Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:05,340
Every year, retailers lose $45 billion
to shoplifting. It's the job of loss
2
00:00:05,340 --> 00:00:09,660
prevention officers to protect against
these shoplifters. These are their
3
00:00:09,660 --> 00:00:12,580
stories, only at shoplifter .com.
4
00:00:21,940 --> 00:00:23,200
Have a seat, please.
5
00:00:23,860 --> 00:00:25,880
Sit on that metal chair over there.
6
00:00:39,880 --> 00:00:41,040
Give me your IDs, please.
7
00:01:20,230 --> 00:01:25,170
Are you, like, wondering what all this
is about? Because tonight you just, you
8
00:01:25,170 --> 00:01:26,730
know, you can't hold me here for
nothing.
9
00:01:30,770 --> 00:01:31,770
Yes? No?
10
00:06:47,950 --> 00:06:48,950
Yep.
11
00:07:49,400 --> 00:07:50,600
Hello. Hey.
12
00:07:52,000 --> 00:07:53,080
Good afternoon.
13
00:07:55,620 --> 00:07:56,620
Hey,
14
00:07:58,380 --> 00:08:02,040
please tell me, like, you know, like,
what the problem is.
15
00:08:02,420 --> 00:08:03,420
Oh, yes.
16
00:08:04,740 --> 00:08:07,520
We've caught you with a credit card
fraud.
17
00:08:08,040 --> 00:08:11,640
Credit card fraud? I don't do that kind
of stuff.
18
00:08:12,240 --> 00:08:17,540
Yeah, I was talking to my partner. He
built quite a case on you, and we're
19
00:08:17,540 --> 00:08:18,319
trying to...
20
00:08:18,320 --> 00:08:21,620
Kind of really figure out what we're
going to do with you at this point.
21
00:08:24,320 --> 00:08:29,400
Before that, I'm going to quite kind of
figure some other things out.
22
00:08:30,920 --> 00:08:33,020
First, can you take the hat off, please?
23
00:08:33,360 --> 00:08:34,360
Yeah, of course.
24
00:08:35,059 --> 00:08:35,559
How
25
00:08:35,559 --> 00:08:42,740
long
26
00:08:42,740 --> 00:08:45,900
have you been doing this?
27
00:08:48,140 --> 00:08:49,140
It's, like,
28
00:08:49,280 --> 00:08:54,560
honestly, it's, like, something my
friends got me into, and, like, I really
29
00:08:54,560 --> 00:08:55,560
haven't done it much.
30
00:08:56,700 --> 00:09:01,540
I mean, it's just, like, the wrong crowd
I was with, and, you know, like, I'm
31
00:09:01,540 --> 00:09:05,920
sorry I'm, like, really mad at you, and,
like, I promise, I promise I'm not that
32
00:09:05,920 --> 00:09:06,920
kind of person.
33
00:09:07,140 --> 00:09:12,660
Well, still, I'll talk to my partner,
you know, see what's going to happen to
34
00:09:12,660 --> 00:09:14,440
you, and, you know, I really don't.
35
00:09:14,880 --> 00:09:17,780
want the police involved, but, you know,
that depends.
36
00:09:18,140 --> 00:09:21,680
Yeah, I can't have that. I can't have
that on my record. Yeah, I know. You're
37
00:09:21,680 --> 00:09:23,040
such a nice, pretty girl.
38
00:09:24,040 --> 00:09:30,020
Um, you know, before, let's, let me get
some, some pictures of you, please.
39
00:09:30,260 --> 00:09:31,420
If you can stand.
40
00:09:33,180 --> 00:09:34,180
And.
41
00:09:36,340 --> 00:09:37,340
Good luck, please.
42
00:09:38,140 --> 00:09:39,600
Wait, what the pictures are for?
43
00:09:39,880 --> 00:09:40,880
Back up.
44
00:09:41,460 --> 00:09:42,600
Right about there.
45
00:09:44,110 --> 00:09:50,270
Pictures you are a suspect in our case
Look to that one, please
46
00:09:50,270 --> 00:09:55,690
Face that wall more more profile, okay
47
00:09:55,690 --> 00:10:02,670
There we go and now face the wall right
there just like
48
00:10:02,670 --> 00:10:03,670
that Okay,
49
00:10:07,350 --> 00:10:08,470
have a seat
50
00:10:23,500 --> 00:10:29,160
Honestly, I kind of think this is kind
of being blown out of proportion a
51
00:10:29,160 --> 00:10:30,160
little.
52
00:10:31,060 --> 00:10:32,820
I mean,
53
00:10:36,840 --> 00:10:37,840
don't you think so?
54
00:10:40,380 --> 00:10:45,560
Possibly. You know, this might be a
felony.
55
00:10:46,260 --> 00:10:50,800
We're still collecting the data, and
we're going to see exactly.
56
00:10:59,089 --> 00:11:02,290
I don't want it to come to that, but it
is a possibility.
57
00:11:02,750 --> 00:11:05,550
I do have to discuss this with my
partner.
58
00:11:06,870 --> 00:11:13,790
We have to exactly see how much you've
been doing this, how long you've
59
00:11:13,790 --> 00:11:16,390
been doing this. I haven't been doing it
long, honestly.
60
00:11:17,310 --> 00:11:18,890
It was something really, really stupid.
61
00:11:19,250 --> 00:11:21,570
Like, I swear, I really won't do it
again.
62
00:11:22,130 --> 00:11:25,770
I didn't realize how serious it was. I
really, really didn't.
63
00:11:27,210 --> 00:11:32,390
Can you give me a date when you first
started this? I mean, you're tracking it
64
00:11:32,390 --> 00:11:33,390
for quite a while.
65
00:11:33,510 --> 00:11:38,270
I mean, no, I can't give you a date
because it's like... November,
66
00:11:44,460 --> 00:11:47,280
No, like, I don't keep track of that. It
was just something, like, really
67
00:11:47,280 --> 00:11:48,280
random.
68
00:11:49,500 --> 00:11:55,380
Like, I don't know if you guys, like...
I don't know what information you have,
69
00:11:55,440 --> 00:11:58,280
but, like, I really didn't do this.
70
00:11:58,760 --> 00:12:02,860
I mean, yeah, I did it this time. I
admit it, but, like, it's just not me. I
71
00:12:02,860 --> 00:12:03,860
promise.
72
00:12:05,540 --> 00:12:06,540
Offer to pay back.
73
00:12:08,880 --> 00:12:12,240
Like... Honestly...
74
00:12:13,450 --> 00:12:18,630
I'll do anything, like, if there's
something I could, like, do to, like,
75
00:12:18,630 --> 00:12:24,170
of this, because, I mean, I really,
really, really can't go to jail. I
76
00:12:24,210 --> 00:12:25,570
really can't help the cops involved.
77
00:12:28,310 --> 00:12:33,810
Well, you know, like I said, I'm working
with my partner, and we're going to
78
00:12:33,810 --> 00:12:39,910
discuss the case, and the amount of
stuff, you know, makes it a
79
00:12:39,910 --> 00:12:41,550
little bit easier.
80
00:12:42,060 --> 00:12:45,760
If you tell me more, you know, I'll have
to send him back in.
81
00:12:46,120 --> 00:12:50,540
But I don't want the police to be
involved, but, you know, you're going to
82
00:12:50,540 --> 00:12:51,540
to change my mind.
83
00:12:52,120 --> 00:12:57,160
See, I am trying to help you. You know,
I'm a lot different from my partner.
84
00:12:57,960 --> 00:13:02,320
You've been in this a lot longer. You
know, if you really want me to do
85
00:13:02,320 --> 00:13:05,560
something, you're going to have to give
me more information, more details of
86
00:13:05,560 --> 00:13:06,560
this.
87
00:13:06,660 --> 00:13:10,240
Because we know it's not the first time
you've actually done this.
88
00:13:11,400 --> 00:13:16,220
I mean, like, I was just with the bad
crowd. Like, I honestly don't have that
89
00:13:16,220 --> 00:13:17,219
much information.
90
00:13:17,220 --> 00:13:21,460
Like, you know, like, it was just kind
of like a joke.
91
00:13:21,900 --> 00:13:22,900
I don't know.
92
00:13:22,940 --> 00:13:25,340
I honestly have no information to really
give.
93
00:13:25,680 --> 00:13:26,840
Did one of our employees help you?
94
00:13:28,540 --> 00:13:29,540
No.
95
00:13:36,540 --> 00:13:37,760
Where'd you get the credit card numbers?
96
00:13:49,920 --> 00:13:51,200
Because you haven't accomplished this.
97
00:13:53,300 --> 00:13:54,620
Anyone else you're working with?
98
00:13:56,660 --> 00:13:58,580
Yeah, I mean, I don't know.
99
00:14:00,240 --> 00:14:02,840
You're going to have to do better than
that, you know?
100
00:14:04,140 --> 00:14:09,500
Because right now, none of this is going
to really, this is not helping in your
101
00:14:09,500 --> 00:14:10,500
case.
102
00:14:11,340 --> 00:14:13,460
I'm sorry, I'm just like really nervous.
103
00:14:15,050 --> 00:14:19,130
I honestly, like, I don't have anything
to tell you. Like, I don't have the
104
00:14:19,130 --> 00:14:20,130
information.
105
00:14:20,430 --> 00:14:22,150
I really just don't know.
106
00:14:26,730 --> 00:14:27,730
I,
107
00:14:27,990 --> 00:14:31,890
like, really apologize for this. It was
stupid. I know. I'm sorry.
108
00:14:36,150 --> 00:14:37,150
Okay.
109
00:14:38,490 --> 00:14:39,690
Okay, at least tell me.
110
00:14:41,190 --> 00:14:42,590
So there's no employees involved.
111
00:14:43,240 --> 00:14:45,700
Can you at least tell me how long you've
been actually doing this?
112
00:14:46,220 --> 00:14:47,560
Because we know it's more than once.
113
00:14:47,940 --> 00:14:52,160
And it's easier for me if you tell me
how much, how further back this is.
114
00:14:53,080 --> 00:14:54,540
Three months ago? Two months ago?
115
00:14:55,620 --> 00:14:57,080
I don't know. I don't know.
116
00:15:01,200 --> 00:15:05,440
Like I said, I haven't been doing it a
lot. And honestly, you guys are like
117
00:15:05,440 --> 00:15:07,720
blowing this up extremely.
118
00:15:07,980 --> 00:15:08,980
I haven't.
119
00:15:09,720 --> 00:15:13,340
Like, I don't deserve this right now. I
shouldn't be in here right now. Listen,
120
00:15:13,480 --> 00:15:18,260
listen. What you're doing right now,
you're up for a felony. And look down
121
00:15:18,260 --> 00:15:24,140
records. So any job application you
apply for, any school you apply for, it
122
00:15:24,140 --> 00:15:27,040
have been stuck on your record forever.
123
00:15:27,520 --> 00:15:32,700
Now, if you tell me things, at least how
long you've been doing this, I can take
124
00:15:32,700 --> 00:15:38,840
that as you cooperating with us. If you
don't, then it's going to go right to
125
00:15:38,840 --> 00:15:42,910
felony. Right now, I'm not really
getting any information out of you. The
126
00:15:42,910 --> 00:15:46,630
information I get, the more likely I am
to turn you over to the cop.
127
00:15:47,510 --> 00:15:48,510
You see?
128
00:15:48,670 --> 00:15:52,930
So, until I get something out of you,
you're just going to go right to the
129
00:15:52,930 --> 00:15:59,890
police. You have to do something to
change my mind for not to turn you over
130
00:15:59,890 --> 00:16:00,890
the police directly.
131
00:16:02,090 --> 00:16:03,150
Okay, like, I don't know.
132
00:16:03,590 --> 00:16:08,130
Information, like... Just tell me how
long you've been doing this. I know you
133
00:16:08,130 --> 00:16:09,119
know how long.
134
00:16:09,120 --> 00:16:11,500
Like a couple months. Okay, that's what
I thought.
135
00:16:12,620 --> 00:16:15,280
I mean, it's not like it was consistent,
you know?
136
00:16:18,700 --> 00:16:19,800
A couple months.
137
00:16:20,500 --> 00:16:22,880
How many different credit card numbers
did you use?
138
00:16:25,980 --> 00:16:26,980
10? 20?
139
00:16:34,120 --> 00:16:36,520
Probably, like, around that.
140
00:16:36,740 --> 00:16:37,820
Around 20?
141
00:16:40,170 --> 00:16:41,009
like 10.
142
00:16:41,010 --> 00:16:43,390
I don't know. Which one is it? Is it 10
or 20?
143
00:16:46,050 --> 00:16:47,410
Can you give me an exact number?
144
00:16:50,530 --> 00:16:51,950
Is it closer to 20?
145
00:16:53,970 --> 00:16:55,150
Yeah. Okay.
146
00:16:57,510 --> 00:16:59,030
See, this is cooperating.
147
00:17:03,230 --> 00:17:05,490
And which employee you said helped you?
148
00:17:06,589 --> 00:17:08,990
I didn't have an employee help me.
149
00:17:09,520 --> 00:17:10,520
Okay.
150
00:17:11,660 --> 00:17:12,660
All right.
151
00:17:13,460 --> 00:17:15,020
Let me see what I can do with this.
152
00:17:17,480 --> 00:17:21,060
I think that might be enough to convince
me. Maybe. I don't know.
153
00:17:21,380 --> 00:17:22,380
Really?
154
00:17:23,040 --> 00:17:25,380
Honestly, I would appreciate it so much.
155
00:17:26,319 --> 00:17:30,580
Yeah. Well, you know, I do have to talk
to my partner, but I'll see what I can
156
00:17:30,580 --> 00:17:31,580
do.
157
00:20:54,350 --> 00:20:56,550
You cost the store thousands of dollars.
158
00:20:57,990 --> 00:20:58,990
You.
159
00:21:01,130 --> 00:21:03,430
I really didn't mean for that to happen.
160
00:21:04,070 --> 00:21:05,430
So you're admitting your guilt.
161
00:21:07,010 --> 00:21:10,230
Can I, like, call a lawyer? Or, like,
make a phone call?
162
00:21:11,750 --> 00:21:14,610
Please. No phone calls. You guys can't
do that. No phone calls.
163
00:21:14,850 --> 00:21:16,330
You guys can't do that to me.
164
00:21:16,850 --> 00:21:20,790
This is not the first time you've been
in here. This is, like, the fifth time.
165
00:21:21,270 --> 00:21:22,270
This is bullshit.
166
00:21:22,910 --> 00:21:24,570
You're not getting out of here this
time.
167
00:21:24,930 --> 00:21:29,550
And if you think you're going to
manipulate my partner, he's a kid.
168
00:21:29,770 --> 00:21:30,970
He's a nice kid.
169
00:21:31,370 --> 00:21:33,630
You're not going to manipulate him. I've
seen your type.
170
00:21:34,410 --> 00:21:36,250
Every week we have thieves in here.
171
00:21:36,710 --> 00:21:39,630
And they're always teenage girls and
young girls. It's bullshit.
172
00:21:41,810 --> 00:21:43,510
The one last week went to jail.
173
00:21:44,230 --> 00:21:48,530
I don't want to go to jail. I can show
you the video of her getting handcuffed
174
00:21:48,530 --> 00:21:51,470
in this room and getting escorted out of
here.
175
00:21:59,600 --> 00:22:01,220
I really can't have that happen.
176
00:22:01,880 --> 00:22:02,880
Like, please.
177
00:22:03,260 --> 00:22:04,260
Please.
178
00:22:06,880 --> 00:22:11,140
Just, like, I need to talk to my lawyer.
I don't want to go on about this.
179
00:22:11,500 --> 00:22:12,640
My lawyer's not going to help you.
180
00:22:14,060 --> 00:22:16,980
That's not your call, though. That
doesn't make sense. It is my call.
181
00:22:17,200 --> 00:22:18,480
I'm in charge of this store.
182
00:22:19,040 --> 00:22:21,180
And you are a repeat offender.
183
00:22:21,900 --> 00:22:22,900
I'll be back.
184
00:22:24,080 --> 00:22:26,420
I need to think about this. I'm going to
go and get my partner.
185
00:22:26,640 --> 00:22:27,640
Here he is.
186
00:22:29,979 --> 00:22:33,320
So, have you ever been caught
shoplifting before?
187
00:22:34,260 --> 00:22:35,260
No.
188
00:22:35,460 --> 00:22:36,460
You're right.
189
00:22:36,860 --> 00:22:37,860
Come on, bro.
190
00:22:38,940 --> 00:22:40,200
We're wasting our time here.
191
00:22:40,480 --> 00:22:43,100
I really am. It's a quarter past, man. I
want to go and have lunch.
192
00:22:44,220 --> 00:22:46,940
I'm starving. Let's get her out of here.
193
00:22:47,660 --> 00:22:49,280
And I need to go and eat, dude.
194
00:22:52,560 --> 00:22:53,560
This look is dumb.
195
00:22:59,720 --> 00:23:01,360
You want to tell him how long you've
been doing this?
196
00:23:06,440 --> 00:23:07,440
Honestly,
197
00:23:08,620 --> 00:23:09,760
I haven't done this long.
198
00:23:09,960 --> 00:23:12,460
I haven't, like... Why are you
bullshitting him?
199
00:23:12,840 --> 00:23:15,900
You can bullshit him, but not this old
dog.
200
00:23:16,460 --> 00:23:18,640
He's been around the block, like, a
hundred times.
201
00:23:19,400 --> 00:23:21,020
I am not that kind of person.
202
00:23:21,420 --> 00:23:22,780
Yeah, that's what they all say.
203
00:23:23,420 --> 00:23:25,680
He might buy that shit. I'm not buying
it.
204
00:23:26,000 --> 00:23:27,000
There's nothing to buy.
205
00:23:27,280 --> 00:23:30,060
You are the fourth girl this month to
rob us.
206
00:23:30,700 --> 00:23:32,020
It's always school girls.
207
00:23:32,580 --> 00:23:33,740
Or college girls.
208
00:23:34,020 --> 00:23:35,260
Just tell us.
209
00:23:36,040 --> 00:23:37,040
Tell us.
210
00:23:39,280 --> 00:23:40,280
Just confess.
211
00:23:41,180 --> 00:23:42,180
Okay, yeah.
212
00:23:42,500 --> 00:23:44,020
I fucking shoplifted.
213
00:23:44,680 --> 00:23:47,200
I'll give you guys the money on
everything I took.
214
00:23:47,580 --> 00:23:49,680
I didn't even do anything major.
215
00:23:50,400 --> 00:23:53,660
You know what? I would consider that if
this was the first time.
216
00:23:53,880 --> 00:23:55,400
But we've seen you on camera.
217
00:23:55,760 --> 00:23:57,060
Like, four other times now.
218
00:23:57,580 --> 00:24:00,400
What about the credit card? Tell them
about the credit cards.
219
00:24:01,720 --> 00:24:04,100
It was just... It wasn't my idea.
220
00:24:04,420 --> 00:24:06,580
That's serious shit. The credit card
thing?
221
00:24:06,840 --> 00:24:11,440
It wasn't. I just... I'm, like, involved
with a really, really wrong crowd. And,
222
00:24:11,440 --> 00:24:18,220
like, I swear... Like, I feel bad for,
like, anyone that's gone through this
223
00:24:18,220 --> 00:24:23,100
had their credit card, like, with fraud
and stuff. But honestly, like...
224
00:24:25,350 --> 00:24:27,970
It's like $5 ,000, almost $5 ,000.
225
00:24:28,270 --> 00:24:29,270
$4 ,800.
226
00:24:29,630 --> 00:24:30,630
$4 ,800.
227
00:24:30,810 --> 00:24:32,330
And my boss is coming down on me.
228
00:24:34,310 --> 00:24:37,590
You know, that's almost a felony there.
229
00:24:38,170 --> 00:24:39,590
It is a felony. Almost.
230
00:24:39,830 --> 00:24:40,830
It is a felony.
231
00:24:41,650 --> 00:24:47,390
Is there anything, like... I don't know,
like... There is something.
232
00:24:47,790 --> 00:24:49,070
There actually is.
233
00:24:49,450 --> 00:24:50,910
Yeah, if you cooperate. Jail.
234
00:24:51,270 --> 00:24:52,270
Jail.
235
00:24:52,590 --> 00:24:53,289
Like, no.
236
00:24:53,290 --> 00:24:56,390
I mean, is there anything but jail? I
don't want to go to jail.
237
00:24:57,030 --> 00:24:58,430
Nobody wants to go to jail.
238
00:24:59,730 --> 00:25:01,830
If you can't do the time, don't commit
the crime.
239
00:25:02,830 --> 00:25:05,470
What, do you think you can get away with
it because you're pretty? All these
240
00:25:05,470 --> 00:25:08,670
girls. This girl got arrested last week.
She didn't cooperate with us. She got
241
00:25:08,670 --> 00:25:10,810
Hank. I can show you the video if you
want. Do you want to watch?
242
00:25:11,030 --> 00:25:14,770
No, I don't want to watch. I don't want
to watch what could potentially happen
243
00:25:14,770 --> 00:25:15,770
to me.
244
00:25:16,330 --> 00:25:17,430
Potentially? It is.
245
00:25:17,810 --> 00:25:21,440
Listen. I want to go and have lunch.
Let's get the cops in here and let's get
246
00:25:21,440 --> 00:25:24,700
this wrapped up. Come on. She's really
young.
247
00:25:24,920 --> 00:25:25,799
She's pretty.
248
00:25:25,800 --> 00:25:27,180
Dude, I've seen it a hundred times.
249
00:25:27,460 --> 00:25:29,240
I don't feel bad. I used to feel bad.
250
00:25:29,940 --> 00:25:31,200
I don't feel bad anymore.
251
00:25:31,840 --> 00:25:33,100
We're losing too much money.
252
00:25:37,220 --> 00:25:40,640
Let's... Let's have a meeting outside.
253
00:25:41,020 --> 00:25:43,320
You know, we can knock it down to an
estimate.
254
00:25:44,650 --> 00:25:45,970
I'm starving.
255
00:25:46,970 --> 00:25:48,350
Call the cops.
256
00:26:47,759 --> 00:26:49,540
Okay, um, we gotta go.
257
00:26:50,700 --> 00:26:53,720
Wait. Well, we're gonna go to lunch,
you're gonna go to jail.
258
00:26:54,500 --> 00:26:55,660
Are you guys serious?
259
00:26:56,220 --> 00:26:58,360
Come on, let's go. I don't wanna go to
jail. Let's go.
260
00:26:58,620 --> 00:27:00,160
No, I don't wanna fucking go.
261
00:27:00,460 --> 00:27:01,460
They're gonna be here soon.
262
00:27:02,080 --> 00:27:03,140
I don't wanna go.
263
00:27:03,960 --> 00:27:05,460
You gotta wait in the front, please.
264
00:27:07,060 --> 00:27:08,260
You can't stay in here.
265
00:27:09,660 --> 00:27:13,080
You can't do the time.
266
00:27:13,980 --> 00:27:14,980
Don't commit the crime.
267
00:27:15,200 --> 00:27:16,200
Hey, hey.
268
00:27:17,610 --> 00:27:19,490
Just come back for a second. Just leave
her there.
269
00:27:20,230 --> 00:27:21,230
Stay there.
270
00:27:22,990 --> 00:27:24,030
Let me close the door.
271
00:27:30,170 --> 00:27:31,950
I'm starving, bro. I want to go have
lunch.
272
00:27:32,930 --> 00:27:37,890
Yeah, but she's... Pretty hot.
273
00:27:39,230 --> 00:27:40,330
They're all fucking hot.
274
00:27:41,030 --> 00:27:42,990
You know what we do with some of them?
275
00:27:44,430 --> 00:27:45,950
We can make a deal.
276
00:27:49,640 --> 00:27:50,640
I think she's done.
277
00:27:51,700 --> 00:27:53,680
Well, that depends on what she wants to
do.
278
00:27:53,940 --> 00:27:54,940
Do you think she's desperate enough?
279
00:27:55,280 --> 00:27:56,199
Yeah, I think so.
280
00:27:56,200 --> 00:27:57,300
Let me get this one.
281
00:27:58,420 --> 00:28:00,620
Yeah, I've got that feeling too, but I'm
not bothered.
282
00:28:02,860 --> 00:28:04,720
So, how are we going to do this?
283
00:28:06,440 --> 00:28:07,440
Just set her down?
284
00:28:07,640 --> 00:28:08,640
Yeah, set her down.
285
00:28:10,140 --> 00:28:11,380
We'll see what we can get out of her.
286
00:28:18,800 --> 00:28:19,800
Yeah.
287
00:28:21,220 --> 00:28:22,220
Okay.
288
00:28:22,920 --> 00:28:24,380
I know you were contacting him.
289
00:28:25,640 --> 00:28:28,440
Yeah, it's been nothing, you know. It's
been quite a while for me, so.
290
00:28:28,820 --> 00:28:31,120
It's been a while for me. Yeah, I think
so.
291
00:28:32,460 --> 00:28:34,400
What about Conrad?
292
00:28:35,820 --> 00:28:36,820
Raw dog.
293
00:28:36,960 --> 00:28:38,100
Raw dog. Oh, fuck.
294
00:28:40,420 --> 00:28:41,860
Okay, I hope she goes for it, bro.
295
00:28:42,400 --> 00:28:43,400
She has no choice.
296
00:28:45,220 --> 00:28:46,220
Okay, let's bring her back in.
297
00:28:51,310 --> 00:28:53,130
Come back in for a little bit.
298
00:28:59,770 --> 00:29:01,510
Move the chair over a little bit.
299
00:29:04,530 --> 00:29:05,530
Well,
300
00:29:16,470 --> 00:29:18,690
he convinced me.
301
00:29:19,070 --> 00:29:20,890
You know, because he's a nice guy,
obviously.
302
00:29:21,610 --> 00:29:26,190
I'm a little jaded, but he's convinced
me that we should give you one more
303
00:29:26,190 --> 00:29:27,190
chance, maybe.
304
00:29:27,590 --> 00:29:31,570
Maybe. And if you're willing to
cooperate with us.
305
00:29:35,370 --> 00:29:37,030
Are you listening to me?
306
00:29:37,830 --> 00:29:38,830
Focus.
307
00:29:39,030 --> 00:29:40,110
Do you know what I'm saying?
308
00:29:40,430 --> 00:29:42,550
I mean, what do you mean by cooperate?
309
00:29:43,850 --> 00:29:45,570
Well, you're a beautiful girl.
310
00:29:47,180 --> 00:29:49,040
You don't want this on your record, do
you?
311
00:29:50,300 --> 00:29:57,020
No, but... Maybe if you just spend,
like, 30 minutes with us, we might let
312
00:29:57,020 --> 00:29:57,899
go.
313
00:29:57,900 --> 00:29:59,000
Yeah, felony free.
314
00:29:59,220 --> 00:30:00,680
We'll just forget about this.
315
00:30:03,580 --> 00:30:05,060
You know what we mean?
316
00:30:06,480 --> 00:30:10,080
It doesn't even seem, like, right.
317
00:30:10,920 --> 00:30:12,000
Well, none of it's right.
318
00:30:15,870 --> 00:30:19,570
Yeah, it's just a small choice. Just
relax.
319
00:30:20,710 --> 00:30:21,710
It's going to be okay.
320
00:30:23,350 --> 00:30:25,030
Yeah, we can make some sort of deal.
321
00:30:26,110 --> 00:30:28,030
You know, you spend time with us.
322
00:30:28,970 --> 00:30:30,950
Go home. And you don't go, yeah.
323
00:30:31,190 --> 00:30:32,330
Sleep in your own bed tonight.
324
00:30:32,630 --> 00:30:34,370
Yeah, no felony, no jail time.
325
00:30:34,790 --> 00:30:35,910
I don't know, guys.
326
00:30:36,270 --> 00:30:39,070
If you make this deal with us. No,
327
00:30:39,870 --> 00:30:42,410
this is what it is. This is jail. Or you
make a deal with us.
328
00:30:43,130 --> 00:30:44,530
You want to make a deal with us?
329
00:30:45,770 --> 00:30:46,910
You have a very pretty moment.
330
00:30:47,350 --> 00:30:48,350
Yeah.
331
00:30:55,070 --> 00:30:56,170
So what's it going to be?
332
00:30:57,910 --> 00:31:00,390
Calm down.
333
00:31:02,230 --> 00:31:03,770
Your heart rate's very high.
334
00:31:05,270 --> 00:31:06,270
We have a pulse.
335
00:31:09,570 --> 00:31:11,110
Do you know what we're trying to tell
you?
336
00:31:11,630 --> 00:31:13,070
Are we on the same page here?
337
00:31:13,650 --> 00:31:14,650
No.
338
00:31:15,400 --> 00:31:18,340
I'm pretty sure I know what you guys are
talking about.
339
00:31:18,620 --> 00:31:19,660
Why don't you get more comfortable?
340
00:31:21,860 --> 00:31:23,480
Let me take half an hour.
341
00:31:27,980 --> 00:31:33,020
Will you be fine if I just do this?
342
00:31:33,260 --> 00:31:36,880
Will you guys just let me go? You're
very frigid. Yeah, if you make a nice
343
00:31:36,880 --> 00:31:37,880
with us.
344
00:31:39,660 --> 00:31:42,720
Oh, looks like we might have a deal
here.
345
00:31:50,440 --> 00:31:52,720
I think she says she's part of the deal.
346
00:31:55,540 --> 00:31:57,020
Do you have to suck cocks?
347
00:31:57,820 --> 00:31:58,820
That's fine now.
348
00:31:59,000 --> 00:32:00,740
Suck it in your mouth.
349
00:32:01,340 --> 00:32:02,340
Suck it gently.
350
00:32:02,420 --> 00:32:03,420
It's okay.
351
00:32:04,400 --> 00:32:05,400
There you go.
352
00:32:06,260 --> 00:32:07,620
Okay. All right.
353
00:32:09,860 --> 00:32:11,080
Come up around the head.
354
00:32:57,550 --> 00:32:58,730
I'll get it all in your mouth.
355
00:33:01,310 --> 00:33:02,310
Okay,
356
00:33:04,450 --> 00:33:10,690
you know what? I can't do this. I can't
do this. I can't do this. Well, I'm
357
00:33:10,690 --> 00:33:11,970
going to go to lunch. You call the cops.
358
00:33:12,230 --> 00:33:13,550
Yeah, we'll just do that.
359
00:33:14,490 --> 00:33:15,750
Do you want anything to eat?
360
00:33:17,070 --> 00:33:18,070
Chicken.
361
00:33:20,090 --> 00:33:21,650
Okay, fine, fine, fine.
362
00:33:23,590 --> 00:33:24,590
Fine what?
363
00:33:24,830 --> 00:33:26,450
She's back at it again.
364
00:33:27,360 --> 00:33:28,360
Oh, nice.
365
00:33:34,460 --> 00:33:36,340
You're going to have to do a better job
than that, though.
366
00:33:36,640 --> 00:33:37,640
She's doing okay.
367
00:33:37,980 --> 00:33:40,100
See if you can get it all in your mouth.
368
00:33:40,720 --> 00:33:41,720
Wow, look at that.
369
00:33:42,940 --> 00:33:43,940
She can do time.
370
00:33:44,380 --> 00:33:45,299
Oh, yeah.
371
00:33:45,300 --> 00:33:46,300
Let's see that again.
372
00:33:47,140 --> 00:33:48,140
Let's see that again.
373
00:33:48,640 --> 00:33:49,640
Come on.
374
00:33:50,040 --> 00:33:51,040
Oh, yes.
375
00:33:52,100 --> 00:33:53,520
There we go. See?
376
00:33:54,220 --> 00:33:55,380
It's better when we cooperate.
377
00:33:58,030 --> 00:33:59,030
Forget about it.
378
00:34:43,850 --> 00:34:45,670
You have a hand. Use your hand.
379
00:34:45,949 --> 00:34:47,170
Don't forget about my partner.
380
00:34:48,810 --> 00:34:50,170
Don't forget about the old man.
381
00:34:52,710 --> 00:34:53,710
Nice.
382
00:34:56,870 --> 00:34:57,870
There we go.
383
00:34:58,050 --> 00:34:59,610
Good girl. She's good at that.
384
00:35:03,390 --> 00:35:04,730
Would you like to do that?
385
00:35:06,790 --> 00:35:07,890
What is your business?
386
00:35:08,690 --> 00:35:10,070
She sucked a few dicks.
387
00:35:10,530 --> 00:35:11,530
A few?
388
00:35:13,200 --> 00:35:14,340
There we go.
389
00:35:16,240 --> 00:35:17,240
Stroke it.
390
00:35:17,780 --> 00:35:18,780
All right.
391
00:35:26,180 --> 00:35:27,520
Oh, yeah, stroke it.
392
00:35:27,920 --> 00:35:28,920
Stroke it.
393
00:35:30,340 --> 00:35:31,900
Don't worry, Dick, you're getting soft.
394
00:35:32,260 --> 00:35:33,260
Yes.
395
00:35:33,620 --> 00:35:35,760
Oh, look at all that smell.
396
00:35:52,010 --> 00:35:55,330
I think we should take this a step
further. I think you should take your
397
00:35:55,330 --> 00:35:56,390
out and let it suck on them.
398
00:35:57,370 --> 00:35:58,370
I'm serious.
399
00:35:59,390 --> 00:36:00,390
I'm not joking.
400
00:36:00,590 --> 00:36:01,590
Stand up.
401
00:36:03,590 --> 00:36:04,590
Turn around.
402
00:36:05,110 --> 00:36:06,110
Enough.
403
00:36:08,270 --> 00:36:09,690
This is just the beginning.
404
00:36:11,170 --> 00:36:12,170
Enough.
405
00:36:12,830 --> 00:36:13,830
Never enough.
406
00:36:33,620 --> 00:36:36,380
Relax. Just like that.
407
00:37:03,120 --> 00:37:04,120
There I go.
408
00:37:06,020 --> 00:37:07,020
How's that pussy?
409
00:37:07,340 --> 00:37:08,340
It's great.
410
00:37:08,600 --> 00:37:10,960
I feel
411
00:37:10,960 --> 00:37:16,820
good. Oh, yeah.
412
00:37:47,820 --> 00:37:50,300
See, this isn't too bad. It will be bad.
413
00:37:55,660 --> 00:37:57,220
How's that pussy, partner?
414
00:37:57,760 --> 00:37:59,800
It's great. Take the shirt off. Come on.
415
00:38:23,340 --> 00:38:24,340
You want some of this?
416
00:38:25,200 --> 00:38:26,760
Like a silly bloody Chris.
417
00:38:27,400 --> 00:38:28,400
What do you think?
418
00:38:34,360 --> 00:38:34,760
Let
419
00:38:34,760 --> 00:38:45,120
me
420
00:38:45,120 --> 00:38:46,120
get on that.
421
00:38:53,770 --> 00:38:54,770
Feeling fine?
422
00:38:55,190 --> 00:38:56,430
What were you thinking?
423
00:39:54,320 --> 00:39:55,320
Don't stop. Come on.
424
00:39:56,760 --> 00:39:58,020
Suck that fucking cock.
425
00:39:59,040 --> 00:40:00,300
Jeep's right with that fucker.
426
00:40:01,020 --> 00:40:02,020
Thank you.
427
00:41:16,650 --> 00:41:20,290
There we go. That's a good girl.
428
00:41:44,200 --> 00:41:45,200
Thank you.
429
00:42:36,360 --> 00:42:37,360
It's a good pussy.
430
00:42:38,120 --> 00:42:39,740
Yeah? I don't know about a good girl.
431
00:42:39,960 --> 00:42:41,120
Good fucking pussy.
432
00:42:43,180 --> 00:42:45,660
It's a good fucking... Good girl.
433
00:42:47,200 --> 00:42:48,200
Fucking thief.
434
00:42:48,520 --> 00:42:49,520
It's a good girl.
435
00:42:51,240 --> 00:42:52,620
She's still a crook, bro.
436
00:42:53,480 --> 00:42:54,720
At the end of the day.
437
00:42:55,000 --> 00:42:56,120
She's still a good crook.
438
00:42:56,520 --> 00:42:57,640
With a good pussy.
439
00:42:58,640 --> 00:43:00,020
Good fucking pussy.
440
00:43:01,540 --> 00:43:03,760
Yeah? Let me get some of that.
441
00:43:10,060 --> 00:43:11,060
She looks upset.
442
00:43:11,760 --> 00:43:13,460
I know her. She's enjoying this.
443
00:43:14,160 --> 00:43:16,360
She loves it. She just doesn't want to
admit it.
444
00:43:17,420 --> 00:43:19,000
I think she should see him more often.
445
00:45:14,830 --> 00:45:15,830
Another turn?
446
00:45:15,990 --> 00:45:17,970
I'm going to sit in a chair and take a
break.
447
00:45:19,690 --> 00:45:20,950
I'm going to sit on my lap.
448
00:45:22,030 --> 00:45:23,030
Good luck to you.
449
00:45:23,710 --> 00:45:24,710
Wow.
450
00:45:24,950 --> 00:45:25,950
Good luck.
451
00:45:27,870 --> 00:45:28,870
Bye -bye.
452
00:45:44,020 --> 00:45:45,020
There we go.
453
00:45:46,280 --> 00:45:47,280
That's a good girl.
454
00:47:01,800 --> 00:47:03,000
She's definitely enjoying this.
455
00:47:04,680 --> 00:47:05,680
Pussy sucker.
456
00:47:11,460 --> 00:47:13,440
Hey, have we done enough already?
457
00:47:16,400 --> 00:47:22,920
We're just getting started, baby.
458
00:47:24,780 --> 00:47:27,520
That was funny, man.
459
00:47:28,600 --> 00:47:30,840
Enough. It's never enough.
460
00:48:00,300 --> 00:48:01,300
Fuckin' good.
461
00:48:01,660 --> 00:48:02,660
Turn around.
462
00:48:08,920 --> 00:48:11,120
Come on, we're gonna get your dick
sucked.
463
00:48:13,740 --> 00:48:14,740
We'll suck it.
464
00:48:54,410 --> 00:48:55,410
It's a good constant.
465
00:49:07,850 --> 00:49:08,930
Short time, Bob.
466
00:49:09,530 --> 00:49:10,530
Take a break.
467
00:49:15,890 --> 00:49:19,770
Come on down. Not the other way. First
the other way.
468
00:49:20,610 --> 00:49:21,610
That's right.
469
00:49:39,120 --> 00:49:40,120
How's that pussy?
470
00:49:40,220 --> 00:49:41,380
It's fucking golden.
471
00:50:41,560 --> 00:50:43,660
there's a tight little pussy
472
00:50:43,660 --> 00:50:51,620
relax
473
00:50:51,620 --> 00:50:55,820
come here relax
474
00:51:15,440 --> 00:51:16,740
I think it would come soon, partner.
475
00:51:18,100 --> 00:51:19,100
You should.
476
00:51:19,460 --> 00:51:21,120
You deserve it, bro. You work hard.
477
00:51:28,280 --> 00:51:30,640
I think it would come on her face.
478
00:51:31,760 --> 00:51:32,760
That's what it is.
479
00:51:33,460 --> 00:51:35,640
Yeah, this is what a little criminal
like you gets.
480
00:51:46,410 --> 00:51:47,410
Thank you.
481
00:52:27,850 --> 00:52:28,850
That's it, girl.
482
00:52:33,750 --> 00:52:34,230
One
483
00:52:34,230 --> 00:52:56,730
second.
484
00:53:32,710 --> 00:53:33,890
Oh, we're so good in a second.
485
00:55:59,120 --> 00:56:00,120
Let that come.
486
00:56:01,340 --> 00:56:02,340
There we go.
487
00:56:38,220 --> 00:56:39,220
Finish up, partner.
488
00:56:39,320 --> 00:56:40,320
I'll meet you outside.
489
00:56:40,680 --> 00:56:42,140
Okay, brother. Let's go to lunch.
490
01:00:27,740 --> 01:00:29,140
Okay.
491
01:00:41,760 --> 01:00:43,220
Don't ever come in that door again.
492
01:00:43,940 --> 01:00:44,940
I promise.
493
01:00:45,280 --> 01:00:46,340
Unless you want to do this.
494
01:00:47,560 --> 01:00:48,560
Okay?
495
01:00:49,440 --> 01:00:50,440
You're a bad girl.
496
01:00:50,940 --> 01:00:53,320
I am a bad girl. You gotta be more
careful.
497
01:00:53,740 --> 01:00:54,740
I will.
498
01:01:29,200 --> 01:01:32,720
Every year, retailers lose $45 billion
to shoplifting.
499
01:01:32,960 --> 01:01:37,360
It's the job of loss prevention officers
to protect against these shoplifters.
500
01:01:37,580 --> 01:01:41,680
These are their stories. Only at
shoplifter .com.
33852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.