Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,293 --> 00:00:02,669
I've been saving myself
for the right man.
2
00:00:06,381 --> 00:00:08,383
(GUNSHOTS)
3
00:00:08,675 --> 00:00:10,969
He's guarding a horse!
A horse?
4
00:00:11,261 --> 00:00:14,723
If anybody killed him,
| just couldn't stand it.
I'm scared to death.
5
00:00:15,15 --> 00:00:17,851
Get on your horse
and ride like the
champion you are.
6
00:00:18,143 --> 00:00:22,523
| called the society editor
at the newspaper to find out
precisely what to wear.
7
00:00:22,814 --> 00:00:24,858
Have a Cigar.
Don't burn the barn down.
8
00:00:25,150 --> 00:00:26,318
(GUNSHOTS)
9
00:00:26,610 --> 00:00:27,778
CATHCART: What happened?
They got Adelaide.
10
00:00:28,70 --> 00:00:29,154
(WHINNYING)
11
00:01:38,807 --> 00:01:41,226
MAGNUM: Ever have one of
those perfect afternoons?
12
00:01:41,518 --> 00:01:44,354
The sun's not too hot.
There's just enough breeze.
13
00:01:44,646 --> 00:01:46,523
You're hitting
the ball straight down.
14
00:01:48,400 --> 00:01:49,818
But there must be
something wrong with me,
15
00:01:50,110 --> 00:01:51,862
because it's always
that perfect moment
16
00:01:52,154 --> 00:01:54,323
when a little voice
tells me disaster
is about to Strike.
17
00:01:54,615 --> 00:01:55,991
(WHISTLE BLOWS)
18
00:01:58,76 --> 00:02:01,455
Magnum, a word
with you, please.
19
00:02:01,747 --> 00:02:03,915
Higgins,
it is game point.
20
00:02:04,207 --> 00:02:06,960
Has it occurred to you
just how embarrassing it
would be for Robin Master
21
00:02:07,252 --> 00:02:09,171
if you should
somehow win the
club championship?
22
00:02:09,463 --> 00:02:12,215
What?
Not only are you
Robin's guest at the club,
23
00:02:12,507 --> 00:02:14,551
but your partner
is a guest too.
24
00:02:14,843 --> 00:02:17,512
A guest of a guest,
as it were.
25
00:02:17,804 --> 00:02:19,14
Higgins,
are you asking me
to throw the match?
26
00:02:19,306 --> 00:02:20,432
Of course not.
27
00:02:20,724 --> 00:02:24,61
I'm only asking you
to consider how it will
look if two guests win,
28
00:02:24,353 --> 00:02:26,688
and then go on
to represent the club
for the island championship.
29
00:02:28,732 --> 00:02:30,233
(BLOWS WHISTLE)
HIGGINS: Resume play.
30
00:02:31,360 --> 00:02:32,694
Embarrassing.
31
00:02:37,699 --> 00:02:39,76
HIGGINS: Out.
(BLOWS WHISTLE)
32
00:02:39,368 --> 00:02:41,119
MAGNUM: My only problem
was the little voice
33
00:02:41,411 --> 00:02:44,456
didn't tell me
the disaster had
dark brown hair,
34
00:02:44,748 --> 00:02:47,125
wore big glasses
and called herself...
35
00:02:47,417 --> 00:02:50,295
Adelaide Malone.
You're Thomas Magnum?
36
00:02:51,672 --> 00:02:54,841
Yes, ma'am.
At your service.
37
00:02:55,133 --> 00:02:56,885
I'm sorry.
These aren't my
working clothes. Thanks, TC.
38
00:02:57,177 --> 00:02:58,720
Well, no, no,
it's not that.
39
00:02:59,12 --> 00:03:01,431
It's just that | was
expecting something...
40
00:03:01,723 --> 00:03:03,433
| mean,
someone a little different.
41
00:03:03,725 --> 00:03:05,602
Most people are.
42
00:03:05,894 --> 00:03:07,187
Did you wanna hire me?
43
00:03:07,479 --> 00:03:09,314
Someone's trying to extract
44
00:03:09,606 --> 00:03:12,234
an enormous amount of money
under threat of violence.
45
00:03:12,526 --> 00:03:13,902
That's extortion, isn't it?
46
00:03:14,194 --> 00:03:16,154
And they're
going to kill Norman
if we don't pay them,
47
00:03:16,446 --> 00:03:18,31
but we don't
have the money,
at least not yet,
48
00:03:18,323 --> 00:03:21,660
even if we were going
to give it to them.
49
00:03:21,952 --> 00:03:24,621
This is an important
and confidential matter.
50
00:03:24,913 --> 00:03:27,82
Do you think
we should be discussing
business in front of...
51
00:03:27,374 --> 00:03:29,835
Well, Miss Malone,
these men are my associates.
52
00:03:30,127 --> 00:03:32,379
They assist me
on my bigger cases.
53
00:03:32,671 --> 00:03:34,631
Well, then we
should discuss
business first.
54
00:03:34,923 --> 00:03:37,843
You see, | didn't
appreciate that you were
such a large operation,
55
00:03:38,135 --> 00:03:40,846
and | only have
$350 for your fee.
56
00:03:41,138 --> 00:03:42,848
| think you're right.
| think we should discuss
this on our own.
57
00:03:43,140 --> 00:03:45,392
Your ad
in the Yellow Pages
said "reasonable rates",
58
00:03:45,684 --> 00:03:47,519
but it didn't mention
anything about a staff.
59
00:03:47,811 --> 00:03:49,604
Wait. (CHUCKLES)
60
00:03:49,896 --> 00:03:51,523
You actually found Magnum
through the Yellow Pages?
You've got to be kidding.
61
00:03:51,815 --> 00:03:54,25
(LAUGHING)
Your fingers
do the walking.
62
00:03:54,317 --> 00:03:57,362
Well, all of the big agencies
were too expensive,
and the small ones...
63
00:03:57,654 --> 00:04:00,31
TC: Big... (LAUGHS)
MALONE: ...didn't
seem interested.
64
00:04:00,323 --> 00:04:02,826
At least,
| didn't think they were
sincerely interested.
65
00:04:03,118 --> 00:04:04,661
But when | mentioned
your name to my uncle,
66
00:04:04,953 --> 00:04:06,455
Charles Cathcart,
his reaction was...
67
00:04:06,747 --> 00:04:10,459
Charlie Cathcart?
Captain Cathcart,
the navy surgeon?
68
00:04:10,751 --> 00:04:12,544
He's retired now.
Did you know him?
69
00:04:13,879 --> 00:04:16,423
Well,
I'll never forget him.
70
00:04:16,715 --> 00:04:20,635
MAGNUM: Captain Charles
Cathcart was a wild man,
even for 'Nam.
71
00:04:20,927 --> 00:04:24,222
He was famous
for his temper and
his skill as a surgeon.
72
00:04:24,514 --> 00:04:25,640
I didn't like
the first part,
73
00:04:25,932 --> 00:04:27,726
but the second
had saved my life.
74
00:04:28,18 --> 00:04:30,562
Last | had heard,
his hospital had
been hit by sappers,
75
00:04:30,854 --> 00:04:32,481
and he'd been
shipped home.
76
00:04:32,773 --> 00:04:34,816
It was hard to believe
his niece was Miss Malone.
77
00:04:35,108 --> 00:04:36,943
Call me Adelaide.
78
00:04:37,235 --> 00:04:38,987
Miss Malone
sounds like a spinster
and I'm only 32,
79
00:04:39,279 --> 00:04:40,947
which is an old maid
only if you're in lowa,
80
00:04:41,239 --> 00:04:43,325
which is one
reason | left.
81
00:04:43,617 --> 00:04:45,76
Does Norman
live at the ranch?
82
00:04:45,368 --> 00:04:46,870
Yes.
83
00:04:47,162 --> 00:04:50,207
Uncle Charles bought the
acreage on the big island
20 years ago to retire on.
84
00:04:50,499 --> 00:04:51,958
Hey, what did
the police say about
85
00:04:52,250 --> 00:04:56,46
someone threatening
to kill Norman?
86
00:04:56,338 --> 00:04:58,965
Uh, you did call
five-oh, didn't you?
87
00:04:59,257 --> 00:05:00,926
Oh, that was
the first thing | did.
88
00:05:01,218 --> 00:05:03,94
No disrespect,
Mr. Magnum,
89
00:05:03,386 --> 00:05:05,96
but the police
do work for free
for the taxpayers,
90
00:05:05,388 --> 00:05:07,933
and I've always paid
my taxes all my life.
91
00:05:08,225 --> 00:05:10,185
So when the first
phone call came in,
| naturally...
92
00:05:10,477 --> 00:05:12,229
The first phone call?
How many have you gotten?
93
00:05:12,521 --> 00:05:15,440
Three, not counting
the heavy breather who
wouldn't say anything.
94
00:05:15,732 --> 00:05:17,25
(LAUGHING)
95
00:05:18,819 --> 00:05:21,238
But since | was
the only one
who talked to them,
96
00:05:21,530 --> 00:05:23,824
and there was no evidence,
the police said
they couldn't help me,
97
00:05:24,115 --> 00:05:26,493
which is when
| decided to hire
a private investigator,
98
00:05:26,785 --> 00:05:28,245
in spite of everything
my uncle said.
99
00:05:28,537 --> 00:05:30,789
MAGNUM: You may be asking
why | wasn't suspicious.
100
00:05:31,81 --> 00:05:32,290
Tell me the truth,
101
00:05:32,582 --> 00:05:35,669
would you be suspicious
of a 32 year old girl
from lowa,
102
00:05:35,961 --> 00:05:38,421
who wore sensible
shoes and glasses,
103
00:05:38,713 --> 00:05:40,715
and had a smile
like Adelaide's?
104
00:05:51,476 --> 00:05:54,229
Uncle Charles,
this is Mr. Magnum.
105
00:05:56,106 --> 00:05:57,607
Good to
see you again, sir.
106
00:05:58,400 --> 00:06:00,151
Well, Magnum,
107
00:06:01,695 --> 00:06:03,989
| didn't think
you'd remember me.
108
00:06:04,281 --> 00:06:06,616
Nam's a long time ago
for most people.
109
00:06:06,908 --> 00:06:09,452
Well, | have good reason
to remember, sir,
110
00:06:09,744 --> 00:06:11,162
and be grateful.
Thank you again.
111
00:06:11,454 --> 00:06:15,792
Most people
would forget that
soon enough, too.
112
00:06:16,84 --> 00:06:19,838
Well, Adelaide told me about
the threats against Norman.
| hope | can be of help.
113
00:06:20,130 --> 00:06:21,172
Well, | hate
to disappoint you,
114
00:06:21,464 --> 00:06:24,175
but quite frankly,
| can handle
the situation myself.
115
00:06:30,682 --> 00:06:32,517
You seem to have
some problem, sir.
116
00:06:32,809 --> 00:06:33,852
| don't know
what it is, but...
117
00:06:34,144 --> 00:06:38,315
Then I'll tell you.
You were a damn fine officer.
118
00:06:38,607 --> 00:06:40,942
You had the makings
of a brilliant career.
119
00:06:41,234 --> 00:06:42,360
Brilliant.
120
00:06:42,652 --> 00:06:45,488
You threw it away
to be a private eye.
121
00:06:45,780 --> 00:06:50,118
Investigator.
And | didn't throw
anything away. | resigned.
122
00:06:50,410 --> 00:06:52,746
Look, I'll always be
grateful for those years,
but it's not my life now.
123
00:06:53,38 --> 00:06:55,332
But it's mine. Mine!
124
00:06:57,208 --> 00:07:00,962
I'd give anything
to be back.
125
00:07:01,254 --> 00:07:05,175
So you understand,
when | see somebody
who quit and walked away,
126
00:07:06,927 --> 00:07:09,12
it makes me angry.
127
00:07:12,891 --> 00:07:14,59
(DOOR SLAMS SHUT)
128
00:07:17,62 --> 00:07:19,522
| apologize
for my uncle.
129
00:07:19,814 --> 00:07:23,193
Well, one thing
sure hasn't changed,
that's his temper.
130
00:07:23,485 --> 00:07:24,653
Would you like
to meet Norman?
131
00:07:24,945 --> 00:07:26,529
Not if he's
like your uncle.
132
00:07:26,821 --> 00:07:27,864
Now, where is he? Inside?
133
00:07:28,156 --> 00:07:31,34
Uh, no. Not exactly.
134
00:07:31,326 --> 00:07:34,871
MAGNUM: | know
what you're thinking.
| should've been suspicious.
135
00:07:35,163 --> 00:07:38,458
But | was too teed off
at Captain Cathcart.
136
00:07:38,750 --> 00:07:39,793
He'd hit
a real sore spot,
137
00:07:40,85 --> 00:07:42,212
and | wasn't
thinking straight.
138
00:07:42,504 --> 00:07:45,715
For a private investigator,
that's a terrible mistake.
139
00:07:47,467 --> 00:07:49,344
Norman lives
in the stable?
140
00:07:50,887 --> 00:07:52,722
Oh, Norman's your trainer.
141
00:07:55,642 --> 00:07:57,185
Norman's a jockey?
142
00:08:09,823 --> 00:08:10,907
Norman's a horse.
143
00:08:11,199 --> 00:08:13,243
Well, not just a horse.
He's a grand prix jumper.
144
00:08:13,535 --> 00:08:14,869
You lied to me!
145
00:08:16,204 --> 00:08:17,580
| did not!
146
00:08:19,82 --> 00:08:21,751
Well, you sure didn't
tell me the truth.
147
00:08:22,43 --> 00:08:26,47
Well, would you have
come out here if | did?
148
00:08:27,257 --> 00:08:29,09
None of the others would.
149
00:08:33,471 --> 00:08:34,889
Won't you just...
Just listen?
150
00:08:35,181 --> 00:08:36,433
You don't understand.
151
00:08:36,725 --> 00:08:39,144
What | do understand
is why your uncle's
so teed off at me.
152
00:08:39,436 --> 00:08:40,854
And he's right.
153
00:08:41,146 --> 00:08:43,857
| didn't resign
from the navy to do
guard duty on a horse.
154
00:08:44,149 --> 00:08:45,650
My uncle's too
proud to admit it,
155
00:08:45,942 --> 00:08:48,528
but Norman represents
every nickel we have.
156
00:08:48,820 --> 00:08:50,196
Higgins put you
up to this, didn't he,
157
00:08:50,488 --> 00:08:51,406
to keep me out of
the volleyball finals?
158
00:08:51,698 --> 00:08:53,199
No.
159
00:08:53,491 --> 00:08:55,827
After the horse show,
provided Norman wins,
and | know he will,
160
00:08:56,119 --> 00:08:58,538
because he's done well
on the mainland circuit
all season,
161
00:08:58,830 --> 00:09:01,791
we're gonna sell him
for $250,000.
162
00:09:02,83 --> 00:09:06,04
But it's not the money.
Norman's wonderful
and intelligent.
163
00:09:06,296 --> 00:09:09,507
And if
anybody killed him,
| just couldn't stand it.
164
00:09:09,799 --> 00:09:12,427
If you leave now,
| don't Know what I'll do.
165
00:09:12,719 --> 00:09:15,221
But if you
are gonna leave,
then hurry up,
166
00:09:15,513 --> 00:09:17,390
because I'm about to cry,
167
00:09:17,682 --> 00:09:18,933
and I've not
lost all my pride.
168
00:09:26,816 --> 00:09:28,401
Ah!
169
00:09:28,693 --> 00:09:29,819
MAGNUM: | know
what you're thinking.
170
00:09:30,111 --> 00:09:31,988
| was crazy not
have driven that jeep
171
00:09:32,280 --> 00:09:34,74
right out of there
when | had the chance.
172
00:09:34,365 --> 00:09:36,117
But TC had
flown back to Oahu,
173
00:09:36,409 --> 00:09:37,744
and | couldn't
have gotten a boat
174
00:09:38,36 --> 00:09:39,954
or a commercial flight
back until the next morning.
175
00:09:40,246 --> 00:09:42,749
Besides, you wouldn't
walk out on a girl
176
00:09:43,41 --> 00:09:46,86
with sensible shoes
and a smile like that.
Of course you wouldn't.
177
00:09:46,377 --> 00:09:47,295
Hi.
Hi.
178
00:09:47,587 --> 00:09:49,506
| brought sleeping bags
and pillows.
179
00:09:49,798 --> 00:09:51,466
You do use a pillow,
don't you?
180
00:09:51,758 --> 00:09:53,343
| thought you looked
like the pillow type.
181
00:09:53,635 --> 00:09:54,969
Well, not that
I'm saying I've had
a lot of experience...
182
00:09:55,261 --> 00:09:57,138
Adelaide.
183
00:09:57,430 --> 00:09:59,808
Adelaide, are you
going to spend the night
out here with me tonight?
184
00:10:00,100 --> 00:10:01,810
No. Well, uh, yes.
185
00:10:02,102 --> 00:10:03,520
Um... (STUTTERING)
186
00:10:03,812 --> 00:10:06,523
| sleep out here often
on this cot.
187
00:10:06,815 --> 00:10:08,233
| thought
you could sleep on...
188
00:10:08,525 --> 00:10:11,361
On the hay
bales over there.
189
00:10:11,653 --> 00:10:14,864
| just...
| couldn't possibly sleep
inside in a warm bed,
190
00:10:15,156 --> 00:10:17,951
with you out here
ready to risk your
life for Norman.
191
00:10:18,243 --> 00:10:21,162
Well, | don't think
I'm doing that exactly.
192
00:10:21,454 --> 00:10:23,498
What | mean is,
| don't think Norman's
in any real danger here.
193
00:10:26,501 --> 00:10:27,961
You don't believe
| got those phone calls.
194
00:10:28,253 --> 00:10:30,130
The police didn't
take me seriously either.
195
00:10:30,421 --> 00:10:32,799
Yes, | do, Adelaide.
All I'm saying is,
| don't think those guys
196
00:10:33,91 --> 00:10:35,426
will try and harm Norman
before the horse show,
197
00:10:35,718 --> 00:10:37,637
because that's when
he's most valuable.
198
00:10:38,972 --> 00:10:41,349
Oh. Yeah.
199
00:10:50,775 --> 00:10:52,277
How long you been
a breeder, Adelaide?
200
00:10:52,569 --> 00:10:54,571
Uh, just five years.
201
00:10:54,863 --> 00:10:57,740
But our success is mostly
due to Uncle Charles.
202
00:10:58,32 --> 00:11:00,702
He has all our horses on
a super nutritional program.
203
00:11:00,994 --> 00:11:04,330
Special feeds,
steroids, vitamins.
204
00:11:04,622 --> 00:11:07,584
That's why
all our jumpers are
so strong and beautiful.
205
00:11:09,127 --> 00:11:10,837
And before that, lowa?
206
00:11:11,129 --> 00:11:12,714
Yeah.
207
00:11:13,06 --> 00:11:14,591
Let me guess what you
did back there. Home...
208
00:11:14,883 --> 00:11:16,176
Home economics.
209
00:11:16,467 --> 00:11:17,802
(LAUGHS)
210
00:11:18,94 --> 00:11:22,849
| used to teach
eighth grade girls
for seven years.
211
00:11:23,141 --> 00:11:25,101
Well, and boys too.
| certainly wasn't sexist.
212
00:11:25,393 --> 00:11:26,811
Oh, I'm sure you weren't.
213
00:11:27,103 --> 00:11:30,690
We just did
simple cooking
and simple sewing.
214
00:11:30,982 --> 00:11:34,444
| could knock off
a meat loaf and run up
a set of curtains
215
00:11:34,736 --> 00:11:36,70
faster than anybody
west of Des Moines.
216
00:11:36,362 --> 00:11:37,864
But no Mr. Right?
217
00:11:39,199 --> 00:11:40,658
You're making fun of me?
218
00:11:40,950 --> 00:11:43,411
No, I'm not.
|! wouldn't do that.
219
00:11:47,749 --> 00:11:49,334
| promise you
I'll never do that, Adelaide.
220
00:11:58,384 --> 00:12:00,428
Mr. Magnum?
Yeah?
221
00:12:00,720 --> 00:12:04,224
| hope you don't
think | was using
feminine wiles on you.
222
00:12:05,767 --> 00:12:06,684
When?
223
00:12:08,686 --> 00:12:11,689
This afternoon,
when | was asking
you to stay
224
00:12:11,981 --> 00:12:15,360
and when
| said | might cry.
225
00:12:15,652 --> 00:12:18,196
| mean, I'm really
a very honest person,
226
00:12:18,488 --> 00:12:20,323
and | feel terrible
that | tricked you.
227
00:12:21,908 --> 00:12:23,534
Just so you understand.
228
00:12:25,36 --> 00:12:27,580
Oh, Adelaide,
| understand.
229
00:12:38,424 --> 00:12:39,926
Adelaide?
Yeah?
230
00:12:42,845 --> 00:12:46,57
Your glasses.
You gonna go to bed
with your glasses on?
231
00:12:46,349 --> 00:12:47,642
No.
232
00:12:55,817 --> 00:12:57,26
Goodnight.
233
00:12:57,318 --> 00:12:58,569
Goodnight.
234
00:13:11,749 --> 00:13:14,335
MAGNUM: Morning came,
and | figured we were Safe.
235
00:13:18,06 --> 00:13:19,590
Adelaide was still asleep,
236
00:13:19,882 --> 00:13:22,385
but | need coffee before
| can really get moving.
(MEN WHOOPING)
237
00:13:22,677 --> 00:13:25,430
| was just gonna
slip into the kitchen
when | heard something.
238
00:13:25,722 --> 00:13:27,307
At first | couldn't
believe it.
239
00:13:27,598 --> 00:13:29,892
They were even
wearing black hats.
240
00:13:30,184 --> 00:13:32,61
And all this
was before coffee.
241
00:13:35,64 --> 00:13:36,399
(MEN WHOOPING)
242
00:14:12,185 --> 00:14:14,437
What happened?
They got Adelaide.
243
00:14:17,732 --> 00:14:21,361
MAGNUM: | know
what you're thinking.
A classic diversion.
244
00:14:21,652 --> 00:14:22,820
| was Supposed
to follow them,
245
00:14:23,112 --> 00:14:24,781
then they could
come back for Norman.
246
00:14:25,73 --> 00:14:28,618
| know that.
The trouble is
| didn't have a choice.
247
00:14:55,478 --> 00:14:56,521
(SCREAMS)
248
00:15:10,952 --> 00:15:12,954
MALONE: What if
they got Norman?
249
00:15:13,246 --> 00:15:15,289
Could you drive
faster, please?
250
00:15:19,544 --> 00:15:21,921
Norman! Norman!
251
00:15:27,677 --> 00:15:29,887
Norman.
252
00:15:30,179 --> 00:15:32,98
They've killed him!
253
00:15:32,390 --> 00:15:34,851
(SOBBING) Norman.
They've killed him.
254
00:15:37,270 --> 00:15:38,980
(SNIFFING)
Adelaide.
255
00:15:39,272 --> 00:15:42,567
Adelaide, listen to me.
They just tranquilized him.
He's not dead.
256
00:15:42,859 --> 00:15:44,652
Adelaide.
He's not?
257
00:15:46,404 --> 00:15:48,656
It's all right, boy.
He's not.
258
00:15:48,948 --> 00:15:50,408
It was just a warning.
259
00:15:50,700 --> 00:15:52,535
It's okay, boy.
Come on.
260
00:15:54,745 --> 00:15:56,372
It's all right.
It's all right. He's okay.
261
00:15:56,664 --> 00:15:57,999
(SOBBING)
262
00:16:15,349 --> 00:16:18,352
MAGNUM: | had put Norman,
Adelaide and Cathcart
on a boat for Oahu.
263
00:16:18,644 --> 00:16:20,271
They'd be safe there.
But my main worry
264
00:16:20,563 --> 00:16:22,440
was the security
at the show grounds.
265
00:16:22,732 --> 00:16:27,236
But | knew my associates
would be more than happy
to help me on this one.
266
00:16:27,528 --> 00:16:29,906
After all,
everybody likes horses.
267
00:16:31,866 --> 00:16:33,534
Man,
| don't dig no horses.
268
00:16:33,826 --> 00:16:35,661
Look,
Robin Masters has
a box for the show.
269
00:16:35,953 --> 00:16:37,497
Higgins only enjoys polo.
270
00:16:37,788 --> 00:16:40,124
So it'll only go to waste
if you guys don't go.
Uh-huh.
271
00:16:40,416 --> 00:16:41,834
Thanks.
Thomas.
272
00:16:42,126 --> 00:16:45,922
This Norman that
they're trying to kill,
is he gonna be at the show?
273
00:16:46,214 --> 00:16:49,425
Sort of. In a way, yeah,
he's gonna be there.
But what does that...
274
00:16:49,717 --> 00:16:52,428
Oh, man, | knew it.
| knew it.
275
00:16:52,720 --> 00:16:57,225
He just wants us there
to help him keep
an eye on his client.
276
00:16:57,517 --> 00:16:59,769
Hey, guys,
it's not that at all.
277
00:17:00,61 --> 00:17:01,354
I'll bet you this
Norman or whatever,
278
00:17:01,646 --> 00:17:03,64
is gonna be sitting
right next to us
279
00:17:03,356 --> 00:17:05,24
when the
bullets start flying
all over the place.
280
00:17:05,316 --> 00:17:08,319
(CHUCKLING)
Well, if they're out
to get this Norman,
281
00:17:08,611 --> 00:17:09,987
why would he
be at the show
in the first place?
282
00:17:10,279 --> 00:17:11,864
| just don't
understand it.
283
00:17:12,448 --> 00:17:13,699
Unless...
284
00:17:13,991 --> 00:17:16,994
(LAUGHS) Thomas,
tell me the truth.
285
00:17:17,286 --> 00:17:19,163
If you don't want the box,
just say so. | gotta go.
286
00:17:19,455 --> 00:17:21,249
| knew it! | knew it!
287
00:17:21,541 --> 00:17:24,627
The great Thomas Magnum,
private detective,
is guarding a horse!
288
00:17:24,919 --> 00:17:25,920
He's guarding a horse!
289
00:17:26,212 --> 00:17:27,630
A horse?
290
00:17:27,922 --> 00:17:29,757
(LAUGHING)
291
00:17:32,760 --> 00:17:34,470
It so happens
292
00:17:34,762 --> 00:17:38,15
that Norman
is worth a quarter of
a million dollars stud
293
00:17:38,307 --> 00:17:39,892
if he doesn't get killed.
294
00:17:40,184 --> 00:17:42,770
(LAUGHS) Oh!
That's even better.
295
00:17:43,62 --> 00:17:44,480
A stud being
guarded by Magnum.
296
00:17:44,772 --> 00:17:46,524
Look,
if you wanna go,
just let me know.
297
00:17:46,816 --> 00:17:47,775
I'll tell you something
if you don't go,
298
00:17:48,67 --> 00:17:49,318
that's the last time
| try and set up
299
00:17:49,610 --> 00:17:51,112
something really
nice for you guys!
300
00:17:51,404 --> 00:17:52,446
(LAUGHING) Okay.
301
00:17:52,738 --> 00:17:54,407
Back in the saddle again.
302
00:17:56,325 --> 00:18:00,329
Can you imagine
you and | ata
horse show in a box?
303
00:18:00,621 --> 00:18:04,41
Man, like | said,
| don't dig no horses.
304
00:18:04,333 --> 00:18:08,296
And all those beautiful,
rich, fancy women.
305
00:18:08,588 --> 00:18:11,591
They're dumb,
they're pushy, they smell.
306
00:18:11,882 --> 00:18:15,136
Oh, the horses,
| mean. (LAUGHING)
307
00:18:17,972 --> 00:18:21,726
Hey, TC,
| wonder what you wear
at something like that.
308
00:18:22,893 --> 00:18:24,520
| don't Know.
309
00:18:58,387 --> 00:18:59,555
Well, you look
like champs to me.
310
00:18:59,847 --> 00:19:01,724
Well,
Norman is for sure.
311
00:19:02,16 --> 00:19:04,185
There's only
one other horse
who can touch him.
312
00:19:04,477 --> 00:19:05,770
Arabella Hill.
313
00:19:09,398 --> 00:19:11,901
He's owned by the
Maltby Stables in Boston.
314
00:19:12,193 --> 00:19:15,237
He and Norman have been
one and two all over
the country this season.
315
00:19:15,529 --> 00:19:16,822
We just gotta
beat him tomorrow.
316
00:19:18,199 --> 00:19:20,493
Well, don't worry.
You'll do just fine.
317
00:19:20,785 --> 00:19:23,371
Well, I'm beginning
to think so too.
Miss Malone?
318
00:19:23,663 --> 00:19:24,622
Yeah.
You have a phone call.
319
00:19:24,914 --> 00:19:26,165
You can take it
in the judge's booth.
320
00:19:26,457 --> 00:19:30,44
Oh, thank you. Thanks.
Maybe it's Uncle Charles.
321
00:19:30,336 --> 00:19:33,172
No, no, | just saw
him in the stables.
It can't be.
322
00:19:43,224 --> 00:19:44,934
Hello?
MAN: You wouldn't believe us,
323
00:19:45,226 --> 00:19:46,977
so we had to
knock Norman out
to make our point.
324
00:19:47,269 --> 00:19:48,688
Now we want 50,000,
325
00:19:48,979 --> 00:19:51,399
or you and that horse
will never leave
that ring alive.
326
00:19:51,691 --> 00:19:53,192
Understand?
327
00:19:53,484 --> 00:19:54,694
Stop it!
Just stop it!
328
00:19:54,985 --> 00:19:56,404
You're monstrous
to wanna kill a horse!
329
00:19:59,657 --> 00:20:03,160
Adelaide, next time,
would you at least
give them a chance
330
00:20:03,452 --> 00:20:05,913
to tell you where
to deliver the money
before you hang up?
331
00:20:06,205 --> 00:20:08,249
We don't
have $50,000.
Shh!
332
00:20:08,541 --> 00:20:11,210
| know we don't,
but it might give me
a chance to catch them.
333
00:20:12,294 --> 00:20:13,963
Oh. Okay.
334
00:20:15,47 --> 00:20:16,507
Thank you very much.
335
00:20:19,51 --> 00:20:22,513
I'm sorry.
| Know this isn't as
nice as my barn, but...
336
00:20:24,223 --> 00:20:27,935
(SIGHS) This is beginning
to seem like old times.
337
00:20:28,227 --> 00:20:31,272
After Norman's sold,
| probably won't be able
to sleep in a real bed again.
338
00:20:32,732 --> 00:20:34,233
Of course,
you're probably
used to this
339
00:20:34,525 --> 00:20:36,152
sleeping in
exotic locations,
340
00:20:36,444 --> 00:20:38,571
filled with
adventure and danger.
341
00:20:38,863 --> 00:20:41,490
Well, | mean,
not sleeping with
women in strange places.
342
00:20:41,782 --> 00:20:44,34
Well, although,
of course, maybe you do,
but | certainly...
343
00:20:44,326 --> 00:20:45,453
It's none of my business.
344
00:20:45,745 --> 00:20:48,38
Adelaide, Adelaide.
345
00:20:48,330 --> 00:20:52,293
My relationships
with my clients
are professional.
346
00:20:53,419 --> 00:20:55,296
And my private life is
347
00:20:57,673 --> 00:20:59,341
private.
(CHUCKLES)
348
00:20:59,633 --> 00:21:01,635
Well,
I'm glad to hear that,
349
00:21:01,927 --> 00:21:04,221
because | was
afraid that | was
a disappointment to you.
350
00:21:04,513 --> 00:21:06,682
| was a disappointment
to men back in lowa,
351
00:21:06,974 --> 00:21:11,187
and Lord knows,
lowa's not Hawaii.
But, you see,
352
00:21:11,479 --> 00:21:14,482
I've been saving myself
for the right man.
353
00:21:14,774 --> 00:21:16,859
Well, | think
that's just fine.
354
00:21:17,151 --> 00:21:19,111
Do you really?
Mmm-hmm.
355
00:21:19,403 --> 00:21:22,406
Because lately I've
been worried that maybe
I've been saved too long.
356
00:21:22,698 --> 00:21:24,784
Like a jar of
strawberry preserves
on the shelf all winter,
357
00:21:25,75 --> 00:21:26,285
that just
explodes one day.
358
00:21:26,577 --> 00:21:29,246
And there you are with
jam all over the ceiling
359
00:21:29,538 --> 00:21:31,624
and broken glass
all over the floor.
360
00:21:31,916 --> 00:21:36,45
Adelaide,
no one's gonna confuse you
with strawberry preserves.
361
00:21:36,337 --> 00:21:39,548
(CHUCKLES) So,
362
00:21:39,840 --> 00:21:44,53
with the reputation
of a private investigator
being what it is,
363
00:21:44,345 --> 00:21:46,764
I've been nervous that
you were gonna pounce.
364
00:21:50,476 --> 00:21:51,185
Pounce?
365
00:21:54,313 --> 00:21:57,358
And nervous about
what I'd do if you do.
366
00:21:58,234 --> 00:22:00,361
But lately, Mr. Magnum,
367
00:22:00,653 --> 00:22:03,364
I've been nervous about
what I'll do if you don't.
368
00:22:09,411 --> 00:22:10,579
(GUNSHOT)
(HORSE WHINNYING)
369
00:22:10,871 --> 00:22:12,414
(ALARM BLARING)
370
00:22:21,382 --> 00:22:23,300
That's where they're
keeping Arabella Hill.
371
00:22:23,592 --> 00:22:26,470
It's just a diversion.
Just like last time.
372
00:22:26,762 --> 00:22:28,97
Are you going out there?
373
00:22:28,389 --> 00:22:29,306
Yeah,
| just wanna Say hi.
374
00:22:29,598 --> 00:22:32,518
| think this time
things are gonna be
a little more even.
375
00:22:45,489 --> 00:22:46,699
(GUNSHOTS)
376
00:22:49,368 --> 00:22:50,911
Damn!
377
00:22:51,203 --> 00:22:52,663
(GUNSHOTS)
378
00:23:09,972 --> 00:23:11,557
Are you all right?
379
00:23:11,849 --> 00:23:14,184
Ever since | met you,
that's all people have
been asking me,
380
00:23:14,476 --> 00:23:15,978
and frankly,
I'm beginning to wonder.
381
00:23:30,951 --> 00:23:32,202
(CHUCKLING)
382
00:23:35,122 --> 00:23:36,874
Thomas, | know you
like to work closely
with your clients,
383
00:23:37,166 --> 00:23:38,918
but | gotta tell you,
this is ridiculous.
384
00:23:39,209 --> 00:23:41,670
Hi, guys.
It's great to see you.
385
00:23:41,962 --> 00:23:44,548
Something of a surprise,
but still great.
386
00:23:45,549 --> 00:23:46,508
(CLEARS THROAT)
387
00:23:46,800 --> 00:23:48,469
Yes?
388
00:23:48,761 --> 00:23:49,762
(CLEARS THROAT)
389
00:23:50,54 --> 00:23:51,55
What?
390
00:23:51,347 --> 00:23:52,640
Well, how do you
like our outfits?
391
00:23:53,515 --> 00:23:55,476
They're unbelievable.
392
00:23:55,768 --> 00:23:58,20
Yes, | called
the society editor
at the newspaper
393
00:23:58,312 --> 00:24:00,439
to find out
precisely what to wear.
394
00:24:04,26 --> 00:24:06,70
Was this
a local paper, TC?
395
00:24:06,362 --> 00:24:07,529
Well, you know
we're not gonna embarrass
396
00:24:07,821 --> 00:24:09,782
Robin Masters
in front of his friends.
397
00:24:10,74 --> 00:24:11,992
| understand.
And believe me,
| appreciate it.
398
00:24:12,284 --> 00:24:14,495
The box is 4-A.
399
00:24:18,624 --> 00:24:19,625
Tallyho.
400
00:24:22,169 --> 00:24:24,338
Have a Cigar.
Don't burn the barn down.
401
00:24:26,173 --> 00:24:27,883
Thank you very much.
402
00:24:28,717 --> 00:24:29,969
(LAUGHING)
403
00:24:37,768 --> 00:24:39,770
ANNOUNCER: Welcome,
ladies and gentlemen,
404
00:24:40,62 --> 00:24:42,815
to the first annual Hawaii
International Horse Show.
405
00:24:43,107 --> 00:24:46,944
In just a short while,
we'll begin the finals
for the grand prix jumpers
406
00:24:47,236 --> 00:24:51,991
and find out which horse
will walk away with
the $25,000 first prize.
407
00:24:56,328 --> 00:24:59,373
HIGGINS: The Anglo-American
grand prix jumper is
an extraordinary animal,
408
00:24:59,665 --> 00:25:01,959
combining the grace,
stamina and
cunning of the Arab
409
00:25:02,251 --> 00:25:05,838
with the stature, legs
and muscular strength
of a thoroughbred.
410
00:25:07,715 --> 00:25:08,716
Magnum?
411
00:25:11,51 --> 00:25:12,219
HIGGINS: What a surprise.
412
00:25:13,429 --> 00:25:16,98
Higgins. Ladies.
413
00:25:16,390 --> 00:25:19,268
Why don't you
ladies just proceed
to Mr. Masters's box?
414
00:25:24,898 --> 00:25:26,525
| thought you
hated horse shows.
415
00:25:26,817 --> 00:25:29,28
| told you
Robin Masters's aunt
and her daughter were coming,
416
00:25:29,319 --> 00:25:30,988
and the girl is simply
crazed for animals.
417
00:25:31,280 --> 00:25:32,990
If it were polo,
| could understand.
418
00:25:33,282 --> 00:25:34,575
The thrill of
a rugged chukker...
419
00:25:34,867 --> 00:25:36,243
(LAUGHING)
420
00:25:37,870 --> 00:25:39,79
You're not here
for the show, are you?
421
00:25:39,371 --> 00:25:40,831
What you really mean is
422
00:25:41,123 --> 00:25:43,42
I'm not sharing
Robin Masters's box with you,
isn't that it, Higgins?
423
00:25:43,333 --> 00:25:44,543
Precisely.
424
00:25:44,835 --> 00:25:47,588
Well, the answer is no.
| happen to be here on a case.
425
00:25:47,880 --> 00:25:51,842
Oh! A divorcee
and her lover are here?
Where's your camera?
426
00:25:52,134 --> 00:25:54,970
This is extortion, Higgins.
Life and death.
427
00:25:58,640 --> 00:26:00,267
Isn't that...
428
00:26:00,559 --> 00:26:03,353
Yes, that's the girl
who so desperately
had to see you.
429
00:26:04,188 --> 00:26:05,397
You're protecting her life?
430
00:26:05,689 --> 00:26:06,565
Higgins,
just go to the box.
431
00:26:06,857 --> 00:26:08,275
I've gotta
get back to work.
432
00:26:09,68 --> 00:26:10,652
Hi.
Hi.
433
00:26:10,944 --> 00:26:12,696
Have you been
telling Mr. Higgins
about the case?
434
00:26:12,988 --> 00:26:16,366
He's been a hero twice.
And last night
he saved Norman's life.
435
00:26:17,618 --> 00:26:19,203
Norman? Another uncle?
436
00:26:19,495 --> 00:26:22,164
Oh, no.
Charles Cathcart is
my uncle. Norman is...
437
00:26:22,456 --> 00:26:25,375
Higgins, the five gated
Class is just about to start.
Don't you think...
438
00:26:25,667 --> 00:26:27,252
Norman is?
ADELAIDE: My horse.
439
00:26:29,588 --> 00:26:30,923
You're guarding her...
440
00:26:32,466 --> 00:26:35,427
(LAUGHS) Oh, Magnum,
this is too much.
441
00:26:35,719 --> 00:26:39,848
It's too droll.
Extortion and murder.
Really. (LAUGHS)
442
00:26:48,440 --> 00:26:50,109
We shall see about this.
443
00:26:52,194 --> 00:26:54,29
| kind of hoped
he'd say that.
444
00:26:54,321 --> 00:26:56,740
Magnum, I've just
got one problem.
445
00:26:57,32 --> 00:26:58,575
I'm scared to death.
446
00:26:58,867 --> 00:27:01,203
My mouth is dry,
my hands are wet,
and my heart is racing,
447
00:27:01,495 --> 00:27:04,206
and if I'm scared,
then he'll feel it,
and then he'll be scared,
448
00:27:04,498 --> 00:27:06,875
and then we won't perform
up to our peak...
Adelaide.
449
00:27:07,167 --> 00:27:08,627
Adelaide.
450
00:27:08,919 --> 00:27:12,798
You are a bright, strong,
young woman from lowa.
451
00:27:13,90 --> 00:27:14,758
Pioneer stock.
452
00:27:15,50 --> 00:27:17,970
Now, you're going to
take a deep breath,
get on your horse,
453
00:27:19,721 --> 00:27:22,99
and ride like
the champion you are.
454
00:27:22,391 --> 00:27:25,394
CATHCART: All set, Adelaide.
Time to go.
455
00:27:25,686 --> 00:27:29,106
But | don't know...
Because if you don't,
they'll win.
456
00:27:29,398 --> 00:27:31,108
They'll have
beaten you even if
they don't get Norman.
457
00:27:32,818 --> 00:27:34,903
Are you gonna
let that happen?
458
00:27:37,322 --> 00:27:40,868
Now, let me see
that terrific smile.
459
00:27:45,581 --> 00:27:46,415
All right,
get on your horse.
460
00:28:01,54 --> 00:28:03,390
Do you really think
| have a terrific smile?
461
00:28:03,682 --> 00:28:06,268
Yes, | do.
462
00:28:06,560 --> 00:28:07,936
ANNOUNCER: On behalf of
all of us affiliated with
463
00:28:08,228 --> 00:28:10,22
the Hawaii
International Horse Show,
464
00:28:10,314 --> 00:28:11,899
we'd like to extend
a special welcome
465
00:28:12,191 --> 00:28:15,235
to our special guest,
Mayor Ronald Carron.
466
00:28:15,527 --> 00:28:16,820
(CROWD CLAPPING)
467
00:28:22,534 --> 00:28:24,578
Robin Masters had
a box going to waste!
468
00:28:24,870 --> 00:28:26,622
He threw us out! Out!
Who did?
469
00:28:26,914 --> 00:28:29,499
Higgins. He threw us
out of Robins box seats.
4-A, remember?
470
00:28:29,791 --> 00:28:32,377
Gee, guys,
Higgins hates horse shows.
| never thought he'd be here.
471
00:28:32,669 --> 00:28:35,88
Aw, forget it.
| don't like horses
| can't bet on anyway.
472
00:28:35,380 --> 00:28:38,133
Oh, no, no.
Man, I'm standing here
clean as the board of health.
473
00:28:38,425 --> 00:28:40,802
I... I'm too
dressed up for nothing.
474
00:28:41,94 --> 00:28:43,764
I'm with you, TC.
Your trip out here
shouldn't be wasted.
475
00:28:44,56 --> 00:28:45,974
Thomas, | smell a rat.
| Know.
476
00:28:46,266 --> 00:28:49,770
You could help me watch
Adelaide and Norman while
they're in the ring here.
477
00:28:50,62 --> 00:28:52,314
| knew it.
| knew it!
478
00:28:52,606 --> 00:28:53,982
He wanted to do us
a favor for a change.
479
00:28:54,274 --> 00:28:56,944
Man, all you wanted
us here was for some
surveillance for free.
480
00:28:57,236 --> 00:28:58,862
Man, I'm too dressed up
for any surveillance.
481
00:28:59,154 --> 00:29:02,658
It's not that at all, TC.
Why do you always have to
be so damn suspicious?
482
00:29:02,950 --> 00:29:06,495
I'm not asking...
Rick. Rick, tell him.
483
00:29:06,787 --> 00:29:08,413
Hey, come on, guys.
| need your help.
484
00:29:09,873 --> 00:29:11,833
Honest! Okay, okay.
485
00:29:14,86 --> 00:29:16,88
All right.
486
00:29:16,380 --> 00:29:20,08
Look, | was wrong, guys.
| should've come right out
and asked you for your help.
487
00:29:20,300 --> 00:29:21,551
Mmm-hmm.
488
00:29:21,843 --> 00:29:25,55
Now, just why didn't you
do that, Thomas Magnum?
489
00:29:25,347 --> 00:29:27,641
Because | was afraid
you wouldn't wanna do it.
490
00:29:27,933 --> 00:29:29,768
WRIGHT: You thought
you'd have to make a deal.
491
00:29:30,519 --> 00:29:31,186
A deal?
492
00:29:31,478 --> 00:29:33,605
Your bar tab.
Some gas money.
493
00:29:34,481 --> 00:29:36,942
Which?
BOTH: Both!
494
00:29:37,234 --> 00:29:38,568
ANNOUNCER: Our next horse
in the final jump-off
495
00:29:38,860 --> 00:29:41,613
of the $25,000 grand prix
is Arabella Hill
496
00:29:41,905 --> 00:29:43,573
from the Maltby Stables
in Boston,
497
00:29:43,865 --> 00:29:45,909
ridden by
Mr. Lawrence Maltby himself.
498
00:29:46,201 --> 00:29:49,162
The time to beat
is 27.8 seconds.
499
00:30:25,949 --> 00:30:29,286
Let's have a big round
of applause for our
new leader, Arabella Hill,
500
00:30:29,578 --> 00:30:33,707
for a clean round with
a time of 27.2 seconds.
501
00:30:42,799 --> 00:30:46,428
Here's our next entrant
from the Morton Levy Stables,
Binghamton, New York,
502
00:30:46,720 --> 00:30:48,472
Gunshot,
ridden by Arlene Levy.
503
00:31:30,972 --> 00:31:34,142
A good time for Gunshot.
28.2 seconds,
504
00:31:34,434 --> 00:31:36,436
just one second too slow.
505
00:31:58,917 --> 00:32:02,796
Entering the ring,
our last entry in the
jump-off is Norman,
506
00:32:03,88 --> 00:32:04,714
ridden by Adelaide Malone,
507
00:32:05,06 --> 00:32:08,343
from the Cathcart Ranch
on the big island of Hawaii.
508
00:32:08,635 --> 00:32:11,263
Remember,
the time she has to
beat is 27.2 seconds.
509
00:32:50,552 --> 00:32:51,720
(CROWD CLAPPING)
510
00:32:52,12 --> 00:32:54,473
A perfect score for
Adelaide Malone's Norman.
511
00:32:54,764 --> 00:32:58,560
No faults.
Time, 26.4 seconds.
512
00:32:58,852 --> 00:33:02,355
Norman is
our first Hawaiian
grand prix champion.
513
00:33:02,647 --> 00:33:05,358
Let's have a big round
of applause for Norman,
514
00:33:05,650 --> 00:33:07,944
and Miss Adelaide Malone!
515
00:33:20,81 --> 00:33:22,918
On behalf of the Hawaiian
Thoroughbred Club,
516
00:33:23,210 --> 00:33:26,04
it gives me great pleasure
to present you with
the winner's trophy.
517
00:33:26,296 --> 00:33:28,215
CATHCART: Thank you, sir.
(CROWD CLAPPING)
518
00:33:32,844 --> 00:33:35,847
And this check for 25,000.
519
00:33:36,139 --> 00:33:38,558
Thank you again, sir.
Thank you.
520
00:33:42,729 --> 00:33:44,689
My dear,
you were magnificent.
521
00:33:44,981 --> 00:33:46,608
Oh, it was Norman.
(CHUCKLES)
522
00:33:46,900 --> 00:33:48,193
Thank you.
523
00:33:58,954 --> 00:34:02,332
I've got a bottle
of champagne for us
to celebrate the sale.
524
00:34:02,624 --> 00:34:05,585
Well, not champagne exactly,
since | don't drink.
525
00:34:05,877 --> 00:34:07,963
But | didn't think
you'd mind if it was
sparkling apple cider,
526
00:34:08,255 --> 00:34:10,90
since it looks the same
with the bubbles and...
527
00:34:11,550 --> 00:34:14,636
(SNIFFS) I'm afraid I'm not
doing this very well.
528
00:34:16,638 --> 00:34:20,225
Oh, Adelaide,
| think you're coming
through like a champ.
529
00:34:21,893 --> 00:34:22,727
Where's your uncle?
530
00:34:25,689 --> 00:34:28,525
He said he had
to get to the bank
with our prize money,
531
00:34:28,817 --> 00:34:32,112
otherwise the check
for Norman's board
and feed here would bounce.
532
00:34:32,404 --> 00:34:36,324
But actually, | think
he's sentimental about
saying goodbye to Norman too.
533
00:34:36,616 --> 00:34:38,577
Wait a minute.
We're not handling
the sale alone?
534
00:34:38,868 --> 00:34:40,370
Oh, no, of course not.
535
00:34:40,662 --> 00:34:43,623
Uncle Charles's lawyer,
William McDonald,
is handling it.
536
00:34:43,915 --> 00:34:46,376
He's coming out with
Mr. Habib's representative.
537
00:34:46,668 --> 00:34:48,378
And you know Mr. McDonald?
538
00:34:48,670 --> 00:34:51,506
No, but Uncle Charles
gave me his card.
539
00:34:56,219 --> 00:34:58,471
What's wrong?
Nothing.
540
00:34:58,763 --> 00:35:01,600
Only you and Norman
aren't really out of danger
541
00:35:01,891 --> 00:35:04,603
till he's actually
in the buyer's van.
542
00:35:04,894 --> 00:35:07,480
Well, | understand that,
but what's the problem?
543
00:35:07,772 --> 00:35:10,900
Well, if you and |
don't know the people
involved in the sale...
544
00:35:11,192 --> 00:35:13,903
Well, but nobody's
threatened us
since yesterday,
545
00:35:14,195 --> 00:35:15,488
and nothing happened
in the ring.
546
00:35:15,780 --> 00:35:17,407
| know.
That's what's bugging me.
547
00:35:17,699 --> 00:35:19,75
RECEPTIONIST:
William McDonald,
attorney at law.
548
00:35:19,367 --> 00:35:22,37
This is Thomas Magnum.
I'm coordinating the transfer
of the Cathcart Ranch's horse.
549
00:35:22,329 --> 00:35:24,873
Could you tell me
when Mr. McDonald is due
to arrive at the stables?
550
00:35:25,165 --> 00:35:27,626
RECEPTIONIST: He's on
his way now, he should
be there any minute.
551
00:35:27,917 --> 00:35:30,170
MAGNUM: Would you
describe him to me
so I'll recognize him?
552
00:35:30,462 --> 00:35:32,964
RECEPTIONIST:
He's about 45,
medium height,
553
00:35:33,256 --> 00:35:35,759
dark hair, mustached,
horned-rim glasses.
554
00:35:39,638 --> 00:35:41,222
Miss Malone.
555
00:35:41,514 --> 00:35:42,682
Hi, I'm Bill McDonald.
Hi.
556
00:35:42,974 --> 00:35:44,184
ls your uncle here?
No.
557
00:35:44,476 --> 00:35:46,436
Mr. Cathcart
was Called away.
558
00:35:46,728 --> 00:35:48,938
I'm Thomas Magnum.
I'll be handling this
for Miss Malone.
559
00:35:49,230 --> 00:35:52,942
Uh-huh.
This is Robert Emery,
Mr. Habib's representative.
560
00:35:53,234 --> 00:35:56,571
| hate to ask you this,
but I'm sure you understand
we can't take any chances.
561
00:35:56,863 --> 00:35:58,615
| need to see
some identification.
562
00:35:58,907 --> 00:36:00,950
Of course you do.
| think I've got all
the identification you need
563
00:36:01,242 --> 00:36:03,328
right here in this briefcase.
564
00:36:08,375 --> 00:36:09,876
Here's a bill of sale.
565
00:36:11,878 --> 00:36:16,49
And here is
a letter of credit and
a draft for $250,000,
566
00:36:16,341 --> 00:36:18,176
and an export license.
567
00:36:21,262 --> 00:36:25,350
Now, we have to
check Norman's ID.
568
00:36:25,642 --> 00:36:28,395
Excuse me, are you the
people selling the horse?
Yes.
569
00:36:28,687 --> 00:36:29,688
Oh, all right.
570
00:36:29,979 --> 00:36:31,106
You know, the tattoo
on the inside of the lip.
571
00:36:31,398 --> 00:36:35,360
Every thoroughbred
is given one when
they register them.
572
00:36:35,652 --> 00:36:37,987
Now, would you like to see
the tattoo on my lip?
573
00:36:38,279 --> 00:36:42,992
(CHUCKLES) No, sir.
Your secretary described you
when | called the office.
574
00:36:43,284 --> 00:36:44,244
She's very helpful,
Miss Dennis.
575
00:36:45,286 --> 00:36:46,454
Miss Dennis?
576
00:36:46,746 --> 00:36:48,707
No, my secretary's
Nancy York.
577
00:36:48,998 --> 00:36:51,42
Oh!
My mistake. I'm sorry.
578
00:36:51,334 --> 00:36:53,628
Say, how about
a shot of you handing
the check to the girl?
579
00:36:53,920 --> 00:36:57,90
Instead, why not
photograph them leading
the horse into the van?
580
00:36:57,382 --> 00:36:59,300
After all,
they're the champions.
581
00:36:59,592 --> 00:37:01,678
Hey, that's a great idea.
How about it?
582
00:37:01,970 --> 00:37:03,930
| don't... I'm...
Sure. Great.
583
00:37:04,222 --> 00:37:05,682
Take that.
(CAMERA CLICKING)
584
00:37:07,434 --> 00:37:09,769
Well, Norman, this is it.
585
00:37:10,61 --> 00:37:12,689
(SIGHS) No tears now.
You're a big boy.
586
00:37:12,981 --> 00:37:14,274
You're the champion.
587
00:37:17,694 --> 00:37:19,487
PHOTOGRAPHER: Okay,
that's a great shot
of you and the horse.
588
00:37:19,779 --> 00:37:21,364
Okay, now | want
to get all of you.
589
00:37:21,656 --> 00:37:23,241
Okay.
(CAMERA CLICKING)
590
00:37:28,830 --> 00:37:31,249
I've got your check
for your fee of $350,
591
00:37:31,541 --> 00:37:33,251
except that
in view of everything
that's transpired,
592
00:37:33,543 --> 00:37:35,712
$350 doesn't seem
like nearly enough.
Adelaide...
593
00:37:36,04 --> 00:37:38,339
So, I'd like to give
you a bonus,
594
00:37:38,631 --> 00:37:40,49
a thousand dollars,
595
00:37:40,341 --> 00:37:42,635
if it wouldn't be
unprofessional of you
to accept it.
596
00:37:47,682 --> 00:37:48,892
From Peg and Larry.
597
00:37:49,184 --> 00:37:51,19
Ah, Peg and Larry, gracias.
598
00:37:51,311 --> 00:37:53,688
Hi, Uncle Charles.
Adelaide.
599
00:37:53,980 --> 00:37:56,316
May | take your order?
Oh, uh, that's all right.
Thank you.
600
00:37:56,608 --> 00:38:00,737
Um, we've got our beverage,
but we would appreciate
some glasses and ice.
601
00:38:01,29 --> 00:38:03,656
Have a drink, Mr. Magnum,
if your drink
is bourbon and water.
602
00:38:03,948 --> 00:38:05,408
No, thank you.
603
00:38:05,700 --> 00:38:09,412
| have the money
for Norman, and | hugged
him goodbye for you.
604
00:38:09,704 --> 00:38:11,664
And Mr. Magnum
was simply outstanding,
605
00:38:11,956 --> 00:38:13,374
the way he organized
and checked everything.
606
00:38:15,960 --> 00:38:18,338
| was beginning to think
it would never happen.
607
00:38:19,506 --> 00:38:21,174
Adelaide, | know...
608
00:38:21,466 --> 00:38:23,593
| know how...
Well, you hated
selling that horse.
609
00:38:23,885 --> 00:38:25,220
So did I.
610
00:38:25,512 --> 00:38:28,264
But that's
why we breed them.
To sell them, right?
611
00:38:28,556 --> 00:38:32,101
Well, this means
we'll be able to raise
a lot more, doesn't it?
612
00:38:32,393 --> 00:38:34,395
So | don't really mind,
so very much.
613
00:38:37,732 --> 00:38:40,318
CATHCART: I'm rich,
Mr. Magnum. I'm rich!
614
00:38:40,610 --> 00:38:42,362
(LAUGHS)
Uh, Mr. Cathcart,
615
00:38:42,654 --> 00:38:44,280
there's a Mr. McDonald
outside looking for you.
616
00:38:44,572 --> 00:38:46,366
Oh, yes!
Thank you. Excuse me.
617
00:38:56,709 --> 00:38:59,921
Charles,
you can celebrate later.
Where's Norman?
618
00:39:01,05 --> 00:39:03,591
What's he talking about?
619
00:39:03,883 --> 00:39:07,929
Adelaide, | think you
better hold off on that
bonus for just a minute.
620
00:39:11,975 --> 00:39:14,769
HIGGINS: "Private Eye
Helps Horsenappers."
621
00:39:15,61 --> 00:39:17,689
Magnum, | had no idea
you took such a good picture.
622
00:39:17,981 --> 00:39:19,899
You're really
quite photogenic.
623
00:39:20,191 --> 00:39:23,27
Higgins, Adelaide
will be back any second,
so if you don't mind...
624
00:39:23,319 --> 00:39:26,614
Actually,
with that overly aggressive
mustache of yours,
625
00:39:26,906 --> 00:39:29,492
you look a bit
like Rhett Butler.
626
00:39:29,784 --> 00:39:32,203
Higgins, what...
I'll store this
in a safe place
627
00:39:32,495 --> 00:39:34,914
until | can clip it
and send it on
to Robin Masters.
628
00:39:35,206 --> 00:39:36,416
Higgins!
629
00:39:36,708 --> 00:39:38,960
Since Adelaide hired me,
| have been beaten up,
630
00:39:39,252 --> 00:39:40,795
blown up
and banged on the head.
631
00:39:41,87 --> 00:39:44,424
The police questioned
me for six hours yesterday
as a suspect in the case,
632
00:39:44,716 --> 00:39:46,843
and Adelaide's uncle
is threatening me
with a lawsuit.
633
00:39:47,135 --> 00:39:48,970
| promise, word of honor,
634
00:39:49,262 --> 00:39:51,848
to obey the rules
of the household
without fail for two weeks,
635
00:39:52,140 --> 00:39:54,183
but all I'm
asking you, Higgins,
636
00:39:54,475 --> 00:39:56,769
is to answer
my damn questions!
637
00:39:58,813 --> 00:40:00,857
Magnum,
I've never heard you
talk that way before.
638
00:40:01,482 --> 00:40:02,942
Higgins, please.
639
00:40:06,321 --> 00:40:08,781
Assuming if there was
a valid contract of sale,
640
00:40:09,73 --> 00:40:11,34
to establish Norman's value,
641
00:40:11,326 --> 00:40:13,77
the answer is yes.
642
00:40:13,369 --> 00:40:15,788
An insurance policy
can be written so that
the payoff is determined
643
00:40:16,80 --> 00:40:19,500
by the fair market
value of the animal
at the time of loss,
644
00:40:19,792 --> 00:40:22,253
whether that be theft,
accident, death,
645
00:40:22,545 --> 00:40:24,756
or in Norman's case,
even sterility.
646
00:40:27,592 --> 00:40:29,594
Sterility?
647
00:40:29,886 --> 00:40:32,138
| remember in India,
just before the empire
packed it in,
648
00:40:32,430 --> 00:40:35,808
one of our colonels
paid a frightful amount
for a stud polo pony.
649
00:40:36,100 --> 00:40:39,270
But when it came time
for the poor animal
to produce...
650
00:40:41,147 --> 00:40:42,148
Sterile.
651
00:40:43,775 --> 00:40:45,318
Norman could be sterile.
Oh, yes.
652
00:40:45,610 --> 00:40:47,820
Today's thoroughbreds
from birth are given
653
00:40:48,112 --> 00:40:50,990
massive doses of vitamins,
hormones, steroids.
654
00:40:51,282 --> 00:40:54,452
HIGGINS: We don't know
the effects of all of them,
but there are dangers.
655
00:40:54,744 --> 00:40:56,79
Danger of what?
656
00:40:59,958 --> 00:41:02,835
Adelaide, do you carry
sterility insurance?
657
00:41:04,295 --> 00:41:06,05
What?
No, on... On Norman.
658
00:41:06,297 --> 00:41:09,175
Do you carry
sterility insurance?
| heard you. No.
659
00:41:09,467 --> 00:41:11,970
But we didn't have to.
Uncle Charles had
Norman examined,
660
00:41:12,261 --> 00:41:15,848
and the Arabs even
demanded a lab specimen.
661
00:41:16,140 --> 00:41:18,226
And | read the report.
It was perfect.
662
00:41:18,518 --> 00:41:20,395
Yeah, but he
could've faked that,
switched the samples.
663
00:41:21,896 --> 00:41:23,439
Uncle Charles?
664
00:41:23,731 --> 00:41:27,360
Adelaide, this just
didn't feel right
from the beginning.
665
00:41:27,652 --> 00:41:29,904
Those cowboys
with black hats
demanding extortion money
666
00:41:30,196 --> 00:41:31,656
and never
setting up a drop.
667
00:41:33,616 --> 00:41:35,118
And that fire.
668
00:41:35,410 --> 00:41:36,869
First | thought
it was a diversion,
but it turned out to be
669
00:41:37,161 --> 00:41:40,289
at exactly the same
end of the barn
as Arabella Hill.
670
00:41:40,581 --> 00:41:43,710
And it spooked him, Adelaide.
671
00:41:44,02 --> 00:41:46,838
You said yourself
that's why he gave his worst
performance of the season.
672
00:41:49,48 --> 00:41:50,967
| wanted to win
fair and square.
673
00:41:51,718 --> 00:41:52,885
MAGNUM: Aw!
674
00:41:54,804 --> 00:41:56,347
| know, Adelaide.
675
00:41:57,807 --> 00:42:01,394
| Know you did.
But not your uncle.
676
00:42:01,686 --> 00:42:04,689
He wanted to make sure
Norman was worth
the maximum before...
677
00:42:04,981 --> 00:42:08,609
Magnum, you're upsetting
this poor girl
for no good reason.
678
00:42:08,901 --> 00:42:15,33
If Norman was sterile,
and Cathcart kidnapped him
to collect the insurance,
679
00:42:15,324 --> 00:42:18,77
what could he possibly
have done with the horse?
680
00:42:18,369 --> 00:42:22,373
This island is very small,
too small to hide a horse
for very long.
681
00:42:22,665 --> 00:42:24,876
He could only collect
if the animal was...
682
00:42:26,711 --> 00:42:27,920
No.
683
00:42:29,756 --> 00:42:31,883
No, he'd...
He'd never kill Norman.
684
00:42:36,888 --> 00:42:38,14
It's okay.
685
00:42:40,808 --> 00:42:42,226
MAGNUM: By the time
| got back to the stable,
686
00:42:42,518 --> 00:42:44,687
| was praying
| was wrong.
687
00:42:44,979 --> 00:42:48,775
But the more
| thought about it,
the more | knew | was right.
688
00:42:49,67 --> 00:42:50,151
Why did we come back here?
689
00:42:50,443 --> 00:42:51,110
Well, you know
the expression,
690
00:42:51,402 --> 00:42:53,446
"You can't see
the forest for the trees"?
691
00:42:53,738 --> 00:42:56,616
Well, I've always thought
the best place to hide
a tree was in the forest.
692
00:42:56,908 --> 00:42:59,660
You think Norman's here.
Well, like Higgins said,
it's a small island.
693
00:42:59,952 --> 00:43:03,456
Five-oh had roadblocks up
15 minutes after the
horsenappers left.
694
00:43:03,748 --> 00:43:07,01
MAGNUM: The only place
they hadn't looked...
Was the show grounds.
695
00:43:14,926 --> 00:43:16,10
Norman?
696
00:43:17,11 --> 00:43:18,429
Norman?
697
00:43:18,721 --> 00:43:21,224
(WHISTLING)
Norman!
698
00:43:23,59 --> 00:43:24,727
(WHINNYING)
699
00:43:25,19 --> 00:43:25,937
Norman!
700
00:43:28,189 --> 00:43:30,441
Norman, hello!
701
00:43:30,733 --> 00:43:31,818
Hello.
702
00:43:33,820 --> 00:43:36,739
What'd they do to him?
They just died his blaze,
that's all.
703
00:43:37,31 --> 00:43:38,491
(CHUCKLES)
Hiya, Norman!
704
00:43:38,783 --> 00:43:40,368
(CAR APPROACHING)
How you doing?
705
00:43:43,121 --> 00:43:44,580
(CAR DOORS CLOSING)
706
00:43:48,626 --> 00:43:49,961
(DOOR CREAKS)
707
00:43:51,462 --> 00:43:53,89
Uncle Charles!
Sorry, Adelaide.
708
00:43:53,381 --> 00:43:54,257
You should've
listened to me.
709
00:43:54,549 --> 00:43:55,967
| told you
| could handle this.
710
00:43:56,259 --> 00:43:58,678
By killing Norman
and collecting
the insurance money?
711
00:43:58,970 --> 00:44:00,429
Norman's sterile,
isn't he?
712
00:44:00,721 --> 00:44:03,141
First you faked
the lab specimen,
then the extortion threat.
713
00:44:03,432 --> 00:44:05,726
Magnum! You shut up.
714
00:44:06,18 --> 00:44:07,395
| want you
to do one thing.
715
00:44:07,687 --> 00:44:10,273
Just take that
gun out, very easy.
716
00:44:12,24 --> 00:44:13,25
Now.
717
00:44:14,235 --> 00:44:15,361
Easy, man.
718
00:44:20,241 --> 00:44:21,576
You're not
gonna kill Norman.
719
00:44:21,868 --> 00:44:23,244
Adelaide, | have to.
720
00:44:23,536 --> 00:44:25,79
It's the only way
| can get the money.
721
00:44:25,371 --> 00:44:27,832
He's gotta
be dead, Adelaide.
Don't you see that?
722
00:44:28,833 --> 00:44:30,209
Then you kill me too.
723
00:44:30,501 --> 00:44:31,711
Adelaide,
| can't kill you.
724
00:44:36,591 --> 00:44:39,427
| can't kill you! No!
725
00:44:39,719 --> 00:44:40,887
(MEN SHOUTING)
726
00:44:45,308 --> 00:44:46,851
Adelaide, get the gun!
| found it!
727
00:44:50,521 --> 00:44:51,772
Then point it at them!
728
00:44:52,64 --> 00:44:54,233
Hold it, or I'll
blow you to glory.
729
00:44:54,525 --> 00:44:56,152
Her dad taught her
to shoot back in lowa.
730
00:44:56,444 --> 00:44:58,362
My father did
teach me to shoot.
731
00:44:58,654 --> 00:45:00,114
And if they move,
I'll kill them.
732
00:45:00,406 --> 00:45:02,450
But what about
Uncle Charles?
733
00:45:06,579 --> 00:45:08,39
Take the safety off.
734
00:45:25,806 --> 00:45:27,99
(HORSE NICKERING)
735
00:45:31,437 --> 00:45:34,65
Whoa, son. Whoa.
736
00:45:35,858 --> 00:45:37,735
It's all right, Norman.
737
00:45:38,569 --> 00:45:40,29
Whoa.
738
00:45:41,697 --> 00:45:43,157
It's not your fault.
739
00:45:45,993 --> 00:45:47,870
Not your fault at all.
740
00:45:48,704 --> 00:45:49,956
Come on.
741
00:45:58,923 --> 00:46:01,133
Play for the club
championship will begin.
742
00:46:04,762 --> 00:46:07,640
But | don't need to
tell you what's at stake.
743
00:46:15,314 --> 00:46:16,732
ADELAIDE: Magnum?
744
00:46:18,693 --> 00:46:20,987
No more distressing news,
| hope.
745
00:46:23,239 --> 00:46:25,283
| paid money for this,
you know.
746
00:46:25,574 --> 00:46:27,660
Uh, | would like to
win this tournament.
747
00:46:27,952 --> 00:46:29,620
I'm very apologetic
for interrupting,
748
00:46:29,912 --> 00:46:31,664
but | double-parked the
van with Norman out front
749
00:46:31,956 --> 00:46:33,749
and the valet is
getting very upset,
750
00:46:34,41 --> 00:46:35,626
though you'd think
by now he knew me...
Adelaide, what...
751
00:46:35,918 --> 00:46:38,504
Well, your check for $350.
752
00:46:38,796 --> 00:46:42,49
Except it's only a 100,
and my IOU with
interest on the balance,
753
00:46:42,341 --> 00:46:44,593
because | had all the
extra expense of the van
to take Norman home,
754
00:46:44,885 --> 00:46:46,721
because nobody
wanted to buy him,
though I'm really relieved
755
00:46:47,13 --> 00:46:48,848
not to lose him here.
756
00:46:51,976 --> 00:46:54,645
What's my security
for the l|OU?
757
00:46:54,937 --> 00:46:57,940
Magnum, I'm from lowa.
You know I'm good for it.
758
00:46:59,608 --> 00:47:01,235
Yeah, | guess you are.
759
00:47:03,70 --> 00:47:05,364
And that terrific smile.
Don't forget that.
760
00:47:06,282 --> 00:47:07,408
Never.
761
00:47:09,76 --> 00:47:10,619
There's just one more thing.
762
00:47:10,911 --> 00:47:12,621
It's rather personal.
763
00:47:14,332 --> 00:47:15,499
TC: Thomas.
764
00:47:18,85 --> 00:47:19,628
In the middle
of a volleyball tournament?
765
00:47:21,255 --> 00:47:22,965
| may never
have the nerve again.
766
00:47:23,257 --> 00:47:25,551
But lately | seem
to have lots of nerve.
767
00:47:25,843 --> 00:47:27,678
Do you remember
how surprised | was
when we first met
768
00:47:27,970 --> 00:47:30,14
and you were
standing in the shower
drinking a beer?
769
00:47:30,306 --> 00:47:33,351
Well, it was because
uncle Charles had warned me
that you were a womanizer
770
00:47:33,642 --> 00:47:35,394
and a bounder and a rouet.
771
00:47:35,686 --> 00:47:37,146
A rouet?
772
00:47:37,438 --> 00:47:41,25
Well, now | know that
it was just to keep me
from hiring you.
773
00:47:41,317 --> 00:47:43,402
But the reason
| was surprised
774
00:47:43,694 --> 00:47:46,697
was because you had
the kindest eyes
I'd ever seen.
775
00:47:46,989 --> 00:47:50,76
And now | know
you're not a rouet.
776
00:47:50,368 --> 00:47:53,704
And l...
I'd really appreciate it.
777
00:47:55,206 --> 00:47:57,166
I'd be beholden
to you if...
778
00:48:15,309 --> 00:48:16,727
(CLAPPING)
779
00:48:19,647 --> 00:48:22,733
Don't encourage him!
I'm trying to win this thing.
780
00:48:23,567 --> 00:48:24,985
(CHUCKLING)
781
00:48:26,737 --> 00:48:28,823
The kindest eyes
I'd ever seen.
782
00:48:29,115 --> 00:48:31,242
Thomas Magnum,
private investigator.
783
00:48:38,499 --> 00:48:40,501
Begin play.
784
00:48:40,793 --> 00:48:42,795
MAGNUM: | guess
when | became
a private investigator,
785
00:48:43,87 --> 00:48:45,965
| had my share
of fantasies about
beautiful women I'd rescue,
786
00:48:46,257 --> 00:48:50,302
who'd, you know,
be grateful for my services.
787
00:48:50,594 --> 00:48:52,638
Most days
aren't like that.
788
00:48:52,930 --> 00:48:56,16
But, well, some days
are better than others.
789
00:48:58,936 --> 00:49:00,62
(PEOPLE CHEERING)
58083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.