All language subtitles for Le Demon

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,600 --> 00:00:52,780 Vaya, mira. 2 00:00:53,080 --> 00:00:54,080 Qué bonito. 3 00:01:42,090 --> 00:01:43,090 Gracias. 4 00:02:25,450 --> 00:02:26,450 ¿Qué pasó? 5 00:04:40,129 --> 00:04:41,750 Son deliciosas. ¿Quiere un kilo? 6 00:04:41,970 --> 00:04:42,970 Sí, sí. 7 00:04:43,570 --> 00:04:44,469 ¿Cuánto es? 8 00:04:44,470 --> 00:04:45,470 Dos cincuenta. 9 00:04:45,970 --> 00:04:47,730 Aquí tiene. Muchas gracias. 10 00:04:57,230 --> 00:04:58,230 Valery. 11 00:05:09,800 --> 00:05:10,920 Una carta para ti. 12 00:05:16,380 --> 00:05:17,380 ¿Ocurre algo? 13 00:05:17,760 --> 00:05:18,840 ¿Hay algún problema? 14 00:05:19,760 --> 00:05:20,760 No. 15 00:05:22,640 --> 00:05:23,640 Hasta luego. 16 00:05:52,970 --> 00:05:55,330 Mamá, quiero ser una actriz porno. 17 00:06:17,510 --> 00:06:18,850 ¿Quién eres tú? 18 00:06:19,130 --> 00:06:20,130 Yo. 19 00:06:20,470 --> 00:06:21,630 ¿Qué quieres? 20 00:06:22,750 --> 00:06:23,750 ¿Y vuestra invitada? 21 00:06:24,790 --> 00:06:25,790 ¿Invitada? 22 00:06:27,190 --> 00:06:28,190 ¿Invitada? 23 00:06:28,990 --> 00:06:32,410 ¿No queremos más gente? Ayer me dijeron que no habría ningún problema. 24 00:06:32,830 --> 00:06:35,550 No sé con quién hables por teléfono. Ah, sí. 25 00:06:35,950 --> 00:06:36,990 Fue conmigo. 26 00:06:37,550 --> 00:06:39,310 No sabía que eras tú. 27 00:06:39,830 --> 00:06:40,970 Pasa, pasa. 28 00:06:44,250 --> 00:06:48,090 En esta habitación están trabajando, ¿sabes? ¿Ah, sí? 29 00:06:50,650 --> 00:06:51,650 Sí. 30 00:06:54,410 --> 00:06:55,750 ¿Qué pasa, nena? Vamos. 31 00:08:00,170 --> 00:08:01,170 A tu habitación. 32 00:08:01,410 --> 00:08:02,710 Espero que te guste. 33 00:08:03,390 --> 00:08:05,550 Una cosa, por ahora, no toques nada. 34 00:08:09,250 --> 00:08:10,270 Ya falta poco. 35 00:08:11,410 --> 00:08:12,410 Bien. 36 00:08:20,730 --> 00:08:21,910 Esta es tu habitación. 37 00:08:24,210 --> 00:08:25,450 Espero que te guste. 38 00:08:25,810 --> 00:08:28,310 Quédate aquí y sobre todo no salgas, ¿vale? 39 00:08:29,760 --> 00:08:35,240 Entendido. Pero dime una cosa. ¿Voy a tener que quedarme sola mucho rato o voy 40 00:08:35,240 --> 00:08:37,600 tener compañía? Eso ya lo veremos. 41 00:08:38,059 --> 00:08:39,059 Pórtate bien. 42 00:08:40,600 --> 00:08:41,600 ¿Entendido? 43 00:09:19,220 --> 00:09:20,620 ¡Joder! 44 00:09:28,020 --> 00:09:29,420 ¡Joder! 45 00:10:26,190 --> 00:10:27,530 Creo que ya estoy preparada. 46 00:10:27,790 --> 00:10:28,790 Claro. 47 00:10:33,210 --> 00:10:34,350 ¿Qué tengo que hacer? 48 00:11:22,540 --> 00:11:23,540 Sí, así. 49 00:11:25,420 --> 00:11:26,820 Sí. 50 00:11:29,200 --> 00:11:30,600 Sí. 51 00:11:51,720 --> 00:11:53,740 Así que estás interesada en trabajar con nosotros. 52 00:11:54,280 --> 00:11:55,720 Me hace mucha ilusión. 53 00:11:57,120 --> 00:11:58,780 No creas que es un trabajo fácil. 54 00:11:58,980 --> 00:12:00,300 Hay que trabajar duro. 55 00:12:02,080 --> 00:12:03,580 Y hay que tener talento. 56 00:12:04,400 --> 00:12:07,600 No pienses que cualquiera puede hacerlo. Me gusta hacer casting. 57 00:12:08,000 --> 00:12:09,900 Me gusta hacer casting a las actrices. 58 00:12:10,540 --> 00:12:11,840 A ver si valen. 59 00:12:12,220 --> 00:12:14,060 ¿A ti de momento qué te ha parecido? 60 00:12:16,100 --> 00:12:18,100 Bueno, tiene buen cuerpo. 61 00:12:19,100 --> 00:12:21,140 Y seguro que no bastante guarra. 62 00:12:21,720 --> 00:12:23,940 por hacerlo muy bien. ¿Y el dinero? 63 00:12:25,900 --> 00:12:27,120 ¿A qué te refieres? 64 00:12:28,780 --> 00:12:29,960 ¿Cuánto cobraré? 65 00:12:30,840 --> 00:12:31,880 Ya veremos. 66 00:12:32,180 --> 00:12:35,520 Lo siento, pero he de saberlo. No trabajo gratis, ¿sabes? 67 00:12:36,560 --> 00:12:37,560 Ya hablaremos. 68 00:12:39,160 --> 00:12:42,380 No quiero ser grosera, pero tengo mis tarifas. 69 00:12:42,900 --> 00:12:47,420 Por ejemplo, si es un trío, cobro más. ¿Cómo es lógico? ¿No te parece? 70 00:12:48,030 --> 00:12:49,690 Oh, nena, no te preocupes por eso. 71 00:12:49,970 --> 00:12:53,470 Arreglaremos lo del precio. Tú tranquila. Pero antes quiero que veas 72 00:12:53,470 --> 00:12:55,450 trabajamos. ¿Qué hacéis ahí parados, eh? 73 00:12:55,830 --> 00:12:57,350 Es que no me habéis oído a trabajar. 74 00:12:57,690 --> 00:12:58,890 Vamos. Vamos. 75 00:12:59,630 --> 00:13:00,630 Acción. 76 00:13:21,580 --> 00:13:23,040 Aquí tiene. Gracias. 77 00:13:24,240 --> 00:13:25,680 Espera, no te vayas. 78 00:13:30,040 --> 00:13:31,040 Ya. 79 00:13:53,770 --> 00:13:54,770 Nena, muy bien. 80 00:13:56,670 --> 00:13:59,410 Estoy aquí para complacerle, señora. 81 00:14:00,390 --> 00:14:02,990 Haré lo que usted me pida en cada momento. 82 00:14:04,510 --> 00:14:06,370 Así me gusta, ya lo sabe. 83 00:14:08,290 --> 00:14:09,690 ¿Qué más quiere, señora? 84 00:14:11,550 --> 00:14:12,910 De momento sigue. 85 00:14:19,430 --> 00:14:20,430 ¿Cómo va? 86 00:14:20,610 --> 00:14:21,870 Bien, muy bien. 87 00:14:22,270 --> 00:14:23,430 Toma nota y aprende. 88 00:14:23,770 --> 00:14:25,890 Que luego te tocará a ti. Crema. 89 00:14:26,270 --> 00:14:27,690 ¿Que yo podría? 90 00:14:28,770 --> 00:14:29,790 Lo siento. 91 00:14:29,990 --> 00:14:30,990 Lo siento. 92 00:15:06,410 --> 00:15:07,410 Gracias. 93 00:15:49,450 --> 00:15:50,450 Sí, muy bien. 94 00:17:07,470 --> 00:17:08,470 No sé. 95 00:19:18,600 --> 00:19:19,600 Entra. 96 00:20:07,110 --> 00:20:08,670 Sí, muy bien. Vamos. 97 00:20:09,430 --> 00:20:12,310 Así, ¿eh? Sí, así, así. 98 00:20:14,750 --> 00:20:16,050 Así, que gusta. 99 00:20:16,370 --> 00:20:17,870 No pares. 100 00:20:18,510 --> 00:20:19,510 Así. 101 00:20:20,630 --> 00:20:21,630 Así. 102 00:20:32,090 --> 00:20:35,130 Cariño, ¿qué está pasando aquí? 103 00:20:41,480 --> 00:20:42,480 ¿Quieres probar? 104 00:20:43,380 --> 00:20:44,380 ¿Qué pasa? 105 00:20:44,420 --> 00:20:48,560 ¿No tienes suficiente conmigo que tienes que buscarte una camarera joven para 106 00:20:48,560 --> 00:20:51,820 poder follar con ella? Si fueras más activo en la cama. 107 00:20:52,620 --> 00:20:53,620 ¿Eso crees? 108 00:20:53,960 --> 00:20:56,260 ¿Que no te doy lo que tú quieres? Dime. 109 00:20:57,740 --> 00:21:00,860 Si realmente te importara, lo demostrarías. 110 00:21:01,680 --> 00:21:02,680 ¿Cómo dices? 111 00:21:05,280 --> 00:21:06,280 Bueno. 112 00:22:12,750 --> 00:22:13,750 precauciones. 113 00:27:40,140 --> 00:27:41,220 Has venido a buscarme. 114 00:27:41,960 --> 00:27:43,120 ¿Eres el demonio? 115 00:27:44,460 --> 00:27:45,460 Acción. 116 00:28:10,440 --> 00:28:13,380 Salí corriendo casi sin pensar y tropecé. 117 00:28:13,920 --> 00:28:15,720 El demonio me perseguía. 118 00:28:16,500 --> 00:28:18,580 Tenía que darme prisa y huir. 119 00:28:18,860 --> 00:28:23,440 Podía verle detrás de mí corriendo entre los árboles como un asombrador. 120 00:28:24,520 --> 00:28:29,640 Entonces lo vi claro. No había forma de escapar. La única salida posible era 121 00:28:29,640 --> 00:28:30,820 dejar que me poseyera. 122 00:28:33,180 --> 00:28:38,920 Él se acercó a mí despacio y empezó a acariciarme con su mano. 123 00:28:40,560 --> 00:28:43,220 mientras yo no paraba de temblar. 124 00:29:16,850 --> 00:29:18,050 ¿Quieres otro café? Dime. 125 00:29:19,110 --> 00:29:21,330 Gracias, pero no me apetece tomar más café. 126 00:29:22,550 --> 00:29:28,070 Está bien. Si me necesitas, estaré por aquí, ¿vale? Sí, sí. Gracias, gracias. 127 00:29:28,070 --> 00:29:29,550 acuerdo. Venga, ahora vete, ¿vale? 128 00:29:29,970 --> 00:29:30,990 Joder, qué estrés. 129 00:29:36,830 --> 00:29:38,170 Ay, qué barbaridad. 130 00:29:39,910 --> 00:29:42,310 Ah, hola, Valerie. ¿Qué tal? 131 00:29:43,030 --> 00:29:45,710 Bien. ¿Estás preparada para el rodaje de hoy? 132 00:29:46,909 --> 00:29:48,370 Sí, creo que sí. 133 00:29:50,110 --> 00:29:51,110 Muy bien. 134 00:29:52,430 --> 00:29:55,790 Pues empecemos. Tienes que fijarte en cómo lo hacen las otras chicas para 135 00:29:55,790 --> 00:29:56,529 hacerlo igual. 136 00:29:56,530 --> 00:29:58,590 Yo sé que eres buena y que puedes hacerlo. 137 00:29:59,310 --> 00:30:00,310 Confío en ti. 138 00:30:00,910 --> 00:30:01,910 Confío en ti. 139 00:30:03,930 --> 00:30:05,670 Pero aún te falta mucho por aprender. 140 00:30:08,250 --> 00:30:09,550 ¿Todavía no puedo actuar? 141 00:30:11,610 --> 00:30:13,110 No, no. No es eso. 142 00:30:13,310 --> 00:30:14,510 Claro que actuarás. 143 00:30:15,660 --> 00:30:16,920 Nos vemos en el plato. 144 00:30:17,180 --> 00:30:18,300 Venga, hasta luego. 145 00:30:19,620 --> 00:30:20,620 ¡Sígueme! 146 00:30:22,080 --> 00:30:23,080 ¡Acción! 147 00:30:24,940 --> 00:30:26,660 Sabes que no deberías estar aquí. 148 00:30:27,380 --> 00:30:30,220 Si el duque se entera, te meterás en un buen lío. 149 00:30:31,240 --> 00:30:32,960 Lo sé, pero me da igual. 150 00:30:34,560 --> 00:30:38,120 Eres muy atrevido, y eso es algo que me encanta. 151 00:30:40,840 --> 00:30:41,840 Lo sé. 152 00:30:45,320 --> 00:30:46,680 ¿Sientes cómo late mi corazón? 153 00:30:46,960 --> 00:30:48,160 ¿Lo notas? 154 00:30:49,540 --> 00:30:50,540 Acércate. 155 00:30:56,820 --> 00:30:57,620 No 156 00:30:57,620 --> 00:31:09,520 hagas 157 00:31:09,520 --> 00:31:11,040 ruido. No te preocupes. 158 00:31:19,020 --> 00:31:20,600 Eres el mejor follando. 159 00:31:20,900 --> 00:31:22,080 Lo sabías. 160 00:31:22,300 --> 00:31:23,400 ¿Te lo he dicho alguna vez? 161 00:31:25,800 --> 00:31:27,200 Sí, lo sé, lo sé. 162 00:31:27,960 --> 00:31:29,080 Pues sí, que vamos. 163 00:31:30,380 --> 00:31:31,380 Sí. 164 00:34:21,360 --> 00:34:22,360 Joder, ¿qué está pasando? 165 00:34:23,100 --> 00:34:26,920 Esta es mi habitación y ella es mi esposa. ¿Quiere que le haga el favor de 166 00:34:26,920 --> 00:34:27,920 callarse, señor? 167 00:34:28,679 --> 00:34:30,139 Cariño, ven con nosotros. 168 00:34:30,360 --> 00:34:31,360 Vamos, ven. 169 00:34:32,020 --> 00:34:34,000 No te preocupes. Van aquí. 170 00:34:34,580 --> 00:34:35,580 Ay, 171 00:34:36,239 --> 00:34:37,820 para los dos. 172 00:35:13,450 --> 00:35:14,450 ¡Pum! 173 00:35:44,200 --> 00:35:45,200 ¿Te gusta? ¿Te gusta? 174 00:35:46,160 --> 00:35:48,120 Sí. Sí, claro. 175 00:36:04,220 --> 00:36:06,080 ¡Joder! ¿Quién hay en la ventana? 176 00:36:06,840 --> 00:36:08,260 Os digo que he visto a alguien. 177 00:36:08,700 --> 00:36:09,700 No pares. 178 00:36:11,460 --> 00:36:12,660 Quédate aquí. No te muevas. 179 00:36:12,960 --> 00:36:13,960 Quieta. 180 00:36:52,230 --> 00:36:53,250 Aquí hay muy poca luz. 181 00:36:53,750 --> 00:36:54,750 Ven, acércate. 182 00:37:08,890 --> 00:37:10,430 Eso es mucho mejor. 183 00:37:13,010 --> 00:37:14,010 Sí. 184 00:37:14,810 --> 00:37:17,850 ¿Te han dicho alguna vez que eres increíblemente hermosa? 185 00:37:18,870 --> 00:37:24,910 Nunca te lo han dicho. Me encantaría. poder ver tu cuerpo, acariciarte y 186 00:37:24,910 --> 00:37:26,950 sentirte, ¿sabes? 187 00:37:28,910 --> 00:37:32,670 Yo sé que no debería decir esas cosas. 188 00:37:34,290 --> 00:37:36,210 Pero es que eres muy guapa. 189 00:37:36,430 --> 00:37:38,090 La más hermosa que he visto. 190 00:37:39,050 --> 00:37:42,370 Y me gustaría poder estar contigo. 191 00:37:43,850 --> 00:37:47,570 Me gustaría acostarme contigo. No tengas miedo. 192 00:37:47,890 --> 00:37:49,750 ¿Qué me dices? ¿Te apetece? 193 00:37:53,550 --> 00:37:55,210 ¿Quieres acostarte conmigo? 194 00:43:35,020 --> 00:43:38,340 con alguien, pero... pero le has asustado. 195 00:43:43,440 --> 00:43:44,440 Fóllame. 196 00:47:17,930 --> 00:47:22,110 Oye, después te llamo. Ya sabes que no puedo hablar bien cuando llevo puesta la 197 00:47:22,110 --> 00:47:25,370 máscara. Me molesta, coño. Sí, claro. Luego te llamo. 198 00:47:27,010 --> 00:47:28,450 Está quedando muy bien. 199 00:47:29,750 --> 00:47:34,150 Habéis estado geniales. Me gustaría felicitaros por el estupendo trabajo que 200 00:47:34,150 --> 00:47:35,150 estáis haciendo. 201 00:47:35,210 --> 00:47:38,130 Como director de la película, me siento orgulloso. 202 00:47:38,710 --> 00:47:43,830 Mañana terminamos el rodaje y no sé si alguien tiene algo que decir o quiere 203 00:47:43,830 --> 00:47:46,210 hacer algún comentario, que lo haga ahora. 204 00:47:47,350 --> 00:47:48,350 Vamos, adelante. 205 00:47:49,290 --> 00:47:53,510 Sé que mucha gente me critica, pero dicen que es fácil y que no tiene ningún 206 00:47:53,510 --> 00:47:54,510 mérito ser director. 207 00:47:54,690 --> 00:47:55,870 Pero yo no estoy de acuerdo. 208 00:47:56,090 --> 00:47:57,130 Es bastante difícil. 209 00:47:57,470 --> 00:48:02,110 Así que, si alguien quiere decir algo... ¿Por qué dicen eso? 210 00:48:03,430 --> 00:48:06,910 No lo sé, supongo que piensan que este tipo de películas podría hacerlas 211 00:48:06,910 --> 00:48:10,970 cualquiera, que ni siquiera hace falta un director, ni nada de eso. 212 00:48:11,330 --> 00:48:15,210 Bueno, cualquiera no. Hay personas que por mucho que se esfuercen nunca 213 00:48:15,210 --> 00:48:15,609 en una. 214 00:48:15,610 --> 00:48:16,610 Es cierto. 215 00:48:17,750 --> 00:48:21,230 Escuchad, quiero leeros una cosa. Es algo que he escrito yo para vosotros. 216 00:48:21,490 --> 00:48:22,490 Dice así. 217 00:48:23,090 --> 00:48:24,630 Sois todos maravillosos. 218 00:48:27,810 --> 00:48:32,250 Este duro trabajo lo ha sido mucho menos gracias a vosotros. 219 00:48:33,030 --> 00:48:37,250 Me siento muy orgulloso y quiero agradeceros que os hayáis metido tanto 220 00:48:37,250 --> 00:48:41,250 proyecto, que ahora también es vuestro. Habéis trabajado muy duro y eso es algo 221 00:48:41,250 --> 00:48:42,229 que valoro mucho. 222 00:48:42,230 --> 00:48:44,990 Más que mis compañeros, sois mis amigos, mis hermanos. 223 00:48:45,290 --> 00:48:49,310 Sé que esta película va a ser un gran éxito. Os lo dice vuestro director, o 224 00:48:49,350 --> 00:48:50,350 yo. 225 00:48:50,630 --> 00:48:51,630 Gracias. 226 00:48:51,870 --> 00:48:53,330 No tengo nada más que decir. 227 00:48:53,870 --> 00:48:57,310 Simplemente que habéis sido mi familia durante todo este tiempo y que no os 228 00:48:57,310 --> 00:48:58,390 olvidaré fácilmente. 229 00:48:58,710 --> 00:49:02,370 Deseo que todo os vaya muy bien a partir de ahora y que cosechéis muchos éxitos. 230 00:49:02,530 --> 00:49:03,530 ¿Qué os ha parecido? 231 00:49:04,590 --> 00:49:05,590 ¿Os ha gustado? 232 00:49:06,050 --> 00:49:10,150 Bueno, esto lo quería leer mañana, que es el último día, pero no podía esperar. 233 00:49:11,530 --> 00:49:14,230 Por eso he dicho, voy a leérselo hoy. 234 00:49:14,940 --> 00:49:17,220 Pero no quiero ponerme sentimental, gracias. 235 00:49:17,520 --> 00:49:18,520 ¿Quién lo diría? 236 00:49:44,330 --> 00:49:46,250 ¿Te encuentras bien, amor mío? 237 00:49:46,630 --> 00:49:48,490 Ay, amor mío. 238 00:49:48,870 --> 00:49:49,910 ¿Estás bien? 239 00:49:59,850 --> 00:50:01,290 ¿Qué haces aquí? 240 00:50:02,150 --> 00:50:03,870 He venido a buscarte. 241 00:50:13,550 --> 00:50:14,550 Adelante. 242 00:50:18,030 --> 00:50:19,810 Acércate, te estaba esperando. 243 00:50:23,290 --> 00:50:27,710 Ya te lo he dicho, me gustas mucho y quiero que estemos juntas. 244 00:50:30,810 --> 00:50:32,050 ¿Tú también quieres? 245 00:50:32,890 --> 00:50:34,750 ¿Verdad que sí, niña? 246 00:52:58,440 --> 00:52:59,440 ¿Ah? 247 00:53:38,540 --> 00:53:39,540 Gracias. 248 00:54:14,320 --> 00:54:16,220 Charlotte. ¿Qué haces aquí? 249 00:54:17,200 --> 00:54:18,720 Lo sabes muy bien. 250 00:54:18,960 --> 00:54:20,340 No quiero que me moleste. 251 00:54:21,980 --> 00:54:26,020 Tengo una sorpresa que me gustará. 252 00:54:27,980 --> 00:54:33,520 Y bien, si no me dejas participar, lo contaré todo. 253 00:54:33,840 --> 00:54:36,700 Odio los chantajitas como tú ya lo sabes. 254 00:54:43,600 --> 00:54:45,480 No he dicho que pudieras tocarla. 255 00:54:45,780 --> 00:54:49,440 En todo caso, eso debe decirlo ella, ¿lo ve? 256 00:54:57,860 --> 00:54:58,860 Sí, 257 00:55:00,100 --> 00:55:01,100 ya lo veo. 258 00:57:02,760 --> 00:57:03,760 Gracias. 259 00:58:19,180 --> 00:58:20,180 Gracias. 260 01:12:40,490 --> 01:12:41,490 Gracias. 261 01:13:24,460 --> 01:13:26,380 Esperaba impaciente tu visita. 262 01:13:27,100 --> 01:13:29,600 Siempre supe que vendrías a buscarme. 263 01:13:29,840 --> 01:13:32,500 Y ahora, por fin, estás aquí. 264 01:13:34,160 --> 01:13:40,300 No puedo esperar más. Sé que no debería decir estas cosas, pero tengo muchas 265 01:13:40,300 --> 01:13:41,300 ganas de follarte. 266 01:13:46,640 --> 01:13:48,680 Creo que no deberíamos hacerlo. 267 01:13:50,360 --> 01:13:51,700 ¿Y por qué no? 268 01:13:54,670 --> 01:13:56,190 No tengas miedo. 269 01:14:47,470 --> 01:14:48,470 Sigue. 270 01:15:21,870 --> 01:15:23,970 Qué gusto. 271 01:15:51,630 --> 01:15:52,630 Sí, sí. 272 01:15:57,130 --> 01:15:58,370 Muy 273 01:15:58,370 --> 01:16:05,190 bien. 274 01:16:05,290 --> 01:16:06,630 Me encanta. 275 01:18:25,670 --> 01:18:26,670 Así. 276 01:18:27,470 --> 01:18:29,310 Así. Así. 277 01:20:41,860 --> 01:20:43,100 ¿Quieres que lo dejemos así? 278 01:20:44,840 --> 01:20:46,120 Es lo que tú quieres. 279 01:20:47,540 --> 01:20:49,940 Voy a hacer lo que tú me digas. 280 01:20:51,200 --> 01:20:52,200 De acuerdo. 281 01:20:53,220 --> 01:20:54,860 Es lo que tú has decidido. 282 01:20:56,840 --> 01:20:58,120 Lo respetaré. Sí. 283 01:27:07,760 --> 01:27:08,780 Y hay química. 284 01:28:39,560 --> 01:28:40,560 ¿Qué ha pasado? 285 01:28:40,620 --> 01:28:41,720 ¿Estás bien? ¿Estás bien? 286 01:28:41,960 --> 01:28:43,680 Vamos, contesta. 287 01:28:51,320 --> 01:28:52,320 Buenos días. 288 01:28:56,200 --> 01:28:58,040 ¿Buenos? ¿Qué pasa? 289 01:28:58,780 --> 01:29:02,280 No sé, dímelo tú. ¿O ya has olvidado lo de anoche? 290 01:29:03,400 --> 01:29:04,740 No, claro que no. 291 01:29:06,060 --> 01:29:07,260 Pero hay que seguir. 292 01:29:09,009 --> 01:29:12,970 ¿Cómo? Habíamos pensado que tú... ¿Yo qué? 293 01:29:13,570 --> 01:29:14,990 Que ocupes su lugar. 294 01:29:15,570 --> 01:29:18,510 Verás, muerta ya no puede actuar y yo confío en ti. 295 01:29:19,170 --> 01:29:23,430 ¿Qué? Que hemos pensado que la sustituyas tú en la película. 296 01:29:24,850 --> 01:29:27,970 Sé que es duro, pero hay que terminar el rodaje. 297 01:29:29,970 --> 01:29:33,990 Aunque si no quieres, lo entenderé. Sé que es un poco violento para ti. 298 01:29:35,970 --> 01:29:37,770 No, no lo haré. 299 01:29:50,880 --> 01:29:53,020 Dime, ¿estás bien? 300 01:29:53,260 --> 01:29:54,260 Sí, tranquilo. 301 01:29:54,580 --> 01:29:55,820 De acuerdo. 302 01:29:57,960 --> 01:30:04,660 Muy bien, empecemos y... ¡Y 303 01:30:04,660 --> 01:30:05,660 acción! 304 01:30:12,400 --> 01:30:14,020 No me toques. 305 01:30:34,030 --> 01:30:35,030 Empezar. 306 01:31:09,550 --> 01:31:10,550 No te arrepientas. 307 01:31:58,260 --> 01:32:01,060 ¿Qué pasa? 308 01:32:37,130 --> 01:32:38,130 Ok. 309 01:33:36,460 --> 01:33:39,260 Sígueme. Sígueme. 310 01:33:47,180 --> 01:33:48,580 Sígueme. 311 01:34:03,310 --> 01:34:04,710 ¡Oh! 312 01:34:47,850 --> 01:34:48,850 ¿Qué haces aquí? 313 01:34:51,850 --> 01:34:53,370 Yo... ¿Te doy miedo? 314 01:34:54,330 --> 01:34:55,330 No. 315 01:34:56,390 --> 01:34:58,510 ¿Entonces no quieres ver cómo soy en realidad? 316 01:34:58,850 --> 01:35:00,630 Me da igual, haz lo que quieras. 317 01:35:46,530 --> 01:35:47,970 Sonreír. Vamos. 318 01:35:52,850 --> 01:35:54,810 La escena ha quedado estupenda. 319 01:35:55,700 --> 01:35:57,520 Casi ni se nota que la actriz es otra. 320 01:35:57,940 --> 01:36:00,140 Podemos estar contentos y sentirnos orgullosos. 321 01:36:00,500 --> 01:36:03,160 A pesar de la desgracia, hemos conseguido seguir adelante. 322 01:36:04,580 --> 01:36:06,360 Baldi, has estado fantástica. 323 01:36:06,720 --> 01:36:08,740 Siempre he sabido que podíamos confiar en ti. 324 01:36:10,140 --> 01:36:12,780 Era un papel hecho a medida. Me siento orgulloso de ti. 325 01:36:13,220 --> 01:36:16,800 Creo que todos deberíamos darte las gracias porque de no haber sido por ti, 326 01:36:16,800 --> 01:36:18,460 habríamos podido terminar la película. 327 01:36:19,140 --> 01:36:22,180 Así que quiero proponer un brindis por la nueva estrella. 328 01:36:22,400 --> 01:36:24,880 Brindemos todos por la gran estrella Valery. 329 01:36:27,710 --> 01:36:30,590 Salud. Por Valery. Por Valery. 330 01:36:37,190 --> 01:36:38,850 Mirad, ahí están las que faltaban. 331 01:36:39,790 --> 01:36:42,770 Venid, sentaos a la mesa, chicas. Vamos, venid aquí. 332 01:36:43,050 --> 01:36:44,090 No, muchas gracias. 333 01:36:44,410 --> 01:36:45,410 ¿Qué os pasa? 334 01:36:45,990 --> 01:36:47,410 Queremos deciros algo. 335 01:36:48,070 --> 01:36:52,250 Ahora no es el momento. Estamos brindando por Valery y por la película, 336 01:36:52,250 --> 01:36:53,850 chicos? Claro que sí. ¿Qué pasa? 337 01:36:54,610 --> 01:36:55,610 Vaya. 338 01:36:55,930 --> 01:36:59,750 Sois estupendas, ¿verdad, señores? Brindemos por las chicas guapas. 339 01:37:16,170 --> 01:37:17,170 Seguidme. 340 01:38:04,330 --> 01:38:05,330 Su Padre. 341 01:38:53,930 --> 01:38:54,930 Gracias. 342 01:40:40,490 --> 01:40:42,310 ¿Qué haces aquí? ¿Estás espiando? 343 01:40:42,570 --> 01:40:43,570 No. 344 01:40:50,210 --> 01:40:52,690 ¿Sabes que no me gusta que te comportes así? 345 01:42:42,090 --> 01:42:43,090 Sí. 346 01:43:58,510 --> 01:43:59,510 Lo he pasado muy bien. 347 01:44:00,330 --> 01:44:02,950 Estos polvos son mucho mejores que los de la película. 348 01:44:04,150 --> 01:44:06,190 Yo lo paso muy bien en estos polvos. 349 01:44:06,570 --> 01:44:09,070 Tenemos que repetirlo otra vez. ¿Has disfrutado? 350 01:44:10,230 --> 01:44:12,070 Sí, debo reconocer que sí. 351 01:44:12,390 --> 01:44:16,770 Por cierto, me pregunto dónde estarán los demás. Los hemos dejado cenando y 352 01:44:16,770 --> 01:44:18,370 hemos ido a follar. 353 01:44:19,070 --> 01:44:20,730 Pues que hubieran venido. 354 01:44:21,010 --> 01:44:23,890 ¿Crees que habrán ido a follar por su cuenta? Son muy capaces. 355 01:44:24,310 --> 01:44:27,010 Conociéndole, podría ser. ¿Por qué no? 356 01:44:27,980 --> 01:44:30,340 Seguro que no lo pasan tan bien como nosotros. 357 01:44:30,900 --> 01:44:32,180 Desde luego que no. 358 01:44:58,220 --> 01:44:59,220 Gracias. 359 01:45:53,040 --> 01:45:54,040 Mmmmm. 360 01:46:51,150 --> 01:46:53,390 ¿Soy? ¿Soy? 361 01:47:19,050 --> 01:47:20,050 ¡Oh! 362 01:47:22,210 --> 01:47:23,210 ¡Oh! 363 01:48:22,000 --> 01:48:23,000 ¡Uf! 364 01:50:19,560 --> 01:50:20,820 Hola, eres tú. 365 01:50:40,500 --> 01:50:41,120 No 366 01:50:41,120 --> 01:50:48,360 te 367 01:50:48,360 --> 01:50:49,249 muevas, ¿vale? 368 01:50:49,250 --> 01:50:50,250 Espérame aquí. 369 01:51:21,360 --> 01:51:23,400 Ya basta, tío. ¿Qué estás haciendo? 370 01:51:24,660 --> 01:51:25,780 ¡No dispares! 371 01:53:04,910 --> 01:53:05,910 Bang. 372 01:54:06,410 --> 01:54:07,410 Gracias. 23517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.