Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:03,580
Every year, retailers lose $45 billion
to shoplifting.
2
00:00:03,800 --> 00:00:08,200
It's the job of loss prevention officers
to protect against these shoplifters.
3
00:00:08,460 --> 00:00:12,580
These are their stories. Only at
shoplifter .com.
4
00:00:29,790 --> 00:00:32,810
Pull out that thing there, that white
paint bucket.
5
00:00:34,150 --> 00:00:35,750
I don't normally get two visitors.
6
00:00:36,310 --> 00:00:37,710
I guess it's my lucky day.
7
00:00:45,070 --> 00:00:46,070
Why are we in here?
8
00:00:47,010 --> 00:00:48,010
You know why you're in here.
9
00:00:50,290 --> 00:00:51,310
No, I don't.
10
00:00:54,750 --> 00:00:56,110
You caught on camera stealing.
11
00:00:57,800 --> 00:00:59,200
That's why you're sitting there
together.
12
00:01:01,600 --> 00:01:03,780
Alright, I don't want to hear another
word off you, alright? I've got some
13
00:01:03,780 --> 00:01:04,780
to write down.
14
00:01:07,200 --> 00:01:08,200
I ain't do shit.
15
00:01:14,120 --> 00:01:15,120
Oh, say that.
16
00:01:23,640 --> 00:01:24,720
You're taking it to bed, no?
17
00:01:26,170 --> 00:01:27,149
You didn't take anything.
18
00:01:27,150 --> 00:01:28,830
No, I didn't. See, we didn't take
anything.
19
00:01:29,030 --> 00:01:30,030
You don't need to be back here.
20
00:01:30,550 --> 00:01:31,550
You know?
21
00:01:32,730 --> 00:01:34,210
35 cameras all around the store.
22
00:01:34,850 --> 00:01:35,890
You've caught them three of them.
23
00:01:37,090 --> 00:01:38,090
Enough said.
24
00:01:51,430 --> 00:01:52,430
All right.
25
00:01:53,690 --> 00:01:54,690
Anything you want to declare?
26
00:01:55,570 --> 00:01:56,790
No, because we ain't doing nothing.
27
00:02:01,030 --> 00:02:02,230
We didn't take anything.
28
00:02:02,430 --> 00:02:03,369
We're innocent.
29
00:02:03,370 --> 00:02:04,570
I don't know why we're back here.
30
00:02:09,650 --> 00:02:13,450
A lot of people sit in my office and
hear the same bullshit.
31
00:02:22,990 --> 00:02:24,230
Alright, you guys sit tight.
32
00:02:24,840 --> 00:02:26,160
I need to get some paperwork started.
33
00:02:27,080 --> 00:02:28,080
I'll be back.
34
00:02:29,580 --> 00:02:30,680
Wait, you're leaving us here?
35
00:02:31,420 --> 00:02:32,420
Yeah.
36
00:02:33,240 --> 00:02:34,240
What the fucking dick?
37
00:02:40,720 --> 00:02:44,360
You weren't supposed to go that way
through the store. We had a plan that
38
00:02:44,360 --> 00:02:45,440
were going to go around the back.
39
00:02:45,820 --> 00:02:48,200
I told you we got this shit, man. It
ain't no worse.
40
00:02:48,920 --> 00:02:51,100
We didn't have this shit, man.
41
00:02:52,720 --> 00:02:55,120
We totally fucked it up. Now we're both
in trouble.
42
00:02:55,880 --> 00:02:57,400
What are you even laughing about?
43
00:02:57,620 --> 00:03:00,080
Like, this motherfucker's got us stuck
in the office and shit.
44
00:03:01,040 --> 00:03:03,320
And now we're probably going to get
arrested for stealing.
45
00:03:03,860 --> 00:03:05,740
Fuck that. I'm going to try to break the
fuck out of you.
46
00:03:16,340 --> 00:03:17,340
Motherfucker locked the door.
47
00:03:28,680 --> 00:03:31,260
I think you took too much shit. I think
that's what got us caught.
48
00:03:31,540 --> 00:03:33,840
I didn't take very much shit at all.
49
00:03:34,260 --> 00:03:35,760
I had that one little thing.
50
00:03:36,600 --> 00:03:38,140
No, you got greedy. And I was going to
plan.
51
00:03:38,460 --> 00:03:41,900
No. No, you always do this shit. Every
single time, you always do this shit.
52
00:03:41,900 --> 00:03:44,200
always take way too much shit. You get
all fucking greedy.
53
00:03:44,700 --> 00:03:45,679
That's what happens.
54
00:03:45,680 --> 00:03:46,680
That is not true.
55
00:03:51,550 --> 00:03:53,570
You just don't ever know how to stick to
the plan.
56
00:03:54,910 --> 00:03:56,010
Ain't no fucking plan.
57
00:03:56,270 --> 00:03:58,530
Just go in and take some shit and you
leave.
58
00:03:58,810 --> 00:04:03,030
But there was a plan to avoid all the
cameras that you got caught in.
59
00:04:23,340 --> 00:04:28,040
I really do think it's serious, though,
because he pointed at the screen when he
60
00:04:28,040 --> 00:04:29,680
said he caught us on three different
cameras.
61
00:04:30,280 --> 00:04:31,440
So what are we going to do now?
62
00:04:31,920 --> 00:04:34,140
Nah, that motherfucker's full of shit.
He ain't got nothing.
63
00:04:34,840 --> 00:04:35,840
He's acting all tough.
64
00:04:39,960 --> 00:04:40,960
We'll get through this, baby.
65
00:04:41,160 --> 00:04:42,160
I hope so.
66
00:04:42,260 --> 00:04:47,060
Well, he's just going to be bluffing,
blowing smoke, and we'll be fine.
67
00:04:55,850 --> 00:04:57,070
How long is it going to take?
68
00:04:59,570 --> 00:05:00,570
I don't know.
69
00:05:01,550 --> 00:05:02,550
It's an old motherfucker.
70
00:05:02,790 --> 00:05:03,790
I don't know how long it's going to
take.
71
00:05:08,210 --> 00:05:08,570
So when he
72
00:05:08,570 --> 00:05:20,450
comes
73
00:05:20,450 --> 00:05:23,190
back, it's kind of like we did nothing.
74
00:05:23,900 --> 00:05:27,520
You know what I mean? Mm -hmm. You
trying to say some shit, just keep
75
00:05:27,520 --> 00:05:28,299
that shit.
76
00:05:28,300 --> 00:05:29,179
You know what I mean?
77
00:05:29,180 --> 00:05:30,580
Yeah. It'll be cool.
78
00:05:30,820 --> 00:05:33,980
You ain't got nothing else you'll say.
Oh, you got an overtake. No, we're all
79
00:05:33,980 --> 00:05:34,980
good.
80
00:05:35,320 --> 00:05:36,320
We're fine.
81
00:05:36,540 --> 00:05:37,540
I hope so.
82
00:05:37,580 --> 00:05:40,400
I hope we can get out without being in
too much trouble.
83
00:05:44,920 --> 00:05:46,060
We ain't gonna be in no trouble.
84
00:05:49,940 --> 00:05:52,040
So here we are in the security office.
85
00:06:10,010 --> 00:06:12,470
You can't just steal his chair. He'll be
so mad.
86
00:06:13,270 --> 00:06:16,470
Hey, you know, I haven't seen him for a
while. I haven't seen this guy in a
87
00:06:16,470 --> 00:06:17,470
while.
88
00:06:17,730 --> 00:06:18,730
It's cool, babe.
89
00:06:18,950 --> 00:06:19,950
Okay. Don't worry.
90
00:06:27,240 --> 00:06:28,980
Get up. That's my chair.
91
00:06:29,260 --> 00:06:30,260
Get back on your thing.
92
00:06:32,000 --> 00:06:33,240
This is a good way to start.
93
00:06:34,480 --> 00:06:37,000
And by
94
00:06:37,000 --> 00:06:45,740
the
95
00:06:45,740 --> 00:06:47,640
way, I appreciate the confession.
96
00:06:48,160 --> 00:06:50,580
This is also a camera room as well in
another office.
97
00:06:51,260 --> 00:06:53,040
You pretty much gave me everything I
needed.
98
00:06:54,080 --> 00:06:55,080
Thanks for that.
99
00:06:55,340 --> 00:06:57,280
You made my job very much easier today.
100
00:06:58,300 --> 00:07:00,140
No, of course you didn't.
101
00:07:00,420 --> 00:07:01,420
Yeah, all right.
102
00:07:02,700 --> 00:07:05,140
All right, I'm just going to fill this
paperwork out.
103
00:07:06,060 --> 00:07:10,740
You're both caught at 1 .55 today.
104
00:07:13,220 --> 00:07:17,840
I need your name. So, ID, you first.
105
00:07:25,330 --> 00:07:28,050
And you, I'm sure you have them.
Obviously you'll be holding them in a
106
00:07:28,050 --> 00:07:29,050
here.
107
00:07:30,670 --> 00:07:31,690
Yeah, very good.
108
00:07:55,530 --> 00:08:01,530
all right okay so now we're gonna get a
mug shot
109
00:08:01,530 --> 00:08:06,930
make this official let's have you stand
up first shall we
110
00:08:06,930 --> 00:08:10,490
where do you want me to stand?
111
00:08:10,770 --> 00:08:16,550
you're fine just there okay
112
00:08:16,550 --> 00:08:20,010
i'll turn to the side
113
00:08:25,070 --> 00:08:26,070
And the other side.
114
00:08:30,470 --> 00:08:32,429
This just makes the police's job a lot
easier.
115
00:08:32,669 --> 00:08:34,010
Okay, now you stand up.
116
00:08:41,330 --> 00:08:42,570
Okay, to the left side.
117
00:08:47,750 --> 00:08:49,410
And to the right side.
118
00:08:55,910 --> 00:08:56,910
All right, sit down.
119
00:08:58,570 --> 00:09:00,290
Not quite sure what you guys are
thinking.
120
00:09:01,550 --> 00:09:04,610
Especially you, you being the older one.
I'm sure she's a lot younger.
121
00:09:05,170 --> 00:09:06,730
You think you'd lead by an example.
122
00:09:07,470 --> 00:09:08,470
Don't lead her, Dre.
123
00:09:10,390 --> 00:09:11,390
All right.
124
00:09:11,810 --> 00:09:12,970
This is what's going to happen.
125
00:09:13,370 --> 00:09:15,110
I need to escort you with me for a
minute.
126
00:09:17,890 --> 00:09:18,890
We'll be back.
127
00:09:28,930 --> 00:09:30,210
Alright, now she's out of the way.
128
00:09:31,950 --> 00:09:32,950
We can talk.
129
00:09:35,130 --> 00:09:37,850
Is this the first time you've been
caught stealing? Because according to
130
00:09:37,850 --> 00:09:38,850
record, you've done this before.
131
00:09:39,570 --> 00:09:40,670
Which means you have a sheet.
132
00:09:41,770 --> 00:09:43,630
Which means you're going down for a long
time.
133
00:09:45,810 --> 00:09:48,950
Don't look so surprised, because this is
not a surprise to you.
134
00:09:52,530 --> 00:09:53,530
You're going to do time.
135
00:09:54,730 --> 00:09:57,370
She'll probably get away with a little
slap on the wrist, maybe in a couple of
136
00:09:57,370 --> 00:09:58,359
weeks.
137
00:09:58,360 --> 00:09:59,860
You'll do a year, two maybe.
138
00:10:02,560 --> 00:10:03,760
They ain't got shit on me.
139
00:10:05,280 --> 00:10:07,340
You want to get out of this, you want to
cooperate a little bit.
140
00:10:09,720 --> 00:10:11,280
I am cooperating. Really?
141
00:10:11,760 --> 00:10:12,760
Yeah.
142
00:10:12,980 --> 00:10:13,980
I've done time before.
143
00:10:15,020 --> 00:10:16,040
I'm glad you're used to it.
144
00:10:17,200 --> 00:10:19,220
Your girlfriend, on the other hand,
probably hasn't done any time.
145
00:10:19,840 --> 00:10:25,580
If you want to be easy on her, and get
her out of it, and yourself, we might be
146
00:10:25,580 --> 00:10:26,580
able to make a deal.
147
00:10:27,910 --> 00:10:29,330
If, of course, you have any brains.
148
00:10:30,950 --> 00:10:31,950
She's quite attractive.
149
00:10:33,190 --> 00:10:35,930
Would you like to leverage her against
your freedom? And her own?
150
00:10:37,190 --> 00:10:38,950
She's my sweet little heart, you know?
151
00:10:39,350 --> 00:10:42,070
Yeah, that's why you're leaning in here
feeling things, isn't it?
152
00:10:42,750 --> 00:10:44,130
Sure I do. Great example.
153
00:10:45,110 --> 00:10:46,110
Sure I do.
154
00:10:46,150 --> 00:10:48,950
You know, if you know I got a record, I
can't go back to no jail.
155
00:10:49,590 --> 00:10:50,590
Alright.
156
00:10:51,410 --> 00:10:52,410
Deal.
157
00:10:53,530 --> 00:10:54,530
Convince her.
158
00:10:55,240 --> 00:10:57,540
So fuck me. What? In my office. Yeah,
you heard me.
159
00:10:58,500 --> 00:10:59,800
What kind of sick fuck are you?
160
00:11:01,360 --> 00:11:02,460
I'll tell you the deal. We're done.
161
00:11:07,020 --> 00:11:08,040
Couple of years in prison.
162
00:11:09,920 --> 00:11:12,580
Couple of minutes in the office. Pretty
simple as that, isn't it?
163
00:11:13,980 --> 00:11:14,980
You're fucked up, man.
164
00:11:18,980 --> 00:11:20,580
I'll give you some time to think about
it.
165
00:11:20,940 --> 00:11:23,020
I'll bring it back in and you guys can
discuss.
166
00:11:24,080 --> 00:11:25,080
Figure out.
167
00:11:25,210 --> 00:11:29,190
what you want to do hard time or an easy
time
168
00:11:29,190 --> 00:11:36,210
think
169
00:11:36,210 --> 00:11:39,130
about it i'm going to bring it back in
170
00:11:39,130 --> 00:11:47,690
there
171
00:11:47,690 --> 00:11:52,510
we go sitting over there i'll leave you
two for a moment remember i can hear
172
00:11:52,510 --> 00:11:53,510
everything you're saying
173
00:11:57,100 --> 00:11:58,100
What did he say?
174
00:11:58,480 --> 00:11:59,480
This guy's fucked up.
175
00:11:59,820 --> 00:12:00,820
What happened?
176
00:12:05,000 --> 00:12:06,680
Listen, baby, you know I got those two
priors?
177
00:12:07,720 --> 00:12:10,260
If I get another phone, he'll never see
me.
178
00:12:11,880 --> 00:12:13,040
That's what I was worried about.
179
00:12:14,600 --> 00:12:15,980
It was your idea, though.
180
00:12:16,420 --> 00:12:18,040
I didn't want to steal. I didn't want to
do anything.
181
00:12:18,420 --> 00:12:20,620
It was not my idea. It was both of our
ideas.
182
00:12:21,100 --> 00:12:22,180
You pushed me into it.
183
00:12:22,500 --> 00:12:23,900
I didn't push you into anything.
184
00:12:24,180 --> 00:12:25,180
Listen.
185
00:12:27,400 --> 00:12:33,840
The only way we can get out of this...
You gotta...
186
00:12:33,840 --> 00:12:36,240
Have to what?
187
00:12:39,380 --> 00:12:41,480
You gotta have sex with my freedom.
188
00:12:42,320 --> 00:12:44,140
I am not gonna have sex with that guy.
189
00:12:45,980 --> 00:12:48,080
You just wanna send my ass to jail?
190
00:12:49,920 --> 00:12:55,980
I really don't, but... I mean... I can't
just have sex with a random dude,
191
00:12:56,180 --> 00:12:57,180
like...
192
00:12:58,079 --> 00:12:59,520
You don't understand.
193
00:12:59,820 --> 00:13:00,739
Okay, listen.
194
00:13:00,740 --> 00:13:02,380
25 to life is a third felony.
195
00:13:04,560 --> 00:13:06,280
Okay? You're not getting to me ever
again.
196
00:13:06,540 --> 00:13:12,300
You know, you fuck this guy, and then
he, whatever, and then you fucking, you
197
00:13:12,300 --> 00:13:13,660
let's just go. I don't have to worry
about anything.
198
00:13:13,960 --> 00:13:16,040
Okay? But what if he doesn't let us go
afterwards?
199
00:13:17,960 --> 00:13:18,960
No.
200
00:13:20,500 --> 00:13:21,500
Wait,
201
00:13:21,660 --> 00:13:23,160
you just fucking send us back to jail?
202
00:13:24,100 --> 00:13:26,560
No, fuck, I'll just kill that. You know
what I mean? That's fucked up.
203
00:13:27,120 --> 00:13:30,400
Because I'm going to jail anyways, you
know? It's 20 for your life, it don't
204
00:13:30,400 --> 00:13:31,359
matter.
205
00:13:31,360 --> 00:13:32,360
You know?
206
00:13:33,580 --> 00:13:36,060
I mean, I guess I could.
207
00:13:37,240 --> 00:13:39,620
I really don't want to spend the rest of
my life without you.
208
00:13:41,940 --> 00:13:44,920
No, it's not the first time, you know,
you slept with another guy when we were
209
00:13:44,920 --> 00:13:46,140
together, so it ain't gonna be that bad.
210
00:13:46,940 --> 00:13:48,600
You know what I mean? It's like getting
even.
211
00:13:48,920 --> 00:13:51,500
You know, you cheated on me with Franco.
212
00:13:52,540 --> 00:13:54,280
I don't like when you bring that shit
up.
213
00:13:55,740 --> 00:13:57,500
Well, he's getting even with it now.
214
00:14:00,540 --> 00:14:02,560
You gotta do this. Like, I'm not going
to jail.
215
00:14:03,180 --> 00:14:05,200
You fucked up before, so this is my way
of getting back.
216
00:14:07,220 --> 00:14:09,280
I guess I will.
217
00:14:09,540 --> 00:14:14,380
I mean, if it gets us out of trouble,
I'm just super scared now.
218
00:14:14,900 --> 00:14:18,460
Well, I'm not asking you. I'm telling
you. This is what we're going to do now.
219
00:14:21,930 --> 00:14:25,490
Are you sure, like, he's not, like, just
fucking around with us?
220
00:14:25,890 --> 00:14:30,030
That he's just, like... No, that
motherfucker looked me dead in the eye.
221
00:14:30,910 --> 00:14:32,630
He didn't hesitate, he didn't blink.
222
00:14:32,910 --> 00:14:35,250
He probably does shit all the time. He's
got the sick fuck.
223
00:14:37,390 --> 00:14:38,750
Oh, fuck it, you hear me? Shit.
224
00:14:38,970 --> 00:14:39,970
Whatever, fuck it.
225
00:14:41,310 --> 00:14:44,570
I mean, I guess I will.
226
00:14:45,730 --> 00:14:48,050
It'll keep us out of jail.
227
00:14:48,750 --> 00:14:50,790
Keep me out of jail. Keep you, yeah.
228
00:14:51,400 --> 00:14:52,400
And I don't want to go.
229
00:14:52,780 --> 00:14:55,460
I don't want to go have time in jail,
no.
230
00:15:00,160 --> 00:15:01,560
I guess I'm just going to have to.
231
00:15:04,500 --> 00:15:05,520
It is what it is.
232
00:15:06,120 --> 00:15:11,260
It's fucked up, but, you know, as long
as, you know, he'll come back in
233
00:15:11,260 --> 00:15:15,120
eventually, then, you know, I'll step
out of the room, and then, you know,
234
00:15:15,120 --> 00:15:19,300
he'll, you know, he'll do his thing. You
know, motherfucker probably popped in
235
00:15:19,300 --> 00:15:20,300
like two seconds.
236
00:15:20,900 --> 00:15:23,540
Hopefully. That's a little bad. She
probably can't get you to the car.
237
00:15:24,440 --> 00:15:25,219
You know?
238
00:15:25,220 --> 00:15:27,760
I don't want to laugh at this shit, but,
you know, for real.
239
00:15:28,600 --> 00:15:29,600
You know? Yeah.
240
00:15:29,940 --> 00:15:30,940
I hope so.
241
00:15:31,220 --> 00:15:33,240
I hope it doesn't last too long.
242
00:15:33,460 --> 00:15:34,640
I just want to go home now.
243
00:15:37,660 --> 00:15:38,900
Alright, what is this old fuck?
244
00:15:41,700 --> 00:15:43,980
I can't believe we got ourselves into
this.
245
00:15:44,620 --> 00:15:45,900
You got us into this.
246
00:15:46,140 --> 00:15:47,140
I did not.
247
00:15:47,660 --> 00:15:50,280
No, you got us into this shit. And
you're going to get us out of it.
248
00:15:51,600 --> 00:15:52,600
It's your fault.
249
00:15:53,680 --> 00:15:54,680
It's your fault.
250
00:15:56,040 --> 00:15:58,480
I'm smiling at you. You can't even lie,
right?
251
00:15:59,300 --> 00:16:00,300
It's your fault.
252
00:16:01,620 --> 00:16:03,940
You're fucked up. I'm smiling at you
because this is just so ridiculous.
253
00:16:05,220 --> 00:16:06,380
This is just insane.
254
00:16:06,760 --> 00:16:10,620
I cannot believe you pushed me to do
this. This is fucking stupid.
255
00:16:11,120 --> 00:16:12,240
And now I'm in trouble.
256
00:16:14,200 --> 00:16:16,060
And paying your price for it.
257
00:16:17,610 --> 00:16:20,690
Like I said, you're the one who fucked
up. I didn't fuck up.
258
00:16:21,030 --> 00:16:22,770
I could have left you out, so I should
have ran away.
259
00:16:25,490 --> 00:16:26,710
Where is this fucking guy?
260
00:16:31,690 --> 00:16:37,210
I can't believe this.
261
00:16:37,510 --> 00:16:38,930
You'll be fine. You'll be fine.
262
00:16:43,110 --> 00:16:44,110
Okay?
263
00:16:44,430 --> 00:16:45,430
I hope so.
264
00:16:45,680 --> 00:16:48,160
I'll be real quick. I'll be easy. We'll
get the fuck out of here.
265
00:16:49,980 --> 00:16:52,560
We'll just bug out.
266
00:16:53,560 --> 00:16:54,740
I hope so.
267
00:17:08,680 --> 00:17:10,220
Where is this old fucking bastard?
268
00:17:29,680 --> 00:17:30,680
So good.
269
00:17:31,340 --> 00:17:32,340
You know?
270
00:17:33,360 --> 00:17:34,360
It's just scary.
271
00:17:35,240 --> 00:17:36,240
It's kind of scary.
272
00:17:36,560 --> 00:17:38,720
I think it takes a long time to be in
and out, you know?
273
00:17:39,940 --> 00:17:40,940
You're okay.
274
00:17:42,120 --> 00:17:45,840
You know? You ain't gonna... You ain't
gonna get me down the best way.
275
00:17:46,860 --> 00:17:47,860
You know?
276
00:17:56,460 --> 00:18:00,000
Yeah, 100%, just, you know, just think
of me when, you know, it'll be easy.
277
00:18:00,920 --> 00:18:02,060
It won't be easy.
278
00:18:03,640 --> 00:18:04,640
It'll be fine.
279
00:18:08,040 --> 00:18:09,040
Okay.
280
00:18:09,520 --> 00:18:12,700
Alright, Gala, you've had a little
conversation?
281
00:18:14,440 --> 00:18:15,440
Yeah.
282
00:18:17,440 --> 00:18:18,560
Is everything agreed?
283
00:18:19,740 --> 00:18:21,140
Yeah. Yeah.
284
00:18:22,900 --> 00:18:25,380
Kind of, you know, kind of fucked up,
but, you know.
285
00:18:25,660 --> 00:18:26,660
Whatever.
286
00:18:30,060 --> 00:18:33,620
I mean, I just don't understand why you
want me to do that.
287
00:18:35,020 --> 00:18:40,760
Like, it's not something that I'm okay
with.
288
00:18:41,660 --> 00:18:42,940
Why would I let you two go?
289
00:18:43,480 --> 00:18:45,800
Do you want to go to prison? You know
how long he's going to go away from you?
290
00:18:46,080 --> 00:18:48,260
Like he said, you won't see him again.
291
00:18:48,800 --> 00:18:50,080
It's been a long time.
292
00:18:50,400 --> 00:18:51,400
How old are you? You're young.
293
00:18:51,860 --> 00:18:52,860
He's a lot older.
294
00:18:54,440 --> 00:18:55,640
He's going to be even older when he gets
out.
295
00:19:04,220 --> 00:19:07,460
I mean, this place that you stole when
you were young.
296
00:19:07,740 --> 00:19:08,740
Probably at college.
297
00:19:09,380 --> 00:19:11,140
How's that going to look on other
applications?
298
00:19:11,400 --> 00:19:14,560
How's that going to look on your job
applications? What are your parents
299
00:19:14,560 --> 00:19:15,560
to say?
300
00:19:15,640 --> 00:19:17,020
You can make that all go away.
301
00:19:18,060 --> 00:19:19,060
Just for doing one thing.
302
00:19:19,500 --> 00:19:20,500
Gone.
303
00:19:20,800 --> 00:19:22,000
Never existed. Never happened.
304
00:19:23,420 --> 00:19:24,420
Or...
305
00:19:24,689 --> 00:19:25,730
You can have a record.
306
00:19:26,410 --> 00:19:28,090
He can go to prison for a long while.
307
00:19:28,890 --> 00:19:34,270
You can have, well, numerous problems
when it comes to getting work, going to
308
00:19:34,270 --> 00:19:38,030
any other colleges, how your parents are
going to look at you, how your friends
309
00:19:38,030 --> 00:19:42,210
will look at you, people will whisper
behind your back, that that girl got
310
00:19:42,210 --> 00:19:43,210
caught stealing.
311
00:19:44,630 --> 00:19:47,530
I don't think you want that hanging over
you, do you?
312
00:19:48,450 --> 00:19:49,550
No, I don't.
313
00:19:49,750 --> 00:19:51,030
So you can make this all go away.
314
00:19:54,190 --> 00:19:57,790
Lucky for you, I'm the officer that
caught you.
315
00:19:58,030 --> 00:19:59,030
Does anyone else?
316
00:20:00,190 --> 00:20:01,190
Be a done deal.
317
00:20:07,630 --> 00:20:13,750
So, be that as it may, we have to decide
how we proceed from here.
318
00:20:15,050 --> 00:20:16,050
I guess so.
319
00:20:18,550 --> 00:20:19,610
I'll step out, Doug.
320
00:20:19,890 --> 00:20:23,110
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
You can't leave the office, my friend.
321
00:20:23,560 --> 00:20:24,680
It doesn't work that way, no.
322
00:20:25,340 --> 00:20:30,160
Why don't you just stand up, my love?
I'm gonna put this chair so your
323
00:20:30,160 --> 00:20:31,180
friend can take a seat.
324
00:20:31,960 --> 00:20:33,020
Take a seat there.
325
00:20:34,340 --> 00:20:35,340
Take a seat.
326
00:20:35,640 --> 00:20:36,640
There you go.
327
00:20:37,320 --> 00:20:39,180
What, you want me to fucking watch this
shit?
328
00:20:39,500 --> 00:20:42,580
You can shut your eyes if you like, but
the bottom line is you're not leaving
329
00:20:42,580 --> 00:20:43,159
the office.
330
00:20:43,160 --> 00:20:44,580
I can't let you out of my sight.
331
00:20:45,240 --> 00:20:48,100
You are still technically detained.
332
00:20:48,740 --> 00:20:52,420
Until I decide to let you go.
333
00:20:53,160 --> 00:20:54,740
And that depends on this young lady
here.
334
00:20:56,040 --> 00:20:57,039
Doesn't it?
335
00:20:57,040 --> 00:20:59,040
You're completely fucked in the head,
dog.
336
00:20:59,640 --> 00:21:04,940
So, while I decide if she's
337
00:21:04,940 --> 00:21:11,180
worthy of your relief, you can sit there
and
338
00:21:11,180 --> 00:21:14,000
watch. Or not.
339
00:21:15,800 --> 00:21:18,700
Why don't you take this off for me?
340
00:21:20,640 --> 00:21:22,320
She did it. Whatever.
341
00:21:22,800 --> 00:21:23,800
Fuck this guy.
342
00:21:26,280 --> 00:21:27,280
There you go.
343
00:21:28,220 --> 00:21:29,760
He can hold your clothes this way.
344
00:21:31,020 --> 00:21:33,500
Shut up, Adele. You're fucked up. And
this.
345
00:21:40,380 --> 00:21:41,380
Do you want a hand?
346
00:21:42,460 --> 00:21:43,820
See, I'm a gentleman, really.
347
00:21:45,360 --> 00:21:47,240
Just maybe not one that you've come
across before.
348
00:21:48,740 --> 00:21:49,740
It's very pretty.
349
00:22:00,140 --> 00:22:01,500
Sorry to fuck up with this shit.
350
00:22:03,260 --> 00:22:04,580
I don't enjoy this.
351
00:22:05,620 --> 00:22:07,100
You guys ain't getting away free.
352
00:22:09,020 --> 00:22:10,440
Maybe you should just be quiet.
353
00:22:12,380 --> 00:22:13,960
Just let me do what I'm gonna do.
354
00:22:38,670 --> 00:22:39,970
It's warm there as well.
355
00:22:42,610 --> 00:22:46,910
Let me take those off for me.
356
00:22:48,470 --> 00:22:50,290
Move this party along a little bit.
357
00:22:52,190 --> 00:22:53,190
That's good.
358
00:23:03,210 --> 00:23:04,210
There you go.
359
00:23:06,590 --> 00:23:07,590
Just like that.
360
00:23:13,410 --> 00:23:16,050
Now... What the fuck?
361
00:23:16,730 --> 00:23:18,130
You want to get out of trouble, right?
362
00:23:18,590 --> 00:23:19,750
What do you think this was going to be?
363
00:23:20,170 --> 00:23:21,930
You didn't say you had a fucking donkey
dick.
364
00:23:22,210 --> 00:23:23,210
Donkey dick, I wish.
365
00:23:25,390 --> 00:23:28,910
That's it, I'll be shy.
366
00:23:37,130 --> 00:23:39,310
What have you been teaching this girl?
You can do better than that.
367
00:23:40,510 --> 00:23:45,150
This is your whole life ahead of you if
you're trying to get away from being put
368
00:23:45,150 --> 00:23:46,150
in prison.
369
00:23:46,370 --> 00:23:49,750
You really want to step this up a little
bit.
370
00:23:50,590 --> 00:23:52,030
Don't you watch porn or anything?
371
00:23:53,370 --> 00:23:54,430
No, obviously not.
372
00:23:55,230 --> 00:23:56,730
What are you teaching this girl?
373
00:23:57,550 --> 00:23:58,550
What's wrong?
374
00:24:02,150 --> 00:24:04,870
Come on, Madison.
375
00:24:07,340 --> 00:24:08,520
Suck it like you mean it.
376
00:24:18,000 --> 00:24:19,000
That's a little better.
377
00:24:19,720 --> 00:24:21,220
Put some effort into it.
378
00:24:23,040 --> 00:24:24,040
That's it.
379
00:24:28,920 --> 00:24:31,720
If you had stolen anything you wouldn't
be in here doing this.
380
00:24:32,420 --> 00:24:34,320
You only have yourself and him to blame.
381
00:24:50,350 --> 00:24:51,350
Come on.
382
00:24:51,810 --> 00:24:53,990
Honey, just listen to this fucking old
bastard.
383
00:24:55,610 --> 00:24:56,910
Just do what the fuck he says.
384
00:24:59,030 --> 00:25:00,350
That's it, girl. That's it.
385
00:25:01,650 --> 00:25:05,330
Remember, you get off scot -free if you
do this properly.
386
00:25:06,570 --> 00:25:09,090
Both of you get off scot -free.
387
00:25:09,890 --> 00:25:13,650
He's going to owe you a big debt because
you saved his skin.
388
00:25:15,450 --> 00:25:16,450
That's it.
389
00:25:17,210 --> 00:25:18,210
Good girl.
390
00:25:19,340 --> 00:25:25,720
There you go Keep
391
00:25:25,720 --> 00:25:43,980
doing
392
00:25:43,980 --> 00:25:44,980
it
393
00:25:46,060 --> 00:25:48,760
I feel you went at the time to stop, but
not yet.
394
00:25:49,580 --> 00:25:50,680
Just not yet.
395
00:25:54,700 --> 00:25:57,400
If you stop fidgeting, you're
distracting me.
396
00:26:00,800 --> 00:26:04,400
There you go.
397
00:26:08,580 --> 00:26:10,920
That's very good. So now we're getting
somewhere.
398
00:26:12,140 --> 00:26:15,300
Yo, dog, you don't have to fucking
critique my girl and shit. Just do your
399
00:26:15,300 --> 00:26:17,800
thing. I don't want to hear another word
from you.
400
00:26:19,760 --> 00:26:22,860
You want this deal to go through, you
need to kind of shut up.
401
00:26:50,169 --> 00:26:51,370
Stick your tongue out.
402
00:26:52,130 --> 00:26:53,049
There you go.
403
00:26:53,050 --> 00:26:54,050
Like that.
404
00:26:58,450 --> 00:27:03,110
Like that.
405
00:27:06,130 --> 00:27:08,070
I like that. Locking it hard.
406
00:27:09,350 --> 00:27:10,430
Locking it. That's it.
407
00:27:10,730 --> 00:27:14,650
Locking it hard and then put it in your
mouth. There we go. I want to hear it
408
00:27:14,650 --> 00:27:15,650
pop.
409
00:27:23,720 --> 00:27:24,720
There you go.
410
00:27:26,180 --> 00:27:27,180
One more.
411
00:27:28,940 --> 00:27:32,520
That's better.
412
00:27:43,200 --> 00:27:44,200
Now you're doing it on your own.
413
00:27:45,040 --> 00:27:46,720
I haven't got to move your head for you.
414
00:27:51,440 --> 00:27:52,660
I just can't do this.
415
00:27:53,230 --> 00:27:54,830
You're doing such a good job, Madison.
416
00:27:55,650 --> 00:27:56,650
It's wrong.
417
00:27:57,610 --> 00:28:00,010
There's a lot of things wrong in the
world, but you know what? Sometimes you
418
00:28:00,010 --> 00:28:02,070
just have to do something above and
beyond, you know?
419
00:28:02,510 --> 00:28:07,050
And at the end of the day, you want to
see him again, don't you? He's going to
420
00:28:07,050 --> 00:28:08,510
go to jail, and you're going to go to
jail.
421
00:28:09,230 --> 00:28:10,750
Different jails, just so you know.
422
00:28:11,810 --> 00:28:15,910
Mess up your life, his life is over,
because it's pretty much guaranteed
423
00:28:16,930 --> 00:28:18,750
I think you've just got to carry on, you
know?
424
00:28:19,810 --> 00:28:20,810
Stand up.
425
00:28:28,500 --> 00:28:30,080
Look straight ahead.
426
00:28:30,900 --> 00:28:32,720
Look straight ahead.
427
00:28:33,960 --> 00:28:35,200
Spread those legs.
428
00:28:38,560 --> 00:28:39,560
That's it.
429
00:28:39,740 --> 00:28:41,440
Look straight ahead.
430
00:28:47,120 --> 00:28:50,120
Just put one hand back. I want you to
spread your cheek for me.
431
00:28:59,950 --> 00:29:00,950
See if it's nice and wet.
432
00:29:02,550 --> 00:29:03,930
Oh, there it is.
433
00:29:05,310 --> 00:29:06,430
There it is.
434
00:29:13,650 --> 00:29:15,510
Yeah, it's tight while that is.
435
00:29:16,170 --> 00:29:17,230
Oh, that's tight.
436
00:29:18,490 --> 00:29:19,750
It's so tight.
437
00:29:22,130 --> 00:29:24,870
It keeps falling out. It's that tight,
look at that.
438
00:29:44,040 --> 00:29:45,040
Bend over further.
439
00:29:45,380 --> 00:29:46,840
Spread those legs. That's it.
440
00:29:47,460 --> 00:29:48,460
There we go.
441
00:29:49,440 --> 00:29:50,440
Right ahead.
442
00:29:51,620 --> 00:29:53,120
There we go. That's better.
443
00:30:05,420 --> 00:30:07,600
That doesn't feel too bad, does it,
Madison?
444
00:30:20,910 --> 00:30:21,910
Sit down.
445
00:30:53,290 --> 00:30:56,070
Arrow. Arrow.
446
00:30:57,730 --> 00:31:03,990
Oh, yes.
447
00:32:07,630 --> 00:32:08,950
Nice wet one as well.
448
00:32:10,010 --> 00:32:12,150
I like it when the pussy's nice and wet.
449
00:32:14,310 --> 00:32:15,310
Oh, yes.
450
00:32:16,330 --> 00:32:18,070
And I don't want to spread the pussy.
451
00:32:19,470 --> 00:32:20,470
Fuck.
452
00:32:28,590 --> 00:32:29,590
Shit.
453
00:32:31,750 --> 00:32:33,410
This is going to get you out of trouble.
454
00:32:34,830 --> 00:32:36,130
Your life goes on.
455
00:32:38,350 --> 00:32:40,110
You can both go back to whatever you
were doing.
456
00:32:41,010 --> 00:32:43,670
Just make sure you don't come in this
place again and try and steal.
457
00:32:47,710 --> 00:32:48,950
Yo, dog, nothing rough.
458
00:32:50,610 --> 00:32:51,610
This is rough.
459
00:32:52,390 --> 00:32:53,870
And I pity your girlfriend.
460
00:33:19,880 --> 00:33:26,680
on those knees does that
461
00:33:26,680 --> 00:33:32,320
taste good yeah that's it
462
00:33:51,240 --> 00:33:53,800
Don't you sit up there, I want to have a
look at this little pussy I've been
463
00:33:53,800 --> 00:33:54,800
fucking.
464
00:33:55,060 --> 00:33:56,280
Let me see it.
465
00:33:58,380 --> 00:34:01,400
Oh, there it is. It's quite pretty
actually.
466
00:34:36,900 --> 00:34:38,600
This isn't so bad is it?
467
00:35:03,799 --> 00:35:06,860
You know what they say, crime doesn't
pay.
468
00:35:08,160 --> 00:35:09,920
And you're paying with your pussy now.
469
00:35:12,320 --> 00:35:15,280
You want to think about your options the
next time when you come into a store
470
00:35:15,280 --> 00:35:16,280
and you're going to steal something?
471
00:35:17,180 --> 00:35:18,200
Maybe don't do it.
472
00:35:20,440 --> 00:35:25,000
And you won't have to ever do this to an
old man like me licking your pussy.
473
00:35:52,960 --> 00:35:54,640
Stay just like that.
474
00:35:55,440 --> 00:35:56,960
Just like that.
475
00:35:58,220 --> 00:36:00,340
Yeah, that's it. Stay just like that.
476
00:36:06,600 --> 00:36:08,140
That's so good.
477
00:36:25,740 --> 00:36:27,160
That's it, now why don't you lay back.
478
00:36:27,800 --> 00:36:29,060
Now lay all the way back.
479
00:36:29,560 --> 00:36:31,280
All the way back, head down, there you
are.
480
00:36:31,940 --> 00:36:32,940
Right there.
481
00:36:35,200 --> 00:36:36,200
Here, come to me.
482
00:36:36,780 --> 00:36:37,780
There we go.
483
00:36:40,700 --> 00:36:42,200
That's it, put your leg around mine,
there you go.
484
00:36:43,460 --> 00:36:44,460
That's it.
485
00:36:59,120 --> 00:37:00,340
You're doing very well, Madison.
486
00:37:01,720 --> 00:37:02,720
Very well.
487
00:37:05,220 --> 00:37:08,020
You've been very good indeed.
488
00:37:30,640 --> 00:37:31,900
With your boyfriend sitting there.
489
00:37:32,680 --> 00:37:35,360
Have you ever been fucked in front of
your boyfriend before? No?
490
00:37:36,800 --> 00:37:38,060
Shit happens.
491
00:37:39,260 --> 00:37:40,940
How long does this shit gonna take?
492
00:37:41,260 --> 00:37:42,300
When I'm finished.
493
00:37:43,680 --> 00:37:46,200
And then, and only then, can you guys
leave.
494
00:37:46,760 --> 00:37:48,200
How the fuck am I going?
495
00:37:50,380 --> 00:37:51,380
Careful.
496
00:37:51,860 --> 00:37:53,600
I might end up changing my mind.
497
00:37:54,940 --> 00:37:55,940
Don't want that.
498
00:39:54,790 --> 00:39:55,790
Hmm. Great.
499
00:39:56,910 --> 00:39:57,910
Oh, yes.
500
00:39:59,590 --> 00:40:00,590
Hmm.
501
00:40:03,150 --> 00:40:04,150
Oh.
502
00:40:04,810 --> 00:40:06,610
You're going to be a fox with that on,
aren't you?
503
00:40:08,550 --> 00:40:13,490
He's so young, guys. I can't really do
long sessions.
504
00:40:14,610 --> 00:40:18,250
Just a quick... Bam, bam. Thank you,
hon.
505
00:40:48,259 --> 00:40:51,610
Come up to me, baby. I want you to kiss
me while I'm fucking you. Come here.
506
00:40:53,770 --> 00:40:55,470
You make an old man very happy.
507
00:41:00,770 --> 00:41:04,090
Kiss me back.
508
00:41:05,110 --> 00:41:06,650
Otherwise I might change my mind.
509
00:41:39,170 --> 00:41:46,090
I don't know if we should have you
510
00:41:46,090 --> 00:41:47,090
sit in that chair.
511
00:41:47,800 --> 00:41:49,500
You can ride my cock instead.
512
00:41:50,320 --> 00:41:51,340
You want to try that?
513
00:41:53,420 --> 00:41:54,420
Yeah, I think we should.
514
00:41:55,340 --> 00:41:56,380
Yeah, I think you have to.
515
00:41:57,080 --> 00:41:58,240
Yes, you do have to.
516
00:42:00,140 --> 00:42:01,140
Yes, you do.
517
00:42:06,320 --> 00:42:12,000
Come down and taste it, just for a long
time's sake.
518
00:42:13,760 --> 00:42:14,760
That's it, stroke it.
519
00:42:15,640 --> 00:42:16,780
Stroke it like you mean it.
520
00:42:18,160 --> 00:42:25,020
like you actually want it make me
believe that you actually want to suck
521
00:42:25,020 --> 00:42:31,180
this cock that's it like that that's it
oh yeah
522
00:42:31,180 --> 00:42:37,600
that's it there you go you're nearly
home free you two
523
00:42:37,600 --> 00:42:42,900
yes nearly home free
524
00:42:51,899 --> 00:42:52,899
Oh, fuck.
525
00:42:54,560 --> 00:42:56,080
Mmm, that's so good.
526
00:42:57,780 --> 00:42:59,820
Oh, yeah, that's it, just like that.
527
00:43:00,940 --> 00:43:03,760
All right, so I wonder if we should fuck
you this way, huh?
528
00:43:04,500 --> 00:43:06,000
Mmm, well, I have an idea.
529
00:43:07,560 --> 00:43:09,140
That's it. Put your knees on here.
530
00:43:11,040 --> 00:43:12,040
That's it.
531
00:43:12,480 --> 00:43:13,480
Face your wife.
532
00:43:13,620 --> 00:43:14,620
There you go.
533
00:43:15,360 --> 00:43:16,360
There you go.
534
00:43:17,120 --> 00:43:19,580
Now you can look into each other's eyes.
How's that?
535
00:43:20,359 --> 00:43:21,740
How romantic is that?
536
00:43:23,220 --> 00:43:24,720
You're fucked up. That's it.
537
00:43:25,500 --> 00:43:26,500
Look at your boyfriend.
538
00:43:26,660 --> 00:43:27,660
There you go.
539
00:43:28,060 --> 00:43:29,500
That's it. Look at your boyfriend.
540
00:43:30,660 --> 00:43:31,680
That's it. That's good.
541
00:43:33,200 --> 00:43:34,260
Yeah, there you go.
542
00:43:34,640 --> 00:43:36,680
I can see that pussy getting fucked.
543
00:43:37,500 --> 00:43:38,560
Yeah, that's better.
544
00:43:40,100 --> 00:43:42,600
You're such a twisted old fuck, aren't
you?
545
00:43:42,980 --> 00:43:44,780
Yeah. That's shit.
546
00:43:51,940 --> 00:43:52,940
That's it.
547
00:43:53,340 --> 00:43:54,800
Make sure you're looking at him.
548
00:43:56,040 --> 00:43:57,040
There you go.
549
00:44:31,440 --> 00:44:32,440
Come on.
550
00:44:32,860 --> 00:44:33,920
I like it.
551
00:44:34,180 --> 00:44:35,180
Yeah?
552
00:44:36,100 --> 00:44:37,820
Try and convince me more.
553
00:44:39,460 --> 00:44:40,720
Tell me you like it.
554
00:44:41,280 --> 00:44:43,420
I like it. Yeah.
555
00:44:44,200 --> 00:44:46,320
Look at him and tell me that. Look at
him.
556
00:44:47,480 --> 00:44:53,320
I like it. Yeah, you like it.
557
00:44:56,420 --> 00:44:57,780
Y 'all just fucked up.
558
00:45:05,070 --> 00:45:06,070
That should get you off.
559
00:45:10,350 --> 00:45:15,350
Next time you steal, do it alone.
560
00:45:16,150 --> 00:45:17,890
And then he doesn't have to be here.
561
00:45:20,270 --> 00:45:20,968
Yes,
562
00:45:20,970 --> 00:45:28,510
very
563
00:45:28,510 --> 00:45:29,510
tight.
564
00:45:30,210 --> 00:45:31,330
Pretty tight pussy.
565
00:45:44,680 --> 00:45:46,400
You really don't have it Joyce.
566
00:45:47,660 --> 00:45:49,000
Ask them to be polite.
567
00:45:50,640 --> 00:45:51,920
That's really not my nature.
568
00:46:05,990 --> 00:46:06,990
Mmm.
569
00:46:07,630 --> 00:46:09,570
That's such a nice white pussy.
570
00:46:43,170 --> 00:46:47,170
You're doing a wonderful job here on the
home stretch.
571
00:48:36,390 --> 00:48:38,350
Oh my god, yes.
572
00:48:40,070 --> 00:48:41,090
Oh, yes.
573
00:48:42,250 --> 00:48:44,230
Oh, there's a good girl.
574
00:48:48,460 --> 00:48:52,520
You just secured you on your so -called
boyfriend's freedom.
575
00:48:53,320 --> 00:48:54,720
You should be very proud of yourself.
576
00:48:55,060 --> 00:48:56,440
I already had that fucking comment on
Facebook.
577
00:48:58,540 --> 00:48:59,920
My rules, my office.
578
00:49:02,800 --> 00:49:05,100
Well... I don't know how the fuck you
sleep at night.
579
00:49:05,720 --> 00:49:06,720
Like a baby.
580
00:49:08,140 --> 00:49:09,220
Technically, you're free to go.
581
00:49:09,420 --> 00:49:10,780
All the paperwork will be destroyed.
582
00:49:11,740 --> 00:49:16,180
I have to go to the office because I
have someone waiting in the next room.
583
00:49:17,279 --> 00:49:20,000
Probably the same as you, really.
Hopefully not, but we'll see.
584
00:49:21,100 --> 00:49:23,880
Please get dressed and get the fuck out
of my house as soon as you can.
585
00:49:24,840 --> 00:49:26,440
And don't let me see you in here again.
586
00:49:31,400 --> 00:49:32,480
I hope you're happy.
587
00:49:33,500 --> 00:49:35,560
I hope your freedom was worth it.
588
00:49:36,360 --> 00:49:41,000
And that you got your sweet, sweet
revenge from that one time that I
589
00:49:41,000 --> 00:49:43,020
you. The one time I proofed?
590
00:49:43,580 --> 00:49:45,420
The one time you what? Had proof?
591
00:49:45,930 --> 00:49:47,150
Yeah. You have no proof.
592
00:49:48,430 --> 00:49:54,170
Right. You are, I am not doing anything
with you for a long time. You don't
593
00:49:54,170 --> 00:49:56,670
deserve anything from me. This is
fucking ridiculous.
594
00:49:57,450 --> 00:50:04,150
I shouldn't have to have sex with a cop
to be your, to win your freedom back.
595
00:50:06,510 --> 00:50:09,610
Well, like you, first guy you fucked
before.
596
00:50:10,590 --> 00:50:11,590
You know what?
597
00:50:12,490 --> 00:50:17,690
I am done stealing for you and trying to
help you, and I just can't believe you.
598
00:50:17,770 --> 00:50:19,370
This was insane.
599
00:50:19,790 --> 00:50:23,670
This would have never happened if you
would have just done shit right the
600
00:50:23,670 --> 00:50:24,670
time.
601
00:50:25,430 --> 00:50:28,170
It's your fucking idea. I don't give a
fuck. My fucking idea.
602
00:50:30,670 --> 00:50:33,690
I would have never thought of stealing
before I got with you.
603
00:50:34,030 --> 00:50:35,130
This is crazy.
604
00:50:35,570 --> 00:50:38,130
Well, hurry the fuck up with this. Just
get the fuck out of here. I stole his
605
00:50:38,130 --> 00:50:40,250
fucking paperwork and his fucking radar.
I want to split.
606
00:50:45,770 --> 00:50:48,250
I have to wipe this nasty shit off my
face now.
607
00:50:53,550 --> 00:50:53,990
I
608
00:50:53,990 --> 00:51:00,910
can't fucking
609
00:51:00,910 --> 00:51:01,910
believe you.
610
00:51:02,890 --> 00:51:03,930
This is ridiculous.
611
00:51:05,590 --> 00:51:11,290
You want to call him the sick fuck, but
you were the one who volunteered me to
612
00:51:11,290 --> 00:51:12,290
do it.
613
00:51:12,890 --> 00:51:14,310
I'm going to fuck him back to jail.
614
00:51:14,910 --> 00:51:16,050
Maybe you should have.
615
00:51:16,690 --> 00:51:17,890
Yeah? Yeah.
616
00:51:18,170 --> 00:51:22,710
I wasn't my choice.
617
00:51:23,170 --> 00:51:27,190
You sure liked it. I did not like any of
it. Yeah, right.
618
00:51:27,490 --> 00:51:28,490
Whatever.
619
00:51:30,310 --> 00:51:31,570
I'm just glad it's done.
42295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.