Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,920 --> 00:00:39,149
(DOOR OPENING)
2
00:00:40,600 --> 00:00:41,670
Gowan.
3
00:00:42,480 --> 00:00:44,630
People are waiting for their drinks.
4
00:00:53,920 --> 00:00:54,955
Dad!
5
00:01:01,840 --> 00:01:02,989
Elizabeth.
6
00:01:05,760 --> 00:01:07,194
- I care about you.
-Oh.
7
00:01:10,440 --> 00:01:11,510
I don't...
8
00:01:14,240 --> 00:01:17,915
- I don't want you...
-So this is where my favourite girl's got to.
9
00:01:19,520 --> 00:01:20,840
We missed you.
10
00:01:29,400 --> 00:01:30,515
Both of you.
11
00:01:41,480 --> 00:01:43,232
WOMAN: He's carrying on
as though nothing has happened,
12
00:01:43,320 --> 00:01:45,630
he's deceiving himself as well as everybody else.
13
00:01:45,720 --> 00:01:47,119
About what?
14
00:01:49,120 --> 00:01:51,999
If he thinks the truth died with her, he was wrong.
15
00:01:53,280 --> 00:01:54,714
I don't understand.
16
00:01:55,880 --> 00:01:58,110
What are we talking about? What truth?
17
00:02:00,960 --> 00:02:02,598
Before I say anything...
18
00:02:03,520 --> 00:02:05,670
I want you to understand, I love you.
19
00:02:07,840 --> 00:02:09,069
Just tell me.
20
00:02:13,400 --> 00:02:14,799
I hate doing this.
21
00:02:15,720 --> 00:02:18,155
- But your mother lied to you.
-Lied about what?
22
00:02:23,760 --> 00:02:25,080
What's going on?
23
00:02:26,560 --> 00:02:29,473
Joy made a few changes to the script.
24
00:02:31,160 --> 00:02:33,310
- I thought you knew.
-A word.
25
00:02:35,720 --> 00:02:38,553
- Don't you want to hear them first?
-Now.
26
00:02:43,520 --> 00:02:45,431
Is there a problem, Stuart?
27
00:03:06,120 --> 00:03:07,918
It's time to get up, joy.
28
00:03:10,240 --> 00:03:11,674
It's a lovely day.
29
00:03:19,080 --> 00:03:20,195
J W?
30
00:04:04,720 --> 00:04:08,839
- Sir, what are you doing here?
-Strathclyde have requested our help.
31
00:04:08,920 --> 00:04:11,275
Have you ever been to Glasgow
on a Saturday night?
32
00:04:11,360 --> 00:04:13,510
There's nothing Strathclyde can't handle.
33
00:04:13,600 --> 00:04:16,752
- This involves a theatre company.
-Oh, really scary.
34
00:04:16,840 --> 00:04:19,593
The actors, Robert Gabriel and Joanna Sydeham.
35
00:04:20,040 --> 00:04:23,351
- What, the Robert Gabriel and Joanna Sydeham?
-I believe so.
36
00:04:24,240 --> 00:04:26,151
My mum used to love that soap they were in.
37
00:04:27,560 --> 00:04:29,073
Hasn't a clue what's happening, of course.
38
00:04:29,160 --> 00:04:31,071
They rehearse in a place called Westerbrae.
39
00:04:31,160 --> 00:04:32,275
Thanks.
40
00:04:32,360 --> 00:04:35,478
- So?
-Well, it's due to open in the West End quite soon.
41
00:04:35,560 --> 00:04:37,995
And in case the investigation isn't over
by the time they come to London,
42
00:04:38,080 --> 00:04:39,354
they want some Met officers up there.
43
00:04:39,440 --> 00:04:42,558
- Who died?
-The playwright, joy Sinclair.
44
00:04:51,440 --> 00:04:55,991
HAVERS: Did you see that episode where
Joanna Sydeham got kidnapped by a psycho killer?
45
00:04:56,520 --> 00:04:57,510
No.
46
00:04:58,480 --> 00:05:01,836
The psycho points a gun at her,
she takes her kit off
47
00:05:01,920 --> 00:05:05,231
and suddenly, whoa, he puts the gun down.
48
00:05:05,320 --> 00:05:07,755
I mean, you wouldn't catch me doing that.
49
00:05:08,280 --> 00:05:09,429
Shame.
50
00:05:25,960 --> 00:05:27,155
LYNLEY: How long have they been here?
51
00:05:27,240 --> 00:05:29,117
They've been rehearsing in the theatre
for a month.
52
00:05:29,200 --> 00:05:31,032
Previews are meant to start on Monday.
53
00:05:31,120 --> 00:05:34,192
- How many in the cast?
-just Joanna Sydeham and Robert Gabriel.
54
00:05:34,280 --> 00:05:36,794
It was a star vehicle for the two of them.
55
00:05:36,880 --> 00:05:38,393
As you'll have seen from the notes,
56
00:05:38,480 --> 00:05:42,474
the house they're staying in belongs
to Sir Stuart Stinhurst, the play's producer.
57
00:05:42,560 --> 00:05:45,120
SOCO reported no signs of an intruder.
58
00:05:45,520 --> 00:05:48,990
The security system was fully operational,
hadn't been triggered.
59
00:05:50,160 --> 00:05:52,276
Anything unusual happen the night before?
60
00:05:52,360 --> 00:05:54,829
Sir Stuart and joy Sinclair
had a bit of an argy-bargy.
61
00:05:54,920 --> 00:05:56,115
Argy-bargy?
62
00:05:56,560 --> 00:05:57,630
A set-to.
63
00:05:58,200 --> 00:06:01,511
I think Sergeant Havers was asking,
"What about?"
64
00:06:02,320 --> 00:06:04,357
Last minute changes to the script.
65
00:06:05,680 --> 00:06:08,399
Hardly a motive for murder, you'd have thought.
66
00:06:10,560 --> 00:06:12,119
Robert Gabriel, actor.
67
00:06:14,600 --> 00:06:16,193
Joanna Sydeham, actor.
68
00:06:19,920 --> 00:06:22,389
David Sydeham, her husband and manager.
69
00:06:24,360 --> 00:06:26,829
Sir Stuart Stinhurst, the play's producer.
70
00:06:27,880 --> 00:06:29,598
Elizabeth, Sir Stuart's daughter.
71
00:06:29,680 --> 00:06:31,273
- She found the body?
-Hmm.
72
00:06:33,440 --> 00:06:35,078
Gowan Ross, general help.
73
00:06:37,360 --> 00:06:39,317
Rhys Davies Jones, the director.
74
00:06:44,400 --> 00:06:45,720
- Helen Clyde...
-Helen!
75
00:06:45,800 --> 00:06:47,677
She's a profiler for the Met.
76
00:06:48,320 --> 00:06:50,391
- You know Helen Clyde?
-Yes.
77
00:06:50,480 --> 00:06:52,391
Well, how close are you to her?
78
00:06:52,480 --> 00:06:54,232
Is that a problem?
79
00:06:54,800 --> 00:06:58,111
Well, her room was one of the two
means of access to the murder scene.
80
00:06:59,240 --> 00:07:00,560
SOCO lifted fingerprints
81
00:07:00,640 --> 00:07:03,314
from the handle of the door
between Clyde's bedroom and the victim's,
82
00:07:03,400 --> 00:07:04,959
also from the key.
83
00:07:05,040 --> 00:07:07,953
They compared them to prints found on glasses
in other rooms.
84
00:07:08,040 --> 00:07:09,269
And?
85
00:07:09,360 --> 00:07:11,237
The fingerprints aren't hers.
86
00:07:11,400 --> 00:07:15,712
We're more or less certain that they belong
to the play's director, Rhys Davies Jones.
87
00:07:16,280 --> 00:07:17,270
So...
88
00:07:18,080 --> 00:07:20,469
Helen and Davies Jones swapped rooms.
89
00:07:20,560 --> 00:07:23,234
Rhys Davies Jones' bed wasn't slept in last night.
90
00:07:23,320 --> 00:07:25,960
- Oh, you mean that he and Helen...
-Anything else?
91
00:07:26,120 --> 00:07:29,715
We found a pair of trousers in his room
in the laundry basket.
92
00:07:29,800 --> 00:07:33,589
SOCO report what looks like
minute traces of blood in the right hand pocket.
93
00:07:33,680 --> 00:07:36,479
- They're being tested.
-Does Davies Jones know about this?
94
00:07:37,120 --> 00:07:38,394
We took clothes from all the rooms,
95
00:07:38,480 --> 00:07:41,040
told them it was in connection
with the investigation.
96
00:07:41,120 --> 00:07:42,838
LYNLEY: Did you run a check on him?
97
00:07:42,920 --> 00:07:44,638
INSPECTOR: Drink driving, that's all.
98
00:08:03,080 --> 00:08:05,515
They can't keep us here. We don't have to stay.
99
00:08:05,600 --> 00:08:07,238
I remember those lines.
100
00:08:07,840 --> 00:08:10,354
You, me, trapped in a cellar,
101
00:08:10,960 --> 00:08:14,351
where we give in to our passions
and finally make love.
102
00:08:15,520 --> 00:08:18,672
- End of episode.
-This isn't helping, Robert.
103
00:08:19,440 --> 00:08:21,511
If we're postponing the first night
then why can't we...
104
00:08:21,600 --> 00:08:22,635
It's all right, darling.
105
00:08:22,720 --> 00:08:25,280
- Stuart and I...
-Nothing's been decided yet.
106
00:08:26,320 --> 00:08:28,311
JOANNA: We're living with a murderer, David.
107
00:08:28,400 --> 00:08:30,994
One of us is the murderer.
I mean, how can we open?
108
00:08:31,080 --> 00:08:33,594
Nothing like the murder of an author
to bring in the punters.
109
00:08:33,680 --> 00:08:35,318
We're talking about joy.
110
00:08:36,000 --> 00:08:37,638
Show some respect!
111
00:08:38,440 --> 00:08:39,430
Dad.
112
00:08:39,920 --> 00:08:42,673
Look, I will not have you upsetting Elizabeth...
113
00:08:43,120 --> 00:08:46,238
or anyone else with hysterical speculation.
114
00:08:46,320 --> 00:08:48,914
It isn't helpful. It could well be dangerous.
115
00:08:51,560 --> 00:08:54,837
I suggest we leave the police
to identify the murderer.
116
00:08:58,200 --> 00:08:59,998
Maybe we should pass on this.
117
00:09:00,080 --> 00:09:01,798
Personal interest issues.
118
00:09:02,280 --> 00:09:03,953
I'll talk to the Chief Constable.
119
00:09:04,040 --> 00:09:06,236
Well, we don't want accusations of bias
flying around.
120
00:09:06,320 --> 00:09:10,632
- If Helen is having an affair with a suspect...
-Well, we don't know that yet, Havers.
121
00:09:11,200 --> 00:09:13,635
Has she mentioned this Davies Jones bloke?
122
00:09:13,720 --> 00:09:15,233
No. No, she hasn't.
123
00:09:15,320 --> 00:09:16,515
Are we ready?
124
00:09:17,000 --> 00:09:18,070
Yep.
125
00:09:35,440 --> 00:09:36,589
HAVERS: What happened there?
126
00:09:36,680 --> 00:09:38,751
INSPECTOR: A woman from Westerbrae,
Hannah Ross,
127
00:09:38,840 --> 00:09:41,150
hanged herself in the folly two weeks ago.
128
00:09:41,640 --> 00:09:44,758
The inquest was opened and adjourned,
but they reckon it's suicide.
129
00:09:44,840 --> 00:09:47,434
You saw a picture of her son, Gowan, earlier.
130
00:09:47,560 --> 00:09:49,995
- Gowan?
-The general help up at the house.
131
00:09:50,400 --> 00:09:53,119
Poor kid. First he loses his mum, now this.
132
00:10:31,000 --> 00:10:33,469
Is your pad in Cornwall this big?
133
00:10:33,760 --> 00:10:36,798
Size isn't everything, Havers.
Isn't that what you women keep telling us?
134
00:10:36,880 --> 00:10:41,113
Well, pity they haven't got a butler.
House like this, he's bound to have done it.
135
00:10:50,160 --> 00:10:52,276
SOCO must have finished with my room by now.
136
00:10:52,360 --> 00:10:54,920
Can I have your attention please, everybody?
137
00:10:55,680 --> 00:10:59,560
My name is Detective Inspector Thomas Lynley
from Metropolitan Police
138
00:10:59,640 --> 00:11:01,916
and this is Detective Sergeant Havers.
139
00:11:02,920 --> 00:11:06,231
I appreciate how distressing the situation is
for everyone at the moment
140
00:11:06,720 --> 00:11:10,190
but it would help our inquiries
if you did not leave Westerbrae.
141
00:11:10,920 --> 00:11:13,230
Anyone who does want to move out of the house
142
00:11:13,320 --> 00:11:16,517
please give DC Lonan a forwarding address.
143
00:11:16,600 --> 00:11:19,592
And, sir, the officers are finished
with Helen Clyde's room.
144
00:11:19,680 --> 00:11:21,432
If I can take her to change?
145
00:11:21,920 --> 00:11:23,194
You all right?
146
00:11:24,000 --> 00:11:26,071
It's nice to see a friendly face.
147
00:11:26,720 --> 00:11:29,439
I hadn't met most of these people
till two days ago.
148
00:11:29,520 --> 00:11:31,591
- What are you doing here?
-Rhys.
149
00:11:31,680 --> 00:11:34,320
Rhys Davies Jones, the director, invited me.
150
00:11:37,280 --> 00:11:38,793
Isn't this awkward for you?
151
00:11:38,880 --> 00:11:40,075
I cleared it with ACPOL.
152
00:11:40,160 --> 00:11:43,232
The Assistant Chief Constable trusts me
to be impartial.
153
00:11:43,560 --> 00:11:45,278
You never mentioned
you were coming to Scotland.
154
00:11:45,360 --> 00:11:46,634
Can you blame me?
155
00:11:46,720 --> 00:11:51,351
You would've had me waste the entire weekend
trying to track down some obscure whisky.
156
00:11:51,760 --> 00:11:53,433
Have you known Rhys long?
157
00:11:53,680 --> 00:11:55,114
About three months.
158
00:11:56,120 --> 00:11:59,033
PATHOLOGIST: I'd say death occurred
approximately 10 to 12 hours ago.
159
00:11:59,120 --> 00:12:02,715
There are fibres in the wound,
possibly leather and rabbit fur.
160
00:12:02,800 --> 00:12:06,839
Oh, well, that narrows it down.
We're obviously looking for a pyscho Bugs Bunny.
161
00:12:07,360 --> 00:12:09,271
LYNLEY: The killer was wearing gloves.
162
00:12:09,520 --> 00:12:12,433
That would explain the blood stains
on Davies Jones' trousers.
163
00:12:12,520 --> 00:12:14,591
He took the gloves off and put them in his pocket.
164
00:12:16,920 --> 00:12:19,799
What about the fingerprints
on the main entrance to the room?
165
00:12:19,880 --> 00:12:23,919
Joy was a popular woman.
It seemed everyone paid her a visit at some stage.
166
00:12:24,760 --> 00:12:27,320
The row last night
was about rewrites to the script, yes?
167
00:12:27,400 --> 00:12:28,435
INSPECTOR: Correct.
168
00:12:28,520 --> 00:12:32,036
The victim handed out amended blue pages
just before the read-through.
169
00:12:32,120 --> 00:12:34,191
So where are the blue pages now?
170
00:12:37,000 --> 00:12:39,560
And I saw a laptop in the video.
171
00:12:39,640 --> 00:12:42,712
SOCO removed it. Forensics are checking it now.
172
00:12:42,800 --> 00:12:44,632
PATHOLOGIST: No sign of a struggle.
173
00:12:44,720 --> 00:12:47,951
From the blood distribution
I'd say that the victim was lying down,
174
00:12:48,040 --> 00:12:50,395
that the killer was standing above her.
175
00:12:50,480 --> 00:12:54,474
- The point of entry of the blade is very precise.
-The victim had to have been asleep.
176
00:12:54,560 --> 00:12:56,471
LYNLEY: Eight people in the house.
177
00:12:56,560 --> 00:12:59,598
What are the chances of coming in and going out
through that door
178
00:12:59,680 --> 00:13:01,910
without bumping into someone
on the way to the bathroom?
179
00:13:02,000 --> 00:13:05,550
- INSPECTOR: Unless, of course, you...
-You come in through Helen Clyde's door.
180
00:13:08,280 --> 00:13:10,396
I went to bed, read a bit.
181
00:13:13,240 --> 00:13:14,913
Then Rhys came to see me.
182
00:13:16,720 --> 00:13:19,109
- What time did he arrive?
4100.
183
00:13:19,200 --> 00:13:20,793
And what time did he leave?
184
00:13:22,800 --> 00:13:24,234
Not long after five.
185
00:13:25,480 --> 00:13:27,471
He must be someone really special.
186
00:13:27,560 --> 00:13:28,630
I hope so.
187
00:13:30,320 --> 00:13:33,358
How can you be so accurate
about the time that he left?
188
00:13:34,160 --> 00:13:35,275
He woke me.
189
00:13:37,360 --> 00:13:39,715
- Was he dressed?
-Yes.
190
00:13:40,640 --> 00:13:42,631
Is this really relevant?
191
00:13:42,720 --> 00:13:45,712
Before you went to bed together,
did Rhys do anything?
192
00:13:47,120 --> 00:13:48,110
What?
193
00:13:50,240 --> 00:13:51,719
He locked that door.
194
00:13:53,840 --> 00:13:56,309
- And did he leave the room at any time?
-No.
195
00:13:57,000 --> 00:13:58,718
How can you be so certain?
196
00:13:58,920 --> 00:14:01,230
He managed to get out of bed and get dressed
without waking you.
197
00:14:01,320 --> 00:14:03,914
He didn't go anywhere. He wanted a cigarette.
198
00:14:04,280 --> 00:14:05,759
Whose is the brandy?
199
00:14:06,320 --> 00:14:07,390
Rhys brought it.
200
00:14:07,480 --> 00:14:08,959
- Did you have a drink?
-No.
201
00:14:09,040 --> 00:14:10,314
- Did Rhys?
-No.
202
00:14:10,400 --> 00:14:12,198
- Bag it.
-Oh, for God's sake!
203
00:14:12,280 --> 00:14:14,078
What do you think he tried to do? Drug me?
204
00:14:14,160 --> 00:14:17,471
- It's just routine.
-I'm sorry, this is totally absurd.
205
00:14:18,000 --> 00:14:20,719
- Check the seal. It isn't broken.
-Yes, it is.
206
00:14:24,400 --> 00:14:28,234
The only reason that Rhys didn't have any brandy
is because he doesn't drink.
207
00:14:29,960 --> 00:14:31,678
When I went over to him...
208
00:14:32,240 --> 00:14:33,799
he was sweating badly.
209
00:14:34,840 --> 00:14:36,160
He was agitated?
210
00:14:37,240 --> 00:14:39,595
It had nothing to do with Joy's death.
211
00:14:42,120 --> 00:14:44,839
He's an alcoholic. He brought you the brandy.
212
00:14:46,520 --> 00:14:49,080
He's a recovering alcoholic.
213
00:14:50,920 --> 00:14:52,069
Well, thanks.
214
00:14:52,600 --> 00:14:55,240
- If there's anything else...
-Well, that's it? You're just going to go?
215
00:14:55,320 --> 00:14:57,038
We have an investigation to run.
216
00:14:57,120 --> 00:15:00,238
You think Rhys murdered joy. Based on what?
217
00:15:02,040 --> 00:15:04,919
You can't possibly
expect me to answer that, Helen?
218
00:15:11,160 --> 00:15:12,833
- Sir?
-Let her go.
219
00:15:27,680 --> 00:15:29,557
You didn't cut her much slack.
220
00:15:30,120 --> 00:15:33,590
You'd be the first to be sounding off
about favours for friends if I did.
221
00:15:33,680 --> 00:15:37,753
Well, Helen's a profiler.
You'd think she'd realise if she slept with a killer.
222
00:15:37,840 --> 00:15:40,958
Psychopaths can be extremely charming
and manipulative.
223
00:15:41,040 --> 00:15:42,997
She explained the fingerprints.
224
00:15:43,560 --> 00:15:44,709
Perfect alibi.
225
00:15:44,800 --> 00:15:47,997
Davies Jones lets Helen see him
lock the adjoining door,
226
00:15:48,080 --> 00:15:51,471
she then tells us how the prints come to be
on the key and the handle.
227
00:15:55,040 --> 00:15:56,872
Are you scared of me?
228
00:16:10,400 --> 00:16:12,118
I'm embarrassed.
229
00:16:13,920 --> 00:16:15,433
It's stupid, I know.
230
00:16:18,320 --> 00:16:20,880
Relationships aren't really my strong point.
231
00:16:20,960 --> 00:16:23,190
Not my relationships, anyway.
232
00:16:24,480 --> 00:16:26,312
Not relationships like this.
233
00:16:27,200 --> 00:16:28,429
Whatever it is.
234
00:16:29,600 --> 00:16:31,318
I know exactly what it is.
235
00:16:32,320 --> 00:16:33,958
Any luck with joy Sinclair's laptop?
236
00:16:34,040 --> 00:16:38,159
DC Lonan rang,
it turns out the hard drive's been wiped.
237
00:16:38,240 --> 00:16:40,595
Whoever didn't want us to see those rewrites
went to some trouble.
238
00:16:40,680 --> 00:16:44,310
Get Scientific Support onto it,
see if they can't salvage something.
239
00:16:49,880 --> 00:16:51,757
No blue pages in any of them.
240
00:16:52,600 --> 00:16:54,716
I'll have the lads search for them.
241
00:16:57,840 --> 00:17:00,070
Who'd wanna kill someone over a play?
242
00:17:00,600 --> 00:17:04,275
And murdering the author
doesn't necessarily mean it won't be performed.
243
00:17:04,360 --> 00:17:05,998
What's it about, anyway?
244
00:17:06,840 --> 00:17:11,437
A female stalker holds her target captive
in his own home.
245
00:17:11,520 --> 00:17:14,797
In an attempt to win her over,
they form a relationship.
246
00:17:14,880 --> 00:17:16,951
Can it survive in the real world?
247
00:17:17,560 --> 00:17:20,029
That's what it says on the publicity leaflet.
248
00:17:20,840 --> 00:17:22,638
Right, who first?
249
00:17:24,200 --> 00:17:26,316
- Sir Stuart.
-Okay.
250
00:17:26,400 --> 00:17:28,596
No caustic comments about him being a knight.
251
00:17:28,680 --> 00:17:32,150
Stuart Stinhurst isn't some inbred wastrel.
252
00:17:32,240 --> 00:17:36,438
He earned his knighthood from the government
on behalf of a very grateful nation.
253
00:17:37,000 --> 00:17:39,992
- Have you seen any of his musicals?
-No.
254
00:17:40,080 --> 00:17:43,311
Well, I've got his CDs,
you can borrow them if you like.
255
00:17:45,440 --> 00:17:46,919
What have they said?
256
00:17:47,800 --> 00:17:49,279
I murdered joy?
257
00:17:52,440 --> 00:17:55,080
I brought brandy to your room to get you drunk,
made love to you
258
00:17:55,160 --> 00:17:57,356
and then I killed joy.
259
00:17:59,080 --> 00:18:02,436
I brought the brandy to prove to you
I'm not a drunk anymore.
260
00:18:04,200 --> 00:18:05,599
And then I woke
261
00:18:06,280 --> 00:18:07,350
at four,
262
00:18:08,200 --> 00:18:09,315
terrified.
263
00:18:11,680 --> 00:18:15,833
This play is the first decent job
I've had in three years.
264
00:18:15,920 --> 00:18:17,354
Suddenly Stuart...
265
00:18:18,040 --> 00:18:21,078
people I care deeply about,
are screaming at each other.
266
00:18:22,520 --> 00:18:24,830
Maybe I don't deserve a second chance.
267
00:18:27,200 --> 00:18:28,873
I looked at the bottle,
268
00:18:29,520 --> 00:18:31,636
picked it up and unscrewed the top.
269
00:18:34,320 --> 00:18:35,435
All that...
270
00:18:36,200 --> 00:18:38,032
endless counselling.
271
00:18:39,240 --> 00:18:41,151
- And for what?
-Rhys.
272
00:18:44,560 --> 00:18:48,519
And then you said something in your sleep,
273
00:18:48,600 --> 00:18:50,352
you must've been dreaming.
274
00:18:51,880 --> 00:18:53,359
I watched you and...
275
00:18:55,400 --> 00:18:56,913
suddenly, no contest.
276
00:19:00,560 --> 00:19:02,790
I needed you more than anything else.
277
00:19:11,680 --> 00:19:15,469
If we could discuss this without your
Sergeant, Detective Inspector.
278
00:19:15,560 --> 00:19:17,915
Sergeant Havers stays.
279
00:19:18,240 --> 00:19:20,834
I could insist that my solicitor be present.
280
00:19:20,920 --> 00:19:23,673
Unfortunately for you, his practice is in London.
281
00:19:32,560 --> 00:19:34,119
Well, you should have told him to...
282
00:19:34,200 --> 00:19:37,591
He could hold up this investigation for hours,
and he knows it.
283
00:19:38,880 --> 00:19:39,915
Yeah, but...
284
00:19:40,000 --> 00:19:41,149
You know, he should remember,
285
00:19:41,240 --> 00:19:44,039
it's people like me
who made him what he is today.
286
00:19:45,200 --> 00:19:47,635
And his last show was rubbish.
287
00:19:58,360 --> 00:20:01,398
I'm sorry, that was exceptionally heavy-handed.
288
00:20:01,480 --> 00:20:04,950
Sergeant Havers is an extremely competent
and professional officer.
289
00:20:05,040 --> 00:20:08,476
Your force has quite a reputation
for leaking material to the press.
290
00:20:08,560 --> 00:20:11,234
At least if there's only one of you,
I'll know who the source is.
291
00:20:11,320 --> 00:20:14,278
And what are you so desperate to hide
from tomorrow's papers?
292
00:20:14,360 --> 00:20:17,193
Joanna's never been on the stage before
and she's petrified.
293
00:20:17,280 --> 00:20:20,989
The tabloids have already been sniffing around
questioning whether she's up to it.
294
00:20:21,080 --> 00:20:24,675
And then joy suddenly announces
changes to the play three days before you open.
295
00:20:24,760 --> 00:20:26,956
Is that why you reacted so violently?
296
00:20:27,720 --> 00:20:31,839
-"Violent" is putting it rather strongly.
-You were heard to have a blazing row.
297
00:20:31,920 --> 00:20:35,038
What are you suggesting?
I killed joy over some rewrites?
298
00:20:36,280 --> 00:20:38,032
She was a very dear friend.
299
00:20:40,000 --> 00:20:42,071
What exactly are these new lines?
300
00:20:42,360 --> 00:20:43,714
I don't remember.
301
00:20:44,160 --> 00:20:46,117
The content wasn't the point. The point was...
302
00:20:46,200 --> 00:20:48,760
I'd like to see a copy of the changes, please.
303
00:20:48,840 --> 00:20:51,639
- You took the scripts.
-The rewrites were missing.
304
00:20:52,680 --> 00:20:54,990
They were there the last time I looked.
305
00:20:55,880 --> 00:20:56,950
Thank you.
306
00:20:57,280 --> 00:20:59,191
That'll be all for the moment.
307
00:21:00,000 --> 00:21:01,638
Oh, Detective Inspector.
308
00:21:02,960 --> 00:21:05,679
When you speak to my daughter, Elizabeth...
309
00:21:05,760 --> 00:21:06,795
Yes?
310
00:21:06,880 --> 00:21:08,518
I'd be most grateful...
311
00:21:09,760 --> 00:21:12,878
Well, her mother died very painfully
not so long ago
312
00:21:12,960 --> 00:21:15,998
and now, finding joy, she...
313
00:21:17,840 --> 00:21:20,150
just make sure you treat her carefully.
314
00:21:46,200 --> 00:21:47,190
(DOOR OPENING)
315
00:21:53,640 --> 00:21:55,597
It's okay. There's no one here.
316
00:21:56,760 --> 00:21:58,353
Oh, I'm going outside.
317
00:21:58,440 --> 00:22:00,750
Somewhere in the open
where no one can creep up on me.
318
00:22:00,840 --> 00:22:03,958
We'll be all right as long as we stick together.
319
00:22:04,920 --> 00:22:06,558
I'll put the kettle on.
320
00:22:30,680 --> 00:22:33,672
- What the hell do you think you're doing?
-Protection.
321
00:22:36,120 --> 00:22:37,554
Trust me.
322
00:22:41,320 --> 00:22:43,516
I won't let anyone hurt you.
323
00:22:53,760 --> 00:22:56,434
I was just making some tea.
324
00:22:57,160 --> 00:22:58,559
Do you want a cup?
325
00:23:06,160 --> 00:23:08,629
They think we did it. They do, don't they?
326
00:23:08,960 --> 00:23:10,394
Everyone's on edge.
327
00:23:10,800 --> 00:23:13,189
I hadn't realised what a fruitcake she was.
328
00:23:13,280 --> 00:23:15,112
Pick, pick, picking at her lip.
329
00:23:15,560 --> 00:23:17,790
We've only her word
that joy was dead when she went in.
330
00:23:17,880 --> 00:23:18,915
Don't you dare repeat that.
331
00:23:19,000 --> 00:23:21,594
She's Stuart's daughter.
He's one of my oldest friends.
332
00:23:21,680 --> 00:23:22,750
Yeah, okay.
333
00:23:23,880 --> 00:23:27,589
I thought he was great till yesterday.
But what do we know?
334
00:23:27,680 --> 00:23:31,275
The only time he invites us here
is when I get a part in his play.
335
00:23:37,280 --> 00:23:39,476
That looks like script pages.
336
00:23:43,120 --> 00:23:44,838
Get those bagged up, yeah?
337
00:24:13,800 --> 00:24:15,916
- Is everything all right?
-Hmm?
338
00:24:16,360 --> 00:24:18,431
Oh, just routine stuff, that's all.
339
00:24:21,160 --> 00:24:22,719
That fight with joy...
340
00:24:24,040 --> 00:24:25,360
It can't look good.
341
00:24:26,480 --> 00:24:29,711
Now, don't you worry about me,
just concentrate on yourself.
342
00:24:32,600 --> 00:24:34,671
I just don't want to let you down.
343
00:24:36,480 --> 00:24:37,629
You won't.
344
00:24:40,960 --> 00:24:42,189
You'll be fine.
345
00:24:47,920 --> 00:24:51,072
The longer we hold off questioning Davies Jones,
the more he and Helen can talk.
346
00:24:51,160 --> 00:24:52,798
Yeah, I'll talk to him.
347
00:24:53,240 --> 00:24:56,551
I want to get some results back
on his clothes first, give me some hard evidence,
348
00:24:56,640 --> 00:24:58,358
make him sweat in the interview.
349
00:24:58,440 --> 00:25:00,431
We could always lock him up in the dungeon.
350
00:25:00,520 --> 00:25:02,670
Place like this is bound to have one.
351
00:25:02,760 --> 00:25:06,640
The Sydehams had the room next to joy,
didn't they? Let's talk to them.
352
00:25:07,880 --> 00:25:09,757
The show will be going ahead.
353
00:25:10,080 --> 00:25:12,356
You don't have to check with Stuart,
I'm telling you.
354
00:25:12,440 --> 00:25:13,430
Come in.
355
00:25:14,960 --> 00:25:17,110
Copy approval as usual. Okay?
356
00:25:19,480 --> 00:25:21,756
Like to ask you a few questions,
please, Mr Sydeham.
357
00:25:26,160 --> 00:25:28,117
You manage your wife's career?
358
00:25:28,880 --> 00:25:31,156
I take care of most aspects of her life.
359
00:25:31,240 --> 00:25:33,914
- Is she your only client?
-Yeah.
360
00:25:34,000 --> 00:25:37,197
Apparently your wife was in a highly nervous state
before the murder.
361
00:25:39,280 --> 00:25:41,749
This is a very important point in her trajectory.
362
00:25:41,840 --> 00:25:44,639
Big names in the West End
get taken very seriously.
363
00:25:45,200 --> 00:25:48,670
Then joy ruins everything
by handing out rewrites to the script.
364
00:25:50,960 --> 00:25:54,351
Well, I usually negotiate improvements
with the writer.
365
00:25:55,680 --> 00:25:57,512
Violence is the last resort.
366
00:25:57,760 --> 00:25:59,558
It can't be easy for you.
367
00:25:59,640 --> 00:26:00,789
What do you mean?
368
00:26:00,880 --> 00:26:04,510
Well, seeing your wife kissing another bloke
on television.
369
00:26:05,400 --> 00:26:08,153
I mean, that was such a great storyline.
370
00:26:08,240 --> 00:26:11,392
I mean, they were really hot.
Wouldn't you say so, sir?
371
00:26:12,480 --> 00:26:14,790
Not quite the words I would use but yes.
372
00:26:14,880 --> 00:26:16,473
It's her job, for God's sake.
373
00:26:16,560 --> 00:26:19,632
HAVERS: I wouldn't think
that kissing Robert Gabriel was hard work.
374
00:26:20,520 --> 00:26:22,352
DAVID: She and Robert loathe each other.
375
00:26:22,440 --> 00:26:25,159
You sign your wife up
to work with someone she loathes?
376
00:26:25,880 --> 00:26:27,678
Oh, she has no problem with it.
377
00:26:27,800 --> 00:26:32,431
Isn't putting your wife's career into the hands
of an alcoholic director rather a risk?
378
00:26:32,960 --> 00:26:35,839
Stuart Stinhurst and I go way back.
379
00:26:36,520 --> 00:26:40,229
If Stuart reckons Rhys is fit for the job...
380
00:26:45,480 --> 00:26:48,836
After the blow-up about the script changes,
Joanna was upset.
381
00:26:49,320 --> 00:26:53,518
She had a go at me for getting her into
what she called "this mess".
382
00:26:53,600 --> 00:26:55,989
I thought it best if I retreated to bed.
383
00:26:56,080 --> 00:26:58,071
What time did Joanna come to bed?
384
00:26:58,160 --> 00:26:59,798
About midnight.
385
00:27:00,280 --> 00:27:01,600
Were you awake?
386
00:27:03,960 --> 00:27:08,033
Joanna and I haven't gone to sleep for nine years
without kissing goodnight.
387
00:27:14,720 --> 00:27:16,757
Designer watch, expensive clothes.
388
00:27:16,840 --> 00:27:19,958
I mean, Joanna Sydeham
must be earning her husband a fortune.
389
00:27:20,040 --> 00:27:22,031
Or he's living beyond her means.
390
00:27:29,160 --> 00:27:30,309
(DOOR OPENING)
391
00:27:32,920 --> 00:27:35,799
- What are you doing in here?
-It's a bit risky, isn't it?
392
00:27:35,880 --> 00:27:37,314
You're on your own.
393
00:27:38,080 --> 00:27:42,119
ROBERT: If I'm gonna die, I might as well die
with a nice bottle of red inside me.
394
00:27:42,200 --> 00:27:44,077
I would offer you some only...
395
00:27:45,160 --> 00:27:47,117
- I heard talking in your room last night.
-What?
396
00:27:47,200 --> 00:27:48,759
Late, after twelve.
397
00:27:50,640 --> 00:27:52,313
- Was it joy?
-No.
398
00:27:52,400 --> 00:27:55,279
ROBERT: What were you doing
prowling around after midnight?
399
00:27:55,600 --> 00:27:58,274
If you've got yourself in a mess, you talk to me.
400
00:27:58,360 --> 00:28:00,954
Now, you've obviously had something
on your mind these last few weeks.
401
00:28:01,040 --> 00:28:02,189
Are you trying to set me up?
402
00:28:02,280 --> 00:28:03,793
I'm concerned about you.
403
00:28:03,880 --> 00:28:06,474
Yeah, only because you're so desperate
for this play to be a success.
404
00:28:06,560 --> 00:28:08,358
RHYS: You've been making up to
Stinhurst and Elizabeth.
405
00:28:08,440 --> 00:28:09,430
What's that about?
406
00:28:09,520 --> 00:28:11,352
And if it wasn't joy, who was it?
407
00:28:11,440 --> 00:28:12,714
- Joanna?
-Oh, you're kidding.
408
00:28:12,800 --> 00:28:14,757
Oh, don't tell me it was Elizabeth.
409
00:28:15,800 --> 00:28:19,634
- You and Elizabeth?
-No, Gowan, you've got it all wrong, mate.
410
00:28:19,720 --> 00:28:21,791
- You're a dirty bastard.
-No, wait.
411
00:28:22,080 --> 00:28:23,434
Calm down.
412
00:28:25,920 --> 00:28:27,399
- I'll kill you!
-Get him off me!
413
00:28:27,480 --> 00:28:29,118
- Leave him, Gowan.
-Get off me!
414
00:28:29,200 --> 00:28:30,554
Leave him.
415
00:28:30,640 --> 00:28:32,995
ROBERT: I told you I wasn't with anyone.
416
00:28:33,720 --> 00:28:37,554
I can't open a paper without seeing
your face stuck down some cleavage.
417
00:28:37,640 --> 00:28:40,632
I mean, you've really suffered for your art.
418
00:28:41,400 --> 00:28:43,437
You think this happened overnight?
419
00:28:43,520 --> 00:28:47,070
I walked into a job centre
and said I wanna be a famous actor?
420
00:28:47,160 --> 00:28:51,631
My mum juggled four jobs to get me here.
You get famous and they want to label you.
421
00:28:51,720 --> 00:28:54,394
If mine's "stud", I'm not complaining.
422
00:28:55,560 --> 00:28:57,551
So you were with someone.
423
00:28:57,840 --> 00:28:58,989
No.
424
00:28:59,640 --> 00:29:01,153
And definitely not Elizabeth.
425
00:29:01,240 --> 00:29:05,199
I mean, she's nice enough but there's something
seriously not quite right with that kid.
426
00:29:15,480 --> 00:29:19,917
It's funny. All that stuff you read, you don't
imagine Robert Gabriel having a mum.
427
00:29:20,400 --> 00:29:22,960
Sounds as though you've fallen for his charms.
428
00:29:23,320 --> 00:29:25,038
I wouldn't say no.
429
00:29:26,640 --> 00:29:28,039
Yeah, joke.
430
00:29:28,640 --> 00:29:33,191
Even if Robert's fingerprints were found in Joy's
bedroom, well, what does that prove?
431
00:29:33,280 --> 00:29:36,671
People were in and out of each other's
bedrooms all the time.
432
00:29:36,840 --> 00:29:41,118
You know one thing, though. Robert said there
was something "not quite right" about Elizabeth.
433
00:29:41,200 --> 00:29:43,271
Her father's very protective towards her.
434
00:29:43,360 --> 00:29:46,000
See if you can't get hold of her medical records.
435
00:29:46,080 --> 00:29:49,869
Stress that we'll be discreet, but tell the GP
I'll get a court order if necessary.
436
00:29:49,960 --> 00:29:52,713
Well, apparently she and Gowan are an item.
437
00:29:53,280 --> 00:29:56,511
Can't see Sir Stuart welcoming
a handyman into the family.
438
00:29:56,640 --> 00:29:58,119
Anything else?
439
00:29:58,320 --> 00:30:01,756
Yeah. We found remnants
of burnt paper in the boiler.
440
00:30:02,440 --> 00:30:07,196
And the scientists are checking it out
and if they are the rewrites, they're unreadable.
441
00:30:07,280 --> 00:30:10,033
And we're also sampling the ashes
for traces of glove.
442
00:30:10,120 --> 00:30:12,077
Who has access to the boiler?
443
00:30:12,160 --> 00:30:16,950
Well, it's Gowan's job to attend to the boiler.
But anyone could have wandered in there.
444
00:30:19,000 --> 00:30:22,311
She, uh, she wouldn't go with Robert.
I know that really.
445
00:30:22,640 --> 00:30:24,551
No, I understand how it is.
446
00:30:24,880 --> 00:30:27,633
You get a notion in your head
and the pressure just grows
447
00:30:27,720 --> 00:30:29,950
and you've got to let it out somehow.
448
00:30:30,360 --> 00:30:33,478
- Aye.
-So do you make a habit of punching people?
449
00:30:33,560 --> 00:30:36,518
Well, he wouldn't be such a catch
if he got his face kicked in.
450
00:30:38,040 --> 00:30:39,951
I was sorry to hear about your mum.
451
00:30:41,320 --> 00:30:42,469
Right.
452
00:30:42,800 --> 00:30:45,519
- HAVERS: What made her do it?
-She fancied a change.
453
00:30:46,240 --> 00:30:47,753
I don't know.
454
00:30:49,920 --> 00:30:52,275
What did you think of joy Sinclair?
455
00:30:53,480 --> 00:30:54,914
She was a writer.
456
00:30:55,080 --> 00:30:57,913
Yeah. She wrote these true murder books.
457
00:30:58,200 --> 00:31:00,589
Very popular with young blokes, apparently.
Have you read any?
458
00:31:00,680 --> 00:31:02,318
Excuse me. Nope.
459
00:31:06,040 --> 00:31:08,031
Did you go to the boiler room last night?
460
00:31:08,520 --> 00:31:11,160
Sir Stuart said not to. He said he'd take care of it.
461
00:31:11,240 --> 00:31:13,436
- Sir Stuart did?
-Aye.
462
00:31:13,640 --> 00:31:15,517
One minute he's having a go at me
for not trying hard enough,
463
00:31:15,600 --> 00:31:18,513
-the next minute he's saying not to bother.
-Oh, he's been giving you a hard time?
464
00:31:18,600 --> 00:31:20,955
No, he's all right. He gave me this job.
465
00:31:21,040 --> 00:31:23,270
He was really cut up over mum.
466
00:31:24,040 --> 00:31:25,917
What does he think about you and Elizabeth?
467
00:31:26,600 --> 00:31:28,671
He thinks he knows what's best for us.
468
00:31:28,760 --> 00:31:31,115
And that doesn't include you?
469
00:31:32,840 --> 00:31:36,151
- How long have the two of you been going out?
-Four weeks.
470
00:31:36,400 --> 00:31:38,869
Ever since the theatre lot showed up.
471
00:31:51,320 --> 00:31:54,790
- Mrs Sydeham? Are you all right?
-Yeah.
472
00:31:55,000 --> 00:31:57,753
- The Detective Inspector would like a word.
-I'll go and get David.
473
00:31:57,840 --> 00:32:00,912
No, no, no. He'd prefer to talk to you alone.
474
00:32:05,920 --> 00:32:10,357
An officer found an empty bottle of
whisky in the waste bin in your bedroom.
475
00:32:10,760 --> 00:32:13,320
Does your husband normally drink
after a bust-up?
476
00:32:13,400 --> 00:32:15,152
He told you we had a bust-up?
477
00:32:15,560 --> 00:32:18,598
It was only about this stupid play.
I didn't mean any of it.
478
00:32:18,680 --> 00:32:20,079
I'd be nowhere without him.
479
00:32:20,160 --> 00:32:23,710
Well, how come when you're so upset,
he goes to bed and drinks a bottle of whisky?
480
00:32:23,800 --> 00:32:26,394
- It certainly is a convenient alibi.
-Alibi?
481
00:32:26,480 --> 00:32:30,792
If we did believe he drank all that whisky,
he couldn't possibly have killed joy.
482
00:32:31,080 --> 00:32:32,832
But he did. He did drink it.
483
00:32:32,920 --> 00:32:35,309
Maybe he drank it after you came to bed.
484
00:32:35,800 --> 00:32:38,758
Maybe he drank it after joy was killed...
485
00:32:39,680 --> 00:32:41,000
to settle his nerves.
486
00:32:41,080 --> 00:32:44,152
No, he'd already crashed out.
I put the empty bottle in the bin.
487
00:32:46,520 --> 00:32:48,909
You said you'd be nowhere without him.
488
00:32:49,120 --> 00:32:51,191
You have to defend him.
489
00:32:51,400 --> 00:32:53,232
You don't understand.
490
00:32:53,520 --> 00:32:56,080
- It's what always happens.
-Always?
491
00:32:57,560 --> 00:32:58,994
He loves me.
492
00:32:59,520 --> 00:33:01,033
He wants to...
493
00:33:02,640 --> 00:33:04,438
But when he tries...
494
00:33:04,960 --> 00:33:07,713
we have a row and he thinks he should...
495
00:33:08,480 --> 00:33:09,834
you know,
496
00:33:09,920 --> 00:33:11,319
to make up.
497
00:33:13,640 --> 00:33:15,756
He thinks it's what I want.
498
00:33:16,520 --> 00:33:18,193
I can't bear it.
499
00:33:18,960 --> 00:33:21,873
I can't bear him humiliating himself like that.
500
00:33:23,880 --> 00:33:27,032
So I stay away until he's drunk himself to sleep.
501
00:33:30,240 --> 00:33:32,800
I read somewhere you wanted kids.
502
00:33:33,360 --> 00:33:35,431
You can't have everything.
503
00:33:42,960 --> 00:33:46,749
Why would David Sydeham lie and say
he was awake when she came to bed?
504
00:33:47,520 --> 00:33:51,639
- To protect her?
-And why would Joanna want to killjoy?
505
00:33:52,200 --> 00:33:55,511
Why would David want to kill her?
He needs Joanna to star in the West End.
506
00:33:55,600 --> 00:33:58,069
Background stuff you requested
on Rhys Davies Jones.
507
00:33:58,160 --> 00:33:59,480
Oh, thank you.
508
00:33:59,760 --> 00:34:03,719
I'd like you to run an urgent check
on Carol Davies Jones.
509
00:34:04,360 --> 00:34:07,113
She may be using her maiden name of Lewis.
510
00:34:07,480 --> 00:34:11,110
Mother of two, possibly working
as a teacher in the Melbourne area.
511
00:34:12,440 --> 00:34:14,909
Yeah. As soon as you find anything,
could you let me know?
512
00:34:41,400 --> 00:34:42,799
Thank you.
513
00:34:49,760 --> 00:34:50,795
Oh.
514
00:34:51,160 --> 00:34:54,152
Bloody hell. This place has got me spooked.
515
00:34:54,360 --> 00:34:56,874
I've just been speaking to Davies Jones' ex-wife.
516
00:34:57,400 --> 00:34:59,232
He used to beat her, apparently.
517
00:34:59,320 --> 00:35:00,754
Quite badly.
518
00:35:01,120 --> 00:35:03,111
There's nothing on his record.
519
00:35:03,880 --> 00:35:07,874
She never pursued a complaint.
She was too frightened. Moved to Australia.
520
00:35:09,320 --> 00:35:12,995
Look, just because he beat his wife
doesn't make him a murderer.
521
00:35:14,320 --> 00:35:16,675
She did say he was drinking
quite heavily at the time,
522
00:35:16,760 --> 00:35:18,239
not that that's much consolation.
523
00:35:18,320 --> 00:35:20,675
You're not thinking of telling Helen?
524
00:35:20,800 --> 00:35:24,680
Look, I know it's awkward but he's a suspect.
525
00:35:24,760 --> 00:35:26,433
You could be jeopardising the case.
526
00:35:26,520 --> 00:35:28,511
I do know that, Havers.
527
00:35:31,240 --> 00:35:33,595
If I tell Davies Jones I know,
528
00:35:34,120 --> 00:35:36,031
he'll assume I've told Helen,
529
00:35:36,120 --> 00:35:38,031
which could turn him against her.
530
00:35:39,600 --> 00:35:41,876
This is a ludicrous situation.
531
00:35:42,320 --> 00:35:44,789
Macaskin's set us up a couple of rooms
in the local pub.
532
00:35:44,880 --> 00:35:48,111
It's run by Gowan's dad, john Ross.
533
00:35:48,400 --> 00:35:52,189
Why don't we get some sleep,
then we'll start again in a few hours?
534
00:35:52,280 --> 00:35:55,318
I'll go talk to Helen, get her to come with us.
535
00:35:58,760 --> 00:35:59,909
(KNOCKING)
536
00:36:12,680 --> 00:36:13,670
Thanks.
537
00:36:21,360 --> 00:36:23,920
I don't really know how to handle this.
538
00:36:25,280 --> 00:36:27,112
- Davies Jones...
-Rhys.
539
00:36:30,320 --> 00:36:32,630
...is possibly a suspect in a murder case.
540
00:36:32,720 --> 00:36:35,155
Maybe you could respect my judgement.
541
00:36:35,240 --> 00:36:39,393
If not as a friend, professionally, as a profiler.
542
00:36:39,600 --> 00:36:41,398
I just don't want to see you get hurt.
543
00:36:41,480 --> 00:36:43,949
You want to protect me from myself?
544
00:36:44,240 --> 00:36:46,800
Have you any idea how arrogant that sounds?
545
00:36:47,440 --> 00:36:50,637
I understand this weekend
was meant to be perfect.
546
00:36:51,040 --> 00:36:54,158
You and Rhys away from London and nosy friends.
547
00:36:54,800 --> 00:36:57,076
Maybe for a few hours, it was.
548
00:36:59,200 --> 00:37:01,237
You're clinging on
to what you'd hoped it would be.
549
00:37:01,320 --> 00:37:02,879
To what it is.
550
00:37:11,280 --> 00:37:14,636
Was this the first night
that he'd come to your room?
551
00:37:15,600 --> 00:37:16,749
What?
552
00:37:17,160 --> 00:37:19,879
Have you ever spent the night together
before yesterday?
553
00:37:20,960 --> 00:37:23,190
You have no right to ask me that.
554
00:37:23,520 --> 00:37:26,592
- I'm not one of your suspects.
-Yes, but he is.
555
00:37:30,200 --> 00:37:34,159
Havers and I have taken a room at the pub.
Why don't you join us?
556
00:37:35,840 --> 00:37:38,514
Maybe we need some perspective here.
557
00:37:40,480 --> 00:37:44,360
- And if you want to be on your own...
-I don't want to be on my own, Tommy!
558
00:38:33,200 --> 00:38:35,111
I've made up your rooms.
559
00:38:35,200 --> 00:38:37,999
I think you'll have everything you need.
560
00:38:39,280 --> 00:38:41,715
My wife was in charge of...
561
00:38:41,800 --> 00:38:43,996
I'm very sorry to hear about your loss.
562
00:38:45,320 --> 00:38:47,357
- Good of you to put us up.
-Sir?
563
00:38:47,440 --> 00:38:49,875
There's an old picture here of David Sydeham.
564
00:38:51,160 --> 00:38:53,436
Didn't know he'd been an actor.
565
00:38:55,520 --> 00:38:58,751
LYNLEY: As was a rather young Rhys Davies Jones.
566
00:39:00,360 --> 00:39:01,714
Theatre crowd have used this place
567
00:39:01,800 --> 00:39:05,316
since Stuart Stinhurst took the lease
on the theatre 20 years ago.
568
00:39:08,360 --> 00:39:10,510
Turns out you never know who you're serving.
569
00:39:16,800 --> 00:39:18,359
LYNLEY: Who's the woman?
570
00:39:19,040 --> 00:39:20,235
Hannah.
571
00:39:21,440 --> 00:39:23,033
She was my wife.
572
00:39:27,520 --> 00:39:31,354
Gowan's still got a room up at the big house,
but I told him he should leave it,
573
00:39:31,440 --> 00:39:34,034
come back here until you catch the bastard.
574
00:39:34,120 --> 00:39:37,112
Got quite a temper on him, hasn't he?
Hit one of the houseguests, you know?
575
00:39:37,200 --> 00:39:40,750
Ah, that's nothing.
just a flash and it's over in a minute.
576
00:39:42,000 --> 00:39:44,196
Are you saying he's done that before?
577
00:39:48,040 --> 00:39:50,111
You can take that room there.
578
00:39:52,360 --> 00:39:54,431
Sergeant, you're over here.
579
00:40:13,760 --> 00:40:14,830
No.
580
00:40:15,960 --> 00:40:17,189
Go on.
581
00:40:17,360 --> 00:40:20,159
It's been a terrible day. You deserve it.
582
00:40:28,440 --> 00:40:29,510
(RUSTLING)
583
00:40:49,400 --> 00:40:52,995
Now, if I'd been caught
reading Jeffrey Archer, I'd lie.
584
00:40:53,200 --> 00:40:54,918
But joy Sinclair?
585
00:40:55,320 --> 00:40:58,950
I just said that. Okay? It was stupid.
586
00:41:00,040 --> 00:41:03,237
Why were you so defensive this morning
when we asked you about your mum?
587
00:41:03,320 --> 00:41:05,789
Do you feel guilty about her death?
588
00:41:06,000 --> 00:41:07,070
No.
589
00:41:07,240 --> 00:41:09,038
Of course not. Why should I?
590
00:41:09,480 --> 00:41:11,471
You're a violent young man.
591
00:41:11,560 --> 00:41:13,790
Hit first, ask questions later.
592
00:41:13,880 --> 00:41:15,837
Any mum would be worried.
593
00:41:16,440 --> 00:41:17,475
So...
594
00:41:17,560 --> 00:41:20,552
So what are you saying,
that mum killed herself because of me?
595
00:41:22,000 --> 00:41:23,320
Did she?
596
00:41:23,520 --> 00:41:24,715
No.
597
00:41:25,120 --> 00:41:28,033
If anybody made her do it, it was joy Sinclair.
598
00:41:28,480 --> 00:41:30,517
Well, what makes you think that?
599
00:41:31,800 --> 00:41:33,791
Mum was really happy.
600
00:41:34,560 --> 00:41:36,392
Then this lot from the theatre turned up.
601
00:41:36,480 --> 00:41:39,472
She starts talking to joy. I saw what happened.
602
00:41:39,880 --> 00:41:41,871
Joy asking her questions.
603
00:41:41,960 --> 00:41:44,759
Mum shaking her head. I don't know why.
604
00:41:46,680 --> 00:41:48,398
I tried warning her.
605
00:41:48,680 --> 00:41:53,038
It says on the cover, "Nobody gets inside a
subject's mind Like joy Sinclair."
606
00:41:54,040 --> 00:41:56,554
So you think joy drove your mum to kill herself?
607
00:41:56,640 --> 00:41:58,153
I don't know.
608
00:41:59,840 --> 00:42:02,036
Whatever she said, mum changed.
609
00:42:02,320 --> 00:42:05,153
- It must have made you furious.
-Aye.
610
00:42:05,360 --> 00:42:06,714
Aye, it did.
611
00:42:08,840 --> 00:42:10,478
What's going on?
612
00:42:12,200 --> 00:42:15,830
Gowan decided to come home for the night.
I heard a noise.
613
00:42:16,040 --> 00:42:17,474
We didn't mean to wake you.
614
00:42:17,600 --> 00:42:18,590
Uh-huh.
615
00:42:20,880 --> 00:42:24,350
You'd best get some sleep, eh?
You got the solicitors in the morning.
616
00:42:25,280 --> 00:42:27,032
We'll talk tomorrow.
617
00:42:34,560 --> 00:42:36,517
I'll get you up to speed.
618
00:42:38,280 --> 00:42:40,635
I can't debrief you out here.
619
00:42:41,480 --> 00:42:42,470
Oh, okay.
620
00:42:46,880 --> 00:42:49,474
Well, you're lucky I'm not wearing
me Mickey Mouse ones.
621
00:42:54,520 --> 00:42:57,797
Gowan thinks joy drove his mum to kill herself.
622
00:42:59,560 --> 00:43:01,437
Gowan as the killer,
623
00:43:01,880 --> 00:43:03,473
I don't buy it.
624
00:43:03,920 --> 00:43:06,275
Well, he is prone to losing his temper.
625
00:43:06,360 --> 00:43:08,237
But one perfectly aimed thrust
through the neck with a knife
626
00:43:08,320 --> 00:43:11,039
is hardly the behaviour
of a grief-stricken teenager.
627
00:43:11,880 --> 00:43:13,598
Hannah and joy talk.
628
00:43:14,000 --> 00:43:16,753
One commits suicide, the other gets killed.
629
00:43:17,200 --> 00:43:19,760
Whether Gowan's murderer material or not,
630
00:43:19,840 --> 00:43:21,638
there's obviously a connection.
631
00:43:22,960 --> 00:43:24,678
Tea or coffee?
632
00:43:25,480 --> 00:43:27,118
Or hot chocolate?
633
00:43:27,320 --> 00:43:29,277
Yeah, chocolate, please.
634
00:43:32,480 --> 00:43:34,391
Got any custard creams?
635
00:43:37,080 --> 00:43:40,038
- I should have listened to you.
-Me? What about?
636
00:43:40,200 --> 00:43:41,952
Handing over the job.
637
00:43:42,880 --> 00:43:45,998
If it was any other officer,
Helen might be sleeping safely in the next room.
638
00:43:46,080 --> 00:43:48,959
- How do you make that out?
-I'm her friend.
639
00:43:49,720 --> 00:43:51,950
That's why she's being so stubborn.
640
00:43:52,520 --> 00:43:56,309
She thinks I'm criticising her professional
and emotional judgement.
641
00:43:56,440 --> 00:43:59,353
- WelL, you are.
-Yeah, but with good reason.
642
00:44:00,560 --> 00:44:03,473
The stupid woman is too proud
to admit she's made a mistake.
643
00:44:06,360 --> 00:44:09,591
She's chosen a murderer
and she refuses to believe it.
644
00:44:53,320 --> 00:44:55,470
I'm sorry. I'm sorry.
645
00:44:55,760 --> 00:44:57,876
I didn't mean to scare you.
646
00:45:00,840 --> 00:45:02,433
Today was awful.
647
00:45:03,360 --> 00:45:05,636
Having to pretend that nothing had happened.
648
00:45:05,720 --> 00:45:07,950
I don't want to talk about it.
649
00:45:08,120 --> 00:45:10,191
- Last night...
-And I meant it.
650
00:45:10,800 --> 00:45:12,677
I'd do anything for you.
651
00:46:24,280 --> 00:46:27,989
HAVERS: Are you saying there's something
suspicious about Hannah's death?
652
00:46:28,240 --> 00:46:29,514
LYNLEY: Maybe.
653
00:46:30,080 --> 00:46:33,232
Well, she was found hanging from a beam
654
00:46:33,320 --> 00:46:36,438
and she'd been to the doctor
the day before asking for pills.
655
00:46:36,520 --> 00:46:39,194
He was worried enough to suggest a referral.
656
00:46:39,280 --> 00:46:41,157
It happened over here.
657
00:46:43,360 --> 00:46:44,919
How about this?
658
00:46:45,840 --> 00:46:47,797
She didn't kill herself.
659
00:46:47,880 --> 00:46:49,473
She was murdered.
660
00:46:49,680 --> 00:46:51,034
Murdered?
661
00:46:51,280 --> 00:46:54,432
- Why would anyone want Hannah dead?
-No idea, Havers.
662
00:46:54,920 --> 00:46:58,197
But the one thing we do know
is that Hannah only became agitated
663
00:46:58,280 --> 00:47:01,033
when Stinhurst's lot arrived at the house.
664
00:47:01,640 --> 00:47:05,554
LYNLEY: The chair tipped to the left, but her
right shoe is lying to the right of the chair.
665
00:47:08,800 --> 00:47:11,076
It fell off when she kicked the chair away.
666
00:47:11,560 --> 00:47:13,949
Hannah, standing on the chair,
667
00:47:14,680 --> 00:47:16,432
rope around her neck,
668
00:47:16,520 --> 00:47:20,275
for the chair to fall to the left, she would have
had to kick it, presumably, with her left foot.
669
00:47:20,360 --> 00:47:22,874
So, why did she lose her right shoe?
670
00:47:22,960 --> 00:47:27,511
Hang on. If she was murdered,
how come our lads didn't pick up on it?
671
00:47:28,200 --> 00:47:34,151
Ross calls in, he tells them that Hannah's missing
and is in an anxious state.
672
00:47:34,480 --> 00:47:37,711
When they find her hanging,
they assume that she's taken her own life.
673
00:47:37,800 --> 00:47:41,430
So what do you want us to do?
Run a parallel investigation?
674
00:47:41,600 --> 00:47:43,830
Treat it as a possible suspicious death.
675
00:47:46,640 --> 00:47:49,553
- What did the solicitor say? Wait.
-Don't.
676
00:47:50,320 --> 00:47:52,391
Whatever's happened, we can talk about it.
677
00:47:52,480 --> 00:47:54,312
There is no "we".
678
00:47:55,320 --> 00:47:56,640
Gowan.
679
00:47:58,320 --> 00:47:59,833
I want a word.
680
00:48:00,520 --> 00:48:02,158
We're discussing something here, Gowan.
681
00:48:02,240 --> 00:48:04,436
- I've got something to say.
-Leave us.
682
00:48:04,640 --> 00:48:06,677
No, you can talk to the kid later.
683
00:48:06,760 --> 00:48:08,592
You heard what he said.
684
00:48:08,800 --> 00:48:11,394
- We have to make a decision.
-Leave us.
685
00:48:20,480 --> 00:48:21,914
Take it back.
686
00:48:31,640 --> 00:48:34,951
-Where did you get this?
-You have to take it back.
687
00:48:43,560 --> 00:48:46,837
I'm well aware of how busy he is.
You keep telling me.
688
00:48:47,840 --> 00:48:50,639
Well, I have been trying since yesterday.
689
00:48:50,960 --> 00:48:53,554
Look, just get him to call me ASAP.
690
00:48:55,440 --> 00:48:56,714
Doctor's receptionists.
691
00:48:56,800 --> 00:48:59,076
We've got the results back
on Davies Jones' clothes.
692
00:48:59,160 --> 00:49:01,800
- It was joy Sinclair's blood.
-What next?
693
00:49:01,880 --> 00:49:03,553
We interview him.
694
00:49:04,000 --> 00:49:08,312
LYNLEY: The scientists found traces of Joy's blood
on the clothing removed from your bedroom.
695
00:49:09,680 --> 00:49:10,829
RHYS: Blood?
696
00:49:12,640 --> 00:49:13,835
Where?
697
00:49:14,560 --> 00:49:17,074
The right-hand pocket of your trousers.
698
00:49:17,160 --> 00:49:20,118
- How do you think it got there?
-I don't know.
699
00:49:21,440 --> 00:49:23,078
Yes, sorry.
700
00:49:24,000 --> 00:49:26,514
Joy and I had a row after the read-through.
701
00:49:26,880 --> 00:49:28,996
There was no mention of a row in your statement.
702
00:49:29,080 --> 00:49:32,118
Oh, it was nothing serious.
She had a small nosebleed.
703
00:49:32,200 --> 00:49:34,032
What happened? Did you hit her?
704
00:49:34,120 --> 00:49:35,315
No.
705
00:49:35,600 --> 00:49:39,070
- Of course I didn't.
-May I remind you, you have been cautioned.
706
00:49:39,160 --> 00:49:40,673
RHYS: It was stress.
707
00:49:40,760 --> 00:49:43,639
I lent her my handkerchief,
I put it back in my pocket.
708
00:49:44,920 --> 00:49:47,514
And where is the handkerchief now?
709
00:49:51,200 --> 00:49:52,759
I got rid of it.
710
00:49:55,000 --> 00:49:56,149
How?
711
00:50:00,760 --> 00:50:02,273
I burnt it...
712
00:50:03,520 --> 00:50:04,999
in the boiler.
713
00:50:05,760 --> 00:50:08,229
Why didn't you just put it
in the laundry with your trousers?
714
00:50:08,320 --> 00:50:10,755
Or would you have burnt them too,
if you'd known they had blood on them?
715
00:50:10,840 --> 00:50:12,797
The handkerchief was old.
716
00:50:12,880 --> 00:50:14,757
It wasn't worth washing.
717
00:50:15,200 --> 00:50:17,271
You in the habit of burning your old clothes?
718
00:50:19,040 --> 00:50:20,838
Let me get this straight.
719
00:50:20,920 --> 00:50:23,639
You had an argument with joy
720
00:50:24,200 --> 00:50:27,431
so brutal, you claim,
721
00:50:28,520 --> 00:50:30,033
that she had a nosebleed.
722
00:50:30,120 --> 00:50:31,918
Then you went to Helen Clyde's room,
723
00:50:32,000 --> 00:50:35,709
which, conveniently,
has an adjoining door to Joy's bedroom...
724
00:50:36,480 --> 00:50:38,312
where she lay asleep.
725
00:50:39,240 --> 00:50:41,629
Is this gonna take much longer?
726
00:50:41,840 --> 00:50:45,231
Why? Are my questions making you feel
uncomfortable, Mr Davies Jones?
727
00:51:23,280 --> 00:51:26,557
Whose idea was it to give Helen Clyde
the room next to Joy's?
728
00:51:26,640 --> 00:51:28,313
I don't know.
729
00:51:30,200 --> 00:51:31,634
Elizabeth's.
730
00:51:32,160 --> 00:51:34,470
She seems to think it was yours.
731
00:51:38,160 --> 00:51:42,631
You may be a friend of Helen's,
Detective Inspector, but take it from me,
732
00:51:42,960 --> 00:51:47,511
a woman of her sensitivity would have noticed
if she wasn't getting my full attention.
733
00:51:48,560 --> 00:51:51,871
Now, the only motive I had for being in her bed...
734
00:51:54,080 --> 00:51:56,071
was to make love to her.
735
00:52:00,000 --> 00:52:03,356
My friendship with Helen Clyde
has nothing to do with this.
736
00:52:04,640 --> 00:52:05,869
Really?
737
00:52:10,880 --> 00:52:13,759
What's the problem, Lynley? Hmm?
738
00:52:15,000 --> 00:52:16,638
You jealous?
739
00:52:52,080 --> 00:52:53,070
(FOOTSTEPS)
740
00:53:05,200 --> 00:53:06,190
(DOOR OPENING)
741
00:53:10,560 --> 00:53:12,233
We've got the blood,
742
00:53:12,320 --> 00:53:14,072
the means of access,
743
00:53:14,160 --> 00:53:17,039
-destroying evidence.
-Yeah, but no motive.
744
00:53:17,280 --> 00:53:21,160
What had Davies Jones to gain
in killing joy? Nothing.
745
00:53:21,440 --> 00:53:24,080
- You just want him to be the killer.
-I want the killer, whoever it is.
746
00:53:24,160 --> 00:53:27,118
No. You are more determined to protect Helen.
747
00:53:27,640 --> 00:53:29,756
And she is a grown woman, sir.
748
00:53:30,000 --> 00:53:33,789
Look, if Rhys made a complaint saying that you
were too close to her to be involved in the case
749
00:53:33,880 --> 00:53:36,235
then the whole thing blows up in our face.
750
00:53:36,320 --> 00:53:39,517
Do what you said you would do. Hand the job over.
751
00:53:40,120 --> 00:53:44,671
Let an officer with no personal involvement decide
whether there's enough evidence to bring charges.
752
00:53:45,240 --> 00:53:47,595
Are you suggesting I'm incapable of separating
my personal life
753
00:53:47,680 --> 00:53:50,069
from my professional life, Sergeant?
754
00:53:50,160 --> 00:53:51,798
Oh, and what happens next?
755
00:53:51,880 --> 00:53:55,191
I say "yes" and you slap on
an insubordination charge?
756
00:54:04,880 --> 00:54:06,314
It's Gowan.
757
00:54:06,960 --> 00:54:08,633
He's disappeared.
758
00:54:09,720 --> 00:54:12,155
You go upstairs. You go with her.
759
00:54:22,440 --> 00:54:23,635
Gowan?
760
00:54:36,960 --> 00:54:38,314
(KNOCK AT DOOR)
761
00:54:43,440 --> 00:54:45,078
Is something the matter?
762
00:54:45,160 --> 00:54:46,958
I don't deserve you.
763
00:54:47,360 --> 00:54:48,953
That's my line.
764
00:54:49,920 --> 00:54:53,231
I've never been so scared in my life,
but here goes.
765
00:54:55,600 --> 00:54:56,954
I love you.
766
00:55:01,760 --> 00:55:03,319
I love you, too.
767
00:55:07,520 --> 00:55:08,794
Gowan?
768
00:55:11,960 --> 00:55:13,189
LYNLEY: Gowan!
769
00:55:22,080 --> 00:55:23,229
Sir!
770
00:55:25,120 --> 00:55:28,238
No luck. I think we should try the boiler room.
771
00:55:32,000 --> 00:55:33,195
Gowan?
772
00:55:38,800 --> 00:55:41,155
- Gowan?
-Gowan, are you in there?
773
00:55:48,520 --> 00:55:50,636
- I'll get an ambulance.
-Too late.
774
00:55:50,720 --> 00:55:51,915
Sir.
775
00:56:24,000 --> 00:56:25,513
Go away.
776
00:56:25,600 --> 00:56:27,238
HAVERS: He was just a kid.
777
00:56:28,440 --> 00:56:29,953
LYNLEY: Where the hell were uniform?
778
00:56:30,040 --> 00:56:31,360
Oh, come on, sir.
779
00:56:31,440 --> 00:56:35,149
It's a big house, you can't expect them
to be staked out in the boiler room.
780
00:56:36,680 --> 00:56:38,159
Why Gowan?
781
00:56:40,280 --> 00:56:43,796
Hannah becomes anxious,
dies in suspicious circumstances.
782
00:56:43,880 --> 00:56:45,678
Joy is killed.
783
00:56:46,320 --> 00:56:48,789
Gowan visits a solicitor,
784
00:56:49,160 --> 00:56:50,798
gets very upset.
785
00:56:51,520 --> 00:56:53,079
Now he's murdered.
786
00:56:53,320 --> 00:56:56,790
You know, even though Gowan's dead,
he still could have killed joy.
787
00:56:57,400 --> 00:56:59,789
Whoever killed joy killed Gowan.
788
00:57:08,160 --> 00:57:09,878
A word. Now.
789
00:57:10,760 --> 00:57:13,274
- Tommy.
-Now, Mr Davies Jones.
790
00:57:18,000 --> 00:57:19,957
Where did you go after we interviewed you?
791
00:57:20,720 --> 00:57:22,393
I really don't want to answer that.
792
00:57:22,840 --> 00:57:25,753
- Mr Rhys Davies Jones, I'm arresting you on...
-To see Helen.
793
00:57:26,280 --> 00:57:27,475
Where?
794
00:57:29,520 --> 00:57:31,079
In her bedroom.
795
00:57:36,520 --> 00:57:37,555
(DOOR OPENING)
796
00:57:44,680 --> 00:57:45,670
Get out.
797
00:57:47,120 --> 00:57:48,110
No.
798
00:57:49,040 --> 00:57:50,235
Get out!
799
00:57:51,320 --> 00:57:52,515
You'd better go.
800
00:57:54,800 --> 00:57:57,997
- I'm not leaving you here.
-It'll be all right. Please.
801
00:57:58,880 --> 00:58:00,234
We'll talk later.
802
00:58:12,560 --> 00:58:15,120
- I'm sorry.
-It's all right.
803
00:58:16,960 --> 00:58:18,951
I understand, sweetheart.
804
00:58:20,760 --> 00:58:22,831
Emotions are running very high at the moment.
805
00:58:23,800 --> 00:58:25,598
It isn't like that. I wanted to tell you.
806
00:58:25,680 --> 00:58:28,718
Remember what you used to
say about Robert, Joanna?
807
00:58:28,800 --> 00:58:30,199
I was wrong.
808
00:58:34,760 --> 00:58:39,072
When this is all over, in six months' time,
809
00:58:41,480 --> 00:58:42,629
how will you feel then?
810
00:58:45,000 --> 00:58:46,479
When you open a paper
811
00:58:48,320 --> 00:58:51,517
and see him with another half-naked female?
812
00:58:51,600 --> 00:58:54,877
He loves me. This is different. He told me.
813
00:58:56,760 --> 00:58:58,353
Do you love him?
814
00:59:00,760 --> 00:59:03,274
No, I don't want to know.
815
00:59:10,640 --> 00:59:12,278
This is all so...
816
00:59:14,440 --> 00:59:16,238
We've got to think it through.
817
00:59:17,360 --> 00:59:20,273
I don't think I can continue.
818
00:59:21,760 --> 00:59:23,034
Not as your manager.
819
00:59:23,480 --> 00:59:25,039
Why not?
820
00:59:25,920 --> 00:59:28,196
Seeing you every day...
821
00:59:33,800 --> 00:59:39,273
The business stuff will be hard to sort out.
I'll talk to the lawyers, get them started on it.
822
00:59:40,040 --> 00:59:43,237
- David.
-Oh, to hell with me. It's you I worry about.
823
00:59:45,040 --> 00:59:46,917
I know how scared you get.
824
00:59:49,920 --> 00:59:52,196
I don't want to see you suffer.
825
00:59:58,520 --> 01:00:00,318
Are you really sure you can cope?
826
01:00:03,600 --> 01:00:05,796
SOLICITOR: I only saw Gowan this morning.
827
01:00:06,160 --> 01:00:10,711
- LYNLEY: What was the purpose of his visit?
-There was a letter from Hannah to Gowan,
828
01:00:11,440 --> 01:00:15,593
and a cheque for £100,000.
829
01:00:20,400 --> 01:00:23,631
Have a word with the bank. See if they can find
out where Hannah got £100,000 from.
830
01:00:24,160 --> 01:00:27,312
- Was there a Letter Left with Gowan's body?
-I don't think so.
831
01:00:27,680 --> 01:00:31,435
No. Officers checked his bedroom at Sir Stuart's
and there was no mention of a letter or a cheque.
832
01:00:31,720 --> 01:00:34,030
What's the betting the murderer
destroyed both of them?
833
01:00:35,200 --> 01:00:36,634
Elizabeth?
834
01:00:37,400 --> 01:00:39,073
Are you all right?
835
01:00:41,080 --> 01:00:42,195
Elizabeth, please.
836
01:00:46,960 --> 01:00:50,316
- Is there a problem?
-She's locked the door.
837
01:00:50,760 --> 01:00:53,912
Sweetheart, let me in.
838
01:00:55,160 --> 01:00:56,912
What should I do? Break it down?
839
01:00:57,000 --> 01:00:59,150
- Could she have got anything?
-No.
840
01:01:00,160 --> 01:01:01,594
I don't know.
841
01:01:04,640 --> 01:01:07,075
Don't! Don't even pretend.
842
01:01:07,560 --> 01:01:09,119
You're glad Gowan's dead.
843
01:01:09,200 --> 01:01:12,955
- Why don't I come inside for a minute?
-Did you kill him?
844
01:01:14,120 --> 01:01:17,078
Did you kill Gowan? Did you killjoy?
845
01:01:17,160 --> 01:01:20,312
- I'll call Dr Benedict.
-No! You've done enough.
846
01:01:45,720 --> 01:01:48,872
You were supposed to be protecting him.
847
01:01:49,120 --> 01:01:53,478
I won't offer any excuses, Mr Ross. All I can
say is I'll do everything I can to find his killer.
848
01:02:02,080 --> 01:02:03,593
Mr Ross...
849
01:02:05,160 --> 01:02:10,553
Hannah left Gowan £100,000.
Was your wife independently wealthy?
850
01:02:14,200 --> 01:02:17,192
People used to say Gowan looked just like me.
851
01:02:18,160 --> 01:02:20,515
Couldn't see any of Hannah in him at all.
852
01:02:23,160 --> 01:02:24,912
We used to have a laugh at that.
853
01:02:26,160 --> 01:02:29,278
What are you saying, Mr Ross?
That Gowan wasn't your natural son?
854
01:02:29,440 --> 01:02:34,071
I was there when he was born
and as far as he knew, I was his father.
855
01:02:34,560 --> 01:02:37,837
So did the money come from his biological father?
856
01:02:40,080 --> 01:02:45,996
If we're gonna find out who did this to your son,
we need to know the name of his biological father.
857
01:02:49,400 --> 01:02:52,040
Hannah was pregnant when I proposed.
858
01:02:53,240 --> 01:02:56,073
I don't suppose she would have
looked at me otherwise.
859
01:02:57,640 --> 01:03:00,314
All I knew was that she was in trouble.
860
01:03:02,760 --> 01:03:04,433
I never asked who.
861
01:03:06,640 --> 01:03:08,950
It made it easier to believe
Gowan was mine that way.
862
01:03:10,400 --> 01:03:12,676
But you must have had your suspicions.
863
01:03:14,120 --> 01:03:18,830
Hannah was a barmaid in here 20 years ago
when the theatre crowd started coming in.
864
01:03:19,040 --> 01:03:22,192
What, Stinhurst and David Sydeham?
865
01:03:23,200 --> 01:03:28,274
Rhys Davies Jones came to visit Hannah
just about a week before she was...
866
01:03:33,280 --> 01:03:37,672
I watched them sitting in the corner
over there talking.
867
01:03:40,200 --> 01:03:41,998
Just like old times.
868
01:03:42,160 --> 01:03:44,310
Thank you very much, Mr Ross.
869
01:03:45,760 --> 01:03:48,912
I don't buy it. Rhys was just a kid himself.
870
01:03:49,120 --> 01:03:52,033
- Rhys was Gowan's father.
-You don't know that.
871
01:03:53,920 --> 01:03:55,035
Come on. Get in.
872
01:04:07,400 --> 01:04:09,516
Rhys thinks you're jealous.
873
01:04:10,320 --> 01:04:12,118
I told him that was ridiculous.
874
01:04:21,320 --> 01:04:23,118
You've been very useful to Rhys, you know.
875
01:04:24,000 --> 01:04:27,914
You provide him with the alibi
the night that joy was murdered.
876
01:04:28,240 --> 01:04:29,674
And again when Gowan was killed.
877
01:04:29,760 --> 01:04:31,558
- He was with me.
-No.
878
01:04:33,440 --> 01:04:36,876
He turned up at your bedroom approximately
the time that Gowan was killed.
879
01:04:41,400 --> 01:04:43,596
You've been seeing Rhys for what,
three months now?
880
01:04:45,280 --> 01:04:50,514
Why was the first night he made love to you
the night that joy died in the room next to yours?
881
01:05:01,440 --> 01:05:03,477
They've traced the hundred grand.
882
01:05:03,560 --> 01:05:05,597
Regular monthly payments
into Hannah's bank account.
883
01:05:06,600 --> 01:05:09,479
- And?
-Stuart Stinhurst made them.
884
01:05:09,920 --> 01:05:11,831
Hannah was going to tell Gowan the truth.
885
01:05:12,160 --> 01:05:14,879
You murder her, make it look like suicide.
886
01:05:14,960 --> 01:05:18,078
- Hannah was murdered?
-But it turns out she confided in joy.
887
01:05:18,160 --> 01:05:19,719
Someone killed Hannah?
888
01:05:19,800 --> 01:05:23,873
You were scared someone might realise
that Joy's new lines referred to you and Gowan.
889
01:05:23,960 --> 01:05:26,076
- So you killed joy, too.
-No.
890
01:05:26,160 --> 01:05:27,833
The one thing you hadn't allowed for
891
01:05:27,920 --> 01:05:31,675
was the letter Hannah left for Gowan
saying you were his real father.
892
01:05:31,760 --> 01:05:34,878
This is insane.
I bought this house to be close to him.
893
01:05:34,960 --> 01:05:39,909
He confronts you, you kill him,
destroy the letter and the cheque for £100,000.
894
01:05:40,000 --> 01:05:42,958
- He was my son, for God's sake.
-And what about your daughter?
895
01:05:43,760 --> 01:05:48,231
After her mother died, Elizabeth had a breakdown
and disappeared to London.
896
01:05:48,520 --> 01:05:50,591
- She's fine now. We're fine.
-For how long?
897
01:05:50,680 --> 01:05:52,591
She's about to discover
she's living in a soap opera plot,
898
01:05:52,680 --> 01:05:55,832
where her father was unfaithful to her
adored mother and her lover is her brother.
899
01:05:55,920 --> 01:05:57,831
All right. I admit I was scared, yes.
900
01:05:57,920 --> 01:06:01,276
- Which is why you burnt the rewrites to the play.
-ALL right!
901
01:06:07,480 --> 01:06:11,235
Yes. And that's all I did.
902
01:06:13,640 --> 01:06:14,994
What a choice.
903
01:06:16,200 --> 01:06:18,430
Your daughter or your son.
904
01:06:24,560 --> 01:06:25,789
Hannah...
905
01:06:27,680 --> 01:06:29,990
Hannah was the love of my life.
906
01:06:32,560 --> 01:06:36,793
If I hadn't been married,
if I hadn't had responsibilities...
907
01:06:47,720 --> 01:06:49,950
She never spent a penny of it.
908
01:06:52,080 --> 01:06:54,549
The only memento I have left,
909
01:06:56,960 --> 01:06:58,598
one lousy cheque.
910
01:07:00,280 --> 01:07:01,270
He...
911
01:07:07,400 --> 01:07:10,153
He threw it in my face and rushed from the room.
912
01:07:13,400 --> 01:07:15,914
He never knew how much I loved him.
913
01:07:30,960 --> 01:07:33,270
He seemed genuinely upset.
914
01:07:33,880 --> 01:07:37,874
Well, he's still the only person here
with a motive for killing all three people.
915
01:07:38,640 --> 01:07:41,075
Get me Stinhurst's doctor on the phone.
I want to talk to him.
916
01:07:41,440 --> 01:07:43,477
- Why?
-just do it, Havers.
917
01:07:47,960 --> 01:07:48,950
Hi.
918
01:07:50,320 --> 01:07:51,993
I've rented a cottage.
919
01:07:55,360 --> 01:07:58,716
Lynley's suspicious enough as it is,
if I suddenly move out...
920
01:07:58,800 --> 01:08:01,553
I can't stand this house. Please.
921
01:08:04,360 --> 01:08:07,910
No, you're right. I shouldn't have presumed.
922
01:08:08,720 --> 01:08:11,633
- I'm sorry.
-That's okay.
923
01:08:17,920 --> 01:08:19,911
No, I want to be with you.
924
01:08:21,480 --> 01:08:23,153
You're all I care about.
925
01:08:26,000 --> 01:08:27,877
Stinhurst is blood group O.
926
01:08:28,200 --> 01:08:30,396
Gowan was type AB. Hannah was type AB.
927
01:08:30,480 --> 01:08:32,790
There's no way that Stinhurst
could be Gowan's father.
928
01:08:32,920 --> 01:08:34,399
What? Are you sure?
929
01:08:35,920 --> 01:08:40,357
Davies Jones. Drink driving.
There has to be a record of his blood group.
930
01:08:41,760 --> 01:08:44,639
Stinhurst still believes he was Gowan's father.
931
01:08:45,160 --> 01:08:47,515
Sir, the new information doesn't
eliminate him as a suspect.
932
01:08:47,600 --> 01:08:48,590
Well, what do you want me to do,
933
01:08:48,680 --> 01:08:50,557
risk Helen's life because you don't think
Davies Jones is the murderer?
934
01:08:50,640 --> 01:08:52,790
- No.
-Suppose she starts to suspect him?
935
01:08:52,880 --> 01:08:57,033
Or she gets cold feet about their relationship?
If she shows any signs of being afraid,
936
01:08:57,480 --> 01:08:59,278
he won't hesitate, he'll kill her.
937
01:09:21,000 --> 01:09:22,229
I'm nervous.
938
01:09:22,640 --> 01:09:26,554
Just the two of us for the first time.
939
01:09:27,360 --> 01:09:28,350
Alone at last.
940
01:09:29,080 --> 01:09:31,913
- Mmm.
-What's scary about that?
941
01:09:53,240 --> 01:09:56,153
- What are you doing?
-Robert and I are moving into a hotel.
942
01:09:56,640 --> 01:09:58,313
The police have got all the details.
943
01:09:58,760 --> 01:10:01,673
And Robert's agent said he'd look after me
till I get something sorted.
944
01:10:01,760 --> 01:10:03,273
This is ridiculous.
945
01:10:04,720 --> 01:10:06,472
You can't do it without me.
946
01:10:07,240 --> 01:10:11,438
- Do you want to screw everything up?
-WelL, as you said, emotions are running high.
947
01:10:11,680 --> 01:10:13,557
We'll talk when this is over.
948
01:10:14,920 --> 01:10:15,910
Joanna!
949
01:10:16,920 --> 01:10:17,990
Joanna!
950
01:10:18,560 --> 01:10:19,675
(KNOCKING)
951
01:10:24,400 --> 01:10:26,118
- Do you know where...
-She's gone.
952
01:10:26,200 --> 01:10:27,838
No, I mean Helen.
953
01:10:29,360 --> 01:10:31,192
She and Rhys have rented a cottage.
954
01:10:33,560 --> 01:10:35,517
Restaurant down the road is supposed to be good.
955
01:10:35,600 --> 01:10:36,715
Yeah?
956
01:10:36,920 --> 01:10:42,552
Can we go now? Can we go straightaway?
Because any longer...
957
01:10:48,040 --> 01:10:49,394
I love you.
958
01:10:49,520 --> 01:10:50,840
(MOBILE RINGING)
959
01:10:50,920 --> 01:10:52,240
Leave it.
960
01:10:53,000 --> 01:10:54,877
I'd better not. Might be important.
961
01:11:04,160 --> 01:11:05,389
Come on.
962
01:11:08,280 --> 01:11:09,350
Hello?
963
01:11:09,440 --> 01:11:11,556
Oh, thank God. Is Davies Jones with you?
964
01:11:12,080 --> 01:11:13,070
Urn...
965
01:11:13,440 --> 01:11:17,149
-We'll talk later. I have to go.
- No, no, no. just listen.
966
01:11:17,720 --> 01:11:20,030
Whatever I say, just act naturally. Is he with you?
967
01:11:22,280 --> 01:11:24,590
Helen, he beat his wife.
968
01:11:24,680 --> 01:11:27,513
She was so scared she moved herself
and the children to Australia.
969
01:11:27,800 --> 01:11:31,031
- No.
-I think he's Gowan's real father.
970
01:11:31,360 --> 01:11:35,433
To keep that quiet, he's murdered Gowan and joy.
971
01:11:35,520 --> 01:11:36,715
Maybe even Hannah.
972
01:11:37,840 --> 01:11:39,592
I don't believe you.
973
01:11:39,920 --> 01:11:43,595
Look, I don't want the next time I see you
to be in a morgue. Is he with you?
974
01:11:44,400 --> 01:11:45,470
Yes.
975
01:11:45,560 --> 01:11:50,077
Right. Take him to a public place. Ross's pub.
976
01:11:51,640 --> 01:11:55,634
Call me when you get there.
And whatever you do, don't upset him.
977
01:11:59,080 --> 01:12:02,311
Why would Davies Jones let Stinhurst think
it was his child?
978
01:12:02,400 --> 01:12:04,232
Perhaps he didn't find out till he came back here.
979
01:12:04,320 --> 01:12:07,756
Stinhurst is his best friend,
the man who revived his career.
980
01:12:07,840 --> 01:12:10,992
He hasn't fought back from alcoholism
to see his future destroyed.
981
01:12:11,080 --> 01:12:14,471
Well, even if this is true,
it's still circumstantial, I mean...
982
01:12:15,600 --> 01:12:18,558
-unless he hurts Helen...
-For once, Havers, just shut up!
983
01:12:21,400 --> 01:12:25,633
- What's happened?
-Nothing. Maybe we should go and eat.
984
01:12:27,080 --> 01:12:29,913
- Who called you?
-No one. A friend.
985
01:12:30,400 --> 01:12:34,109
- Lynley.
-No. No, it's personal.
986
01:12:34,200 --> 01:12:36,794
- Don't. Give...
-Why are you lying to me?
987
01:12:56,800 --> 01:12:58,154
Helen?
988
01:12:59,280 --> 01:13:02,272
- Where's Rhys?
-He Left.
989
01:13:14,640 --> 01:13:16,233
I didn't recognise him.
990
01:13:17,080 --> 01:13:18,514
I thought...
991
01:13:20,080 --> 01:13:22,720
What if you're right
and he has killed three people?
992
01:13:24,680 --> 01:13:26,273
He was so angry.
993
01:13:27,480 --> 01:13:30,916
There must be something that he said to me.
Something I can do.
994
01:13:32,120 --> 01:13:38,071
- I've arranged for you to go to a safe house.
-He and I are emotionally close.
995
01:13:38,920 --> 01:13:45,439
I'm the only one who may be able to provoke him.
I don't know. Get him to make a mistake.
996
01:13:45,600 --> 01:13:49,195
- This isn't your problem.
-Yes it is, Tommy!
997
01:14:03,200 --> 01:14:04,634
You'd be using her like bait.
998
01:14:04,720 --> 01:14:08,429
If he thinks joy sent Helen a floppy disk, if
he thinks there's something incriminating on it...
999
01:14:08,520 --> 01:14:10,830
And what happened to not risking Helen's life?
1000
01:14:11,080 --> 01:14:14,152
I wish she was a million miles away from here
but this is something I have to let her do.
1001
01:14:14,240 --> 01:14:15,799
What, she's not hurting enough?
1002
01:14:15,920 --> 01:14:18,389
She needs to have proof
that she's having an affair with a murderer?
1003
01:14:18,480 --> 01:14:20,949
This is her way of trying to make it right.
1004
01:14:25,960 --> 01:14:30,636
HELEN: H's ma. Don't hang up.
We have to talk, please.
1005
01:15:03,240 --> 01:15:06,392
- Rhys...
-No, no, please, I have to say this.
1006
01:15:13,120 --> 01:15:14,952
I used to hit my wife.
1007
01:15:16,760 --> 01:15:20,037
Not once, not twice, regularly.
1008
01:15:21,040 --> 01:15:25,352
The wonderful thing about alcohol,
made me believe nothing was ever my fault.
1009
01:15:25,560 --> 01:15:27,949
I'm not sure what this has to do with us.
1010
01:15:28,480 --> 01:15:30,278
I wanted to hit you.
1011
01:15:33,000 --> 01:15:34,354
I love you...
1012
01:15:35,840 --> 01:15:37,069
too much.
1013
01:15:37,560 --> 01:15:40,359
Maybe. And I thought you were lying
to me, that I was losing you.
1014
01:15:40,440 --> 01:15:41,760
HELEN: Maybe it isn't me.
1015
01:15:43,480 --> 01:15:47,838
- Maybe something else is troubling you.
-Perhaps, I don't know.
1016
01:15:51,080 --> 01:15:52,798
I'm out of control.
1017
01:15:55,240 --> 01:15:58,551
I can't slide back there, Helen! I can't!
1018
01:15:59,640 --> 01:16:01,438
I'm sorry that I'm weak.
1019
01:16:01,520 --> 01:16:05,798
I am so sorry that the only way
I know how to take care of you...
1020
01:16:07,040 --> 01:16:08,633
is to walk away.
1021
01:16:09,000 --> 01:16:10,274
HELEN: No, please.
1022
01:16:15,360 --> 01:16:18,352
Every time I look at you,
I'll be looking for your fear.
1023
01:16:18,440 --> 01:16:22,832
Don't go. Not now. I need your help.
1024
01:16:23,600 --> 01:16:25,830
- Rhys, please.
-I can't!
1025
01:16:27,720 --> 01:16:31,236
What you've just said, I don't want to...
1026
01:16:32,840 --> 01:16:35,673
Look, something else has happened.
1027
01:16:36,520 --> 01:16:39,751
And despite what you may think,
you're the only person I can trust.
1028
01:16:41,440 --> 01:16:45,513
This was waiting for me at the post office.
It's from joy. There's a short note.
1029
01:16:45,840 --> 01:16:48,354
"If anything should happen to me,
do what you feel is appropriate."
1030
01:16:48,440 --> 01:16:52,195
- What's on it?
-I don't know. I haven't got my Laptop here.
1031
01:16:52,600 --> 01:16:54,352
There's a computer at the theatre. I'll check it out.
1032
01:16:54,440 --> 01:16:55,510
No.
1033
01:16:56,040 --> 01:16:57,075
Urn...
1034
01:16:57,160 --> 01:16:58,833
joy sent it to me.
1035
01:17:01,200 --> 01:17:03,714
All right. We'll go together, come on.
1036
01:17:04,160 --> 01:17:05,230
In the morning.
1037
01:17:05,320 --> 01:17:08,551
Look, for God's sake,
it might tell us who killed her!
1038
01:17:11,200 --> 01:17:13,157
I'm sorry. I'm sorry.
1039
01:17:13,240 --> 01:17:15,311
You're absolutely right.
I shouldn't have shouted at you.
1040
01:17:15,400 --> 01:17:18,552
We'll, we'll check it out tomorrow.
1041
01:17:32,160 --> 01:17:33,275
You all right?
1042
01:17:33,360 --> 01:17:36,034
He didn't take it. It can't be him.
1043
01:17:36,280 --> 01:17:38,920
Oh, he's smart.
1044
01:17:39,920 --> 01:17:42,514
He'll probably establish himself an alibi.
1045
01:17:43,440 --> 01:17:44,919
He'll be back.
1046
01:18:05,040 --> 01:18:06,030
She'll...
1047
01:18:08,560 --> 01:18:10,073
They'll be back.
1048
01:18:11,480 --> 01:18:13,312
We carry on as planned.
1049
01:18:20,040 --> 01:18:22,600
You can pour me one of those.
1050
01:18:22,680 --> 01:18:24,398
- What?
-What happened?
1051
01:18:32,800 --> 01:18:35,394
OFFICER: (ON RADIO) Car approaching.
Could' be suspect.
1052
01:18:39,800 --> 01:18:43,714
No. Unidentified male,
dressed in black, turning into lane.
1053
01:18:45,080 --> 01:18:46,559
Picked him up at rear gate.
1054
01:18:47,000 --> 01:18:48,752
He's putting on a balaclava.
1055
01:18:49,240 --> 01:18:52,437
Heading towards target's front door.
ETA 15 seconds.
1056
01:18:52,520 --> 01:18:54,431
Maintain radio silence.
1057
01:18:57,000 --> 01:18:58,513
(CHEERING)
1058
01:19:03,760 --> 01:19:06,559
MAN: I think I'm gonna be sick.
Stop the frigging car.
1059
01:19:07,280 --> 01:19:08,509
(RETCHING)
1060
01:19:09,680 --> 01:19:10,715
(CAR DOOR CLOSING)
1061
01:19:11,960 --> 01:19:14,031
OFFICER: Car spooked him.
Suspect on the move.
1062
01:19:14,120 --> 01:19:16,077
After him!
1063
01:19:23,040 --> 01:19:24,030
(GROANING)
1064
01:19:27,640 --> 01:19:29,677
He's headed for the woods.
1065
01:20:14,280 --> 01:20:15,839
OFFICER: Armed police!
1066
01:20:16,200 --> 01:20:18,032
Keep your hands where I can see them!
1067
01:20:18,120 --> 01:20:19,713
Let me see your hands!
1068
01:20:31,160 --> 01:20:34,755
20 years ago, Hannah told me she was pregnant.
1069
01:20:40,840 --> 01:20:45,118
She was a barmaid, for God's sake.
What'd she think, I'd marry her?
1070
01:20:47,080 --> 01:20:49,469
Then, would you believe it,
1071
01:20:50,920 --> 01:20:53,480
Stuart decides he fancies her.
1072
01:20:57,720 --> 01:20:59,791
All of a sudden it's love.
1073
01:21:03,200 --> 01:21:05,953
She's terrified he'll end it
1074
01:21:07,760 --> 01:21:09,797
if he learns she went with me.
1075
01:21:13,600 --> 01:21:18,276
He's whining in my other ear,
should he tell the wife?
1076
01:21:19,600 --> 01:21:23,992
I wanted to tell him, "I had her first, mate."
1077
01:21:28,320 --> 01:21:30,834
Everything's okay for 20 years.
1078
01:21:32,880 --> 01:21:35,156
Then Gowan falls for Elizabeth.
1079
01:21:35,800 --> 01:21:37,438
Stuart panics.
1080
01:21:37,840 --> 01:21:39,831
Hannah's going to tell him the truth.
1081
01:21:40,280 --> 01:21:44,797
"Relax. Elizabeth and Gowan's okay,
he's not your son."
1082
01:21:46,640 --> 01:21:49,109
It turns out Hannah has been talking to joy.
1083
01:21:50,360 --> 01:21:52,795
Is that how you show you care?
1084
01:21:54,360 --> 01:21:57,273
Planting ideas in Joy's mind?
1085
01:21:58,320 --> 01:22:01,073
Leaving incriminating evidence for your son?
1086
01:22:02,000 --> 01:22:04,037
So, you killed them both?
1087
01:22:05,840 --> 01:22:07,513
I get that sorted.
1088
01:22:08,480 --> 01:22:10,198
You killed Gowan, too?
1089
01:22:11,360 --> 01:22:16,719
And then along comes Rhys,
gabbling about some computer disk.
1090
01:22:20,520 --> 01:22:25,640
What did she think Stuart would say
when he learnt the kid's really mine?
1091
01:22:27,440 --> 01:22:28,953
He'll finish me.
1092
01:22:30,440 --> 01:22:32,033
I'll lose Joanna for certain.
1093
01:22:32,760 --> 01:22:35,070
I'm supposed to sit back and let that happen?
1094
01:22:36,080 --> 01:22:40,313
Stuart and Rhys acting like they're the creative
genius, I'm just some bloody hanger-on.
1095
01:22:40,400 --> 01:22:44,280
Do you know how hard it is to pluck a kid from
nowhere and turn her into somebody?
1096
01:22:45,800 --> 01:22:48,838
All these young blokes lusting after her.
1097
01:22:50,320 --> 01:22:53,676
They should have seen her when
she was stacking shelves in the supermarket.
1098
01:22:56,560 --> 01:23:00,679
I deserve the house, the cars,
everything I've fought for.
1099
01:23:01,920 --> 01:23:05,231
I'm not losing it because some tart
has a fit of conscience.
1100
01:23:57,640 --> 01:23:59,517
Was Gowan my son?
1101
01:23:59,760 --> 01:24:03,071
- Look, this isn't really the place. I...
-Was he my son?
1102
01:24:06,240 --> 01:24:08,231
No, I'm afraid he wasn't.
1103
01:24:20,320 --> 01:24:22,436
Maybe you should go home to Elizabeth.
1104
01:24:23,520 --> 01:24:25,716
I told her Gowan was her brother.
1105
01:24:27,320 --> 01:24:29,118
She doesn't want to see me again.
1106
01:24:44,560 --> 01:24:49,316
I had a choice. I chose to believe you.
He knows that.
1107
01:24:52,560 --> 01:24:54,915
I put you in an impossible situation.
He'll understand.
1108
01:24:55,000 --> 01:24:58,959
Don't! He won't understand! Of course he won't!
1109
01:25:00,480 --> 01:25:02,517
No wonder he lost control.
1110
01:25:03,760 --> 01:25:05,831
- I'm sorry.
-So am I.
1111
01:25:07,280 --> 01:25:10,750
- No, please. Stay.
-Robert's driving Joanna back.
1112
01:25:10,920 --> 01:25:12,240
He offered me a lift.
1113
01:25:12,520 --> 01:25:14,318
We can't just leave it like this.
1114
01:25:16,920 --> 01:25:19,355
I don't have anything else to say.
1115
01:25:47,520 --> 01:25:49,557
I'm thinking of resigning.
1116
01:25:50,160 --> 01:25:51,719
You're kidding.
1117
01:25:52,640 --> 01:25:54,551
I went after the wrong man.
1118
01:25:54,640 --> 01:25:58,759
Well, what makes you so special?
That's half the Met out on its ear.
1119
01:25:59,000 --> 01:26:02,038
Look, I never had David Sydeham marked for it.
1120
01:26:03,840 --> 01:26:07,834
- I handled the situation with Helen very badly.
-No, no, no. You were looking out for her.
1121
01:26:08,920 --> 01:26:10,991
God, if I had a mate like...
1122
01:26:14,400 --> 01:26:16,198
You resign, I resign.
1123
01:26:17,360 --> 01:26:19,715
That's absurd. Why, for heaven's sake?
1124
01:26:20,400 --> 01:26:22,357
- WelL, do you want the truth?
-Yes.
1125
01:26:23,760 --> 01:26:26,036
No one else will work with me.
1126
01:26:28,480 --> 01:26:30,915
- This is you being nice to me, isn't it?
-Yeah.
1127
01:26:32,160 --> 01:26:33,798
Should we hit the pub?
89383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.