Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,524 --> 00:00:04,184
Well, did you try Elisa?
2
00:00:04,221 --> 00:00:06,571
I put her number
in our contact sheet.
3
00:00:08,138 --> 00:00:09,268
Nope, nope.
It's okay.
4
00:00:09,313 --> 00:00:10,663
I'll take care of it.
5
00:00:10,706 --> 00:00:12,266
Thank you.
Thank you.
6
00:00:12,316 --> 00:00:14,796
[exhales sharply]
7
00:00:14,840 --> 00:00:17,190
- Morning.
- Hey.
8
00:00:17,234 --> 00:00:18,414
What's with the bagels?
9
00:00:18,453 --> 00:00:19,633
New guy starts today.
10
00:00:19,671 --> 00:00:21,371
A little tradition I have.
11
00:00:21,412 --> 00:00:23,372
You already found
a replacement for Ivan?
12
00:00:23,414 --> 00:00:25,244
- Yep.
- A new replacement.
13
00:00:25,286 --> 00:00:27,236
That was fast.
- Didn't feel like it.
14
00:00:27,288 --> 00:00:29,988
I had 38 applications
and half a dozen phone calls
15
00:00:30,030 --> 00:00:32,210
from people putting in
a good word, but it's done.
16
00:00:32,249 --> 00:00:33,859
His name is Ray Cannon,
good guy.
17
00:00:33,903 --> 00:00:36,603
Needs a little seasoning, but
I think you're gonna like him.
18
00:00:39,778 --> 00:00:41,868
Everything all right?
- Yeah.
19
00:00:41,911 --> 00:00:43,871
I kind of have
a situation here.
20
00:00:43,913 --> 00:00:45,653
My daughter threw up at school,
my nanny
21
00:00:45,697 --> 00:00:47,957
is not answering her cell,
and my wife's in court.
22
00:00:48,004 --> 00:00:49,794
You mind if I step out
for a minute?
23
00:00:49,832 --> 00:00:51,922
- No problem.
- I won't take long.
24
00:00:51,964 --> 00:00:54,494
My nanny is probably
just feeding the baby, and--
25
00:00:54,532 --> 00:00:55,932
Sheryll, it's fine. Go.
26
00:00:55,968 --> 00:00:57,748
I'll save you a pumpernickel
with a schmear.
27
00:00:57,796 --> 00:00:59,276
Thanks.
I'll be back soon.
28
00:00:59,320 --> 00:01:00,450
Okay.
29
00:01:08,503 --> 00:01:10,813
Listen to me.
This is a terrible idea.
30
00:01:10,853 --> 00:01:12,643
He's been in there too long.
31
00:01:12,681 --> 00:01:15,291
Someone's gonna see you.
32
00:01:15,336 --> 00:01:16,766
[indistinct chatter]
33
00:01:16,815 --> 00:01:18,555
They just left
the restaurant.
34
00:01:18,600 --> 00:01:20,560
I can't believe
you followed him here.
35
00:01:20,602 --> 00:01:22,432
Please don't do this.
36
00:01:22,473 --> 00:01:23,523
Just go.
Get out of there.
37
00:01:23,561 --> 00:01:25,261
I am not stopping.
38
00:01:25,302 --> 00:01:27,522
- You have to.
- You're in control.
39
00:01:27,565 --> 00:01:28,695
You don't have to do
what he says.
40
00:01:28,740 --> 00:01:29,920
I said no!
41
00:01:32,179 --> 00:01:33,479
Can I help you?
42
00:01:35,747 --> 00:01:36,877
I'm sorry, I...
43
00:01:40,317 --> 00:01:42,797
- Thanks for making the run.
- Sure.
44
00:01:42,841 --> 00:01:44,841
- I'll see you in there, okay?
- Okay.
45
00:01:44,887 --> 00:01:46,717
[eerie music]
46
00:01:46,758 --> 00:01:51,848
♪
47
00:01:51,894 --> 00:01:53,164
Damn weirdo.
48
00:02:18,660 --> 00:02:20,140
What the hell?
49
00:02:30,237 --> 00:02:33,277
Marion, no!
No, no, no!
50
00:02:33,327 --> 00:02:34,627
Aah!
51
00:02:34,676 --> 00:02:36,326
[car horns blaring]
52
00:02:36,373 --> 00:02:39,723
[wailing]
53
00:02:39,768 --> 00:02:45,168
♪
54
00:02:46,340 --> 00:02:47,520
Kristin.
Welcome.
55
00:02:47,558 --> 00:02:49,598
- Nice to meet you.
- Yeah, likewise.
56
00:02:49,647 --> 00:02:51,867
Hey.
Everybody, meet Ray,
57
00:02:51,910 --> 00:02:54,390
the bright future of the FBI.
- Indeed.
58
00:02:54,435 --> 00:02:57,385
- He tell you his story yet?
- I just walked in.
59
00:02:57,438 --> 00:03:00,528
Wait till you hear this.
Born and raised in New Orleans.
60
00:03:00,571 --> 00:03:02,441
Started with their PD
when he was 19
61
00:03:02,486 --> 00:03:03,836
but smart enough
to go to night school
62
00:03:03,879 --> 00:03:05,319
and get a college degree.
63
00:03:05,359 --> 00:03:07,539
Seven years patrol,
four as a junior detective.
64
00:03:07,578 --> 00:03:09,008
And last year,
graduated Quantico
65
00:03:09,058 --> 00:03:11,188
at the top of his class.
66
00:03:11,234 --> 00:03:13,114
Been chomping at the bit
behind the desk
67
00:03:13,149 --> 00:03:15,539
with Violent Crimes
in Albany ever since.
68
00:03:15,586 --> 00:03:17,106
I leave anything out?
69
00:03:17,153 --> 00:03:18,463
I play stride piano.
70
00:03:18,502 --> 00:03:21,982
And I won state senior year,
all-district MVP.
71
00:03:22,027 --> 00:03:23,637
On the badminton team.
72
00:03:23,681 --> 00:03:25,991
- No football.
- Oh, right.
73
00:03:26,031 --> 00:03:27,511
- He's messing with you.
- Yeah, he does that.
74
00:03:27,555 --> 00:03:29,025
Anyway, the bagels
are gonna have to wait
75
00:03:29,078 --> 00:03:30,858
'cause a case just came in.
76
00:03:30,906 --> 00:03:32,596
Should we wait for Sheryll?
77
00:03:32,647 --> 00:03:34,077
She had a personal thing.
We're just gonna go.
78
00:03:34,126 --> 00:03:35,686
Okay.
79
00:03:35,737 --> 00:03:37,827
48 minutes ago,
in Murfreesboro, Tennessee,
80
00:03:37,869 --> 00:03:40,789
unknown subject opens the door
to the local IRS office,
81
00:03:40,829 --> 00:03:43,829
tosses a bomb inside,
and flees the scene.
82
00:03:43,875 --> 00:03:45,565
Deceased victim,
Marion Meeks.
83
00:03:45,616 --> 00:03:47,176
Senior agent.
84
00:03:47,227 --> 00:03:50,007
Married father of two
based out of Nashville.
85
00:03:50,055 --> 00:03:51,405
What was he doing
in Murfreesboro?
86
00:03:51,448 --> 00:03:52,538
He had business there.
87
00:03:52,580 --> 00:03:53,580
Just finished breakfast
88
00:03:53,624 --> 00:03:56,114
with this woman,
Martha Danzette.
89
00:03:56,148 --> 00:03:58,498
Works full-time
at the Murfreesboro office.
90
00:03:58,542 --> 00:04:00,542
She's pretty freaked out
because if Meeks hadn't
91
00:04:00,588 --> 00:04:02,018
asked her to run
get office supplies,
92
00:04:02,067 --> 00:04:03,677
she'd be inside too.
93
00:04:03,721 --> 00:04:05,331
Instead, she was
still in her car.
94
00:04:05,375 --> 00:04:06,505
Saw the whole thing.
95
00:04:06,550 --> 00:04:08,120
Anything
on who we're chasing?
96
00:04:08,160 --> 00:04:10,470
Video's not helpful,
but according to Martha,
97
00:04:10,511 --> 00:04:12,471
white male,
late 20s, early 30s,
98
00:04:12,513 --> 00:04:14,653
wearing a hat
and some kind of army jacket.
99
00:04:14,689 --> 00:04:16,559
She saw him with a backpack
talking on his phone
100
00:04:16,604 --> 00:04:19,394
in the parking lot
before Meeks went inside.
101
00:04:19,433 --> 00:04:21,393
- Could be a racial thing.
- Mm-hmm.
102
00:04:21,435 --> 00:04:24,085
Or a taxpayer pissed off
with some kind of axe to grind.
103
00:04:24,133 --> 00:04:25,313
That's what Treasury's
worried about,
104
00:04:25,352 --> 00:04:27,402
that their agents
were targeted.
105
00:04:27,441 --> 00:04:29,491
They've put all offices
on high alert.
106
00:04:29,530 --> 00:04:31,050
Well, yeah,
a young white male,
107
00:04:31,096 --> 00:04:32,266
rage issues
with the government.
108
00:04:32,315 --> 00:04:33,525
I'd say that's a concern.
- All right.
109
00:04:33,577 --> 00:04:35,357
Jet's waiting.
Let's get to Nashville.
110
00:04:35,405 --> 00:04:36,925
Kristin,
you take Meeks' workplace.
111
00:04:36,972 --> 00:04:38,282
Hana, you've got
the crime scene.
112
00:04:38,321 --> 00:04:39,801
Ray and I will go
and talk to his wife.
113
00:04:39,844 --> 00:04:42,334
Hey, sorry.
What did I miss?
114
00:04:42,369 --> 00:04:44,239
We've got a fugitive
in Tennessee.
115
00:04:44,284 --> 00:04:45,764
Okay.
You're the new guy?
116
00:04:45,807 --> 00:04:47,767
Ray Cannon.
117
00:04:47,809 --> 00:04:49,769
Nice to meet you.
- Pair up with Kristin.
118
00:04:49,811 --> 00:04:51,121
She'll brief you on the way.
Let's roll.
119
00:04:53,031 --> 00:04:54,211
He's really
getting straight to it.
120
00:04:54,250 --> 00:04:55,340
Yeah.
121
00:04:55,382 --> 00:04:56,992
I knew something was wrong
122
00:04:57,035 --> 00:04:58,465
when he didn't call
this morning.
123
00:04:58,515 --> 00:05:00,905
He always checks in
like clockwork.
124
00:05:00,952 --> 00:05:03,522
- And what was his job?
- Audit specialist.
125
00:05:03,564 --> 00:05:05,524
He spent 15 years
doing personal returns
126
00:05:05,566 --> 00:05:07,866
until I moved him over
to small business
127
00:05:07,916 --> 00:05:09,916
and paycheck protection loans
when the pandemic started.
128
00:05:09,961 --> 00:05:11,531
Why'd you move him?
129
00:05:11,572 --> 00:05:13,572
Because it's a lot
more complicated.
130
00:05:13,617 --> 00:05:16,577
And Marion was smart
and thorough.
131
00:05:16,620 --> 00:05:18,750
He's one of the best
I've ever seen, honestly.
132
00:05:18,796 --> 00:05:20,886
Did he ever interact with any
of the people he was auditing?
133
00:05:20,929 --> 00:05:23,369
During COVID, it was
mostly by mail or online.
134
00:05:23,410 --> 00:05:24,630
But in the last six months,
135
00:05:24,672 --> 00:05:26,022
he started doing
field audits again.
136
00:05:26,064 --> 00:05:27,114
Why is that?
137
00:05:27,152 --> 00:05:28,942
It's harder to lie in person,
138
00:05:28,980 --> 00:05:30,370
especially to Marion.
139
00:05:30,417 --> 00:05:32,287
Did anyone ever threaten him?
140
00:05:32,332 --> 00:05:33,462
Lawyers did it every day.
141
00:05:33,507 --> 00:05:35,547
I mean the people,
the taxpayers.
142
00:05:35,596 --> 00:05:38,286
Well, I guess it's possible,
but Marion's tough.
143
00:05:38,338 --> 00:05:39,598
He never said anything.
144
00:05:39,643 --> 00:05:41,993
You think someone
he was auditing did this?
145
00:05:42,037 --> 00:05:43,207
Well, we're not sure yet.
146
00:05:43,255 --> 00:05:44,385
How many open files
did you have?
147
00:05:44,431 --> 00:05:46,481
At least 500,
maybe more.
148
00:05:46,520 --> 00:05:47,520
Can you filter those for us?
149
00:05:47,564 --> 00:05:49,654
White males,
age range 25 to 35?
150
00:05:49,697 --> 00:05:51,827
I'm sure we can.
We'll get you set up.
151
00:05:51,873 --> 00:05:53,483
Thank you.
152
00:05:53,527 --> 00:05:55,487
Sorry for your loss.
153
00:05:55,529 --> 00:05:57,269
Can you tell us
about your husband?
154
00:05:57,313 --> 00:05:59,923
He was a good father,
a good provider.
155
00:05:59,968 --> 00:06:02,008
- Was he active in the church?
- Yes.
156
00:06:02,057 --> 00:06:03,227
He was a deacon for 20 years.
157
00:06:03,275 --> 00:06:05,315
Did he have any enemies?
158
00:06:05,365 --> 00:06:07,235
Had anyone
threatened him recently?
159
00:06:07,279 --> 00:06:08,369
Not that I know of.
160
00:06:08,411 --> 00:06:11,371
Marion was a very private man.
161
00:06:11,414 --> 00:06:14,774
Stern is the word people use.
162
00:06:14,809 --> 00:06:18,419
He never talked about his work,
and I didn't ask.
163
00:06:18,465 --> 00:06:20,245
Look, I already
told the police this already.
164
00:06:20,292 --> 00:06:21,562
I understand.
165
00:06:21,598 --> 00:06:23,118
We're just trying to get
as much information
166
00:06:23,165 --> 00:06:25,075
as we can
so we can find who did this.
167
00:06:25,123 --> 00:06:26,433
It's not obvious?
168
00:06:26,473 --> 00:06:29,613
A white racist loser
angry at the world?
169
00:06:29,650 --> 00:06:32,650
The country's full of them.
170
00:06:32,696 --> 00:06:35,826
Those are my boys.
171
00:06:35,873 --> 00:06:37,573
I need to go.
- Of course.
172
00:06:37,614 --> 00:06:39,444
You have funeral arrangements
to attend to.
173
00:06:39,486 --> 00:06:41,006
There's not going
to be any funeral.
174
00:06:41,052 --> 00:06:43,492
Marion's getting cremated.
175
00:06:43,533 --> 00:06:44,933
Hi, babies.
176
00:06:46,493 --> 00:06:48,713
- Something's off.
- Tell me.
177
00:06:48,756 --> 00:06:50,146
The cremation.
178
00:06:50,192 --> 00:06:51,672
I mean,
Baptist don't usually do that,
179
00:06:51,715 --> 00:06:54,195
especially in the South.
180
00:06:54,239 --> 00:06:55,889
When the rapture comes, how are
you gonna get out of the grave
181
00:06:55,937 --> 00:06:58,027
if you're burnt to ashes?
182
00:06:58,069 --> 00:06:59,639
You're a church guy?
183
00:06:59,680 --> 00:07:01,420
Enough to know.
184
00:07:01,464 --> 00:07:03,254
That kind of makes sense, though.
185
00:07:03,292 --> 00:07:04,862
Ever see a bomb go off?
186
00:07:04,902 --> 00:07:07,952
So you close the casket
and you still have the funeral.
187
00:07:07,992 --> 00:07:10,172
Look, I'm telling you.
The services is a big deal.
188
00:07:10,212 --> 00:07:12,912
All right? It's weird.
[phone ringing]
189
00:07:12,954 --> 00:07:14,434
Hey, Hana.
What's up?
190
00:07:14,477 --> 00:07:16,737
We found a green
army-style jacket
191
00:07:16,784 --> 00:07:18,834
stuffed in a dumpster three
blocks from the crime scene.
192
00:07:18,873 --> 00:07:20,313
ERT's on the way.
193
00:07:20,352 --> 00:07:21,572
Any witnesses?
194
00:07:21,615 --> 00:07:23,695
No, but we got a call
to the tip line.
195
00:07:23,747 --> 00:07:27,187
A cab driver picked up a white
male about a mile from here.
196
00:07:27,229 --> 00:07:29,449
He was acting strange
and talking on his phone.
197
00:07:29,492 --> 00:07:30,712
The cab driver got spooked,
198
00:07:30,754 --> 00:07:32,324
faked car trouble,
and let him out.
199
00:07:32,364 --> 00:07:34,454
He got home, saw the news,
he thinks is our guy.
200
00:07:34,497 --> 00:07:36,497
- What was the drop-off?
- South of here.
201
00:07:36,543 --> 00:07:38,243
The corner
of Church and Butler.
202
00:07:38,283 --> 00:07:40,463
Call Highway Patrol.
Set a three-mile perimeter.
203
00:07:40,503 --> 00:07:42,853
If he's on foot,
can't have gotten far.
204
00:07:42,897 --> 00:07:44,897
[tense music]
205
00:07:44,942 --> 00:07:46,292
You have to end this.
206
00:07:46,335 --> 00:07:48,335
Go to the police
and turn yourself in.
207
00:07:48,380 --> 00:07:50,210
That cab driver
suspected something.
208
00:07:50,252 --> 00:07:51,382
He probably
already called them.
209
00:07:51,427 --> 00:07:53,207
No, I'm not finished.
210
00:07:53,255 --> 00:07:55,205
I know you're angry
and I know it hurts,
211
00:07:55,257 --> 00:07:57,167
but this isn't the answer.
212
00:07:57,215 --> 00:07:58,425
We can fix it.
213
00:07:58,478 --> 00:08:01,918
♪
214
00:08:01,959 --> 00:08:04,309
We'll tell them he made you
do it and you didn't want to,
215
00:08:04,353 --> 00:08:05,833
and maybe they'll understand.
216
00:08:05,876 --> 00:08:07,176
I gotta go.
217
00:08:09,314 --> 00:08:10,364
[car unlocks]
218
00:08:15,451 --> 00:08:17,581
[car engine starts]
219
00:08:17,627 --> 00:08:24,237
♪
220
00:08:24,286 --> 00:08:27,066
Hey.
What the hell are you doing?
221
00:08:27,115 --> 00:08:28,545
Get on my truck, psycho!
222
00:08:29,944 --> 00:08:32,034
[grunts]
223
00:08:32,076 --> 00:08:34,986
[straining]
224
00:08:47,875 --> 00:08:49,045
It's a gun store.
225
00:08:49,093 --> 00:08:50,183
Victim got jumped
in the parking lot.
226
00:08:50,225 --> 00:08:51,485
Truck was stolen.
227
00:08:51,531 --> 00:08:53,051
Had his leg run over too.
228
00:08:53,097 --> 00:08:55,447
- Okay. Is it our guy?
- Must be.
229
00:08:55,491 --> 00:08:57,411
Victim saw him lurking outside
talking on his phone
230
00:08:57,449 --> 00:08:58,839
just like this morning.
231
00:08:58,886 --> 00:09:00,576
Might have some people
helping him too.
232
00:09:00,627 --> 00:09:02,277
Well, we've got something
that might track with that.
233
00:09:02,324 --> 00:09:04,854
We've got a Leon Cole,
35-year-old white male.
234
00:09:04,892 --> 00:09:06,502
Made two threats
against Meeks last month
235
00:09:06,546 --> 00:09:07,586
while he was being audited.
236
00:09:07,634 --> 00:09:09,464
What kind of threats?
237
00:09:09,505 --> 00:09:10,935
"We're gonna blow
all you pricks
238
00:09:10,985 --> 00:09:12,155
to kingdom Come
if you don't back off."
239
00:09:12,203 --> 00:09:13,603
Words to that effect.
240
00:09:13,640 --> 00:09:15,120
Yeah, I say that tracks.
241
00:09:15,163 --> 00:09:16,693
He also didn't show up
for work this morning.
242
00:09:16,730 --> 00:09:17,910
All right,
check it out.
243
00:09:17,948 --> 00:09:20,118
Let me know what you find.
244
00:09:20,168 --> 00:09:23,348
Manager confirm that he sold
Fred a 9-millimeter Glock
245
00:09:23,388 --> 00:09:25,348
and two boxes of ammo.
246
00:09:25,390 --> 00:09:28,090
The perp never went inside and
there's no cameras in the lot.
247
00:09:28,132 --> 00:09:29,792
You think he did it
for the gun or the truck?
248
00:09:29,830 --> 00:09:31,010
Maybe both.
249
00:09:31,048 --> 00:09:33,178
Did ATF send
bomb material alerts out
250
00:09:33,224 --> 00:09:34,494
to all the stores around here?
- Yes.
251
00:09:34,530 --> 00:09:35,920
I updated the BOLO
252
00:09:35,966 --> 00:09:38,526
and I contacted them
about a sketch artist.
253
00:09:38,578 --> 00:09:39,798
Maybe the cab driver or Fred
254
00:09:39,840 --> 00:09:40,930
can give us something
to work off?
255
00:09:40,971 --> 00:09:43,061
[phone ringing]
256
00:09:43,104 --> 00:09:44,984
Hey, Ray.
What's up?
257
00:09:45,019 --> 00:09:46,629
Hey, I think
we should go see Jayden,
258
00:09:46,673 --> 00:09:48,073
Marion Meeks' oldest son.
259
00:09:48,109 --> 00:09:49,939
Wait, you think
he's involved in this?
260
00:09:49,980 --> 00:09:52,110
Probably not,
but I just checked.
261
00:09:52,156 --> 00:09:54,326
And he's got priors
for petty theft and assault
262
00:09:54,376 --> 00:09:56,416
with minor ties
to gang activity.
263
00:09:56,465 --> 00:09:57,725
Jayden might be caught up
in something
264
00:09:57,771 --> 00:09:59,901
his dad paid for with his life.
265
00:09:59,947 --> 00:10:00,947
It's just a hunch.
266
00:10:00,991 --> 00:10:03,081
Yeah, hunch works right now.
267
00:10:03,124 --> 00:10:04,344
Send us the address,
and we'll meet you there.
268
00:10:04,386 --> 00:10:05,646
You got it.
269
00:10:09,913 --> 00:10:11,703
Leon left for work
before I got up.
270
00:10:11,741 --> 00:10:13,661
I ain't talked to him since.
271
00:10:13,700 --> 00:10:14,740
We were just at his office.
272
00:10:14,788 --> 00:10:17,088
He didn't show up
for work today.
273
00:10:17,138 --> 00:10:18,658
Okay.
274
00:10:18,705 --> 00:10:20,745
Well, do you know
where he might be?
275
00:10:20,794 --> 00:10:23,274
Maybe Darryl's
or a strip bar.
276
00:10:23,318 --> 00:10:25,408
I done called him
ten times today,
277
00:10:25,450 --> 00:10:27,370
but he won't answer.
278
00:10:27,409 --> 00:10:28,889
Is this about the audit?
279
00:10:28,932 --> 00:10:30,282
Oh, you know about that?
280
00:10:30,325 --> 00:10:32,885
Hell yeah I know,
'cause it's all bullcrap.
281
00:10:32,936 --> 00:10:34,896
Leon took
that paycheck loan money
282
00:10:34,938 --> 00:10:36,588
so he could pay his boys,
and that's all.
283
00:10:36,636 --> 00:10:38,116
He ain't done nothing wrong.
284
00:10:38,159 --> 00:10:40,469
Then why'd he threaten
to blow up his auditor twice
285
00:10:40,509 --> 00:10:42,549
in the past month?
286
00:10:42,598 --> 00:10:44,598
You mean that Black fella
that came in here,
287
00:10:44,644 --> 00:10:47,524
told me sit in the other room
while he ate my coffee cake?
288
00:10:47,559 --> 00:10:48,689
I don't know about that.
289
00:10:48,735 --> 00:10:50,385
If you say so.
290
00:10:50,432 --> 00:10:52,222
[truck approaching]
291
00:10:54,436 --> 00:10:56,526
White male in a pickup truck.
292
00:10:56,568 --> 00:10:57,658
That's just Leon.
293
00:10:57,700 --> 00:10:59,180
Wait here.
294
00:11:01,878 --> 00:11:04,878
Leon Cole,
can we talk?
295
00:11:04,925 --> 00:11:07,405
Kristin Gaines, FBI.
296
00:11:11,758 --> 00:11:13,058
[car horn blares]
- Hey!
297
00:11:17,720 --> 00:11:18,850
Hey!
298
00:11:18,895 --> 00:11:21,375
[dramatic music]
299
00:11:21,419 --> 00:11:27,639
♪
300
00:11:27,687 --> 00:11:29,337
- Get off me.
- Hands behind your back.
301
00:11:29,384 --> 00:11:31,954
- I didn't do anything.
- Stop resisting.
302
00:11:37,348 --> 00:11:38,648
Just get inside, sweetie.
303
00:11:38,698 --> 00:11:40,528
It's just some BS.
I'll be right back in.
304
00:11:40,569 --> 00:11:41,739
Uh-huh.
305
00:11:41,788 --> 00:11:43,958
[grunts]
I'm sorry.
306
00:11:44,007 --> 00:11:45,657
I'll pay the money back.
I swear.
307
00:11:45,705 --> 00:11:47,445
This isn't
about the money, moron.
308
00:11:47,489 --> 00:11:51,539
Threatening a government agent
is a federal crime.
309
00:11:51,580 --> 00:11:53,190
You mean Marion?
310
00:11:53,234 --> 00:11:55,064
I didn't mean it.
It was all talk.
311
00:11:55,105 --> 00:11:56,275
I was pissed, and I--
- All right.
312
00:11:56,324 --> 00:11:57,804
Where have you been
all day, Leon?
313
00:11:57,847 --> 00:11:59,977
Fishing it Percy Priest Lake.
314
00:12:00,023 --> 00:12:02,633
Check my phone.
I took pictures all day.
315
00:12:02,678 --> 00:12:05,458
What's this about?
316
00:12:05,507 --> 00:12:06,937
Open it.
317
00:12:06,987 --> 00:12:09,377
What is this about?
318
00:12:09,424 --> 00:12:11,824
Why am I in these cuffs?
What am I being arrested for?
319
00:12:11,861 --> 00:12:12,911
Am I talking to myself here?
320
00:12:12,949 --> 00:12:14,389
See when they were taken.
321
00:12:14,429 --> 00:12:18,299
- 7:22, 8:35, 9:16.
- I told you.
322
00:12:18,346 --> 00:12:19,516
I was there all day.
- Check his call history.
323
00:12:19,564 --> 00:12:21,094
- What for?
- Because I wanna know
324
00:12:21,131 --> 00:12:22,701
who you've been talking to.
- I got privacy rights.
325
00:12:22,742 --> 00:12:24,832
- Could you be quiet?
- Could you shut up?
326
00:12:28,443 --> 00:12:30,793
No outgoing calls.
All incoming.
327
00:12:30,837 --> 00:12:32,357
Looks like your wife
called you ten times today,
328
00:12:32,403 --> 00:12:33,753
so why didn't you
pick up the phone?
329
00:12:33,796 --> 00:12:35,226
'Cause I didn't want to.
330
00:12:36,930 --> 00:12:38,150
She's a royal pain in my ass.
331
00:12:38,192 --> 00:12:39,892
Oh, that's good.
332
00:12:45,242 --> 00:12:46,552
This is ridiculous.
333
00:12:46,591 --> 00:12:48,511
You don't know anything
about guns.
334
00:12:48,550 --> 00:12:50,770
Dad's right.
This is the worst idea ever.
335
00:12:50,813 --> 00:12:52,683
Can't be that hard.
336
00:12:52,728 --> 00:12:54,078
It is hard.
337
00:12:54,121 --> 00:12:55,861
What if you
don't load it right?
338
00:12:55,905 --> 00:12:57,815
What if you go to pull the
trigger and nothing happens?
339
00:12:57,864 --> 00:12:59,434
Everyone has guns around here.
340
00:12:59,474 --> 00:13:00,824
What if someone
pulls one on you?
341
00:13:00,867 --> 00:13:02,647
What if he has one?
342
00:13:02,694 --> 00:13:06,054
You could
get yourself killed.
343
00:13:06,089 --> 00:13:07,659
That's why
I'm gonna practice.
344
00:13:07,699 --> 00:13:09,399
Don't do that!
If you start shooting,
345
00:13:09,440 --> 00:13:10,920
you're gonna make
too much noise.
346
00:13:10,964 --> 00:13:13,314
You'll just attract attention.
- Darla, please.
347
00:13:13,357 --> 00:13:15,487
Don't make this worse.
348
00:13:15,533 --> 00:13:17,753
- Don't worry about it.
- I am gonna worry about it.
349
00:13:17,797 --> 00:13:20,147
You're not thinking straight.
Just--
350
00:13:20,190 --> 00:13:26,680
♪
351
00:13:26,718 --> 00:13:28,328
[gunshot]
352
00:13:41,298 --> 00:13:44,128
Mmm, good call
on the hot chicken sandwich.
353
00:13:44,171 --> 00:13:46,961
Right?
It's a total Nashville thing.
354
00:13:47,000 --> 00:13:48,960
And, Boss, how about we
forget the knock and announce,
355
00:13:49,002 --> 00:13:50,832
and I just do this on my own?
356
00:13:50,873 --> 00:13:52,093
Why?
357
00:13:52,135 --> 00:13:54,695
I'm just reading the room.
358
00:13:54,746 --> 00:13:56,266
He kinda has a point.
359
00:13:56,313 --> 00:13:58,363
Jayden might be more open
if it's just me,
360
00:13:58,402 --> 00:14:01,672
especially if he doesn't know
I'm a fed.
361
00:14:01,710 --> 00:14:02,840
Let's just try it.
362
00:14:11,763 --> 00:14:13,943
Thank you.
363
00:14:13,983 --> 00:14:15,773
We'll be outside.
364
00:14:15,811 --> 00:14:17,381
Yell if you need us, youngblood.
365
00:14:24,689 --> 00:14:27,299
[phone chatter]
366
00:14:30,521 --> 00:14:31,911
[knocks at door]
367
00:14:31,958 --> 00:14:33,868
Hello?
368
00:14:33,916 --> 00:14:35,346
It's maintenance.
369
00:14:45,623 --> 00:14:49,323
Hey, I'm sorry to bother you,
but your manager called.
370
00:14:49,366 --> 00:14:51,146
Said I need
to check on the power.
371
00:14:51,194 --> 00:14:53,074
Yeah, good.
Come on in.
372
00:14:53,109 --> 00:14:55,849
All right, cool.
373
00:14:55,895 --> 00:14:58,245
Yeah, these old buildings, man.
[door slams]
374
00:14:58,288 --> 00:15:00,988
The wiring sucks.
375
00:15:01,030 --> 00:15:03,080
You hear anything pop?
376
00:15:03,119 --> 00:15:04,729
You see a flash or something?
377
00:15:04,773 --> 00:15:07,563
Nah,
everything just went out.
378
00:15:07,602 --> 00:15:09,952
All right.
379
00:15:09,996 --> 00:15:13,346
What have you been up to today?
380
00:15:13,390 --> 00:15:15,960
- Self-medicating.
- Yeah, I get that.
381
00:15:16,002 --> 00:15:19,182
It's a rough neighborhood.
Gang territory, right?
382
00:15:19,222 --> 00:15:21,402
I wouldn't know.
I'm a musician.
383
00:15:21,442 --> 00:15:24,182
Oh, for real?
You go to work today?
384
00:15:24,227 --> 00:15:27,267
- Why?
- I'm just curious, man.
385
00:15:27,317 --> 00:15:29,227
I don't see
no instruments around.
386
00:15:29,276 --> 00:15:32,186
I'm a DJ,
house and trap and stuff.
387
00:15:32,235 --> 00:15:33,715
Hey, and why are you
in the kitchen?
388
00:15:33,758 --> 00:15:35,758
The fuse box is
by the front door.
389
00:15:35,804 --> 00:15:38,634
Yeah, yeah.
390
00:15:38,676 --> 00:15:40,026
I saw that.
391
00:15:45,031 --> 00:15:48,031
That ain't mine, I swear.
392
00:15:48,077 --> 00:15:49,597
Hey.
Don't do it, Jayden.
393
00:15:49,644 --> 00:15:52,214
Jayden.
Come on, man.
394
00:15:52,255 --> 00:15:55,165
Hey, hey, hey.
Look, FBI, all right?
395
00:15:55,215 --> 00:15:56,995
And I got
two more agents outside.
396
00:15:57,043 --> 00:15:59,053
We need to talk.
397
00:16:01,525 --> 00:16:02,695
Thanks.
398
00:16:07,879 --> 00:16:09,269
You letting him go?
399
00:16:09,316 --> 00:16:10,926
Said he was home all day
till his mom called,
400
00:16:10,970 --> 00:16:12,060
and he's not in a gang.
401
00:16:12,101 --> 00:16:14,021
What about the
gun? - It's not his.
402
00:16:14,060 --> 00:16:15,760
It's a parole violation.
403
00:16:15,800 --> 00:16:17,410
It's registered
to his father,
404
00:16:17,454 --> 00:16:19,024
who, by the way,
was murdered today.
405
00:16:19,065 --> 00:16:21,545
We don't have time for arrest
and paperwork right now.
406
00:16:21,589 --> 00:16:23,459
This job isn't
about street busts.
407
00:16:23,504 --> 00:16:24,724
It's about finding
our fugitive.
408
00:16:24,766 --> 00:16:26,766
You're
in the manhunt business now.
409
00:16:26,811 --> 00:16:30,551
Get your priorities straight, understand?
410
00:16:30,598 --> 00:16:32,638
Remy, Forensics got something
411
00:16:32,687 --> 00:16:34,077
on the army jacket
from the trashcan.
412
00:16:34,123 --> 00:16:35,213
They ID'd our unsub.
413
00:16:35,255 --> 00:16:36,295
What's his name?
414
00:16:36,343 --> 00:16:39,043
You mean her.
Darla Crais.
415
00:16:39,085 --> 00:16:41,825
She works for the IRS office
in Downtown Nashville.
416
00:16:41,870 --> 00:16:45,440
♪
417
00:16:52,750 --> 00:16:55,710
[tense music]
418
00:16:55,753 --> 00:17:02,893
♪
419
00:17:06,155 --> 00:17:08,325
Ms. Westphal,
thanks for meeting after hours.
420
00:17:08,375 --> 00:17:09,635
Oh, not a problem.
421
00:17:09,680 --> 00:17:11,290
What's so urgent
about seeing Darla's desk?
422
00:17:11,334 --> 00:17:12,904
Does she know
who killed Marion?
423
00:17:12,944 --> 00:17:14,904
We think she did.
424
00:17:14,946 --> 00:17:17,726
- I thought it was a man.
- Yeah, we did too.
425
00:17:22,345 --> 00:17:24,085
She called in sick
this morning,
426
00:17:24,130 --> 00:17:25,610
but I didn't think anything
of it.
427
00:17:25,653 --> 00:17:27,003
What kind of employee is she?
428
00:17:27,046 --> 00:17:29,216
Reliable and competent,
by the book.
429
00:17:29,265 --> 00:17:31,565
- She have a family?
- She never talks about any.
430
00:17:31,615 --> 00:17:34,095
She just does her job
and goes home every night.
431
00:17:34,140 --> 00:17:35,750
Here.
432
00:17:35,793 --> 00:17:38,233
This is her spot.
433
00:17:38,274 --> 00:17:40,364
Darla was seen
talking on her cell,
434
00:17:40,407 --> 00:17:42,097
but we haven't been able
to ping it.
435
00:17:42,148 --> 00:17:44,018
Does she any friends
that she's been in contact,
436
00:17:44,063 --> 00:17:45,633
either here at home?
437
00:17:45,673 --> 00:17:48,283
Home, I don't know about,
but here, no.
438
00:17:48,328 --> 00:17:51,638
She's not social
and keeps to herself.
439
00:17:51,679 --> 00:17:53,859
She eats lunch by herself
at this desk every day.
440
00:17:53,898 --> 00:17:55,728
Darla works support staff
441
00:17:55,770 --> 00:17:57,600
and the returns division
down here.
442
00:17:57,641 --> 00:17:59,691
And Marion was
in the audit section upstairs.
443
00:17:59,730 --> 00:18:01,950
It's possible they didn't
even know each other.
444
00:18:01,993 --> 00:18:03,433
We're gonna need access
to her desktop
445
00:18:03,473 --> 00:18:04,693
and a copy
of her personnel file.
446
00:18:04,735 --> 00:18:06,085
Of course.
447
00:18:07,912 --> 00:18:11,872
Darla owns a 2019 Prius,
but it's not in the garage.
448
00:18:11,916 --> 00:18:14,176
We need to get a BOLO out.
449
00:18:14,223 --> 00:18:15,793
Earth to Ray?
450
00:18:15,833 --> 00:18:18,313
Yeah, I got it.
451
00:18:18,358 --> 00:18:20,578
Look, I know you got
your ass chewed out.
452
00:18:20,621 --> 00:18:21,931
Don't take it personally.
453
00:18:21,970 --> 00:18:23,450
Remy's a good boss.
454
00:18:23,493 --> 00:18:25,583
Try and learn from it.
455
00:18:25,626 --> 00:18:27,716
Looks like she had a laptop.
456
00:18:27,758 --> 00:18:29,668
She either took it
or it's over here somewhere.
457
00:18:31,588 --> 00:18:34,238
You already in the doghouse?
458
00:18:34,287 --> 00:18:36,507
I saw your credentials
this morning.
459
00:18:36,550 --> 00:18:38,640
You got a pretty low badge
number for a new agent.
460
00:18:38,682 --> 00:18:40,162
Well, that's because
it was my father's.
461
00:18:40,206 --> 00:18:41,556
He was also in the bureau?
462
00:18:41,598 --> 00:18:43,118
Yeah, 36 years.
463
00:18:43,165 --> 00:18:45,115
He retired last summer.
464
00:18:45,167 --> 00:18:47,467
He pinned it on me in Quantico
when I graduated.
465
00:18:47,517 --> 00:18:48,687
I see.
466
00:18:50,694 --> 00:18:51,744
Wait.
467
00:18:53,175 --> 00:18:54,865
You think
that's why I got this job?
468
00:18:54,916 --> 00:18:57,656
I didn't say that.
I was just making conversation.
469
00:18:57,701 --> 00:19:00,011
Felt more like an accusation.
470
00:19:00,051 --> 00:19:01,971
I figured a sister
will help a brother out.
471
00:19:02,010 --> 00:19:04,840
Hey, I was a cop too
just like you.
472
00:19:04,882 --> 00:19:07,152
Don't be so sensitive.
473
00:19:07,189 --> 00:19:09,189
Guys, check this out.
474
00:19:13,891 --> 00:19:15,721
That's hair.
475
00:19:15,763 --> 00:19:17,293
Her hair.
476
00:19:17,330 --> 00:19:18,900
Chopped it off
to look like a man.
477
00:19:22,378 --> 00:19:23,288
Ladies.
478
00:19:31,039 --> 00:19:32,949
That's weird.
479
00:19:32,997 --> 00:19:34,217
Either she likes
to wear men's clothes
480
00:19:34,260 --> 00:19:36,000
or her boyfriend just moved in.
481
00:19:36,044 --> 00:19:37,794
Yeah, that could be
what's happening.
482
00:19:41,571 --> 00:19:44,361
Doxepin, Clonidine.
483
00:19:44,400 --> 00:19:47,060
What's this?
- Don't know, but he will.
484
00:19:47,098 --> 00:19:51,228
Jay Safrit MD.
Vanderbilt Psychiatry Group.
485
00:19:54,628 --> 00:19:58,718
I diagnosed Darla with D.I.D.
four years ago.
486
00:19:58,762 --> 00:20:01,552
Most people know it is
multiple personality disorder.
487
00:20:01,591 --> 00:20:03,851
Darla has
multiple personalities?
488
00:20:03,898 --> 00:20:05,598
We call them alters.
489
00:20:05,639 --> 00:20:07,679
Onset in the late 20s
is typical,
490
00:20:07,728 --> 00:20:09,378
but I'm very concerned
491
00:20:09,425 --> 00:20:12,335
because D.I.D. patients
are almost never violent.
492
00:20:12,385 --> 00:20:14,465
How many alters
does she have?
493
00:20:14,517 --> 00:20:16,777
For a long time,
it's been two:
494
00:20:16,824 --> 00:20:18,304
Diane and Greg.
495
00:20:18,347 --> 00:20:21,217
When she's on her meds
and coming to therapy,
496
00:20:21,263 --> 00:20:23,483
she can seem
completely in control.
497
00:20:23,526 --> 00:20:26,786
But when she's not, she can't
control when they appear.
498
00:20:26,834 --> 00:20:30,454
She describes it as being
a passenger in her own body.
499
00:20:30,490 --> 00:20:33,320
Here.
This will give you an idea.
500
00:20:33,362 --> 00:20:35,542
This is Darla
presenting as Diane,
501
00:20:35,582 --> 00:20:37,282
a 17-year-old
high school student.
502
00:20:38,846 --> 00:20:41,586
Mallory thinks
that it's stupid,
503
00:20:41,631 --> 00:20:45,811
but Kim is like,
"You should just run."
504
00:20:45,853 --> 00:20:48,383
Are you interested
in student government?
505
00:20:48,421 --> 00:20:50,471
- Yeah, for sure.
- Why?
506
00:20:52,729 --> 00:20:55,429
It'll help me get
into college.
507
00:20:55,471 --> 00:20:57,601
What about Greg?
508
00:20:57,647 --> 00:21:00,077
She never becomes him.
509
00:21:00,128 --> 00:21:03,998
He just talks to her a lot.
510
00:21:04,045 --> 00:21:07,525
Here's Darla talking
about Greg.
511
00:21:07,570 --> 00:21:10,360
He says that
my job is beneath me
512
00:21:10,399 --> 00:21:12,309
and that I'm wasting my life.
513
00:21:14,185 --> 00:21:15,575
"Why don't you find a man?
514
00:21:15,622 --> 00:21:18,062
Why don't you get married
and have kids?"
515
00:21:18,102 --> 00:21:19,842
I like my job.
516
00:21:19,887 --> 00:21:23,457
And I don't need kids
to define me.
517
00:21:23,499 --> 00:21:26,289
And what do you want, Darla?
518
00:21:30,376 --> 00:21:32,066
I want him
to leave me alone.
519
00:21:32,116 --> 00:21:33,806
And so on and so on.
520
00:21:33,857 --> 00:21:36,687
I noticed in both videos,
she's wearing earbuds.
521
00:21:36,730 --> 00:21:40,040
When the alters appear,
she'll talk back to them.
522
00:21:40,081 --> 00:21:41,651
She pretends to be on the phone
523
00:21:41,691 --> 00:21:43,041
so people won't think
she's strange.
524
00:21:43,084 --> 00:21:46,354
It's a coping mechanism.
525
00:21:46,392 --> 00:21:48,312
Would explain
why we can't track the phone.
526
00:21:48,350 --> 00:21:50,220
She doesn't have it on.
- Right.
527
00:21:50,265 --> 00:21:53,085
You need to know about David.
528
00:21:53,137 --> 00:21:55,437
- Who?
- He's a new alter.
529
00:21:55,488 --> 00:21:57,528
First appeared
about a month ago.
530
00:21:57,577 --> 00:22:00,747
Darla hates him.
So do Diane and Greg.
531
00:22:00,797 --> 00:22:02,967
The altars know each other?
532
00:22:03,017 --> 00:22:04,847
In Darla's head, yes.
533
00:22:04,888 --> 00:22:08,458
She'll hear them arguing,
fighting for control of her.
534
00:22:08,501 --> 00:22:12,111
David is mean and aggressive.
535
00:22:12,156 --> 00:22:13,846
Darla calls him the enforcer.
536
00:22:13,897 --> 00:22:15,287
She's afraid of him.
537
00:22:15,334 --> 00:22:16,864
Let's see the video.
538
00:22:16,900 --> 00:22:18,820
She wouldn't let me take any.
539
00:22:18,859 --> 00:22:21,299
Something happened
to trigger his emergence,
540
00:22:21,340 --> 00:22:22,990
and Darla wouldn't say what.
541
00:22:23,037 --> 00:22:25,817
And then about ten days ago,
she stopped coming to therapy.
542
00:22:25,866 --> 00:22:29,036
And I'm worried that
David is making her violent,
543
00:22:29,086 --> 00:22:31,386
especially
if she's off her meds.
544
00:22:31,437 --> 00:22:32,657
What do you think
David wants?
545
00:22:32,699 --> 00:22:35,219
I don't know.
David's a mystery.
546
00:22:35,266 --> 00:22:38,046
Diane and Greg, I get.
547
00:22:38,095 --> 00:22:41,925
The sister she never had,
the father who never loved her.
548
00:22:41,969 --> 00:22:44,579
What do you mean "the father
who never loved her"?
549
00:22:44,624 --> 00:22:46,064
Did he abuse her?
550
00:22:46,103 --> 00:22:48,723
Well, 95% of the time
with D.I.D. patients,
551
00:22:48,758 --> 00:22:50,668
that's the case.
552
00:22:50,717 --> 00:22:54,017
But Darla's trauma
was different.
553
00:22:54,068 --> 00:22:56,238
What happened to her?
554
00:22:56,287 --> 00:22:59,157
Darla's parents abandoned her
when she was seven years old.
555
00:22:59,203 --> 00:23:03,643
They were at rest up in
Kentucky and just disappeared.
556
00:23:03,686 --> 00:23:05,986
No explanation.
No goodbye.
557
00:23:06,036 --> 00:23:07,686
No nothing.
558
00:23:07,734 --> 00:23:08,824
That's awful.
[phone ringing]
559
00:23:08,865 --> 00:23:11,165
Did she go in the system?
560
00:23:11,215 --> 00:23:13,865
11 different foster homes
by the time she was 18.
561
00:23:13,914 --> 00:23:16,184
Never went to college,
always lived alone.
562
00:23:16,220 --> 00:23:18,220
And according to Dr. Safrit,
those first two alters emerged
563
00:23:18,266 --> 00:23:20,656
as her way of coping.
564
00:23:20,703 --> 00:23:23,973
- David's a different story.
- He's the key.
565
00:23:24,011 --> 00:23:27,141
If we can figure out what
made him emerge a month ago,
566
00:23:27,188 --> 00:23:29,018
maybe we can predict
what's next.
567
00:23:29,059 --> 00:23:31,189
Is there anything
in Darla's personnel file?
568
00:23:31,235 --> 00:23:32,625
I haven't had a chance
to look.
569
00:23:32,672 --> 00:23:34,672
I did. Nothing
but eight annual reviews,
570
00:23:34,717 --> 00:23:36,067
all of them good.
571
00:23:36,110 --> 00:23:38,720
No mention of any health
or psychiatric issues.
572
00:23:38,765 --> 00:23:40,975
Her boss might not
even know she's sick.
573
00:23:41,028 --> 00:23:43,638
Remy, Murfreesboro PD
found Darla's Prius
574
00:23:43,683 --> 00:23:45,993
about a half mile
from the IRS office.
575
00:23:46,033 --> 00:23:48,173
The parking attendant said
it's been there for two days.
576
00:23:48,209 --> 00:23:49,079
All right.
You and Ray with me.
577
00:23:49,123 --> 00:23:50,653
Let's hit it.
578
00:23:57,436 --> 00:23:59,566
- Hey, are you all right?
- Yeah.
579
00:24:01,701 --> 00:24:04,701
I know this is stupid,
but in the old days,
580
00:24:04,747 --> 00:24:05,917
Jess would have
taken me with him
581
00:24:05,966 --> 00:24:08,656
to go see the psychiatrist
this morning.
582
00:24:08,708 --> 00:24:11,318
I feel like
Remy doesn't trust me.
583
00:24:11,362 --> 00:24:12,892
- Come on, Sheryll.
- No, I'm serious.
584
00:24:12,929 --> 00:24:15,059
I feel like he's icing me out.
585
00:24:15,105 --> 00:24:16,365
Let me ask you something.
586
00:24:16,411 --> 00:24:18,631
How long have you been back?
587
00:24:18,674 --> 00:24:20,334
About a week?
588
00:24:20,371 --> 00:24:21,501
You remember the way
you guys were with me
589
00:24:21,547 --> 00:24:24,157
when I first turned up?
590
00:24:24,201 --> 00:24:25,381
It wasn't like this.
591
00:24:25,420 --> 00:24:27,510
Yeah, it kind of was.
592
00:24:27,553 --> 00:24:30,163
You know this stuff takes time.
593
00:24:30,207 --> 00:24:32,557
Just do what you do.
594
00:24:38,912 --> 00:24:41,392
Darla,
please don't make this worse.
595
00:24:41,436 --> 00:24:42,866
We have to get out of here.
596
00:24:42,916 --> 00:24:44,396
Wait, is that him?
597
00:24:44,439 --> 00:24:45,959
It's okay.
He didn't see us.
598
00:24:46,006 --> 00:24:47,486
He doesn't know we're here.
599
00:24:48,922 --> 00:24:51,582
Darla, no,
don't follow him.
600
00:24:53,579 --> 00:24:55,579
The FBI put your picture
on the news.
601
00:24:55,624 --> 00:24:57,714
You shouldn't be in public.
- Dad's right.
602
00:24:57,757 --> 00:24:59,847
Do you wanna spend
the rest of our lives in jail?
603
00:24:59,889 --> 00:25:02,069
Just go.
Turn around and walk away
604
00:25:02,109 --> 00:25:03,369
before it's too late.
605
00:25:03,414 --> 00:25:04,504
He's
in the produce section now.
606
00:25:04,546 --> 00:25:05,846
Just leave him.
607
00:25:05,895 --> 00:25:07,635
The longer we're here,
the worse it is.
608
00:25:07,680 --> 00:25:09,160
What if
someone recognizes you?
609
00:25:09,203 --> 00:25:11,253
Excuse me, sir. Sir.
610
00:25:11,292 --> 00:25:12,512
See?
611
00:25:12,554 --> 00:25:14,084
I need to get
some chili flakes.
612
00:25:14,121 --> 00:25:15,251
Don't look at her.
613
00:25:15,296 --> 00:25:16,596
Just stay calm.
614
00:25:16,645 --> 00:25:19,465
Turn around and walk away.
615
00:25:19,518 --> 00:25:21,078
There he is again.
616
00:25:21,128 --> 00:25:22,778
Walk away, Darla.
617
00:25:22,825 --> 00:25:23,995
It's okay.
618
00:25:24,044 --> 00:25:25,444
He still didn't see us.
619
00:25:25,480 --> 00:25:27,220
He just walked right by.
620
00:25:27,264 --> 00:25:28,534
Darla, no!
621
00:25:31,878 --> 00:25:33,658
Just let him
leave the store.
622
00:25:33,706 --> 00:25:36,136
Let him take his things and
get in his car and go home.
623
00:25:36,186 --> 00:25:38,666
You don't wanna hurt him.
David does.
624
00:25:38,711 --> 00:25:40,761
Think
about his wife and kids.
625
00:25:40,800 --> 00:25:42,410
Darla,
David's making you do this.
626
00:25:42,453 --> 00:25:43,803
We know you hate him.
627
00:25:43,846 --> 00:25:45,586
You don't have
to listen to him.
628
00:25:45,631 --> 00:25:47,281
The truck's
right around the corner.
629
00:25:47,328 --> 00:25:49,588
Just get in and drive,
and this can all be over.
630
00:25:49,635 --> 00:25:51,765
He stopped.
He's coming back this way.
631
00:25:51,811 --> 00:25:54,471
I'm begging you,
please don't do this.
632
00:25:54,509 --> 00:25:56,119
I can make it look
like a robbery.
633
00:25:56,163 --> 00:25:58,993
It won't matter.
Darla, you can still get away.
634
00:25:59,035 --> 00:26:01,035
Maybe Canada, or even Mexico--
- Stop.
635
00:26:01,081 --> 00:26:02,691
You're not a killer.
636
00:26:02,735 --> 00:26:04,905
David's the killer,
but you have to tell him no.
637
00:26:04,954 --> 00:26:07,044
You can do this.
- Listen to Dad.
638
00:26:07,087 --> 00:26:09,257
We love you.
- Tell him no, Darla.
639
00:26:09,306 --> 00:26:11,916
Turn around and walk away.
- Just leave me alone.
640
00:26:11,961 --> 00:26:16,311
♪
641
00:26:16,357 --> 00:26:20,227
[whistling]
642
00:26:20,274 --> 00:26:22,064
Hey, Bill.
643
00:26:22,102 --> 00:26:24,372
[gunshots]
- [grunts]
644
00:26:24,408 --> 00:26:25,848
He's got a gun!
645
00:26:25,888 --> 00:26:27,188
What? Where?
646
00:26:27,237 --> 00:26:29,197
At the ATM!
647
00:26:29,239 --> 00:26:31,759
[gunshots]
648
00:26:31,807 --> 00:26:32,717
Stop!
649
00:26:40,599 --> 00:26:43,209
[indistinct chatter]
650
00:26:47,910 --> 00:26:49,560
Victim's another IRS Agent?
651
00:26:49,608 --> 00:26:51,168
Yep.
His name is Bill Anson.
652
00:26:51,218 --> 00:26:52,868
He works in the Chattanooga
office down the street.
653
00:26:52,915 --> 00:26:53,865
His boss just got here.
654
00:26:53,916 --> 00:26:55,526
What the hell is going on?
655
00:27:00,967 --> 00:27:03,747
Two to the chest
at close range.
656
00:27:03,796 --> 00:27:05,146
We're sure it was Darla?
657
00:27:05,188 --> 00:27:07,668
The shell casings match
to a 9-millimete.
658
00:27:07,713 --> 00:27:09,063
Probably
from the Glock she stole.
659
00:27:09,105 --> 00:27:10,665
Right.
660
00:27:10,716 --> 00:27:12,146
Plus, the store manager
saw her inside.
661
00:27:12,195 --> 00:27:13,455
She was dressed like a man
talking on the phone.
662
00:27:13,501 --> 00:27:15,851
He got a weird vibe.
Saw her outside.
663
00:27:15,895 --> 00:27:18,105
He was here when it happened.
Heard her say, "Hey, Bill."
664
00:27:18,158 --> 00:27:19,328
So Darla knew him?
665
00:27:19,376 --> 00:27:20,856
She shot him,
grabbed some cash.
666
00:27:20,900 --> 00:27:22,680
And then another witness
saw her jump into a truck
667
00:27:22,728 --> 00:27:23,688
and head north.
668
00:27:23,729 --> 00:27:25,509
So it's her.
669
00:27:25,556 --> 00:27:27,776
We need to warn
every IRS office in this state
670
00:27:27,820 --> 00:27:29,130
right now,
and I mean now.
671
00:27:29,169 --> 00:27:30,999
All right.
Where's Hana and the rookie?
672
00:27:31,040 --> 00:27:32,430
Ray's canvassing witnesses.
673
00:27:32,476 --> 00:27:33,906
Hanna's looking
at Darla's laptop
674
00:27:33,956 --> 00:27:35,126
we found
in the back of her car.
675
00:27:35,175 --> 00:27:36,565
We got a connection
676
00:27:36,611 --> 00:27:38,701
between this victim
and Marion Meeks.
677
00:27:38,744 --> 00:27:42,314
Yeah, they both work for
the IRS and they're both dead.
678
00:27:42,356 --> 00:27:44,446
They were also good friends.
679
00:27:44,488 --> 00:27:46,618
Anson used to work for Meeks
in the Nashville office
680
00:27:46,665 --> 00:27:48,445
as a junior auditor
681
00:27:48,492 --> 00:27:50,062
until he was transferred here
three weeks ago.
682
00:27:50,103 --> 00:27:51,543
And why is that?
683
00:27:51,582 --> 00:27:53,192
His boss said there was
some kind of complaint,
684
00:27:53,236 --> 00:27:54,626
but he was never told
what it was about.
685
00:27:54,673 --> 00:27:56,893
And now, it's marked
as confidential
686
00:27:56,936 --> 00:27:59,286
and redacted
in Anson's employee file.
687
00:27:59,329 --> 00:28:00,939
"SB"?
Who the hell is that?
688
00:28:00,983 --> 00:28:03,073
That's Skip Budner,
head of HR in Nashville.
689
00:28:03,116 --> 00:28:05,026
He must have signed off on it.
690
00:28:05,074 --> 00:28:07,604
Get with the highway patrol
in the county sheriff's office.
691
00:28:07,642 --> 00:28:09,692
Set a perimeter.
Put a bird in the air.
692
00:28:09,731 --> 00:28:11,341
Call in the damn Boy Scouts
if you have to.
693
00:28:11,385 --> 00:28:12,645
I'm sick and tired
of being a step behind.
694
00:28:19,132 --> 00:28:20,352
You're welcome.
695
00:28:23,397 --> 00:28:27,307
Because inclusion
includes language.
696
00:28:27,357 --> 00:28:29,927
Take a break, people.
We need to talk to Skip.
697
00:28:29,969 --> 00:28:32,009
Come on, hurry up.
698
00:28:32,058 --> 00:28:34,058
Everybody out.
- What's going on?
699
00:28:34,103 --> 00:28:36,763
This is Agent Scott
and Agent Gaines with the FBI.
700
00:28:36,802 --> 00:28:39,462
They have some questions
for you about Bill Anson.
701
00:28:39,500 --> 00:28:40,590
Bill doesn't work here anymore.
702
00:28:40,631 --> 00:28:42,241
And we wanna know why.
703
00:28:42,285 --> 00:28:44,715
Those are your initials, correct?
704
00:28:44,766 --> 00:28:46,196
What was his complaint about?
- Uh...
705
00:28:46,246 --> 00:28:47,896
This is confidential.
706
00:28:47,943 --> 00:28:49,953
I'm not sure I can discuss it.
707
00:28:49,989 --> 00:28:51,249
But Bill's dead, Mr. Butner.
708
00:28:51,294 --> 00:28:53,084
He was shot
an hour and a half ago,
709
00:28:53,122 --> 00:28:56,212
near his office at an ATM
by Darla Crais.
710
00:28:56,256 --> 00:28:57,426
Oh, my God.
711
00:28:57,474 --> 00:28:59,304
O-oh, my God.
712
00:28:59,346 --> 00:29:00,556
Tell us what happened.
713
00:29:00,608 --> 00:29:02,868
[stammers]
714
00:29:06,135 --> 00:29:08,785
Darla didn't like Bill.
715
00:29:08,834 --> 00:29:10,184
She said he was always coming
716
00:29:10,226 --> 00:29:11,786
around her desk
and bugging her.
717
00:29:11,837 --> 00:29:15,317
About two months ago, she came
to my office very upset.
718
00:29:15,362 --> 00:29:18,022
She had just come back from
a work conference in Orlando,
719
00:29:18,060 --> 00:29:19,930
the one sponsored
by the law firm
720
00:29:19,975 --> 00:29:21,535
where they put everybody up
at the Royal--
721
00:29:21,585 --> 00:29:22,715
Why was she upset?
722
00:29:24,458 --> 00:29:27,458
She said she had
a few drinks one night
723
00:29:27,504 --> 00:29:31,334
and found herself in a room
with Bill and Marion Meeks.
724
00:29:31,378 --> 00:29:32,678
She blacked out.
725
00:29:32,727 --> 00:29:34,077
When she woke up
the next morning,
726
00:29:34,120 --> 00:29:37,300
she felt like
she'd been sexually assaulted
727
00:29:37,340 --> 00:29:40,780
by either Bill or Marion,
maybe both.
728
00:29:40,822 --> 00:29:42,222
For God's sake.
729
00:29:42,258 --> 00:29:44,828
- Did you know about this?
- Hell no.
730
00:29:44,870 --> 00:29:46,570
Why didn't you tell me?
731
00:29:46,610 --> 00:29:48,530
Because
she withdrew the complaint.
732
00:29:48,569 --> 00:29:50,879
First thing I told her
was go to the police.
733
00:29:50,919 --> 00:29:52,089
"They'll take
your medical history.
734
00:29:52,138 --> 00:29:53,968
They'll have you examined
by a doctor."
735
00:29:54,009 --> 00:29:56,449
As soon as I said that,
she completely backtracked.
736
00:29:56,490 --> 00:29:58,580
Said maybe she was wrong.
737
00:29:58,622 --> 00:30:00,062
It was probably
all in her head.
738
00:30:00,102 --> 00:30:02,062
She didn't wanna pursue it.
739
00:30:02,104 --> 00:30:03,414
She didn't want them to know.
740
00:30:03,453 --> 00:30:04,853
No, she didn't
wanna lose her job.
741
00:30:04,890 --> 00:30:06,410
Know about what?
742
00:30:09,024 --> 00:30:10,464
Sheryll, you were right.
743
00:30:10,504 --> 00:30:12,594
Darla's work had no idea
she has D.I.D.
744
00:30:12,636 --> 00:30:14,636
You find out
what the complaint was about?
745
00:30:14,682 --> 00:30:16,602
Darla claims
she'd been sexually assaulted
746
00:30:16,640 --> 00:30:18,080
at a work conference
two months ago
747
00:30:18,120 --> 00:30:20,510
by either Anson and/or Meeks.
748
00:30:20,557 --> 00:30:22,557
She went straight to HR
but then withdrew the complaint
749
00:30:22,603 --> 00:30:24,873
as soon as she found out
she'd have to see a doctor,
750
00:30:24,910 --> 00:30:27,430
probably afraid they find out
about her condition.
751
00:30:27,477 --> 00:30:28,907
Well,
that explains Meeks wife.
752
00:30:28,957 --> 00:30:30,257
How?
753
00:30:30,306 --> 00:30:31,786
If she knew
what her husband did,
754
00:30:31,830 --> 00:30:33,660
having him cremated would
have been the final straw.
755
00:30:33,701 --> 00:30:36,141
It's a small thing,
but I get it.
756
00:30:36,182 --> 00:30:37,752
We need to dig
into this assault,
757
00:30:37,792 --> 00:30:39,662
find out
who else knows about it.
758
00:30:39,707 --> 00:30:41,537
How's Hana coming
with Darla's laptop?
759
00:30:41,578 --> 00:30:43,228
Yeah, she's still working.
760
00:30:43,276 --> 00:30:44,966
- Grid search?
- Yeah, nothing so far.
761
00:30:45,017 --> 00:30:45,927
But we're
putting up checkpoints
762
00:30:45,974 --> 00:30:47,324
in I-24 North and South.
763
00:30:47,367 --> 00:30:48,497
All right.
We're headed your way.
764
00:30:48,542 --> 00:30:49,632
Let's stay on this.
765
00:30:49,673 --> 00:30:52,073
Darla is out there somewhere.
766
00:30:52,111 --> 00:30:55,241
[tense music]
767
00:30:55,288 --> 00:30:59,378
♪
768
00:30:59,422 --> 00:31:01,292
This is not your fault.
769
00:31:01,337 --> 00:31:03,597
Darla, listen to me.
770
00:31:03,644 --> 00:31:06,784
You need to know
how much we love you.
771
00:31:06,821 --> 00:31:09,001
We love you so much.
772
00:31:12,479 --> 00:31:14,609
It's David.
773
00:31:14,655 --> 00:31:17,745
It's not you.
774
00:31:17,788 --> 00:31:20,438
You are my baby girl.
775
00:31:20,487 --> 00:31:22,357
And you will always be
my big sister.
776
00:31:27,668 --> 00:31:30,278
And we are so proud of you.
777
00:31:30,323 --> 00:31:32,633
This is not you, Darla.
778
00:31:32,673 --> 00:31:35,423
We know who you are.
779
00:31:35,458 --> 00:31:38,718
You're good.
780
00:31:38,766 --> 00:31:41,196
You're so good.
781
00:31:41,247 --> 00:31:46,907
♪
782
00:31:48,950 --> 00:31:50,650
What do you think
of the new guy?
783
00:31:50,691 --> 00:31:52,951
He's young, green.
784
00:31:52,998 --> 00:31:54,348
Hey, he's the same age as me.
785
00:31:54,390 --> 00:31:56,480
Yeah, with none
of the task force experience.
786
00:31:56,523 --> 00:31:59,183
Honestly, I don't know
why Remy would pick him.
787
00:31:59,221 --> 00:32:01,271
He's his first hire
since he's been here.
788
00:32:01,310 --> 00:32:03,750
Maybe he wants to mold him
in his own image.
789
00:32:03,791 --> 00:32:04,921
All right.
Thank you.
790
00:32:04,966 --> 00:32:06,836
Speaking of...
791
00:32:06,881 --> 00:32:08,231
Talk to me.
792
00:32:08,274 --> 00:32:09,494
Truck driver saw Darla
in a pickup
793
00:32:09,536 --> 00:32:11,016
at a rest stop
in North Georgia.
794
00:32:11,059 --> 00:32:12,929
Local PD rolled code 7
but couldn't find her.
795
00:32:12,974 --> 00:32:14,324
They're still looking.
796
00:32:14,367 --> 00:32:16,537
She's tracking south,
but the question is why.
797
00:32:16,586 --> 00:32:18,146
Hana, anything?
- I'm getting close.
798
00:32:18,197 --> 00:32:19,587
I'm trying to get
into her emails.
799
00:32:19,633 --> 00:32:21,643
Okay, let's think about this
for a second.
800
00:32:21,678 --> 00:32:23,848
Darla was assaulted
two months ago.
801
00:32:23,898 --> 00:32:27,728
This alter, David, appears
pretty quick after that.
802
00:32:27,771 --> 00:32:30,641
The enforcer.
Why does she call him that?
803
00:32:30,687 --> 00:32:32,077
Well, she probably
wanted revenge.
804
00:32:32,124 --> 00:32:34,524
And if she was too scared
or too weak to act...
805
00:32:34,561 --> 00:32:35,951
Her alter could have emerged
to do it for her.
806
00:32:35,997 --> 00:32:37,827
Right,
keeps her detached,
807
00:32:37,868 --> 00:32:39,998
almost as though
she has no responsibility.
808
00:32:40,045 --> 00:32:41,995
That's good,
but David was around
809
00:32:42,047 --> 00:32:43,917
for at least three weeks
before anything happened.
810
00:32:43,962 --> 00:32:46,012
What made Darla so violent?
811
00:32:46,051 --> 00:32:48,791
Maybe she saw Anson again
or Meeks.
812
00:32:48,836 --> 00:32:51,056
I can see that being a
trigger if she's off her meds.
813
00:32:51,099 --> 00:32:52,489
She's not going to therapy.
814
00:32:52,535 --> 00:32:55,015
Guys, I know what it is.
She's pregnant.
815
00:32:55,060 --> 00:32:57,710
Four days ago, she contacted
a woman's clinic in Atlanta.
816
00:32:57,758 --> 00:33:00,108
She made an appointment
for an abortion that afternoon.
817
00:33:00,152 --> 00:33:02,242
- Why Georgia?
- No idea.
818
00:33:05,635 --> 00:33:07,325
Darla
is nine weeks pregnant.
819
00:33:07,376 --> 00:33:09,676
She told me that she had
been sexually assaulted
820
00:33:09,726 --> 00:33:11,286
and couldn't get help
in Tennessee
821
00:33:11,337 --> 00:33:14,247
because they have no exception
for rape.
822
00:33:14,296 --> 00:33:16,426
So she came here to see us.
823
00:33:16,472 --> 00:33:18,652
- Did you do the procedure?
- No.
824
00:33:18,692 --> 00:33:20,962
We do have an exception
for rape in Georgia,
825
00:33:20,999 --> 00:33:23,039
but you're required
to bring a copy
826
00:33:23,088 --> 00:33:24,438
of the police report
you filed.
827
00:33:24,480 --> 00:33:26,960
And she didn't have one.
828
00:33:27,005 --> 00:33:29,085
- How'd she react?
- Well, how do you think?
829
00:33:29,137 --> 00:33:31,177
She was raped
and nobody would help her.
830
00:33:31,226 --> 00:33:33,046
She said the assault
happened in Florida,
831
00:33:33,098 --> 00:33:35,188
and it was too late
to get a police report.
832
00:33:35,230 --> 00:33:38,580
And she just wanted it out.
833
00:33:38,625 --> 00:33:42,365
She even demanded we give her
mifepristone and misoprostol
834
00:33:42,411 --> 00:33:43,981
so she could go home
and do it herself.
835
00:33:44,022 --> 00:33:45,682
That's
the abortion pill, right?
836
00:33:45,719 --> 00:33:47,109
We don't call it that,
but yes.
837
00:33:47,155 --> 00:33:49,065
I told her
that it wasn't possible
838
00:33:49,114 --> 00:33:50,994
without
a police report either.
839
00:33:51,029 --> 00:33:53,029
She got even more upset,
and she left.
840
00:33:53,074 --> 00:33:55,124
And she hasn't come back.
841
00:33:55,163 --> 00:33:57,473
- Call Atlanta PD?
- Yeah, go.
842
00:33:57,513 --> 00:33:59,083
Mary, you have security there?
843
00:33:59,124 --> 00:34:01,044
They always
keep a guard outside. Why?
844
00:34:01,082 --> 00:34:03,002
Darla's a fugitive
wanted for murder,
845
00:34:03,041 --> 00:34:04,561
and we think
she's in Georgia right now.
846
00:34:04,607 --> 00:34:06,087
I'm concerned
you could be a target.
847
00:34:06,131 --> 00:34:07,571
Seriously?
848
00:34:07,610 --> 00:34:09,480
Usually, it's the protesters
we worry about,
849
00:34:09,525 --> 00:34:11,345
not the patient.
- Mary, listen to me.
850
00:34:11,397 --> 00:34:13,137
I want you to round up
all the patients and employees
851
00:34:13,181 --> 00:34:14,571
and lock your doors.
852
00:34:14,617 --> 00:34:16,527
It's just a precaution, but--
[gunshots]
853
00:34:16,576 --> 00:34:17,786
What was that?
854
00:34:17,838 --> 00:34:19,488
[screaming]
855
00:34:19,535 --> 00:34:22,275
- Mary?
- Oh, my God.
856
00:34:22,321 --> 00:34:23,891
Mary, can you hear me?
857
00:34:23,931 --> 00:34:25,321
Mary?
858
00:34:26,455 --> 00:34:27,585
Mary?
859
00:34:33,941 --> 00:34:37,251
[helicopter whirring]
860
00:34:42,428 --> 00:34:44,128
Agent Scott,
I'm Agent Neil.
861
00:34:44,169 --> 00:34:45,649
We've got
the perimeter secured.
862
00:34:45,692 --> 00:34:47,612
- What happened?
- Security wouldn't let her
863
00:34:47,650 --> 00:34:49,390
inside without an appointment.
They argued.
864
00:34:49,435 --> 00:34:51,125
She pulled a pistol
and fired twice.
865
00:34:51,176 --> 00:34:52,256
Thankfully missed,
866
00:34:52,307 --> 00:34:53,267
but she managed
to get inside
867
00:34:53,308 --> 00:34:54,918
and holed up in an exam room.
868
00:34:54,962 --> 00:34:56,142
- Any hostages?
- One female.
869
00:34:56,181 --> 00:34:57,181
The director of the clinic.
870
00:34:57,225 --> 00:34:59,135
- Mary Nash.
- That's her.
871
00:34:59,184 --> 00:35:00,624
It's been quiet for 68 minutes.
872
00:35:00,663 --> 00:35:02,933
But there's a window
around back, second floor.
873
00:35:02,970 --> 00:35:04,060
And she knows we're here.
874
00:35:04,102 --> 00:35:05,192
- You make contact?
- No.
875
00:35:05,233 --> 00:35:06,763
I was told to wait for you.
876
00:35:06,800 --> 00:35:09,410
[indistinct chatter]
877
00:35:11,370 --> 00:35:14,240
Around back.
Eyes and ears.
878
00:35:14,286 --> 00:35:15,766
You're qualified on that thing?
879
00:35:15,809 --> 00:35:17,719
Yes, sir.
880
00:35:17,767 --> 00:35:20,637
[tense music]
881
00:35:20,683 --> 00:35:27,083
♪
882
00:35:30,954 --> 00:35:32,134
In position.
883
00:35:41,182 --> 00:35:43,712
What are you seeing, Kristin?
884
00:35:43,750 --> 00:35:45,620
Darla's at your 2:00.
885
00:35:45,665 --> 00:35:49,055
I can hardly see her, but
I think she's on the exam bed.
886
00:35:49,103 --> 00:35:50,803
Mary's at your 12:00.
887
00:35:50,844 --> 00:35:52,194
She's crouched on the floor.
888
00:35:52,237 --> 00:35:54,497
No visible injuries.
889
00:35:54,543 --> 00:35:58,983
Darla, this is Agent Scott
with the FBI.
890
00:35:59,026 --> 00:36:00,506
Go away.
891
00:36:00,549 --> 00:36:03,159
We just wanna talk, okay?
892
00:36:03,204 --> 00:36:04,474
Let's figure out a way
to end this
893
00:36:04,510 --> 00:36:06,340
without anyone else
getting hurt.
894
00:36:07,948 --> 00:36:12,688
I said go away,
or I will kill this bitch.
895
00:36:12,735 --> 00:36:13,555
[gunshot]
896
00:36:19,177 --> 00:36:20,217
Are you all right?
897
00:36:20,265 --> 00:36:22,045
Yeah, all good.
898
00:36:22,092 --> 00:36:28,582
♪
899
00:36:28,621 --> 00:36:31,281
Darla, I know it wasn't you
that fired that shot.
900
00:36:33,191 --> 00:36:36,591
It was David, right?
901
00:36:36,629 --> 00:36:39,679
He's the one
who killed those men.
902
00:36:39,719 --> 00:36:42,369
He's the one
making you do this now.
903
00:36:42,417 --> 00:36:45,377
I told you
to go away, please.
904
00:36:45,420 --> 00:36:47,990
You know what?
I don't like David either.
905
00:36:49,859 --> 00:36:53,299
I know Greg and Diane
feel that way too.
906
00:36:54,951 --> 00:36:57,351
Talk to me.
907
00:37:03,873 --> 00:37:08,273
I'm tired of everything.
908
00:37:08,313 --> 00:37:10,013
Tell me what you want.
909
00:37:10,053 --> 00:37:12,403
I want it out.
910
00:37:12,447 --> 00:37:13,577
I just--
911
00:37:13,622 --> 00:37:18,322
I just want it out of me, please.
912
00:37:18,366 --> 00:37:20,406
We can talk about that
913
00:37:20,455 --> 00:37:24,195
if put the gun down
and let Mary go.
914
00:37:24,242 --> 00:37:25,982
You don't wanna hurt her.
915
00:37:26,026 --> 00:37:27,586
She's a good person.
916
00:37:29,377 --> 00:37:31,467
Don't let David
push you around.
917
00:37:31,510 --> 00:37:35,560
He never leaves me alone.
918
00:37:35,601 --> 00:37:37,731
None of them do.
919
00:37:37,777 --> 00:37:39,817
I can't take it anymore.
920
00:37:39,866 --> 00:37:41,606
I know.
921
00:37:41,650 --> 00:37:42,960
I know it's hard.
922
00:37:42,999 --> 00:37:44,829
Why--
923
00:37:44,871 --> 00:37:49,401
why won't they
just leave me alone?
924
00:37:52,270 --> 00:37:54,100
I got your meds.
925
00:37:54,141 --> 00:37:57,881
If you come out,
I can give him some.
926
00:37:57,927 --> 00:38:01,627
And we can even get
Dr. Safrit on the phone.
927
00:38:01,670 --> 00:38:04,930
What do you say?
928
00:38:04,978 --> 00:38:07,148
You're with me Darla?
929
00:38:07,197 --> 00:38:14,117
♪
930
00:38:25,085 --> 00:38:28,035
[groaning]
931
00:38:28,088 --> 00:38:30,308
[whimpering]
932
00:38:32,875 --> 00:38:34,175
[clatters]
933
00:38:34,224 --> 00:38:36,184
[labored breathing]
934
00:38:36,226 --> 00:38:38,006
What's happening?
935
00:38:38,054 --> 00:38:42,024
Darla is not moving, but
Mary's crawling towards you.
936
00:38:42,058 --> 00:38:43,708
She's coming to the door.
937
00:38:43,756 --> 00:38:45,236
She's opening the door, Remy.
938
00:38:45,279 --> 00:38:47,109
- Move!
- Cover her!
939
00:38:47,150 --> 00:38:48,590
I got you.
940
00:38:48,630 --> 00:38:55,550
♪
941
00:39:01,295 --> 00:39:02,985
Gun! Hey!
942
00:39:03,036 --> 00:39:07,816
♪
943
00:39:07,867 --> 00:39:10,037
Call the paramedics.
She's bleeding out.
944
00:39:10,086 --> 00:39:11,476
Get them in here!
945
00:39:14,308 --> 00:39:15,958
Nice job.
946
00:39:16,005 --> 00:39:18,265
That was a damn
fast reaction, Ray.
947
00:39:18,312 --> 00:39:20,142
You saved her life.
948
00:39:20,183 --> 00:39:22,273
- Is she gonna make it?
- That's what they're saying.
949
00:39:22,316 --> 00:39:23,396
Go make sure I'm right.
950
00:39:23,448 --> 00:39:25,618
See you soon.
951
00:39:25,667 --> 00:39:27,837
That was Barnes.
She says congrats.
952
00:39:27,887 --> 00:39:29,577
She and Hana are gonna meet us
at the airport.
953
00:39:29,628 --> 00:39:30,588
Good.
954
00:39:32,631 --> 00:39:34,201
Is everything good
with you Barnes?
955
00:39:34,241 --> 00:39:35,851
Yeah, why?
956
00:39:35,895 --> 00:39:38,285
Sounds like
you're being tough on her,
957
00:39:38,332 --> 00:39:39,772
icing her out maybe.
958
00:39:39,812 --> 00:39:41,602
And if you're testing her,
you know--
959
00:39:41,640 --> 00:39:44,160
I'm not icing her out.
I'm just doing my job.
960
00:39:44,207 --> 00:39:45,467
When I'm working,
I'm working.
961
00:39:45,513 --> 00:39:48,303
When things get hectic,
I do what I do.
962
00:39:48,342 --> 00:39:50,912
She's a good agent.
963
00:39:50,953 --> 00:39:52,093
Yeah, she is.
964
00:39:53,391 --> 00:39:54,781
Tell her.
965
00:39:54,827 --> 00:39:57,437
[indistinct chatter]
966
00:40:13,019 --> 00:40:14,589
We're all headed down
to the Crown Room
967
00:40:14,629 --> 00:40:16,069
for Ray's buy-in
if you wanna come.
968
00:40:16,109 --> 00:40:18,719
No, I can't.
I gotta get home to the kids.
969
00:40:21,070 --> 00:40:22,420
Okay.
970
00:40:28,121 --> 00:40:29,341
[sighs]
971
00:40:31,951 --> 00:40:33,431
Sheryll.
972
00:40:35,128 --> 00:40:37,478
What's going on?
973
00:40:37,522 --> 00:40:39,922
Let's clear the air.
974
00:40:39,959 --> 00:40:41,259
You really wanna know?
975
00:40:41,308 --> 00:40:42,478
I do.
976
00:40:47,488 --> 00:40:51,008
I've been doing this
for 10 years.
977
00:40:51,057 --> 00:40:52,487
I got more experienced
on fugitives
978
00:40:52,537 --> 00:40:53,707
than anybody else in the team.
979
00:40:53,755 --> 00:40:55,925
And it feels like
I'm starting fresh,
980
00:40:55,975 --> 00:40:58,625
like I got to prove myself
all over again.
981
00:40:59,631 --> 00:41:01,811
Is this about Jess?
982
00:41:01,850 --> 00:41:04,290
We had a shorthand.
We understood each other.
983
00:41:04,331 --> 00:41:06,641
He would never have brought
somebody new on the team
984
00:41:06,681 --> 00:41:08,641
without talking to me
about it first.
985
00:41:08,683 --> 00:41:10,473
- That's what you're mad about?
- I'm not mad.
986
00:41:10,511 --> 00:41:12,771
I'm frustrated.
987
00:41:12,818 --> 00:41:15,858
I feel like you don't see me.
988
00:41:15,908 --> 00:41:18,608
I worked my ass off
on this case,
989
00:41:18,650 --> 00:41:20,480
and you didn't even bring me
to the takedown.
990
00:41:20,521 --> 00:41:21,871
There were three seats
on the chopper.
991
00:41:21,914 --> 00:41:23,524
I made the decision
in the moment.
992
00:41:23,568 --> 00:41:24,958
So you brought
the rookie instead?
993
00:41:25,004 --> 00:41:27,444
I needed to find out
what he was made of,
994
00:41:27,485 --> 00:41:28,615
if I can trust him.
995
00:41:28,660 --> 00:41:30,580
And I need the same thing
from you.
996
00:41:30,618 --> 00:41:32,488
It's a two-way street, Remy.
997
00:41:35,928 --> 00:41:38,928
Look, I know I got
a family and kid issues
998
00:41:38,974 --> 00:41:40,634
to deal with sometimes,
but that does not mean
999
00:41:40,672 --> 00:41:44,332
I am not 100% committed
to this job.
1000
00:41:44,371 --> 00:41:47,111
I'm here because I want to be,
and I know what I'm doing.
1001
00:41:47,156 --> 00:41:48,456
I know that.
1002
00:41:48,506 --> 00:41:51,506
You're a badass agent, Sheryll.
1003
00:41:51,552 --> 00:41:53,602
And I need you
on this team.
1004
00:41:56,165 --> 00:41:57,685
Okay?
1005
00:41:59,212 --> 00:42:00,392
Okay.
1006
00:42:01,519 --> 00:42:04,039
Are we good?
1007
00:42:04,086 --> 00:42:05,256
Yeah, we're good.
1008
00:42:07,568 --> 00:42:09,048
Just don't try
to hug me or anything.
1009
00:42:09,091 --> 00:42:11,401
[chuckles]
I'll see you tomorrow.
1010
00:42:11,441 --> 00:42:13,141
Yes, you will.
1011
00:42:13,182 --> 00:42:16,492
[bright music]
1012
00:42:16,534 --> 00:42:23,634
♪
1013
00:42:34,943 --> 00:42:37,863
[dramatic music]
1014
00:42:37,903 --> 00:42:44,823
♪
1015
00:42:53,962 --> 00:42:54,962
[wolf howls]
68960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.