All language subtitles for Long.Pigs.2007.480p.DVDRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,370 --> 00:00:20,430 Tony Prince here on KNGY Radio. 2 00:00:21,250 --> 00:00:23,790 The prettiest face in radio, they call me. 3 00:00:24,350 --> 00:00:26,790 The mouthpiece of the average Joe. 4 00:00:27,190 --> 00:00:29,450 We're going to be with you for the next couple of hours or so. 5 00:00:30,250 --> 00:00:34,630 I want to talk about meat today. Get to the meat of the matter, so to speak. I 6 00:00:34,630 --> 00:00:40,290 love animals, but I love eating them even more, I think. But, you know, if it 7 00:00:40,290 --> 00:00:42,970 lives and breathes, I kind of want to taste it. 8 00:00:43,450 --> 00:00:46,030 It's kind of strange. It seems sort of arbitrary what we... 9 00:00:47,150 --> 00:00:50,390 we think is appropriate to eat and what's not appropriate to eat. 10 00:00:51,870 --> 00:00:55,090 Like we can kill a cow or slaughter a pig, that's no problem, but for some 11 00:00:55,090 --> 00:01:01,110 reason it's unacceptable to curl up in front of the television with a little 12 00:01:01,110 --> 00:01:03,930 on your plate. 13 00:01:04,530 --> 00:01:05,570 I wonder why that is. 14 00:01:25,960 --> 00:01:30,780 So, you know, you want to surprise your victim too, right? 15 00:01:31,540 --> 00:01:36,920 Because if they have time to get to know what's coming, they panic, the 16 00:01:36,920 --> 00:01:39,160 adrenaline starts going, and it just totally paints the meat. 17 00:01:39,380 --> 00:01:40,820 Yeah, you can taste it. 18 00:01:43,000 --> 00:01:44,000 Yeah, absolutely. 19 00:01:44,040 --> 00:01:48,420 I mean, ideally what you want is, you know, to keep them around, keep them 20 00:01:48,420 --> 00:01:52,360 for three or four days, just feed them water. It really flushes out the system. 21 00:01:53,440 --> 00:01:54,560 Yeah, yeah, yeah. 22 00:01:55,690 --> 00:01:59,070 I'd do it if I could, if I had, like, the setup down here, but I don't really 23 00:01:59,070 --> 00:02:00,070 have the setup. 24 00:02:01,650 --> 00:02:03,170 This actually is a lot easier, too. 25 00:02:07,290 --> 00:02:08,290 Okay. 26 00:02:20,530 --> 00:02:21,950 Just going to get it closed off now. 27 00:02:53,710 --> 00:02:55,590 So are you guys recording this right now? 28 00:02:56,330 --> 00:02:57,410 No, no, no, no. 29 00:02:57,650 --> 00:02:58,650 Well, 30 00:02:59,570 --> 00:03:01,930 why is that red light flashing on the camera there? 31 00:03:07,510 --> 00:03:13,070 Is this a new camera or something? 32 00:03:14,050 --> 00:03:15,250 Yeah, brand new. 33 00:03:16,010 --> 00:03:20,350 So how's this all going to work then? 34 00:03:22,110 --> 00:03:23,790 Are you supposed to ask me questions? 35 00:03:25,070 --> 00:03:28,430 Do you want me to acknowledge that you're in the car with me? 36 00:03:28,670 --> 00:03:32,750 I would say not. I would say to pretend like we're not here really is probably 37 00:03:32,750 --> 00:03:33,750 the best thing. 38 00:03:34,050 --> 00:03:35,050 Or you can be yourself. 39 00:03:35,370 --> 00:03:38,970 Or you can look right into the camera and pretend the camera is another 40 00:03:39,910 --> 00:03:43,730 Anything you want to say, any viewpoints you might have that you want to get 41 00:03:43,730 --> 00:03:44,730 across to the world. 42 00:03:44,830 --> 00:03:47,010 Just don't ham it up. Don't be on. 43 00:03:47,290 --> 00:03:49,450 Don't try to be too dull either. 44 00:03:50,050 --> 00:03:51,490 Kind of walk that line. 45 00:03:52,940 --> 00:03:54,060 Do whatever you want to do. 46 00:03:56,060 --> 00:04:00,100 So, I guess, Anthony, maybe you want to tell us a little bit about the process? 47 00:04:00,760 --> 00:04:03,980 Yeah, well, that's the whole thing. We're kind of looking for a certain kind 48 00:04:03,980 --> 00:04:08,000 woman tonight because I wanted to make some stew, some long pig stew. 49 00:04:08,220 --> 00:04:12,600 It's only human beings that are so arrogant so as to believe that they're 50 00:04:12,600 --> 00:04:14,240 than every other kind of animal out there. 51 00:04:14,880 --> 00:04:21,100 I mean, a worm, you know, worms don't think about, oh, my God, why did my 52 00:04:21,100 --> 00:04:22,100 mother... 53 00:04:22,560 --> 00:04:25,020 You know, mama worm, like, get eaten by the fish. 54 00:04:26,120 --> 00:04:30,060 You know? The fish eats the worm, and that's that. It's completely accepted by 55 00:04:30,060 --> 00:04:31,060 the worm. 56 00:04:31,380 --> 00:04:34,260 And the fish. And the small fish gets eaten by, like, the big fish. 57 00:04:34,540 --> 00:04:39,680 And if it was so wrong to eat it, then why would it taste so good? 58 00:04:39,940 --> 00:04:42,940 I'm kind of looking for, like, some marbled meat. You know what I mean? 59 00:04:43,040 --> 00:04:44,040 Something nice and juicy. 60 00:04:44,660 --> 00:04:45,660 Yuck. 61 00:04:47,260 --> 00:04:48,900 No, thanks. No, sorry. 62 00:04:49,400 --> 00:04:50,680 Way too stringy, mama. 63 00:04:51,130 --> 00:04:52,350 You're pretty particular then, I guess. 64 00:04:53,550 --> 00:04:55,290 Yeah, well, it depends on what I want to make. 65 00:04:55,510 --> 00:04:57,790 Like what I'm making and, you know. 66 00:05:00,850 --> 00:05:05,590 She's cute, but I like to match up body type with the kind of meat that I want. 67 00:05:05,810 --> 00:05:07,090 Oh, there's this one, though. 68 00:05:08,330 --> 00:05:09,850 She's way more. That's perfect. 69 00:05:10,590 --> 00:05:11,590 Yeah. 70 00:05:11,790 --> 00:05:12,950 Let's turn around here. 71 00:05:18,190 --> 00:05:19,970 That's good. People who eat stew. 72 00:05:20,549 --> 00:05:21,630 make perfect stew. 73 00:05:21,890 --> 00:05:25,050 See, that's the thing. You probably, I mean, it sounds obvious, and yet it's 74 00:05:25,050 --> 00:05:29,670 true. Sign of health, too. 75 00:05:30,050 --> 00:05:31,490 Hey, how you doing? 76 00:05:31,750 --> 00:05:34,730 Hey. Whoa, whoa, whoa. Oh, sorry. I'm just making a little documentary. Yeah, 77 00:05:34,750 --> 00:05:37,210 don't pay attention. They're like students. Is this thing going to be on 78 00:05:37,750 --> 00:05:41,490 Well, we're hoping, actually, for a theatrical release, ultimately, but, you 79 00:05:41,490 --> 00:05:44,110 know, it's just... All that matters is it's not a porno or anything. And I'm 80 00:05:44,110 --> 00:05:45,110 going to need $100. 81 00:05:46,170 --> 00:05:47,310 Fair enough. Uh, 82 00:05:48,290 --> 00:05:49,290 no. 83 00:05:49,930 --> 00:05:51,170 I thought this was kind of your treat. 84 00:05:51,410 --> 00:05:53,470 Yeah, why don't you come on in? We'll figure it out later. 85 00:05:56,410 --> 00:05:57,410 Hi. 86 00:06:01,070 --> 00:06:08,010 Now, you've probably heard the recent rash of prostitutes going missing. 87 00:06:08,010 --> 00:06:11,230 I hear these left -wing groups are saying, if one of these girls was the 88 00:06:11,230 --> 00:06:16,170 daughter, the National Guard would be locking down the city. Look, folks, the 89 00:06:16,170 --> 00:06:18,790 mayor's daughter is not a prostitute. And what do I call you? 90 00:06:19,670 --> 00:06:20,670 Uh, Anthony? 91 00:06:20,730 --> 00:06:22,150 Anthony? Yeah, that's my name. 92 00:06:23,350 --> 00:06:24,350 Mr. Cutie? 93 00:06:24,550 --> 00:06:26,790 That works too, sure. 94 00:06:27,470 --> 00:06:28,470 What's your name? 95 00:06:28,930 --> 00:06:31,310 My name's Chris, but you can just pretend like I'm not here. 96 00:06:31,630 --> 00:06:33,210 With a big -ass camera in my face. 97 00:06:34,290 --> 00:06:37,610 I don't feel uncomfortable, but... I'm just going to bring you around the back 98 00:06:37,610 --> 00:06:41,010 here, the back of the house. You don't mind, eh? I wouldn't have it any other 99 00:06:41,010 --> 00:06:44,550 way. I don't really care what other people think, but I just rather them not 100 00:06:44,550 --> 00:06:45,550 too nosy, you know? 101 00:06:49,130 --> 00:06:51,910 I'm not. I'm sympathetic to the situation. 102 00:06:52,270 --> 00:06:57,950 I'm just saying it's not that rare for something to happen to a prostitute. 103 00:06:58,210 --> 00:07:01,970 I know it sounds cruel, and I'm just telling it like it is. 104 00:07:02,190 --> 00:07:06,890 So you know what there, guys? I'm just going to sneak around here to get a 105 00:07:06,890 --> 00:07:07,649 better shot. 106 00:07:07,650 --> 00:07:13,310 Okay. So there you go. Just basically go in just like we're not even here. It's 107 00:07:13,310 --> 00:07:14,310 nice and natural. 108 00:07:19,050 --> 00:07:20,050 Go look at the camera. 109 00:07:21,130 --> 00:07:27,010 Is that all right? 110 00:07:27,590 --> 00:07:28,750 Yeah, sure. Go on in. 111 00:07:30,330 --> 00:07:33,450 Okay, my mother's upstairs, though, so we'll have to, like, keep it down a bit. 112 00:07:33,650 --> 00:07:35,390 Wait, we're going down here, Lucy. 113 00:07:36,370 --> 00:07:37,370 The basement? 114 00:07:37,430 --> 00:07:40,290 Yeah. It's all right. We've got a nice little setup down here. 115 00:07:45,810 --> 00:07:48,330 Yeah, go ahead in. Just make yourself comfortable. I'll be a second. 116 00:07:51,340 --> 00:07:53,480 I'm just going to get around to him, take a deep shot of you. 117 00:07:54,920 --> 00:08:00,240 So, I don't know, maybe you want to tell us how long you've been a, or rather 118 00:08:00,240 --> 00:08:02,620 how long you've been, I think what Chris is trying to ask is how long you've 119 00:08:02,620 --> 00:08:03,359 been in the business. 120 00:08:03,360 --> 00:08:04,360 In the business? Yeah. 121 00:08:05,140 --> 00:08:07,260 Oh my God. 122 00:08:08,060 --> 00:08:09,080 Oh my God. 123 00:08:10,180 --> 00:08:12,220 Oh my God. That did it. 124 00:08:12,860 --> 00:08:13,860 Whoa. 125 00:08:14,060 --> 00:08:15,060 Are you okay? 126 00:08:16,420 --> 00:08:17,420 Yeah. 127 00:08:19,990 --> 00:08:22,430 I had a feeling one of you guys were going to have a little accident. 128 00:08:22,690 --> 00:08:29,110 Oh, yeah, there's got to be, in North America, there's got to be, I don't know 129 00:08:29,110 --> 00:08:35,450 if I've looked at the recent stats, but 200, 100 active, at least 100 active 130 00:08:35,450 --> 00:08:37,390 serial killers in North America right now. Okay, 131 00:08:38,390 --> 00:08:39,870 I've got to work. Do you want to get around there? 132 00:08:40,070 --> 00:08:41,070 I've got to get over here. 133 00:08:41,890 --> 00:08:45,390 You know, you even take police officers or paramedics or firefighters. 134 00:08:45,770 --> 00:08:48,190 You know, all of us deal with death. 135 00:08:48,600 --> 00:08:53,560 on a regular basis. I've seen some terrible, terrible things in my career 136 00:08:53,560 --> 00:08:54,560 police officer. 137 00:08:54,780 --> 00:08:59,140 You know, just crime scenes that are just unbelievable and even car accidents 138 00:08:59,140 --> 00:09:00,019 are unbelievable. 139 00:09:00,020 --> 00:09:02,000 So dealing with death on a regular basis occurs. 140 00:09:02,220 --> 00:09:07,560 And for us, we can't become attached to each individual thing. If I in any way 141 00:09:07,560 --> 00:09:11,700 had become attached to every single person who I've seen die, I'd be a 142 00:09:11,700 --> 00:09:12,700 keeper. 143 00:09:18,939 --> 00:09:20,560 Okay. Can I get her clothes off now? 144 00:09:21,900 --> 00:09:22,900 Okay. 145 00:09:24,500 --> 00:09:25,500 Okay. 146 00:09:27,480 --> 00:09:30,920 You know, I think, number one, if you're dealing with a sexual predator, the 147 00:09:30,920 --> 00:09:33,820 first thing you have to realize is, and you guys are going to be editing this, I 148 00:09:33,820 --> 00:09:36,440 take it, the first thing you have to realize is that they're fucking, they're 149 00:09:36,440 --> 00:09:40,200 just not wired right. Their brains are just not wired right. Is there any 150 00:09:40,200 --> 00:09:41,680 aspect of this for you, or? 151 00:09:42,300 --> 00:09:43,300 Oh, no, no way. 152 00:09:44,660 --> 00:09:47,040 I mean, does this look sexual, really, to you? 153 00:09:47,930 --> 00:09:50,970 Yeah, well, kind of. Well, not. 154 00:09:52,850 --> 00:09:57,330 I mean, you know, I'm not a freak or anything like that. 155 00:09:57,590 --> 00:10:03,630 Most adults who have this kind of antisocial or violent behavior, 156 00:10:03,630 --> 00:10:07,950 you will, psychopaths, it is most definitely traced back to some form of 157 00:10:07,950 --> 00:10:08,950 in their childhood. 158 00:10:08,970 --> 00:10:11,270 More often than not, it's of a sexual nature. 159 00:10:11,610 --> 00:10:14,790 Yeah, this is all culinary, man. This is very, you know, it's hard work. You've 160 00:10:14,790 --> 00:10:15,790 seen this already, right? 161 00:10:17,960 --> 00:10:18,960 Probably easier. 162 00:10:20,840 --> 00:10:21,980 Do you enjoy it, though? 163 00:10:23,640 --> 00:10:25,620 You know, you take pleasure in your work, I guess. 164 00:10:26,100 --> 00:10:28,300 But it's about the end result. It's not this part, right? 165 00:10:29,580 --> 00:10:31,880 Like, this is all kind of hackle as far as I'm concerned. 166 00:10:32,140 --> 00:10:33,140 Right. 167 00:10:34,020 --> 00:10:35,340 It's okay over here? Yep. 168 00:10:35,700 --> 00:10:36,700 Keep going. 169 00:10:38,660 --> 00:10:40,480 I just think of the end result, you know? 170 00:10:40,940 --> 00:10:43,360 You guys are going to get a nice stew out of this. 171 00:10:55,210 --> 00:10:58,050 Hang up. Just want to get the drip pan underneath her. 172 00:11:02,170 --> 00:11:03,170 Lucy, 173 00:11:04,330 --> 00:11:05,390 we hardly knew you. Okay. 174 00:11:06,910 --> 00:11:09,270 First, you just want to cut the corroded artery. 175 00:11:11,850 --> 00:11:18,710 I don't really think I've ever dealt 176 00:11:18,710 --> 00:11:21,470 with what you would typically call a serial killer. 177 00:11:21,770 --> 00:11:23,730 People commit these atrocious crimes. 178 00:11:24,360 --> 00:11:25,580 Because they want to be recognized. 179 00:11:26,760 --> 00:11:29,240 They don't want to be caught, but they want to be seen. 180 00:11:29,620 --> 00:11:33,080 They also want to get into a dialogue with a greater authority. 181 00:11:33,540 --> 00:11:38,500 So outsmarting the police, outsmarting the media, it's going to give this kind 182 00:11:38,500 --> 00:11:44,340 of personality, this narcissistic personality, a huge boost to their ego. 183 00:11:44,780 --> 00:11:47,360 I've never seen anybody faint like that in real life before. 184 00:11:47,920 --> 00:11:48,920 Me neither. 185 00:11:49,560 --> 00:11:52,040 Okay. So you're going to be back there the whole time? 186 00:11:52,460 --> 00:11:56,480 Yeah. There's probably some good shots. Like, if you got it in close, too, I was 187 00:11:56,480 --> 00:11:57,480 thinking. 188 00:11:58,180 --> 00:11:59,880 Probably best to keep it back here. Yeah. 189 00:12:00,320 --> 00:12:03,800 Keep that camera thing. Oh, yeah, yeah, yeah. You know, I'm not trying to tell 190 00:12:03,800 --> 00:12:05,560 you how to do your job. 191 00:12:05,780 --> 00:12:06,780 Right. 192 00:12:06,960 --> 00:12:09,620 You know what they say, every cannibal wants to be a director, right? 193 00:12:10,500 --> 00:12:12,440 And I'm just, like, looking into the camera, right? 194 00:12:12,720 --> 00:12:14,940 Yeah, you can just... Anytime? 195 00:12:15,340 --> 00:12:16,340 Yeah, sure. Okay. 196 00:12:16,940 --> 00:12:17,940 Don't let me interrupt you. 197 00:12:18,660 --> 00:12:19,820 Okay. Well... 198 00:12:21,640 --> 00:12:26,220 As you can see, I guess any hunter would recognize this position. We've got the 199 00:12:26,220 --> 00:12:27,440 corpse hanging from the ankles. 200 00:12:28,580 --> 00:12:31,560 Some people refer to it as the Gein configuration. 201 00:12:32,120 --> 00:12:35,360 Well, Ed Gein we know because he's become immortalized. 202 00:12:35,620 --> 00:12:38,160 Leatherface, Norman Bates, Buffalo Bill. 203 00:12:38,380 --> 00:12:45,360 And yet, who is he? He's socially inept, lonely, one 204 00:12:45,360 --> 00:12:46,360 could say pathetic. 205 00:12:47,060 --> 00:12:53,620 Man. You know what? There's no sympathy for some scrote who sits there and 206 00:12:53,620 --> 00:12:55,720 rips a body apart. 207 00:12:55,940 --> 00:12:57,540 I've got no sympathy for them. 208 00:12:57,800 --> 00:12:58,559 All right. 209 00:12:58,560 --> 00:13:02,500 So the first thing I want to do is I'm going to make a little incision here, 210 00:13:02,500 --> 00:13:04,200 I'm going to tie off the anus. 211 00:13:04,460 --> 00:13:08,280 All right? That's just to stop contamination from the feces. 212 00:13:08,520 --> 00:13:15,420 I mean, you would do that whether it was a deer carcass or a cow or a person. 213 00:13:15,959 --> 00:13:20,000 Obviously, right if you could have seen the like the first time I did this like 214 00:13:20,000 --> 00:13:26,900 it was it was pretty ugly just like hacking away and Going by feel here 215 00:13:26,900 --> 00:13:29,860 as you can see It's pretty bloody. 216 00:13:30,620 --> 00:13:33,800 Oh There we go It's a little slippery, but 217 00:13:33,800 --> 00:13:40,640 There you just want to give yourself enough 218 00:13:40,640 --> 00:13:42,180 room obviously to be able to tie it off 219 00:13:44,490 --> 00:13:47,150 It's absolutely necessary, too, for health reasons. 220 00:13:49,030 --> 00:13:52,870 That's nice and tight. Now we've got that tied off. I'm just going to make an 221 00:13:52,870 --> 00:13:54,470 incision across her abdomen. 222 00:13:54,750 --> 00:13:55,750 Oh, okay. Well, 223 00:13:56,930 --> 00:14:00,150 the idea is just between the ribs and the pelvis. 224 00:14:00,710 --> 00:14:01,770 Do you keep yourself? 225 00:14:02,190 --> 00:14:03,190 Yeah, essentially. 226 00:14:03,650 --> 00:14:05,130 I mean, you know. 227 00:14:06,000 --> 00:14:09,580 There's no learning annex courses for this kind of thing, I suppose, right? 228 00:14:09,580 --> 00:14:14,540 you look at our methods over time of how we are dealing with our social 229 00:14:14,540 --> 00:14:20,160 aberrance, it's always been in a cruel, barbaric manner. Saying that these 230 00:14:20,160 --> 00:14:23,280 people should be locked up or done away with, I mean, we've been hearing that 231 00:14:23,280 --> 00:14:26,160 for centuries now, and it did not solve the problem. 232 00:14:26,360 --> 00:14:27,740 Bedlam did not solve the problem. 233 00:14:28,220 --> 00:14:30,080 Lobotomization did not solve the problem. 234 00:14:30,420 --> 00:14:32,580 Electroshock therapy is not solving the problem. 235 00:14:32,900 --> 00:14:37,700 So certainly, to write these people off, or to ignore their behavior or think 236 00:14:37,700 --> 00:14:41,220 that it's going to go away if we kill them. This is not going to help. It is 237 00:14:41,220 --> 00:14:47,340 absolutely our duty as individuals and as a society to understand these people 238 00:14:47,340 --> 00:14:53,540 and try to help them, as difficult as that might seem. You know, I leave it to 239 00:14:53,540 --> 00:14:55,260 the liberal... 240 00:14:55,690 --> 00:15:00,210 side of our society to be the warm and fuzzy. I'm more the reality. 241 00:15:00,430 --> 00:15:06,230 And I think if you guys could see one body that's been ripped apart, you see 242 00:15:06,230 --> 00:15:12,610 that and you quickly become desensitized to offering any level of compassion to 243 00:15:12,610 --> 00:15:13,730 the perpetrator. 244 00:15:14,110 --> 00:15:15,250 And that's about it. 245 00:15:15,870 --> 00:15:20,950 Now, you know, I probably just want to clean it out a little bit. 246 00:15:24,260 --> 00:15:27,700 Let's move on. You can't justify. You can't even make sense out of it. 247 00:15:27,920 --> 00:15:30,680 You know, like you could sit here and say, well, you know, why are they doing 248 00:15:30,680 --> 00:15:33,080 it? At the end of the day, it doesn't matter what you say. 249 00:15:33,480 --> 00:15:36,780 They just have to be screwed in the head. You know, just separate the tooth 250 00:15:36,780 --> 00:15:37,719 the tendons. 251 00:15:37,720 --> 00:15:39,720 If you hit a snag, just work through it. 252 00:15:40,280 --> 00:15:41,280 Go slow. 253 00:15:42,080 --> 00:15:43,220 Okay. See that? 254 00:15:49,300 --> 00:15:50,920 And that's just a perfect little portion. 255 00:15:51,900 --> 00:15:52,900 All right? 256 00:15:53,600 --> 00:15:54,359 Let's go. 257 00:15:54,360 --> 00:15:55,360 I'm hungry. 258 00:15:56,160 --> 00:15:57,160 Voila. 259 00:15:57,560 --> 00:15:58,560 Bravo, bravo. 260 00:15:59,700 --> 00:16:01,060 Perfect. All right. 261 00:16:01,940 --> 00:16:04,380 Ben, I can hardly wait for this right now. 262 00:16:08,280 --> 00:16:09,280 Whoa. 263 00:16:09,420 --> 00:16:10,420 This is so good. 264 00:16:12,500 --> 00:16:15,560 I hope someone out there tries it. I don't think it's any politically 265 00:16:15,780 --> 00:16:17,280 I don't think it's that anybody cares any less. 266 00:16:18,560 --> 00:16:20,880 Prostitute chooses this line of work. 267 00:16:21,310 --> 00:16:24,830 And that's why people are not surprised. So don't confuse not surprised with not 268 00:16:24,830 --> 00:16:27,570 interested and not caring. The social life of a serial killer? 269 00:16:28,990 --> 00:16:33,010 Well, if you want to look at case studies, often these people are loners, 270 00:16:33,010 --> 00:16:37,590 typically. But sometimes they may be surrounded by a small group of friends. 271 00:16:39,290 --> 00:16:43,490 You know, who's the kind of person who would have a serial killer as a friend? 272 00:16:43,710 --> 00:16:44,890 You know, it's just a beer league. 273 00:16:45,230 --> 00:16:48,170 It's the way to blow off some steam, you know, a bunch of regular guys out 274 00:16:48,170 --> 00:16:52,680 there. No one's really good. Some guys think they're in the NHL, but... Me? 275 00:16:54,400 --> 00:16:55,820 I'm pretty good. I hold my own. 276 00:16:56,280 --> 00:16:57,280 You know. 277 00:16:58,180 --> 00:17:01,260 I mean, I wouldn't want to fuck around with me out there, that's for sure. 278 00:17:03,540 --> 00:17:04,540 Hey. 279 00:17:05,400 --> 00:17:07,640 What the hell are you doing, man? 280 00:17:10,140 --> 00:17:11,140 Yeah, 281 00:17:13,119 --> 00:17:15,520 pressing the button helped. 282 00:17:25,349 --> 00:17:27,990 You all right there? There's a belt there, right? Yeah, there's a belt. I'm 283 00:17:27,990 --> 00:17:28,990 going to put it on for you. 284 00:17:29,130 --> 00:17:32,050 As long as these wires don't touch that. All right. 285 00:17:35,030 --> 00:17:36,550 We're kind of wrapped around it right now. 286 00:17:38,110 --> 00:17:40,490 So, uh, check, check. 287 00:17:44,370 --> 00:17:45,370 Play some hockey. 288 00:17:45,730 --> 00:17:47,250 Come on, kick his ass. 289 00:17:48,810 --> 00:17:49,810 Come on! 290 00:18:08,639 --> 00:18:15,420 I'll see you next 291 00:18:15,420 --> 00:18:16,420 week, buddy. 292 00:18:39,500 --> 00:18:43,840 Friends of serial killers, they're going to be people who are very easily 293 00:18:43,840 --> 00:18:48,460 influenced, often simple -minded, and who the serial killer can keep under 294 00:18:48,460 --> 00:18:49,460 thumb. 295 00:18:50,590 --> 00:18:55,830 It can happen that these people will inadvertently be drawn into the 296 00:18:55,830 --> 00:19:02,490 of said serial killers and unwittingly will become accomplices in their crimes. 297 00:19:06,370 --> 00:19:09,450 I'm going to have some nice ribs on this baby. 298 00:19:10,610 --> 00:19:11,610 Whoa. 299 00:19:13,210 --> 00:19:14,210 Like that? 300 00:19:15,850 --> 00:19:17,930 I fucking love barbecue. 301 00:19:18,290 --> 00:19:19,590 It's the only way to cook, man. 302 00:19:25,790 --> 00:19:30,810 Yeah. It's just, uh, there's no animal byproducts in it or anything. That's 303 00:19:30,810 --> 00:19:31,810 you're worried about. 304 00:19:33,270 --> 00:19:35,090 That sizzle, man. That says it all. 305 00:19:35,590 --> 00:19:37,270 One day I'm gonna write, like, a cookbook. 306 00:19:37,670 --> 00:19:41,770 Yeah, you know, if I ever get busted or something like that, if I ever end up in 307 00:19:41,770 --> 00:19:45,550 jail, like, you know, everyone writes about their crimes anyway, right? 308 00:19:46,290 --> 00:19:47,490 I'm just gonna write, like, a cookbook. 309 00:19:49,100 --> 00:19:50,100 Yeah, exactly. 310 00:19:50,300 --> 00:19:53,120 That's a really good idea. Could you not see it becoming like a cult, sort of 311 00:19:53,120 --> 00:19:54,120 classic, you know? 312 00:19:54,780 --> 00:19:55,780 Right, man? 313 00:19:55,900 --> 00:20:00,360 When I have a restaurant, if I ever got a restaurant, man, that's my maitre d' 314 00:20:00,360 --> 00:20:01,360 right there. 315 00:20:01,400 --> 00:20:03,220 Imagine him at the door when you walk in. 316 00:20:04,120 --> 00:20:05,120 Try the ribs. 317 00:20:05,820 --> 00:20:06,820 Oh, man. 318 00:20:06,920 --> 00:20:08,320 Nothing beats barbecue, man. 319 00:20:09,580 --> 00:20:11,020 Nothing beats barbequa. 320 00:20:13,560 --> 00:20:16,540 Barbequa is the Caribbean name that they gave for the grill that they used in 321 00:20:16,540 --> 00:20:17,560 cannibalistic rituals. 322 00:20:17,940 --> 00:20:18,940 Whoa! 323 00:20:21,530 --> 00:20:23,950 Yep. It has a rich history, man, this whole thing. 324 00:20:24,630 --> 00:20:26,110 A rich and wonderful history. 325 00:20:26,470 --> 00:20:27,470 Go for it. 326 00:20:29,050 --> 00:20:30,050 How is it? 327 00:20:31,570 --> 00:20:32,570 I don't know. 328 00:20:33,510 --> 00:20:38,690 That looks juicy. 329 00:20:39,030 --> 00:20:40,930 I have a pretty good butcher, right? 330 00:20:41,790 --> 00:20:43,270 Somebody did those up nicely for me? 331 00:20:44,790 --> 00:20:45,790 Yep. 332 00:20:47,900 --> 00:20:49,820 So I'm cutting up for two, I guess, eh? 333 00:20:50,420 --> 00:20:51,960 All right, John. 334 00:20:52,680 --> 00:20:53,680 Come on, get it, man. 335 00:20:56,360 --> 00:20:57,540 Oh, man, you guys are losers. 336 00:21:00,140 --> 00:21:03,920 Try a little piece. I don't even fucking... No, I can't. Just a little 337 00:21:04,180 --> 00:21:06,900 I can't. No, but it's just, like, really small. 338 00:21:07,160 --> 00:21:09,100 I can't, I really can't. But this is dead anyways. 339 00:21:09,380 --> 00:21:12,560 That's what I don't fucking understand. It's dead anyways. One animal's as good 340 00:21:12,560 --> 00:21:14,760 as the next, man. Yeah, it's fucking dead. Who cares? 341 00:21:15,740 --> 00:21:17,220 Plants are alive. We eat plants. 342 00:21:17,710 --> 00:21:20,650 Broccoli has feelings, man. Did you know that? They feel pain. 343 00:21:21,090 --> 00:21:26,550 Yeah. Well, there is no serial killer gene that predetermines this kind of 344 00:21:26,550 --> 00:21:28,930 behavior. I mean, at least nobody has discovered it yet. 345 00:21:29,550 --> 00:21:34,530 It may not be the case all of the time, but, you know, people who have these 346 00:21:34,530 --> 00:21:38,270 disrupted personalities have endured a kind of horrific abuse. 347 00:21:38,710 --> 00:21:43,570 Often there is a monster standing behind that closet door, and that monster is 348 00:21:43,570 --> 00:21:44,570 mommy or daddy. 349 00:21:54,050 --> 00:21:55,730 And I just want to ask you a couple questions. 350 00:21:57,570 --> 00:21:58,710 Because you're my mom. 351 00:22:00,170 --> 00:22:02,930 No, they're really nice guys. 352 00:22:04,390 --> 00:22:05,930 They've been really nice guys so far. 353 00:22:07,930 --> 00:22:09,610 Yeah, I don't think she liked it very much at first. 354 00:22:09,830 --> 00:22:11,130 Hey, Gordy. 355 00:22:13,410 --> 00:22:15,410 She likes it now, though. I think she's gotten used to it. 356 00:22:16,130 --> 00:22:17,930 It's like the social side of things, too, especially. 357 00:22:18,190 --> 00:22:19,410 It's her playing the piano. They're not. 358 00:22:19,919 --> 00:22:20,919 Keeping you prisoner. 359 00:22:21,620 --> 00:22:23,580 That makes me feel really bad when you say that. 360 00:22:25,400 --> 00:22:26,760 Because it's for your own good. 361 00:22:27,020 --> 00:22:29,400 No, I'll be there with you the whole time. 362 00:22:30,940 --> 00:22:33,980 I love you too. 363 00:22:34,780 --> 00:22:35,780 Bye -bye. 364 00:22:38,260 --> 00:22:39,860 Okay, so, set to go then? 365 00:22:40,100 --> 00:22:41,100 Yeah, basically. 366 00:22:41,400 --> 00:22:46,020 This one thing you guys should know, my mom, Alzheimer's. 367 00:22:46,260 --> 00:22:47,260 Oh, okay, yeah. 368 00:22:47,620 --> 00:22:51,300 So... Well, we can, you know... We'll be sensitive to that, obviously. Yeah, 369 00:22:51,300 --> 00:22:52,300 yeah. 370 00:22:52,800 --> 00:22:56,680 She loves the movies, though. Yeah. She always loved movies, and I'm sure once 371 00:22:56,680 --> 00:22:58,700 she sees the camera, she'll warm up to you guys. 372 00:22:58,980 --> 00:23:02,000 Sometimes you get the most interesting answers out of people with... 373 00:23:02,000 --> 00:23:08,340 Alzheimer's? Well, I was going to say disorders of some kind. 374 00:23:08,700 --> 00:23:11,660 Well... At least they can be honest, you know what I'm saying? Yeah. I mean, if 375 00:23:11,660 --> 00:23:17,780 she starts to, like, you know, have some discretion, like if she starts to... 376 00:23:19,000 --> 00:23:23,940 I don't really want her to be shot while she's six or anything. She starts 377 00:23:23,940 --> 00:23:25,980 talking weird. I don't know. We'll be fine. 378 00:23:26,560 --> 00:23:28,120 I know how to deal with these kind of people. 379 00:23:29,500 --> 00:23:31,340 Don't let them take me! No one's here, Mom. 380 00:23:31,740 --> 00:23:33,480 I did it for you! 381 00:23:33,800 --> 00:23:34,800 Listen to me. 382 00:23:35,020 --> 00:23:37,740 Don't let them take me! Look at me. Look at me. 383 00:23:38,540 --> 00:23:42,080 There you go. Get the hell out. Get the hell out. 384 00:23:42,860 --> 00:23:43,860 Easy. 385 00:23:58,920 --> 00:23:59,960 No, not really. 386 00:24:00,520 --> 00:24:07,060 Have you talked to her about organ 387 00:24:07,060 --> 00:24:10,460 donation? No. No. This just doesn't get any easier. 388 00:24:10,700 --> 00:24:12,800 It's not a good time to have this conversation. 389 00:24:14,160 --> 00:24:15,160 No. 390 00:24:27,980 --> 00:24:33,900 some brain tissue for research would really help us answer some questions 391 00:24:33,900 --> 00:24:40,220 a disease we really don't know anything about at this stage. Knowing the precise 392 00:24:40,220 --> 00:24:46,040 cause of illness sort of helps them just close that chapter in their lives and 393 00:24:46,040 --> 00:24:47,040 move on, you know? 394 00:24:47,300 --> 00:24:51,820 Well, I guess I could, well, I could talk to her about it, I guess, yeah. 395 00:24:51,960 --> 00:24:54,060 it's all right. Yeah, good. 396 00:24:54,520 --> 00:24:55,620 Are you doing okay? 397 00:24:56,140 --> 00:24:57,490 Yeah. Yeah. 398 00:24:57,690 --> 00:25:00,530 Good. Good. Good talking to you. Okay. Thanks. 399 00:25:08,170 --> 00:25:12,670 You guys have been following this little scandal down at City Hall. You've heard 400 00:25:12,670 --> 00:25:17,470 of Simon Sullivan. He's the third -generation millionaire. He's a spoiled 401 00:25:17,470 --> 00:25:18,470 is what he is, really. 402 00:25:18,870 --> 00:25:23,470 It's the kind of thing that most people brush right over it. It's no big deal. 403 00:25:23,710 --> 00:25:26,270 But, folks, this is our money. 404 00:25:26,670 --> 00:25:32,010 You are giving your money so that some rich brat can make fancy backroom deals 405 00:25:32,010 --> 00:25:35,470 with his friends. We should be pissed about this. This is the kind of thing 406 00:25:35,470 --> 00:25:39,550 society needs to stop and get behind and get pissed off and do something. 407 00:25:40,010 --> 00:25:40,729 Who's there? 408 00:25:40,730 --> 00:25:42,330 Come on, let's go, let's go. 409 00:25:46,110 --> 00:25:48,470 What are you doing? What are you doing? This is disgusting. 410 00:25:48,770 --> 00:25:51,590 Do you have time to smoke anyway? Is that what I'm paying you for? We put it 411 00:25:51,590 --> 00:25:53,250 the flower pot. That's nice. That's really nice. 412 00:25:53,980 --> 00:25:56,620 I was just leaving, so I figured I was going to, you know. You were leaving, 413 00:25:56,620 --> 00:25:58,960 you're still here. You're still on the clock. I'm paying you to smoke a 414 00:25:58,960 --> 00:26:01,660 cigarette. I don't think that's right now, is it? I think I was going to close 415 00:26:01,660 --> 00:26:04,360 tonight. Yeah, I was going to. Just to give John a break. Yeah, I was going to 416 00:26:04,360 --> 00:26:06,100 be the manager tonight. I was going to make decisions. 417 00:26:06,360 --> 00:26:10,240 I know what you're trying to do with the overtime, trying to milk the house 418 00:26:10,240 --> 00:26:13,680 behind my back. Do you think I'm not aware of that? Okay. This is not going 419 00:26:13,680 --> 00:26:14,399 happen tonight. 420 00:26:14,400 --> 00:26:15,400 I know one cigarette. 421 00:26:15,600 --> 00:26:16,600 Understood? 422 00:26:16,660 --> 00:26:20,540 Okay. You know, the only thing was, man, the guy would never talk to me like 423 00:26:20,540 --> 00:26:21,540 that. 424 00:26:22,040 --> 00:26:24,740 Never talk to me like that if you just bumped into me on the street, man. It's 425 00:26:24,740 --> 00:26:26,220 because of this fucking jacket. 426 00:26:26,420 --> 00:26:27,600 Hey, don't look down, man. Here comes your buddy. 427 00:26:28,820 --> 00:26:29,820 Nailed it, guys. 428 00:26:31,240 --> 00:26:34,700 Guy says one word to me, and I swear to God, I'm going to take him down. That's 429 00:26:34,700 --> 00:26:36,560 it. No, no, last time he was a fucking bitch, man. 430 00:26:36,920 --> 00:26:40,120 Hey, what the fuck? The camera. What the fuck are you doing here? I don't give a 431 00:26:40,120 --> 00:26:42,840 shit who you are. You stay the fuck away from my car, you hear me? Absolutely. 432 00:26:43,100 --> 00:26:44,100 Hello? 433 00:26:44,380 --> 00:26:48,220 Stay away from my fucking car. Fuck, you know, I just fucking froze. I just 434 00:26:48,220 --> 00:26:49,119 froze, right? 435 00:26:49,120 --> 00:26:51,780 What the fuck are you going to do about it, huh? I'll take care of it. I'll park 436 00:26:51,780 --> 00:26:54,800 it. I'll put it in the owner's private spot, okay? John, right? You do that. I 437 00:26:54,800 --> 00:27:01,540 can't, like... That guy just better pray our paths never cross again. I swear to 438 00:27:01,540 --> 00:27:04,680 God, man, because I would be the absolute worst person for him to meet in 439 00:27:04,680 --> 00:27:08,180 alley. I guarantee there would only be one of us walking out of there, man. 440 00:27:12,940 --> 00:27:13,940 Guys. 441 00:27:42,229 --> 00:27:43,950 Hey, you guys see that guy? 442 00:27:45,030 --> 00:27:47,330 Want to know where he lives? 443 00:27:50,040 --> 00:27:52,440 How about 158 Tall Cedar Drive? 444 00:27:53,400 --> 00:27:54,720 You guys up for a field trip tomorrow? 445 00:27:55,120 --> 00:27:56,720 Yeah. I'm going to take him down. 446 00:27:57,540 --> 00:27:58,840 I'm going to take him fucking down. 447 00:27:59,180 --> 00:28:00,480 Whoa, easy there, cowboy. 448 00:28:00,780 --> 00:28:02,000 You're going to take down Sullivan? 449 00:28:03,440 --> 00:28:06,940 Yeah. Listen, you're you, right? You get angry at people all the time. I can 450 00:28:06,940 --> 00:28:07,940 just let it slide off me. 451 00:28:08,140 --> 00:28:10,480 I don't know, maybe you can learn something from that. I don't know how 452 00:28:10,480 --> 00:28:11,480 you do it, man. 453 00:28:12,220 --> 00:28:16,580 I don't know. I just know bad things are going to happen to people who act like 454 00:28:16,580 --> 00:28:18,160 assholes. I know that. 455 00:28:23,770 --> 00:28:24,770 Okay, let's go. Let's go. 456 00:28:24,950 --> 00:28:26,150 Okay, one of you guys, take the head. 457 00:28:26,690 --> 00:28:27,689 Forget about the program. 458 00:28:27,690 --> 00:28:28,289 Fuck that. 459 00:28:28,290 --> 00:28:29,290 All right, turn him over. 460 00:28:31,430 --> 00:28:32,430 Okay. 461 00:28:35,910 --> 00:28:36,910 Got it. 462 00:28:38,670 --> 00:28:39,670 Where's the gun, Nathan? 463 00:28:40,890 --> 00:28:41,890 Under the armpit. 464 00:28:44,730 --> 00:28:45,770 Okay, that's it. 465 00:28:46,070 --> 00:28:47,070 Head first. 466 00:28:47,990 --> 00:28:48,990 Come on. 467 00:28:59,120 --> 00:29:01,320 Chris, don't shoot, man. You're going to leave your DNA everywhere. 468 00:29:01,620 --> 00:29:02,620 Not again. 469 00:29:02,720 --> 00:29:03,880 All right. 470 00:29:07,240 --> 00:29:08,460 Take it in. Get in. Get in. 471 00:29:10,960 --> 00:29:12,900 You all right? 472 00:29:13,740 --> 00:29:14,740 I think so. 473 00:29:15,060 --> 00:29:16,060 Everything's cool. 474 00:29:16,340 --> 00:29:17,780 I can't deserve what this place is. 475 00:29:18,380 --> 00:29:19,380 Perfect. 476 00:29:22,120 --> 00:29:24,660 Say goodbye, Simon. You won't be seeing this place no more. 477 00:29:26,000 --> 00:29:29,000 And now we're learning a little more about the connections he may have had, 478 00:29:29,000 --> 00:29:31,900 people he might have hung around with, and it's starting to appear like a 479 00:29:31,900 --> 00:29:33,240 professional mob hit. 480 00:29:34,620 --> 00:29:40,500 If this guy was kind of a slimy frat boy type that we think he is, maybe he had 481 00:29:40,500 --> 00:29:41,500 it coming. 482 00:29:41,740 --> 00:29:44,780 I'm not condoning any of this. I'm just saying, again, look, folks, you know, 483 00:29:44,840 --> 00:29:47,120 you hang around with the wrong people, these are the kind of things that are 484 00:29:47,120 --> 00:29:48,120 going to happen. 485 00:29:51,400 --> 00:29:52,400 Shit, look at that. 486 00:29:53,790 --> 00:29:55,550 I can't even press it in with my hand. 487 00:29:56,530 --> 00:29:57,530 It's flat. 488 00:29:57,590 --> 00:29:58,590 What do you mean it's flat? 489 00:29:58,990 --> 00:29:59,789 It's flat. 490 00:29:59,790 --> 00:30:02,170 The tire, it needs air. There's no air in it. It's flat. 491 00:30:02,430 --> 00:30:04,210 Well, I got a cell phone. Why don't you call AAA? 492 00:30:05,090 --> 00:30:06,090 I don't have AAA. 493 00:30:06,130 --> 00:30:07,130 Do you? 494 00:30:07,290 --> 00:30:08,430 Chris, you got AAA? 495 00:30:10,850 --> 00:30:11,850 All right. 496 00:30:12,750 --> 00:30:17,490 I think there's a store or a gas station a little up ahead. 497 00:30:18,240 --> 00:30:21,400 I guess we're just going to have to make a run for that. I don't see as we have 498 00:30:21,400 --> 00:30:22,319 any other option. 499 00:30:22,320 --> 00:30:24,480 I mean, we can't call a tow truck, even if we wanted to. 500 00:30:24,780 --> 00:30:26,540 There's a dead body in the trunk, for God's sakes. 501 00:30:27,500 --> 00:30:28,500 Well, I don't know, man. 502 00:30:28,820 --> 00:30:30,280 I'm open to suggestions here. 503 00:30:30,680 --> 00:30:31,780 Why don't we try that farm? 504 00:30:33,000 --> 00:30:34,340 I don't know nothing about no farming. 505 00:30:34,760 --> 00:30:37,180 Are you going to talk to them? I don't want to talk to them. I'll talk to them. 506 00:30:37,280 --> 00:30:38,300 I'm sure they're cool. 507 00:30:38,700 --> 00:30:41,900 I'd rather get rid of this problem first before we start talking to people. 508 00:30:42,220 --> 00:30:43,220 Let's just try it. 509 00:30:43,580 --> 00:30:44,580 All right, to the farm. 510 00:30:48,189 --> 00:30:49,870 Farmers always got extra stuff actually. 511 00:30:50,310 --> 00:30:51,310 Pretty good idea. 512 00:30:51,470 --> 00:30:53,950 Maybe if you knock on the house or something. Oh, there's somebody. 513 00:30:54,550 --> 00:30:55,550 Hey, 514 00:30:55,670 --> 00:30:56,670 how you doing? Hi. 515 00:30:56,790 --> 00:30:57,790 Not bad, guys. 516 00:30:57,910 --> 00:30:58,910 Sorry to bother you. 517 00:31:00,590 --> 00:31:01,610 My name's Nathan. 518 00:31:02,290 --> 00:31:03,310 This is Anthony. 519 00:31:03,570 --> 00:31:05,130 Hi, how are you? This is our friend Chris. 520 00:31:05,610 --> 00:31:09,070 Hi, how you doing? We were just doing a little documentary and we were tired. We 521 00:31:09,070 --> 00:31:09,869 didn't have a phone. 522 00:31:09,870 --> 00:31:10,689 No problem. 523 00:31:10,690 --> 00:31:12,910 I got a tire in the barn. Oh, that'd be great. Yeah. 524 00:31:13,290 --> 00:31:15,830 I can help you out. Sure, let's go. That'd be great. 525 00:31:16,230 --> 00:31:17,970 What kind of farm is this, anyway? 526 00:31:18,290 --> 00:31:19,370 It's a pig farm. 527 00:31:19,690 --> 00:31:20,409 Oh, really? 528 00:31:20,410 --> 00:31:21,410 Yeah. Wow. 529 00:31:21,910 --> 00:31:22,910 Wow. 530 00:31:26,510 --> 00:31:28,230 So you actually slaughter pigs here, too? 531 00:31:28,430 --> 00:31:29,430 Yeah. 532 00:31:33,510 --> 00:31:34,630 We can hear him in there. 533 00:31:35,530 --> 00:31:37,150 Yeah, can we have a tour of it? 534 00:31:37,590 --> 00:31:38,810 Yeah, if you want. 535 00:31:39,150 --> 00:31:40,330 Oh, yeah, that would be awesome. 536 00:31:41,030 --> 00:31:43,070 Want to follow me? Yeah, let's go. 537 00:31:48,550 --> 00:31:50,110 They are four days old. 538 00:31:50,770 --> 00:31:52,830 One is yellow, one is white. 539 00:31:53,950 --> 00:31:55,230 They're brother and sister. 540 00:31:55,470 --> 00:31:56,470 Are they? 541 00:31:58,450 --> 00:31:59,450 Freaking out. 542 00:32:07,310 --> 00:32:13,390 i put it 15 weeks together in the one pan and that's the way you leave it 543 00:32:13,390 --> 00:32:17,910 till they go to market you cannot say no i want to put this bunch in this bunch 544 00:32:17,910 --> 00:32:22,410 together yeah yeah they kill each other really yeah oh yeah are they all males 545 00:32:22,410 --> 00:32:26,770 like it doesn't matter man oh really they all fix i castrate them all okay 546 00:32:26,770 --> 00:32:30,690 they gotta be fixed because if you not castrate them The government or whatever 547 00:32:30,690 --> 00:32:32,470 you're selling, they give you nothing for them. Really? 548 00:32:32,750 --> 00:32:36,130 Nothing. It's worth nothing to you. Some people are going to tell you that the 549 00:32:36,130 --> 00:32:38,230 pigs are dirty pigs. You tell them he's wrong. 550 00:32:38,610 --> 00:32:40,450 I'm sorry, my friend. You don't know that. 551 00:32:41,050 --> 00:32:43,170 You come to my barn, you want to see it, okay? 552 00:32:43,470 --> 00:32:47,850 Yeah. And even when you're walking, okay, it's not speaking, stand clean, 553 00:32:47,850 --> 00:32:49,910 it's cool. It's a farm, yeah. What are you going to do? Sure. 554 00:32:50,170 --> 00:32:51,430 It's got to be clean, okay? 555 00:32:51,970 --> 00:32:55,850 Yeah. This is food, okay, we're talking about. Yeah, yeah. That's what you 556 00:32:55,850 --> 00:32:56,850 really want to say, right? 557 00:33:10,550 --> 00:33:16,550 You got a little friend on your right there, Chris. 558 00:33:20,170 --> 00:33:21,790 Brains. Yeah, yeah. 559 00:33:23,100 --> 00:33:26,360 That's why they got that Metcalfe film, right? Yeah. That's what they say. I 560 00:33:26,360 --> 00:33:29,460 don't know. I'm not a doctor. I know, right? Yeah. But that's what they say. 561 00:33:29,460 --> 00:33:30,900 don't do that. We don't feed that. 562 00:33:31,540 --> 00:33:33,660 This is a fat from the pig. 563 00:33:34,200 --> 00:33:35,159 Oh, okay. 564 00:33:35,160 --> 00:33:42,160 And you can cook that meal from that or put it like a bottom on top of 565 00:33:42,160 --> 00:33:43,019 the bread and eat. 566 00:33:43,020 --> 00:33:43,939 Oh, really? 567 00:33:43,940 --> 00:33:44,940 Try. 568 00:33:44,980 --> 00:33:45,819 That's the best. 569 00:33:45,820 --> 00:33:48,620 You grind it down and you make it put salt to the stuffing. 570 00:33:49,240 --> 00:33:50,840 Come see my smokehouse. 571 00:33:51,040 --> 00:33:52,100 This is a bacon. 572 00:33:52,650 --> 00:33:53,609 Fair ribs. 573 00:33:53,610 --> 00:33:54,850 This is a kolbasa. 574 00:33:55,510 --> 00:33:56,510 Three feet long. 575 00:33:57,430 --> 00:33:58,430 Look at that. 576 00:33:59,030 --> 00:33:59,949 Is that real? 577 00:33:59,950 --> 00:34:02,990 I can take it off, but it's too hard to put it back on. Oh, this is perfect. 578 00:34:03,510 --> 00:34:07,990 But it's three feet long. Look at that. And see, this is a kolbasa I made. 579 00:34:08,310 --> 00:34:09,310 Your own blend? 580 00:34:09,489 --> 00:34:12,790 Anthony, you got to, I'm not cheap, but that's what you got to cut. Yep. 581 00:34:13,730 --> 00:34:15,690 But that's when you eat raw. 582 00:34:16,449 --> 00:34:17,969 You don't cook this. 583 00:34:18,210 --> 00:34:19,210 No, no. Oops. 584 00:34:19,670 --> 00:34:20,670 It's far down. 585 00:34:23,310 --> 00:34:24,310 You want some more? 586 00:34:24,750 --> 00:34:25,609 No, thanks. 587 00:34:25,610 --> 00:34:29,010 We're going to go to the house for lunch if you want to try it, boys. Oh, no. 588 00:34:29,110 --> 00:34:31,310 I've never had, like, authentic cabbage roll. 589 00:34:31,730 --> 00:34:32,989 It's a different way to make it. 590 00:34:33,889 --> 00:34:36,510 Yeah, yeah. Usually it's a lot harder. 591 00:34:40,130 --> 00:34:41,049 It's no good. 592 00:34:41,050 --> 00:34:42,090 The best I've ever had. 593 00:34:42,310 --> 00:34:43,310 Don't go hungry. 594 00:34:43,810 --> 00:34:45,870 No, I'll never go hungry, that's for sure. 595 00:34:46,310 --> 00:34:49,370 We should get that tire, though, eh? Get that tire changed and get out of here, 596 00:34:49,409 --> 00:34:51,070 yeah. Thank you for lunch. Excellent. 597 00:34:52,080 --> 00:34:53,080 Yes, thanks. 598 00:34:53,600 --> 00:34:56,179 Tire for you, but it should get you where you have to go. 599 00:34:56,380 --> 00:34:57,218 That's perfect. 600 00:34:57,220 --> 00:34:57,839 There you go. 601 00:34:57,840 --> 00:35:00,740 Oh, man, thank you a lot. Oh, yeah. No problem. 602 00:35:01,380 --> 00:35:04,300 Thank you, sir. Get you a check soon to get back. 603 00:35:04,520 --> 00:35:08,080 Don't worry about it. You guys are so nice. It's unbelievable. 604 00:35:08,520 --> 00:35:09,520 Goodbye. 605 00:35:10,160 --> 00:35:11,160 See you guys later. 606 00:35:11,440 --> 00:35:12,440 Thanks again. Bye, guys. 607 00:35:12,700 --> 00:35:13,780 Take care. Take it easy. 608 00:35:15,680 --> 00:35:18,140 That was a hell of a nice family. 609 00:35:19,000 --> 00:35:21,020 Yeah. Those are great people. 610 00:35:22,560 --> 00:35:25,240 unbelievable at the end of the day we end up dealing with two types of 611 00:35:25,240 --> 00:35:31,280 abductions if we're dealing with an abduction pre -planned and spontaneous 612 00:35:31,280 --> 00:35:36,020 -planned would generally in many cases mean that maybe they've educated 613 00:35:36,020 --> 00:35:40,420 themselves because if you're going to the steps of planning you go on and make 614 00:35:40,420 --> 00:35:47,100 sure you don't get caught again we We have 5 ,000 missing person reports a 615 00:35:47,240 --> 00:35:51,540 And if we're to, for every missing person, pull out 200 officers, well, our 616 00:35:51,540 --> 00:35:53,900 budget would need to be about 15 times what it is. 617 00:35:54,960 --> 00:35:58,480 You know, again, actively, we have almost 700 cases right now. 618 00:38:35,440 --> 00:38:39,060 Most people know the hair and the skin are pretty easy to get rid of. 619 00:38:40,620 --> 00:38:43,260 The most difficult part really is the bones, right? 620 00:38:43,940 --> 00:38:45,580 So here's what I do. 621 00:38:46,540 --> 00:38:48,100 Start with a good reciprocal saw. 622 00:38:49,640 --> 00:38:50,640 The power. 623 00:38:51,760 --> 00:38:56,720 Once you've removed all the thick stuff, all the edible flesh, the meat, I cut 624 00:38:56,720 --> 00:38:59,440 the bones up into little pieces so it's easier to work with. 625 00:39:00,460 --> 00:39:02,940 I know in some of my weaker moments... 626 00:39:03,660 --> 00:39:07,500 You know, I probably thought about just throwing a body in a dumpster or 627 00:39:07,500 --> 00:39:10,380 something like that, but you've got to have the discipline. This is where the 628 00:39:10,380 --> 00:39:11,420 discipline comes into play. 629 00:39:15,100 --> 00:39:16,740 Whoa, there's water on the lens. 630 00:39:17,560 --> 00:39:18,560 Oh, shit. 631 00:39:35,390 --> 00:39:38,350 No. I think we're going to have to give this a good cleaning afterwards because 632 00:39:38,350 --> 00:39:39,350 I think this is youth. 633 00:39:44,390 --> 00:39:45,950 Okay, it's just that simple. 634 00:39:46,990 --> 00:39:51,870 Once you get a little pile of bones like that, like these ones here I prepared 635 00:39:51,870 --> 00:39:55,590 for us, just put them back in the kiln. 636 00:40:00,890 --> 00:40:02,210 And turn it up. 637 00:40:02,540 --> 00:40:03,740 high all the way. 638 00:40:05,360 --> 00:40:08,440 Now it's got to go to at least 2 ,600 degrees Fahrenheit. 639 00:40:08,800 --> 00:40:10,140 This thing goes up to 3 ,000. 640 00:40:10,460 --> 00:40:11,940 And that's it. 641 00:40:12,280 --> 00:40:13,280 It's pretty straightforward. 642 00:40:13,480 --> 00:40:15,580 You just keep repeating the process until you've got it all done. 643 00:40:16,900 --> 00:40:18,300 And you've got nothing but ass. 644 00:40:18,540 --> 00:40:19,800 It's time to take a little drive. 645 00:40:24,480 --> 00:40:27,020 This is something I learned. 646 00:40:28,660 --> 00:40:31,320 This is a little something I learned from a TV movie. 647 00:40:39,170 --> 00:40:40,170 Well, 648 00:40:41,530 --> 00:40:44,810 there are different types of serial killers, but one of the most dangerous 649 00:40:44,810 --> 00:40:45,850 the visionary killer. 650 00:40:46,370 --> 00:40:50,750 This is a person who believes that they're bettering society. They're 651 00:40:50,750 --> 00:40:55,270 the world of evil, vermin, however they or whoever they perceive that to be. 652 00:41:09,640 --> 00:41:10,640 Let's go. 653 00:41:10,820 --> 00:41:17,780 So clearly his false sense of justice can drive someone towards killing a lot 654 00:41:17,780 --> 00:41:23,480 of people. And it also gives the ego a high degree of motivation for doing so. 655 00:42:21,610 --> 00:42:23,090 The light's on inside. She can see us. 656 00:42:23,350 --> 00:42:25,610 What? Wait, wait, wait. She's going to see you. 657 00:42:26,130 --> 00:42:27,310 Don't worry. She can see you. 658 00:42:28,090 --> 00:42:30,490 It's lit in there. Dark out here. It's like two -way glass. 659 00:42:30,710 --> 00:42:31,710 Oh, 660 00:42:32,250 --> 00:42:33,350 shit. Oh, fuck. 661 00:42:35,470 --> 00:42:36,470 What? 662 00:42:37,410 --> 00:42:38,410 She can't see us. 663 00:42:38,670 --> 00:42:40,870 There's a ladder down there. One of those are bound to be open. 664 00:42:42,550 --> 00:42:43,550 Okay, 665 00:42:43,670 --> 00:42:44,670 just take it easy, all right? 666 00:43:02,090 --> 00:43:05,250 Are you fucking crazy? Come on. There's nothing to smash you with. We're not 667 00:43:05,250 --> 00:43:06,249 smashing anything. 668 00:43:06,250 --> 00:43:07,270 Do you have a glass cup? 669 00:43:07,550 --> 00:43:09,130 No fucking glass cup. Oh, Jesus. 670 00:43:11,730 --> 00:43:13,230 Fucking dog. Chris, get out of here. Get out of here. 671 00:43:17,250 --> 00:43:18,250 Okay, 672 00:43:22,390 --> 00:43:24,030 we're walking. That's cool. Lots of noise. 673 00:43:25,130 --> 00:43:26,450 Everything's cool. We're getting out of here. 674 00:43:27,050 --> 00:43:30,170 Not too fast, though. There we go. 675 00:43:30,710 --> 00:43:31,710 There we go. 676 00:43:40,330 --> 00:43:42,150 I thought you were supposed to be the expert, that's all. Let's just go! 677 00:43:43,930 --> 00:43:44,930 Oh, cool. 678 00:43:45,410 --> 00:43:48,490 Everything's fine. She didn't fucking see anything. Easy. I totally want to go 679 00:43:48,490 --> 00:43:49,490 up there and just fucking do that. 680 00:43:49,890 --> 00:43:50,890 Fucking dog. 681 00:44:25,339 --> 00:44:27,000 You got this? 682 00:44:33,140 --> 00:44:35,340 Oh, yeah. 683 00:44:42,790 --> 00:44:44,090 Right away, can you smell that? 684 00:44:44,430 --> 00:44:45,430 Can you smell it? 685 00:44:46,650 --> 00:44:47,650 It's curry, right? 686 00:44:48,290 --> 00:44:49,530 You guys can smell that. 687 00:44:50,510 --> 00:44:52,330 Chris? You smell that? 688 00:44:53,550 --> 00:44:54,550 No, 689 00:44:55,870 --> 00:44:56,910 I used to think it was a joke, too. 690 00:44:57,610 --> 00:45:01,830 But it's completely true, man. Like, what you eat, it just gets into you, 691 00:45:01,830 --> 00:45:05,670 out your pores, and it flavors your meat, flavors your flesh. 692 00:45:05,890 --> 00:45:07,790 I noticed it especially with the Chinese, too. 693 00:45:08,510 --> 00:45:10,630 I don't know why. Why would anyone... 694 00:45:10,940 --> 00:45:15,440 Want to eat the flesh of another human being. What inspires cannibalism? 695 00:45:15,780 --> 00:45:22,780 Somewhere in this damaged psyche, we're taking the violent act, this pent 696 00:45:22,780 --> 00:45:29,120 -up frustration, sexual abuse, whatever's causing it, we're taking it 697 00:45:29,120 --> 00:45:34,200 environment around us, controlling it, and then taking it in transforms the 698 00:45:34,200 --> 00:45:39,340 actual act of killing into something that is... 699 00:45:39,550 --> 00:45:40,550 that is nourishing. 700 00:45:41,410 --> 00:45:44,070 So that doesn't, it doesn't, it's not bad anymore. 701 00:45:48,170 --> 00:45:53,410 Maybe you can tell us about your first culinary venture. 702 00:45:54,390 --> 00:45:55,390 Experiment? Yeah. 703 00:45:56,210 --> 00:45:58,030 It was kind of an experiment, I guess. 704 00:45:59,550 --> 00:46:03,530 Remember that girl I told you about that John brought over? Right, right. 705 00:46:04,210 --> 00:46:08,230 Well, after that one time, she started coming over like fairly regularly, which 706 00:46:08,230 --> 00:46:09,230 was great. 707 00:46:09,330 --> 00:46:10,630 She was really affordable. 708 00:46:10,890 --> 00:46:17,030 Well, certainly, sexual frustration is a common cause of violent, homicidal 709 00:46:17,030 --> 00:46:18,030 behavior. 710 00:46:19,110 --> 00:46:20,910 We call them the hedonists. 711 00:46:21,750 --> 00:46:28,450 So this is a person whose degree of sexual frustration is so humiliating and 712 00:46:28,450 --> 00:46:33,630 embarrassing for them, or painful, really, that they've gone on to... 713 00:46:34,879 --> 00:46:38,280 to perpetrate their violent acts in a sexual framework. 714 00:46:38,580 --> 00:46:40,700 Anyway, she was a really sweet girl. 715 00:46:42,300 --> 00:46:46,580 I don't know, she must have had, like, we call it arrhythmia? Yeah. 716 00:46:46,800 --> 00:46:48,960 She just, I don't know, she just seized up one night. 717 00:46:49,700 --> 00:46:52,280 And I couldn't do anything about it. And I tried, too. 718 00:46:52,960 --> 00:46:54,220 But I didn't really know what to do. 719 00:46:54,520 --> 00:46:55,520 Here? 720 00:46:55,580 --> 00:46:56,580 Here, yeah. 721 00:46:57,560 --> 00:46:58,560 Like, in bed. 722 00:47:00,280 --> 00:47:02,320 I mean, no offense, but how do you get from... 723 00:47:02,600 --> 00:47:09,280 there to uh bestow it's a valid question um i don't know 724 00:47:09,280 --> 00:47:15,300 like i know she didn't have any family and the thought of calling the cops is 725 00:47:15,300 --> 00:47:18,500 going to be around forever i'm certainly going to remember her when she's a part 726 00:47:18,500 --> 00:47:23,000 of me now she's always going to be around i know that i know where she is 727 00:47:23,000 --> 00:47:26,480 know it's it's a ultimate control of our own environment 728 00:47:27,400 --> 00:47:29,920 to the point of which we're taking it inside of ourselves. 729 00:47:30,140 --> 00:47:36,940 So if we look at a serial killer and their past, we may discover that they 730 00:47:36,940 --> 00:47:39,300 are impotent. They are unable to perform. 731 00:47:39,920 --> 00:47:44,040 Also, it could be something as traumatizing as a rejection, a strong 732 00:47:44,040 --> 00:47:46,620 rejection from an early partner. 733 00:47:47,380 --> 00:47:50,680 Really, it all boils down to a lack of love. 734 00:47:53,130 --> 00:47:56,710 Recent disappearance may be linked to a number of criminal organizations 735 00:47:56,710 --> 00:48:01,250 connected with a $125 million municipal computer scandal. 736 00:48:01,470 --> 00:48:05,070 Although no further details were released, it's believed by sources that 737 00:48:05,070 --> 00:48:08,310 are questioning biker gangs and members of the Russian business community. 738 00:48:09,070 --> 00:48:14,190 They don't 739 00:48:14,190 --> 00:48:19,590 even know, man. 740 00:48:20,410 --> 00:48:21,650 They don't even know. 741 00:48:25,060 --> 00:48:26,060 Exactly, 742 00:48:26,780 --> 00:48:31,620 right? Everyone expects like a Hannibal Lecter character, right? For a serial 743 00:48:31,620 --> 00:48:35,460 killer. So on the exterior, no one's ever going to suspect me. 744 00:48:35,760 --> 00:48:38,000 No one's going to suspect the valet. Right. 745 00:48:38,260 --> 00:48:43,500 I mean, ideally, you know, you want to eat something that's been killed when 746 00:48:43,500 --> 00:48:47,200 it's three, four years old, even younger, right? 747 00:48:47,520 --> 00:48:48,520 Hairless goats. 748 00:48:49,300 --> 00:48:51,940 That's what they call them in the cannibal culture. Okay. 749 00:48:53,340 --> 00:48:55,300 Right, right. That's right. Yeah, I knew that. 750 00:48:55,640 --> 00:48:57,100 Yeah, I did, actually. 751 00:48:57,420 --> 00:49:03,420 Really? Well, you get curious after a while. Like, I mean, like you totally, 752 00:49:03,420 --> 00:49:04,420 does make a difference. 753 00:49:04,600 --> 00:49:06,700 It did make a difference, too. It was very tender. 754 00:49:07,720 --> 00:49:11,000 But it was a pretty bad experience. 755 00:49:11,220 --> 00:49:16,980 It was just like, it brought on way too much heat. Like, you know, what I was 756 00:49:16,980 --> 00:49:17,980 just talking about. 757 00:49:18,060 --> 00:49:20,820 You know, like, because when kids go missing. 758 00:49:21,420 --> 00:49:25,600 The whole world flips out, right? Too much trouble, and I'd rather not have to 759 00:49:25,600 --> 00:49:26,600 deal with it. 760 00:49:27,140 --> 00:49:28,140 You remember Ashley? 761 00:49:28,900 --> 00:49:32,640 Ashley? I can't remember her last name. It was like Sedgwick, I think. 762 00:49:33,080 --> 00:49:35,040 I hardly remember it myself anymore. 763 00:49:35,260 --> 00:49:37,420 I remember them looking for a little girl anyway. 764 00:49:37,940 --> 00:49:41,160 Yeah, it was all over the TV, man. Would you do it again? 765 00:49:42,580 --> 00:49:43,580 No, I don't think so. 766 00:49:44,280 --> 00:49:45,900 No. It was just the one time. 767 00:49:46,820 --> 00:49:47,820 Yeah. 768 00:49:49,320 --> 00:49:50,320 It was just the once. 769 00:49:50,860 --> 00:49:53,240 Actually, it was a huge case around here. 770 00:49:53,800 --> 00:49:58,160 We have had and continue to follow some of the leads, and certainly the case 771 00:49:58,160 --> 00:49:59,340 hasn't gone cold. 772 00:50:00,200 --> 00:50:04,500 We still have a detective that's assigned to it doing follow -up. We did, 773 00:50:04,500 --> 00:50:07,800 it originally happened, of course keep in mind this was almost two years ago 774 00:50:07,800 --> 00:50:11,780 now, we had hundreds of calls came in from the public. 775 00:50:12,360 --> 00:50:15,260 But yeah, generally speaking, we're still working. 776 00:50:35,129 --> 00:50:37,850 Hey, how you doing, Merle? I'm Chris. We spoke on the phone. Yeah, good to meet 777 00:50:37,850 --> 00:50:39,090 you. Nice to meet you. All right. 778 00:50:39,670 --> 00:50:41,950 Hello, guys. Come on in. We're on the forum. Perfect. Great. 779 00:50:42,890 --> 00:50:44,790 Hey, what did you say her name on the show was again? 780 00:50:45,010 --> 00:50:47,710 It was called Nick and Kid, Lost and Not Forgotten. Right, right. 781 00:50:47,930 --> 00:50:49,250 Well, come on in. It's just up here. 782 00:50:50,210 --> 00:50:51,210 Anytime you're ready. 783 00:50:52,930 --> 00:50:55,350 Her name is Ashley Elizabeth Sedgwick. 784 00:50:55,850 --> 00:50:57,950 This is the most recent picture I've got of her. 785 00:50:58,590 --> 00:51:03,010 Here she was seven, and she'll be nine in April. 786 00:51:04,530 --> 00:51:09,390 She disappeared on December 6th of 2001 from Barrie Park. 787 00:51:10,170 --> 00:51:11,350 That's just over there. 788 00:51:11,650 --> 00:51:16,330 The last she was seen that we were able to confirm was 4 .30 that afternoon on 789 00:51:16,330 --> 00:51:17,330 December the 6th. 790 00:51:18,590 --> 00:51:23,930 Her father, about an hour later, called her, went onto the porch to call her in 791 00:51:23,930 --> 00:51:25,010 for dinner. 792 00:51:25,510 --> 00:51:26,830 Ashley wasn't in the park. 793 00:51:27,110 --> 00:51:33,290 You can imagine it's any parent's nightmare come true. I mean, phone rang. 794 00:51:34,250 --> 00:51:36,690 Went into the other room for not even 30 seconds. 795 00:51:37,650 --> 00:51:40,670 Next time I look out, I don't see her. 796 00:51:41,350 --> 00:51:46,510 You know, I figured she's just gone over to the store on the corner and, you 797 00:51:46,510 --> 00:51:48,650 know, getting candy, and she'll be right back. 798 00:51:48,950 --> 00:51:54,930 A while later, I can't find her, and the neighbors helped. We scoured the area. 799 00:51:55,030 --> 00:51:56,030 Everybody was so good. 800 00:51:56,190 --> 00:51:59,950 I mean, just no luck. 801 00:52:00,490 --> 00:52:05,170 The way that the investigation has gone with Ashley is we now believe it's a 802 00:52:05,170 --> 00:52:07,190 stranger abduction. It was a stranger abduction. 803 00:52:08,150 --> 00:52:11,650 We've gone through the process of dealing with family and friends. 804 00:52:11,850 --> 00:52:17,010 the information we have and the way the investigation has moved, it's now 805 00:52:17,010 --> 00:52:19,230 leaning that Ashley was abducted by a stranger. 806 00:52:19,730 --> 00:52:24,650 A fairly bold abduction. A fairly bold abduction. No, it's not about morality. 807 00:52:24,910 --> 00:52:26,050 It's a crapshoot. 808 00:52:26,450 --> 00:52:28,650 I mean, how many people die every day? 809 00:52:29,520 --> 00:52:32,500 You know, in every conceivable possible way. 810 00:52:35,440 --> 00:52:42,240 Tough luck. Like, I mean, that's, you know, that's what happens. 811 00:52:42,520 --> 00:52:47,860 Wow. I mean, you know, I can't lie. You've got small thoughts here and there 812 00:52:47,860 --> 00:52:54,260 about kind of like a revenge fantasy. But, you know, I found that, you know, 813 00:52:54,300 --> 00:52:56,880 those kind of thoughts just lead to frustration. I mean. 814 00:52:57,610 --> 00:53:02,290 We need to be doing things that are actually gonna help get our children 815 00:53:02,390 --> 00:53:04,830 How often is the child actually found? 816 00:53:06,610 --> 00:53:07,610 Not often. 817 00:53:08,920 --> 00:53:12,100 Alive or, you know, if you deal with alive, it doesn't happen very often. 818 00:53:12,100 --> 00:53:13,140 how often is she found safe? 819 00:53:13,480 --> 00:53:19,940 Yeah, you know, the odds are vastly against it. Certainly it has happened, 820 00:53:19,980 --> 00:53:24,240 you know, it's likely a .0005 % chance of it happening. 821 00:53:24,500 --> 00:53:26,960 I'd like to ask you a question. You don't have to answer it if you don't 822 00:53:26,960 --> 00:53:27,879 it. No problem. 823 00:53:27,880 --> 00:53:28,880 Go ahead. 824 00:53:29,100 --> 00:53:32,480 Considering Ashley's age and the amount of time she's been missing, 825 00:53:32,660 --> 00:53:36,640 statistically the odds are very slim that she'll be found alive. 826 00:53:37,320 --> 00:53:38,320 How do you deal with that? 827 00:53:39,240 --> 00:53:43,860 Oh, I can't give up hope. I'm sure that we'll find Ashley someday. 828 00:53:44,120 --> 00:53:49,980 And all it takes is, you know, something like this. Whereas if someone saw... 829 00:53:50,840 --> 00:53:54,660 Maybe they recognize her from her picture. There it is again. 830 00:53:55,020 --> 00:53:57,880 Certainly, since you guys are doing this documentary, this would be an excellent 831 00:53:57,880 --> 00:54:03,060 opportunity to say that if there is anyone out there that has any 832 00:54:03,060 --> 00:54:05,620 the Ashley Shedwick case, come forward. 833 00:54:05,820 --> 00:54:06,940 Even if you think... 834 00:54:07,370 --> 00:54:12,770 You may have seen her. Please, just make that phone call or tell authorities. 835 00:54:13,230 --> 00:54:17,770 It's a devastating thing. You know, you take a young, like, you look at, you 836 00:54:17,770 --> 00:54:20,390 know, you look at Ashley. She's a beautiful young girl. 837 00:54:21,020 --> 00:54:25,120 beautiful young girl, and to take her and take her away from her family, take 838 00:54:25,120 --> 00:54:27,340 her away from her father, it's a traumatic event. 839 00:54:27,580 --> 00:54:31,840 And, you know, the family's already had to deal with tragedy because Ashley's 840 00:54:31,840 --> 00:54:36,680 mother had died a few years before that. So the poor father had to, you know, 841 00:54:36,680 --> 00:54:41,600 lost his wife, and now he loses his daughter. I think in the end, you know, 842 00:54:41,600 --> 00:54:44,820 do all have to find our own peace in life. 843 00:54:59,980 --> 00:55:05,160 There's not much that I can't imagine doing to the worthless piece of scum to 844 00:55:05,160 --> 00:55:10,660 perpetrate these kinds of crimes. As a father of two young girls, I can tell 845 00:55:10,660 --> 00:55:12,040 what I would do. 846 00:55:12,460 --> 00:55:15,640 I wouldn't be responsible for my actions at that point. I can just tell you that 847 00:55:15,640 --> 00:55:16,359 right now. 848 00:55:16,360 --> 00:55:19,220 I'm the type of person that likes to bring closure to everything. 849 00:55:19,540 --> 00:55:23,640 And when you have outstanding cases and you don't have closure... 850 00:55:24,460 --> 00:55:26,160 builds up a certain degree of frustration. 851 00:55:26,400 --> 00:55:30,240 But at the end of the day, I have a job to do. I need to remain professional. 852 00:55:30,660 --> 00:55:32,160 I need to remain pulpit. 853 00:55:34,420 --> 00:55:37,640 I can't thank you enough, Merle. I really appreciate it. Thanks again. That 854 00:55:37,640 --> 00:55:38,640 great. Yeah, 855 00:55:39,640 --> 00:55:41,160 thanks again. Okay, take care. 856 00:55:42,880 --> 00:55:46,720 We're not quite sure, but as soon as we find out anything, we'll let you know 857 00:55:46,720 --> 00:55:47,720 right away. 858 00:55:47,760 --> 00:55:49,320 Yeah, thanks again. No problem. 859 00:55:49,720 --> 00:55:52,400 You've been great. Very nice. Thanks again. Take care, okay? 860 00:55:53,000 --> 00:55:54,000 Bye for now. Bye -bye. 861 00:56:00,720 --> 00:56:03,900 When I have kids, man, they're not coming to places like this. 862 00:56:05,120 --> 00:56:09,760 No playgrounds, no arcades, no swimming pools, any place. 863 00:56:11,040 --> 00:56:12,460 The kids congregate. 864 00:56:13,620 --> 00:56:15,800 It's like a supermarket, man. To protect them, eh, I guess? 865 00:56:16,380 --> 00:56:17,380 Yeah. 866 00:56:18,220 --> 00:56:19,220 I mean, what do you think? 867 00:56:22,460 --> 00:56:23,620 I didn't hurt her at all, though. 868 00:56:23,840 --> 00:56:26,120 I mean, it was very quick. 869 00:56:26,940 --> 00:56:31,580 And I tried not to 870 00:56:31,580 --> 00:56:35,140 scare her too much. 871 00:56:37,360 --> 00:56:41,460 I totally 872 00:56:41,460 --> 00:56:45,740 thought about it. 873 00:56:46,620 --> 00:56:48,620 It made the most sense. It was right after 9 -11. 874 00:56:49,680 --> 00:56:51,120 I mean, I didn't know. 875 00:56:51,950 --> 00:56:56,030 She lived right there, but that was the whole point of the uniform. 876 00:56:56,930 --> 00:56:59,950 She was very cussing, but it was very quick. 877 00:57:00,970 --> 00:57:05,390 Like, I planned it so that she wouldn't know. 878 00:57:08,710 --> 00:57:14,170 All right, let's, uh, this is really, this is too much. Yeah, let's just get 879 00:57:14,170 --> 00:57:14,968 of here. 880 00:57:14,970 --> 00:57:18,030 On that note, do you have, uh... 881 00:57:18,480 --> 00:57:23,940 To close off, like any last statement, maybe a statement to possibly, you know, 882 00:57:23,940 --> 00:57:27,640 like a killer out there or somebody who knows where actually something's 883 00:57:27,640 --> 00:57:28,640 happened to her. 884 00:57:29,100 --> 00:57:31,360 Anything that you can say to all those bad guys out there? 885 00:57:32,040 --> 00:57:33,100 We're not going to stop. 886 00:57:33,960 --> 00:57:35,260 We are going to continue. 887 00:57:35,940 --> 00:57:39,300 And we will eventually be successful in locating you. 888 00:57:39,960 --> 00:57:44,560 So the best thing you can do is to come forward now and... 889 00:57:45,240 --> 00:57:48,040 communicate with us so that we can bring closure to these incidents. 890 00:57:48,500 --> 00:57:49,960 Tony Prince here with you. 891 00:57:50,720 --> 00:57:55,440 The Prince of Darkness, they sometimes call me. They also call me the prettiest 892 00:57:55,440 --> 00:57:56,440 face in radio. 893 00:57:56,960 --> 00:58:00,820 The voice of reason, if you prefer. We've been following this Simon Sullivan 894 00:58:00,820 --> 00:58:02,960 case. Folks, this keeps getting more interesting. 895 00:58:03,420 --> 00:58:06,860 It turns out he wasn't running. Well, he may have been running with the wrong 896 00:58:06,860 --> 00:58:10,640 crowd, but they weren't involved in this murder, and I maybe led people to 897 00:58:10,640 --> 00:58:11,660 believe that Sullivan... 898 00:58:12,250 --> 00:58:13,250 got what he deserved. 899 00:58:13,530 --> 00:58:19,370 Turns out he was murdered by a disgruntled restaurant valet who, 900 00:58:19,450 --> 00:58:23,350 apparently Sullivan goes to this restaurant regularly, and this valet had 901 00:58:23,350 --> 00:58:24,390 -in with him the previous night. 902 00:58:25,330 --> 00:58:29,250 And so when did you suspect your friend was involved in Simon Sullivan's 903 00:58:29,250 --> 00:58:30,250 disappearance? 904 00:58:30,810 --> 00:58:32,150 Well, I guess it was no secret. 905 00:58:32,410 --> 00:58:33,770 You know, John hated the guy. 906 00:58:34,750 --> 00:58:37,510 And, well, I guess a lot of people hated him. 907 00:58:38,070 --> 00:58:41,020 So in the days... Leading up to his disappearance? 908 00:58:41,340 --> 00:58:42,340 Thelvan's disappearance. 909 00:58:42,960 --> 00:58:45,040 Yeah, in the days leading up to Thelvan's disappearance. 910 00:58:45,660 --> 00:58:50,980 I thought John was acting maybe a little aggressively, you know, and then after 911 00:58:50,980 --> 00:58:56,580 his disappearance, Thelvan's disappearance, I thought, you know, he 912 00:58:56,580 --> 00:58:57,800 little bit, started acting different. 913 00:58:58,280 --> 00:58:59,600 Different how? What way? 914 00:59:01,000 --> 00:59:04,460 Well, I don't know, kind of, like, even weirder. 915 00:59:06,460 --> 00:59:08,620 When you saw that it's got a clothes in its trash? 916 00:59:09,210 --> 00:59:11,910 That's when you suspected he may have been involved in Sullivan's 917 00:59:12,850 --> 00:59:13,850 Yeah. 918 00:59:14,250 --> 00:59:20,650 Yeah, when I saw Sullivan's bloody suit in his trash bin, that's when I said to 919 00:59:20,650 --> 00:59:21,649 myself, 920 00:59:21,650 --> 00:59:26,230 John, John, man, what have you done? 921 00:59:28,250 --> 00:59:30,490 And, you know, I wanted to be a good citizen. 922 00:59:31,050 --> 00:59:36,150 It's not easy turning your best friend, but I just had to come to you guys. 923 00:59:36,490 --> 00:59:42,740 So, you know, so this, This valet decides he can just take out Sullivan. 924 00:59:43,460 --> 00:59:47,620 This is his reaction to some kind of little run -in. This is what people 925 00:59:47,660 --> 00:59:53,180 They can just take their anger to the extreme and murder someone simply 926 00:59:53,180 --> 00:59:54,320 they might not have tipped you enough. 927 01:00:15,530 --> 01:00:16,530 I'm not! 928 01:00:30,999 --> 01:00:36,180 What is this all about? 929 01:00:36,600 --> 01:00:39,880 Officer, do you have any idea about these hoops? I'm the manager of this 930 01:00:39,880 --> 01:00:41,980 restaurant. What does this have to do with you? 931 01:00:42,280 --> 01:00:45,460 Stay out of it and back off or you're going to go to jail too. Back off! 932 01:00:47,050 --> 01:00:48,330 Do you know anything about this? No. 933 01:00:48,850 --> 01:00:51,410 They just came. I don't know. Who are those guys? Who are those guys? Hey, 934 01:00:51,470 --> 01:00:52,470 hey. I've seen you before. 935 01:00:52,530 --> 01:00:53,650 They told me they had permission. 936 01:00:54,110 --> 01:00:57,650 Permission? I've never heard anything about no permission. 937 01:00:58,110 --> 01:01:01,170 Turn that camera off right now. Turn it off right now. 938 01:01:01,870 --> 01:01:03,210 It's social terrorism, folks. 939 01:01:04,690 --> 01:01:10,290 Anyway, I would like to apologize to the Sullivan family just for that part of 940 01:01:10,290 --> 01:01:11,690 my earlier statements. 941 01:01:13,320 --> 01:01:16,840 He certainly didn't deserve this. John Vieira guy taking him out. 942 01:01:17,700 --> 01:01:19,100 Hey. Hey. 943 01:01:19,820 --> 01:01:20,820 You guys see that? 944 01:01:20,960 --> 01:01:22,040 What a showstopper, eh? 945 01:01:24,520 --> 01:01:25,740 What's happening out there, man? 946 01:01:26,880 --> 01:01:27,880 We'll talk inside. 947 01:01:35,100 --> 01:01:36,100 Hello? 948 01:01:46,980 --> 01:01:47,980 Yes, speaking. 949 01:01:50,000 --> 01:01:51,860 Oh, my God. 950 01:01:53,620 --> 01:01:54,620 Oh, 951 01:01:54,780 --> 01:01:55,780 no. 952 01:01:58,020 --> 01:02:00,840 Okay. No, no, you called the right person. 953 01:02:02,180 --> 01:02:03,180 Okay. 954 01:02:04,920 --> 01:02:05,920 Okay. 955 01:02:10,980 --> 01:02:14,180 So what do I do? Do I show up right away? 956 01:02:18,970 --> 01:02:22,530 Okay. Chris, not right now. This is kind of an important call. 957 01:02:22,790 --> 01:02:25,650 I'll be down there as soon as I can, I guess. 958 01:02:35,330 --> 01:02:36,330 Okay, yeah. 959 01:02:36,470 --> 01:02:37,470 Sorry about that, Chris. 960 01:02:37,790 --> 01:02:42,010 I think I need you guys to leave. 961 01:02:43,170 --> 01:02:44,990 You don't have to leave. I just got a bad call. 962 01:02:46,110 --> 01:02:47,110 It's my mom. 963 01:02:47,710 --> 01:02:48,710 She's dead. 964 01:02:48,750 --> 01:02:50,210 Oh, that's terrible. 965 01:02:50,730 --> 01:02:53,190 I'm so sorry to hear that. I'm really sorry. 966 01:02:53,430 --> 01:02:54,430 Yeah, so am I. 967 01:02:54,790 --> 01:02:56,230 Can we buy you a drink? 968 01:02:56,730 --> 01:02:57,730 No, no. 969 01:02:58,230 --> 01:02:59,230 No, 970 01:03:01,170 --> 01:03:03,530 I don't think that's going to do it. I just need you guys. 971 01:03:04,150 --> 01:03:06,270 I just need some space right now. I just need some time. 972 01:03:07,470 --> 01:03:08,770 Yeah, no, absolutely. 973 01:03:10,150 --> 01:03:11,150 No. 974 01:03:18,920 --> 01:03:20,200 No, seriously, man. Chris. 975 01:03:21,040 --> 01:03:22,640 Give me some respect, man. 976 01:03:26,360 --> 01:03:27,360 Hello? 977 01:03:35,080 --> 01:03:36,080 Hey, man. Anthony. 978 01:03:36,520 --> 01:03:39,860 Hey. How's it going? It's Chris calling. Chris. Hey, how's it going, man? 979 01:03:40,240 --> 01:03:42,960 You know, the movie's still, you know... 980 01:03:43,200 --> 01:03:45,760 looming over our heads, right? And of course, you know, this whole thing, I 981 01:03:45,760 --> 01:03:49,880 mean, the movie's about you, right? Like, this seems like a significant kind 982 01:03:49,880 --> 01:03:52,180 event in your life, obviously. 983 01:03:52,380 --> 01:03:57,680 What do you say? Well, are you planning like, you know, I guess like a funeral? 984 01:03:58,700 --> 01:04:02,400 I don't know if this is what you're hinting at, but I don't think I'd like 985 01:04:02,400 --> 01:04:03,400 guys to be there, really. 986 01:04:04,100 --> 01:04:07,000 Hey, is there any way we can get you to put the lav on? 987 01:04:07,600 --> 01:04:08,780 Come on, guys. 988 01:04:09,140 --> 01:04:11,480 I didn't really want you guys here to begin with, you know? Yeah. 989 01:04:12,000 --> 01:04:14,360 We don't have to, I mean, it's not like we have to, you know, sit right there, 990 01:04:14,420 --> 01:04:18,900 you know, right by the side of the grave or whatever, you know, with the camera 991 01:04:18,900 --> 01:04:21,840 and stuff. Well, there won't even be a grave. Like, I mean, it's, you know, 992 01:04:22,060 --> 01:04:28,300 she's being cremated. Oh, okay. And then, you know, she left a request that 993 01:04:28,400 --> 01:04:32,780 you know, dispose of her ashes at a specific place. Scatter her ashes. Yeah, 994 01:04:32,780 --> 01:04:36,140 scatter her ashes. Right. I mean, we wouldn't even be asking, I wouldn't even 995 01:04:36,140 --> 01:04:39,560 making this phone call. It wasn't, like, 100 % necessary to the film. 996 01:04:39,920 --> 01:04:43,260 Right, and I think you can sort of, if you look at it from our perspective, you 997 01:04:43,260 --> 01:04:47,260 can understand how important it is for, you know, the telling of the movie. You 998 01:04:47,260 --> 01:04:51,280 know, this guy might be the main bit, you know what I mean? And to let it go 999 01:04:51,280 --> 01:04:53,320 would just kill us, right? You know, if it's that important. 1000 01:04:54,120 --> 01:04:57,540 Well, it is important. If we're near the end, then it's going to help end it. 1001 01:04:58,280 --> 01:05:01,720 Yeah, well, it might be the very end. You know, this might be the last thing 1002 01:05:01,720 --> 01:05:02,800 have to do. You never know, right? 1003 01:05:03,020 --> 01:05:04,880 Right. Okay, so basically it's a... 1004 01:05:05,360 --> 01:05:09,220 It's a yes to the scattering of the ashes. That's what you're sort of... 1005 01:05:09,280 --> 01:05:10,300 That's what I can tell Nathan. 1006 01:05:10,640 --> 01:05:14,120 And I can't tell you how much we appreciate this, too. And by the way, 1007 01:05:14,120 --> 01:05:17,760 I am for your mom. Like, that's... Okay. We never really got a chance to tell 1008 01:05:17,760 --> 01:05:19,580 you how sore we were, but, you know... Okay. 1009 01:05:19,920 --> 01:05:21,740 All right. I hope so. 1010 01:05:21,960 --> 01:05:23,300 Okay, man. Thanks a lot. 1011 01:05:23,760 --> 01:05:28,840 So are you guys getting sick of this at all? 1012 01:05:29,940 --> 01:05:32,680 Kind of following me around, you know, my boring life around? 1013 01:05:38,120 --> 01:05:39,120 I don't know. 1014 01:05:40,680 --> 01:05:43,060 Maybe something new. 1015 01:05:44,080 --> 01:05:45,080 A little change. 1016 01:05:47,020 --> 01:05:48,060 But nothing major. 1017 01:05:48,780 --> 01:05:55,620 I mean, I figure, you know, I've maybe got a second chance at 1018 01:05:55,620 --> 01:05:58,220 things. I guess the New Year always makes you think that way. I don't know. 1019 01:06:00,640 --> 01:06:01,860 Especially with recent events. 1020 01:06:02,780 --> 01:06:07,540 But as soon as it hits 12, like, we're out of here. 1021 01:06:07,850 --> 01:06:08,850 Yeah, yeah, yeah. 1022 01:06:08,930 --> 01:06:09,930 We're done. We're done. 1023 01:06:10,770 --> 01:06:11,770 What, you're not having fun? 1024 01:06:13,350 --> 01:06:16,610 It was all right for a while, but, you know, it's pretty cold, man. 1025 01:06:18,090 --> 01:06:19,090 I don't know. 1026 01:06:20,630 --> 01:06:22,270 Besides, I want some more drinks, man. 1027 01:06:23,550 --> 01:06:27,930 Maybe we should go back to my place for some more New Year's cheer. 1028 01:06:58,380 --> 01:06:59,380 Hold on one second. Anthony? 1029 01:06:59,660 --> 01:07:01,640 Yeah? Wait there. I'm going to get a close -up. 1030 01:07:02,440 --> 01:07:03,440 I mean, 1031 01:07:05,300 --> 01:07:05,959 you want to say? 1032 01:07:05,960 --> 01:07:07,520 Close -up of the beer pour. Yep. 1033 01:07:08,760 --> 01:07:09,760 Okay. Anytime. 1034 01:07:11,560 --> 01:07:12,840 Can't even drink a beer in peace. 1035 01:07:13,660 --> 01:07:15,080 Yeah, it's pretty spontaneous. 1036 01:07:16,360 --> 01:07:17,360 Mmm. 1037 01:07:18,020 --> 01:07:19,220 Perfect. Thank you, sir. 1038 01:07:19,600 --> 01:07:21,260 A little tears or a toast or? 1039 01:07:23,100 --> 01:07:25,880 Uh, yeah, okay, sure. 1040 01:07:26,610 --> 01:07:28,410 Let's get up, though. You guys got to get up. 1041 01:07:28,870 --> 01:07:29,870 Okay. 1042 01:07:30,190 --> 01:07:34,130 So, who does it? As hosts, I guess I do it, right? 1043 01:07:36,130 --> 01:07:37,130 Okay. 1044 01:07:39,010 --> 01:07:40,670 Here's an old one I remember hearing. 1045 01:07:42,650 --> 01:07:46,850 Here's to champagne for real friends and real pain for sham friends. 1046 01:07:47,810 --> 01:07:48,870 Cheers. Cheers. 1047 01:07:50,310 --> 01:07:51,310 Cheers, guys. 1048 01:07:53,230 --> 01:07:55,150 Someone probably wrote that for filmmakers. 1049 01:07:57,840 --> 01:07:58,840 From what I hear. 1050 01:08:02,400 --> 01:08:05,360 So this is basically it, right? 1051 01:08:06,380 --> 01:08:07,500 As far as the movie goes? 1052 01:08:07,720 --> 01:08:08,860 I think we're almost done, yeah. 1053 01:08:10,320 --> 01:08:11,800 This is pretty much it. 1054 01:08:12,520 --> 01:08:13,520 Awesome. 1055 01:08:14,120 --> 01:08:18,080 And when are people going to see it? It usually takes a year or two, especially 1056 01:08:18,080 --> 01:08:19,080 when you have an independent. 1057 01:08:19,899 --> 01:08:22,500 Shooting is easy, but editing is the hard part. Yeah. 1058 01:08:23,420 --> 01:08:26,840 And what happens when you're finished with editing it? What happens to all the 1059 01:08:26,840 --> 01:08:27,840 tapes? 1060 01:08:31,870 --> 01:08:33,770 So when does the money start rolling in? 1061 01:08:34,689 --> 01:08:37,790 Like possibly if someone buys it, that's the process? 1062 01:08:38,750 --> 01:08:42,529 Yeah, that's exactly the process, actually. We're going to try to get a 1063 01:08:42,529 --> 01:08:47,670 agent or try to get into some film festivals. I also want to make sure I 1064 01:08:47,670 --> 01:08:52,229 whatever my share of the money is. Oh, yeah, we'll all get taken care of. 1065 01:08:52,430 --> 01:08:54,890 Well, we've shaken hands. This is a gentleman's agreement. 1066 01:08:55,410 --> 01:08:57,790 We're all men of our words. 1067 01:08:59,410 --> 01:09:00,899 Yeah. Yeah, yeah. 1068 01:09:01,740 --> 01:09:03,880 Don't worry about that. Yeah, nobody's getting left out in the cold. 1069 01:09:04,200 --> 01:09:06,979 No, no. I mean, obviously not. Like, it's just, you know. 1070 01:09:09,260 --> 01:09:10,260 I got to pee. 1071 01:09:10,279 --> 01:09:11,279 Can we get a guide in? 1072 01:09:11,779 --> 01:09:12,779 Yeah, sure. Okay. 1073 01:09:13,120 --> 01:09:14,120 Thanks a lot. 1074 01:09:15,720 --> 01:09:17,920 Clean the land spots, all right? 1075 01:11:01,200 --> 01:11:05,380 What's that you're cooking out on the front porch? 1076 01:11:08,320 --> 01:11:13,100 It takes me way back to back before the war. 1077 01:11:16,540 --> 01:11:20,840 Everything is changing for better or worse, I don't know. 1078 01:11:23,880 --> 01:11:28,700 I feel this way today, but I might wake up and say. 1079 01:11:32,200 --> 01:11:36,700 When the wind comes pouring down, I might like it here again. 1080 01:11:40,140 --> 01:11:44,240 Everything is changing for better or worse, I don't know. 1081 01:11:44,840 --> 01:11:46,500 Well, folks, it's come to this. 1082 01:11:47,560 --> 01:11:51,660 I hope you're sitting down. I've got a little surprise for you. We've been 1083 01:11:51,660 --> 01:11:57,300 promising you a special guest for a while, and special is definitely in 1084 01:11:57,300 --> 01:12:00,400 on this. We've been covering this case for a long time. 1085 01:12:00,960 --> 01:12:07,960 We have live from Cell Block 3, Anthony McAllister, and I'm going 1086 01:12:07,960 --> 01:12:13,520 to give him two minutes to talk about his organic food program. 1087 01:12:14,220 --> 01:12:17,920 I know you'll be on the edge of your seats, and then we'll get into what we 1088 01:12:17,920 --> 01:12:18,920 really need to discuss. 1089 01:12:19,140 --> 01:12:22,600 Well, I'd like to say thank you, first of all, or thanks to your producers 1090 01:12:22,600 --> 01:12:26,340 anyway. I know you weren't keen on having me on, but as you know, I've 1091 01:12:26,340 --> 01:12:27,340 been interested in nutrition. 1092 01:12:27,760 --> 01:12:30,140 I used to have very unfortunate... 1093 01:12:30,440 --> 01:12:32,300 and thick ideas on the topic. 1094 01:12:32,740 --> 01:12:37,300 But I've been able to channel a lot of that energy into this new program, which 1095 01:12:37,300 --> 01:12:41,120 stresses natural foods, organic foods. When I first got here, for instance, I 1096 01:12:41,120 --> 01:12:44,160 mean, the inmates were just, you know, banging off the walls practically. We 1097 01:12:44,160 --> 01:12:48,760 were in lockdown every other day. Now, since I've lobbied the authorities to 1098 01:12:48,760 --> 01:12:53,200 take refined sugar, for instance, out of our diet, a real wave of calmness has 1099 01:12:53,200 --> 01:12:54,460 taken over the whole institution. 1100 01:12:55,180 --> 01:12:58,440 It's allowed everyone to concentrate, I think, a bit deeper. 1101 01:12:58,920 --> 01:13:02,300 and to get on with our lives and to get on with learning how to reintegrate into 1102 01:13:02,300 --> 01:13:04,100 society. I think it's a fantastic program. 1103 01:13:04,380 --> 01:13:10,380 And we can assume that the guards or your fellow inmates are not part of what 1104 01:13:10,380 --> 01:13:12,000 you call organic or natural food. 1105 01:13:13,100 --> 01:13:14,220 Yeah, you can assume that. 1106 01:13:14,460 --> 01:13:18,820 That's cheap, but you can assume that. Well, I think it's warranted in this 1107 01:13:18,820 --> 01:13:19,820 case. 1108 01:13:20,420 --> 01:13:22,120 Congratulations. We're all very excited. 1109 01:13:22,340 --> 01:13:26,180 You know, I don't appreciate the mockery with which you treat me with and my 1110 01:13:26,180 --> 01:13:26,898 life with. 1111 01:13:26,900 --> 01:13:32,480 Well, we don't appreciate all that you've done in our society either. So 1112 01:13:32,480 --> 01:13:33,480 call it even, shall we? 1113 01:13:33,740 --> 01:13:38,840 Well, I've tried to move on, clearly, from my past. Your victims' families 1114 01:13:38,840 --> 01:13:39,840 move on. 1115 01:13:40,160 --> 01:13:41,740 Your victims can't move on. 1116 01:13:42,980 --> 01:13:45,880 You're right. So I'm glad that you're moving on, but some people aren't quite 1117 01:13:45,880 --> 01:13:48,560 prepared to do it. Do you even understand that, Mr. McAllister? Do you 1118 01:13:48,560 --> 01:13:49,580 remorse for your crimes whatsoever? 1119 01:13:50,080 --> 01:13:51,760 Of course, I feel a great deal of remorse. 1120 01:13:53,780 --> 01:13:58,620 Clearly, I myself have committed terrible crimes. 1121 01:13:58,860 --> 01:14:01,600 And what I did, I did because of that illness. 1122 01:14:01,960 --> 01:14:07,660 I had a terrible understanding of the world. 1123 01:14:08,200 --> 01:14:10,660 And I'll bet a bad childhood, too. 1124 01:14:11,260 --> 01:14:12,260 A bad childhood, too. 1125 01:14:12,380 --> 01:14:16,260 I'm not trying to make excuses. I'm only explaining that what I did, I did 1126 01:14:16,260 --> 01:14:19,940 because I thought really what I was doing was normal. 1127 01:14:20,300 --> 01:14:24,900 And I know how sick that is, but it's people like you and these two other 1128 01:14:24,900 --> 01:14:30,960 gentlemen, these filmmakers, who profit off of my crimes. Don't lump me in with 1129 01:14:30,960 --> 01:14:31,898 those filmmakers. 1130 01:14:31,900 --> 01:14:35,720 Don't lump me in with those filmmakers. I mean, I'm the one in prison, and other 1131 01:14:35,720 --> 01:14:37,360 people are profiting from these crimes. 1132 01:14:37,820 --> 01:14:40,480 If cannibalism were legal today, 1133 01:14:42,030 --> 01:14:43,510 would you still be eating people? 1134 01:14:45,170 --> 01:14:47,510 You know, I'm not going to answer that question. 1135 01:14:47,830 --> 01:14:48,688 Why not? 1136 01:14:48,690 --> 01:14:50,730 That's certainly going to come up at your parole hearing. 1137 01:14:51,150 --> 01:14:57,050 No. First of all, obviously, there's no chance that cannibalism, you know, would 1138 01:14:57,050 --> 01:14:58,050 ever become legal. 1139 01:14:58,170 --> 01:14:59,170 But indulge me. 1140 01:14:59,510 --> 01:15:00,650 Let's pretend it is. 1141 01:15:02,110 --> 01:15:08,730 Well, listen, I have no intention of going back to my former self, my former 1142 01:15:08,730 --> 01:15:09,830 lifestyle. 1143 01:15:10,700 --> 01:15:16,340 I don't want to live, as it were, or feed, as it were, off of other people's 1144 01:15:16,340 --> 01:15:17,900 misery anymore, unlike yourself. 1145 01:15:18,200 --> 01:15:20,580 Why should I or anyone believe a word you're saying? 1146 01:15:22,380 --> 01:15:25,800 Well, why should I lie? My life is an open book now. Well, you should lie 1147 01:15:25,800 --> 01:15:29,940 because you want to get out on the outside and continue doing what you were 1148 01:15:29,940 --> 01:15:30,940 doing. 1149 01:15:31,050 --> 01:15:33,230 You have every reason in the world to be lying. 1150 01:15:33,610 --> 01:15:36,290 I don't want to continue to do what I was doing. I mean, you're putting words 1151 01:15:36,290 --> 01:15:40,890 into my mouth. No, you said, why should you lie? And I'm telling you that's a 1152 01:15:40,890 --> 01:15:42,930 very, very valid reason why you would. 1153 01:15:44,150 --> 01:15:47,950 But you can't see what's in me, though. I mean, you can't know what's in my 1154 01:15:47,950 --> 01:15:51,170 heart. And I can only tell you, I can only be honest. 1155 01:15:51,430 --> 01:15:55,170 Well, I can only be honest that I have no interest in... 1156 01:15:56,220 --> 01:15:58,860 becoming or going back to the kind of person I was. 1157 01:15:59,120 --> 01:16:01,840 Well, that's excellent. We appreciate your transparency. 1158 01:16:02,200 --> 01:16:03,600 It's very noble of you. 1159 01:16:03,880 --> 01:16:05,840 Thank you. I don't appreciate your mockery. 1160 01:16:06,240 --> 01:16:12,060 Well, we don't appreciate the circumstances that lead you to even 1161 01:16:12,060 --> 01:16:13,060 program. 1162 01:16:13,180 --> 01:16:18,680 And I normally thank guests for taking the time. I don't feel it's appropriate 1163 01:16:18,680 --> 01:16:19,680 in this case. 1164 01:16:20,220 --> 01:16:21,920 I'd just like to conclude. Thank you. 1165 01:16:22,320 --> 01:16:23,320 Okay. Thank you. 91851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.