Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,580 --> 00:01:26,458
Hey, stepmom.
2
00:01:26,460 --> 00:01:27,460
I miss you.
3
00:01:28,040 --> 00:01:30,980
I hope you're doing okay back at home
while dad is on his business trip.
4
00:01:32,440 --> 00:01:36,920
Christmas is coming up, and I know
you've been expecting me, but I'm sorry
5
00:01:36,920 --> 00:01:38,900
say I'm not coming home for the holidays
this time.
6
00:01:40,380 --> 00:01:41,380
Don't be mad.
7
00:01:41,560 --> 00:01:45,360
Now that I'm 19, I feel like I'm old
enough to decide if I want to come home.
8
00:01:46,560 --> 00:01:48,500
Not that I haven't loved our time
together.
9
00:01:49,500 --> 00:01:50,500
I love you.
10
00:01:51,080 --> 00:01:53,260
And don't think I forgot your Christmas
present.
11
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
Look inside.
12
00:03:46,030 --> 00:03:47,030
Yeah, come in.
13
00:03:52,830 --> 00:03:53,830
Katie?
14
00:03:54,030 --> 00:03:55,590
Mom? You?
15
00:03:56,350 --> 00:03:57,450
I got your letter.
16
00:04:02,190 --> 00:04:05,990
You've been avoiding me, haven't you?
17
00:04:07,050 --> 00:04:10,290
No, no, I just... Honey, what is going
on?
18
00:04:10,510 --> 00:04:14,030
I mean, I thought it was weird when I
didn't get a call back from you for a
19
00:04:14,030 --> 00:04:15,030
week, but...
20
00:04:19,120 --> 00:04:20,399
You've never shut me out like this
before.
21
00:04:21,800 --> 00:04:23,540
I don't know, just, I don't feel like
myself.
22
00:04:26,900 --> 00:04:27,900
Yeah?
23
00:04:28,440 --> 00:04:30,320
I don't even know where to begin.
24
00:04:34,640 --> 00:04:35,900
Well, I hate this place for one.
25
00:04:36,140 --> 00:04:39,020
I hate my major. I don't know what I'm
doing.
26
00:04:39,240 --> 00:04:40,560
I can't stand the kids.
27
00:04:40,900 --> 00:04:44,620
I don't even know why I joined a
fraternity. Everyone's weird, wild, and
28
00:04:46,280 --> 00:04:51,540
The, uh, the big guy with the... Blonde,
spiky hair hit on me on the way in.
29
00:04:51,580 --> 00:04:52,860
What? Honey.
30
00:04:53,900 --> 00:05:00,880
I mean, it seems like a sweet, sleepy
31
00:05:00,880 --> 00:05:03,000
town. It can't be that bad.
32
00:05:03,580 --> 00:05:04,960
Oh, you have no idea.
33
00:05:05,740 --> 00:05:08,420
There's not even a grocery store ten
miles from here.
34
00:05:08,940 --> 00:05:14,180
There's no cool restaurants to go to or
even any... No girls?
35
00:05:15,400 --> 00:05:16,400
There's girls.
36
00:05:17,830 --> 00:05:19,610
None that catch your eye?
37
00:05:21,250 --> 00:05:22,290
Not really, no.
38
00:05:24,490 --> 00:05:27,090
I just don't even know why I came here.
39
00:05:29,930 --> 00:05:33,010
Alex, are the guys here?
40
00:05:51,050 --> 00:05:52,050
I love you too, baby.
41
00:05:54,690 --> 00:05:56,690
You don't have to stay here, you know.
42
00:05:58,510 --> 00:05:59,510
I don't?
43
00:06:00,650 --> 00:06:01,650
No.
44
00:06:02,090 --> 00:06:04,730
I mean, I'll always love to have you
back at the house.
45
00:06:05,950 --> 00:06:09,590
I mean, I don't want you making any
rushed decisions, you know.
46
00:06:10,030 --> 00:06:12,650
Maybe take until the end of the
semester.
47
00:06:14,090 --> 00:06:19,310
No, no, I can't. I can't. You know, and
then if you feel the same way, you
48
00:06:19,310 --> 00:06:23,410
can... Stay at the house while you look
at options for transferring to another
49
00:06:23,410 --> 00:06:26,690
university or doing some of those online
courses.
50
00:06:26,930 --> 00:06:27,930
Think it over?
51
00:06:28,150 --> 00:06:30,870
No, I'm ready. I can pack my stuff.
52
00:06:33,950 --> 00:06:35,030
Are you sure?
53
00:06:35,870 --> 00:06:36,870
I'm sure.
54
00:07:14,510 --> 00:07:15,770
back up for my toothbrush in.
55
00:07:18,030 --> 00:07:24,030
Honey, I am exhausted. Give me a minute
and I will help you look.
56
00:07:26,250 --> 00:07:27,250
Sounds good.
57
00:07:34,430 --> 00:07:35,950
Oh, you got the necklace I got you.
58
00:07:36,270 --> 00:07:37,270
Did I get the right fit?
59
00:07:38,490 --> 00:07:39,590
I did get it.
60
00:07:39,930 --> 00:07:42,650
Um, I actually...
61
00:07:43,980 --> 00:07:44,980
have not tried it on yet.
62
00:08:16,720 --> 00:08:18,040
You're such a good boy for mommy.
63
00:08:19,600 --> 00:08:21,060
The least I could do.
64
00:08:22,060 --> 00:08:24,500
I wish I could give you more, to be
honest.
65
00:10:40,430 --> 00:10:42,150
Today really took it out of me.
66
00:10:44,590 --> 00:10:45,810
I'm gonna go to bed, okay?
67
00:10:46,510 --> 00:10:47,510
Yeah, okay.
68
00:11:00,590 --> 00:11:01,590
Good morning.
69
00:11:02,390 --> 00:11:03,390
Hot cocoa?
70
00:11:11,340 --> 00:11:12,340
What are you doing?
71
00:11:17,100 --> 00:11:18,920
I've changed my mind. I should go back.
72
00:11:21,120 --> 00:11:22,120
What do you mean?
73
00:11:23,120 --> 00:11:26,020
It wasn't a mistake for me to come back.
I never should have.
74
00:11:28,480 --> 00:11:30,920
Alex, what do you mean?
75
00:11:32,140 --> 00:11:33,220
I can't stay here.
76
00:11:35,340 --> 00:11:36,860
But you don't want to stay there either?
77
00:11:37,580 --> 00:11:38,580
No.
78
00:11:39,990 --> 00:11:44,290
Sweetheart, yesterday you were just
saying that you... Yes, but I should go
79
00:11:44,290 --> 00:11:46,110
back. Even if I hate it.
80
00:11:47,950 --> 00:11:48,950
Alex.
81
00:11:50,190 --> 00:11:51,190
Sweetheart.
82
00:11:53,290 --> 00:11:54,470
Come on, talk to me.
83
00:11:55,450 --> 00:11:57,430
Talk to mommy. What's going on?
84
00:11:58,090 --> 00:11:59,590
Why are you acting like this with me?
85
00:12:00,510 --> 00:12:02,610
Like, what do you mean?
86
00:12:03,330 --> 00:12:06,510
Why are you talking to me like... Like
we've never touched?
87
00:12:08,050 --> 00:12:10,630
You're talking to me like you... Never
kissed me.
88
00:12:11,470 --> 00:12:13,010
Like your lips have never touched mine.
89
00:12:13,510 --> 00:12:14,910
It's driving me fucking crazy.
90
00:12:17,310 --> 00:12:18,310
Alex.
91
00:12:19,770 --> 00:12:22,610
Don't. Isn't it obvious to you that I've
fallen in love with you?
92
00:12:22,970 --> 00:12:25,290
And being here is absolutely fucking
killing me?
93
00:12:25,850 --> 00:12:28,250
Or are you just going to pretend like
what we did never happened?
94
00:12:30,850 --> 00:12:32,650
Alex, that was a mistake.
95
00:12:33,110 --> 00:12:36,670
And I knew it was wrong. And I never...
I wanted it.
96
00:12:37,530 --> 00:12:38,910
I wanted it more than anything.
97
00:12:39,630 --> 00:12:40,630
Didn't you?
98
00:12:45,890 --> 00:12:46,890
Alec.
99
00:12:48,370 --> 00:12:49,630
At least let me help you.
100
00:13:20,650 --> 00:13:25,710
You know, sweetie, if you can change
your mind again, you've always had a
101
00:13:25,710 --> 00:13:26,710
at home with me.
102
00:13:28,370 --> 00:13:34,570
And, well, if you think this is what's
best, then
103
00:13:34,570 --> 00:13:36,390
I understand.
104
00:13:37,690 --> 00:13:38,690
Yep.
105
00:13:41,030 --> 00:13:46,910
Alex, I hope you know I love you so, so
much.
106
00:13:49,710 --> 00:13:53,650
I'm gonna miss you. And I'm proud of
you.
107
00:13:55,090 --> 00:13:56,930
For doing what's most important.
108
00:13:58,290 --> 00:13:59,290
This isn't me.
109
00:13:59,790 --> 00:14:00,790
What?
110
00:14:01,210 --> 00:14:02,790
This isn't what's most important.
111
00:14:05,730 --> 00:14:11,570
Well, it has to be. Sometimes, you have
to walk away.
112
00:14:36,810 --> 00:14:38,910
It's fucking way that easy for you to
make it into that thing.
113
00:14:40,110 --> 00:14:41,310
I see the way you look at me.
114
00:14:49,010 --> 00:14:50,010
Say it.
115
00:14:51,090 --> 00:14:52,090
Say what?
116
00:14:52,470 --> 00:14:54,270
Say goodbye since it's so easy for you.
117
00:19:01,390 --> 00:19:02,390
Yes.
118
00:20:23,040 --> 00:20:25,600
I love you.
119
00:20:46,760 --> 00:20:47,760
Thank you.
120
00:22:26,670 --> 00:22:27,670
Oh fuck.
121
00:22:29,990 --> 00:22:31,390
Oh
122
00:22:31,390 --> 00:22:38,130
fuck.
123
00:23:14,890 --> 00:23:15,890
Fuck.
124
00:25:41,480 --> 00:25:42,480
Oh fuck.
125
00:26:30,710 --> 00:26:31,710
Thank you.
126
00:26:58,110 --> 00:27:00,910
Thank you.
127
00:30:57,000 --> 00:30:58,000
Perfect.
128
00:33:19,980 --> 00:33:20,980
how much I needed this.
129
00:40:03,820 --> 00:40:04,820
That's perfect, sweetie.
130
00:40:57,680 --> 00:40:58,680
Excite me.
131
00:42:04,590 --> 00:42:05,590
Thank you.
8482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.