All language subtitles for The.Amazing.Race.S38E10.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,520 --> 00:00:03,946 Previously on the amazing race... 2 00:00:03,970 --> 00:00:06,806 With the shocking elimination of front-runners Tucker and Eric... 3 00:00:06,830 --> 00:00:08,906 You have been eliminated from the race. 4 00:00:08,930 --> 00:00:10,386 There's nothing he can do to let me down. 5 00:00:10,410 --> 00:00:11,836 I'm so proud of him, I'm so proud 6 00:00:11,860 --> 00:00:13,140 of what we've done on this race. 7 00:00:13,210 --> 00:00:14,186 Until the day I die. 8 00:00:14,210 --> 00:00:16,286 It's down to five teams. 9 00:00:16,310 --> 00:00:18,696 Jack and chelsie have had their share 10 00:00:18,720 --> 00:00:20,270 of navigational issues, 11 00:00:20,380 --> 00:00:22,860 and the last leg was no different. 12 00:00:22,970 --> 00:00:25,006 We're lost, we're last. 13 00:00:25,030 --> 00:00:27,060 But chelsie's strong roadblock performance... 14 00:00:27,170 --> 00:00:28,170 Excellent. 15 00:00:28,280 --> 00:00:29,256 Gave the father and daughter 16 00:00:29,280 --> 00:00:31,386 their highest finish yet. 17 00:00:31,410 --> 00:00:32,650 You are teams number two. 18 00:00:32,760 --> 00:00:34,316 Yes! 19 00:00:34,340 --> 00:00:35,860 In the last leg, the other teams 20 00:00:35,970 --> 00:00:39,736 tried to stop jas and jag with a u-turn, 21 00:00:39,760 --> 00:00:41,970 but it only made the determined brothers stronger... 22 00:00:43,660 --> 00:00:45,736 as they made amazing race history. 23 00:00:45,760 --> 00:00:49,170 You are the first team that has ever checked in first 24 00:00:49,280 --> 00:00:51,666 after being u-turned. 25 00:00:51,690 --> 00:00:55,480 In Dubrovnik, Izzy and Paige got u-turned by jas and jag. 26 00:00:55,590 --> 00:00:57,596 I want to be a little angry right now. 27 00:00:57,620 --> 00:00:59,790 Since then, the engaged couple 28 00:00:59,900 --> 00:01:02,046 has struggled to regain their mojo, 29 00:01:02,070 --> 00:01:04,550 but their rock-solid relationship 30 00:01:04,660 --> 00:01:06,216 continues to give them strength. 31 00:01:06,240 --> 00:01:07,906 I love you no matter what. 32 00:01:07,930 --> 00:01:09,906 Throughout the race, Adam had a goal. 33 00:01:09,930 --> 00:01:11,270 As a type 1 diabetic, 34 00:01:11,380 --> 00:01:13,696 I think this is the perfect opportunity to show 35 00:01:13,720 --> 00:01:15,960 this isn't gonna be something that holds me back. 36 00:01:16,070 --> 00:01:18,760 While it hasn't been easy for him and his brother Joseph... 37 00:01:21,830 --> 00:01:23,286 I just can't find this egg. 38 00:01:23,310 --> 00:01:25,736 They've never forgotten to enjoy the journey. 39 00:01:25,760 --> 00:01:27,596 We got a big hug for you, Phil. 40 00:01:27,620 --> 00:01:28,620 No, no, no. No, no. 41 00:01:28,660 --> 00:01:31,046 No, no. No, no. 42 00:01:31,070 --> 00:01:33,666 Kyland and Taylor have had plenty of setbacks. 43 00:01:33,690 --> 00:01:36,456 The train to take us to Prague has been canceled. 44 00:01:36,480 --> 00:01:38,216 Getting u-turned in the last leg, 45 00:01:38,240 --> 00:01:41,100 they faced their biggest one yet. 46 00:01:41,210 --> 00:01:42,946 The amazing race will test you and push you in ways 47 00:01:42,970 --> 00:01:44,316 that you just haven't experienced. 48 00:01:44,340 --> 00:01:45,460 Butbig brother winner Taylor 49 00:01:45,520 --> 00:01:49,286 dug deep when it mattered most... Let's go. 50 00:01:49,310 --> 00:01:51,596 To keep the dating couple in the race. 51 00:01:51,620 --> 00:01:53,526 Feminism wins in the end today. 52 00:01:53,550 --> 00:01:54,860 - Coming up tonight... - What? 53 00:01:54,970 --> 00:01:58,766 Jack and chelsie face a familiar situation. 54 00:01:58,790 --> 00:02:00,170 This feels terrible. 55 00:02:00,280 --> 00:02:02,906 We just spent the last 30 minutes driving just to pass 56 00:02:02,930 --> 00:02:04,720 where we've been... just did our roadblock. 57 00:02:04,830 --> 00:02:08,426 Every time this happens to us, it's... 58 00:02:08,450 --> 00:02:11,906 And the heat takes its toll on Adam. 59 00:02:11,930 --> 00:02:13,410 Adam. 60 00:02:24,280 --> 00:02:25,836 "Fly to Milan, Italy." 61 00:02:25,860 --> 00:02:30,580 All teams will fly northwest almost 1,000 miles 62 00:02:30,690 --> 00:02:34,316 over the adriatic sea from Greece to Milan, Italy. 63 00:02:37,590 --> 00:02:39,456 Birthplace of iconic brands 64 00:02:39,480 --> 00:02:42,200 like versace, Armani and Prada, 65 00:02:42,310 --> 00:02:46,760 it is one of only four fashion capitals in the world. 66 00:02:48,140 --> 00:02:51,356 Where shoppers pick up the latest trends 67 00:02:51,380 --> 00:02:53,100 in places like this. 68 00:02:53,210 --> 00:02:59,316 The world's oldest mall, opened in 1877. 69 00:02:59,340 --> 00:03:04,006 Hello. We need to get to a travel agency. 70 00:03:04,030 --> 00:03:07,766 We're leaving in first place after being u-turned last leg, 71 00:03:07,790 --> 00:03:10,820 so we ran, obviously, a really strong leg of the race. 72 00:03:10,930 --> 00:03:13,076 There's only a few more legs and then it's finals, 73 00:03:13,100 --> 00:03:15,100 so we want to keep running strong. 74 00:03:16,100 --> 00:03:19,200 - Let's go to Italy. - Bye. 75 00:03:19,310 --> 00:03:21,550 Today, we're leaving in second place, 76 00:03:21,660 --> 00:03:23,666 and we feel excited. 77 00:03:23,690 --> 00:03:26,480 We haven't been this high up since the beginning of the race. 78 00:03:26,590 --> 00:03:29,426 Let's freaking go. 79 00:03:29,450 --> 00:03:31,526 The challenges are not our issue. 80 00:03:31,550 --> 00:03:33,410 Our issue is getting there. 81 00:03:33,520 --> 00:03:34,836 So we want to work smarter, 82 00:03:34,860 --> 00:03:37,200 not necessarily harder, in this leg of the race. 83 00:03:37,310 --> 00:03:38,666 I can't believe we're going to Italy. 84 00:03:38,690 --> 00:03:39,666 What? 85 00:03:39,690 --> 00:03:41,456 Woo-hoo. 86 00:03:41,480 --> 00:03:43,580 Italy, here we come. 87 00:03:44,620 --> 00:03:47,146 We're trying to get our first first place finish, 88 00:03:47,170 --> 00:03:49,480 so we can prepare for finale. 89 00:03:49,590 --> 00:03:51,496 We're a little rough on the edges, the learning curve. 90 00:03:51,520 --> 00:03:55,046 We got to speed that up because the teams that are here 91 00:03:55,070 --> 00:03:56,426 are strong competitors. 92 00:03:56,450 --> 00:03:58,076 Outside of Izzy and Paige, 93 00:03:58,100 --> 00:04:00,860 everyone here is a winner of big brother. 94 00:04:00,970 --> 00:04:02,316 We got a lot of leg ahead of us. 95 00:04:02,340 --> 00:04:04,030 Yeah. Yeah. 96 00:04:04,140 --> 00:04:06,146 Ooh. Okay. 97 00:04:06,170 --> 00:04:09,186 Probably no one thought we would be in the final five. 98 00:04:09,210 --> 00:04:10,566 Probably deep down, 99 00:04:10,590 --> 00:04:12,976 neither one of us thought we would be in the final five, 100 00:04:13,000 --> 00:04:15,596 but we also can see ourselves winning. 101 00:04:15,620 --> 00:04:16,936 We believe in the underdogs winning. 102 00:04:16,960 --> 00:04:18,720 We believe in anyone 103 00:04:18,830 --> 00:04:22,240 can do this, and I think we are living proof of that. 104 00:04:23,280 --> 00:04:25,010 All right, thanks. We'll be right back. 105 00:04:26,340 --> 00:04:27,580 Let's do it. 106 00:04:28,790 --> 00:04:31,820 Who can we come to to get tickets to Milan? 107 00:04:31,930 --> 00:04:33,076 - As soon as possible. - As soon as possible. 108 00:04:33,100 --> 00:04:34,100 - Yes. - Yes. 109 00:04:41,070 --> 00:04:42,426 Let's do it. Let's do the 9:20 one. 110 00:04:42,450 --> 00:04:45,356 - Let's do that. Yeah. - 9:20 is earliest, direct. 111 00:04:45,380 --> 00:04:46,766 - Yes. - Yes, direct. 112 00:04:46,790 --> 00:04:49,030 Okay, so we know we're leaving last. 113 00:04:49,140 --> 00:04:52,100 First time for us, but... We're not too far behind. 114 00:04:52,210 --> 00:04:55,076 In the last leg, we survived a triple u-turn. 115 00:04:55,100 --> 00:04:56,566 The other teams that chose to u-turn us 116 00:04:56,590 --> 00:04:58,256 don't exist to me. 117 00:04:58,280 --> 00:05:00,356 At this point, they're just pawns. 118 00:05:00,380 --> 00:05:02,386 So if I have to be 119 00:05:02,410 --> 00:05:04,076 fake nice to people to get a little bit further, 120 00:05:04,100 --> 00:05:05,386 then that's what it has to be. 121 00:05:05,410 --> 00:05:07,650 Think the big thing is just that we don't end up 122 00:05:07,760 --> 00:05:10,006 on a flight, like, by our self. 123 00:05:10,030 --> 00:05:12,100 'Cause that is, you know, 124 00:05:12,210 --> 00:05:13,806 never where you want to find yourself. 125 00:05:13,830 --> 00:05:15,830 - It's not ideal. - Not ideal. 126 00:05:17,410 --> 00:05:19,240 Thank you. Just wait for us. 127 00:05:20,310 --> 00:05:21,596 We want to go to Milan. 128 00:05:21,620 --> 00:05:23,240 We want the soonest arriving. 129 00:05:27,070 --> 00:05:29,316 Arriving there 9:20 A.M. 130 00:05:29,340 --> 00:05:30,860 Let's do it. 131 00:05:30,970 --> 00:05:32,456 Whoa. Did we beat Joseph and Adam here? 132 00:05:32,480 --> 00:05:33,650 I think so. 133 00:05:34,620 --> 00:05:36,216 Are you doing the direct? 134 00:05:36,240 --> 00:05:38,030 Yeah. He says direct, yeah. 135 00:05:38,140 --> 00:05:40,110 Let's go ahead and lock those in. 136 00:05:41,140 --> 00:05:43,286 Okay. 137 00:05:43,310 --> 00:05:44,836 - Thank you, Paris. - Thank you, sir. 138 00:05:44,860 --> 00:05:46,700 - All right, have a good one. Thank you. - Bye. 139 00:05:49,210 --> 00:05:50,526 - Hello, my friend, how are you? - So... 140 00:05:50,550 --> 00:05:52,666 We're looking for the same tickets. 141 00:05:52,690 --> 00:05:53,976 We'll be right back. 142 00:05:54,000 --> 00:05:55,286 Let's go. 143 00:05:55,310 --> 00:05:56,456 Thank you. 144 00:05:56,480 --> 00:05:58,386 Paris, thank you so much. We appreciate it. 145 00:05:58,410 --> 00:06:00,130 - Thank you. - See you guys in a bit. 146 00:06:00,240 --> 00:06:02,286 - Hello. We are... - We are trying to get to Milan 147 00:06:02,310 --> 00:06:04,410 - as soon as possible. - Quickly as possible. 148 00:06:04,520 --> 00:06:06,800 Amazing. Thank you. 149 00:06:07,790 --> 00:06:08,766 See you guys soon. 150 00:06:08,790 --> 00:06:10,100 See you guys. 151 00:06:19,590 --> 00:06:21,316 We can close a 45-minute gap. 152 00:06:21,340 --> 00:06:22,790 It's definitely possible. 153 00:06:22,900 --> 00:06:24,386 - We just need a shot. - Just need a shot. 154 00:06:24,410 --> 00:06:27,380 We've shown that if we have a shot, then we'll be good, so... 155 00:06:29,310 --> 00:06:30,386 10:05. 156 00:06:30,410 --> 00:06:32,380 - All right, 10:05. - 10:05. 157 00:06:38,450 --> 00:06:40,356 We're off to Milan now, 158 00:06:40,380 --> 00:06:42,286 and we don't know where kyland and Taylor are. 159 00:06:42,310 --> 00:06:45,046 Taylor and kyland are nowhere to be found. 160 00:06:45,070 --> 00:06:46,146 And you know what? 161 00:06:46,170 --> 00:06:47,526 I'm not mad about it. 162 00:06:47,550 --> 00:06:50,076 I hope they're lost. 163 00:06:50,100 --> 00:06:54,860 Super excited kyland and Taylor are not on this. 164 00:06:59,310 --> 00:07:00,526 We are headed 165 00:07:00,550 --> 00:07:02,456 to Milan. We don't see anyone else on the plane, 166 00:07:02,480 --> 00:07:04,696 so it's not, like, the best situation. 167 00:07:04,720 --> 00:07:07,860 But we feel, optimistic that when we get there, 168 00:07:07,970 --> 00:07:09,690 we can figure it out. 169 00:07:41,240 --> 00:07:43,216 Find a car! 170 00:07:43,240 --> 00:07:45,340 Let's go! Let's go! 171 00:07:45,450 --> 00:07:46,876 All right. 172 00:07:46,900 --> 00:07:48,146 Route info. 173 00:07:48,170 --> 00:07:50,836 "Drive to la rotonda della besana 174 00:07:50,860 --> 00:07:52,180 in Milan to find your next clue." 175 00:07:52,210 --> 00:07:53,496 - Let's go. - Let's go. 176 00:07:53,520 --> 00:07:54,496 - We're following you guys. - Yeah, yeah, yeah. 177 00:07:54,520 --> 00:07:55,456 - Okay. - Let's go. 178 00:07:55,480 --> 00:07:56,596 All right. 179 00:07:56,620 --> 00:07:57,876 - Let's do it. - All right. Let's go. 180 00:07:57,900 --> 00:07:59,216 Milan, Italy. 181 00:07:59,240 --> 00:08:00,720 Let's go! 182 00:08:01,720 --> 00:08:03,006 Jas and jag are 183 00:08:03,030 --> 00:08:05,860 better than Adam and I with directions, so... 184 00:08:05,970 --> 00:08:08,456 We're kind of letting them take the lead. 185 00:08:08,480 --> 00:08:09,766 Joseph and Adam are the only team 186 00:08:09,790 --> 00:08:12,100 we would navigate for like this. 187 00:08:12,210 --> 00:08:13,696 We're really close with them. 188 00:08:13,720 --> 00:08:16,006 We know they're very loyal. 189 00:08:16,030 --> 00:08:17,790 We would love to see them in the finals 190 00:08:17,900 --> 00:08:19,146 if we can also make it to the finals. 191 00:08:19,170 --> 00:08:22,410 We do realize that, as finale inches closer, 192 00:08:22,520 --> 00:08:24,356 we need to break off 193 00:08:24,380 --> 00:08:27,970 and learn navigation as a strong team on our own. 194 00:08:29,620 --> 00:08:31,386 Ready to speak a little Italian for us? 195 00:08:31,410 --> 00:08:33,386 I do not speak Italian. 196 00:08:33,410 --> 00:08:37,456 I took two pathetic years of Italian in high school. 197 00:08:37,480 --> 00:08:38,666 And my teacher, when I told him 198 00:08:38,690 --> 00:08:40,456 I wasn't continuing with the course, said, 199 00:08:40,480 --> 00:08:43,720 "brava, Isabella, brava, " 'cause I was so bad. 200 00:08:46,140 --> 00:08:48,076 Viale certosa. 201 00:08:48,100 --> 00:08:49,410 That was it, chels. Right there. 202 00:08:49,520 --> 00:08:50,456 - Yep. - Yep. 203 00:08:50,480 --> 00:08:51,790 Dang it. 204 00:08:51,900 --> 00:08:53,146 So you want to get off here? 205 00:08:53,170 --> 00:08:56,100 Yeah, that was... that sign back there was it. 206 00:08:57,140 --> 00:08:59,316 We should be there very soon. 207 00:08:59,340 --> 00:09:00,666 The building's up there. I see it. 208 00:09:00,690 --> 00:09:02,550 - Is it? Is that it? - Yeah, I see it. Yup. 209 00:09:02,660 --> 00:09:05,010 Way up there. You see that brown building? Perfect. 210 00:09:05,970 --> 00:09:07,566 Let's go. 211 00:09:07,590 --> 00:09:09,256 - A clue box! - I see the clue box. 212 00:09:09,280 --> 00:09:10,286 Clue box! 213 00:09:10,310 --> 00:09:11,790 We've done good. 214 00:09:11,900 --> 00:09:13,006 Come on. 215 00:09:13,030 --> 00:09:14,456 They're already running. 216 00:09:14,480 --> 00:09:15,860 Clue box. 217 00:09:15,970 --> 00:09:17,386 Whoo! 218 00:09:17,410 --> 00:09:19,526 - Five. We're... We're the first team here. - Five. 219 00:09:19,550 --> 00:09:21,100 - First team here! - First team. 220 00:09:21,210 --> 00:09:23,076 - Nice! - Roadblock. 221 00:09:23,100 --> 00:09:25,076 "Who wants to pin their hopes on this roadblock?" 222 00:09:25,100 --> 00:09:27,100 Following a finished example, 223 00:09:27,210 --> 00:09:30,946 teams must replicate this one-of-a-kind floral dress, 224 00:09:30,970 --> 00:09:33,976 working with freshly picked flowers. 225 00:09:34,000 --> 00:09:36,976 When the designer feels that it's in full bloom 226 00:09:37,000 --> 00:09:41,100 and ready for the runway, she'll hand them a clue. 227 00:09:41,210 --> 00:09:42,496 - Me? - Yeah. 228 00:09:42,520 --> 00:09:43,876 - Adam, go for it. - Okay. I'm gonna go. 229 00:09:43,900 --> 00:09:45,356 Okay. 230 00:09:45,380 --> 00:09:46,596 - What's your sugar? - I'm gonna check when I'm in there. 231 00:09:46,620 --> 00:09:47,790 Okay. 232 00:09:49,520 --> 00:09:50,496 Hello, guys. 233 00:09:50,520 --> 00:09:52,006 - Hello. - Welcome. 234 00:09:52,030 --> 00:09:53,006 You look great. 235 00:09:53,030 --> 00:09:54,440 Thank you. You too. 236 00:09:54,550 --> 00:09:55,696 Beautiful. 237 00:09:55,720 --> 00:09:57,440 This is gonna be fun. 238 00:09:57,550 --> 00:09:59,766 Three, three, two. 239 00:09:59,790 --> 00:10:01,200 Dude, nice. 240 00:10:01,310 --> 00:10:03,526 First two teams here, so this is huge. 241 00:10:03,550 --> 00:10:05,310 My god. 242 00:10:08,520 --> 00:10:12,550 I am duplicating a flower dress right now. 243 00:10:12,660 --> 00:10:15,186 I kind of had a feeling it was gonna be attention to detail. 244 00:10:15,210 --> 00:10:17,316 And I'm pretty good at attention to detail. 245 00:10:17,340 --> 00:10:20,550 I know nothing about fashion, I'll be honest. 246 00:10:20,660 --> 00:10:24,006 I've been wearing the same outfit this entire race. 247 00:10:24,030 --> 00:10:25,820 - Three up top, right? - Yup. 248 00:10:25,930 --> 00:10:27,146 You got it, jasu. Come on, Adam. 249 00:10:27,170 --> 00:10:29,170 - Let's go, baby. - Come on, let's go. 250 00:10:29,280 --> 00:10:32,566 This is actually such a poetic roadblock for Adam. 251 00:10:32,590 --> 00:10:34,946 "Who wants to pin hopes on this roadblock?" 252 00:10:34,970 --> 00:10:38,076 Adam and I are constantly working under stress. 253 00:10:38,100 --> 00:10:39,720 Our nails are dirty from us 254 00:10:39,830 --> 00:10:42,076 clawing our way leg after leg. 255 00:10:42,100 --> 00:10:45,820 So fighting for first place right now means the world to us. 256 00:10:47,720 --> 00:10:49,130 Yes, that's it. 257 00:10:49,240 --> 00:10:50,356 - That's it, right? - That's for sure it. 258 00:10:50,380 --> 00:10:51,526 Good job, baby. 259 00:10:51,550 --> 00:10:52,596 Are two cars here? 260 00:10:52,620 --> 00:10:54,456 - Two cars are here. - Aw, damn it. 261 00:10:54,480 --> 00:10:56,076 I bet it's Joseph and jag. 262 00:10:56,100 --> 00:10:58,580 Why? How? Why? Why are they good at this? 263 00:10:58,690 --> 00:10:59,790 Our race, baby. 264 00:10:59,900 --> 00:11:01,356 - I know, I know. - You and me. 265 00:11:01,380 --> 00:11:02,550 I'm over it. I'm over it. 266 00:11:02,660 --> 00:11:04,006 We're in third. We love being in third. 267 00:11:04,030 --> 00:11:05,270 Should I do it? 268 00:11:05,380 --> 00:11:07,140 - I kind of think you should. - Okay. 269 00:11:11,210 --> 00:11:12,316 Get it, baby. 270 00:11:12,340 --> 00:11:14,720 - Hello. - Hello. 271 00:11:15,970 --> 00:11:17,736 Dang. 272 00:11:17,760 --> 00:11:19,930 One of 'em keeps falling. 273 00:11:20,930 --> 00:11:22,076 Can't get it to stick. 274 00:11:22,100 --> 00:11:23,200 My god. 275 00:11:23,310 --> 00:11:24,590 They're just falling everywhere. 276 00:11:25,480 --> 00:11:27,076 Look at jas. 277 00:11:27,100 --> 00:11:28,316 Look at him doing it. 278 00:11:28,340 --> 00:11:30,076 Yeah, he's doing a good job. Look at him go. 279 00:11:30,100 --> 00:11:30,356 Cute. 280 00:11:30,380 --> 00:11:32,380 Yeah, that's... That's a beautiful little dress. 281 00:11:34,000 --> 00:11:35,520 Okay. This one's done. 282 00:11:42,310 --> 00:11:43,410 Okay. Whoo. 283 00:11:43,520 --> 00:11:44,836 - Here we go. - Okay. 284 00:11:44,860 --> 00:11:46,526 We got a car. We got keys. 285 00:11:46,550 --> 00:11:47,650 Where are we going? 286 00:11:47,760 --> 00:11:49,876 "Drive to la rotonda della besana in Milan 287 00:11:49,900 --> 00:11:51,216 to find your next clue." 288 00:11:51,240 --> 00:11:52,410 All right, let's go. 289 00:11:53,410 --> 00:11:56,130 When we landed, I was shaking 290 00:11:56,240 --> 00:11:57,836 and tears started welling up again, 291 00:11:57,860 --> 00:11:59,906 which is not the place I like to be in, 292 00:11:59,930 --> 00:12:03,100 but there's hope that we can get some momentum here, 293 00:12:03,210 --> 00:12:05,010 - pull ahead. - All we really need is a shot. 294 00:12:07,070 --> 00:12:10,456 "Who wants to pin their hopes on this roadblock?" 295 00:12:10,480 --> 00:12:12,340 - I'll do it. - You'll do it. 296 00:12:12,450 --> 00:12:14,076 - I'm gonna build a dress. - He's gonna do it. 297 00:12:14,100 --> 00:12:16,146 So whatever the heck that is, let's do it. 298 00:12:16,170 --> 00:12:17,860 What up, Jack? 299 00:12:17,970 --> 00:12:19,256 What's happening? 300 00:12:19,280 --> 00:12:21,006 What up, Jack? 301 00:12:21,030 --> 00:12:22,006 Jack just got here. 302 00:12:22,030 --> 00:12:25,076 Everyone from the first plane is here now. 303 00:12:25,100 --> 00:12:27,200 Four rows of two, all the way to the bottom. 304 00:12:27,310 --> 00:12:29,410 Tying to the bottom. 305 00:12:29,520 --> 00:12:31,976 I don't know how to make a dress, but I'm-a learn. 306 00:12:32,000 --> 00:12:34,146 My mom is gonna love this. 307 00:12:34,170 --> 00:12:36,030 She gonna say, "boy, you was making a dress." 308 00:12:36,140 --> 00:12:37,666 I can hear her now. 309 00:12:37,690 --> 00:12:38,906 - Taylor and kyland are not here. - Taylor and kyland. 310 00:12:38,930 --> 00:12:40,146 Dude, that's big news. 311 00:12:40,170 --> 00:12:41,186 - That's a big deal. - How are they not here? 312 00:12:41,210 --> 00:12:42,316 I mean, we have no idea 313 00:12:42,340 --> 00:12:43,790 how big of a lead we have on them. 314 00:12:43,900 --> 00:12:45,186 - No idea. - The longer we don't see 'em, 315 00:12:45,210 --> 00:12:46,316 - the better it is for us. - Yeah. 316 00:12:46,340 --> 00:12:47,550 My prayer is that 317 00:12:47,660 --> 00:12:48,736 they don't show up by the time we leave. 318 00:12:48,760 --> 00:12:50,356 Fingers crossed. 319 00:12:50,380 --> 00:12:51,410 Let's go, dad! 320 00:12:54,620 --> 00:12:56,410 This is extremely intricate. 321 00:12:56,520 --> 00:12:59,280 This is really tough. 322 00:13:00,280 --> 00:13:03,410 And... Hot sun making me 323 00:13:03,520 --> 00:13:05,186 second-guess doing this challenge. 324 00:13:05,210 --> 00:13:07,906 But... I got to get it done. 325 00:13:09,930 --> 00:13:12,690 This is a stressful one for me, actually. 326 00:13:13,690 --> 00:13:15,806 I'm a little bushy here, I think. 327 00:13:15,830 --> 00:13:18,140 My god. Okay. 328 00:13:24,760 --> 00:13:26,046 - How are you? - How are you? 329 00:13:26,070 --> 00:13:27,496 Are you checking my dress today? 330 00:13:27,520 --> 00:13:29,426 - Absolutely. - Okay. 331 00:13:29,450 --> 00:13:32,286 You have beautiful eyes. 332 00:13:32,310 --> 00:13:33,710 - Hey, aren't you married? - Thanks. 333 00:13:35,000 --> 00:13:36,736 Dad, lock in. Let's go. 334 00:13:36,760 --> 00:13:38,316 She... hey, man, she's been 335 00:13:38,340 --> 00:13:39,900 giving me a tough time this whole race. 336 00:13:39,970 --> 00:13:42,186 She's a tough teammate, but, you know, 337 00:13:42,210 --> 00:13:44,216 I'd rather have a tough teammate than a weak teammate. 338 00:13:44,240 --> 00:13:47,216 But it's definitely a different dynamic being a father 339 00:13:47,240 --> 00:13:49,550 and daughter duo compared to friends. 340 00:13:49,660 --> 00:13:51,520 But I'm happy to be here with her. 341 00:13:52,520 --> 00:13:54,046 Check. 342 00:13:54,070 --> 00:13:56,526 I think that looks gorgeous. 343 00:13:56,550 --> 00:13:58,410 You got it, jasu. 344 00:13:58,520 --> 00:14:00,386 The judge is counting the flowers. 345 00:14:00,410 --> 00:14:02,316 I made sure to count the flowers, 346 00:14:02,340 --> 00:14:04,650 so I hope this is correct, and I don't have 347 00:14:04,760 --> 00:14:07,906 to go back and, like, recount or redo all of 'em, 348 00:14:07,930 --> 00:14:09,520 'cause that's gonna take a while. 349 00:14:10,550 --> 00:14:13,076 You have wrong number of flowers. 350 00:14:13,100 --> 00:14:15,410 That's all right, jasu, you got it. 351 00:14:15,520 --> 00:14:17,550 She said I have wrong number of flowers. 352 00:14:17,660 --> 00:14:20,216 So I'm-a just go back and count everything. 353 00:14:20,240 --> 00:14:23,550 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 354 00:14:23,660 --> 00:14:25,286 Let's slow down. 355 00:14:25,310 --> 00:14:28,766 We're gonna exit towards certosa/fiera Milano city. 356 00:14:28,790 --> 00:14:30,696 Here we go. 357 00:14:30,720 --> 00:14:32,006 It's hard not to feel hopeless 358 00:14:32,030 --> 00:14:34,720 when you know that you are on a flight by yourself, 359 00:14:34,830 --> 00:14:36,946 but we arrived an hour after everybody 360 00:14:36,970 --> 00:14:42,426 back in Budapest, and we passed all of these people 361 00:14:42,450 --> 00:14:43,806 that are still in this race. 362 00:14:43,830 --> 00:14:44,806 Jack and chelsie. 363 00:14:44,830 --> 00:14:46,526 We passed Joseph and Adam. 364 00:14:46,550 --> 00:14:48,766 We passed jag and jas. So... 365 00:14:48,790 --> 00:14:50,510 We have confidence that we can do it again. 366 00:14:53,550 --> 00:14:55,070 No. 367 00:14:56,100 --> 00:14:58,170 My flowers are falling. 368 00:14:59,210 --> 00:15:01,286 Come on, Adam. 369 00:15:01,310 --> 00:15:02,690 Stay with it, buddy. 370 00:15:03,690 --> 00:15:06,046 Poor guy. Look at his sweat stains. 371 00:15:06,070 --> 00:15:07,976 It's getting hot. Yeah. 372 00:15:08,000 --> 00:15:09,736 Izzy's gonna be sun burnt. 373 00:15:09,760 --> 00:15:12,146 Today is the warmest day that we've had, 374 00:15:12,170 --> 00:15:13,790 on this entire course of this race. 375 00:15:13,900 --> 00:15:15,286 This is the first time 376 00:15:15,310 --> 00:15:17,456 any of them have been in direct sunlight 377 00:15:17,480 --> 00:15:19,076 for an extended period of time in weeks. 378 00:15:19,100 --> 00:15:21,146 - First time we've had sun in weeks, so... - Yeah. 379 00:15:21,170 --> 00:15:23,790 - Izzy's about to be burnt to a crisp. - Yes. 380 00:15:23,900 --> 00:15:25,830 The sun is big-time right now. 381 00:15:27,030 --> 00:15:28,820 I'm not feeling good. 382 00:15:31,550 --> 00:15:33,076 Come on, jasu. 383 00:15:33,100 --> 00:15:35,960 Ten, 11, 12. 384 00:15:37,930 --> 00:15:40,340 Two, four, six, eight. 385 00:15:40,450 --> 00:15:42,496 Okay, so I'm missing flowers here. 386 00:15:42,520 --> 00:15:46,480 And this is six, eight, ten, 12. Wow. 387 00:15:46,590 --> 00:15:48,316 I am missing a lot of flowers. 388 00:15:48,340 --> 00:15:50,006 I don't know how I missed that many flowers, 389 00:15:50,030 --> 00:15:52,130 but I am missing a handful of flowers. 390 00:15:55,340 --> 00:15:57,380 I'm not feeling good. 391 00:15:59,660 --> 00:16:01,636 After a while of being in the sun, 392 00:16:01,660 --> 00:16:05,426 I started to feel lightheaded, I started to feel dizzy, 393 00:16:05,450 --> 00:16:07,526 and I start to feel like all the symptoms 394 00:16:07,550 --> 00:16:09,526 of my blood sugar was low. 395 00:16:10,550 --> 00:16:12,216 I feel like passing out. 396 00:16:16,720 --> 00:16:18,650 Adam, what's your sugar? 397 00:16:31,340 --> 00:16:33,200 Adam. 398 00:16:33,310 --> 00:16:35,286 - Adam. - Is he okay? 399 00:16:35,310 --> 00:16:37,310 He's on the ground. 400 00:16:45,210 --> 00:16:47,636 - Are you okay? - I feel like passing out. 401 00:16:47,660 --> 00:16:49,216 Here. Relax. Get out of the sun. 402 00:16:49,240 --> 00:16:50,316 Let's go. Come on. 403 00:16:50,340 --> 00:16:51,316 Come with me, Adam. Let's go. 404 00:16:51,340 --> 00:16:53,060 You're doing good. 405 00:16:53,170 --> 00:16:55,526 Come with me. Let's go, buddy. 406 00:16:55,550 --> 00:16:57,550 Take your time. 407 00:16:57,660 --> 00:16:59,420 - My god. - Dang. 408 00:17:03,660 --> 00:17:05,970 I just feel like going to sleep. 409 00:17:09,070 --> 00:17:10,976 I'm concerned about Adam. 410 00:17:11,000 --> 00:17:14,936 Adam's blood sugar is maybe crashing right now, 411 00:17:14,960 --> 00:17:17,060 but I'm just trying to keep-keep going. 412 00:17:17,170 --> 00:17:18,596 I can't do anything. 413 00:17:18,620 --> 00:17:21,076 He needs space, and he needs help from people that know, 414 00:17:21,100 --> 00:17:23,410 but I'm-I'm definitely thinking about Adam right now. 415 00:17:23,520 --> 00:17:25,386 What, do you feel really low, Adam? 416 00:17:25,410 --> 00:17:27,270 I don't know. 417 00:17:27,380 --> 00:17:29,496 Just take your time. Maybe it's heat exhaustion. 418 00:17:29,520 --> 00:17:30,696 Maybe you need water. 419 00:17:30,720 --> 00:17:33,100 The last load I have on you is 130, Adam. 420 00:17:39,070 --> 00:17:40,316 Let me just do the challenge. 421 00:17:40,340 --> 00:17:41,526 Stay down. Sit down. Sit down. 422 00:17:41,550 --> 00:17:42,666 Relax. No, Adam. Stop. 423 00:17:42,690 --> 00:17:44,140 You're not gonna continue. Sit. 424 00:17:46,100 --> 00:17:49,116 Adam, he had to step away from the roadblock. 425 00:17:49,140 --> 00:17:50,356 We're not sure what it is. 426 00:17:50,380 --> 00:17:51,696 We're giving them some space, but... 427 00:17:51,720 --> 00:17:55,870 We're hoping that he's... He's good very soon. 428 00:17:56,860 --> 00:17:59,270 You feeling a little bit less nauseated? 429 00:17:59,380 --> 00:18:01,550 I'm good to go. 430 00:18:01,660 --> 00:18:03,146 - You sure? - Yeah. 431 00:18:03,170 --> 00:18:04,170 Yeah. 432 00:18:10,310 --> 00:18:12,310 Go slow, Adam. 433 00:18:15,760 --> 00:18:17,526 - Adam, you've got time. - You're good. You're good. 434 00:18:17,550 --> 00:18:19,030 Come on, Adam. 435 00:18:19,140 --> 00:18:20,386 - Good job, Adam. - Come on, Adam. 436 00:18:20,410 --> 00:18:21,566 - Good job, man. - You got it, buddy. 437 00:18:21,590 --> 00:18:23,736 Slow and steady. 438 00:18:23,760 --> 00:18:27,820 Adam, you're amazing. 439 00:18:29,100 --> 00:18:31,200 Let's go, bud. Let's go. 440 00:18:32,210 --> 00:18:34,186 He's gonna prove himself. 441 00:18:34,210 --> 00:18:35,426 He's gonna make it. He's gonna get it done. 442 00:18:35,450 --> 00:18:36,526 But it's just hard 443 00:18:36,550 --> 00:18:37,496 to watch your brother and not help him. 444 00:18:37,520 --> 00:18:38,550 Yeah. 445 00:18:40,620 --> 00:18:41,860 Thank you, Izzy. 446 00:18:44,720 --> 00:18:46,640 Is there a sign here? See a sign? Enrico besana. 447 00:18:46,690 --> 00:18:48,170 Yes, okay. Arrow. 448 00:18:48,280 --> 00:18:50,046 Here we go. 449 00:18:50,070 --> 00:18:51,696 - There's the clue box right there. - Oy vey. 450 00:18:51,720 --> 00:18:52,890 Great job, babe. 451 00:18:53,000 --> 00:18:54,386 Let's go get that clue. 452 00:18:54,410 --> 00:18:56,170 Okay. 453 00:18:56,280 --> 00:18:58,666 - Clue box, and... - I can do it. -Okay. 454 00:18:58,690 --> 00:19:00,006 - Pin? Okay. - Pin. 455 00:19:00,030 --> 00:19:01,076 Check. 456 00:19:01,100 --> 00:19:02,076 Here they are. 457 00:19:02,100 --> 00:19:03,580 Taylor and kyland are here. 458 00:19:03,690 --> 00:19:04,666 They are? 459 00:19:04,690 --> 00:19:06,116 Jasu, you rock. You got this. 460 00:19:06,140 --> 00:19:07,240 Thanks. 461 00:19:08,240 --> 00:19:09,766 This looks fun. 462 00:19:09,790 --> 00:19:11,340 - Hey. - What's up? 463 00:19:11,450 --> 00:19:13,876 I just asked for a check, and kyland 464 00:19:13,900 --> 00:19:15,526 and Taylor just showed up. 465 00:19:15,550 --> 00:19:17,216 So it's still anyone's race at this point. 466 00:19:17,240 --> 00:19:19,100 I think, in the rush of things, 467 00:19:19,210 --> 00:19:21,876 I was miscounting flowers when I was running back and forth. 468 00:19:21,900 --> 00:19:24,350 Hopefully, this is correct now. 469 00:19:26,340 --> 00:19:28,200 You still have wrong number of flowers. 470 00:19:28,310 --> 00:19:29,380 All right. 471 00:19:30,410 --> 00:19:31,550 One, two, three, four, 472 00:19:31,660 --> 00:19:33,906 - five, six... - Jasu, you rock. Come on. 473 00:19:33,930 --> 00:19:36,690 Ten flowers. What am I missing? 474 00:19:39,140 --> 00:19:42,496 I'd say I'm glad that I chose this. 475 00:19:42,520 --> 00:19:44,636 I feel like this is a task that requires a lot of Patience, 476 00:19:44,660 --> 00:19:46,256 and I think she would agree. 477 00:19:46,280 --> 00:19:49,836 I have a little bit more Patience, between the two of us. 478 00:19:49,860 --> 00:19:52,200 I love a good, little meticulous 479 00:19:52,310 --> 00:19:54,286 "duplicate this example." 480 00:19:54,310 --> 00:19:56,830 Kind of sounds like a fun thing to me, honestly. 481 00:19:57,830 --> 00:19:59,116 They fell off again? 482 00:19:59,140 --> 00:20:02,490 Those yellow flowers are killing me. 483 00:20:04,450 --> 00:20:05,696 Shoot. 484 00:20:05,720 --> 00:20:07,100 Stay in there, baby. 485 00:20:09,930 --> 00:20:12,720 Those yellow flowers. 486 00:20:12,830 --> 00:20:16,316 Stop that. 487 00:20:16,340 --> 00:20:17,960 My god. 488 00:20:18,070 --> 00:20:21,520 These two flowers... they're gonna be the end of me. 489 00:20:24,410 --> 00:20:25,696 Okay, check. 490 00:20:25,720 --> 00:20:27,580 I just took out a yellow one. 491 00:20:27,690 --> 00:20:28,976 Jasu, you rock. 492 00:20:29,000 --> 00:20:30,140 You got it. 493 00:20:32,620 --> 00:20:34,736 Wrong number of flowers? 494 00:20:34,760 --> 00:20:37,550 You still have wrong number of flowers. 495 00:20:37,660 --> 00:20:40,146 I am so confused. One, two, three, four, five... 496 00:20:40,170 --> 00:20:42,270 You got it, jasu. 497 00:20:42,380 --> 00:20:43,790 Keep your head up. 498 00:20:43,900 --> 00:20:45,566 Stay positive. You'll get it. 499 00:20:45,590 --> 00:20:47,286 Check. 500 00:20:47,310 --> 00:20:48,526 I've had a bunch of checks. 501 00:20:48,550 --> 00:20:50,696 A ton of 'em. 502 00:20:50,720 --> 00:20:52,720 I can see other teams are starting to catch up. 503 00:20:53,790 --> 00:20:55,100 Still wrong number. 504 00:20:55,210 --> 00:20:57,456 My god. 505 00:20:57,480 --> 00:21:00,270 It was tough to count and kind of see the flowers 506 00:21:00,380 --> 00:21:01,976 because some of 'em were hidden. 507 00:21:02,000 --> 00:21:05,906 But, also, after the race, I'm going back to school. 508 00:21:05,930 --> 00:21:07,906 Six, eight. 509 00:21:07,930 --> 00:21:10,100 Ten and eight. What the hell? 510 00:21:12,410 --> 00:21:13,790 I feel a little disoriented. 511 00:21:14,790 --> 00:21:16,790 I really want to take a break, 512 00:21:16,900 --> 00:21:19,690 but I can't, so I'm gonna just keep going. 513 00:21:20,690 --> 00:21:23,596 One, two, three, four, five, six, seven. 514 00:21:23,620 --> 00:21:26,286 Seven, not eight. 515 00:21:26,310 --> 00:21:29,100 Three, four, five, six, seven, eight. 516 00:21:29,210 --> 00:21:31,566 My gosh. 517 00:21:31,590 --> 00:21:32,620 Check. 518 00:21:38,720 --> 00:21:40,440 - Let's go! - Yeah! 519 00:21:40,550 --> 00:21:42,596 Yeah! Let's go. 520 00:21:42,620 --> 00:21:44,720 Let's go! 521 00:21:44,830 --> 00:21:47,386 My god. 522 00:21:47,410 --> 00:21:48,820 - My god, dude. - Whoo. 523 00:21:48,930 --> 00:21:51,270 - That one was rough. - Good job, jas. 524 00:21:51,380 --> 00:21:52,410 Jas got his check. 525 00:21:52,520 --> 00:21:54,006 Route info. 526 00:21:54,030 --> 00:21:56,440 Teams will now make their way 527 00:21:56,550 --> 00:21:58,766 to the historic town of vigevano. 528 00:21:58,790 --> 00:22:01,790 This city is where Leonardo da Vinci 529 00:22:01,900 --> 00:22:05,730 played a major role in its innovative design. 530 00:22:08,450 --> 00:22:10,076 - All right, let's go. - Let's go. 531 00:22:10,100 --> 00:22:11,076 Excuse me. 532 00:22:11,100 --> 00:22:12,480 Can we please use your phone 533 00:22:12,590 --> 00:22:14,636 - for directions? - To look up directions, please? 534 00:22:14,660 --> 00:22:16,596 It would be a huge help. 535 00:22:16,620 --> 00:22:18,410 Let's go, dad. 536 00:22:18,520 --> 00:22:20,736 Looking good. 537 00:22:20,760 --> 00:22:21,976 - Check. - Yes! 538 00:22:22,000 --> 00:22:23,830 Check. Good job, dad. 539 00:22:26,310 --> 00:22:27,906 Okay, check. 540 00:22:27,930 --> 00:22:29,590 That's my girl. Let's go, baby. 541 00:22:31,590 --> 00:22:33,520 You have wrong number of flowers. 542 00:22:35,000 --> 00:22:36,170 Darn it. 543 00:22:36,280 --> 00:22:40,270 Me and Paige actually can't even keep a plant alive. 544 00:22:40,380 --> 00:22:42,860 We have no plants or flowers in our home because we kill them. 545 00:22:44,760 --> 00:22:46,550 You have wrong number of flowers. 546 00:22:46,660 --> 00:22:48,216 Wrong number of flowers. Okay. 547 00:22:48,240 --> 00:22:51,100 Okay. Let me see. Let me see. 548 00:22:51,210 --> 00:22:54,316 This is so many directions, dude. 549 00:22:54,340 --> 00:22:56,100 - Ready? Okay. - All right. Let's go. 550 00:22:56,210 --> 00:22:57,186 Thank you so much. 551 00:22:57,210 --> 00:22:58,520 - Thank you. - Thank you. 552 00:22:59,480 --> 00:23:01,480 It smells good. 553 00:23:01,590 --> 00:23:03,526 You want to design the rest of my dresses, baby? 554 00:23:03,550 --> 00:23:05,006 Looks like my measurements. 555 00:23:05,030 --> 00:23:06,550 He can do the rest of my dresses. 556 00:23:06,660 --> 00:23:08,316 I only had nine. 557 00:23:08,340 --> 00:23:09,860 It should've been ten right here. 558 00:23:12,240 --> 00:23:13,960 My god. I hate this. 559 00:23:17,100 --> 00:23:19,580 I think maybe I had one too few. 560 00:23:19,690 --> 00:23:21,286 Check. 561 00:23:21,310 --> 00:23:22,906 Please. 562 00:23:22,930 --> 00:23:24,836 This has got to be it. 563 00:23:24,860 --> 00:23:26,316 This has to be it. 564 00:23:26,340 --> 00:23:27,380 Check. 565 00:23:29,590 --> 00:23:32,790 You have the wrong number of flowers. 566 00:23:32,900 --> 00:23:34,766 Still wrong? 567 00:23:34,790 --> 00:23:36,820 She said I was wrong again. 568 00:23:41,900 --> 00:23:43,566 Still wrong. 569 00:23:43,590 --> 00:23:45,286 Still wrong number? Yep, yep, heard. Still wrong number... 570 00:23:45,310 --> 00:23:47,006 Damn it. What is going on? 571 00:23:47,030 --> 00:23:49,696 - Slow down. Slow down. - You've got this. 572 00:23:53,760 --> 00:23:54,800 Last flower. 573 00:23:55,790 --> 00:23:57,450 - Check. - Here, drink this first. 574 00:23:58,900 --> 00:24:00,736 - Here, drink the water, buddy. - Can I get a check, please? 575 00:24:00,760 --> 00:24:02,316 Thank you guys so much. 576 00:24:02,340 --> 00:24:03,940 Drink your water and then do your check. 577 00:24:06,830 --> 00:24:08,566 Let's go in the shade. Come on. 578 00:24:08,590 --> 00:24:10,946 Dang, this sucks. 579 00:24:10,970 --> 00:24:12,636 - Sugar feels high. - You're killing it. 580 00:24:12,660 --> 00:24:13,906 Your sugar is high. 581 00:24:13,930 --> 00:24:17,030 The amino acids you drank in the gatorade sent you up. 582 00:24:18,070 --> 00:24:21,186 Joseph was urging me to take a break, 583 00:24:21,210 --> 00:24:22,666 and I just did not want to. 584 00:24:22,690 --> 00:24:24,976 I did not want to let my brother down. 585 00:24:25,000 --> 00:24:26,380 I didn't want to let myself down. 586 00:24:27,930 --> 00:24:30,286 For safety reason, we moved you to the shade. 587 00:24:30,310 --> 00:24:31,720 Thank you. 588 00:24:31,830 --> 00:24:33,456 You have wrong number of flowers. 589 00:24:33,480 --> 00:24:35,200 Here, Adam. 590 00:24:35,310 --> 00:24:37,286 Drink this. You've been in the sun 591 00:24:37,310 --> 00:24:39,836 way too long, and your sugar is through the roof. 592 00:24:39,860 --> 00:24:41,216 You're, like, 100 over. 593 00:24:41,240 --> 00:24:42,666 I know you're beating yourself up 594 00:24:42,690 --> 00:24:43,836 and you want to make this work. 595 00:24:43,860 --> 00:24:45,906 If you pass out or have a heatstroke, 596 00:24:45,930 --> 00:24:47,620 there's no coming back from that. 597 00:24:48,660 --> 00:24:50,116 The gatorades and electrolytes 598 00:24:50,140 --> 00:24:53,766 he drank just shot his sugar up to a very unhealthy range, 599 00:24:53,790 --> 00:24:57,076 which makes him have headaches and migraines. 600 00:24:57,100 --> 00:24:59,790 And so his sugar high is gonna 601 00:24:59,900 --> 00:25:01,730 make this extremely difficult for him. 602 00:25:02,760 --> 00:25:04,480 - You good? Okay. - Yeah, we're good. 603 00:25:04,590 --> 00:25:06,590 We're gonna... we're gonna get through this. 604 00:25:09,240 --> 00:25:11,216 Now in 550 meters, 605 00:25:11,240 --> 00:25:13,410 take the first exit on the roundabout. Wow. 606 00:25:13,520 --> 00:25:14,836 Okay, cool. We are almost there. 607 00:25:14,860 --> 00:25:17,696 This is why it is beneficial to write down exactly 608 00:25:17,720 --> 00:25:19,076 the meters of what you're doing. 609 00:25:19,100 --> 00:25:20,860 - Kilometers and meters? - Yeah. 610 00:25:20,970 --> 00:25:21,946 Right here. 611 00:25:21,970 --> 00:25:23,006 My god. 612 00:25:23,030 --> 00:25:24,766 We navigated here perfectly. 613 00:25:27,380 --> 00:25:29,286 Yeah. 614 00:25:29,310 --> 00:25:30,860 Okay, perfect. 615 00:25:30,970 --> 00:25:32,250 Wow. 616 00:25:33,280 --> 00:25:34,596 To the riding stables. 617 00:25:34,620 --> 00:25:36,340 Riding stables. Right here, jasu. 618 00:25:36,450 --> 00:25:37,480 - Right here. - Ooh. 619 00:25:37,590 --> 00:25:38,760 Hey, there. 620 00:25:41,410 --> 00:25:43,146 - Roadblock. - Roadblock. 621 00:25:43,170 --> 00:25:44,146 "Who's got Italian game?" 622 00:25:44,170 --> 00:25:45,480 - You want me to do it? - Yeah. 623 00:25:45,590 --> 00:25:49,720 Palio is a biannual Italian festival 624 00:25:49,830 --> 00:25:51,766 dating back to the 13th century... 625 00:25:51,790 --> 00:25:54,820 a celebration of traditional festivities, 626 00:25:54,930 --> 00:25:56,100 including horse racing, 627 00:25:56,210 --> 00:25:59,146 crossbow shooting and tower building. 628 00:25:59,170 --> 00:26:00,550 Teams will complete 629 00:26:00,660 --> 00:26:03,146 two of these games in this roadblock. 630 00:26:03,170 --> 00:26:05,340 The first one is simple. 631 00:26:05,450 --> 00:26:09,006 Assemble these pieces into a replica 632 00:26:09,030 --> 00:26:11,696 of the great bramante tower. 633 00:26:11,720 --> 00:26:15,006 Once it's standing tall, they can head to the horses. 634 00:26:15,030 --> 00:26:18,650 Noble steeds have been an integral part 635 00:26:18,760 --> 00:26:20,736 of this country's cultural heritage 636 00:26:20,760 --> 00:26:22,140 for thousands of years. 637 00:26:24,000 --> 00:26:26,766 Relying on two locals to push them around this course, 638 00:26:26,790 --> 00:26:29,456 teams must use a jousting stick 639 00:26:29,480 --> 00:26:31,906 to spear four rings in one lap. 640 00:26:31,930 --> 00:26:34,960 If their aim is off, they'll have to try again. 641 00:26:35,070 --> 00:26:37,526 But once they have the aim of a knight, 642 00:26:37,550 --> 00:26:38,766 they'll get a clue. 643 00:26:38,790 --> 00:26:40,696 "Continue to the upper level." 644 00:26:40,720 --> 00:26:42,440 - Through the arch? - Yeah. 645 00:26:43,550 --> 00:26:44,696 There it is. 646 00:26:53,900 --> 00:26:54,876 Whoo! 647 00:26:54,900 --> 00:26:56,696 Wait, this is so cool. 648 00:26:56,720 --> 00:26:58,580 My god. Let's go! 649 00:26:59,660 --> 00:27:01,736 There was this big opening to this field. 650 00:27:01,760 --> 00:27:05,186 Everyone there was dressed up in medieval costumes. 651 00:27:05,210 --> 00:27:07,666 So it felt like we were at, like, a renaissance fair. 652 00:27:07,690 --> 00:27:08,736 I loved the whole vibe. 653 00:27:08,760 --> 00:27:10,356 Yay! 654 00:27:10,380 --> 00:27:12,000 This is so cool. 655 00:27:13,340 --> 00:27:14,510 You have to build a tower, 656 00:27:14,620 --> 00:27:16,790 and that's the tower we have to build. 657 00:27:16,900 --> 00:27:19,526 I'm gonna build it right next to the base. 658 00:27:19,550 --> 00:27:22,316 First thing I did is grab all the parts. 659 00:27:22,340 --> 00:27:25,316 I am not the builder out of the two of us. 660 00:27:25,340 --> 00:27:27,100 That is my brother, 661 00:27:27,210 --> 00:27:29,456 but I'm gonna do this and try to get through it 662 00:27:29,480 --> 00:27:31,006 as fast as I can. 663 00:27:31,030 --> 00:27:33,380 All right, now, I have to build this. 664 00:27:37,660 --> 00:27:39,426 It was trickier than it looked, 665 00:27:39,450 --> 00:27:42,170 because there were certain holes in the base 666 00:27:42,280 --> 00:27:44,800 that could only fit for a specific part. 667 00:27:45,860 --> 00:27:50,146 I'm just having difficulty figuring out where... 668 00:27:50,170 --> 00:27:52,720 These pieces go. 669 00:27:53,690 --> 00:27:55,216 I realized that all the pieces 670 00:27:55,240 --> 00:27:56,566 have to lock in together, as well. 671 00:27:56,590 --> 00:27:59,216 So you almost have to lock them in 672 00:27:59,240 --> 00:28:00,650 and then slide everything in. 673 00:28:00,760 --> 00:28:01,860 Aha. 674 00:28:02,930 --> 00:28:03,930 Gotcha. 675 00:28:03,970 --> 00:28:05,386 Okay. 676 00:28:05,410 --> 00:28:06,836 That is done. 677 00:28:06,860 --> 00:28:08,410 - Nice job. - Thank you. 678 00:28:10,000 --> 00:28:12,100 I feel like earlier on, we were making mistakes, 679 00:28:12,210 --> 00:28:15,076 and we made it a point to learn from them. 680 00:28:15,100 --> 00:28:16,860 And now, I feel like we've been fine-tuning. 681 00:28:16,930 --> 00:28:18,270 And so we are even 682 00:28:18,380 --> 00:28:20,766 getting better with our communication, with our trust 683 00:28:20,790 --> 00:28:23,386 in each other, with our problem-solving. 684 00:28:23,410 --> 00:28:24,820 Perfect. 685 00:28:24,930 --> 00:28:25,960 Good job. 686 00:28:26,970 --> 00:28:30,046 Right now, I'm trying to keep my count, 687 00:28:30,070 --> 00:28:31,496 and I feel pretty good about it. 688 00:28:31,520 --> 00:28:32,806 The numbers are easy. 689 00:28:32,830 --> 00:28:34,666 It's, like, five or ten or whatever, 690 00:28:34,690 --> 00:28:35,876 but, like, you know, in this environment, 691 00:28:35,900 --> 00:28:37,426 racer brain, with all the heat 692 00:28:37,450 --> 00:28:39,860 and trying to get through it, you can make mistakes. 693 00:28:39,970 --> 00:28:42,876 I'm writing down exactly the number of each row. 694 00:28:42,900 --> 00:28:45,760 Twelve, 13. Found it. 695 00:28:47,520 --> 00:28:49,946 One of these purple ones. I needed 13. 696 00:28:49,970 --> 00:28:53,636 Eight, nine, ten. 697 00:28:54,790 --> 00:28:56,580 My god. I hate these flowers. 698 00:28:56,690 --> 00:28:58,410 What are these flowers? These flowers suck. 699 00:28:59,310 --> 00:29:01,046 Check. 700 00:29:01,070 --> 00:29:02,170 This is it. This is it. 701 00:29:02,280 --> 00:29:04,256 I'm calling it. Checkmate, right here. 702 00:29:04,280 --> 00:29:05,596 I'm winning this game of chess, baby. 703 00:29:05,620 --> 00:29:07,006 Checkmate! 704 00:29:07,030 --> 00:29:08,240 Let's go. 705 00:29:09,240 --> 00:29:10,380 Check. 706 00:29:11,380 --> 00:29:14,116 Dressmaker, come on. 707 00:29:14,140 --> 00:29:15,666 It's got to be right this time. 708 00:29:15,690 --> 00:29:17,526 Still wrong number. 709 00:29:17,550 --> 00:29:20,456 Still... wrong number. 710 00:29:20,480 --> 00:29:22,146 It's okay, dad. 711 00:29:22,170 --> 00:29:24,030 Got some issues here. 712 00:29:28,340 --> 00:29:30,750 Did I mention we can't keep plants alive at home? 713 00:29:34,240 --> 00:29:35,666 Thank you. 714 00:29:35,690 --> 00:29:37,116 Thank you so much. Thank you. Thank you. 715 00:29:37,140 --> 00:29:38,316 - Let's go, Izzy. - That's my girl! 716 00:29:38,340 --> 00:29:39,566 - Good job, Izzy! - Good job, Izzy. 717 00:29:39,590 --> 00:29:41,046 - Thank you. - Hey, he's okay. He's doing good. 718 00:29:41,070 --> 00:29:42,566 He is. Thank you, Izzy. You did great. Get out of here. 719 00:29:42,590 --> 00:29:44,006 - Go. - Bye, guys. 720 00:29:44,030 --> 00:29:45,110 - Bye, guys. - Later, guys. 721 00:29:45,210 --> 00:29:46,946 I don't want to ever see a flower. 722 00:29:46,970 --> 00:29:49,256 I'm so proud of you. 723 00:29:49,280 --> 00:29:50,806 Come on, Adam. 724 00:29:50,830 --> 00:29:52,420 Stay with it, buddy. 725 00:29:53,900 --> 00:29:56,006 Could we get your help with, some directions? 726 00:29:56,030 --> 00:29:58,316 Thank you so much. 727 00:29:58,340 --> 00:29:59,440 Check, please. 728 00:30:04,240 --> 00:30:06,340 - We follow a7 for a long time. - Yeah. 729 00:30:06,450 --> 00:30:08,046 - Until we get to a50. - Yeah. 730 00:30:08,070 --> 00:30:09,766 - Okay. - Thank you so much. 731 00:30:09,790 --> 00:30:12,286 - Thank you so, so much. Really, really. - We really appreciate it. 732 00:30:12,310 --> 00:30:13,720 Okay. 733 00:30:16,070 --> 00:30:19,046 Once Izzy and Paige passed me, self-doubt started to creep in. 734 00:30:19,070 --> 00:30:21,666 I felt fear because I was scared 735 00:30:21,690 --> 00:30:23,216 other teams were gonna start passing me. 736 00:30:23,240 --> 00:30:25,270 Still wrong number. 737 00:30:27,900 --> 00:30:29,736 Poor guy. 738 00:30:29,760 --> 00:30:31,930 Check. Please. 739 00:30:34,070 --> 00:30:35,696 Good job, dad. 740 00:30:35,720 --> 00:30:37,580 Please let this be it. 741 00:30:39,900 --> 00:30:42,250 You have wrong number of flowers. 742 00:30:44,280 --> 00:30:47,690 What the hell? 743 00:30:48,930 --> 00:30:50,696 I want to follow the details, 744 00:30:50,720 --> 00:30:52,130 so I only have to do one check. 745 00:30:52,240 --> 00:30:53,480 I'm seeing a lot of checks. 746 00:30:53,590 --> 00:30:55,766 And, you know, it's never a good thing 747 00:30:55,790 --> 00:30:57,526 to keep checking, 'cause that wastes time. 748 00:30:57,550 --> 00:30:59,270 You got it, dad. 749 00:30:59,380 --> 00:31:01,040 Stay with it, dad. 750 00:31:02,030 --> 00:31:03,510 Everybody struggled with it. 751 00:31:03,620 --> 00:31:04,946 - It's not easy. - It's just numbers. - Yeah, everybody's 752 00:31:04,970 --> 00:31:07,010 having a hard time. 753 00:31:15,590 --> 00:31:18,076 Gosh. What is it? 754 00:31:18,100 --> 00:31:20,170 I don't know what he's doing wrong. 755 00:31:20,280 --> 00:31:22,286 It's hard to see from this far away, 756 00:31:22,310 --> 00:31:24,550 but he's got it checked quite a few times. 757 00:31:24,660 --> 00:31:26,666 He's throwing flowers out. 758 00:31:26,690 --> 00:31:28,450 Five, six. 759 00:31:29,480 --> 00:31:31,550 I think... I think I got it. 760 00:31:33,140 --> 00:31:34,806 He's gonna check out this dandelion. 761 00:31:34,830 --> 00:31:36,110 Check. 762 00:31:50,240 --> 00:31:52,216 - My god. Thank you so much. - My god! 763 00:31:52,240 --> 00:31:53,836 Yes! 764 00:31:53,860 --> 00:31:55,790 That's my brother! Let's go, baby! 765 00:31:55,900 --> 00:31:56,976 Thank you, guys. 766 00:31:57,000 --> 00:31:58,410 - Let's go! - Go get 'em, boys. 767 00:31:58,520 --> 00:31:59,520 Yes! 768 00:32:00,590 --> 00:32:02,256 Woo-hoo-hoo! 769 00:32:02,280 --> 00:32:03,836 My god. 770 00:32:03,860 --> 00:32:05,456 - Good job, Adam. - Good job, Adam. 771 00:32:05,480 --> 00:32:06,550 Check, please. 772 00:32:08,830 --> 00:32:11,286 Good job, guys. Love you. 773 00:32:11,310 --> 00:32:13,046 Good job, Jack, kyland. 774 00:32:13,070 --> 00:32:15,316 - Good job, Adam! - All right, good job, Adam. 775 00:32:15,340 --> 00:32:16,820 Let's go, dad. 776 00:32:16,930 --> 00:32:18,070 This is it. 777 00:32:19,070 --> 00:32:21,386 Here, you go in the shade and I'll get directions. 778 00:32:21,410 --> 00:32:23,100 What a beautiful dog. 779 00:32:23,210 --> 00:32:24,496 Can I use your phone for directions, please? 780 00:32:24,520 --> 00:32:26,550 Thank you so much. 781 00:32:30,380 --> 00:32:32,046 Good job, Jack. 782 00:32:32,070 --> 00:32:33,666 Thank you, 783 00:32:33,690 --> 00:32:35,456 - thank you, thank you. - Yes. - Good work. 784 00:32:35,480 --> 00:32:37,696 - Good job, dad. That was hard. - All right. 785 00:32:37,720 --> 00:32:40,060 - Sorry, babe. - You're all good. 786 00:32:40,170 --> 00:32:42,456 I definitely feel like I'm getting close. 787 00:32:42,480 --> 00:32:44,286 Jack just left, which means I'm the last one here. 788 00:32:44,310 --> 00:32:45,976 But we got here an hour after everybody, 789 00:32:46,000 --> 00:32:48,186 and I don't think it's gonna take me an hour to finish this. 790 00:32:48,210 --> 00:32:50,006 - We need to get directions. - Okay. 791 00:32:50,030 --> 00:32:52,480 - The kids right here. Let's ask 'em. - Excuse me. 792 00:32:52,590 --> 00:32:54,426 - Could you guys help us? - Yes. 793 00:32:54,450 --> 00:32:56,170 So, we need to get here. 794 00:32:56,280 --> 00:32:58,426 We are last at the roadblock, but 795 00:32:58,450 --> 00:33:02,046 kyland is so attentive to detail. 796 00:33:02,070 --> 00:33:04,186 So I have a lot of confidence that 797 00:33:04,210 --> 00:33:07,316 we will catch up to the rest of them on the rest of this leg. 798 00:33:07,340 --> 00:33:09,510 This is not our last day in the race. 799 00:33:09,620 --> 00:33:11,116 I believe in you, baby. You're amazing. 800 00:33:11,140 --> 00:33:12,490 Thank you. 801 00:33:17,310 --> 00:33:18,836 So where are we going here? 802 00:33:18,860 --> 00:33:21,006 At the roundabout, take third left. 803 00:33:21,030 --> 00:33:24,720 Man, this is another difficult navigation. Ooh. 804 00:33:24,830 --> 00:33:26,876 Let's go right. 805 00:33:26,900 --> 00:33:28,386 Where are they going? 806 00:33:28,410 --> 00:33:30,410 It was supposed to be a left this way. 807 00:33:30,520 --> 00:33:33,256 We saw Jack and chelsie go the other ways. 808 00:33:33,280 --> 00:33:36,256 Not sure what that was about, but we'll see. 809 00:33:36,280 --> 00:33:38,116 Good job, dude. 810 00:33:38,140 --> 00:33:40,216 Almost there, jasu. 811 00:33:40,240 --> 00:33:42,316 You're killing it, man. 812 00:33:42,340 --> 00:33:45,030 Like this. 813 00:33:45,140 --> 00:33:47,356 He's flying through this. 814 00:33:47,380 --> 00:33:49,620 And this last thing. 815 00:33:51,790 --> 00:33:53,650 Come on. Come on. Good job. 816 00:33:55,590 --> 00:33:57,356 Perfect. 817 00:33:57,380 --> 00:33:58,836 Check, please. 818 00:33:58,860 --> 00:34:01,170 Check. Perfect. You can go this way. 819 00:34:01,280 --> 00:34:02,596 - Thank you so much. - Go, go, go, go. 820 00:34:02,620 --> 00:34:04,666 - Nice job. Let's go. - Yay. 821 00:34:04,690 --> 00:34:07,806 After building a replica of the clock tower, 822 00:34:07,830 --> 00:34:09,696 I had to mount a steed, and I had a Lance 823 00:34:09,720 --> 00:34:13,000 that I had to put through rings. 824 00:34:14,550 --> 00:34:17,760 Yeah! 825 00:34:19,380 --> 00:34:21,356 Whoo! 826 00:34:21,380 --> 00:34:23,216 Yeah! 827 00:34:23,240 --> 00:34:25,270 Come on! 828 00:34:29,030 --> 00:34:30,510 Yeah! 829 00:34:30,620 --> 00:34:33,000 You're a natural! Let's go! 830 00:34:34,340 --> 00:34:36,340 - Whoo! - Yes. 831 00:34:36,450 --> 00:34:39,520 - Let's go. - He's killing it. 832 00:34:41,380 --> 00:34:43,836 - You got it on the first one! - Yay! 833 00:34:43,860 --> 00:34:45,170 Yeah! 834 00:34:45,280 --> 00:34:48,806 Whoo! 835 00:34:48,830 --> 00:34:50,006 Congratulations. 836 00:34:50,030 --> 00:34:51,550 - Congratulazioni. - Thank you so much. 837 00:34:52,480 --> 00:34:54,270 - Yeah! - Thank you. Thank you. 838 00:34:54,380 --> 00:34:55,836 Whoo! 839 00:34:55,860 --> 00:34:58,480 - Route info. - Info. 840 00:34:58,590 --> 00:35:02,960 "Drive to mulino di mora bass a to find the next clue." 841 00:35:03,070 --> 00:35:04,550 Awesome. Thank you, thank you. 842 00:35:04,660 --> 00:35:06,560 Thank you. 843 00:35:07,590 --> 00:35:08,806 You got it, baby. 844 00:35:08,830 --> 00:35:12,240 Check. 845 00:35:14,450 --> 00:35:16,240 Please. 846 00:35:18,620 --> 00:35:21,006 - Let's go. Thank you. - My god. 847 00:35:21,030 --> 00:35:23,076 Thank you so much. Thank you, thank you, thank you. 848 00:35:23,100 --> 00:35:25,076 Good job. That was hard. 849 00:35:25,100 --> 00:35:26,720 - No, it's fine. Let's go. - I'm sorry. 850 00:35:26,830 --> 00:35:28,116 - I should have done it faster. - Where are you running? 851 00:35:28,140 --> 00:35:30,526 - Don't apologize. - To the car, to the car. 852 00:35:30,550 --> 00:35:33,216 We left in second place. 853 00:35:33,240 --> 00:35:35,526 I should be excited about it, but I'm a little frustrated 854 00:35:35,550 --> 00:35:38,766 that jas left quite a bit ago. 855 00:35:38,790 --> 00:35:39,876 Let's run our race right now, okay? 856 00:35:39,900 --> 00:35:41,046 I know, I know, I know. 857 00:35:41,070 --> 00:35:43,316 I don't see myself as a winner, 858 00:35:43,340 --> 00:35:45,076 and I think that was something that I struggled with 859 00:35:45,100 --> 00:35:46,550 when I came back from big brother. 860 00:35:46,660 --> 00:35:49,636 But I feel like I am my best self with her, 861 00:35:49,660 --> 00:35:51,766 and we are our best self together, and so, like, 862 00:35:51,790 --> 00:35:54,526 let's do this, you know? Let's be as confident as all 863 00:35:54,550 --> 00:35:56,666 of those male teams that have no doubt 864 00:35:56,690 --> 00:35:58,076 that they could win this race. 865 00:35:58,100 --> 00:35:59,790 I just want to make it to the next leg. 866 00:35:59,900 --> 00:36:01,286 We're doing that. 867 00:36:01,310 --> 00:36:02,696 We're doing that right now. 868 00:36:02,720 --> 00:36:04,860 I feel better. 869 00:36:04,970 --> 00:36:06,356 We have a long drive, so, 870 00:36:06,380 --> 00:36:08,356 hopefully, the drive is able to recoup my energy 871 00:36:08,380 --> 00:36:10,076 and we can continue this race. 872 00:36:10,100 --> 00:36:11,316 Was I supposed to make a right there? 873 00:36:11,340 --> 00:36:12,766 I'm going straight, dad. 874 00:36:12,790 --> 00:36:19,006 Via "Camille taja"... Turns into Regina margherita. 875 00:36:19,030 --> 00:36:23,870 Margarita or a glass of wine in Italy? My god. 876 00:36:28,070 --> 00:36:29,456 I see it. 877 00:36:29,480 --> 00:36:31,316 - Let's do it. - Okay. Okay. 878 00:36:31,340 --> 00:36:32,750 - Ready? - Yes, sir. 879 00:36:33,720 --> 00:36:36,410 Route info. 880 00:36:36,520 --> 00:36:38,976 Leonardo da Vinci is among 881 00:36:39,000 --> 00:36:41,766 the most impactful human beings in history. 882 00:36:41,790 --> 00:36:45,130 A world-class painter, sculptor, anatomist, 883 00:36:45,240 --> 00:36:47,766 illustrator, engineer and inventor 884 00:36:47,790 --> 00:36:50,410 who inspired groundbreaking ideas 885 00:36:50,520 --> 00:36:52,836 like the helicopter and parachute. 886 00:36:52,860 --> 00:36:55,316 Also, lesser-known inventions 887 00:36:55,340 --> 00:36:57,340 like this self-supporting bridge. 888 00:36:59,720 --> 00:37:02,720 Teams have to figure out how to piece one together. 889 00:37:02,830 --> 00:37:04,356 It looks simple enough, 890 00:37:04,380 --> 00:37:06,666 but this challenge has the potential 891 00:37:06,690 --> 00:37:10,730 for teams to become completely discombobulated. 892 00:37:13,310 --> 00:37:14,830 That's crazy. All right, let's do it. 893 00:37:16,550 --> 00:37:18,006 Let's do this one. 894 00:37:18,030 --> 00:37:21,046 Lay 'em out, and I want to see the lengths of 'em. 895 00:37:21,070 --> 00:37:22,386 - This is, yeah... - Two. 896 00:37:22,410 --> 00:37:23,566 Yeah, yeah, a hole on the left, 897 00:37:23,590 --> 00:37:25,286 two on the right. Perfect. 898 00:37:25,310 --> 00:37:26,720 There's a pile of logs, 899 00:37:26,830 --> 00:37:28,256 and we immediately sorted them out 900 00:37:28,280 --> 00:37:31,076 into three different types of pieces we'll be working with. 901 00:37:31,100 --> 00:37:32,820 This is a flat, small piece. 902 00:37:32,930 --> 00:37:35,216 Let's figure out where they all go now 903 00:37:35,240 --> 00:37:37,170 and how they fit together. 904 00:37:37,280 --> 00:37:38,596 This is the three one, this is... 905 00:37:38,620 --> 00:37:39,806 How do we get it to stay upright? 906 00:37:39,830 --> 00:37:43,696 Like, do we start with this and then just lift it up? 907 00:37:43,720 --> 00:37:45,410 Let's place it on the ground like this, 908 00:37:45,520 --> 00:37:46,946 - I would say. - Okay. 909 00:37:46,970 --> 00:37:48,636 Yeah, like that. 910 00:37:48,660 --> 00:37:49,946 - And then grab this one. - Same thing? 911 00:37:49,970 --> 00:37:51,836 No, no, no. Flip. 912 00:37:51,860 --> 00:37:54,100 Yup. Move this. 913 00:37:54,210 --> 00:37:55,736 And then build it here like that. 914 00:37:55,760 --> 00:37:57,216 - Okay. - Okay, hold. 915 00:37:57,240 --> 00:38:00,316 And then do you see how that flat across piece 916 00:38:00,340 --> 00:38:03,550 actually goes under this like this? 917 00:38:03,660 --> 00:38:07,146 - It goes... -I got it. - You got it? 918 00:38:07,170 --> 00:38:09,596 That's how it's gonna stand. That's how it's gonna stand. 919 00:38:09,620 --> 00:38:12,596 We had to really tap into our inner da vincis 920 00:38:12,620 --> 00:38:15,526 and be very careful about building this bridge. 921 00:38:15,550 --> 00:38:17,596 And then I think we should do those, 922 00:38:17,620 --> 00:38:18,596 - bottom pieces. - So, that's the middle piece... 923 00:38:18,620 --> 00:38:20,146 That's a three-piece. 924 00:38:20,170 --> 00:38:23,216 It was like a four-foot bridge puzzle. 925 00:38:23,240 --> 00:38:24,566 - I got it. - I think it's just two pieces 926 00:38:24,590 --> 00:38:26,076 that are these big ones going across 927 00:38:26,100 --> 00:38:27,456 and then the one in the middle that holds it together. 928 00:38:27,480 --> 00:38:30,270 - Boom. Okay. - So... It's gonna go up like this. 929 00:38:30,380 --> 00:38:32,170 You see this? Like that. 930 00:38:32,280 --> 00:38:35,426 And then... this one's gonna do the same thing. 931 00:38:35,450 --> 00:38:38,046 He was holding it up as I was getting the other pieces 932 00:38:38,070 --> 00:38:41,046 because we wanted to make sure it could stand on its own. 933 00:38:41,070 --> 00:38:42,350 - Done. - Wait, wait, wait, wait. 934 00:38:43,550 --> 00:38:46,030 So close. So close. 935 00:38:48,140 --> 00:38:50,146 - All right. - Three behind us, so, 936 00:38:50,170 --> 00:38:51,496 - excellent. - Jag and jas were here. 937 00:38:51,520 --> 00:38:52,976 - Good job. - Ready? 938 00:38:53,000 --> 00:38:54,356 - Let's do it. - Okay. 939 00:38:55,720 --> 00:38:56,750 - Roadblock. - Roadblock. 940 00:38:56,860 --> 00:38:58,720 Paige has got Italian game. 941 00:38:58,830 --> 00:39:02,906 Izzy had just done so much work at the flower roadblock 942 00:39:02,930 --> 00:39:05,140 that it made sense for it to be my turn. 943 00:39:08,930 --> 00:39:11,340 - My mom is gonna love this. - Yeah. 944 00:39:11,450 --> 00:39:13,170 My mom and her partner 945 00:39:13,280 --> 00:39:15,356 run, a renaissance fair business. 946 00:39:15,380 --> 00:39:19,140 I know she's gonna be so thrilled to see that. 947 00:39:22,620 --> 00:39:26,146 I'm building something that looks like that, yeah? 948 00:39:26,170 --> 00:39:27,530 And these are my pieces down here. 949 00:39:27,590 --> 00:39:29,526 She loves learning how to hang things 950 00:39:29,550 --> 00:39:31,906 and make things and build things, so, 951 00:39:31,930 --> 00:39:34,216 I think she's gonna be really good at this part. 952 00:39:34,240 --> 00:39:36,666 You look so buff. 953 00:39:36,690 --> 00:39:38,116 Do you want talking or no talking? 954 00:39:38,140 --> 00:39:40,286 - No talking. - Okay. 955 00:39:40,310 --> 00:39:45,116 I think I have to build this box one specific way. 956 00:39:45,140 --> 00:39:46,696 It's not... 957 00:39:46,720 --> 00:39:50,340 Actually four interchangeable pieces to make a square. 958 00:39:50,450 --> 00:39:54,186 It looks like they only fit a certain way. 959 00:39:54,210 --> 00:39:56,900 'Cause those are gonna go together like that. 960 00:39:57,900 --> 00:40:00,186 Together like that. 961 00:40:00,210 --> 00:40:01,730 You're doing great. 962 00:40:02,720 --> 00:40:04,790 That's a box. Okay. 963 00:40:04,900 --> 00:40:06,316 Izzy, is anyone else here yet? 964 00:40:06,340 --> 00:40:08,340 - Nope. - Okay. 965 00:40:12,340 --> 00:40:14,180 I know that the teams got here an hour before. 966 00:40:14,280 --> 00:40:17,766 I feel like we're leaving less than an hour after them, 967 00:40:17,790 --> 00:40:20,200 which means that we closed some space. 968 00:40:20,310 --> 00:40:22,976 We have no quit, we have whole lot of heart. 969 00:40:23,000 --> 00:40:24,696 I'm feeling okay about navigation. 970 00:40:24,720 --> 00:40:26,100 Now is our time to shine 971 00:40:26,210 --> 00:40:28,076 because we definitely don't have 972 00:40:28,100 --> 00:40:30,720 jas and jag as a support. 973 00:40:30,830 --> 00:40:32,870 Yup, a7. 974 00:40:33,970 --> 00:40:36,490 We are doing it, baby. 975 00:40:37,550 --> 00:40:38,876 That... that's not where we just did the flowers. 976 00:40:38,900 --> 00:40:40,216 It can't be. 977 00:40:40,240 --> 00:40:43,030 No way. It is. 978 00:40:43,140 --> 00:40:46,270 What the... It is. 979 00:40:47,280 --> 00:40:48,496 This feels terrible. 980 00:40:48,520 --> 00:40:50,116 We just spent the last 30 minutes driving 981 00:40:50,140 --> 00:40:52,836 just to pass where we fin... Just did our roadblock. 982 00:40:52,860 --> 00:40:56,256 No telling where Taylor and kyland are, 983 00:40:56,280 --> 00:40:58,046 Joseph and Adam. I know 984 00:40:58,070 --> 00:41:00,386 Izzy, Paige, and jag and jas are gone. 985 00:41:00,410 --> 00:41:05,386 Aw, every time this happens to us, it's... Aw. 986 00:41:05,410 --> 00:41:07,450 This is so frustrating. 987 00:41:14,380 --> 00:41:16,976 So what's the plan... want me to stop? 988 00:41:17,000 --> 00:41:18,596 We got to get some more directions. 989 00:41:18,620 --> 00:41:20,170 I-I have no clue where we are. 990 00:41:22,100 --> 00:41:24,550 Excuse me. Do you speak English? 991 00:41:24,660 --> 00:41:26,696 This is where we're headed. 992 00:41:26,720 --> 00:41:29,640 - So if you give us directions for a car... - How far does it say driving? 993 00:41:30,240 --> 00:41:31,410 And hour, ten minutes. 994 00:41:31,520 --> 00:41:33,696 - Yeah. - Yeah. 995 00:41:33,720 --> 00:41:36,750 Wow. 996 00:41:36,860 --> 00:41:38,386 You have to go here. 997 00:41:38,410 --> 00:41:40,316 - Make a right here? - This is right. 998 00:41:40,340 --> 00:41:42,340 - Okay, and then we go to a7? - So you go 999 00:41:42,450 --> 00:41:44,076 straight on a7. 1000 00:41:44,100 --> 00:41:45,386 - To the... - All the way down. 1001 00:41:45,410 --> 00:41:46,696 - All right, thank you. - Thank you. 1002 00:41:46,720 --> 00:41:48,720 - See you. - Thank you. Thank you. 1003 00:41:48,830 --> 00:41:51,216 It's been our achilles' heel, stuff like this. 1004 00:41:51,240 --> 00:41:53,380 We just can't get it right. 1005 00:41:55,720 --> 00:41:59,566 - So now you're gonna lift the whole... - Okay. -Thing. 1006 00:41:59,590 --> 00:42:01,256 Got to try and shift everything in there. 1007 00:42:01,280 --> 00:42:03,146 Yeah. Good. 1008 00:42:03,170 --> 00:42:04,766 Let go? I let go. 1009 00:42:04,790 --> 00:42:06,386 - Let go? - Let go. Let go. 1010 00:42:06,410 --> 00:42:08,030 - Check? - Check, please. 1011 00:42:15,970 --> 00:42:17,976 - Yeah! Let's go. - Let's go. All right. 1012 00:42:18,000 --> 00:42:20,906 - Thank you so much. - Yes. 1013 00:42:20,930 --> 00:42:22,650 - Route info. - Come on. Come on. 1014 00:42:22,760 --> 00:42:25,146 One of the joys of visiting Italy 1015 00:42:25,170 --> 00:42:26,720 are the endless number 1016 00:42:26,830 --> 00:42:29,356 of historically significant villas 1017 00:42:29,380 --> 00:42:32,006 scattered across the country. 1018 00:42:32,030 --> 00:42:37,130 This noble mansion, borri manzoli, has a storied past. 1019 00:42:38,450 --> 00:42:41,216 Today, it will serve as the pit stop 1020 00:42:41,240 --> 00:42:45,836 for the five remaining teams, the last of whom 1021 00:42:45,860 --> 00:42:47,890 will be eliminated. 1022 00:42:49,410 --> 00:42:51,046 "The last team to check in will be eliminated." 1023 00:42:51,070 --> 00:42:53,456 - Let's go! - All right, let's go, let's go. 1024 00:42:53,480 --> 00:42:56,030 - Wow. - So we still haven't seen a single team 1025 00:42:56,140 --> 00:42:57,596 since the first roadblock. 1026 00:42:57,620 --> 00:42:59,790 I'm kind of still surprised by that. 1027 00:42:59,900 --> 00:43:01,496 Thanks very much. 1028 00:43:01,520 --> 00:43:02,976 I appreciate it. 1029 00:43:03,000 --> 00:43:05,790 This part I do for work all the time. 1030 00:43:05,900 --> 00:43:08,006 I'm a lighting designer for theater and live events, 1031 00:43:08,030 --> 00:43:11,116 so, it's just me and an a-frame ladder, 1032 00:43:11,140 --> 00:43:13,526 climbing up and down, hauling lights. 1033 00:43:13,550 --> 00:43:14,990 I felt right at home on that ladder. 1034 00:43:16,830 --> 00:43:18,496 Izzy, are we still alone? 1035 00:43:18,520 --> 00:43:20,076 Yeah, we're still alone. 1036 00:43:20,100 --> 00:43:22,100 Just you. 1037 00:43:23,480 --> 00:43:25,580 - Here we go. - Yes! 1038 00:43:25,690 --> 00:43:27,286 Let's go, baby. 1039 00:43:27,310 --> 00:43:29,030 It looks perfect. You can go to the horses. 1040 00:43:29,140 --> 00:43:31,426 - Thank you very much. - Come on. It's my pleasure. 1041 00:43:31,450 --> 00:43:32,690 Okay, baby, you got this. 1042 00:43:36,450 --> 00:43:39,930 Let's go, baby! 1043 00:43:41,280 --> 00:43:43,286 Let's go! 1044 00:43:46,030 --> 00:43:47,550 Yes! 1045 00:43:47,660 --> 00:43:49,420 You got this, baby! 1046 00:43:50,410 --> 00:43:52,790 Okay! 1047 00:43:55,070 --> 00:43:58,006 That's okay, that's okay. 1048 00:43:58,030 --> 00:44:00,316 I love this. I love this. 1049 00:44:00,340 --> 00:44:02,060 - You're so good. This is so good. - Hi. 1050 00:44:02,170 --> 00:44:03,696 - You're into this? - Yeah, I'm into it. 1051 00:44:03,720 --> 00:44:05,720 Okay, well, good, because you get to see it again. 1052 00:44:05,830 --> 00:44:07,550 Let's go. 1053 00:44:08,620 --> 00:44:11,046 Let's go! 1054 00:44:13,340 --> 00:44:16,170 There you go, baby. 1055 00:44:17,410 --> 00:44:20,130 Aah. 1056 00:44:20,240 --> 00:44:21,386 That's okay. One more. 1057 00:44:21,410 --> 00:44:23,456 One more. 1058 00:44:23,480 --> 00:44:27,456 We're on the a7, finally. 1059 00:44:27,480 --> 00:44:28,696 My goodness. 1060 00:44:28,720 --> 00:44:31,030 If there's anybody else to get 1061 00:44:31,140 --> 00:44:33,076 as lost as we've been, it would be 1062 00:44:33,100 --> 00:44:35,580 Joseph and Adam, so, I'm hoping 1063 00:44:35,690 --> 00:44:38,210 that they got lost just like us. 1064 00:44:40,550 --> 00:44:41,790 - Parking. - Yes. 1065 00:44:41,900 --> 00:44:43,386 Awesome. 'Cause we've got one car here. 1066 00:44:43,410 --> 00:44:46,820 Hopefully, we beat chelsie, Jack. We'll find out. 1067 00:44:46,930 --> 00:44:48,100 Let's go, quick. 1068 00:44:48,210 --> 00:44:50,316 Let's go! 1069 00:44:50,340 --> 00:44:52,890 There you go! 1070 00:44:53,900 --> 00:44:56,216 That's it. That's it. 1071 00:44:56,240 --> 00:44:57,976 - To the left. - It should be down here. 1072 00:44:58,000 --> 00:44:59,860 Come on, baby! 1073 00:44:59,970 --> 00:45:02,976 Let's go, baby. One more. One more. 1074 00:45:03,000 --> 00:45:05,526 Next to the riding stables. We found the riding stables. 1075 00:45:07,210 --> 00:45:10,356 Let's go! 1076 00:45:10,380 --> 00:45:11,480 Give me that. Let's go! 1077 00:45:11,590 --> 00:45:13,806 - Grazie. - Let's go. 1078 00:45:13,830 --> 00:45:17,216 - Okay. - Grazie. Grazie. 1079 00:45:17,240 --> 00:45:19,386 - Yes, yes, yes. - Yes. There it is. 1080 00:45:19,410 --> 00:45:22,480 - Let's go. Roadblock again. - Again. 1081 00:45:22,590 --> 00:45:24,566 Your sugar's good and you're not gonna pass out, 1082 00:45:24,590 --> 00:45:25,876 I don't mind if you want to do it. 1083 00:45:25,900 --> 00:45:27,456 - I'm gonna do it. - Okay. 1084 00:45:27,480 --> 00:45:30,216 I want to redeem myself for how I lost the lead 1085 00:45:30,240 --> 00:45:31,666 on the last roadblock. 1086 00:45:31,690 --> 00:45:33,456 Joseph puts his trust in me, 1087 00:45:33,480 --> 00:45:35,720 and that's why I chose to do this roadblock. 1088 00:45:35,830 --> 00:45:37,426 Let's go. 1089 00:45:37,450 --> 00:45:38,766 Wow. There's another car here. 1090 00:45:38,790 --> 00:45:40,636 - Somebody just got here. - That's Joseph and Adam. 1091 00:45:40,660 --> 00:45:41,946 Wow. Where are chelsie and Jack? 1092 00:45:41,970 --> 00:45:43,186 I don't know. 1093 00:45:43,210 --> 00:45:44,696 - Let's go. - Let's get out of here. 1094 00:45:44,720 --> 00:45:46,456 Let's go, buddy. 1095 00:45:46,480 --> 00:45:48,456 Today's all you, buddy. 1096 00:45:48,480 --> 00:45:50,100 My sugar's high, but 1097 00:45:50,210 --> 00:45:51,906 this looks like something I can do. 1098 00:45:51,930 --> 00:45:54,216 The diabetes... it's been a long journey. 1099 00:45:54,240 --> 00:45:56,170 And I've always felt like I was a burden. 1100 00:45:56,280 --> 00:45:59,386 Adam doesn't usually put himself 1101 00:45:59,410 --> 00:46:02,146 out there. At some point he let the diabetes 1102 00:46:02,170 --> 00:46:05,006 be a weakness, and I want 1103 00:46:05,030 --> 00:46:07,750 to show him that it doesn't hold him back. 1104 00:46:07,860 --> 00:46:09,876 He's going to prove to himself that he can do this. 1105 00:46:09,900 --> 00:46:14,030 I'm gonna attempt it, and I'm gonna get it done. 1106 00:46:17,210 --> 00:46:18,666 Wow. Lookit. 1107 00:46:18,690 --> 00:46:20,286 - There's Phil. - I see Phil. 1108 00:46:24,860 --> 00:46:26,860 Man. 1109 00:46:26,970 --> 00:46:28,526 - Welcome to corbetta. - Thank you so much. 1110 00:46:28,550 --> 00:46:30,100 - Thank you. Thank you. - Jag and jas, 1111 00:46:30,210 --> 00:46:32,337 you came in first -on this leg of the race. 1112 00:46:32,361 --> 00:46:32,696 Yeah! 1113 00:46:32,720 --> 00:46:35,960 You have won $7,500 each. 1114 00:46:37,280 --> 00:46:40,286 This is our fifth time getting first place on the race. 1115 00:46:40,310 --> 00:46:42,076 And these last two legs have been 1116 00:46:42,100 --> 00:46:44,200 our strongest and smartest legs of the race so far. 1117 00:46:44,310 --> 00:46:47,216 We're hoping to keep the momentum going. 1118 00:46:47,240 --> 00:46:50,006 We're-we're excited to head into the next leg of the race. 1119 00:46:50,030 --> 00:46:51,340 Let's go. 1120 00:46:51,450 --> 00:46:52,766 Yeah, we doing something. 1121 00:46:52,790 --> 00:46:54,766 I've seen those before. 1122 00:46:54,790 --> 00:46:56,386 - Let's go. - I've watched people do this. 1123 00:46:56,410 --> 00:46:58,510 I think I can figure this out. 1124 00:46:58,620 --> 00:47:00,836 You build it from one side over, 1125 00:47:00,860 --> 00:47:03,270 and you, like, lift as you go. 1126 00:47:03,380 --> 00:47:05,076 I've seen this before. 1127 00:47:05,100 --> 00:47:08,456 I did stumble upon a YouTube algorithm 1128 00:47:08,480 --> 00:47:11,316 watching people build Da Vinci Bridges, and they're... 1129 00:47:11,340 --> 00:47:12,720 I think they're very cool. 1130 00:47:12,830 --> 00:47:15,550 The trick is, this goes here, 1131 00:47:15,660 --> 00:47:17,696 - and these two go over it, okay? - Go on top. 1132 00:47:17,720 --> 00:47:19,510 - And snug it in. - Got it. 1133 00:47:19,620 --> 00:47:22,170 - Yes, this is how that guy did it. - Okay. 1134 00:47:22,280 --> 00:47:23,806 Good job, baby. 1135 00:47:23,830 --> 00:47:26,046 There we go, buddy. 1136 00:47:26,070 --> 00:47:27,860 It looks like we had a pretty decent lead 1137 00:47:27,970 --> 00:47:29,286 against other teams. 1138 00:47:29,310 --> 00:47:31,550 We might not be as bad at navigation as we thought. 1139 00:47:31,660 --> 00:47:33,806 Be careful on the ladder. 1140 00:47:33,830 --> 00:47:35,286 Kind of scared of heights. 1141 00:47:35,310 --> 00:47:36,906 Dai. 1142 00:47:36,930 --> 00:47:38,286 - Die, Adam. - Dai. Dai. 1143 00:47:38,310 --> 00:47:39,596 - Dai. Dai. -Dai. Dai. - What is "dai"? 1144 00:47:39,620 --> 00:47:41,340 - "let's go." "Let's go." - "Let's go." 1145 00:47:41,450 --> 00:47:42,596 Let's go. Let's go. 1146 00:47:42,620 --> 00:47:43,860 Dai, dai! 1147 00:47:43,970 --> 00:47:45,836 Daiitalian way, not the English way. 1148 00:47:45,860 --> 00:47:47,836 - Or forza. Forza. - Forza. -Forza. 1149 00:47:47,860 --> 00:47:50,030 Yeah, let's use forza. Forza, baby. 1150 00:47:50,140 --> 00:47:51,806 Adam! 1151 00:47:51,830 --> 00:47:53,976 - Forza! - Come on! 1152 00:47:54,000 --> 00:47:56,976 Whoo! Adam! Adam! Adam! 1153 00:47:57,000 --> 00:47:59,146 Adam! Adam! Adam! 1154 00:47:59,170 --> 00:48:00,906 Adam! Adam! 1155 00:48:00,930 --> 00:48:02,170 The most amazing feeling 1156 00:48:02,280 --> 00:48:03,696 that I felt out of this world was 1157 00:48:03,720 --> 00:48:05,386 when I was at the top of the ladder, 1158 00:48:05,410 --> 00:48:08,200 and I put the final piece to the replica tower together, 1159 00:48:08,310 --> 00:48:11,736 and everyone was screaming and cheering, and I just... 1160 00:48:11,760 --> 00:48:14,836 That was an amazing point, and I love Italy for that. 1161 00:48:14,860 --> 00:48:16,186 - Adam! Adam! - To the horses. Come on. 1162 00:48:16,210 --> 00:48:18,900 Let's go! Whoo! 1163 00:48:20,210 --> 00:48:22,456 - Come on, come on, come on. - Yeah. 1164 00:48:22,480 --> 00:48:24,480 Look at that stance. 1165 00:48:26,760 --> 00:48:27,836 Yes! Yes! 1166 00:48:27,860 --> 00:48:31,200 Stay nice in control. There you go. 1167 00:48:31,310 --> 00:48:33,046 Let's go, Adam. 1168 00:48:33,070 --> 00:48:34,496 Come on, baby. Come on. 1169 00:48:34,520 --> 00:48:36,660 - Come on. Come on. - Yes! - Yes! 1170 00:48:37,000 --> 00:48:39,006 Come on. 1171 00:48:39,030 --> 00:48:43,410 There you... Let's go. 1172 00:48:43,520 --> 00:48:47,666 Adam, mwah, mwah, mwah, mwah, mwah, mwah! 1173 00:48:47,690 --> 00:48:50,596 - Whoo! - Thank you so much. 1174 00:48:50,620 --> 00:48:52,216 Thank you, Italy. Thank you. 1175 00:48:52,240 --> 00:48:53,526 - Thank you, all of you! - Thank you. Thank you. 1176 00:48:53,550 --> 00:48:55,860 Thank you. We love you, Italy! 1177 00:48:56,860 --> 00:48:58,766 Parking. That's good. 1178 00:48:58,790 --> 00:49:01,860 - Lock the car. - I think we go this way? 1179 00:49:01,970 --> 00:49:03,496 Hi, guys. I'm sorry to bother you. 1180 00:49:03,520 --> 00:49:04,946 Can I use one of your phones, please? 1181 00:49:04,970 --> 00:49:07,666 - Thank you so much. - Joseph is here, so... 1182 00:49:07,690 --> 00:49:10,146 Adam, where's the clue box? 1183 00:49:10,170 --> 00:49:12,076 - Go down here. Go down here. - This way? - Thank you. 1184 00:49:12,100 --> 00:49:13,496 There's gonna be a bridge taking you up. 1185 00:49:13,520 --> 00:49:14,736 - Thank you. - Thank you. 1186 00:49:14,760 --> 00:49:16,596 Thank you all so much. Wish us luck. 1187 00:49:16,620 --> 00:49:18,286 If those people come back here, 1188 00:49:18,310 --> 00:49:19,426 - tell them you don't speak English. - Yeah. 1189 00:49:19,450 --> 00:49:20,806 - You got it? - Yes, I am game. 1190 00:49:20,830 --> 00:49:22,180 Great. Open it up. 1191 00:49:23,140 --> 00:49:25,836 We just saw Taylor and kyland, so they're right on our heels. 1192 00:49:25,860 --> 00:49:28,720 Whoo! 1193 00:49:28,830 --> 00:49:30,286 Let's go! 1194 00:49:30,310 --> 00:49:32,736 You got it, babe. 1195 00:49:32,760 --> 00:49:34,736 All righty. 1196 00:49:34,760 --> 00:49:36,170 Baby, you got it. Stay cool. 1197 00:49:36,280 --> 00:49:38,386 It ain't over till it's over. 1198 00:49:40,210 --> 00:49:42,496 Ha, ha, ha. That's fun. 1199 00:49:42,520 --> 00:49:44,216 I hate 3D puzzles. 1200 00:49:44,240 --> 00:49:45,960 I've never been good at them. 1201 00:49:46,070 --> 00:49:47,426 I can't seem to figure them out. 1202 00:49:47,450 --> 00:49:50,550 Y'all are tricky sobs. 1203 00:49:50,660 --> 00:49:52,876 Come on, fall. 1204 00:49:52,900 --> 00:49:54,876 I get frustrated, I get upset with myself. 1205 00:49:54,900 --> 00:49:57,666 I... am struggling. 1206 00:49:57,690 --> 00:50:00,170 And the base was miserable to put together. 1207 00:50:00,280 --> 00:50:02,006 I thought the base would be the easiest thing, 1208 00:50:02,030 --> 00:50:03,270 but that base... it just... 1209 00:50:03,380 --> 00:50:05,526 It wouldn't come together for me. 1210 00:50:05,550 --> 00:50:07,696 You're right there. 1211 00:50:07,720 --> 00:50:08,960 Please don't do this to me. 1212 00:50:09,070 --> 00:50:11,186 Come on. No? 1213 00:50:11,210 --> 00:50:12,876 The pressure is so high. 1214 00:50:12,900 --> 00:50:14,836 I could spend all of my time 1215 00:50:14,860 --> 00:50:18,030 and not figure out this puzzle and get passed up 1216 00:50:18,140 --> 00:50:21,906 by whoever was gonna rip open that clue behind me. 1217 00:50:21,930 --> 00:50:23,076 All right, last one. 1218 00:50:23,100 --> 00:50:25,450 "Who's got Italian game?" 1219 00:50:27,140 --> 00:50:28,526 Hello. 1220 00:50:28,550 --> 00:50:30,526 Chelsie's here. 1221 00:50:30,550 --> 00:50:32,650 - What's up, brother? - Ain't no joke. 1222 00:50:36,380 --> 00:50:38,046 Yes! 1223 00:50:38,070 --> 00:50:39,876 - I believe in you, baby. - You've got this. 1224 00:50:39,900 --> 00:50:41,636 You're amazing. 1225 00:50:43,620 --> 00:50:45,286 We're still not out of it. Let's go, chels. 1226 00:50:45,310 --> 00:50:48,456 It felt so great seeing another team after being lost. 1227 00:50:48,480 --> 00:50:51,030 Taylor was just struggling at the roadblock, so, 1228 00:50:51,140 --> 00:50:52,766 I knew when I got there, 1229 00:50:52,790 --> 00:50:54,696 if I can just lock in and not struggle 1230 00:50:54,720 --> 00:50:56,820 building this thing, then I can probably catch up. 1231 00:50:56,930 --> 00:50:58,270 Whoo! 1232 00:51:10,660 --> 00:51:12,806 All right, let's see how she does. 1233 00:51:12,830 --> 00:51:15,566 She can figure it out. 1234 00:51:15,590 --> 00:51:16,976 Looks like she is. 1235 00:51:17,000 --> 00:51:18,830 Let's go, chels. 1236 00:51:20,620 --> 00:51:23,310 My god. 1237 00:51:26,760 --> 00:51:30,480 Wow. You are attractive. 1238 00:51:30,590 --> 00:51:34,046 I'm gonna marry you. Okay. Good. 1239 00:51:34,070 --> 00:51:36,070 - Ooh. - We're gonna... 1240 00:51:38,210 --> 00:51:40,146 Okay, it's holding itself together. 1241 00:51:40,170 --> 00:51:42,720 - Can we get a check? - Can we get a check? 1242 00:51:42,830 --> 00:51:44,526 - That's so good. - Okay. Okay. 1243 00:51:44,550 --> 00:51:46,456 - Yay! - Good job. Congratulations. 1244 00:51:46,480 --> 00:51:48,076 - Thank you so much. - Thank you so much. -Yeah. Okay. 1245 00:51:48,100 --> 00:51:50,140 - Thank you very much. This is so cool. - Thank you. 1246 00:51:50,970 --> 00:51:52,596 - "Race to the pit stop." - Yes! 1247 00:51:52,620 --> 00:51:54,760 Let's get out of here, baby. 1248 00:51:55,790 --> 00:51:58,720 Let's make that final four. Let's make that final four. 1249 00:51:58,830 --> 00:52:00,116 Yes. My god. 1250 00:52:00,140 --> 00:52:01,456 - We're going the right way. - Yes. My god. 1251 00:52:01,480 --> 00:52:03,930 Clue box. My god. 1252 00:52:05,930 --> 00:52:07,860 Looks like we're gonna build something. 1253 00:52:07,970 --> 00:52:09,806 "Build a bridge designed by Leonardo da Vinci." 1254 00:52:09,830 --> 00:52:11,386 - Okay, let's do it. - Okay. 1255 00:52:11,410 --> 00:52:12,876 Yay, let's go. We get to build something together. 1256 00:52:12,900 --> 00:52:14,286 My god. 1257 00:52:14,310 --> 00:52:15,876 I wanted to work with Adam so bad in the last one. 1258 00:52:15,900 --> 00:52:17,976 - I'm tired of building, man. - Okay. 1259 00:52:18,000 --> 00:52:21,960 - This is now our childhood because -i... - Three. 1260 00:52:22,070 --> 00:52:24,006 - Can build a puzzle with Adam. - Three. 1261 00:52:24,030 --> 00:52:25,426 But I'm glad we get to do this together. 1262 00:52:25,450 --> 00:52:27,806 It really does bring back the good old days. 1263 00:52:27,830 --> 00:52:29,806 - Okay. - Okay. Let's check this out. 1264 00:52:29,830 --> 00:52:30,876 Good call. 1265 00:52:30,900 --> 00:52:32,876 Think we start from the middle, 1266 00:52:32,900 --> 00:52:34,696 and that might be able to help us. 1267 00:52:34,720 --> 00:52:36,113 Okay, you want to do this piece and this piece? 1268 00:52:36,137 --> 00:52:36,426 So, yes. 1269 00:52:36,450 --> 00:52:38,496 Now, do you want to do the other side? 1270 00:52:38,520 --> 00:52:40,186 This. Yeah. 1271 00:52:40,210 --> 00:52:42,876 Got to make sure I have this right. 1272 00:52:44,310 --> 00:52:47,550 Wow. This is a lot harder than it looks. 1273 00:52:47,660 --> 00:52:49,696 - That's got to be it. - That's got to be it, yeah. 1274 00:52:49,720 --> 00:52:51,580 Phil's through those gates. 1275 00:52:51,690 --> 00:52:53,386 - Let's go, baby. - Let's go. 1276 00:52:53,410 --> 00:52:54,820 Don't trip. 1277 00:52:54,930 --> 00:52:57,650 - Phil! - Land it. 1278 00:52:59,140 --> 00:53:01,316 Welcome to corbetta. 1279 00:53:01,340 --> 00:53:04,060 - Thank you. - So, Izzy and Paige, 1280 00:53:04,170 --> 00:53:08,356 I am pleased to tell you that this is your best finish 1281 00:53:08,380 --> 00:53:09,860 yet on this amazing race. 1282 00:53:09,970 --> 00:53:13,210 - You are team number two. - Let's go, baby. 1283 00:53:16,410 --> 00:53:17,720 My god. 1284 00:53:17,830 --> 00:53:19,210 Hold it. 1285 00:53:20,550 --> 00:53:23,146 - Okay. - Now fix it. Bring it in. 1286 00:53:23,170 --> 00:53:27,440 Aw... Do you want to just put it on the ground? 1287 00:53:27,550 --> 00:53:28,906 This is that second bead, and you just... yeah. 1288 00:53:28,930 --> 00:53:32,146 Two inside, two all the way outside. 1289 00:53:32,170 --> 00:53:35,526 Yes, so I have two inside, 1290 00:53:35,550 --> 00:53:36,976 on under, yes, yes, that's right. 1291 00:53:37,000 --> 00:53:38,356 Under or on top? 1292 00:53:38,380 --> 00:53:42,030 It's that piece, so... I'm not following you right now. 1293 00:53:42,140 --> 00:53:44,240 Yes. 1294 00:53:45,280 --> 00:53:47,636 Taylor is figuring it out. 1295 00:53:47,660 --> 00:53:50,116 She's gaining some momentum. 1296 00:53:50,140 --> 00:53:51,286 Good job, chels. 1297 00:53:51,310 --> 00:53:52,900 Let's go. 1298 00:53:54,310 --> 00:53:56,216 I've never gotten to compete with chelsie 1299 00:53:56,240 --> 00:53:57,456 in anything before. 1300 00:53:59,170 --> 00:54:01,690 We've got two champions going head-to-head. 1301 00:54:04,450 --> 00:54:06,046 I'm right behind Taylor. 1302 00:54:06,070 --> 00:54:07,860 We're still neck and neck. 1303 00:54:10,480 --> 00:54:12,140 Doing good, chels. 1304 00:54:16,480 --> 00:54:18,410 Come on! 1305 00:54:20,070 --> 00:54:21,696 Yes! 1306 00:54:21,720 --> 00:54:23,890 Good work, baby, good work! 1307 00:54:24,000 --> 00:54:26,006 Amazing. You're good. 1308 00:54:26,030 --> 00:54:28,410 - So you can go. - Let's race! 1309 00:54:28,520 --> 00:54:30,216 Good job, good job. 1310 00:54:30,240 --> 00:54:31,830 She's flying through this. 1311 00:54:33,210 --> 00:54:35,636 - Vai! - Taylor! Taylor! 1312 00:54:35,660 --> 00:54:37,946 Taylor! Taylor! 1313 00:54:37,970 --> 00:54:39,210 Whoo! 1314 00:54:40,210 --> 00:54:42,696 Whoo! 1315 00:54:42,720 --> 00:54:45,456 What? What? What? What? What? 1316 00:54:45,480 --> 00:54:47,270 No! 1317 00:54:47,380 --> 00:54:48,766 Damn. 1318 00:54:48,790 --> 00:54:50,100 - You got it, babe. - Okay! Okay! 1319 00:54:50,210 --> 00:54:51,526 You can do it. You can do it. You can do it. 1320 00:54:51,550 --> 00:54:53,216 - Let's just stay calm. - Okay. 1321 00:54:53,240 --> 00:54:56,170 Good job, chels. 1322 00:54:56,280 --> 00:54:59,566 - Vai. - Vai! 1323 00:54:59,590 --> 00:55:03,316 Taylor! Taylor! Taylor! 1324 00:55:03,340 --> 00:55:04,386 Good job, baby. 1325 00:55:04,410 --> 00:55:05,860 You got it. You got it. 1326 00:55:07,410 --> 00:55:08,766 - Bravo! - Come on! 1327 00:55:12,520 --> 00:55:14,526 Yes. Yes. Yes. 1328 00:55:14,550 --> 00:55:15,960 - Yes. Yes. Yes. - Let's go! 1329 00:55:16,070 --> 00:55:17,836 Let's go, baby! 1330 00:55:17,860 --> 00:55:19,006 - Vai! - Good job, Taylor. 1331 00:55:19,030 --> 00:55:20,580 - Let's move. - Congratulazioni. 1332 00:55:20,690 --> 00:55:24,316 Grazie, grazie, grazie. 1333 00:55:24,340 --> 00:55:25,566 - Good job, chels. - You're almost there. 1334 00:55:25,590 --> 00:55:26,906 Keep it up. 1335 00:55:26,930 --> 00:55:28,806 - "Find your next clue." - "Find your next clue." 1336 00:55:28,830 --> 00:55:30,146 Anything can happen. 1337 00:55:30,170 --> 00:55:31,860 Wow. We're still in it. 1338 00:55:31,970 --> 00:55:35,736 - Thank you, thank you, thank you! - Thank you, guys. 1339 00:55:35,760 --> 00:55:36,976 Chelsie! Chelsie! Chelsie! 1340 00:55:37,000 --> 00:55:38,596 Yes, girl. 1341 00:55:38,620 --> 00:55:40,076 There you go. Yes! 1342 00:55:40,100 --> 00:55:42,480 That's perfect. 1343 00:55:42,590 --> 00:55:44,356 - Thank you. Thank you. - Thank you. 1344 00:55:44,380 --> 00:55:45,806 Yes. 1345 00:55:45,830 --> 00:55:47,736 Go. Go, go, go. 1346 00:55:47,760 --> 00:55:50,766 Can't risk them following. 1347 00:55:50,790 --> 00:55:52,890 - Vai! - Whoa! 1348 00:55:53,000 --> 00:55:55,736 Chelsie! Chelsie! Chelsie! 1349 00:55:55,760 --> 00:55:57,736 Dang it. 1350 00:55:57,760 --> 00:55:59,596 Looks like we are in fourth place right now. 1351 00:55:59,620 --> 00:56:02,386 Got it done, finished in enough time 1352 00:56:02,410 --> 00:56:04,386 to get just ahead of Jack and chelsie. 1353 00:56:04,410 --> 00:56:07,890 And now we're headed to what we were hoping was the pit stop, 1354 00:56:08,000 --> 00:56:10,030 but it looks like we got another clue. 1355 00:56:10,140 --> 00:56:13,006 - Vai. - Come on, come on! 1356 00:56:13,030 --> 00:56:15,006 Chelsie! Chelsie! Chelsie! 1357 00:56:18,760 --> 00:56:20,146 Come on. 1358 00:56:20,170 --> 00:56:22,526 Get it, get it, get it, get it, get it, get it. 1359 00:56:22,550 --> 00:56:23,766 Get it. 1360 00:56:23,790 --> 00:56:25,270 Come on, come on. 1361 00:56:25,380 --> 00:56:27,696 One more! 1362 00:56:27,720 --> 00:56:31,130 Yes! 1363 00:56:31,240 --> 00:56:32,836 There we go! 1364 00:56:34,550 --> 00:56:36,100 Thank you so much. Appreciate it. 1365 00:56:36,210 --> 00:56:37,456 Good job. 1366 00:56:37,480 --> 00:56:40,410 - Let's go. - Bye, guys. 1367 00:56:44,450 --> 00:56:46,386 Okay, so stay like that. 1368 00:56:46,410 --> 00:56:47,960 Joseph tells me to hold the bridge up 1369 00:56:48,070 --> 00:56:50,550 so he can fix a few parts... No, no, no. 1370 00:56:50,660 --> 00:56:51,836 Stop, stop, stop, stop, stop. My pinky. 1371 00:56:51,860 --> 00:56:54,216 Move your pinky.-... 1372 00:56:54,240 --> 00:56:56,860 If you let go, is it standing on its own? 1373 00:56:56,970 --> 00:56:58,976 Yup, there you go. 1374 00:56:59,000 --> 00:57:00,410 And builds me in the bridge. 1375 00:57:00,520 --> 00:57:01,836 Check. 1376 00:57:01,860 --> 00:57:04,386 A troll needs his bridge, so I left him under there. 1377 00:57:04,410 --> 00:57:07,766 Slowly. Please god have mercy. 1378 00:57:07,790 --> 00:57:09,650 Yes. Check. 1379 00:57:12,690 --> 00:57:13,976 - Now he's good. - Yes! 1380 00:57:14,000 --> 00:57:16,340 - Good job. Good job. Good job. - Abdin builders. 1381 00:57:16,450 --> 00:57:17,836 - Let's go. - Let's go. 1382 00:57:17,860 --> 00:57:20,386 My god, we're still in this! What the heck? 1383 00:57:20,410 --> 00:57:21,820 Call us abdin builders! 1384 00:57:21,930 --> 00:57:24,900 Just make sure you have insurance! 1385 00:57:26,550 --> 00:57:29,170 I was gonna leave Adam under there like the troll he is. 1386 00:57:29,280 --> 00:57:32,800 Man, you think you know someone. 1387 00:57:33,790 --> 00:57:35,100 Let's go. 1388 00:57:37,140 --> 00:57:38,666 "Build a bridge designed by Leonardo da Vinci." 1389 00:57:38,690 --> 00:57:40,216 Okay. Exciting. 1390 00:57:40,240 --> 00:57:44,146 So we're gonna build this piece on both sides. 1391 00:57:44,170 --> 00:57:45,766 The one in the middle goes on top. 1392 00:57:45,790 --> 00:57:47,216 - Can you duplicate this on the other side? - Yup. 1393 00:57:47,240 --> 00:57:49,860 Cool. One in the middle goes on top, just like that. 1394 00:57:49,970 --> 00:57:52,946 See the arrows to the right? 1395 00:57:52,970 --> 00:57:56,116 Shoot, they're still... They're literally right here. 1396 00:57:56,140 --> 00:57:57,620 That sucks. 1397 00:57:59,970 --> 00:58:02,006 "Build a bridge designed by Leonardo da Vinci." 1398 00:58:02,030 --> 00:58:04,580 That's cool. All right, let's do it. 1399 00:58:04,690 --> 00:58:06,496 Does this make sense? Let's double-check that. 1400 00:58:06,520 --> 00:58:08,496 We knew this is something that they're gonna figure out quickly 1401 00:58:08,520 --> 00:58:09,906 because chelsie's clearly a puzzle builder. 1402 00:58:09,930 --> 00:58:11,270 They're smart. 1403 00:58:11,380 --> 00:58:13,380 So we knew that we had no room for error. 1404 00:58:14,410 --> 00:58:16,890 Are these pieces on the inside? 1405 00:58:17,000 --> 00:58:19,720 I'm gonna push these back. 1406 00:58:19,830 --> 00:58:21,006 These ones are in the middle. 1407 00:58:21,030 --> 00:58:22,790 It's not over until it's over. 1408 00:58:22,900 --> 00:58:24,316 We just don't quit, so, 1409 00:58:24,340 --> 00:58:26,440 yeah, we're in last place, but anything can happen. 1410 00:58:26,550 --> 00:58:29,386 That's what we learned in this race. 1411 00:58:29,410 --> 00:58:30,410 Okay, hold on. 1412 00:58:30,450 --> 00:58:31,596 - Got this? - Yeah. 1413 00:58:31,620 --> 00:58:33,550 - So I need you to come here. - Yes. Okay. 1414 00:58:33,660 --> 00:58:35,006 - Come here, right here. - Got it. 1415 00:58:35,030 --> 00:58:36,480 - Got it? - Stop. 1416 00:58:36,590 --> 00:58:37,566 Yeah. Okay. 1417 00:58:37,590 --> 00:58:40,046 So this is gonna go here. 1418 00:58:41,720 --> 00:58:43,496 - I'm gonna hold this for a second. - Okay. What do you want? 1419 00:58:43,520 --> 00:58:45,736 Bottom, top. 1420 00:58:45,760 --> 00:58:47,316 - Get in here. Slide in there. - In the middle here? 1421 00:58:47,340 --> 00:58:48,440 - Yes, yes. - Okay. 1422 00:58:48,550 --> 00:58:51,270 - Don't hit anything. Slide in. - Shoulders? 1423 00:58:51,380 --> 00:58:53,116 - Yes, sure, that's fine. - Okay. Good. 1424 00:58:53,140 --> 00:58:55,240 So, let's do this. 1425 00:58:57,170 --> 00:58:59,596 This side now, all kind of together, okay? 1426 00:58:59,620 --> 00:59:01,906 Look, you're lifting. Don't lift. 1427 00:59:01,930 --> 00:59:05,270 There you go. Okay. 1428 00:59:05,380 --> 00:59:06,426 - We're right there. - Hold it. Hold it, please. 1429 00:59:06,450 --> 00:59:07,590 I got it. I got it. 1430 00:59:13,000 --> 00:59:14,976 All right, let's start again. 1431 00:59:20,830 --> 00:59:22,976 If you think you have what it takes 1432 00:59:23,000 --> 00:59:28,736 to win the amazing race, then go to CBS.Com/casting 1433 00:59:28,760 --> 00:59:30,690 and apply now. 1434 00:59:35,170 --> 00:59:36,550 - Are you holding anything? - No. 1435 00:59:36,660 --> 00:59:38,356 Let go. Get out. 1436 00:59:38,380 --> 00:59:40,170 - Check. - Call it. Check. 1437 00:59:41,240 --> 00:59:43,666 - Well, well. Okay. - Whoo! 1438 00:59:43,690 --> 00:59:45,566 - Good job, good job. - Thank you so much. -Thank you. 1439 00:59:45,590 --> 00:59:46,596 - Grazie, grazie, grazie. - Grazie, grazie, grazie. 1440 00:59:46,620 --> 00:59:48,286 - Damn it. - "The last team 1441 00:59:48,310 --> 00:59:49,720 to check in will be eliminated." 1442 00:59:49,830 --> 00:59:51,766 Let's move. We got to move. We got to move. 1443 00:59:51,790 --> 00:59:52,820 Okay, lift this up. 1444 00:59:52,930 --> 00:59:54,216 Today is not 1445 00:59:54,240 --> 00:59:55,426 - our death day. - We're not done. It's not over. 1446 00:59:55,450 --> 00:59:57,186 Okay. Right there, right there. 1447 00:59:57,210 --> 00:59:59,836 - We just need to stay in the race. - We need to hang on. 1448 00:59:59,860 --> 01:00:00,890 We can do it. 1449 01:00:03,340 --> 01:00:04,566 - We're gonna get there. - We got to get there. 1450 01:00:04,590 --> 01:00:05,566 No hiccups. 1451 01:00:05,590 --> 01:00:07,760 Okay. Check? 1452 01:00:10,240 --> 01:00:11,666 Okay, okay. Good job. 1453 01:00:11,690 --> 01:00:13,456 - Thank you. - All right, thank you. 1454 01:00:13,480 --> 01:00:15,000 - Thank you. Appreciate it. - Grazie. 1455 01:00:16,410 --> 01:00:18,456 "The last team to check in will be eliminated." 1456 01:00:18,480 --> 01:00:19,526 All right, let's do it. 1457 01:00:19,550 --> 01:00:21,976 Dang. 1458 01:00:22,000 --> 01:00:23,830 Taylor and kyland, get lost. 1459 01:00:25,140 --> 01:00:26,286 Milano is this way. 1460 01:00:26,310 --> 01:00:27,550 No, that says mendosio. 1461 01:00:27,660 --> 01:00:28,946 - No, this is Milano. - Got you. 1462 01:00:28,970 --> 01:00:30,116 - Okay, wait, wait. - Gonna turn around. 1463 01:00:30,140 --> 01:00:31,566 - Wait, babe. Why? - Kyland. 1464 01:00:31,590 --> 01:00:33,286 I know it's nerve-racking. I know. 1465 01:00:33,310 --> 01:00:35,286 I don't know why I'm falling apart right now. 1466 01:00:35,310 --> 01:00:36,736 I'm falling apart. 1467 01:00:36,760 --> 01:00:38,116 Park, Joseph. Park. 1468 01:00:38,140 --> 01:00:39,496 - Park. That's Phil! That's Phil! - I'm go-I'm going. 1469 01:00:39,520 --> 01:00:40,736 - That's Phil. Right there! - Where, where? My god! 1470 01:00:40,760 --> 01:00:42,426 I see him. Phil. 1471 01:00:42,450 --> 01:00:44,070 My god. 1472 01:00:45,860 --> 01:00:47,890 Please be happy to see us. 1473 01:00:49,030 --> 01:00:50,750 Joseph and Adam, you are team number three. 1474 01:00:50,860 --> 01:00:53,216 - Congratulations. - You did that! 1475 01:00:53,240 --> 01:00:54,766 Adam, that was all you! 1476 01:00:56,280 --> 01:00:59,456 - That was all you! I'm so proud of you. - My god. 1477 01:00:59,480 --> 01:01:02,480 To see you actually start to believe in yourself 1478 01:01:02,590 --> 01:01:04,560 is just so surreal. 1479 01:01:06,720 --> 01:01:11,356 If you see any street names... Where... 1480 01:01:11,380 --> 01:01:12,806 We're still going the right direction. 1481 01:01:12,830 --> 01:01:14,550 Follow the signs for corbetta. 1482 01:01:14,660 --> 01:01:16,636 Where is Phil? 1483 01:01:16,660 --> 01:01:18,426 I think we can go either right or we turn around. 1484 01:01:18,450 --> 01:01:19,806 - We'll go right first. - We'll take a right. 1485 01:01:19,830 --> 01:01:21,146 - Yeah. - Right first. 1486 01:01:21,170 --> 01:01:24,170 Obviously, we're near it. 1487 01:01:24,280 --> 01:01:27,356 - Do you see arrows? 'Cause... - I'm looking. 1488 01:01:27,380 --> 01:01:28,526 I don't. 1489 01:01:28,550 --> 01:01:30,316 Just go and make a right. 1490 01:01:30,340 --> 01:01:31,720 It's got to be right here. 1491 01:01:31,830 --> 01:01:34,456 We're parking, we're parking, we're parking. 1492 01:01:34,480 --> 01:01:36,696 Please, just jump out, please. 1493 01:01:38,900 --> 01:01:40,806 Where do we park? 1494 01:01:40,830 --> 01:01:43,040 - It's says marked parking here. - Where... yep. 1495 01:01:50,030 --> 01:01:52,696 Kyland and Taylor, 1496 01:01:52,720 --> 01:01:56,410 as you stand here at the end of the tenth leg... 1497 01:01:56,520 --> 01:01:57,696 The question is will you be racing 1498 01:01:57,720 --> 01:02:00,060 in the next leg or will you be eliminated? 1499 01:02:00,170 --> 01:02:02,456 - Ooh. We need to race. - Please. 1500 01:02:02,480 --> 01:02:04,410 We've been through so much today. 1501 01:02:04,520 --> 01:02:07,836 I am pleased to tell you that you are team number four. 1502 01:02:07,860 --> 01:02:10,386 And all that fight, all that grit, 1503 01:02:10,410 --> 01:02:12,696 all that determination has paid off. 1504 01:02:16,410 --> 01:02:19,960 We've been building us so successfully as partners 1505 01:02:20,070 --> 01:02:22,186 in terms of communication, in terms of love. 1506 01:02:22,210 --> 01:02:25,216 And we've also been building ourselves as racers. 1507 01:02:25,240 --> 01:02:28,316 And now we're sharper than ever, we're more determined than ever. 1508 01:02:28,340 --> 01:02:31,510 Like, we came here for the very sole purpose 1509 01:02:31,620 --> 01:02:34,526 to win the amazing race, and I feel that 1510 01:02:34,550 --> 01:02:35,596 we are ready for it. 1511 01:02:35,620 --> 01:02:39,000 She's absolutely the best. 1512 01:02:48,100 --> 01:02:50,076 Welcome to corbetta. 1513 01:02:50,100 --> 01:02:52,216 - Thank you so much. - Thank you, sir. -Jack and chelsie, 1514 01:02:52,240 --> 01:02:55,030 I'm so sorry to say that you are the last team to arrive. 1515 01:02:55,140 --> 01:02:58,666 Unfortunately, you have been eliminated from this race. 1516 01:02:58,690 --> 01:03:00,186 Not a lot of people have a good relationship 1517 01:03:00,210 --> 01:03:02,256 with their dad or a dad at all. 1518 01:03:02,280 --> 01:03:06,410 And so, he's just very present, crazy, 1519 01:03:06,520 --> 01:03:09,456 in all the good and bad ways. Fun, 1520 01:03:09,480 --> 01:03:11,216 strong, and, yeah, has always 1521 01:03:11,240 --> 01:03:14,696 put everybody before himself. 1522 01:03:14,720 --> 01:03:17,170 - Any regrets? - Absolutely not, Phil. 1523 01:03:17,280 --> 01:03:20,006 Like she said, it-it's very rare 1524 01:03:20,030 --> 01:03:22,386 that father and daughter get to do this. 1525 01:03:22,410 --> 01:03:24,216 And we loved being on the race. This was -yes. 1526 01:03:24,240 --> 01:03:27,650 The greatest experience that I think I've ever had. 1527 01:03:27,760 --> 01:03:29,480 And I got to share it with my dad. 1528 01:03:29,590 --> 01:03:33,526 We were the last parent-child duo in this race against 1529 01:03:33,550 --> 01:03:36,076 really strong, young, competitive teams, so, 1530 01:03:36,100 --> 01:03:37,410 I'm very, very proud. 1531 01:03:37,520 --> 01:03:38,946 I don't think there's anything to look back 1532 01:03:38,970 --> 01:03:40,286 and be disappointed about. 1533 01:03:40,310 --> 01:03:41,766 I had a great time. 1534 01:03:41,790 --> 01:03:45,100 It was awesome running through every single 1535 01:03:45,210 --> 01:03:47,256 town, country that we ran through, 1536 01:03:47,280 --> 01:03:50,766 and I'm very proud of how far we went on this race. 1537 01:03:50,790 --> 01:03:53,270 Iconic! 1538 01:03:55,070 --> 01:04:01,076 Captioning sponsored by and Toyota. 1539 01:04:01,100 --> 01:04:04,130 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org. 1540 01:04:13,660 --> 01:04:16,286 Next time on the amazing race... It's the final four. 1541 01:04:16,310 --> 01:04:18,386 There's just so much on the line. 1542 01:04:18,410 --> 01:04:20,170 The stakes are higher than ever. 1543 01:04:20,280 --> 01:04:21,696 It's anyone's game. 1544 01:04:21,720 --> 01:04:23,316 Every mistake could be their last. 1545 01:04:23,340 --> 01:04:24,790 My god. 1546 01:04:24,900 --> 01:04:26,316 Who will rise to the occasion 1547 01:04:26,340 --> 01:04:28,890 and earn a spot in the final three? 1548 01:04:29,000 --> 01:04:30,116 In less than ten minutes, we'll know 1549 01:04:30,140 --> 01:04:31,340 if we're in the finale or not. 109646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.