All language subtitles for aaliyah_love_and_dharma_jones_getting_comfy_with_my_stepbro_pervtherapy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,590 --> 00:00:22,890 I'm Elias. Nice to meet you, Elias. 2 00:00:23,250 --> 00:00:26,590 And I'm Dharma. Nice to meet you, Dharma. Nice to meet you. 3 00:00:26,830 --> 00:00:27,830 You two can have a seat. 4 00:00:28,610 --> 00:00:34,310 Thank you. Yeah, it's good to see you guys today, my new clients. 5 00:00:36,310 --> 00:00:39,290 Well, let me start off. 6 00:00:39,670 --> 00:00:45,450 By the way, I record all of my sessions, but of course, we have 100 % doctor 7 00:00:45,450 --> 00:00:46,970 -patient confidentiality. 8 00:00:47,450 --> 00:00:48,309 This will go nowhere. 9 00:00:48,310 --> 00:00:50,070 No problem. Yeah. Okay. Great. All good. 10 00:00:52,450 --> 00:00:53,690 Yep. There we go. 11 00:00:54,930 --> 00:01:01,510 All right. So I usually like to start my sessions off by introducing myself 12 00:01:01,510 --> 00:01:07,410 and telling you a little bit about myself since we're going to get so 13 00:01:07,410 --> 00:01:09,290 in here today. I think it's fair. 14 00:01:10,250 --> 00:01:12,090 So my name is Dr. Love. 15 00:01:12,570 --> 00:01:15,950 I've been doing this for eight years. 16 00:01:16,540 --> 00:01:17,860 I love what I do. 17 00:01:19,400 --> 00:01:22,380 The work we do in here is really important. 18 00:01:23,360 --> 00:01:28,060 I help people connect with each other and understand each other and themselves 19 00:01:28,060 --> 00:01:34,860 better. And it's just really rewarding for me. I think you guys will understand 20 00:01:34,860 --> 00:01:37,240 what I mean by the time this session is done. 21 00:01:37,560 --> 00:01:44,360 Okay. And a little fact about me. In my free time, I rescue dogs. 22 00:01:45,120 --> 00:01:46,320 I have ten of them. 23 00:01:47,060 --> 00:01:50,660 Yeah, I live alone without a dog. Ten geriatric dogs, yeah. 24 00:01:51,200 --> 00:01:52,320 It's a bit much, yeah. 25 00:01:52,560 --> 00:01:53,560 Well, 26 00:01:54,120 --> 00:01:55,460 you know, someone's got to do it. 27 00:01:56,340 --> 00:01:59,020 So, how about you, Ryan? 28 00:01:59,620 --> 00:02:06,440 Oh, no, I'm just, you know, doing my own thing. I like to play sports 29 00:02:06,440 --> 00:02:11,800 a lot, play music, mainly piano, and it's been great. 30 00:02:12,880 --> 00:02:13,880 Right here. 31 00:02:14,240 --> 00:02:15,280 Like my sister? 32 00:02:15,780 --> 00:02:16,780 Mm -hmm. 33 00:02:17,900 --> 00:02:20,640 So I'm kind of like the opposite of my brother. 34 00:02:21,520 --> 00:02:25,000 He's very social. I like to stay home. I like to read. 35 00:02:26,540 --> 00:02:30,620 I kind of just like to hang out in my room and have, like, my own spot. 36 00:02:32,900 --> 00:02:34,660 Yeah, I like to read. I write a lot. 37 00:02:36,340 --> 00:02:40,880 I write, like, a whole blog. I have a whole blog on my website that I write. 38 00:02:41,920 --> 00:02:43,060 So I'd say... 39 00:02:43,690 --> 00:02:49,690 If you were to ask who's introverted and who's extroverted, I would probably be 40 00:02:49,690 --> 00:02:54,730 the introvert. I could never get her out of her room. It would take so much for 41 00:02:54,730 --> 00:02:56,150 even two characters. 42 00:02:56,630 --> 00:02:58,430 I like to sleep. 43 00:02:58,750 --> 00:02:59,910 You like to sleep. 44 00:03:01,930 --> 00:03:05,210 The snores are sometimes louder than the thunderstorms, I swear. 45 00:03:06,730 --> 00:03:07,730 Walls are too thin. 46 00:03:08,420 --> 00:03:10,460 You are so funny. You could be a comedian. 47 00:03:11,120 --> 00:03:12,420 Oh, it would be so funny. 48 00:03:13,880 --> 00:03:15,840 Do you find your brother to be funny? 49 00:03:16,360 --> 00:03:17,360 Not really. 50 00:03:17,560 --> 00:03:21,820 Every time I say Joe, she just stares at me like some kind of deer in 51 00:03:21,820 --> 00:03:22,820 headlights. I don't know. 52 00:03:25,020 --> 00:03:26,820 Can't ever really get the bright side out of her. 53 00:03:27,560 --> 00:03:28,560 Really? 54 00:03:28,760 --> 00:03:33,440 So would you say you are hiding out in your room? 55 00:03:33,760 --> 00:03:39,960 Or if you could come out and be more social with the family or with your 56 00:03:39,960 --> 00:03:42,160 here, would you choose to do that? 57 00:03:42,840 --> 00:03:49,320 I think ever since he got adopted into the family, I haven't wanted to 58 00:03:49,320 --> 00:03:51,300 go out into the living area. 59 00:03:51,880 --> 00:03:52,880 Oh, wow. 60 00:03:53,040 --> 00:03:59,000 Okay. And does he make that area uncomfortable for you in any way? 61 00:03:59,840 --> 00:04:02,460 Well, whenever we're in the same room, everyone just... 62 00:04:02,990 --> 00:04:05,370 gives him all the attention, so why would I even want to be there? 63 00:04:05,650 --> 00:04:06,770 I'm just going to go to my room. 64 00:04:08,150 --> 00:04:09,790 No one even cares if I'm in the room. 65 00:04:11,990 --> 00:04:13,630 Okay. I mean, if you switch up the attitude. 66 00:04:15,050 --> 00:04:16,350 I don't know if that's going to happen, dude. 67 00:04:16,610 --> 00:04:21,050 I mean, everybody says, oh, she is my stepsister, and sometimes it does feel 68 00:04:21,050 --> 00:04:25,750 like I'm not really in the family by blood, but, you know, I try to do my 69 00:04:25,750 --> 00:04:29,250 to bring it out. Well, mom and dad love you. 70 00:04:29,530 --> 00:04:32,680 Yeah. Mom and Dad love you. But they love you, too, you know? 71 00:04:33,120 --> 00:04:34,300 They don't really show it. 72 00:04:35,140 --> 00:04:37,360 I try my best. 73 00:04:37,640 --> 00:04:40,820 I do chores. I get straight A's. 74 00:04:41,340 --> 00:04:42,340 I'm smart. 75 00:04:42,720 --> 00:04:44,260 I got a lot going for me. 76 00:04:44,800 --> 00:04:49,440 But I just don't get the attention and love that he gets. 77 00:04:50,360 --> 00:04:53,680 So you feel like he's getting all the recognition in the family. 78 00:04:54,020 --> 00:04:58,400 Yeah. Like, he can get, like, a B on his biology test, and everyone's like... 79 00:04:58,760 --> 00:05:03,360 Oh, a labia, and then I come in with 100 % on my biotest, and everyone's like, 80 00:05:03,440 --> 00:05:04,440 whatever. 81 00:05:07,040 --> 00:05:08,040 Okay, 82 00:05:08,280 --> 00:05:12,660 thank you guys for being so open and honest right off the bat. 83 00:05:14,100 --> 00:05:18,340 So let me just get this family dynamic straight. 84 00:05:19,040 --> 00:05:20,240 You are adopted. 85 00:05:20,580 --> 00:05:21,620 Yes. Yes. 86 00:05:22,170 --> 00:05:24,770 And you are a biological daughter. 87 00:05:25,050 --> 00:05:28,490 Mm -hmm. Okay. And how long have you been adopted in the family? 88 00:05:29,470 --> 00:05:33,230 For nearly my whole life, almost. 89 00:05:33,450 --> 00:05:39,090 It's always been the same thing. Always been. I never see much of a change in 90 00:05:39,090 --> 00:05:42,530 her, and I'm not really sure what to do. 91 00:05:43,510 --> 00:05:49,330 Well, I am the middle child. I have an older sister, and she 92 00:05:49,330 --> 00:05:55,690 gets... a lot of attention and love and recognition and then when I come along 93 00:05:55,690 --> 00:06:02,590 it's like oh whatever like Dharma we could go without her and then Elias 94 00:06:02,590 --> 00:06:06,650 comes into our family and it's just the same old thing the same thing over again 95 00:06:06,650 --> 00:06:11,010 like with my sister and I don't know what to do because I just feel like no 96 00:06:11,010 --> 00:06:12,790 cares about me I don't exist 97 00:06:13,660 --> 00:06:18,060 It's always her excuse saying that, oh, she's the only child or whatever, but we 98 00:06:18,060 --> 00:06:23,360 try telling her, come out of your room once in a while and talk to us, but she 99 00:06:23,360 --> 00:06:24,600 always just refuses to. 100 00:06:25,360 --> 00:06:27,320 I'm not really sure what I'm supposed to do. 101 00:06:28,600 --> 00:06:33,560 I would never want to take away that kind of appreciation from the parents. 102 00:06:33,940 --> 00:06:38,600 I don't want to seem in a selfish sense. I want her to experience that too. 103 00:06:39,020 --> 00:06:40,920 Sometimes I feel like she just doesn't want to. 104 00:06:42,120 --> 00:06:43,120 I get that. 105 00:06:43,220 --> 00:06:46,580 You've lived your whole life and no one seems to care about you. How do you 106 00:06:46,580 --> 00:06:47,580 feel? 107 00:06:49,260 --> 00:06:50,260 You see what I mean. 108 00:06:51,200 --> 00:06:52,260 I see what you mean. 109 00:06:52,700 --> 00:06:56,100 And Dharma, I need you to express a little bit more. 110 00:06:56,580 --> 00:06:59,800 What you feel is going on with your family dynamic. 111 00:07:00,480 --> 00:07:04,100 Well, ever since he came along, it's like, who cares about Dharma? 112 00:07:04,760 --> 00:07:11,440 Like... Even when my boyfriend comes over, he 113 00:07:11,440 --> 00:07:13,200 wants... I play video games with them. 114 00:07:13,920 --> 00:07:17,700 So I don't even get attention from my boyfriend. 115 00:07:17,980 --> 00:07:19,360 Like, how do you think that makes me feel? 116 00:07:21,380 --> 00:07:22,520 It's at school. 117 00:07:22,940 --> 00:07:23,940 It's at home. 118 00:07:24,240 --> 00:07:25,360 It's with my friends. 119 00:07:25,660 --> 00:07:27,480 It's with, like I said, my boyfriend. 120 00:07:28,380 --> 00:07:29,520 Like, who do I even have? 121 00:07:31,560 --> 00:07:32,560 Hmm. 122 00:07:32,980 --> 00:07:33,959 I mean. 123 00:07:33,960 --> 00:07:38,680 I don't know how it is. Like, every time I say a joke or even try speaking out 124 00:07:38,680 --> 00:07:42,660 in the whole group and she's a part of it, she just calls me stupid or says 125 00:07:42,660 --> 00:07:43,659 it's not funny. 126 00:07:43,660 --> 00:07:45,960 And it's, you see? 127 00:07:46,380 --> 00:07:51,040 And, you know, like, I hang out with her friends all the time and it's like, I 128 00:07:51,040 --> 00:07:53,840 don't, it's like I'm being myself. 129 00:07:54,140 --> 00:07:57,040 Can we just, can we keep our social lives separate? 130 00:07:57,260 --> 00:08:01,340 But, like, you know, there's nothing wrong with me, you know, talking to 131 00:08:01,340 --> 00:08:02,980 people and making some friends as well. 132 00:08:03,600 --> 00:08:06,900 You know, it's... Well, you have your own friends. 133 00:08:07,320 --> 00:08:09,180 So you could be friends with them, too. 134 00:08:09,400 --> 00:08:11,680 I mean, I don't see there's nothing wrong with that. 135 00:08:12,400 --> 00:08:15,420 I don't see any use in arguing here. 136 00:08:15,760 --> 00:08:17,700 This is your normal dialogue. 137 00:08:18,260 --> 00:08:21,700 Yep, this is what happens at home. That's why I'm in my room. I see. I 138 00:08:21,700 --> 00:08:22,820 understand now. 139 00:08:23,640 --> 00:08:28,800 I'm going to teach you a new way to talk to each other and relate to each other. 140 00:08:28,880 --> 00:08:29,900 See if that works. 141 00:08:30,380 --> 00:08:31,380 Try to everything. 142 00:08:31,690 --> 00:08:35,970 I've worked miracles in this office before. Just give my process a chance. 143 00:08:36,890 --> 00:08:40,510 Fine. This conflict between you two. 144 00:08:40,809 --> 00:08:42,870 No, it's conflict. Yeah. Big time. 145 00:08:43,200 --> 00:08:46,840 Is it just the two of you? Do you guys have this with your older sister? 146 00:08:47,100 --> 00:08:48,440 Do you have this with your parents? 147 00:08:48,660 --> 00:08:53,540 I mean, I find it so interesting because I see her hanging out with her friends. 148 00:08:53,620 --> 00:08:58,700 And she's, like, the most fun person ever. But when I walk in, oh, it's all a 149 00:08:58,700 --> 00:09:01,740 different thing. And her mood completely changes. Wow. 150 00:09:02,020 --> 00:09:03,020 You're an idiot. 151 00:09:03,380 --> 00:09:08,840 I can be dancing, I can shrug, and then she's like, uh -uh. I think I'm a pretty 152 00:09:08,840 --> 00:09:09,840 nice person. 153 00:09:10,550 --> 00:09:14,910 Pretty social, like we talked about before. If he wasn't around, I would go 154 00:09:14,910 --> 00:09:15,689 out with my family. 155 00:09:15,690 --> 00:09:17,550 But since he is, I don't want to. 156 00:09:18,090 --> 00:09:20,910 So your conflict is only with him. 157 00:09:21,130 --> 00:09:22,130 Mm -hmm. 158 00:09:22,670 --> 00:09:28,050 Hmm. So you're only different when he's around. That's very interesting. 159 00:09:28,550 --> 00:09:29,550 I guess so. 160 00:09:31,190 --> 00:09:35,890 I think I'm starting to get a good hold of your dynamic here. 161 00:09:37,130 --> 00:09:41,230 And I even see some things that you guys probably don't beneath the surface. 162 00:09:43,890 --> 00:09:47,350 Okay. Let's start off nice and easy here. 163 00:09:48,670 --> 00:09:52,110 Dharma. Okay. I just want you to look into your brother's eyes. 164 00:09:53,790 --> 00:09:54,830 I don't know if I can. 165 00:09:56,050 --> 00:09:57,050 Well. Fine. 166 00:09:57,450 --> 00:10:01,650 This is step number one in several steps of education. It's not going to be 167 00:10:01,650 --> 00:10:03,790 easy. I do want my life to get better. I do. 168 00:10:04,030 --> 00:10:05,810 And I am here. 169 00:10:06,730 --> 00:10:08,170 To help you make it better. 170 00:10:09,290 --> 00:10:15,210 So look him in the eye and just say one nice thing about him and be genuine. 171 00:10:16,770 --> 00:10:18,050 No sarcasm. 172 00:10:18,510 --> 00:10:19,590 You are really smart. 173 00:10:20,990 --> 00:10:21,990 I'll give you that. 174 00:10:22,110 --> 00:10:23,210 Okay, okay. 175 00:10:23,750 --> 00:10:24,750 That was very good. 176 00:10:25,370 --> 00:10:26,069 Thank you. 177 00:10:26,070 --> 00:10:29,110 And now it's your turn. Oh, you want me to say something now? Sure. We still 178 00:10:29,110 --> 00:10:31,410 have to look each other in the eye? Yes. It's not like you've done anything 179 00:10:31,410 --> 00:10:32,410 worse. 180 00:10:33,890 --> 00:10:34,890 More helpful. 181 00:10:35,280 --> 00:10:36,280 Very pretty. 182 00:10:36,840 --> 00:10:38,340 Oh. You're so pretty. 183 00:10:38,580 --> 00:10:40,080 Thank you. That's very sweet. 184 00:10:40,480 --> 00:10:41,480 I need that. 185 00:10:41,760 --> 00:10:44,640 And do you think Elias is good looking? 186 00:10:45,560 --> 00:10:50,060 Well, he's my brother. Why would I think that he's attractive? 187 00:10:50,840 --> 00:10:55,700 Let's pretend like you're seeing him for the first time ever and you're not 188 00:10:55,700 --> 00:10:57,060 related. That's going to be hard. 189 00:10:57,500 --> 00:10:59,160 He's a new guy at your school. 190 00:10:59,360 --> 00:11:03,970 Okay. Try to get into that mindset that he's... Someone I've never seen in my 191 00:11:03,970 --> 00:11:04,809 life, okay? 192 00:11:04,810 --> 00:11:07,190 I mean, look at that beautiful hair. Look at his face. 193 00:11:08,210 --> 00:11:11,250 Oh, my God. You don't think he's a good -looking man? 194 00:11:12,410 --> 00:11:14,070 This is so hard for me to admit. 195 00:11:15,690 --> 00:11:17,750 Okay. I feel pain inside saying this. 196 00:11:18,210 --> 00:11:20,150 We're going to go through some emotions today. 197 00:11:20,450 --> 00:11:22,430 But I do admit he's pretty cute. 198 00:11:23,950 --> 00:11:26,530 There we go. We're making progress already. 199 00:11:27,810 --> 00:11:30,630 When's the last time you two have been that nice to each other? 200 00:11:30,850 --> 00:11:32,070 Probably when I was a baby. 201 00:11:32,590 --> 00:11:33,710 Aww, see? 202 00:11:34,670 --> 00:11:36,950 We're making progress already. 203 00:11:37,590 --> 00:11:38,590 Look at him smile! 204 00:11:38,750 --> 00:11:40,450 Look at him smile! I didn't just smile. 205 00:11:41,550 --> 00:11:43,830 No, I'm pretty sure she means it. 206 00:11:44,670 --> 00:11:47,950 She has a soft spot. She does. I believe she does. 207 00:11:48,690 --> 00:11:55,470 So, yeah, he's smart. He's maybe a little cute, but so what? I still think 208 00:11:55,470 --> 00:11:56,470 a piece of poo. 209 00:11:57,930 --> 00:12:02,930 Now, a talk like that is not helpful, although I do want you to express your 210 00:12:02,930 --> 00:12:04,510 emotions in here and don't look back. 211 00:12:05,130 --> 00:12:08,550 I don't get to at home, so I'm just laying out here. 212 00:12:09,270 --> 00:12:10,270 I understand. 213 00:12:10,490 --> 00:12:11,490 I understand. 214 00:12:12,630 --> 00:12:18,110 I think you have a lot under the surface. Right under the surface. 215 00:12:18,570 --> 00:12:20,390 And I'm going to crack that egg. 216 00:12:21,110 --> 00:12:22,110 What's being? 217 00:12:22,270 --> 00:12:23,270 I don't know. 218 00:12:23,570 --> 00:12:25,770 How about we try another one of my... 219 00:12:27,230 --> 00:12:28,230 Excellent. 220 00:12:29,630 --> 00:12:31,110 Why don't we all stand up? 221 00:12:31,630 --> 00:12:34,830 It's a little stuffy in here. It'll feel nice to stand up, right? All right. 222 00:12:35,330 --> 00:12:37,030 I guess we can get out of here faster. 223 00:12:37,290 --> 00:12:41,010 You guys take a couple steps for me. You get in between. You want me to get you 224 00:12:41,010 --> 00:12:42,010 closer to him? 225 00:12:42,950 --> 00:12:44,630 Eventually, eventually we'll get there. 226 00:12:45,410 --> 00:12:47,310 I'm going to take this nice and slow. 227 00:12:48,090 --> 00:12:49,090 Okay. 228 00:12:50,110 --> 00:12:51,110 First, 229 00:12:51,610 --> 00:12:55,930 I want you to give each other a nice, loving... 230 00:12:56,590 --> 00:12:58,510 Hug and I'm gonna count to 10. 231 00:12:58,750 --> 00:12:59,750 Do you want me to touch her? 232 00:12:59,790 --> 00:13:01,630 Yeah. See how she's being mean to me? 233 00:13:02,090 --> 00:13:05,010 It's a familial hug is all. 234 00:13:05,370 --> 00:13:06,890 I don't know when the last time you hugged was. 235 00:13:07,170 --> 00:13:08,170 Do you hug your parents? 236 00:13:08,630 --> 00:13:12,430 Sure, yeah. I hug my parents. Do you guys hug your older sister? 237 00:13:13,870 --> 00:13:17,730 And I'm gonna count. Ready? 238 00:13:18,210 --> 00:13:20,130 Come on, bring it in. Bring it in. 239 00:13:20,370 --> 00:13:23,730 And I want a real hug too. Come on, get those arms around there. 240 00:13:24,350 --> 00:13:25,350 Okay. 241 00:13:26,839 --> 00:13:27,839 Ten. Nine. 242 00:13:28,880 --> 00:13:30,280 Eight. Why is that so hard? 243 00:13:30,980 --> 00:13:32,240 Seven. Why is that so hard? 244 00:13:32,880 --> 00:13:33,880 Six. 245 00:13:34,100 --> 00:13:35,100 Five. 246 00:13:35,560 --> 00:13:37,040 Four. It's starting to feel weird. 247 00:13:38,160 --> 00:13:39,160 Three. 248 00:13:39,700 --> 00:13:40,700 Two. 249 00:13:41,540 --> 00:13:43,540 One. And we're done. 250 00:13:44,020 --> 00:13:46,000 It's the only one of us. I don't think he wants to. 251 00:13:46,420 --> 00:13:47,740 How do you guys feel now? 252 00:13:48,180 --> 00:13:49,079 Oh, it's so great. 253 00:13:49,080 --> 00:13:50,080 Is everyone going to take a deep breath? 254 00:13:52,700 --> 00:13:53,700 Oh, I needed that. 255 00:13:54,440 --> 00:13:56,640 Feel a little better, aren't we? I feel great. 256 00:13:56,960 --> 00:14:00,020 Yeah, feeling a little looser, a little loosey -goosey, yeah? 257 00:14:00,800 --> 00:14:02,500 Okay, all right. 258 00:14:03,620 --> 00:14:06,800 Now, I want you to hold hands. 259 00:14:07,360 --> 00:14:08,760 What are we, boyfriend and girlfriend? 260 00:14:09,300 --> 00:14:11,200 Ew. I'm fine. 261 00:14:12,820 --> 00:14:13,820 All right. 262 00:14:14,040 --> 00:14:16,080 I feel like we're, like, at prom or something. 263 00:14:16,400 --> 00:14:17,400 Oh, wow. 264 00:14:19,820 --> 00:14:20,820 Therapy, you guys. 265 00:14:21,320 --> 00:14:24,820 Look what happens in there. This is really serious work we're doing. Okay. 266 00:14:25,080 --> 00:14:27,800 You're the miracle worker. I am. I trust you. 267 00:14:31,600 --> 00:14:33,520 We're making great work here, you guys. 268 00:14:33,940 --> 00:14:34,940 Okay. 269 00:14:35,280 --> 00:14:40,300 So, why don't you look into each other's eyes one more time. Again? Again. 270 00:14:40,320 --> 00:14:41,320 Again. 271 00:14:42,280 --> 00:14:44,300 Trust the process, you guys. 272 00:14:44,640 --> 00:14:45,640 Close your eyes. 273 00:14:46,000 --> 00:14:46,999 Oh, that's easier. 274 00:14:47,000 --> 00:14:48,560 Okay. One, two. 275 00:14:49,900 --> 00:14:53,620 And when you open them, I want you to pretend like you're seeing each other 276 00:14:53,620 --> 00:14:55,600 the first time ever. Not related. 277 00:14:56,960 --> 00:14:57,960 Nothing. 278 00:14:58,500 --> 00:14:59,720 Three. Open your eyes. 279 00:15:04,160 --> 00:15:07,080 What are your first thoughts, Elias? She's beautiful. 280 00:15:07,420 --> 00:15:08,420 Isn't she? Gorgeous. 281 00:15:08,500 --> 00:15:09,500 She absolutely is. 282 00:15:09,760 --> 00:15:12,680 You never really give me the chance to tell you that, you know. You're trying 283 00:15:12,680 --> 00:15:13,680 butter me up. 284 00:15:13,940 --> 00:15:15,460 She seems pretty sincere. 285 00:15:15,860 --> 00:15:17,060 Let's toss and toss it. 286 00:15:17,760 --> 00:15:18,760 No dharma. 287 00:15:19,290 --> 00:15:20,890 He was genuine and sincere. 288 00:15:21,390 --> 00:15:22,970 Let's try to do the same here. 289 00:15:23,210 --> 00:15:24,210 Let's try to do the same. 290 00:15:24,570 --> 00:15:26,010 Would you resist or resist? 291 00:15:26,910 --> 00:15:29,310 So let's try to look into our hearts. 292 00:15:30,590 --> 00:15:32,130 I don't think I've ever done that before. 293 00:15:32,610 --> 00:15:34,670 Yeah, let's just look into your heart. 294 00:15:38,330 --> 00:15:40,670 This handsome man just walked by you on the street. 295 00:15:41,930 --> 00:15:42,930 What do you feel? 296 00:15:44,990 --> 00:15:47,750 I guess I can admit I don't think he's attractive. 297 00:15:49,160 --> 00:15:50,720 Do you like that? 298 00:15:51,520 --> 00:15:53,980 Is that what you want from me? Did you mean it? 299 00:15:54,320 --> 00:15:56,500 Yeah. She rolled her eyes. 300 00:15:56,800 --> 00:15:59,020 I mean it. That's just how I am. 301 00:16:00,320 --> 00:16:05,840 You know, you guys can let your hands go. Okay. She is rolling her eyes. 302 00:16:06,440 --> 00:16:08,160 Not because of what you think of us. 303 00:16:09,360 --> 00:16:11,480 Well, let's hear what she has to say. 304 00:16:12,680 --> 00:16:13,680 Wow. 305 00:16:15,040 --> 00:16:16,040 She... 306 00:16:17,390 --> 00:16:20,530 has feelings that she is bottling up so much. 307 00:16:22,550 --> 00:16:26,050 It's really making her whole personality change. 308 00:16:26,350 --> 00:16:30,390 And I think she's taking out a little bit on you. 309 00:16:31,150 --> 00:16:35,350 Hear me out, Dharma. I'm not blaming either of you. We're not here to play 310 00:16:35,350 --> 00:16:36,350 blame game. 311 00:16:36,530 --> 00:16:37,530 We're here to heal. 312 00:16:38,890 --> 00:16:41,210 So remember when I said to trust my process? 313 00:16:41,650 --> 00:16:43,610 Yeah. And we all agreed, right? 314 00:16:43,830 --> 00:16:44,830 Right. 315 00:16:44,970 --> 00:16:46,230 What are you doing? No. 316 00:16:47,180 --> 00:16:50,480 I mean, it is getting a little hot in here, but... It really is, isn't it? 317 00:16:51,600 --> 00:16:54,340 Perfect timing. We're all going to take our shirts off. 318 00:16:54,660 --> 00:16:56,220 What kind of therapy is that? 319 00:16:56,700 --> 00:16:58,580 Do you want... You said my shirt? 320 00:16:59,060 --> 00:17:00,060 Yeah. 321 00:17:00,240 --> 00:17:02,140 Trust the process. Just off the shirt. 322 00:17:02,860 --> 00:17:07,119 You could hang it on the wall right over there. I'll take my sweater off, but I 323 00:17:07,119 --> 00:17:12,220 don't know... I don't know. You've got to trust the process. Yes. We need you 324 00:17:12,220 --> 00:17:13,220 completely. 325 00:17:13,900 --> 00:17:16,260 Are you going to keep that camera on? 326 00:17:16,780 --> 00:17:21,800 Yes, but as I said, it's only for my records. 327 00:17:22,460 --> 00:17:25,280 I don't know. 328 00:17:25,740 --> 00:17:26,740 We're both shortly. 329 00:17:26,980 --> 00:17:29,000 We're just all humans with bodies. 330 00:17:30,440 --> 00:17:32,720 Totally fair. I don't want to listen to my tits. 331 00:17:35,000 --> 00:17:37,920 It's fine. I think he'll like you too much, honestly. 332 00:17:39,700 --> 00:17:41,600 You're going to have to trust my process. 333 00:17:41,880 --> 00:17:43,600 You guys came here for a reason. 334 00:17:43,820 --> 00:17:45,640 Now you know I'm not like other therapists. 335 00:17:46,470 --> 00:17:47,470 Clearly. Yeah. 336 00:17:47,770 --> 00:17:50,730 But you will be so happy with the result. 337 00:17:52,710 --> 00:17:57,890 You guys already told me I've got you guys further than any other. I do trust 338 00:17:57,890 --> 00:17:58,890 you, so. 339 00:17:59,450 --> 00:18:01,230 That makes me very happy to hear. 340 00:18:01,830 --> 00:18:02,890 Okay, I'll do it. 341 00:18:03,350 --> 00:18:08,430 As your doctor, I recommend you take your shirt off. 342 00:18:12,170 --> 00:18:13,970 All right. See, that wasn't so hard. 343 00:18:14,270 --> 00:18:15,270 Happy. 344 00:18:15,690 --> 00:18:17,070 We're all sure of this. Okay. 345 00:18:17,470 --> 00:18:19,590 Now, how do we all feel? 346 00:18:19,910 --> 00:18:21,790 Weird. I feel great. You feel weird? 347 00:18:22,130 --> 00:18:23,450 Yeah. I feel good. 348 00:18:24,770 --> 00:18:30,850 You know, there's just still something underneath your skin that's 349 00:18:30,850 --> 00:18:32,710 just dying to come out. 350 00:18:34,390 --> 00:18:36,970 Tell me one more time, how do you feel about your brother? 351 00:18:41,710 --> 00:18:44,070 Almost sleeping. He sucks. 352 00:18:45,070 --> 00:18:47,850 And I wish he wasn't in my life. 353 00:18:48,690 --> 00:18:53,410 But he is. But he is. So I will say, you are cute. 354 00:18:54,770 --> 00:18:56,050 I do find you attractive. 355 00:18:56,770 --> 00:18:57,770 I'll take that. 356 00:18:58,030 --> 00:18:59,030 Yes. Progress. 357 00:18:59,310 --> 00:19:03,950 Progress. Very good. I mean, since we're all shirtless here, what else do I have 358 00:19:03,950 --> 00:19:04,950 to lose? 359 00:19:05,670 --> 00:19:07,310 Actually, it's funny you ask that. 360 00:19:07,650 --> 00:19:10,510 No. Next, we are all going to lose our pants. 361 00:19:10,910 --> 00:19:12,010 Oh. Yep. 362 00:19:13,420 --> 00:19:17,580 Just one at a time. You go first. I'll be last. Absolutely. 363 00:19:17,980 --> 00:19:18,980 All right, then. 364 00:19:19,280 --> 00:19:20,280 No worries. 365 00:19:21,700 --> 00:19:23,860 I do have to check the process. It's so easy. 366 00:19:25,060 --> 00:19:29,220 Again, we are all just human beings with bodies and skin. 367 00:19:30,380 --> 00:19:35,140 Once you realize that, it's going to help you get over your obstacles. 368 00:19:36,940 --> 00:19:37,940 Okay. 369 00:19:39,940 --> 00:19:42,700 He's a human being with a body. 370 00:19:43,100 --> 00:19:44,100 Just like yours. 371 00:19:50,520 --> 00:19:51,520 You guys, 372 00:19:56,380 --> 00:19:57,620 is everyone even wearing underwear? 373 00:19:58,160 --> 00:20:01,040 It gets a little hot in this office. Right. 374 00:20:04,000 --> 00:20:06,300 Don't be embarrassed that you're the only one wearing underwear. 375 00:20:06,540 --> 00:20:07,540 Not a big deal. I'm good. 376 00:20:07,880 --> 00:20:08,880 Yeah. 377 00:20:09,260 --> 00:20:10,780 Well, I'm usually the one... 378 00:20:11,340 --> 00:20:15,540 The black sheep of the family, so that's normal. We're going to fix that today, 379 00:20:15,740 --> 00:20:16,740 everybody. 380 00:20:17,520 --> 00:20:18,520 Oh, God. 381 00:20:19,040 --> 00:20:25,140 Now, I just want you to take your hand and 382 00:20:25,140 --> 00:20:27,100 put it on your brother's chest. 383 00:20:28,580 --> 00:20:32,140 Well, I guess he's already touching his hand, so what could be worse? 384 00:20:32,480 --> 00:20:35,160 Come on. I can help you here. It's the first time. 385 00:20:36,860 --> 00:20:38,840 How does that feel? 386 00:20:39,080 --> 00:20:40,080 I don't know. 387 00:20:41,230 --> 00:20:42,230 How do you feel? 388 00:20:43,670 --> 00:20:44,670 I don't know. 389 00:20:45,330 --> 00:20:46,470 I'm trying. 390 00:20:46,710 --> 00:20:47,529 I'm trying. 391 00:20:47,530 --> 00:20:49,050 You want me to? Okay. 392 00:20:49,430 --> 00:20:50,430 There we go. 393 00:20:50,530 --> 00:20:55,230 Now we're all connected. How are we feeling here, everybody? 394 00:20:55,630 --> 00:20:57,430 I'm sure he liked it. I feel great. 395 00:20:58,150 --> 00:20:59,150 I'm sure. 396 00:20:59,510 --> 00:21:02,910 Do you guys feel the energy flowing between all of us? 397 00:21:03,570 --> 00:21:05,470 I feel some energy flowing. 398 00:21:05,710 --> 00:21:09,890 Yeah. It's getting there, but... Okay. That's great. That's great. 399 00:21:12,830 --> 00:21:15,350 No. Why don't you look down and look at your brother's penis? 400 00:21:16,030 --> 00:21:17,450 Just take a look at it. I already thought. 401 00:21:19,690 --> 00:21:22,070 It's right there, staring me in the face. 402 00:21:22,310 --> 00:21:25,430 He's actually got a very nice dick, doesn't he? 403 00:21:27,250 --> 00:21:29,510 Fine. He has a nice dick. 404 00:21:30,610 --> 00:21:31,750 He does, doesn't he? 405 00:21:34,210 --> 00:21:37,590 Yeah. Do you have anything to say about your sister's body? 406 00:21:37,890 --> 00:21:39,790 You have a beautiful body, sis. 407 00:21:40,270 --> 00:21:41,470 I'm telling you. Of course I do. 408 00:21:41,990 --> 00:21:42,990 So gorgeous. 409 00:21:43,370 --> 00:21:44,650 She really does. She does. 410 00:21:45,110 --> 00:21:46,110 She does. 411 00:21:47,730 --> 00:21:48,910 Oh my gosh. 412 00:21:51,290 --> 00:21:55,150 This is the nicest you guys have ever been to each other in your lifetime. I 413 00:21:55,150 --> 00:21:56,009 think you're right. 414 00:21:56,010 --> 00:21:58,970 See? And the process is just beginning. 415 00:22:00,470 --> 00:22:03,970 I really believe that your feelings are... 416 00:22:06,220 --> 00:22:09,820 A side effect from what you're really feeling and have been suppressing this 417 00:22:09,820 --> 00:22:10,820 entire time. 418 00:22:11,040 --> 00:22:12,040 I'd love to know. 419 00:22:12,960 --> 00:22:19,880 I think that you're conflicted because deep down, now hear me out, I think 420 00:22:19,880 --> 00:22:21,180 you're attracted to your brother. 421 00:22:21,520 --> 00:22:27,740 Well, I said that he's attractive, but that doesn't mean I want to act on those 422 00:22:27,740 --> 00:22:28,740 feelings. 423 00:22:29,580 --> 00:22:30,580 Sure, sure. 424 00:22:31,420 --> 00:22:32,540 But... I don't know. 425 00:22:32,740 --> 00:22:34,340 I don't tend to see it all the way you look at me. 426 00:22:34,960 --> 00:22:37,160 You glance at me sometimes and you think I don't notice. 427 00:22:37,520 --> 00:22:38,660 Oh. No. 428 00:22:39,720 --> 00:22:41,020 Sometimes I think it's cute. 429 00:22:42,420 --> 00:22:49,140 I think right below the surface you've always been attracted to him and that 430 00:22:49,140 --> 00:22:52,180 really frustrates you. I could see how frustrating that could be. 431 00:22:53,300 --> 00:22:57,560 So then you get angry instead because it's easier to get angry than to deal 432 00:22:57,560 --> 00:22:58,560 your real feelings. 433 00:22:59,460 --> 00:23:02,960 And I think your real feelings are you want that dick. 434 00:23:05,090 --> 00:23:06,310 Where? In my mouth? 435 00:23:09,230 --> 00:23:11,750 You tell us, Dharma. You tell us. 436 00:23:13,310 --> 00:23:14,310 This is a lot. 437 00:23:14,990 --> 00:23:18,470 This is a lot to handle. You guys are doing great, by the way. You're both 438 00:23:18,470 --> 00:23:19,449 really good. 439 00:23:19,450 --> 00:23:21,710 Yeah, this is hard work in here that we do. 440 00:23:22,990 --> 00:23:26,090 Now, you avoided the question, Dharma. 441 00:23:26,530 --> 00:23:27,810 So let me ask you again. 442 00:23:28,570 --> 00:23:29,770 Do you want that dick? 443 00:23:31,190 --> 00:23:32,610 I mean... 444 00:23:33,870 --> 00:23:35,470 Since I'm here, we're all naked. 445 00:23:36,550 --> 00:23:37,550 Fine. 446 00:23:37,990 --> 00:23:38,990 I do. 447 00:23:39,670 --> 00:23:40,670 It's been hard. 448 00:23:41,290 --> 00:23:42,470 I'm sure it has. 449 00:23:42,810 --> 00:23:43,810 I'm sure. 450 00:23:44,490 --> 00:23:50,330 Yeah. Not only does he get all the attention, but you secretly want to have 451 00:23:50,330 --> 00:23:51,109 with him. 452 00:23:51,110 --> 00:23:55,370 I'm sure all these feelings have really hurt you. 453 00:23:55,570 --> 00:23:57,270 He follows up invitedly. 454 00:23:58,490 --> 00:24:01,910 Well, now we're going to move on to... 455 00:24:03,080 --> 00:24:04,520 The next part of this process. 456 00:24:06,280 --> 00:24:08,260 We're going to get this feeling unbottled. 457 00:24:08,720 --> 00:24:12,800 We're going to just pop that cork right off and just get him out. 458 00:24:13,020 --> 00:24:14,020 Okay. 459 00:24:14,560 --> 00:24:21,220 So I think you should get your brother's peanut card with your mouth. 460 00:24:22,060 --> 00:24:23,260 Do you want me to blow him? 461 00:24:25,060 --> 00:24:26,060 I sure do. 462 00:24:27,040 --> 00:24:28,040 Shh. Whoa. 463 00:24:28,270 --> 00:24:31,330 Well, how do you feel about that? I'm all for it, you know. 464 00:24:31,630 --> 00:24:35,370 If she says this will work for us, then I think we should do it. I mean, if that 465 00:24:35,370 --> 00:24:38,590 means that I'm going to be happier, I'll do it. 466 00:24:39,750 --> 00:24:44,610 This is something you've been wrestling with your entire life, and you can't 467 00:24:44,610 --> 00:24:50,330 just say fine that we're all here. We want you to enthusiastically just let it 468 00:24:50,330 --> 00:24:54,270 out. Your true feelings that come from here in your heart. 469 00:24:54,590 --> 00:24:55,590 I know. 470 00:24:57,850 --> 00:25:01,130 Fine. Fuck it. Yes. I want his dick in my mouth. 471 00:25:01,410 --> 00:25:03,110 Is that what you want to hear? 472 00:25:03,870 --> 00:25:06,270 It's not what I want to hear, only if it's the truth. 473 00:25:06,890 --> 00:25:07,890 Yeah. 474 00:25:08,650 --> 00:25:09,810 Feels good to say that. 475 00:25:10,170 --> 00:25:13,690 I am so proud of you for saying that. Aren't we proud of Dharma? 476 00:25:14,070 --> 00:25:14,969 Thank you. 477 00:25:14,970 --> 00:25:16,250 Aren't we proud of Dharma? 478 00:25:17,050 --> 00:25:18,050 All right. Well, 479 00:25:18,690 --> 00:25:22,270 she's going down, so I guess... Let's get to this. Yes, I am. 480 00:25:22,750 --> 00:25:23,750 Yeah. 481 00:25:25,800 --> 00:25:28,160 This is something you've always wanted to do, Donna. 482 00:25:29,100 --> 00:25:30,240 Just let it out. 483 00:25:37,500 --> 00:25:39,140 And how does that feel for you? 484 00:25:39,400 --> 00:25:40,480 It feels so amazing. 485 00:25:40,800 --> 00:25:41,800 Yeah? Yeah. 486 00:25:42,060 --> 00:25:45,220 How do you maybe have always wanted to share today with us? Oh, yeah. 487 00:25:46,460 --> 00:25:47,460 Interesting. 488 00:25:48,820 --> 00:25:50,560 It's just always hard to admit, you know? 489 00:25:51,020 --> 00:25:52,020 Yeah. 490 00:25:56,620 --> 00:26:01,220 Just let it all out. All that passion you've wanted for years. 491 00:26:02,780 --> 00:26:05,400 You guys are both doing so good. 492 00:26:09,960 --> 00:26:16,740 Now look up into his eyes and tell him how much you've always wanted him. 493 00:26:17,680 --> 00:26:20,660 I admit it. I always want you. I've always wanted you. 494 00:26:21,920 --> 00:26:22,920 I'm sorry. 495 00:26:24,680 --> 00:26:27,600 I think he's going to forgive you. Yeah, yeah. 496 00:26:27,920 --> 00:26:30,400 I feel that. I feel that forgiveness. 497 00:26:31,100 --> 00:26:32,100 Very good. 498 00:26:37,160 --> 00:26:39,120 You want a deep breath? Yeah. 499 00:26:39,520 --> 00:26:40,520 Wow. 500 00:26:42,020 --> 00:26:43,020 Oh, wow. 501 00:26:47,480 --> 00:26:50,500 See, this is why she was always so angry. 502 00:26:50,900 --> 00:26:52,960 She had all this pent -up... 503 00:26:53,640 --> 00:26:55,660 Feels good to let it out. I bet. 504 00:26:55,940 --> 00:26:56,940 I bet. 505 00:26:57,220 --> 00:26:58,220 I bet. 506 00:27:00,320 --> 00:27:02,140 Yeah, that looks great. 507 00:27:03,860 --> 00:27:05,600 I just need to join you guys. 508 00:27:06,260 --> 00:27:09,100 Is that part of the exercise? 509 00:27:09,980 --> 00:27:12,340 Only if you guys want it to be. 510 00:27:12,780 --> 00:27:13,780 Sure. 511 00:27:14,200 --> 00:27:15,200 Okay. 512 00:27:15,720 --> 00:27:16,720 Okay. 513 00:27:17,740 --> 00:27:21,580 I just feel like, you know, I like to connect with my car. 514 00:27:26,520 --> 00:27:30,900 So are you going to suck in there too? 515 00:27:31,140 --> 00:27:32,140 Sure. 516 00:27:34,160 --> 00:27:35,160 Wow. 517 00:27:36,720 --> 00:27:37,900 This is a surprise. 518 00:27:41,960 --> 00:27:42,960 Well, 519 00:27:43,140 --> 00:27:46,620 I'm just here to give you the pleasure and understanding. 520 00:27:47,700 --> 00:27:50,000 Now you feel that energy again? 521 00:27:50,740 --> 00:27:51,740 Yes. 522 00:27:59,600 --> 00:28:03,380 Wow. You seem to be good at what you're doing. 523 00:28:05,540 --> 00:28:10,020 Well, I have a professional therapist, though. Right. I can tell. 524 00:28:27,340 --> 00:28:30,660 Now I can see why you've been attracted to him for all these years. 525 00:28:31,660 --> 00:28:34,880 Why don't you suck his penis a little bit more, okay? 526 00:28:36,080 --> 00:28:41,300 You know, I'm really starting to feel brother and sisterly love between you 527 00:28:42,060 --> 00:28:45,100 Don't you guys feel it in the room? Yeah. It's in the air. 528 00:28:49,380 --> 00:28:50,380 Oh, wow. 529 00:28:53,360 --> 00:28:56,100 She's wanted to do this for years. I can tell. 530 00:28:56,670 --> 00:28:57,670 Yeah. 531 00:29:02,210 --> 00:29:03,210 Wow. 532 00:29:06,550 --> 00:29:07,750 Do you feel good? 533 00:29:07,950 --> 00:29:08,950 Yeah, I feel so good. 534 00:29:12,970 --> 00:29:17,650 I'm so 535 00:29:17,650 --> 00:29:23,950 glad you two came to my therapy today. 536 00:29:24,350 --> 00:29:25,350 You too. 537 00:29:35,660 --> 00:29:40,220 I just can't stop watching her. All these years of passion that she's just 538 00:29:40,220 --> 00:29:42,520 back. All these years. It's a lot. 539 00:29:45,040 --> 00:29:49,140 What would you like to try to do together? 540 00:30:13,260 --> 00:30:16,320 Sure, you relax. You've been doing such hard work. 541 00:30:20,240 --> 00:30:24,000 I feel like you two are so closer already. 542 00:30:24,340 --> 00:30:25,540 I know, I feel it. Do you? 543 00:30:25,920 --> 00:30:26,920 Yeah. 544 00:30:27,640 --> 00:30:30,780 I like watching you. Well. 545 00:30:32,200 --> 00:30:39,060 I hear that a lot. She likes watching you get your 546 00:30:39,060 --> 00:30:40,060 dick cut. 547 00:30:40,200 --> 00:30:41,200 That's so sweet. 548 00:30:41,450 --> 00:30:43,510 Gail. Gail. You're such a sweet girl. 549 00:31:09,640 --> 00:31:13,160 How would you guys feel about moving on to the next portion? 550 00:31:13,540 --> 00:31:14,540 What is that? 551 00:31:15,000 --> 00:31:20,840 Well, you guys are going to come together as one by having sex. 552 00:31:22,360 --> 00:31:24,920 I mean, yeah. 553 00:31:25,620 --> 00:31:28,860 We're already at this far. I'm so attracted to you. 554 00:31:29,320 --> 00:31:31,040 Do you want me to sit or lay down? 555 00:31:31,420 --> 00:31:32,420 You can sit. 556 00:31:32,520 --> 00:31:35,320 Yeah. Put one knee here. 557 00:31:35,760 --> 00:31:37,060 One knee right here. 558 00:31:39,830 --> 00:31:42,590 Sure, I'm happy with that. 559 00:31:43,350 --> 00:31:45,130 Oh, just like that. 560 00:31:45,650 --> 00:31:46,970 I'm a little nervous. 561 00:31:47,190 --> 00:31:53,170 And then... Oh, 562 00:31:53,170 --> 00:31:58,510 wow. Wow. 563 00:31:58,850 --> 00:32:00,630 Look at that connection. 564 00:32:01,250 --> 00:32:04,950 Yeah, we're really connected now. Yes, look at this familial. 565 00:32:06,720 --> 00:32:10,480 I love it. I love to see this. How are you guys feeling? 566 00:32:11,520 --> 00:32:13,060 I feel very connected. 567 00:32:13,440 --> 00:32:15,400 Yeah? All right. 568 00:32:16,400 --> 00:32:17,720 All right. Wow. 569 00:32:19,060 --> 00:32:22,360 This is exactly what I like to see during one of my sessions. 570 00:32:35,370 --> 00:32:36,370 Does it feel good? 571 00:32:37,510 --> 00:32:39,250 Oh, I'm so happy. 572 00:32:41,790 --> 00:32:43,990 Look at all this progress we're making. 573 00:32:46,670 --> 00:32:48,430 I'm not expecting this today. 574 00:32:48,630 --> 00:32:50,150 No, you are not. 575 00:32:51,390 --> 00:32:55,530 I keep my message a secret so you guys get here. We're going to have to keep 576 00:32:55,530 --> 00:32:56,530 this a secret. 577 00:32:56,850 --> 00:32:58,010 Especially with my boyfriend. 578 00:32:58,490 --> 00:33:02,250 Absolutely. Let's not talk about him now. Yeah, let's forget about that. 579 00:33:03,840 --> 00:33:07,620 Just work out all this sexuality you've had pumped up. 580 00:33:08,960 --> 00:33:09,960 Fuck. 581 00:33:11,760 --> 00:33:12,760 Yeah. 582 00:33:13,000 --> 00:33:15,240 You can smack my ass if you want. Oh, yeah. 583 00:33:17,020 --> 00:33:20,420 She's got a really nice ass, too. 584 00:33:21,760 --> 00:33:25,420 Oh, yeah. 585 00:33:25,860 --> 00:33:27,980 Oh, yeah. Get deep in me. Yeah. 586 00:33:52,360 --> 00:33:54,020 Now look your brother in his eyes right now. 587 00:33:54,860 --> 00:33:55,960 Say something nice. 588 00:33:56,560 --> 00:33:57,560 You're amazing. 589 00:33:58,620 --> 00:34:01,160 You're amazing too. You never thought you'd hear me say that. 590 00:34:02,820 --> 00:34:05,200 We are making such progress. 591 00:34:05,860 --> 00:34:07,260 Such progress. 592 00:34:11,080 --> 00:34:12,520 Oh yeah, get back in there. 593 00:34:22,860 --> 00:34:24,120 You've got such a beautiful vagina. 594 00:34:25,800 --> 00:34:26,960 Oh, yeah. 595 00:34:33,120 --> 00:34:35,699 Oh, my 596 00:34:35,699 --> 00:34:40,800 God. 597 00:34:42,320 --> 00:34:46,400 Oh, yeah. 598 00:34:46,820 --> 00:34:48,540 You're so hot. You're so hot. 599 00:34:58,000 --> 00:35:01,560 And if you want an orgasm, it's okay. You can let go and orgasm. 600 00:35:02,140 --> 00:35:05,580 You can come all over your brother in my office. 601 00:35:07,900 --> 00:35:09,020 Make her come. 602 00:35:09,440 --> 00:35:10,540 Make her come. 603 00:35:12,440 --> 00:35:14,840 Look at those sexy tan lines. 604 00:35:18,840 --> 00:35:19,840 Yeah. 605 00:35:20,260 --> 00:35:21,260 Yeah. 606 00:35:26,930 --> 00:35:27,930 Oh, yeah. 607 00:35:28,070 --> 00:35:29,070 Oh, yeah. 608 00:35:29,370 --> 00:35:30,370 Oh, yeah. 609 00:35:33,810 --> 00:35:36,010 She's been holding it back her entire life. 610 00:35:41,510 --> 00:35:42,510 Yes, 611 00:35:43,890 --> 00:35:44,890 yes, yes. 612 00:35:47,370 --> 00:35:48,370 That's a good girl. 613 00:35:49,550 --> 00:35:50,570 Oh, yeah, yeah, yeah. 614 00:35:52,730 --> 00:35:54,150 That's a good girl. 615 00:35:56,480 --> 00:35:58,460 I want you to sit back and take a break. 616 00:35:59,220 --> 00:36:00,340 Process those feelings. 617 00:36:00,780 --> 00:36:01,780 That's a lot. 618 00:36:01,980 --> 00:36:06,280 Yeah. You just admitted something you haven't for your entire life. That was 619 00:36:06,280 --> 00:36:07,280 great. Kind of lying. 620 00:36:07,460 --> 00:36:13,360 Yeah. Perhaps I can sit on your dick while you process this. Okay. 621 00:36:14,680 --> 00:36:18,100 And I can watch. 622 00:36:18,400 --> 00:36:19,400 Yeah. 623 00:36:33,790 --> 00:36:35,090 Oh, my goodness. 624 00:36:36,170 --> 00:36:41,070 Oh, my gosh. Oh, yeah. 625 00:36:42,910 --> 00:36:45,290 Oh, feel good? Oh, my goodness. 626 00:36:46,570 --> 00:36:47,570 Oh, 627 00:36:47,930 --> 00:36:51,370 okay. All right. 628 00:36:57,040 --> 00:36:58,160 Oh, yes. Oh! 629 00:36:59,280 --> 00:37:02,100 Oh, hey, not a selfish lover. No. 630 00:37:03,340 --> 00:37:05,320 Oh! Oh! 631 00:37:06,200 --> 00:37:07,760 Oh, yes. 632 00:37:08,280 --> 00:37:09,840 Oh, this is so good. 633 00:37:10,200 --> 00:37:11,200 Oh, 634 00:37:12,140 --> 00:37:14,000 yes. Oh, yes. 635 00:37:14,380 --> 00:37:15,380 Yeah. 636 00:37:30,570 --> 00:37:31,570 Hold on to your chair. 637 00:37:32,370 --> 00:37:33,370 Yes. 638 00:37:33,550 --> 00:37:35,370 Let me observe you guys some more. 639 00:37:35,570 --> 00:37:36,590 Oh. Oh. 640 00:37:38,230 --> 00:37:39,850 And he's creative. 641 00:37:42,150 --> 00:37:46,530 I think I might just sit here and watch you guys. 642 00:37:46,870 --> 00:37:48,190 That's what I thought for a little bit. 643 00:37:49,990 --> 00:37:52,570 Is that okay if I do that? 644 00:37:52,830 --> 00:37:53,830 Yeah. 645 00:37:54,350 --> 00:37:55,670 It's all good. 646 00:37:55,910 --> 00:37:56,910 Yeah. 647 00:38:05,440 --> 00:38:06,840 Dharma, how do you feel? 648 00:38:07,240 --> 00:38:08,260 I feel good. 649 00:38:08,500 --> 00:38:10,720 Yeah? My body feels good. 650 00:38:13,740 --> 00:38:14,840 Oh, wow. 651 00:38:15,240 --> 00:38:16,240 Oh, yeah. 652 00:38:16,480 --> 00:38:17,900 Oh, yeah, look at that, yeah. 653 00:38:18,500 --> 00:38:20,460 Oh, my goodness. Yeah, this is amazing. 654 00:38:21,080 --> 00:38:22,140 Oh, yeah. 655 00:38:22,580 --> 00:38:24,160 Ooh, little brother. 656 00:38:24,440 --> 00:38:27,020 I'm good on my heartbeat. I bet. 657 00:38:27,260 --> 00:38:29,000 Oh, my goodness. He's good. 658 00:38:29,800 --> 00:38:32,320 Oh, yeah. 659 00:38:36,600 --> 00:38:39,800 For all my life, I thought he was selfish. 660 00:38:40,400 --> 00:38:41,560 And now here we are. 661 00:38:46,920 --> 00:38:47,879 Oh, my goodness. 662 00:38:47,880 --> 00:38:50,340 Oh, yeah. It makes me feel so good to watch you. Yeah, yeah. 663 00:38:53,140 --> 00:38:55,860 Oh, yes. 664 00:38:58,940 --> 00:39:03,160 Oh, yeah. Watching your dick pull inside of her. 665 00:39:04,880 --> 00:39:07,180 This therapy session is going very well. 666 00:39:07,860 --> 00:39:09,520 I think I'm getting healed. 667 00:39:09,840 --> 00:39:10,980 Ah, yes. 668 00:39:11,400 --> 00:39:13,120 Fuck. Bam. 669 00:39:15,180 --> 00:39:16,180 Ooh. 670 00:39:17,020 --> 00:39:18,020 Ooh. 671 00:39:20,020 --> 00:39:21,020 Yeah. 672 00:39:21,980 --> 00:39:23,820 Yeah, play with that pussy, boys. 673 00:39:36,520 --> 00:39:40,420 Yes. Your brother has a very big cock. He does. 674 00:39:40,700 --> 00:39:42,140 I didn't know. 675 00:39:43,160 --> 00:39:48,140 Yeah. Now you know? I was imagining it my whole life. 676 00:39:48,340 --> 00:39:50,240 Oh, listen to all those compliments. 677 00:39:55,380 --> 00:39:58,440 Dharma? Yeah? Would you like some more penis now? 678 00:39:59,800 --> 00:40:00,800 Yeah. 679 00:40:02,540 --> 00:40:03,540 Where am I going? 680 00:40:04,250 --> 00:40:05,310 Oh, you tell him. 681 00:40:05,530 --> 00:40:06,530 There you go. 682 00:40:06,690 --> 00:40:07,690 Right there. 683 00:40:11,850 --> 00:40:14,430 Can we write some notes? 684 00:40:14,690 --> 00:40:16,830 Yeah. I don't know what we're doing. 685 00:40:17,290 --> 00:40:20,290 Yeah. We're going to tell our parents that we don't need any more therapy. 686 00:40:20,790 --> 00:40:21,790 But we're all cute. 687 00:40:22,050 --> 00:40:23,590 But I want to come back for you. 688 00:40:26,130 --> 00:40:28,610 Yeah, we might need a few more sessions. Okay. 689 00:40:29,850 --> 00:40:30,850 Oh, yeah. 690 00:40:31,250 --> 00:40:32,250 Oh, yeah. 691 00:40:32,810 --> 00:40:34,190 Oh, yeah, this is my favorite session. 692 00:40:34,750 --> 00:40:36,110 Oh. Oh. 693 00:40:36,830 --> 00:40:37,830 Oh. 694 00:40:38,390 --> 00:40:39,390 Oh, 695 00:40:40,390 --> 00:40:41,590 yeah. Oh, wow. 696 00:40:41,810 --> 00:40:42,488 Oh, yeah, yeah. 697 00:40:42,490 --> 00:40:43,490 Oh. 698 00:40:44,450 --> 00:40:45,450 Oh, yeah. 699 00:40:45,470 --> 00:40:46,490 Oh. Oh. 700 00:40:49,210 --> 00:40:50,290 Very good. Very good. 701 00:40:50,890 --> 00:40:52,210 Oh, yeah. 702 00:40:55,930 --> 00:40:56,930 Oh, yeah. Oh, yeah. 703 00:41:08,650 --> 00:41:12,190 Thank you. You guys are so kind to your first guest. Thank you. 704 00:41:12,770 --> 00:41:14,470 All because of you. 705 00:41:15,050 --> 00:41:17,130 Look at that ass of hers. Yeah. 706 00:41:58,000 --> 00:41:59,140 We've got a ninth round ad. 707 00:41:59,800 --> 00:42:01,320 Yeah, thank you. 708 00:42:01,680 --> 00:42:02,680 Thank you. 709 00:42:02,820 --> 00:42:03,820 Oh, yeah. 710 00:42:05,060 --> 00:42:06,140 Oh, yeah. 711 00:42:06,340 --> 00:42:07,340 I love that. 712 00:42:10,660 --> 00:42:15,300 Now admit you love your brother. I love my brother. I love my brother. 713 00:42:16,840 --> 00:42:18,100 There be breakthrough. 714 00:42:18,600 --> 00:42:19,880 Oh, yeah. Yeah. 715 00:42:33,100 --> 00:42:34,038 She loves it. 716 00:42:34,040 --> 00:42:35,520 Would you like another break, darling? 717 00:42:36,340 --> 00:42:38,520 Yeah. I believe you just hit your head on my sofa. 718 00:42:38,980 --> 00:42:39,980 Are you okay? 719 00:42:40,240 --> 00:42:41,178 I got rough. 720 00:42:41,180 --> 00:42:42,180 Yeah. 721 00:42:43,620 --> 00:42:44,620 Is that okay? 722 00:42:45,400 --> 00:42:49,280 Yeah. I would love to see if I'm going to have to do that again. Oh, okay. 723 00:42:49,760 --> 00:42:51,820 She likes to watch you. I do. 724 00:42:54,440 --> 00:42:58,700 And I won't charge you extra for leaving makeup on my couch, by the way. Don't 725 00:42:58,700 --> 00:43:01,250 worry about that. It happens all the time. You can wipe it off. 726 00:43:05,130 --> 00:43:06,910 Oh, yeah. 727 00:43:07,290 --> 00:43:08,570 Oh, wow. 728 00:43:08,850 --> 00:43:09,850 Oh, yeah. 729 00:43:10,150 --> 00:43:11,150 Oh, 730 00:43:11,430 --> 00:43:14,330 yeah. You like having your ass massed, too? I do. 731 00:43:15,550 --> 00:43:16,550 Oh, 732 00:43:17,310 --> 00:43:18,310 yeah. 733 00:43:18,770 --> 00:43:19,589 Oh, yeah. 734 00:43:19,590 --> 00:43:20,630 Oh, yeah. 735 00:43:23,990 --> 00:43:26,570 Oh, it feels so good. Oh. 736 00:43:42,570 --> 00:43:43,570 I want to hold this ass. 737 00:43:44,810 --> 00:43:45,810 Yeah. 738 00:43:47,190 --> 00:43:48,290 Oh, fuck. 739 00:43:48,990 --> 00:43:50,570 Oh, you're giving me goosebumps. 740 00:43:50,950 --> 00:43:51,950 It feels so good. 741 00:43:53,210 --> 00:43:54,210 Yes. 742 00:43:56,690 --> 00:43:59,730 Now do you understand my process? 743 00:44:00,590 --> 00:44:01,950 I guess so, yeah. 744 00:44:03,630 --> 00:44:04,630 Yeah. 745 00:44:06,450 --> 00:44:11,790 Maybe we could get your bigger sister in here for a session. 746 00:44:13,420 --> 00:44:14,700 Well, that would be interesting. 747 00:44:16,160 --> 00:44:17,780 Oh, my goodness. 748 00:44:18,440 --> 00:44:20,920 Oh, that felt so good. Yeah. 749 00:44:24,180 --> 00:44:27,860 Look at this. Look at this love in this room. 750 00:44:31,580 --> 00:44:32,980 Oh, yes. 751 00:44:34,040 --> 00:44:36,000 Oh, look at that view. 752 00:44:54,760 --> 00:44:56,360 As long as we don't get caught. 753 00:44:56,620 --> 00:44:57,900 Yes, yes. 754 00:44:58,300 --> 00:44:59,300 By mom and dad. 755 00:45:00,980 --> 00:45:01,980 But we try. 756 00:45:02,340 --> 00:45:03,480 Yes, yes. 757 00:45:04,280 --> 00:45:05,560 Only in my office. 758 00:45:06,620 --> 00:45:08,820 Doctor's mission, confidentiality. 759 00:45:10,400 --> 00:45:11,440 Oh, yes. 760 00:45:11,820 --> 00:45:13,380 Oh, look at that. 761 00:45:13,740 --> 00:45:14,740 Yeah. 762 00:45:16,400 --> 00:45:17,460 Oh, yes. 763 00:45:19,140 --> 00:45:20,140 Oh, 764 00:45:22,520 --> 00:45:23,520 yes. 765 00:45:31,470 --> 00:45:32,470 How did you know? 766 00:45:33,790 --> 00:45:34,550 To 767 00:45:34,550 --> 00:45:41,410 that 768 00:45:41,410 --> 00:45:43,570 little pussy. 769 00:45:45,570 --> 00:45:47,210 Oh, my goodness. 770 00:45:48,270 --> 00:45:49,270 Wow. 771 00:46:04,400 --> 00:46:07,000 We feel a bond forming here. 772 00:46:10,480 --> 00:46:12,060 Ooh, yeah. 773 00:46:12,280 --> 00:46:14,180 She's riding that dig deep, too. 774 00:46:15,180 --> 00:46:17,280 She's wanted this for years. 775 00:46:20,480 --> 00:46:22,240 What do you think about me turning around? 776 00:46:22,440 --> 00:46:24,020 Yeah. Oh, yes. 777 00:46:24,240 --> 00:46:26,620 Show us all your glory. 778 00:46:28,160 --> 00:46:29,540 Oh, yeah. Get it wet. 779 00:46:33,840 --> 00:46:35,040 Oh, yeah. 780 00:46:35,480 --> 00:46:36,480 Yeah. 781 00:46:38,420 --> 00:46:41,140 Oh, yeah. 782 00:46:46,420 --> 00:46:53,100 There you go. 783 00:46:53,240 --> 00:46:54,340 I know you like that. 784 00:46:55,260 --> 00:46:56,260 Yeah. 785 00:47:02,320 --> 00:47:04,880 I'm just going to flip right in. So easy. 786 00:47:05,400 --> 00:47:07,920 Oh, my God. 787 00:47:09,300 --> 00:47:10,420 Oh, yeah. 788 00:47:13,880 --> 00:47:14,880 Oh, 789 00:47:15,360 --> 00:47:16,360 yeah. 790 00:47:16,780 --> 00:47:18,240 You're doing great. 791 00:47:20,160 --> 00:47:27,080 You have a beautiful body. 792 00:47:27,680 --> 00:47:30,300 I wanted to give it to you forever. 793 00:48:01,540 --> 00:48:03,120 Sorry, you're gonna have to be in the safe. 794 00:48:15,500 --> 00:48:16,720 That was my fault. 795 00:48:17,380 --> 00:48:19,780 Yes, get that dick back in there. 796 00:48:20,420 --> 00:48:24,500 Please. We're making such good progress. We can't stop now. 797 00:48:25,760 --> 00:48:27,220 Look at that. 798 00:48:27,640 --> 00:48:30,120 Your balls are covered now. Oh, Jesus. 799 00:48:33,860 --> 00:48:35,100 Oh, look at that. 800 00:48:36,080 --> 00:48:37,080 Fuck. 801 00:48:37,420 --> 00:48:38,420 Yes. 802 00:49:03,509 --> 00:49:04,650 You're a good kisser, too. 803 00:49:05,190 --> 00:49:06,190 I'm sorry. 804 00:49:19,180 --> 00:49:20,180 You want to hurry? Yeah. 805 00:49:21,520 --> 00:49:23,220 I will veto that. 806 00:49:25,560 --> 00:49:26,560 Perfect. 807 00:49:27,940 --> 00:49:31,600 I'm just so glad I could bring you two together. 808 00:49:33,780 --> 00:49:37,100 Oh, fuck. 809 00:49:37,900 --> 00:49:39,320 Oh, fuck. 810 00:49:41,580 --> 00:49:42,580 Oh, 811 00:49:43,960 --> 00:49:45,760 fuck. Oh, my goodness. 812 00:49:52,780 --> 00:49:53,598 Oh, yes. 813 00:49:53,600 --> 00:49:55,880 I'm a lucky therapist today. 814 00:49:58,400 --> 00:50:01,680 You two 815 00:50:01,680 --> 00:50:07,980 are amazing. 816 00:50:08,560 --> 00:50:10,240 You two are amazing. 817 00:50:10,700 --> 00:50:12,160 What can I say? 818 00:50:12,400 --> 00:50:13,400 We're siblings. 819 00:50:14,460 --> 00:50:15,460 That's right. 820 00:50:23,850 --> 00:50:24,850 Oh, yeah. 821 00:50:29,250 --> 00:50:33,070 I'm getting treated special. As you deserve. 822 00:50:34,250 --> 00:50:35,750 I'm getting the attention. 823 00:50:36,110 --> 00:50:37,890 Yep, now she's getting the attention. 824 00:50:39,150 --> 00:50:40,910 The recognition I deserve. 825 00:50:41,630 --> 00:50:43,690 All my life. Finally. 826 00:50:44,010 --> 00:50:45,650 I knew you'd get it here. 827 00:50:45,950 --> 00:50:49,010 I knew you just had to trust my process. 828 00:51:01,020 --> 00:51:03,300 Oh, yeah. Good on that pussy. 829 00:51:03,740 --> 00:51:05,240 Want to fuck it some more? 830 00:51:05,520 --> 00:51:07,460 Fuck your sister's pussy some more? 831 00:51:08,820 --> 00:51:09,820 Oh, yeah. 832 00:51:11,160 --> 00:51:12,380 Oh, wow. 833 00:51:13,560 --> 00:51:14,180 I 834 00:51:14,180 --> 00:51:21,100 think he's 835 00:51:21,100 --> 00:51:22,620 enjoying himself, too. I think he is. 836 00:51:27,310 --> 00:51:30,090 Your relationship is going to be so much better now. 837 00:51:31,570 --> 00:51:35,430 Yeah, I might just hang out in the living room with some now. 838 00:51:36,350 --> 00:51:37,350 Progress! 839 00:51:38,370 --> 00:51:40,950 I won't be such a homebody. 840 00:51:41,950 --> 00:51:43,150 That's what I like to hear. 841 00:51:43,510 --> 00:51:47,070 In and out, in and out. That's fucking hot. I love that. 842 00:51:47,670 --> 00:51:50,010 Oh, wow. 843 00:51:50,270 --> 00:51:52,750 And see how your vagina just accepts it. 844 00:51:53,660 --> 00:51:55,500 Just like you should accept his love. 845 00:51:55,780 --> 00:51:56,800 Yeah. Mm -hmm. 846 00:51:57,280 --> 00:51:58,280 Mm -hmm. 847 00:51:58,780 --> 00:52:00,100 Right now it's a big dick. 848 00:52:01,240 --> 00:52:02,240 You can do it. 849 00:52:05,040 --> 00:52:09,320 Oh, yeah. 850 00:52:10,180 --> 00:52:12,660 Oh, that's nice. Yeah. Yeah. 851 00:52:13,440 --> 00:52:14,440 Oh, 852 00:52:16,920 --> 00:52:17,920 yeah. Fuck. 853 00:52:19,060 --> 00:52:20,180 Yeah, it is. 854 00:52:26,280 --> 00:52:27,380 Happy family. 855 00:52:27,960 --> 00:52:29,200 So happy. 856 00:52:29,400 --> 00:52:30,400 So happy. 857 00:52:31,880 --> 00:52:37,600 I know. I know. I know. 858 00:52:38,060 --> 00:52:40,120 I know. 859 00:52:41,500 --> 00:52:47,460 Look at your sister's big bright smile. When's the last time you saw that? 860 00:52:48,100 --> 00:52:50,920 Years. Really? Wow. 861 00:53:01,840 --> 00:53:02,840 Yeah. 862 00:53:33,770 --> 00:53:35,910 I love seeing your face in my cup. Yes. 863 00:53:36,890 --> 00:53:38,090 You're so good at this. 864 00:53:38,350 --> 00:53:40,050 Oh, my goodness. Oh, wow. 865 00:53:40,790 --> 00:53:47,030 I think he's been waiting a while to do this, too. I feel like there's some kind 866 00:53:47,030 --> 00:53:49,550 of... I'm too mad. 867 00:53:53,670 --> 00:53:55,570 Well, they don't blame him. 868 00:53:55,950 --> 00:53:56,950 Yes. 869 00:54:06,320 --> 00:54:08,260 does love you and care about you. Very nice. 870 00:54:10,500 --> 00:54:11,500 Very obvious. 871 00:54:12,760 --> 00:54:15,060 What should we do under your stomach? 872 00:54:16,020 --> 00:54:17,020 Oh. 873 00:54:17,340 --> 00:54:18,420 Getting creative. 874 00:54:22,060 --> 00:54:23,580 I do like this position. 875 00:54:23,960 --> 00:54:27,800 And don't worry if you break my couch, you guys. It's all part of the session. 876 00:54:31,360 --> 00:54:32,900 It's a shitty couch anyway. 877 00:54:33,980 --> 00:54:35,340 Yeah, fuck that pussy. 878 00:54:39,240 --> 00:54:41,780 You guys are so sweaty and messy. 879 00:54:42,000 --> 00:54:43,480 Can I put you on the floor? I love it. 880 00:54:44,020 --> 00:54:45,340 Oh my goodness. 881 00:54:46,480 --> 00:54:47,740 Just lay down on your tummy. 882 00:54:48,040 --> 00:54:49,040 Oh. 883 00:54:49,880 --> 00:54:50,880 There you go. 884 00:54:52,200 --> 00:54:53,200 No. 885 00:55:28,720 --> 00:55:29,760 Amazing. Yes. 886 00:55:32,540 --> 00:55:35,840 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 887 00:55:36,380 --> 00:55:37,460 Oh, fuck. 888 00:55:38,120 --> 00:55:39,120 Oh. 889 00:55:39,700 --> 00:55:41,320 Oh, you hit it so hard. 890 00:55:41,620 --> 00:55:44,240 You taste like pussy. I love it. 891 00:55:44,860 --> 00:55:45,860 It's a good taste. 892 00:55:46,080 --> 00:55:47,720 Yes. Tastes like your pussy. 893 00:55:58,800 --> 00:56:00,040 is almost over, you guys. 894 00:56:00,440 --> 00:56:02,800 Really? Just letting you know. I know. Why so fast? 895 00:56:03,140 --> 00:56:04,140 Why so quick? 896 00:56:04,820 --> 00:56:06,160 Not yet, but almost. 897 00:56:08,780 --> 00:56:09,780 Um. 898 00:56:13,100 --> 00:56:14,100 Yeah. 899 00:56:14,560 --> 00:56:15,560 Oh, yeah. 900 00:56:15,660 --> 00:56:17,300 Ah. Ah. 901 00:56:17,640 --> 00:56:23,440 Ah. I just want to let you guys know my session is almost up and I do have 902 00:56:23,440 --> 00:56:25,360 another appointment after you. Oh. 903 00:56:25,680 --> 00:56:27,140 I'm not rushing you. Okay. 904 00:56:27,870 --> 00:56:32,610 But I'm thinking maybe let's wrap this session up like a nice bow. Oh, nice. 905 00:56:32,750 --> 00:56:33,810 Okay. Yeah, yeah. 906 00:56:34,690 --> 00:56:38,150 So now we're going to need something specifically from you, Alex. 907 00:56:38,770 --> 00:56:39,770 Okay. 908 00:56:40,550 --> 00:56:42,390 We're going to ask you to come on our faces. 909 00:56:42,790 --> 00:56:46,930 Oh. Yeah. That's part of the exercise? It is. Are you okay with that? Sure. 910 00:56:47,730 --> 00:56:49,690 He sounds more than okay with that. Okay. 911 00:56:50,030 --> 00:56:51,310 Okay. If he's okay, I'm okay. 912 00:56:51,570 --> 00:56:55,090 Yes. This is how we finish up, and then I'm going to give you guys my last 913 00:56:55,090 --> 00:56:56,090 notes. 914 00:56:56,200 --> 00:57:00,780 Okay. And you tell Mom and Dad that we did great. I will. I will. And that they 915 00:57:00,780 --> 00:57:02,640 should buy me a present. Oh, I will. 916 00:57:03,400 --> 00:57:04,400 Yes. 917 00:57:05,340 --> 00:57:06,340 Oh, 918 00:57:06,680 --> 00:57:10,100 fuck. Yeah, I want it all. Oh, fuck. 919 00:57:10,320 --> 00:57:11,460 Oh, my God. 920 00:57:11,960 --> 00:57:12,960 Oh, 921 00:57:14,360 --> 00:57:15,680 wow. 922 00:57:24,910 --> 00:57:26,070 Wow. Oh, my goodness. 923 00:57:27,210 --> 00:57:28,330 Oh, look at you. 924 00:57:28,570 --> 00:57:29,570 Look at you. 925 00:57:32,070 --> 00:57:38,430 So good. Well, I'd like to say that this is a very successful therapy session. 926 00:57:38,750 --> 00:57:39,750 I agree. 927 00:57:40,130 --> 00:57:44,090 And I'd like to see you two back here next week, same time. Okay. 928 00:57:44,450 --> 00:57:45,910 Okay. I agree. 929 00:57:46,590 --> 00:57:47,590 We'll see you then. 930 00:57:47,690 --> 00:57:49,150 Okay. Thank you. 62027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.