All language subtitles for 100.Yen.Love.2014.720p.BluRay.x264-[YTS.LT]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,429 --> 00:00:40,379
1!
2
00:00:40,589 --> 00:00:41,579
2!
3
00:00:41,849 --> 00:00:42,889
3!
4
00:00:43,319 --> 00:00:44,379
4!
5
00:00:44,469 --> 00:00:45,459
5!
6
00:01:12,639 --> 00:01:14,759
عذراً على انتظارك
7
00:01:15,289 --> 00:01:16,399
الحساب 790 ين
8
00:01:16,399 --> 00:01:17,379
1000
9
00:01:17,379 --> 00:01:19,019
من 1000 إذاً
10
00:01:23,849 --> 00:01:26,979
تلك الفتاة لا تعتبر (تارو) إلا لعبة
11
00:01:27,119 --> 00:01:29,249
جدياً، ماذا نفعل بها؟
12
00:01:29,249 --> 00:01:33,269
- أنت جداً رقيقة عليها يا أمي
- لا تقولي "تلك الفتاة"
13
00:01:34,579 --> 00:01:37,129
كم سنة مرت وهي تقضي الوقت بلا هدف؟
14
00:01:37,969 --> 00:01:40,179
لا يهمني لو صارت مثل أبي
15
00:01:47,879 --> 00:01:49,729
أجل!
16
00:01:49,729 --> 00:01:51,609
156 فوز على التوالي
17
00:01:51,839 --> 00:01:54,249
على الكبار أن يتساهلوا في اللعب
18
00:01:54,539 --> 00:01:56,359
الحياة ليست عادلة
19
00:01:56,749 --> 00:01:59,469
إذا تحدثت هكذا ستتعرض للمضايقات
20
00:01:59,539 --> 00:02:02,939
إلى متى ستلعبين؟
الساعة تجازوت العاشرة!
21
00:02:03,199 --> 00:02:06,099
قلت لك ألا تعطينه وجبات خفيفة في الليل!
22
00:02:06,289 --> 00:02:07,449
(تارو)، انهض
23
00:02:07,919 --> 00:02:11,109
- لا تدخني و (تارو) موجود
- أنت تفعلين ذلك أيضاً!
24
00:02:14,809 --> 00:02:16,319
لنلعب مجدداً غداً
25
00:02:28,789 --> 00:02:31,139
لا تأكلي في هذا الوقت المتأخر
26
00:02:32,139 --> 00:02:36,699
بما أنك لا تساعدينا في المحل
على الأقل اعتني بـ(تارو) قليلاً
27
00:02:36,699 --> 00:02:38,119
!أنا أعتني به
28
00:02:38,119 --> 00:02:40,079
ذلك الطفل دائماً معي
29
00:02:41,829 --> 00:02:43,999
شخصيته أفضل من أمه
30
00:02:45,099 --> 00:02:46,209
ما هذا؟
31
00:02:49,759 --> 00:02:51,899
(فوميكو) أعدت هذه، صحيح؟
32
00:02:52,329 --> 00:02:55,199
هل هرب زوجها لسوء طبخها؟
33
00:02:55,879 --> 00:02:58,269
أنت لا تعرفين إعداد أي شيء!
34
00:02:58,269 --> 00:02:59,269
هيه!
35
00:02:59,269 --> 00:03:02,629
- لا تأكلي ما ستشتريه بهذا الوقت المتأخر
- نعم، نعم
36
00:03:07,709 --> 00:03:09,769
عذراً، هل ما زالتم فاتحين؟
37
00:03:10,129 --> 00:03:11,619
أهلاً وسهلاً
38
00:03:12,939 --> 00:03:14,449
- اعتن بنفسك
- حسناً
39
00:04:47,179 --> 00:04:51,559
:: حب بـ 100 ين ::
40
00:05:41,049 --> 00:05:43,089
إخراج: (تاكي ماساهارو)
41
00:05:43,269 --> 00:05:47,289
7 مشتريات أحدها عليه خصم 30 ين
يكون المجموع 670 ين
42
00:05:47,289 --> 00:05:49,359
100 ين! 100 ين!
43
00:05:49,359 --> 00:05:52,129
الحياة بـ 100 ين رخيصة!
44
00:05:52,129 --> 00:05:56,039
[ عمل بدوام جزئي 1200 ين في الساعة ]
45
00:05:57,419 --> 00:06:00,349
الحياة بـ100 ين رائعة!
46
00:06:02,069 --> 00:06:04,739
شكراً كالمعتاد.
شكراً جزيلاً لك
47
00:07:16,439 --> 00:07:17,969
حسناً، لنأكل شيئا
48
00:07:18,559 --> 00:07:20,969
(إتشكو)، استيقظي!
49
00:07:20,969 --> 00:07:22,679
إلى متى ستنامين؟
50
00:07:25,259 --> 00:07:27,199
(تارو)!
51
00:07:27,579 --> 00:07:29,419
بما أنك لبست، كل شيئاً
52
00:07:29,419 --> 00:07:30,589
أكلت
53
00:07:30,589 --> 00:07:32,279
لم تكمله!
54
00:07:33,579 --> 00:07:36,019
- أين كتابك الطلابي المرجعي؟
- فوق
55
00:07:36,019 --> 00:07:37,389
أذهب وأحضره
56
00:07:37,689 --> 00:07:39,769
أيقظ (إتشكو) معك
57
00:07:39,769 --> 00:07:41,069
حسناً
58
00:07:50,019 --> 00:07:51,489
(إتشكو)
59
00:07:51,489 --> 00:07:53,209
قالوا عليك أن تستيقظي
60
00:08:05,289 --> 00:08:07,159
إنك ستتأخر
61
00:08:09,709 --> 00:08:12,309
هاك، كلي بسرعة
62
00:08:12,979 --> 00:08:15,019
ستذهبين اليوم لطبيب أسنان، صح؟
63
00:08:15,149 --> 00:08:16,539
لم أعد أحتاج لذلك
64
00:08:16,779 --> 00:08:19,219
لقد تحسّن في الستة أشهر الماضية
65
00:08:19,219 --> 00:08:21,249
لم يتحسن
66
00:08:21,249 --> 00:08:23,859
رائحتك كالمجاري
67
00:08:24,049 --> 00:08:26,699
أمراض اللثة لا تتسحن بهذه السهولة
68
00:08:26,699 --> 00:08:28,639
ماذا لو صار عندك صديق؟
69
00:08:28,709 --> 00:08:29,999
هذا لن يحدث أبداً
70
00:08:29,999 --> 00:08:32,009
نعم، لا أعتقد أنه سيحدث
71
00:08:32,279 --> 00:08:34,249
لقد ألقيت أنوثتي
72
00:08:34,519 --> 00:08:36,779
لم تلقيها. لا تستطيعين التخلص منها
(تلميح بالعذرية)
73
00:08:36,779 --> 00:08:39,859
لا تقولي هذه الأشياء مبكراً هكذا.
(تارو) يسمعك
74
00:08:39,859 --> 00:08:43,149
وأيضاً، نقود من التي ستصرفينها
على طبيب الأسنان؟
75
00:08:43,149 --> 00:08:44,519
كم عمرك الآن؟
76
00:08:44,519 --> 00:08:49,069
- أنت أكبر من أن يقال لك أن تذهبين
- قلت لن أذهب!
77
00:08:49,069 --> 00:08:52,739
المسألة ليست عن ذهابك من عدمه.
بل عن ما يجري في رأسك
78
00:08:52,879 --> 00:08:55,759
أنت تنوين العيش على معاشات والدينا، صح؟
79
00:08:55,789 --> 00:08:57,659
أنت من الأشخاص الذين مستعدين...
80
00:08:57,659 --> 00:09:02,139
أن يخبئوا جثث والديهم
لكي يزدادوا سمنة على شيكات التقاعد
81
00:09:26,379 --> 00:09:29,009
- توقفي عن العبث
- توقفوا!
82
00:09:30,439 --> 00:09:32,499
(إتشكو)! (فوميكو)!
83
00:09:32,499 --> 00:09:35,679
- (تارو)! تعال هنا!
- سيطري على نفسك يا عاهرة!
84
00:09:35,679 --> 00:09:38,059
توقفوا! أوقفوا هذا!
85
00:09:39,739 --> 00:09:41,059
توقفوا!
86
00:09:43,739 --> 00:09:45,259
توقفوا حالاً!
87
00:09:45,689 --> 00:09:46,969
عزيزي!
88
00:09:47,209 --> 00:09:49,459
هل أنت مجنونة؟
89
00:09:52,129 --> 00:09:53,899
توقفي!
90
00:09:55,509 --> 00:09:57,159
أسبوع واحد!
91
00:09:58,339 --> 00:10:00,719
(فوميكو) ليس لها هنا سوى أسبوع واحد،
92
00:10:01,479 --> 00:10:04,119
فكيف صار الوضع هكذا؟
93
00:10:14,469 --> 00:10:16,069
اخرجا...
94
00:10:16,489 --> 00:10:19,059
كلاكما، اخرجا!
95
00:10:20,319 --> 00:10:22,889
قبل أن تقتلا بعضكما البعض...
96
00:10:28,729 --> 00:10:30,319
سأغادر البيت
97
00:10:35,039 --> 00:10:37,119
هل تقدرين حتى على العيش وحدك؟!
98
00:11:08,289 --> 00:11:10,389
هل تبحثين عن مكان معين؟
99
00:11:15,059 --> 00:11:17,879
النفقات كثيرة عندما تعيشين وحدك
100
00:11:18,369 --> 00:11:20,789
سأساعدك بقدر ما أستطيع
101
00:11:21,019 --> 00:11:25,009
تعرفين أن (فوميكو) متوترة، صح؟
إنها متعبة بعد طلاقها
102
00:11:25,009 --> 00:11:27,169
وأنتما تتشاجران كل يوم
103
00:11:27,169 --> 00:11:29,469
هذا سيء على (تارو) أيضاً!
خذي
104
00:11:37,079 --> 00:11:40,659
لم أقل ذلك إلا لأنني أعتقد
أن عيشك لوحدك سيفيدك--
105
00:11:56,359 --> 00:11:58,359
رقيقة، صح؟
106
00:13:36,539 --> 00:13:37,629
هيه
107
00:13:38,509 --> 00:13:39,779
ألا يزعجك هذا؟
108
00:13:41,089 --> 00:13:43,009
- هل كنت لتأكله؟
- عذراً
109
00:13:45,569 --> 00:13:48,809
ألا تعتقد أن عليك أن تجيد ذلك
على الأقل عندما آتي؟
110
00:13:48,809 --> 00:13:49,839
حافظوا على الماء!
111
00:13:49,839 --> 00:13:51,409
عذراً على انتظارك
112
00:13:51,589 --> 00:13:53,619
جاء أحداً من المكتب الرئيسي
113
00:13:57,049 --> 00:14:00,539
- إذاً اسمك يُكتب (إتشكو)؟
- نعم
114
00:14:01,719 --> 00:14:03,719
أشكرك على تبرعك الدائم
115
00:14:08,339 --> 00:14:11,289
هل عملت من قبل؟
116
00:14:11,749 --> 00:14:13,789
كنت أساعد في محل العائلة
117
00:14:14,969 --> 00:14:17,489
محل عائلتك في أي مجال؟
118
00:14:18,039 --> 00:14:19,499
محل أطباق "بنتو"
119
00:14:25,019 --> 00:14:26,389
في (ساكرداي)؟
120
00:14:28,129 --> 00:14:30,269
هل هو المحل الذي اسمه (سايتو)؟
121
00:14:33,299 --> 00:14:34,539
حقاً؟
122
00:14:34,849 --> 00:14:37,329
كنت أشتري منه أحياناً أيام الثانوية
123
00:14:37,329 --> 00:14:38,679
بنتو دجاج مقلي
124
00:14:40,309 --> 00:14:41,859
وسلطة المعكرونة!
125
00:14:43,439 --> 00:14:45,819
درست في ابتدائية (ماتسودا)
126
00:14:47,659 --> 00:14:49,099
مدرسة سيئة
127
00:14:52,439 --> 00:14:53,779
كان لذيذاً
128
00:14:55,029 --> 00:14:57,709
طعام محل (سايتو) كان لذيذاً
129
00:15:05,219 --> 00:15:07,889
هل تناسبك مناوبة منتصف الليل؟
130
00:15:08,629 --> 00:15:11,519
الراتب فيها 1200 ين في الساعة
131
00:15:12,209 --> 00:15:15,199
حوالي 120 ألف ، 130 ألف في الشهر
132
00:15:16,919 --> 00:15:18,129
لا بأس بذلك
133
00:15:19,859 --> 00:15:23,949
هذا سيساعدنا كثيراً.
ينقصنا موظفين في مناوبة منتصف الليل
134
00:15:25,799 --> 00:15:28,999
المناوبة من 10 في الليل
إلى 8 الصبح
135
00:15:31,399 --> 00:15:33,089
لكن بما أنك فتاة،
136
00:15:35,309 --> 00:15:37,339
لا بأس بالعمل إلى 6
137
00:15:41,239 --> 00:15:44,139
قد يكون صعباً على جسمك،
138
00:15:45,819 --> 00:15:47,579
لكن العمل بسيط
139
00:16:09,109 --> 00:16:10,449
آسف
140
00:16:11,039 --> 00:16:12,759
شكراً على مساعدتك
141
00:16:24,449 --> 00:16:25,909
حسناً، (يوجي)!
142
00:16:25,909 --> 00:16:27,429
ليس هنا! هنا!
143
00:16:32,569 --> 00:16:33,679
جيد!
144
00:16:54,259 --> 00:16:55,939
لنجرب مرة ثانية
145
00:16:57,479 --> 00:16:59,539
يأتيك مُشترى آخر...
146
00:17:00,239 --> 00:17:04,109
- حسابه 200 ين
- نعم، ثم يعطيك 1000 ين
147
00:17:07,329 --> 00:17:08,769
لا، هذا خطأ...
148
00:17:11,139 --> 00:17:15,559
إذا أحترتِ، اسألي (نوما سان).
هو أقدم مني هنا
149
00:17:15,579 --> 00:17:19,519
- سأذهب لطلب طلبات، خذ مكاني فضلاً
- حسناً
150
00:17:19,859 --> 00:17:21,898
لكنك ستكون نائماً فقط
151
00:17:21,899 --> 00:17:25,169
أنت تعمل تقريباً 18 ساعة في اليوم
152
00:17:25,249 --> 00:17:27,469
سعيد بلقائك
153
00:17:27,529 --> 00:17:29,369
أنا (نوما)
154
00:17:29,389 --> 00:17:31,428
تشرفنا
155
00:17:31,429 --> 00:17:34,639
العمل قليل جداً إلى الساعة 1
156
00:17:34,899 --> 00:17:37,949
كم عمرك؟
157
00:17:39,419 --> 00:17:42,358
لكن ليس عليك أن تخبريني
إن كنت لا تريدين
158
00:17:42,359 --> 00:17:44,708
عندك وظيفة أخرى في النهار؟
159
00:17:44,709 --> 00:17:46,019
لا
160
00:17:46,969 --> 00:17:48,639
عمري 32
161
00:17:49,659 --> 00:17:51,529
حقاً؟
162
00:17:52,559 --> 00:17:58,319
(يشير كلامه للأبراج الصينية)
163
00:17:52,559 --> 00:17:56,598
بيننا دورة كاملة إذاً
164
00:17:56,599 --> 00:17:58,389
أنت فأر، صح؟
165
00:17:58,829 --> 00:18:00,748
عمري 44
166
00:18:00,749 --> 00:18:03,719
هل تستخدمين ميكسي؟
(شبكة تواصل اجتماعي يابانية)
167
00:18:04,729 --> 00:18:06,528
- تستخدمين ميكسي؟
- لا
168
00:18:06,529 --> 00:18:11,639
حقاً؟ عملت صداقة في ميكسي
لكل العاملين هنا
169
00:18:14,069 --> 00:18:15,459
ماذا؟
170
00:18:15,779 --> 00:18:17,739
هل أنت غاضبة من شيء؟
171
00:18:18,319 --> 00:18:22,018
أوه، أنا مزعج؟
إذا أزعجتك يمكنك أن تخبريني
172
00:18:22,019 --> 00:18:24,158
فأنا ثرثار
173
00:18:24,159 --> 00:18:29,838
كان عندنا عامل بنغلاديشي قال ذات مرة
أنني مزعج جداً وحاول يلكمني
174
00:18:29,839 --> 00:18:33,959
لكن صوته كان مزعجاً
أكثر مني بخمسين مرة
175
00:18:33,959 --> 00:18:36,258
ولم يكن يعمل بجد حتى
176
00:18:36,259 --> 00:18:39,488
لذا حذفته من قائمة أصدقائي
177
00:18:39,489 --> 00:18:42,048
قال "تمييز عنصري!"
وكبّر من الموضوع
178
00:18:42,049 --> 00:18:43,758
كان شيئاً مزعجاً
179
00:18:43,759 --> 00:18:46,788
لذا أكره الأجانب جداً
180
00:18:46,789 --> 00:18:48,948
يثيرون عصبية الواحد فقط
181
00:18:48,949 --> 00:18:50,769
هذا صعب جداً
182
00:18:51,139 --> 00:18:53,188
لكن فترة الليل
لا يزال لا بأس بها
183
00:18:53,189 --> 00:18:55,888
لكن في الصباح الزبائن كثيرون
184
00:18:55,889 --> 00:18:58,488
سأبدأ من جديد في الرفوف المتنوعة
185
00:18:58,489 --> 00:19:00,349
ناديني إذا أحتجت أي شيء
186
00:19:00,369 --> 00:19:01,949
شكراً
187
00:19:36,819 --> 00:19:38,908
أنت جديدة؟
188
00:19:38,909 --> 00:19:39,508
نعم
189
00:19:39,509 --> 00:19:40,788
منذ متى؟
190
00:19:40,789 --> 00:19:42,228
اليوم
191
00:19:42,229 --> 00:19:44,449
تبدين شاحبة جداً
192
00:19:45,299 --> 00:19:46,968
هل استنشقتِ السم؟
193
00:19:46,969 --> 00:19:50,128
كانت هليكوبتر تطير فوقنا قبل قليل.
كأنه حدث ما
194
00:19:50,129 --> 00:19:53,079
الهليكوبتر ترش السم
195
00:19:53,589 --> 00:19:55,839
السم يسبب العقم
196
00:19:56,879 --> 00:19:59,018
سآخذ معكرونة الياكيودون، حسناً؟
197
00:19:59,019 --> 00:20:01,958
الياكيودون لذيذة جداً هنا
198
00:20:01,959 --> 00:20:05,308
المركز الثالث في 3 سنوات على التوالي
بجوائز (موند سيلكشن)
(مسابقة أطعملة)
199
00:20:05,309 --> 00:20:10,389
لكن لا تأكلي من التي ستُرمى، حسناً؟
فأنا سآخذها! إلى اللقاء
200
00:20:23,369 --> 00:20:27,378
- لن تحصل على تغذيتك الضرورية من هذه!
- لكن الحواف القاسية لذيذة
201
00:20:27,379 --> 00:20:29,319
هذا صحيح
202
00:20:30,959 --> 00:20:32,339
صباح الخير
203
00:20:32,969 --> 00:20:34,228
- ستذهبين؟
- نعم
204
00:20:34,229 --> 00:20:35,548
- إلى اللقاء
- إلى اللقاء
205
00:20:35,549 --> 00:20:37,099
إلى اللقاء
206
00:20:40,189 --> 00:20:41,228
أراكم لاحقاً
207
00:20:41,229 --> 00:20:42,919
لذيذة
208
00:20:43,689 --> 00:20:45,139
لذيذة جداً
209
00:20:45,149 --> 00:20:47,288
تقصدين (إكيوتشيسان)، صح؟
210
00:20:47,289 --> 00:20:50,909
كانت تسرق من درج النقود وفُصلت
211
00:20:51,319 --> 00:20:54,108
لا أعلم عما تفعله الآن،
212
00:20:54,109 --> 00:20:58,209
لكن أعتقد أنها عملت في بيت دعارة سابقاً
213
00:20:58,559 --> 00:21:02,089
كان معها في أحيان كثيرة أدوات جنسية
214
00:21:02,559 --> 00:21:05,649
عانت من مشاكل في الرأس
215
00:21:11,599 --> 00:21:14,889
ألم أطلب منك ألا تقرأ عند مكان الحساب؟
216
00:21:15,279 --> 00:21:17,078
ألم تقلع عن القمار؟
217
00:21:17,079 --> 00:21:18,918
بلى، أقلعت... لحد كبير
218
00:21:18,919 --> 00:21:20,348
لكنك ما زلت عليه
219
00:21:20,349 --> 00:21:21,669
قليلاً
220
00:21:21,829 --> 00:21:24,978
أيمكنك أن تطلب من (ياماشيتا)
أن يقطع الخضار عندما يأتي؟
221
00:21:24,979 --> 00:21:27,889
- نعم
- بما أنني سأكون هنا في قرب الظهر
222
00:21:31,339 --> 00:21:33,209
أعطي ابنك هذه
223
00:21:33,489 --> 00:21:35,198
فإذاً... عمل جيد
224
00:21:35,199 --> 00:21:36,839
عمل جيد
225
00:21:38,509 --> 00:21:41,109
أعطيه شيئاً كهذا...
226
00:21:43,019 --> 00:21:44,779
هل تريدينه؟
227
00:21:46,759 --> 00:21:49,009
أنا مطلق
228
00:21:49,449 --> 00:21:51,979
لا أرى ولدي حتى
229
00:22:04,169 --> 00:22:05,178
أهلا
230
00:22:05,179 --> 00:22:06,939
أهلاً
231
00:22:17,389 --> 00:22:19,569
6 حبات، صح؟
232
00:22:23,839 --> 00:22:26,819
6 بـ 600 ين
233
00:22:29,549 --> 00:22:31,209
لا أحتاج كيس
234
00:22:33,669 --> 00:22:35,989
من 1000 ين
235
00:22:36,119 --> 00:22:38,979
أعطيتني 1000 ين، لذا...
236
00:22:42,239 --> 00:22:44,509
الباقي 400 ين
237
00:22:56,409 --> 00:22:58,079
ناقصة 100 ين
238
00:23:03,289 --> 00:23:04,879
عذراً
239
00:23:11,159 --> 00:23:13,299
شكراً جزيلاً لك
240
00:23:13,659 --> 00:23:16,528
لا داعي أن تفعلين هذه الأشياء
241
00:23:16,529 --> 00:23:20,038
يأتي فقط لشراء الموز
242
00:23:20,039 --> 00:23:21,859
إنه (رجل الموز)
243
00:23:22,769 --> 00:23:24,899
هل تعرفينه يا ترى؟
244
00:23:26,439 --> 00:23:29,219
يبدو عليك أنك تنظرين إليه بتمعن
245
00:23:29,819 --> 00:23:33,569
رجل الموز نسي كل موزه حتى
246
00:24:29,659 --> 00:24:31,539
لقد نسيت هذه
247
00:24:33,189 --> 00:24:34,709
الـ 100 ين
248
00:24:35,649 --> 00:24:37,089
عذراً
249
00:24:37,599 --> 00:24:39,109
أنت...
250
00:24:39,119 --> 00:24:41,378
تمرين من هنا كثيراً، صح؟
251
00:24:41,379 --> 00:24:43,468
تعملين في ذلك المتجر؟
252
00:24:43,469 --> 00:24:44,989
بدأت مؤخراً
253
00:24:46,989 --> 00:24:49,408
- حسناً إذاً
- انتظري
254
00:24:49,409 --> 00:24:50,799
نعم؟
255
00:24:51,839 --> 00:24:54,109
دعينا نذهب لمكان ما
بأحد الأوقات
256
00:24:54,209 --> 00:24:57,448
- لا تريدين؟
- لا، لا أحتاج
257
00:24:57,449 --> 00:24:58,969
آآآ....
258
00:24:59,059 --> 00:25:02,839
"لا أحتاج" لا تعني أنني لا أريد...
259
00:25:04,019 --> 00:25:06,639
- متى يوم إجازتك القادم؟
- غداً
260
00:25:08,419 --> 00:25:11,069
بعد غد
261
00:25:11,609 --> 00:25:13,639
سأنتظرك هنا بعد الظهر
262
00:25:33,379 --> 00:25:39,569
-- لكي تسرق قلبه.
263
00:25:40,119 --> 00:25:41,599
أو أياً كان
264
00:25:54,319 --> 00:25:56,039
أهلاً
265
00:27:01,079 --> 00:27:03,999
هل تعمل في محطة وقود؟
266
00:27:07,679 --> 00:27:09,269
استقلت
267
00:27:58,799 --> 00:28:00,239
آآ...
268
00:28:01,889 --> 00:28:03,259
آآ...
269
00:28:04,629 --> 00:28:06,929
لماذا خرجت معـ ...؟
270
00:28:10,849 --> 00:28:12,549
لنذهب ونرى الأسود
271
00:28:16,139 --> 00:28:18,119
توقعت أنك لن ترفضين
272
00:28:24,329 --> 00:28:25,708
هل أنت غاضبة؟
273
00:28:25,709 --> 00:28:28,089
لا، ليس تماماً
274
00:28:29,949 --> 00:28:31,889
إذاً هي لا تغضب
275
00:29:32,439 --> 00:29:34,499
كتفي يؤلمني
276
00:29:41,629 --> 00:29:43,649
هل الإصابة في كتفي...؟
277
00:29:53,359 --> 00:29:55,669
يا للقذارة
278
00:29:56,539 --> 00:29:59,648
بما أن المكان قذر جداً هنا،
ذهبت إلى المدير الإقليمي عدة مرات
279
00:29:59,649 --> 00:30:01,618
فكرت أن لابد من إتخاذ تصرف
280
00:30:01,619 --> 00:30:06,158
لكنه ظل يقول
"سنرى في ذلك لاحقاً" ، "في وقت آخر"...
281
00:30:06,159 --> 00:30:09,848
- هو هكذا دائماً، صح؟
- يمكنك التنظيف إن كان يزعجك ذلك
282
00:30:09,849 --> 00:30:12,168
لن يشتكي لديك أحد من ذلك
283
00:30:12,169 --> 00:30:14,899
تفكيرك هذا هو الذي أفقدك عملك في الصحيفة
284
00:30:15,679 --> 00:30:18,568
ذلك كان بسبب الإنسجام مع الناس
285
00:30:18,569 --> 00:30:21,418
ليس لديهم موظفين يعملون بجد
286
00:30:21,419 --> 00:30:27,239
- لم يكن لديهم إلا (ياماداسان)! وهو --
- يكفي! اسكت! نظفه فقط
287
00:30:27,829 --> 00:30:28,968
حسناً
288
00:30:28,969 --> 00:30:30,238
أهلاً
289
00:30:30,239 --> 00:30:31,919
عذراً على ذلك
290
00:30:35,089 --> 00:30:39,679
إنها ملتصقة تماماً!
أفعل هذا في وقت إستراحتي...
291
00:30:41,079 --> 00:30:43,538
يبدو أن المدير أغمي عليه،
292
00:30:43,539 --> 00:30:46,729
وسيأتي (ساداسان) ليحل محله
293
00:30:46,799 --> 00:30:48,519
5 مشتريات بـ 500
294
00:30:48,839 --> 00:30:51,119
من 1000 ين
295
00:30:58,549 --> 00:31:01,729
- الباقي 500 ين
- شكراً جزيلاً
296
00:31:02,829 --> 00:31:04,779
شكراً جزيلاً لك
297
00:31:06,139 --> 00:31:09,429
لكنه من الصعب التعامل معه
298
00:31:10,359 --> 00:31:13,889
إذا قال لك شيئاً، لا تنزعجي
299
00:31:14,429 --> 00:31:16,839
يمكنك الذهاب الآن لوقت إستراحتك
300
00:31:46,519 --> 00:31:47,358
هيه!
301
00:31:47,359 --> 00:31:50,219
هذا ممنوع!
ماذا تفعلين؟!
302
00:31:51,499 --> 00:31:53,808
لا بأس! أنتم سترمونها فقط!
303
00:31:53,809 --> 00:31:55,298
هذا النظام
304
00:31:55,299 --> 00:31:59,138
تتصرفين وكأنك ما زلت تعملين هنا...
لقد فُصلتِ لأنك أخذت من درج النقود
305
00:31:59,139 --> 00:32:01,508
المدير إستبدل ما أخذته!
306
00:32:01,509 --> 00:32:04,618
- وأنا أدفع له شيئاً فشياً!
- ليست هذه هي المشكلة
307
00:32:04,619 --> 00:32:07,478
لا تدخلي هنا! أنت لصة!
308
00:32:07,479 --> 00:32:10,238
وتوقفي عن التسكع خارج المتجر!
309
00:32:10,239 --> 00:32:12,248
أنت تجذبين انتباه الغرباء!
310
00:32:12,249 --> 00:32:13,758
اذهبي من هنا!
311
00:32:14,909 --> 00:32:17,819
ساعدوني!
312
00:32:19,299 --> 00:32:21,929
النجدة!
313
00:32:25,209 --> 00:32:26,969
(سايتوسان)
314
00:32:27,639 --> 00:32:30,049
إذا عادت العجوز اطرديها
315
00:32:30,769 --> 00:32:33,639
لا يمكننا أن نوزع على الناس
الأشياء التي نرميها
316
00:32:33,819 --> 00:32:35,299
ارمي هذه
317
00:32:38,409 --> 00:32:40,079
لماذا تنظرين هكذا؟
318
00:32:40,449 --> 00:32:43,458
ليس بخلاً مني، هذه هي القوانين
319
00:32:43,459 --> 00:32:45,639
لست من وضعها
320
00:32:50,559 --> 00:32:52,019
وأيضاً...
321
00:32:52,239 --> 00:32:54,809
من فضلك لا تدخني عندك
322
00:32:56,649 --> 00:32:59,099
جاءني طفلاً مؤخراً
323
00:32:59,319 --> 00:33:02,919
الرائحة ستبقى علي
324
00:33:04,559 --> 00:33:06,879
متى سيعود المدير؟
325
00:33:07,759 --> 00:33:09,459
(أوكانو)؟
326
00:33:09,989 --> 00:33:11,619
استقال
327
00:33:11,779 --> 00:33:15,119
أو طُرد بالأصح
328
00:33:16,949 --> 00:33:19,399
كان مصاب بالإكتئاب
329
00:33:20,239 --> 00:33:22,549
كان غريباً بعض الشيء
330
00:33:22,619 --> 00:33:25,479
كان يشرد في ذهنه فجأة
331
00:33:29,599 --> 00:33:31,889
أنا أفعل ذلك أحياناً أيضاً
332
00:33:32,209 --> 00:33:35,169
و تجعلني الشركة
أؤدي وظيفتين في وقت واحد...
333
00:33:35,629 --> 00:33:38,169
وضع صعب فعلاً
334
00:33:40,819 --> 00:33:43,909
إلى اللقاء. عمل جيد
335
00:34:05,729 --> 00:34:07,338
ياكيودون!
336
00:34:07,339 --> 00:34:09,299
اسرعي! بسرعة!
337
00:34:19,419 --> 00:34:23,118
لا أحتاج الأونيغيري.
فيها سم! إنها مضرة لنا كبشر!
338
00:34:23,119 --> 00:34:24,128
انتبهي
339
00:34:24,129 --> 00:34:28,139
شكراً و باي-نارا
(مركبة من باي + سايونارا)
(وداعاً)
340
00:34:32,559 --> 00:34:34,699
ما رأيك في موعد بوقت ما؟
341
00:34:36,169 --> 00:34:39,219
ليس لديك صديق، صح؟
342
00:34:40,239 --> 00:34:42,749
أنا وحيد أيضاً
343
00:34:42,819 --> 00:34:44,879
كلانا وحيدان
344
00:34:45,009 --> 00:34:46,409
صح؟
345
00:34:46,729 --> 00:34:48,449
على حسابي
346
00:34:52,689 --> 00:34:54,658
ستتجاهلين؟
347
00:34:54,659 --> 00:34:58,708
التجاهل أسوأ شيء
348
00:34:58,709 --> 00:35:02,359
لا عيب في ذلك، صح؟
ترفضين؟
349
00:35:02,489 --> 00:35:04,179
إذا ترفضين--
350
00:35:04,939 --> 00:35:05,979
أهـلـ--
351
00:35:15,729 --> 00:35:20,398
1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10...
352
00:35:20,399 --> 00:35:21,668
10 مشتريات
353
00:35:21,669 --> 00:35:23,329
آآ...
354
00:35:24,069 --> 00:35:25,988
10 مشتريات...
355
00:35:25,989 --> 00:35:28,009
بـ 1000 ين
356
00:35:28,819 --> 00:35:30,439
نسيت نقودي
357
00:35:31,889 --> 00:35:33,458
أستطيع الدفع بهذه، صح؟
358
00:35:33,459 --> 00:35:35,458
ما هذه؟
359
00:35:35,459 --> 00:35:37,428
- هذه مشكلة
- اخرس
360
00:35:37,429 --> 00:35:39,839
يمكنني الدفع في المرة القادمة
361
00:35:45,949 --> 00:35:49,439
رجل الموز مزعج جداً
362
00:35:49,979 --> 00:35:51,489
ما هي؟
363
00:35:52,769 --> 00:35:54,188
ملاكمة!
364
00:35:54,189 --> 00:35:55,618
هذا جميل
365
00:35:55,619 --> 00:35:57,549
دعينا نراها معاً
366
00:35:59,009 --> 00:36:02,358
(كانو يوجي)
367
00:36:02,359 --> 00:36:05,608
والآن المتلاكمان لفئة الوزن الخفيف
368
00:36:05,609 --> 00:36:09,839
في الزاوية الزرقاء، لدينا (كانو يوجي)
369
00:36:14,249 --> 00:36:15,849
تريدين بيرة؟
370
00:36:26,009 --> 00:36:27,719
أليس هذا رجل الموز؟
371
00:36:28,029 --> 00:36:30,819
حقاً؟ هو ملاكم؟
372
00:36:31,489 --> 00:36:35,899
- ولدينا (فوجيمورا كيوسكي) في الزاوية الحمراء
- يبدو ضعيفا
373
00:37:18,299 --> 00:37:21,758
هيا يا رجل الموز! هيا!
374
00:37:21,759 --> 00:37:24,869
هيا هيا! نعم هيا! هكذا تماماً!
375
00:37:36,779 --> 00:37:38,309
سقط!
376
00:37:39,589 --> 00:37:42,649
لماذا روحه القتالية قليلة جداً؟
377
00:37:47,299 --> 00:37:48,578
يمكنك الاستمرار؟
378
00:37:48,579 --> 00:37:50,349
حسناً، هيا
379
00:37:57,959 --> 00:38:00,029
توقفا! تفرقا
380
00:38:07,219 --> 00:38:08,988
توقفا!
381
00:38:08,989 --> 00:38:12,088
رجل الموز سيء جداً
382
00:38:12,089 --> 00:38:14,859
أنا أقوى منه إذا هذا أفضل ما لديه
383
00:38:40,699 --> 00:38:42,959
لقد انتهى
384
00:38:44,339 --> 00:38:47,359
كان ضعيف جداً
385
00:38:50,669 --> 00:38:52,219
نزال جيد
386
00:39:03,049 --> 00:39:04,649
نزال جيد
387
00:39:08,039 --> 00:39:12,308
لا داعي أن ننتظره.
لنذهب ونأكل
388
00:39:12,309 --> 00:39:13,819
حسناً؟
389
00:39:15,159 --> 00:39:16,788
نزال جيد!
390
00:39:16,789 --> 00:39:18,458
كدت تفوز
391
00:39:18,459 --> 00:39:21,128
الحكم أنهاه مبكراً جداً، صح؟
392
00:39:21,129 --> 00:39:22,978
لنذهب ونأكل
393
00:39:22,979 --> 00:39:24,619
على حسابي
394
00:39:25,529 --> 00:39:27,019
آ...
395
00:39:28,969 --> 00:39:29,498
لو سمحــ--
396
00:39:29,499 --> 00:39:33,979
أنا أيضاً فكرت في الملاكمة عندما كنت صغيراً
397
00:39:34,029 --> 00:39:37,108
هذا مظهري الآن، لكنني كنت شقياً وقتها
398
00:39:37,109 --> 00:39:38,728
كنت سريع الغضب أيضاً
399
00:39:38,729 --> 00:39:41,958
- معذرة، بيرة لو سمحت
- حسناً
400
00:39:41,959 --> 00:39:44,408
لكن هناك شيء...
401
00:39:44,409 --> 00:39:47,938
في لبس القفازات وتبادل اللكمات...
402
00:39:47,939 --> 00:39:49,748
لم يناسبني أو شيء كهذا
403
00:39:49,749 --> 00:39:51,248
لكن عندما حانت لحظتها...
404
00:39:51,249 --> 00:39:53,709
شعرت أن لابد أن أقوم بذلك
405
00:39:55,669 --> 00:39:57,549
سأذهب للحمام
406
00:39:57,859 --> 00:40:01,069
إذا أحتجنا زيادة طعام، تفضلا بالطلب
407
00:40:01,079 --> 00:40:04,659
- هل لنا بطبقان جيوزا هنا؟
- حسناً
408
00:40:08,109 --> 00:40:10,519
هذه البيرة
409
00:40:13,239 --> 00:40:15,029
هل تؤلم؟
410
00:40:16,319 --> 00:40:17,709
ماذا؟
411
00:40:17,979 --> 00:40:19,979
اللكمات
412
00:40:22,819 --> 00:40:25,008
لم تؤلمني وقتها
413
00:40:25,009 --> 00:40:26,739
أما الآن تكاد تقتلني
414
00:40:37,999 --> 00:40:40,269
لكن اليوم هو النهاية لي
415
00:40:45,779 --> 00:40:48,369
لأن عمري في الحد الأقصى. 37 سنة
416
00:40:50,059 --> 00:40:54,099
هل لدي حصى الكلى أم ماذا؟
مجرى البول يؤلمني جداً
417
00:40:54,899 --> 00:40:56,478
كنت تتكلم؟ تفضل
418
00:40:56,479 --> 00:40:58,138
ماذا ستفعل بعد تركها؟
419
00:40:58,139 --> 00:41:00,178
- ترك ماذا؟
- العمل بالطبع
420
00:41:00,179 --> 00:41:03,018
- ماذا تعمل؟
- لا شأن لك
421
00:41:03,019 --> 00:41:04,739
صحيح
422
00:41:09,789 --> 00:41:12,108
هل كان صديقك؟
423
00:41:12,109 --> 00:41:13,559
نحن؟
424
00:41:14,009 --> 00:41:15,489
من؟
425
00:41:16,289 --> 00:41:18,179
خصمك
426
00:41:19,159 --> 00:41:20,589
لماذا؟
427
00:41:21,539 --> 00:41:24,869
كان يربت على كتفك
428
00:41:24,969 --> 00:41:28,788
هذا دائماً يحدث في نزالات الملاكمة
429
00:41:28,789 --> 00:41:33,689
بمجرد أن تنتهي، لا يعودوا خصوم.
فليس هناك كراهية من الأساس
430
00:41:37,659 --> 00:41:39,359
هذا جميل
431
00:41:40,039 --> 00:41:41,459
ماذا؟
432
00:41:41,539 --> 00:41:42,818
ما الجميل؟
433
00:41:42,819 --> 00:41:44,779
سأذهب للحمام قليلاً
434
00:41:45,559 --> 00:41:47,009
ما الأمر؟
435
00:41:50,729 --> 00:41:53,789
- طبقان جيوزا
- ممتاز
436
00:41:57,479 --> 00:41:59,399
أنتما متواعدان؟
437
00:42:00,209 --> 00:42:01,958
نحن زملاء عمل
438
00:42:01,959 --> 00:42:04,139
أنت دائماً تنظر إليها، صح؟
439
00:42:06,069 --> 00:42:09,659
تقول أنها معجبة بي أو ما شابه
440
00:42:09,729 --> 00:42:13,358
هي ليست نوعي المفضل تماماً
441
00:42:13,359 --> 00:42:16,168
لكنها حقاً تريد الخروج في موعد
442
00:42:16,169 --> 00:42:17,779
فقمنا بهذا اليوم
443
00:42:19,089 --> 00:42:21,759
وحصلنا على تلك التذاكر منك أيضاً
444
00:42:23,049 --> 00:42:27,259
ماذا ستفعل بعد أن ننتهي؟
تريد الذهاب لمكان آخر؟
445
00:42:38,319 --> 00:42:41,009
لا يمكن أن تلكم أحداً لا تكرهه
446
00:43:03,259 --> 00:43:06,819
قال أن لديه شيء يحتاج يفعله
447
00:43:07,159 --> 00:43:10,058
يمكننا الذهاب لمكان آخر
448
00:43:10,059 --> 00:43:12,008
سأدفع لأي شيء تريدينه اليوم
449
00:43:12,009 --> 00:43:13,908
لدي نقود كثيرة
450
00:43:13,909 --> 00:43:15,318
تجعلني أبدو كأحمق!
451
00:43:15,319 --> 00:43:18,929
عاهرة مجنونة! حمقاء!
452
00:43:19,549 --> 00:43:21,688
مهلاً يا (سايتوسان)!
453
00:43:21,689 --> 00:43:23,788
انتظري
454
00:43:23,789 --> 00:43:26,388
انتظري يا (سايتوسان)
455
00:43:26,389 --> 00:43:28,788
(سايتوسان)!
456
00:43:28,789 --> 00:43:31,138
هنا؟ لندخل هنا
457
00:43:31,139 --> 00:43:34,538
إذا دخلنا هنا يمكننا الراحة قليلاً، صح؟ هيا
458
00:43:34,539 --> 00:43:38,019
لا أريد. توقف أرجوك!
لا! لا أريـ--
459
00:43:42,249 --> 00:43:45,248
ثملتِ كثيراً
460
00:43:45,249 --> 00:43:47,279
ستكونين بخير بعد قليل
461
00:43:54,429 --> 00:43:55,969
هل أنت بخير؟
462
00:43:58,429 --> 00:43:59,668
أنت بخير؟
463
00:43:59,669 --> 00:44:01,439
هل أحضر لك ماء؟
464
00:44:02,349 --> 00:44:04,059
أنت بخير؟
465
00:44:05,079 --> 00:44:06,759
أنت بخير؟
466
00:44:06,949 --> 00:44:08,678
أنت بخير؟
467
00:44:08,679 --> 00:44:10,229
كل شيء على ما يرام
468
00:44:11,269 --> 00:44:13,088
أرجوك توقف
469
00:44:13,089 --> 00:44:15,358
لا توجد مشكلة، صح؟
470
00:44:15,359 --> 00:44:17,058
يمكننا أن نفعلها مرة واحدة
471
00:44:17,059 --> 00:44:18,739
أنا...
472
00:44:19,359 --> 00:44:21,139
حلمتاك منتصبتان
473
00:44:23,499 --> 00:44:25,858
أنا علمتك طريقة استخدام درج النقود، صح؟
474
00:44:25,859 --> 00:44:27,258
صح؟
475
00:44:27,259 --> 00:44:28,948
وسأدفع لك حتى
476
00:44:28,949 --> 00:44:31,309
معي الكثير اليوم
477
00:44:31,709 --> 00:44:33,638
حقاً توقف
478
00:44:33,639 --> 00:44:36,249
سأصرخ!
479
00:44:36,999 --> 00:44:39,539
هذا المكان عازل للصوت
480
00:44:39,539 --> 00:44:41,908
لا بأس، صح؟ مرة واحدة فقط
481
00:44:41,909 --> 00:44:43,468
مرة فقط!
482
00:44:43,469 --> 00:44:44,948
مرتين ربما؟
483
00:44:44,949 --> 00:44:46,988
أو ثلاث مرات؟
484
00:44:46,989 --> 00:44:48,529
لا!
485
00:44:49,609 --> 00:44:52,229
هذه أول مرة لي!
486
00:44:58,549 --> 00:45:01,979
كل شخص تحدث له المرة الأولى
487
00:45:02,339 --> 00:45:04,828
مرت 3 سنوات بالنسبة لي
488
00:45:04,829 --> 00:45:07,328
حتى في أول مرتين فعلتها...
489
00:45:07,329 --> 00:45:09,828
ماذا ستفعلين إذا كنت قلقة دائماً؟
490
00:45:09,829 --> 00:45:12,318
إذا لم تتخلصي من عذريتك،
سيزعجك ذلك لا غير!
491
00:45:12,319 --> 00:45:14,668
لا يمكنك الإبقاء عليها طوال حياتك!
492
00:45:14,669 --> 00:45:15,718
سأفعلها
493
00:45:15,719 --> 00:45:17,028
لا!
494
00:45:17,029 --> 00:45:18,629
لا!
495
00:45:28,709 --> 00:45:31,818
اعتبريني تمرين فقط
496
00:45:31,819 --> 00:45:35,429
هذه قيمتي أصلاً
497
00:45:41,269 --> 00:45:45,719
أرأيتِ، كان عليك أن تهدأي من البداية
498
00:45:45,779 --> 00:45:47,328
أنت بخير؟
499
00:45:47,329 --> 00:45:49,008
كل شيء سيكون على ما يرام
500
00:45:49,009 --> 00:45:50,568
أنت بخير؟
501
00:45:50,569 --> 00:45:52,088
ستكونين بخير
502
00:45:52,089 --> 00:45:53,859
أنت بخير؟
503
00:45:54,119 --> 00:45:55,678
لا بأس
504
00:45:55,679 --> 00:45:58,289
هذا يؤلم!
505
00:46:22,089 --> 00:46:23,699
مرحباً؟
506
00:46:26,849 --> 00:46:29,079
لقد اُغتصبت
507
00:46:31,109 --> 00:46:33,249
الرجل نائم
508
00:46:35,679 --> 00:46:38,239
أنا في نيويورك...
509
00:46:38,779 --> 00:46:40,969
فندق نيويورك
510
00:48:09,779 --> 00:48:12,269
صباح الخير
511
00:48:15,649 --> 00:48:17,459
صباح الخير
512
00:48:18,689 --> 00:48:20,778
- (سايتو سان)
- نعم؟
513
00:48:20,779 --> 00:48:23,169
هل تعرفين أين ذهب (نوما)؟
514
00:48:25,939 --> 00:48:27,259
لا
515
00:48:27,969 --> 00:48:31,659
جاء وأخذ كل ما في درج النقود
قبل ليلتين
516
00:48:32,149 --> 00:48:33,929
ثم هرب لمكان ما
517
00:48:34,689 --> 00:48:37,748
طلبت من الشرطة البحث عنه
518
00:48:37,749 --> 00:48:40,089
لكنه غادر منزله أيضاً
519
00:48:40,289 --> 00:48:44,238
غبي! أنت غبي يا (سادا)!
مت يا غبي!
520
00:48:44,239 --> 00:48:46,729
لا يوجد مساعدين جيدين هذه الأيام
521
00:48:46,809 --> 00:48:48,088
حقاً لا تعرفين؟
522
00:48:48,089 --> 00:48:49,879
حقاً لا أعرف
523
00:48:52,649 --> 00:48:55,249
اليوم أنا وأنت فقط
524
00:48:55,349 --> 00:48:56,879
أعتمد عليك
525
00:48:57,319 --> 00:48:59,319
أنا منهك جداً
526
00:49:09,869 --> 00:49:11,568
ما الأمر؟ مهتمة؟
527
00:49:11,569 --> 00:49:12,999
انتظري
528
00:49:16,409 --> 00:49:18,059
سيجعل لياقتك جيدة
529
00:49:18,469 --> 00:49:20,099
عفواً
530
00:49:21,599 --> 00:49:24,228
- هل الملاكم (كانو) هنا؟
- (كانو)؟
531
00:49:24,229 --> 00:49:25,868
أوه، (يوجي)
532
00:49:25,869 --> 00:49:27,419
إنسحب
533
00:49:27,599 --> 00:49:29,018
تعرفينه؟
534
00:49:29,019 --> 00:49:30,529
ما رأيك بالدخول؟
535
00:50:09,949 --> 00:50:14,228
أحياناً الرائحة تفوح هنا قليلاً
لكنك ستعتادين
536
00:50:14,229 --> 00:50:15,869
تفضلي شاي
537
00:50:16,769 --> 00:50:18,428
مرحباً
538
00:50:18,429 --> 00:50:20,498
مرحباً
539
00:50:20,499 --> 00:50:24,579
إذا جئتِ 3 مرات في الأسبوع،
ستكون لياقتك جيدة سريعاً
540
00:50:24,889 --> 00:50:26,989
سأتمكن من المنافسة؟
541
00:50:27,789 --> 00:50:29,469
كم عمرك؟
542
00:50:30,859 --> 00:50:32,628
32؟
543
00:50:32,629 --> 00:50:34,148
هذا صعب...
544
00:50:34,149 --> 00:50:37,678
أنت في العمر الأقصى في فئة النساء
545
00:50:37,679 --> 00:50:40,119
- (كوباياشي)
- نعم
546
00:50:40,599 --> 00:50:42,389
تابع معها قليلاً
547
00:50:44,109 --> 00:50:46,749
ضعي يسارك أمام وجهك
548
00:50:46,909 --> 00:50:51,678
ثم-- لا، انظري للمرآة.
ضعي يدك أمام وجهك في المرآة
549
00:50:51,679 --> 00:50:54,759
صحيح.
أنزلي يمينك إلى ذقنك
550
00:50:55,679 --> 00:50:59,788
و قربي مرفقيك من بعضهما.
والآن أريحي كتفيك
551
00:50:59,789 --> 00:51:01,499
والآن ثبتي رجلك
552
00:51:01,929 --> 00:51:03,459
مرني ركبتيك
553
00:51:03,729 --> 00:51:04,808
لحظة
554
00:51:04,809 --> 00:51:07,229
شدي عليها. أكثر قليلاً
555
00:51:07,509 --> 00:51:12,028
ألكمي للأمام سريعاً.
وأحمي بيمينك. عند الذقن
556
00:51:12,029 --> 00:51:14,199
جيد. ألكمي. جيد!
557
00:51:28,499 --> 00:51:31,609
لا يوجد مساعدين جيدين هذه الأيام
558
00:51:37,249 --> 00:51:39,239
إذا جاءت تلك العجوز،
559
00:51:39,489 --> 00:51:41,939
أخبريها أننا رمينا كل شيء
560
00:51:42,619 --> 00:51:44,759
سأخبئها هنا
561
00:51:46,879 --> 00:51:48,289
خذي
562
00:51:48,399 --> 00:51:50,269
لا تعطينها إياها
563
00:51:50,439 --> 00:51:52,279
لا تعطينها وكفى
564
00:52:02,259 --> 00:52:04,739
بدأ يهطل المطر
565
00:52:06,819 --> 00:52:09,729
هاه؟ لا شيء لديكم اليوم؟
566
00:52:17,899 --> 00:52:20,358
ذلك الرجل حقير جداً!
567
00:52:20,359 --> 00:52:24,789
هذا المتجر للفقراء أساساً!
سآخذ كل شيء
568
00:52:26,789 --> 00:52:28,079
مع السلامة
569
00:52:40,289 --> 00:52:43,549
ممسحة. أحضري ممسحة!
570
00:52:43,739 --> 00:52:45,719
ممسحة...
571
00:52:50,929 --> 00:52:54,009
ماذا بك يا رجل الموز؟
572
00:52:55,309 --> 00:52:56,849
مقرف!
573
00:52:58,619 --> 00:53:00,058
أأنت جاد؟
574
00:53:01,599 --> 00:53:04,269
ماذا تفعل يا رجل الموز؟
575
00:53:06,239 --> 00:53:07,929
أأنت جاد؟
576
00:53:08,479 --> 00:53:10,909
هذا الرجل...
577
00:53:11,859 --> 00:53:13,038
أهو جاد؟
578
00:53:13,039 --> 00:53:14,888
- أيها الجديد
- (نيشيمورا)
579
00:53:14,889 --> 00:53:16,378
أمسك رجليه
580
00:53:16,379 --> 00:53:17,708
حقاً؟
581
00:53:17,709 --> 00:53:19,279
ليس عليك إلا أن تمسك!
582
00:53:19,299 --> 00:53:20,858
حقاً؟
583
00:53:20,859 --> 00:53:22,188
- رجليه
- حسناً
584
00:53:22,189 --> 00:53:23,398
ارفع
585
00:53:23,399 --> 00:53:26,039
إنه ثقيل جداً
586
00:53:27,729 --> 00:53:29,358
إلى اليسار
587
00:53:29,359 --> 00:53:31,378
ضعه عند الزبالة
588
00:53:31,379 --> 00:53:33,499
- حقاً؟
- نعم
589
00:53:44,579 --> 00:53:46,149
هيه
590
00:53:47,489 --> 00:53:49,789
سوف يصيبك البرد
591
00:54:37,889 --> 00:54:40,419
هذا مفيد لنزلات البرد
592
00:54:47,469 --> 00:54:50,389
إذاً... لدي عمل...
593
00:54:58,829 --> 00:55:03,219
إذا جعت... لدي هذا الكاري
594
00:55:03,749 --> 00:55:05,599
إنه لذيذ جداً
595
00:55:10,899 --> 00:55:12,769
لماذا أحضرتني هنا؟
596
00:55:15,679 --> 00:55:17,609
بدا عليك أنك بحاجة للمساعدة
597
00:55:19,479 --> 00:55:20,989
ألستِ امرأته؟
598
00:55:22,219 --> 00:55:24,388
- لا تحاولي المزاح معي
- امرأته؟
599
00:55:24,389 --> 00:55:26,539
الرجل الذي حضرتِ معه النزال
600
00:55:28,989 --> 00:55:31,539
لا، إنه ليس ما تعتقده
601
00:55:32,699 --> 00:55:34,299
حقاً
602
00:55:38,279 --> 00:55:41,799
إذا أردت، يمكنك البقاء هنا
603
00:55:42,359 --> 00:55:43,999
إذا كنت لا تريد...
604
00:55:44,909 --> 00:55:47,209
ضع المفتاح في صندوق البريد
605
00:55:48,709 --> 00:55:52,999
و... ذلك الرجل حقاً ليس ما تعتقده
606
00:56:02,969 --> 00:56:04,539
أنت بخير؟
607
00:56:22,959 --> 00:56:25,259
(تاكاهاشي سان)، سأرى مستواك
608
00:56:27,239 --> 00:56:30,408
(إتشكو سان)، أحمي بيمينك.
609
00:56:30,409 --> 00:56:32,078
لا تنزليها
610
00:56:32,079 --> 00:56:34,059
هكذا
611
00:56:39,099 --> 00:56:41,138
حسناً، هنا الآن
612
00:56:41,139 --> 00:56:42,768
ليس من فوق
613
00:56:42,769 --> 00:56:44,359
ألكمي للأمام
614
00:56:44,979 --> 00:56:46,658
جيد. والآن بقوة أكثر
615
00:56:46,659 --> 00:56:48,868
والآن بدقة أكثر. ضربة مكتملة
616
00:56:48,869 --> 00:56:50,269
جيد
617
00:56:50,729 --> 00:56:53,808
جيد. لا تنزلي يمينك
618
00:56:53,809 --> 00:56:56,078
أحرصي أن ترفعين يدك الحامية. يمينك
619
00:56:56,079 --> 00:56:59,259
دعيها هنا. جيد. لا تنزليها
620
00:56:59,879 --> 00:57:02,539
للأمام مباشرة. اضربي على هذه العلامة
621
00:57:02,769 --> 00:57:04,428
جيد. لكن مرة أخرى بيمينك
622
00:57:04,429 --> 00:57:05,778
بقوة أكثر
623
00:57:05,779 --> 00:57:07,498
ليس عليك الضرب مع حركته بالضبط
624
00:57:07,499 --> 00:57:09,358
ضربات صحيحة. سايري حركته
625
00:57:09,359 --> 00:57:12,489
إنه مجرد تمرين. ركزي عليه
626
00:58:12,469 --> 00:58:14,079
إستيقظتِ؟
627
00:58:35,669 --> 00:58:37,029
كلي
628
00:58:39,339 --> 00:58:40,839
هل...
629
00:58:41,279 --> 00:58:43,409
أصبتِ بالبرد مني؟
630
00:58:44,059 --> 00:58:46,189
أستعرت نقود لإحضار اللحم
631
00:58:47,699 --> 00:58:49,439
شكراً
632
00:59:07,929 --> 00:59:12,289
لن أستطيع أكله وأنت تحدق بي
633
00:59:57,639 --> 00:59:59,429
قاسي جداً...
634
01:00:01,919 --> 01:00:03,699
لماذا تبكين؟
635
01:00:13,339 --> 01:00:15,069
ما به هذا؟
636
01:00:15,429 --> 01:00:17,439
لماذا تضحكين؟
637
01:00:22,639 --> 01:00:25,409
إنها كبيرة بغباء
638
01:00:25,879 --> 01:00:27,779
أفضل وهي كبيرة
639
01:01:58,309 --> 01:02:00,979
قد تعود نزلة البرد
640
01:02:03,839 --> 01:02:07,119
إذاً سأصاب بها منك مرة أخرى
641
01:02:10,949 --> 01:02:13,119
أنت تغازلين بإفراط
642
01:02:25,709 --> 01:02:27,729
أنت تلعبين الملاكمة؟
643
01:02:28,759 --> 01:02:30,439
بدأت مؤخراً
644
01:02:30,489 --> 01:02:31,859
لماذا؟
645
01:02:36,209 --> 01:02:37,629
لا أعرف
646
01:03:12,989 --> 01:03:14,389
لا شيء
647
01:03:14,529 --> 01:03:16,669
لكن يمكنني القيادة
648
01:03:18,339 --> 01:03:19,939
مرحباً؟
649
01:03:35,609 --> 01:03:41,619
-- فتناول توفو إذاً!
وإذا كنتِ فتاة، يمكنك أيضاً تناول توفو
650
01:03:44,199 --> 01:03:50,239
إذا كنت رجلاً، فتناول توفو!
وإذا كنتِ فتاة، يمكنك أيضاً تناول توفو
651
01:03:56,149 --> 01:03:58,238
جميل، أنت تتمرنين باجتهاد
652
01:03:58,239 --> 01:04:01,939
ضرباتك اليسارية جيدة.
جيد، جيد
653
01:04:06,449 --> 01:04:08,148
استخدمي وركيك معها
654
01:04:08,149 --> 01:04:10,318
حركي وركيك معها هكذا
655
01:04:10,319 --> 01:04:12,418
نعم، نعم. لا تنسي الوركين
656
01:04:12,419 --> 01:04:15,288
جميل جداً. جيد، جيد
657
01:04:15,289 --> 01:04:16,868
نعم. عظيم
658
01:04:16,869 --> 01:04:17,908
ها أنتِ ذا
659
01:04:17,909 --> 01:04:20,519
جيد. استمري
660
01:04:35,289 --> 01:04:36,819
لقد عدت
661
01:04:42,649 --> 01:04:44,609
وجدت عملاً
662
01:04:44,649 --> 01:04:46,599
لكنه فقط تدريب حالياً
663
01:04:46,749 --> 01:04:48,509
سترحل؟
664
01:04:48,889 --> 01:04:50,149
ألست أسبب إزعاجاً؟
665
01:04:53,459 --> 01:04:55,088
لماذا تتصرفين بالدلع؟
666
01:04:55,089 --> 01:04:56,619
سأقتلك
667
01:05:17,749 --> 01:05:19,349
لذيذ
668
01:05:20,979 --> 01:05:23,249
ماذا سيكون عملك؟
669
01:05:23,379 --> 01:05:24,899
محل توفو
670
01:05:25,279 --> 01:05:28,059
الأشياء القديمة لها شعبية هذه الأيام
671
01:05:28,489 --> 01:05:29,919
حقاً؟
672
01:05:31,199 --> 01:05:33,239
أي شيء يعتبر جيد، عموماً
673
01:05:33,689 --> 01:05:35,679
لا أريد ذلك حقاً
674
01:05:56,099 --> 01:05:57,919
اقرصي حلمتي
675
01:05:59,549 --> 01:06:01,149
حلمتي
676
01:06:06,419 --> 01:06:07,919
الاثنتان
677
01:06:11,939 --> 01:06:13,509
أقوى
678
01:06:16,099 --> 01:06:17,829
هذا يؤلم
679
01:06:19,509 --> 01:06:21,249
آسفة
680
01:06:44,309 --> 01:06:47,048
سأطبخ عشاء الليلة
681
01:06:47,049 --> 01:06:49,318
سأذهب للعمل على أي حال
682
01:06:49,319 --> 01:06:50,738
ماذا بك؟
683
01:06:50,739 --> 01:06:52,929
هل تنوين أن تكوني زوجتي؟
684
01:06:59,009 --> 01:07:02,029
شكراً جزيلاً
685
01:07:17,049 --> 01:07:22,158
إذا كنت رجلاً، فتناول توفو!
وإذا كنتِ فتاة، يمكنك أيضاً تناول توفو
686
01:07:22,159 --> 01:07:24,129
ما رأيكم؟
687
01:07:27,259 --> 01:07:28,769
أنت...
688
01:07:29,459 --> 01:07:31,029
رائع جداً
689
01:08:14,459 --> 01:08:15,698
لأين ستذهب؟
690
01:08:15,699 --> 01:08:17,449
سأقرأ بعض المجلات
691
01:09:27,049 --> 01:09:32,038
إذا كنت رجلاً، فتناول توفو!
وإذا كنتِ فتاة، يمكنك أيضاً تناول توفو
692
01:09:32,039 --> 01:09:33,979
توقف من فضلك
693
01:09:42,899 --> 01:09:44,808
لماذا لست تعود للمنزل؟
694
01:09:44,809 --> 01:09:45,979
من هذه؟
695
01:09:46,559 --> 01:09:48,019
أختي
696
01:09:48,639 --> 01:09:50,238
لا تشبهان بعضكما
697
01:09:50,239 --> 01:09:52,889
نعم. من أم مختلفة
698
01:09:53,239 --> 01:09:57,898
إذا كنت رجلاً، فتناول توفو!
وإذا كنتِ فتاة، يمكنك أيضاً تناول توفو
699
01:09:57,899 --> 01:09:59,469
ما رأيكم؟
700
01:10:16,549 --> 01:10:18,508
أريد المشاركة في تجارب التأهيل
701
01:10:18,509 --> 01:10:20,109
تجارب التأهيل؟
702
01:10:21,229 --> 01:10:24,318
قلت لك يا سيدة أن العمر الأقصى 32
703
01:10:24,319 --> 01:10:26,319
عمري 32
704
01:10:26,469 --> 01:10:28,738
هذا ليس بهذه السهولة
705
01:10:28,739 --> 01:10:31,118
أعرف أنك تحاولين بكل جهدك
706
01:10:31,119 --> 01:10:33,899
تلقي اللكمات يؤلم لعلمك
707
01:10:56,849 --> 01:10:58,598
ماذا تفعلين؟
708
01:10:58,599 --> 01:11:01,468
سمعت شيئاً عن دولة مجاورة
709
01:11:01,469 --> 01:11:04,958
كل الناس هناك سيقفزون على الطاولات
710
01:11:04,959 --> 01:11:07,368
كم عدد الناس في تلك الدولة؟
711
01:11:07,369 --> 01:11:13,689
- إذا فعلوا ذلك قد يسببوا زلزال ضخم هنا في اليابان
- لا يوجد مساعدين جيدين هذه الأيام
712
01:11:15,849 --> 01:11:17,948
تفعلين ذلك مجدداً!
713
01:11:17,949 --> 01:11:20,249
توقفي!
714
01:11:30,529 --> 01:11:32,299
(سايتو سان)
715
01:11:32,639 --> 01:11:34,709
هل أنت تلعبين معي؟
716
01:11:35,589 --> 01:11:37,899
قلت لك ألا تعطيها إياها
717
01:11:37,919 --> 01:11:39,339
صح؟
718
01:11:39,639 --> 01:11:41,139
هيه
719
01:11:41,159 --> 01:11:43,769
قلت لك، صح؟ صح؟
720
01:11:45,479 --> 01:11:47,329
لماذا هذه النظرة؟
721
01:11:47,559 --> 01:11:50,709
الناس يشتكون من نظراتك
722
01:11:52,539 --> 01:11:55,419
لا تناسب خدمة العملاء
723
01:14:32,879 --> 01:14:34,349
ابدأوا
724
01:14:38,059 --> 01:14:41,449
صالة (أوكي) الرياضية. (سايتو إتشكو)
725
01:14:41,539 --> 01:14:43,718
54.5
726
01:14:43,719 --> 01:14:46,569
يمينية اليد. بلا خبرة
727
01:14:47,559 --> 01:14:50,838
حسناً. (سايتو سان). 54 كلجم
728
01:14:52,719 --> 01:14:55,579
سنبدأ الجولة الأولى
729
01:15:19,239 --> 01:15:21,979
(إتشكو تشان). حافظي على هدوئك
730
01:15:23,079 --> 01:15:25,419
حسناً، سنبدأ التجارب
731
01:15:28,359 --> 01:15:30,678
حافظي على هدوئك
732
01:15:30,679 --> 01:15:32,729
حسناً، لنبدأ
733
01:15:37,859 --> 01:15:40,598
هذه قائمة الناجحين
734
01:15:40,599 --> 01:15:42,089
انظروا لها من فضلكم
735
01:15:51,649 --> 01:15:54,228
لم أتوقع أنها ستنجح في محاولتها الأولى
736
01:15:54,229 --> 01:15:55,178
فعلاً
737
01:15:55,179 --> 01:15:59,369
- حالفها الحظ بخطافية يسرى
- كانت ضربة جيدة، صح؟
738
01:16:00,329 --> 01:16:01,739
إذاً...
739
01:16:01,929 --> 01:16:03,828
سأتمكن من المنافسة؟
740
01:16:03,829 --> 01:16:05,798
حسناً يا سيدة...
741
01:16:05,799 --> 01:16:07,638
لقد قمتِ بما يكفي، صحيح؟
742
01:16:07,639 --> 01:16:10,819
تمكنتِ من الدخول
743
01:16:12,899 --> 01:16:16,099
لا تنظري إلي هكذا
744
01:16:16,729 --> 01:16:19,589
المنافسة ليست مجانية لعلمك
745
01:16:20,329 --> 01:16:23,939
علينا أن نجد لك خصماً أيضاً
746
01:16:28,869 --> 01:16:30,978
مشكلة جداً
747
01:16:30,979 --> 01:16:33,299
أمثالك...
748
01:16:33,359 --> 01:16:36,769
وأحياناً رجال، يأتون هنا
وهم قريبين من العمر الأقصى
749
01:16:36,829 --> 01:16:41,709
يدركون أن حياتهم خاوية تقريباً
ويعتقدون أن المنافسات ستفيدهم
750
01:16:42,029 --> 01:16:45,989
الملاكمة ليست بشيء
تدركين به طموحاتك
751
01:16:50,209 --> 01:16:52,329
صباح الخير
752
01:16:55,559 --> 01:16:58,479
لم يعد يهمني إذا أعطيناها طعاماً
753
01:16:59,009 --> 01:17:01,329
لكننا سنفعل ذلك بهذه الطريقة
من الآن فصاعداً
754
01:17:01,359 --> 01:17:03,769
هذا جيد بما يكفي لواحدة مثلها
755
01:17:05,079 --> 01:17:07,089
أخرجيها
756
01:17:07,419 --> 01:17:09,219
أخبريها أن بإمكانها أخذه كله
757
01:17:13,129 --> 01:17:15,479
ماذا بك؟
758
01:17:16,469 --> 01:17:18,099
تريدين أنت أيضاً؟
759
01:17:23,529 --> 01:17:26,949
ما خطبك؟
أهذا إنتقام على ما حدث؟
760
01:17:31,639 --> 01:17:34,368
أنت مفصولة! أنت مفصولة!
761
01:17:34,369 --> 01:17:36,139
اذهبي من هنا يا عاهرة
762
01:17:39,119 --> 01:17:41,009
اذهبي!
763
01:17:41,499 --> 01:17:43,369
اخرجي يا عاهرة
764
01:17:46,099 --> 01:17:47,629
غبية
765
01:17:53,039 --> 01:17:55,029
كيف حالك؟
766
01:17:56,609 --> 01:17:58,828
عذراً، لقد فُصلت
767
01:17:58,829 --> 01:18:00,898
لم أعد أستطيع إعطائك بنتو
768
01:18:00,899 --> 01:18:02,639
لم أعد أحتاجها
769
01:18:07,159 --> 01:18:08,859
أهلاً
770
01:18:09,249 --> 01:18:10,889
حقاً؟
771
01:18:11,519 --> 01:18:13,309
حقاً؟
772
01:18:15,839 --> 01:18:17,509
حقاً؟ّ!
773
01:18:18,339 --> 01:18:20,909
أهلاً
774
01:18:28,649 --> 01:18:30,289
حقاً؟
775
01:18:30,729 --> 01:18:32,098
حقاً؟!
776
01:18:32,099 --> 01:18:34,289
حقاً؟!
777
01:18:54,569 --> 01:18:56,219
شكراً
778
01:18:58,119 --> 01:18:59,659
باي-نارا
779
01:19:07,549 --> 01:19:09,639
باي-نارا!
780
01:19:14,319 --> 01:19:16,839
باي-نارا!
781
01:19:29,199 --> 01:19:32,718
جيد، (إتشكو)
ثلاثة، اثنان، واحد!
782
01:19:32,719 --> 01:19:35,538
هيا هيا هيا
783
01:19:35,539 --> 01:19:37,029
ادفعي
784
01:19:42,619 --> 01:19:44,258
جيد، جيد. نفس عميق
785
01:19:44,259 --> 01:19:46,059
حسناً، استريحي
786
01:20:28,969 --> 01:20:30,738
طبق (غويا تشانبورو) جاهز
787
01:20:30,739 --> 01:20:34,649
شكراً على الانتظار. تفضل (غويا تشانبورو).
أتمنى لك الاستمتاع
788
01:20:39,419 --> 01:20:44,579
ذكرتُ أن الإصابة في حوضها،
لكن أصبح لديه تشققات في عظامها
789
01:20:46,209 --> 01:20:49,389
إنزلقت بسبب زيت على الأرض
790
01:20:49,679 --> 01:20:52,519
و بدأت تكبر في السن كثيراً
791
01:20:55,629 --> 01:20:57,059
أنا...
792
01:20:57,669 --> 01:20:59,528
أساعد بقدر ما أستطيع
793
01:20:59,529 --> 01:21:01,808
لكنني نوعاً ما...
794
01:21:01,809 --> 01:21:04,129
أشكل عائقاً في المكان
795
01:21:04,419 --> 01:21:06,809
و (فوميكو) سريعة الغضب
796
01:21:07,219 --> 01:21:11,109
ألن تعصب هي بجنون
إذا قلتَ أنني سأفيدكم؟
797
01:21:13,909 --> 01:21:15,399
حسناً...
798
01:21:15,429 --> 01:21:17,549
أنت وهي لديكم ظروفكم الخاصة
799
01:21:22,099 --> 01:21:23,619
على أي حال،
800
01:21:24,669 --> 01:21:27,969
نحتاج لمساعدة إضافية
هذه لا تزال حقيقة
801
01:21:30,679 --> 01:21:32,199
هكذا إذاً...
802
01:21:32,469 --> 01:21:34,179
أنت تلاكمين
803
01:21:35,409 --> 01:21:39,369
من الجيد أن تجربي أشياء كثيرة
ما دمتِ صغيرة
804
01:21:41,969 --> 01:21:44,099
لكنني لست صغيرة لهذا الحد
805
01:21:51,569 --> 01:21:53,049
لقد...
806
01:21:53,899 --> 01:21:55,869
تغيرتِ قليلاً
807
01:21:57,529 --> 01:21:58,959
ماذا؟
808
01:22:00,079 --> 01:22:02,029
لا، لا...
809
01:22:03,669 --> 01:22:05,728
ليس هذا. ما أقصده هو...
810
01:22:05,729 --> 01:22:07,099
تعرفين
811
01:22:07,369 --> 01:22:12,098
أن أبلغ عمري هذا
ولا لدي أي إحساس بالقيمة الذاتية...
812
01:22:12,099 --> 01:22:13,979
شيء بائس جداً
813
01:22:14,549 --> 01:22:18,179
أنا سعيد أنك لن تصبحين هكذا
814
01:22:19,439 --> 01:22:21,479
ما الذي تقوله؟
815
01:22:31,569 --> 01:22:34,819
لا، الكاراغي لا توضع هنا. هنا
816
01:22:36,989 --> 01:22:39,198
سأعلمك بشكل أفضل المرة القادمة
817
01:22:39,909 --> 01:22:41,428
دجاج مقلي ووبيان
818
01:22:41,429 --> 01:22:43,238
4 بنتو كاراغي
819
01:22:43,239 --> 01:22:46,759
- شكراً جزيلاً
- شكراً
820
01:22:49,829 --> 01:22:51,439
تقول...
821
01:22:52,279 --> 01:22:54,579
أنها تلعب الملاكمة
822
01:23:04,869 --> 01:23:07,018
أنت سيء كما كنت
823
01:23:07,019 --> 01:23:08,999
لا زلت تتعرض للمضايقات؟
824
01:23:14,789 --> 01:23:16,339
انهض لحظة
825
01:23:22,759 --> 01:23:24,828
حاول تلكم هنا
826
01:23:24,829 --> 01:23:25,858
هكذا
827
01:23:25,859 --> 01:23:27,449
جيد
828
01:23:27,449 --> 01:23:29,299
جيد. والآن أسرع
829
01:23:30,729 --> 01:23:32,439
أسرع، أسرع
830
01:23:32,449 --> 01:23:33,658
أسرع أكثر
831
01:23:33,659 --> 01:23:34,598
1، 2، 3، 4
832
01:23:34,599 --> 01:23:36,439
1، 2، 3، 4
833
01:23:36,439 --> 01:23:38,158
عرفت؟ 1، 2، 3، 4
834
01:23:38,159 --> 01:23:42,469
افعل ذلك 500 مرة كل يوم
835
01:23:42,659 --> 01:23:45,159
بعد 10 أيام، ستكون جاهزاً
836
01:23:45,349 --> 01:23:47,329
1، 2، 3، 4
837
01:23:48,469 --> 01:23:52,928
ستُضرب، صح؟
ستُضرب، لذا انخفض لتفاديها
838
01:23:52,929 --> 01:23:55,538
حسناً، مرة أخرى. 1، 2، 3، 4
839
01:23:55,539 --> 01:23:57,308
1، 2، 3، 4
840
01:23:57,309 --> 01:23:59,039
1، 2، 3، 4
841
01:23:59,589 --> 01:24:01,488
اضربيني بالاثنتين
842
01:24:01,489 --> 01:24:03,499
والآن مرتين بالواحدة
843
01:24:03,719 --> 01:24:06,459
جيد. والآن اجمعي الخطوات
844
01:24:09,469 --> 01:24:11,509
جميل، جميل. جيد
845
01:24:12,629 --> 01:24:13,979
ضربة مزدوجة
846
01:24:16,129 --> 01:24:18,368
تعرضت خصمها لإصابة
847
01:24:18,369 --> 01:24:19,898
أنت محظوظة
848
01:24:19,899 --> 01:24:21,688
شكراً جزيلاً لك
849
01:24:21,689 --> 01:24:26,489
بجد الآن... هل أكتسبتِ الإرادة ببذل كل جهدك
على شيء معين لمرة واحدة في حياتك؟
850
01:24:26,979 --> 01:24:29,289
عليك اعتبار الملاكمة بأنها شيء جدي
851
01:24:29,719 --> 01:24:34,779
سأقولها بصراحة.
لن تفوزي في تجربة واحدة بلكماتك هذه
852
01:24:36,879 --> 01:24:39,219
لكن ضرباتها اليسارية الطويلة جيدة جداً
853
01:24:40,329 --> 01:24:42,299
إنها متأخرة عشر سنوات
854
01:24:42,619 --> 01:24:45,229
- لنذهب للأكل
- حسناً
855
01:24:47,119 --> 01:24:48,748
لا، لا بأس هكذا
856
01:24:48,749 --> 01:24:51,378
- لن أذهب لمكان بعيد. شكراً
- شكراً جزيلاً
857
01:24:51,379 --> 01:24:52,888
شكراً جزيلاً
858
01:24:52,889 --> 01:24:54,858
- نوريبين
- نوريبين
859
01:24:54,859 --> 01:24:56,628
واحد نوري لو سمحت
860
01:24:56,629 --> 01:24:58,709
الحساب 400 ين
861
01:25:05,209 --> 01:25:07,858
هيه، لأين ذاهبة؟!
862
01:25:07,859 --> 01:25:09,829
- عذراً
- أهلاً
863
01:25:14,899 --> 01:25:16,699
لماذا تهرب؟
864
01:25:17,179 --> 01:25:19,069
لماذا تهرب؟!
865
01:25:20,979 --> 01:25:22,899
لماذا تهرب؟
866
01:25:23,379 --> 01:25:25,429
غيرت عملك؟
867
01:25:31,349 --> 01:25:32,959
ماذا عن تلك المرأة؟
868
01:25:34,199 --> 01:25:35,539
تخصلت منها
869
01:25:36,439 --> 01:25:38,779
تقصد أنها تخلصت منك هي
870
01:25:49,039 --> 01:25:51,469
لدي نزال يوم الأحد
871
01:25:57,919 --> 01:25:59,569
تعال وشاهد
872
01:25:59,569 --> 01:26:01,069
لماذا؟
873
01:26:04,709 --> 01:26:06,599
لأنني أرديك أن تأتي
874
01:26:10,919 --> 01:26:14,529
لا أحب حقاً مشاهدة الناس
وهم يضعون كل جهدهم في أمر ما
875
01:26:23,529 --> 01:26:25,589
لهذا رحلت؟
876
01:26:30,049 --> 01:26:31,689
لماذا...
877
01:26:32,149 --> 01:26:34,689
بدأتِ الملاكمة من الأساس؟
878
01:26:42,119 --> 01:26:44,099
أن تلكم أحداً...
879
01:26:46,119 --> 01:26:48,579
ثم تربتان على كتف بعضكما...
880
01:26:50,429 --> 01:26:52,899
- لسبب ما، أشياء كهذه...
- هيه
881
01:26:53,369 --> 01:26:55,439
أشياء كهذه...
882
01:26:56,219 --> 01:26:57,679
ما الأمر...
883
01:26:58,299 --> 01:26:59,438
هيه
884
01:26:59,439 --> 01:27:01,909
إلى متى ستظل تتجنب العمل؟
885
01:30:38,899 --> 01:30:40,419
أقلبيه
886
01:30:42,589 --> 01:30:44,799
قومي بذلك بنفس الطريقة المعتادة
887
01:31:05,549 --> 01:31:07,498
حان دورك أخيراً
888
01:31:07,499 --> 01:31:10,419
لا تتلقي لكمة قوية بوجهك
889
01:31:11,629 --> 01:31:12,928
حسناً، أحمي
890
01:31:12,929 --> 01:31:14,108
انخفضي
891
01:31:14,109 --> 01:31:15,518
اضربي
892
01:31:15,519 --> 01:31:17,648
جيد. أنت ممتازة
893
01:31:17,649 --> 01:31:20,089
ابقي مركزة كالعادة
894
01:31:20,139 --> 01:31:21,649
ستؤدين جيداً
895
01:31:21,659 --> 01:31:23,169
حسناً، نفس عميق
896
01:31:23,759 --> 01:31:26,619
- حسناً، هيا بنا
- هيا
897
01:32:33,949 --> 01:32:38,309
ثم لدينا (سايتو إتشكو) في الزاوية الحمراء
898
01:32:42,449 --> 01:32:44,479
لماذا اخترتِ هذه الأغنية؟
899
01:32:45,219 --> 01:32:47,919
لأنني امرأة بـ 100 ين
900
01:33:08,199 --> 01:33:10,598
ضعي من هذه البودرة على حذائك. نعم
901
01:33:10,599 --> 01:33:12,768
افتحي فمك. ابصقيه
902
01:33:12,769 --> 01:33:15,248
ابقي مركزة كالعادة.
كالعادة، حسناً؟
903
01:33:15,249 --> 01:33:16,539
جاهزة
904
01:33:18,259 --> 01:33:20,079
من هنا
905
01:33:30,869 --> 01:33:36,238
التالي لدينا
نزال نسائي في الوزن الخفيف
906
01:33:36,239 --> 01:33:41,628
في الزاوية الحمراء، لدينا ملاكمة جديدة
بوزن 107 باوند
907
01:33:41,629 --> 01:33:51,839
من صالة (أوكي) الرياضية... (سايتو إتشكو)
908
01:33:53,429 --> 01:34:05,638
في مواجتها، في الزاوية الزرقاء لدينا
بوزن 108 باوند، المحترفة البطلة 4 مرات:
909
01:34:05,639 --> 01:34:11,978
(ساكوتا أيامي)
910
01:34:11,979 --> 01:34:15,668
حسناً. 4 جولات. اتبعا القوانين.
نريد نزال نظيف
911
01:34:15,669 --> 01:34:16,909
هذا كل شيء
912
01:34:19,069 --> 01:34:22,598
بنفس الحال كالمعتاد. ستكونين بخير
فازت خصمك 4 مرات
913
01:34:22,599 --> 01:34:25,499
حاولي ألا يُفسد وجهك
914
01:34:31,169 --> 01:34:33,098
جيد. تفادي جميل
915
01:34:35,499 --> 01:34:37,168
عليك بها
916
01:34:37,169 --> 01:34:39,119
تقدمي نحوها
917
01:34:43,059 --> 01:34:44,789
سقطت
918
01:34:45,839 --> 01:34:46,948
انهضي. أنت بخير
919
01:34:46,949 --> 01:34:48,318
أنت بخير
920
01:34:48,319 --> 01:34:50,639
انهضي، انهضي
921
01:34:50,759 --> 01:34:52,689
ها أنتِ ذا
922
01:34:53,299 --> 01:34:56,559
يمكنك الاستمرار؟
حسناً، هيا
923
01:35:16,879 --> 01:35:18,678
حركي رجليك
924
01:35:18,679 --> 01:35:20,549
أحمي، أحمي
925
01:35:33,709 --> 01:35:37,649
توقفا، تفرقا
926
01:35:46,019 --> 01:35:48,019
أحمي، أحمي
927
01:35:51,489 --> 01:35:53,118
توقفا، تفرقا
928
01:35:53,119 --> 01:35:55,519
هيا. تباعدا
929
01:36:11,689 --> 01:36:13,919
استخدمي قدميك
930
01:36:14,979 --> 01:36:16,409
توقفا
931
01:36:17,149 --> 01:36:18,589
توفقي
932
01:36:18,939 --> 01:36:20,048
أنت بخير؟
933
01:36:20,049 --> 01:36:21,078
يا غبية، من هنا
934
01:36:21,079 --> 01:36:23,179
عذراً. أنت بخير؟
935
01:36:23,519 --> 01:36:26,198
(إتشكو)، لنذهب لجهتنا.
نفس عميق
936
01:36:26,199 --> 01:36:27,668
أنت بخير
937
01:36:27,669 --> 01:36:30,209
أنت بخير. اجلسي الآن
938
01:36:30,479 --> 01:36:32,829
أنت بخير. لا تقلقي
939
01:36:34,539 --> 01:36:36,089
سنغسل فمك
940
01:36:41,409 --> 01:36:43,859
لقد بصقته. أحضر الماء مجدداً
941
01:36:44,719 --> 01:36:46,269
افتحي
942
01:36:47,799 --> 01:36:50,678
هل رأيتِ؟ الملاكمة ليست بهذه السهولة
943
01:36:50,679 --> 01:36:52,818
أنت لا تساعدها إطلاقاً
944
01:36:52,819 --> 01:36:55,919
- تنفسي! خذي نفس عميق
- ما رأيك بالإنسحاب؟
945
01:36:56,089 --> 01:36:57,538
أنا بخير
946
01:36:57,539 --> 01:36:58,648
أستطيع
947
01:36:58,649 --> 01:36:59,668
أستطـ...
948
01:36:59,669 --> 01:37:00,488
أنا بخيــ--
949
01:37:00,489 --> 01:37:02,438
لا تنظري للأسفل.
انظري لخصمك، حسناً؟
950
01:37:02,439 --> 01:37:05,178
جيد. هذه الطريقة.
أحضر الواقي
951
01:37:05,179 --> 01:37:06,669
نفس عميق
952
01:37:07,979 --> 01:37:09,539
انظري إلى خصمك
953
01:37:10,199 --> 01:37:11,538
ضع الواقي في فمها
954
01:37:11,539 --> 01:37:12,949
افتحي فمك
955
01:37:14,019 --> 01:37:16,749
- الآن الجولة الثانية
- انظري إلى خصمك
956
01:37:22,609 --> 01:37:24,829
انتبهي. أحمي
957
01:37:39,859 --> 01:37:42,128
توقفا، تفرقا
958
01:37:42,129 --> 01:37:44,368
حسناً، تباعدا
959
01:37:44,369 --> 01:37:45,948
نفس عميق
960
01:37:45,949 --> 01:37:49,209
حافظي على الهدوء. أدائك جيد
961
01:37:53,279 --> 01:37:55,419
تفرقا
962
01:37:56,919 --> 01:37:58,739
انظري إلى خصمك
963
01:38:05,339 --> 01:38:09,059
استخدمي قدميك
964
01:38:19,469 --> 01:38:21,139
سقطت
965
01:38:31,029 --> 01:38:32,858
أنت بخير؟ يمكنك الاستمرار؟
966
01:38:32,859 --> 01:38:35,829
- إذا سقطت مرة أخرى، تنتهي الجولة
- سأستمر
967
01:38:41,799 --> 01:38:43,829
توقفا
968
01:38:49,009 --> 01:38:51,029
توقفا
969
01:39:25,039 --> 01:39:26,458
أنت بخير؟
970
01:39:26,459 --> 01:39:29,108
أنت بخير؟ أحسنتِ، (إتشكو)
971
01:39:29,109 --> 01:39:30,838
أحسنتِ. لنرفعك
972
01:39:30,839 --> 01:39:33,399
انهضي
973
01:39:34,609 --> 01:39:36,808
لنعد لزاويتنا. اجلسي هناك
974
01:39:36,809 --> 01:39:39,058
- اجلسي
- حسناً، مدي رجليك
975
01:39:39,059 --> 01:39:39,848
أحسنتِ
976
01:39:39,849 --> 01:39:42,328
أنت تتعثرين هناك.
إنها ترى ثغرات
977
01:39:42,329 --> 01:39:43,838
لا!
978
01:39:43,839 --> 01:39:44,868
اغسل فمها
979
01:39:44,869 --> 01:39:47,658
- ستبدأ الجولة الثالثة. ستواصلين؟
- نعم. سأفعل
980
01:39:47,659 --> 01:39:49,829
إنها بخير. ستستمر
981
01:39:52,269 --> 01:39:54,008
إن كنتِ لا تريدين أن تُسحقي،
982
01:39:54,009 --> 01:39:55,798
اقضي عليها بيسارك
983
01:39:55,799 --> 01:39:58,338
فهمتِ؟ تسمعينني؟
984
01:39:58,339 --> 01:40:00,308
- كما تمرنا
- نعم
985
01:40:00,309 --> 01:40:03,128
خسرتِ أول جولتين، فإذا خسرتِ هذه
انتهيتِ؟ فهمتِ؟
986
01:40:03,129 --> 01:40:04,578
حسناً. فوزي بهذه الجولة
987
01:40:04,579 --> 01:40:07,168
- تستطيعين
- اجعلي روحك عالية. ما سبب وجودك غير ذلك؟
988
01:40:07,169 --> 01:40:10,268
- أرينا ما تمرنت عليه. ألكمي بقبضتيك
- أنت بخير
989
01:40:10,269 --> 01:40:12,549
- جيد
- حسناً. تستطيعين
990
01:40:12,849 --> 01:40:15,399
نفس عميق.
نعم
991
01:40:16,929 --> 01:40:19,199
إذا خسرت هذه الجولة، انتهيت.
فهمت؟
992
01:40:22,499 --> 01:40:24,969
الجولة الثالثة
993
01:40:25,159 --> 01:40:26,989
أريها يسارك تلك
994
01:40:27,559 --> 01:40:29,978
حسناً يا (إتشكو)، إن كنت ستخسرين
فليكن بمستوى عظيم
995
01:40:29,979 --> 01:40:32,879
إذا لم تفوزي بهذه ستخسرين، فهمت؟
996
01:40:35,169 --> 01:40:37,909
على الأقل ألكمي لكمة واحدة
997
01:40:46,099 --> 01:40:47,668
يمكنك ذلك. أنت تبلين جيداً
998
01:40:47,669 --> 01:40:49,689
ها أنت ذا
999
01:40:51,299 --> 01:40:53,499
أحمي
1000
01:41:14,349 --> 01:41:15,478
هيا
1001
01:41:15,479 --> 01:41:18,439
هيا، هيا، هيا
1002
01:43:10,849 --> 01:43:12,379
انهضي
1003
01:43:16,969 --> 01:43:18,989
نعم، انهضي بحق الجحيم
1004
01:43:19,739 --> 01:43:21,028
قفي
1005
01:43:21,029 --> 01:43:23,508
لا تستخفي بالملاكمة
1006
01:43:23,509 --> 01:43:25,159
قفي على قدميك
1007
01:43:32,179 --> 01:43:34,919
انهضي أيتها الكلبة المتخلفة
1008
01:43:43,889 --> 01:43:45,439
توقفي
1009
01:43:48,409 --> 01:43:50,289
لقد انتهت!
1010
01:43:51,449 --> 01:43:53,648
لم تنتهي بعد! أنا لم أنتهي!
1011
01:43:53,649 --> 01:43:55,769
يكفي، قمتِ بما فيه الكفاية
1012
01:44:11,569 --> 01:44:25,209
الفائزة: (ساكوتا أيامي) من الزاوية الزرقاء
1013
01:44:39,569 --> 01:44:41,569
شكراً
1014
01:44:44,529 --> 01:44:46,349
شكراً
1015
01:44:53,449 --> 01:44:55,399
شكراً
1016
01:45:06,489 --> 01:45:08,099
شكراً جزيلاً
1017
01:45:47,379 --> 01:45:50,288
والآن وجهك بهذا الشكل
1018
01:45:50,289 --> 01:45:55,009
لا تدعي عواطفك تغلبك
في الوقت الذي عليك التعقل
1019
01:45:56,259 --> 01:45:57,439
حسناً...
1020
01:45:58,019 --> 01:46:01,279
لم تكرهي الأمر، صح؟
1021
01:46:02,079 --> 01:46:03,859
أنت بخير
1022
01:47:31,479 --> 01:47:33,649
يا له من وجه
1023
01:47:38,929 --> 01:47:40,989
غداً النهاية
1024
01:47:42,569 --> 01:47:44,679
لم أستطع الفوز...
1025
01:47:45,269 --> 01:47:47,049
أردت أن أفوز...
1026
01:47:49,049 --> 01:47:51,009
أردت أن أفوز...
1027
01:48:02,339 --> 01:48:05,129
حتى لو كانت مرة واحدة فقط...
1028
01:48:06,009 --> 01:48:07,959
أكره هذا...
1029
01:48:11,059 --> 01:48:14,709
حتى لو مرة فقط...
1030
01:48:16,839 --> 01:48:20,579
على الأقل نزال واحد...
1031
01:49:05,269 --> 01:49:06,569
حسناً...
1032
01:49:08,149 --> 01:49:10,128
طعم الانتصار...
1033
01:49:10,129 --> 01:49:12,009
لا يُعلى عليه
1034
01:49:48,229 --> 01:49:49,639
(إتشكو)
1035
01:49:51,859 --> 01:49:53,579
لنذهب للأكل
1036
01:51:35,368 --> 01:51:38,101
Translated by
d_33hh
81672