Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:02,140 --> 00:03:08,354
NAME: JOÃO/ AGE: 32
HEIGHT: 1.83M/ STATUS: SINGLE
2
00:03:08,438 --> 00:03:11,399
POSITION: TOP/ BOTTOM/ VERS
3
00:03:11,482 --> 00:03:13,776
POSITION: DON’T INFORM
4
00:03:13,860 --> 00:03:16,988
ABOUT ME: I MAKE MOVIES.
5
00:03:22,285 --> 00:03:24,871
ABOUT ME: NEW HERE
6
00:03:40,595 --> 00:03:44,974
Hi, Paula! Confirming our meeting
about the movie tomorrow.
7
00:03:45,058 --> 00:03:49,812
I just got back from my trip.
I'm full of ideas, very excited.
8
00:03:49,896 --> 00:03:52,023
Can't wait to tell you about it. Bye.
9
00:03:55,401 --> 00:03:58,029
WHAT ARE YOU INTO?
10
00:03:59,697 --> 00:04:02,825
INTO OLDER GUYS?
11
00:04:04,202 --> 00:04:08,122
I have a birthmark on my belly
just like yours. Wanna see?
12
00:04:13,836 --> 00:04:14,837
What are you into?
13
00:04:14,921 --> 00:04:18,132
Democracy, films and coffee.
14
00:04:18,216 --> 00:04:19,259
And in bed?
15
00:04:19,342 --> 00:04:23,054
Three pillows, a warm blanket
and a sleeping mask.
16
00:04:23,137 --> 00:04:26,391
Two pillows for me is fine.
Films and coffee are essential.
17
00:04:26,474 --> 00:04:28,726
-What about democracy?
-It's not a matter of taste.
18
00:04:29,894 --> 00:04:32,146
-What are you doing now?
-I just got back from a trip.
19
00:04:32,230 --> 00:04:33,523
That's nice! Vacation?
20
00:04:33,606 --> 00:04:35,650
Sort of. It's a long story.
21
00:04:35,733 --> 00:04:37,986
Wanna tell me about it,
lying on three pillows?
22
00:04:39,112 --> 00:04:40,363
I'm anxious.
23
00:04:40,446 --> 00:04:42,991
-Can we start with coffee?
-Sure.
24
00:04:43,074 --> 00:04:44,492
-Nice.
-Today?
25
00:04:44,575 --> 00:04:46,619
Really anxious. What is your zodiac sign?
26
00:04:46,703 --> 00:04:47,996
-Libra.
-I'm a Taurus.
27
00:04:48,079 --> 00:04:49,914
-Fuck!
-It's the best sign.
28
00:04:49,998 --> 00:04:52,834
That's what every Taurean say,
and all their ex-boyfriends disagree.
29
00:04:52,917 --> 00:04:55,211
-My ex wouldn't.
-Really?
30
00:04:55,295 --> 00:04:56,587
Wanna call him?
31
00:04:57,088 --> 00:04:58,673
No. I'll trust you!
32
00:04:59,966 --> 00:05:03,052
-When did you break up?
-About 4 hours ago.
33
00:05:07,849 --> 00:05:08,683
Really?
34
00:05:08,766 --> 00:05:12,270
We just broke up.
This trip was like a honeymoon in reverse.
35
00:05:13,479 --> 00:05:16,316
-Wow!
-I shouldn't have told you.
36
00:05:16,399 --> 00:05:18,735
-I'm surprised.
-I can imagine that.
37
00:05:18,818 --> 00:05:21,487
But also curious. I love a good gossip.
38
00:05:24,782 --> 00:05:26,784
Come to my bed.
39
00:05:27,577 --> 00:05:28,828
No need to rush, boy!
40
00:05:40,298 --> 00:05:42,675
-This is all that remained.
-What do you mean?
41
00:05:43,217 --> 00:05:45,720
He gave me this as a breakup gift.
42
00:05:45,803 --> 00:05:47,472
It makes no sense.
43
00:05:47,555 --> 00:05:49,724
It makes perfect sense, Chico.
44
00:05:49,807 --> 00:05:52,477
Thanks, Alice.
Hugo always liked symbolism.
45
00:05:52,560 --> 00:05:54,520
He gave you the cube and "the end"?
46
00:05:54,604 --> 00:05:57,482
We already talked about breaking up,
47
00:05:57,565 --> 00:06:01,778
but the trip was scheduled,
so it became a farewell trip.
48
00:06:02,528 --> 00:06:04,530
-Was it good?
-As always.
49
00:06:05,239 --> 00:06:07,241
I think it was the right time to end it.
50
00:06:08,326 --> 00:06:10,036
Aren’t you sad?
51
00:06:11,245 --> 00:06:14,332
I wasn't expecting the breakup talk.
52
00:06:15,666 --> 00:06:18,836
But when we talked about it,
I realised he was right.
53
00:06:19,837 --> 00:06:23,383
I even joked that our relationship
was like a successful TV show.
54
00:06:23,925 --> 00:06:26,594
We could have made
a few more good seasons,
55
00:06:26,677 --> 00:06:29,389
but maybe it was better
to end it at its peak.
56
00:06:29,764 --> 00:06:32,016
Before the series became boring.
57
00:06:32,558 --> 00:06:33,726
Best season finale.
58
00:06:33,810 --> 00:06:36,479
No one was replaced and no one got bored.
59
00:06:36,813 --> 00:06:38,606
-It was actually great!
-João.
60
00:06:38,689 --> 00:06:42,527
It seems you're not feeling anything
after a ten year relationship.
61
00:06:42,610 --> 00:06:45,530
Sometimes, it's best not to have
so many feelings.
62
00:06:46,572 --> 00:06:50,785
If you lived together,
you'd be overwhelmed with feelings.
63
00:06:50,868 --> 00:06:55,665
-Fooling Julia again!
-I'm not fooling, I love her.
64
00:06:55,748 --> 00:06:59,001
-But living together ruins everything.
-Relationships ruin everything!
65
00:06:59,085 --> 00:07:01,087
Living together is sadomasochism.
The bad kind.
66
00:07:01,170 --> 00:07:02,255
Easy there, Chico!
67
00:07:02,338 --> 00:07:04,590
So why you and Hugo
never moved in together?
68
00:07:06,008 --> 00:07:08,010
I don't know. We never wanted to.
69
00:07:08,094 --> 00:07:08,970
I don't want it.
70
00:07:09,053 --> 00:07:11,639
But Julia thinks
the relationship is stagnant.
71
00:07:11,722 --> 00:07:12,723
-And is it?
-It is!
72
00:07:12,807 --> 00:07:13,766
-It's not.
-It's not!
73
00:07:13,850 --> 00:07:14,684
-No?
-No!
74
00:07:15,810 --> 00:07:17,937
She does, but I don't think so.
75
00:07:18,688 --> 00:07:19,856
I dunno.
76
00:07:19,939 --> 00:07:21,023
Excuse me.
77
00:07:22,692 --> 00:07:24,110
Cappuccino.
78
00:07:26,320 --> 00:07:28,739
You’re new here. What is your name?
79
00:07:30,324 --> 00:07:34,036
-Luis. I started last week.
-Luis...
80
00:07:34,120 --> 00:07:35,455
Welcome, Luis.
81
00:07:35,538 --> 00:07:36,414
Thanks!
82
00:07:37,331 --> 00:07:38,166
Excuse me.
83
00:07:39,000 --> 00:07:40,293
My pleasure, Luis.
84
00:07:42,378 --> 00:07:44,172
Success!
85
00:07:44,255 --> 00:07:46,924
Not even 24 hours
and you're already on apps.
86
00:07:47,008 --> 00:07:49,010
Recover from the monogamous days. Look.
87
00:07:49,719 --> 00:07:51,721
Excuse me. Move over.
88
00:07:53,055 --> 00:07:55,057
I've talked to this one.
89
00:07:55,141 --> 00:07:56,809
No way, not a shaved chest!
90
00:07:56,893 --> 00:07:57,977
-This one?
-I like him.
91
00:07:58,060 --> 00:08:00,646
I can't stand hipsters.
This picture eating cookie.
92
00:08:00,730 --> 00:08:04,233
-I love cookies.
-Even when wrapped in a coffee filter?
93
00:08:04,317 --> 00:08:07,361
-Have you downloaded the other apps?
-Do I have to?
94
00:08:07,445 --> 00:08:10,531
Wouldn't it be easier for gay people
to just use one app?
95
00:08:10,615 --> 00:08:12,658
No! Each app serves a different purpose.
96
00:08:12,742 --> 00:08:15,578
I think I'm going to call Hugo
and ask him to come back.
97
00:08:16,621 --> 00:08:19,832
Do you realize that I spent ten years
not knowing how to flirt?
98
00:08:19,916 --> 00:08:21,918
You didn't know how to flirt?
99
00:08:22,001 --> 00:08:24,378
Real flirting.
Actually trying to hook up with someone.
100
00:08:24,462 --> 00:08:27,507
The problem is you're not the app type.
101
00:08:27,590 --> 00:08:30,510
If not back with Hugo,
you'll have a new boyfriend in a week.
102
00:08:30,593 --> 00:08:32,887
Stop it! I'm a bachelor now!
103
00:08:32,970 --> 00:08:36,682
What if Hugo starts dating?
Will you be ok?
104
00:08:36,766 --> 00:08:40,228
He said he wants to be single
for the next ten years.
105
00:08:40,311 --> 00:08:42,271
So I won't die from jealousy.
106
00:08:42,688 --> 00:08:45,024
Now I just want to enjoy casual sex.
107
00:08:47,276 --> 00:08:49,278
Actually, I was into this guy on the app.
108
00:08:49,362 --> 00:08:50,488
Show us.
109
00:08:50,571 --> 00:08:52,323
-Did you fuck him?
-When would I fuck?
110
00:08:52,406 --> 00:08:53,824
What did you do all day?
111
00:08:53,908 --> 00:08:55,326
More pictures!
112
00:08:55,409 --> 00:08:57,078
Okay. What about the dick?
113
00:08:57,161 --> 00:09:00,498
-Chico!
-No way! I respect his privacy.
114
00:09:00,581 --> 00:09:02,959
For God's sake!
Privacy doesn't exist anymore.
115
00:09:03,042 --> 00:09:04,919
Once it's on the app,
it belongs to the world.
116
00:09:05,002 --> 00:09:07,755
Hello, Hugo?
Are you up for another season?
117
00:09:07,838 --> 00:09:09,382
Let me see your photos.
118
00:09:09,465 --> 00:09:12,009
-I won't show!
-Let me see your photos, João!
119
00:09:12,093 --> 00:09:13,553
Bad photos can ruin you.
120
00:09:13,636 --> 00:09:16,347
I don't like taking pictures.
It's all horrible.
121
00:09:16,430 --> 00:09:19,308
I took only one for the profile.
122
00:09:19,392 --> 00:09:24,647
Wait! Vitor wanted to meet you
after seeing just one picture?
123
00:09:24,730 --> 00:09:28,568
He's clearly a nice guy
without a bunch of rules.
124
00:09:29,443 --> 00:09:30,570
Are you into Vitor?
125
00:09:31,821 --> 00:09:33,406
-Maybe.
-You shouldn't have sex yet.
126
00:09:33,489 --> 00:09:35,116
-Why?
-Come on, guys.
127
00:09:35,199 --> 00:09:37,868
The first post-breakup sex
has to be with someone disposable.
128
00:09:37,952 --> 00:09:39,287
That's horrible!
129
00:09:39,370 --> 00:09:41,080
It's horrible, but he's right.
130
00:09:41,956 --> 00:09:42,957
Really?
131
00:09:43,040 --> 00:09:45,251
If he's gonna be your new hit series,
132
00:09:45,334 --> 00:09:47,753
then you might want to make
a few bad movies first.
133
00:09:57,888 --> 00:09:59,640
Did they just deliver the basket now?
134
00:09:59,724 --> 00:10:03,561
No, mom. It was at the reception.
I just got home. Thanks.
135
00:10:03,644 --> 00:10:07,231
I got this ‘cause I knew
you'd arrive from the trip,
136
00:10:07,315 --> 00:10:10,401
with nothing to eat,
without going to the market,
137
00:10:10,484 --> 00:10:12,028
and just drinking coffee all day.
138
00:10:12,111 --> 00:10:13,487
Don't exaggerate.
139
00:10:13,571 --> 00:10:17,074
But you're right
'cause I forgot to go to the market.
140
00:10:19,118 --> 00:10:21,621
-How are you?
-I'm fine.
141
00:10:21,704 --> 00:10:24,415
Come over! I want to see you.
142
00:10:24,498 --> 00:10:26,500
Your dad cooked your favorite meal.
143
00:10:27,084 --> 00:10:29,420
I can't, I have to prepare
for tomorrow's meeting.
144
00:10:30,588 --> 00:10:32,131
Your movie! When does it start?
145
00:10:32,214 --> 00:10:34,842
-I'll find out tomorrow.
-You won't let me read the script?
146
00:10:34,925 --> 00:10:38,095
No, mom. You’ll have to wait
until the film is ready.
147
00:10:38,179 --> 00:10:41,223
You don't trust your mother anymore.
148
00:10:42,266 --> 00:10:44,352
I miss you. Come by, please.
149
00:10:44,435 --> 00:10:48,022
I miss you too. Let me get settled
and then I'll come by.
150
00:10:48,105 --> 00:10:51,400
How's Hugo doing? Can I text him?
151
00:10:51,484 --> 00:10:52,360
Sure.
152
00:10:52,443 --> 00:10:55,696
Like I always say,
there's no ex-mother-in-law.
153
00:10:56,405 --> 00:10:58,908
But I can wait a while if you prefer.
154
00:10:58,991 --> 00:11:00,993
No problem. He'll like that.
155
00:11:01,118 --> 00:11:04,038
Now let me see what's in the basket
'cause I'm starving.
156
00:11:04,121 --> 00:11:05,331
We'll talk later.
157
00:11:05,414 --> 00:11:07,041
Hey.
158
00:11:07,124 --> 00:11:09,543
Don't forget to eat the fruits.
159
00:11:09,919 --> 00:11:11,796
Okay, Ms. Mara.
160
00:11:11,879 --> 00:11:13,255
-Bye.
-Bye.
161
00:11:23,057 --> 00:11:26,519
Oh my God! Ten years!
162
00:11:26,602 --> 00:11:30,147
My longest relationship
must have lasted two years.
163
00:11:31,565 --> 00:11:34,819
I'm always busy,
traveling and showing films at festivals.
164
00:11:34,902 --> 00:11:38,030
I can't wait to start
taking our film to festivals.
165
00:11:38,364 --> 00:11:40,366
I just have to get over
the fear of flying!
166
00:11:40,449 --> 00:11:43,202
Too bad we couldn't meet at the office.
167
00:11:43,285 --> 00:11:46,414
The renovation is almost finished here.
168
00:11:46,497 --> 00:11:49,583
So, will the office be ready
for us to start making our movie?
169
00:11:50,876 --> 00:11:52,336
Yeah. Maybe.
170
00:11:53,587 --> 00:11:54,880
Won't it be ready?
171
00:11:55,798 --> 00:11:58,884
The offices will be ready.
It's something else.
172
00:11:58,968 --> 00:12:03,973
Remember I said we were merging
with Maria's production company?
173
00:12:04,640 --> 00:12:05,474
Yeah.
174
00:12:05,558 --> 00:12:09,311
During this process,
we reviewed all our projects
175
00:12:09,687 --> 00:12:11,564
and we realized that to survive,
176
00:12:11,647 --> 00:12:14,442
we have to focus on profitable movies.
177
00:12:14,525 --> 00:12:16,444
So we're going to take a break
178
00:12:16,527 --> 00:12:19,572
on films that are more artistic,
like yours.
179
00:12:21,115 --> 00:12:22,533
Just a break?
180
00:12:23,117 --> 00:12:24,618
It's just a break.
181
00:12:24,702 --> 00:12:25,995
For now, it's just a break.
182
00:12:26,328 --> 00:12:29,248
But during the review of the projects,
183
00:12:29,540 --> 00:12:33,502
we hired a script consultant
184
00:12:33,586 --> 00:12:37,131
and he thought your script is a little...
185
00:12:37,923 --> 00:12:39,175
It's a little raw.
186
00:12:41,010 --> 00:12:43,220
-I get it.
-Don't be disappointed.
187
00:12:43,304 --> 00:12:44,930
I know this will delay your plans a bit,
188
00:12:45,014 --> 00:12:48,559
but you know I love your movie, right?
189
00:12:48,642 --> 00:12:50,144
So I talked to the team.
190
00:12:50,227 --> 00:12:52,772
And we're submitting your script
to a production fund,
191
00:12:52,855 --> 00:12:55,733
but you have to send us
192
00:12:55,816 --> 00:12:59,653
a more mature version
for the consultant to approve.
193
00:13:00,237 --> 00:13:02,031
-Okay.
-Can you?
194
00:13:02,740 --> 00:13:04,408
-I can.
-Are you sure?
195
00:13:04,492 --> 00:13:05,367
I can!
196
00:13:05,951 --> 00:13:06,827
Great!
197
00:13:06,911 --> 00:13:11,749
Keep in touch
and send me any new versions.
198
00:13:11,832 --> 00:13:14,293
I'll give feedback on anything you write.
199
00:13:14,877 --> 00:13:15,795
Sure.
200
00:13:16,170 --> 00:13:19,048
I’ll be waiting.
I gotta run to another meeting.
201
00:13:19,131 --> 00:13:20,257
See you later.
202
00:13:45,449 --> 00:13:48,744
Hi, Rosana. Just letting you know
that I'm already back in town
203
00:13:48,828 --> 00:13:51,247
and I need to pay my credit card bill.
204
00:13:52,081 --> 00:13:57,127
If you have any editing jobs available,
could you please let me know? Thanks!
205
00:14:10,224 --> 00:14:11,350
Hi, João!
206
00:14:11,433 --> 00:14:14,520
What about your movie?
207
00:14:15,145 --> 00:14:18,566
I assigned your jobs to other editors.
208
00:14:18,649 --> 00:14:21,068
But I have a video
for a construction company.
209
00:14:21,735 --> 00:14:24,071
Four-minute video for social media.
210
00:14:24,154 --> 00:14:25,364
It's not a big deal,
211
00:14:25,447 --> 00:14:27,658
but I think it will help you
pay the bills.
212
00:14:27,741 --> 00:14:29,368
Think about it and let me know.
213
00:14:32,746 --> 00:14:36,750
The film world is unpredictable,
they've decided to postpone it.
214
00:14:37,126 --> 00:14:39,253
Anyway,
I'm up for the construction video.
215
00:14:39,837 --> 00:14:43,257
If anything else comes up, let me know.
216
00:14:43,340 --> 00:14:44,967
Okay? Bye.
217
00:14:47,636 --> 00:14:51,807
SHE AND HER LOVE AFFAIRS
VERSION 4. WRITTEN BY JOÃO COTRIM
218
00:15:46,028 --> 00:15:47,279
Hi, guys!
219
00:15:47,404 --> 00:15:49,949
-I'm Jennifer!
-And I'm Nataly!
220
00:15:50,032 --> 00:15:54,411
In today's video we will teach
how to fold plastic bags.
221
00:15:54,495 --> 00:15:55,829
To fold up this way!
222
00:15:55,913 --> 00:15:58,082
Don't forget to like the video!
223
00:16:18,143 --> 00:16:19,353
Hi, gorgeous.
224
00:16:20,437 --> 00:16:23,065
-Hi.
-Already on Scruff too?
225
00:16:23,148 --> 00:16:26,276
I learned that each app
is for its own thing.
226
00:16:26,360 --> 00:16:28,237
I know, hottie!
227
00:16:28,737 --> 00:16:30,114
Insomnia, cutie?
228
00:16:30,197 --> 00:16:32,950
-Jet-lagged from a trip.
-Vacation?
229
00:16:35,869 --> 00:16:36,954
Vacation.
230
00:16:37,037 --> 00:16:39,039
Recovered from the trip?
231
00:16:39,123 --> 00:16:41,291
The four coffees I drank are helping me.
232
00:16:41,375 --> 00:16:43,210
If I drink four coffees, I can't sleep.
233
00:16:43,293 --> 00:16:45,504
And it gives me diarrhea.
234
00:16:45,587 --> 00:16:48,507
-A lot of hooking up on the trip?
-Nope.
235
00:16:48,966 --> 00:16:50,342
What a shame!
236
00:16:50,426 --> 00:16:52,219
We hooked up a lot.
237
00:16:52,678 --> 00:16:54,888
-Who is "we"?
-My husband and I.
238
00:16:54,972 --> 00:16:58,392
I was looking at your photo
239
00:16:58,475 --> 00:17:00,686
and I'm not sure
our birthmarks are so similar.
240
00:17:00,769 --> 00:17:03,105
You'd have to come by to be sure.
241
00:17:03,897 --> 00:17:05,274
Clever!
242
00:17:05,357 --> 00:17:08,527
You're nearby, just 200 meters away.
243
00:17:09,695 --> 00:17:12,406
How about you come over,
since you're not sleepy?
244
00:17:13,782 --> 00:17:19,121
Don't you want to come over
so we can compare birthmarks?
245
00:17:29,923 --> 00:17:32,301
I spoke with Alexandre.
246
00:17:32,760 --> 00:17:34,136
He told me.
247
00:17:35,012 --> 00:17:37,222
-Come in.
-Excuse me.
248
00:17:40,017 --> 00:17:41,143
Be my guest.
249
00:17:43,312 --> 00:17:45,564
Want something to drink?
250
00:17:45,939 --> 00:17:47,649
-Gin.
-Straight?
251
00:17:47,733 --> 00:17:49,234
No. Tonic.
252
00:17:59,661 --> 00:18:02,164
-Hi, João. Welcome.
-How are you?
253
00:18:04,249 --> 00:18:05,334
It's a pleasure.
254
00:18:06,251 --> 00:18:08,295
-Here.
-Great!
255
00:18:08,378 --> 00:18:10,422
What are you drinking?
256
00:18:10,506 --> 00:18:11,882
-Gin.
-Straight?
257
00:18:11,965 --> 00:18:13,967
No. Tonic.
258
00:18:15,219 --> 00:18:16,428
Make yourself at home.
259
00:18:30,275 --> 00:18:32,319
-It's Alexandre and...?
-Rodrigo.
260
00:18:32,402 --> 00:18:34,613
Rodrigo. I'm João.
261
00:18:34,696 --> 00:18:36,490
-Nice to meet you.
-Nice to meet you, João.
262
00:18:37,407 --> 00:18:38,617
Are you into couples?
263
00:18:39,493 --> 00:18:41,787
It's my first time. I don't know.
264
00:18:42,496 --> 00:18:45,040
No problem. We're great teachers.
265
00:18:47,334 --> 00:18:51,588
-And what do you do?
-I'm a bottom and he's a top.
266
00:18:52,089 --> 00:18:56,301
No. I was thinking professionally.
267
00:18:59,721 --> 00:19:00,764
I'm an architect.
268
00:19:00,848 --> 00:19:02,307
And I'm a dermatologist.
269
00:19:02,391 --> 00:19:05,477
-You?
-I am...
270
00:19:06,103 --> 00:19:07,521
a video editor.
271
00:19:08,522 --> 00:19:09,648
You're not sure?
272
00:19:10,732 --> 00:19:12,151
I graduated from film school.
273
00:19:12,234 --> 00:19:14,611
I directed short films in college,
274
00:19:14,695 --> 00:19:17,030
but I still haven't directed
a feature film.
275
00:19:17,114 --> 00:19:19,825
So I don't feel like a filmmaker.
276
00:19:19,908 --> 00:19:21,702
We have some videos for you to edit.
277
00:19:22,035 --> 00:19:23,412
Really? What kind?
278
00:19:23,495 --> 00:19:26,540
-Some porn we shoot on sleepless nights.
-Shameless!
279
00:19:29,459 --> 00:19:30,627
Aren't you feeling warm?
280
00:19:31,253 --> 00:19:32,921
Nope, I'm always cold.
281
00:19:39,261 --> 00:19:42,890
I'm sorry. I shouldn't have come.
282
00:19:42,973 --> 00:19:44,558
Don't worry, João.
283
00:19:44,641 --> 00:19:47,352
Relax. You don't have to do anything.
284
00:19:47,853 --> 00:19:49,354
You can just watch.
285
00:19:49,771 --> 00:19:50,856
Or if you prefer...
286
00:19:54,234 --> 00:19:57,070
You can take this cellphone and record us.
287
00:21:05,222 --> 00:21:08,558
Hey, you on the couch.
288
00:21:08,934 --> 00:21:11,353
Don't miss out on this opportunity.
289
00:21:11,728 --> 00:21:13,355
Here at SP Concrete
290
00:21:13,438 --> 00:21:17,067
we're ready to assist you
with the dream of home ownership.
291
00:21:23,865 --> 00:21:27,619
Hi, handsome. I'm free now.
292
00:21:27,703 --> 00:21:28,787
Want to grab a coffee?
293
00:21:32,958 --> 00:21:36,253
I can't, I'm working right now.
294
00:21:51,643 --> 00:21:52,686
Are you sure?
295
00:21:54,062 --> 00:21:55,897
Unfortunately.
296
00:21:57,691 --> 00:22:00,777
Hey, you on the couch.
297
00:22:01,486 --> 00:22:03,780
Don't miss out on this opportunity.
298
00:22:09,286 --> 00:22:10,829
Just a quick coffee.
299
00:22:13,123 --> 00:22:15,876
I didn't mean coffee
when I asked you out for coffee.
300
00:22:15,959 --> 00:22:17,753
But the ristretto here is great!
301
00:22:18,712 --> 00:22:19,755
Silly!
302
00:22:19,838 --> 00:22:21,840
The first time is always the first time.
303
00:22:21,923 --> 00:22:23,967
If it's bad, we won't want it again.
304
00:22:24,051 --> 00:22:27,763
-Couldn't it be a good one now?
-Not when we're in a rush.
305
00:22:28,597 --> 00:22:31,808
I get it. You like long lasting sex!
306
00:22:31,892 --> 00:22:32,934
Don't you?
307
00:22:33,018 --> 00:22:35,812
It depends on the day, time, and place.
308
00:22:35,896 --> 00:22:37,939
It all depends on the first time.
309
00:22:38,023 --> 00:22:39,358
Go on.
310
00:22:39,441 --> 00:22:42,861
It's about building tension
and anticipation.
311
00:22:43,320 --> 00:22:47,157
If we had sex just because
we liked each other's pictures,
312
00:22:47,240 --> 00:22:49,159
it would've just been another hookup.
313
00:22:49,242 --> 00:22:51,536
Now we have more reasons for sex.
314
00:22:52,245 --> 00:22:55,582
Creating tension is key.
That's how it's done in the movies.
315
00:22:55,665 --> 00:22:57,667
So you're already editing this plot.
316
00:22:58,293 --> 00:22:59,169
Sort of.
317
00:23:04,883 --> 00:23:07,219
What's the deal with your ex-boyfriend?
318
00:23:08,261 --> 00:23:11,473
-We were together for ten years.
-What?
319
00:23:12,307 --> 00:23:14,976
So we ended up being
more like friends than boyfriends.
320
00:23:15,060 --> 00:23:18,438
Isn't that the goal?
Being best friends with your boyfriend.
321
00:23:19,564 --> 00:23:20,857
In theory, yeah.
322
00:23:21,358 --> 00:23:24,820
But eventually,
the sexual desire becomes something else.
323
00:23:24,903 --> 00:23:27,697
It doesn't make sense
to stop having sex with other people
324
00:23:27,781 --> 00:23:29,866
just because you're in a relationship.
325
00:23:30,700 --> 00:23:32,285
How about an open relationship?
326
00:23:32,369 --> 00:23:35,997
Never!
It turns into competition, jealousy.
327
00:23:36,081 --> 00:23:39,668
It's a recipe for not being
both a couple and best friends.
328
00:23:42,671 --> 00:23:43,713
You can answer it.
329
00:23:44,881 --> 00:23:47,217
Nah. They can wait. I'm enjoying our chat.
330
00:23:52,472 --> 00:23:53,807
What are you working on?
331
00:23:54,391 --> 00:23:58,645
I'm waiting to hear about a job
for the launch of a major brand.
332
00:23:59,187 --> 00:24:01,148
-Awesome.
-What are you editing?
333
00:24:02,023 --> 00:24:03,442
Just a dull institutional piece.
334
00:24:04,317 --> 00:24:06,903
And also working on a movie script
I was planning to direct.
335
00:24:07,404 --> 00:24:08,488
But I'm stuck.
336
00:24:08,572 --> 00:24:09,531
What's the story?
337
00:24:10,615 --> 00:24:14,494
It's about a lonely woman
nearing the end of her life,
338
00:24:14,578 --> 00:24:16,329
revisiting lost love affairs.
339
00:24:17,247 --> 00:24:18,415
-Lesbian?
-Straight.
340
00:24:20,041 --> 00:24:22,461
-Do you prefer lesbian?
-I do.
341
00:24:24,921 --> 00:24:25,881
I’m thinking...
342
00:24:26,214 --> 00:24:29,384
Considering you spent ten years
in a relationship,
343
00:24:29,468 --> 00:24:31,678
it doesn't seem like much of an issue.
344
00:24:31,761 --> 00:24:34,222
Especially from
a straight woman's perspective.
345
00:24:36,433 --> 00:24:38,435
I want to start a new script.
346
00:24:38,518 --> 00:24:40,896
-A gay movie.
-Great! What's the plot?
347
00:24:40,979 --> 00:24:42,147
I don't know yet.
348
00:24:46,943 --> 00:24:48,778
You can take it. I gotta go.
349
00:24:49,946 --> 00:24:52,365
-Luis, check please.
-Wait. Wait.
350
00:24:52,449 --> 00:24:54,576
We need to decide the plot
of your next movie
351
00:24:54,659 --> 00:24:58,663
and when we're moving past this first act.
352
00:25:00,582 --> 00:25:03,251
When this story's screenwriter decides to.
353
00:25:09,382 --> 00:25:11,593
-I go over here.
-And I go over there.
354
00:25:18,308 --> 00:25:19,309
Take note.
355
00:25:19,809 --> 00:25:20,894
Our first kiss.
356
00:25:22,020 --> 00:25:24,105
So we won't disappoint our audience.
357
00:25:25,774 --> 00:25:26,816
Sure.
358
00:25:28,693 --> 00:25:29,694
You're tall!
359
00:25:30,320 --> 00:25:32,948
-I'm 1.83m. And you?
-I'm 1.73m.
360
00:25:33,031 --> 00:25:35,534
Ten centimeters difference,
a perfect height.
361
00:25:38,078 --> 00:25:39,246
See ya later, Vitor.
362
00:25:41,206 --> 00:25:42,707
See ya later, Taurus boy.
363
00:25:55,720 --> 00:26:00,642
THIRTEEN CENTIMETERS
364
00:26:06,648 --> 00:26:10,318
THIRTEEN FEELINGS
365
00:26:13,530 --> 00:26:18,785
TITLE CARD: FEELING #01 - HAPPINESS
366
00:26:20,912 --> 00:26:26,042
JOÃO, 32 YEARS OLD, ENTERS HIS APARTMENT.
367
00:26:38,763 --> 00:26:40,765
And this is what remained.
368
00:26:40,849 --> 00:26:43,727
The first post-breakup sex
has to be with someone disposable.
369
00:26:44,185 --> 00:26:45,395
Sleepless?
370
00:27:07,500 --> 00:27:09,794
Nap or shower after sex?
371
00:27:10,629 --> 00:27:12,213
Shower and then nap?
372
00:27:12,922 --> 00:27:15,300
Can it be nap and then shower?
373
00:27:15,717 --> 00:27:18,345
-And then more nap?
-More nap.
374
00:27:40,909 --> 00:27:43,078
Sorry! Did I wake you?
375
00:27:43,161 --> 00:27:46,289
-No. I was curling up in bed.
-We're out of eggs,
376
00:27:46,373 --> 00:27:49,042
but there's Nutella tapioca with coconut.
377
00:27:49,751 --> 00:27:52,545
I love you, but how can you be
so active in the morning?
378
00:27:53,171 --> 00:27:55,048
I woke up inspired with some ideas.
379
00:27:55,131 --> 00:27:58,051
-Are you gonna ride your bike?
-No, I already did.
380
00:27:58,635 --> 00:27:59,678
Now I’ll write.
381
00:28:00,845 --> 00:28:02,847
My sweetie is so productive.
382
00:28:03,932 --> 00:28:08,061
So? Would you like a tapioca or two?
383
00:28:08,144 --> 00:28:09,688
-Me?
-Yes.
384
00:28:09,771 --> 00:28:10,980
I want you.
385
00:28:22,575 --> 00:28:23,868
I need to write my script.
386
00:28:26,079 --> 00:28:28,415
Paula is waiting
for the new version today.
387
00:28:28,498 --> 00:28:31,584
-And I have to finish this coffee.
-No. You’ll write and I’ll make coffee.
388
00:28:43,596 --> 00:28:45,807
-Where's the remote?
-It's always with you.
389
00:28:45,890 --> 00:28:47,350
Vitor, it's not here.
390
00:28:48,309 --> 00:28:49,394
Oh, it's here.
391
00:28:50,103 --> 00:28:51,604
"Vitor, it's not here".
392
00:29:02,991 --> 00:29:04,826
Did you watch episodes by yourself?
393
00:29:06,244 --> 00:29:08,121
Vitor, we agreed!
394
00:29:08,496 --> 00:29:11,207
I can't believe you watched.
395
00:29:12,083 --> 00:29:14,961
You know that's actually infidelity
these days, right?
396
00:29:19,340 --> 00:29:20,383
Hey, boy!
397
00:29:22,343 --> 00:29:24,554
Vitor, if you watch one more...
398
00:29:24,637 --> 00:29:28,641
JOÃO OPENS THE BATHROOM DOOR.
399
00:29:28,725 --> 00:29:31,269
You haven't talked to Vitor
since the date at the cafe?
400
00:29:31,352 --> 00:29:34,939
Two weeks without a word!
Not even a like!
401
00:29:35,023 --> 00:29:36,649
Didn't he have a job outside the city?
402
00:29:36,733 --> 00:29:39,277
By my count, it was over three days ago.
403
00:29:39,360 --> 00:29:40,487
No, four.
404
00:29:40,570 --> 00:29:41,821
He must be busy.
405
00:29:41,905 --> 00:29:43,323
Or he was eaten by a lion.
406
00:29:43,406 --> 00:29:45,575
Or he doesn't like
complicated people for sex.
407
00:29:45,658 --> 00:29:47,994
You took too long to go to his bed,
he lost interest.
408
00:29:48,077 --> 00:29:49,788
No. It was a lion.
409
00:29:51,164 --> 00:29:53,875
Look. He hasn't posted anything in weeks.
410
00:29:54,667 --> 00:29:56,753
Can I consider myself a widower?
411
00:29:57,670 --> 00:30:02,717
I'll soon be a widow
because I'm going to kill Julia.
412
00:30:02,801 --> 00:30:05,637
Can you believe she is on sex strike
while I'm not moving in with her?
413
00:30:05,720 --> 00:30:08,097
Why not move in with her?
It's not the end of the world.
414
00:30:08,181 --> 00:30:09,182
Also, she's a chef.
415
00:30:09,265 --> 00:30:11,601
Imagine waking up
with a wonderful breakfast every day.
416
00:30:12,477 --> 00:30:16,189
Imagine having to wash dishes immediately
because nothing can be out of place.
417
00:30:16,272 --> 00:30:18,483
I think you’re making up troubles.
418
00:30:18,566 --> 00:30:20,401
Do you really want to be with her?
419
00:30:20,485 --> 00:30:21,861
João! Of course I do.
420
00:30:21,945 --> 00:30:25,156
I just don't have the patience
for this standard relationship thing.
421
00:30:25,240 --> 00:30:27,617
You're denying yourself an experience
just for theory.
422
00:30:28,451 --> 00:30:31,079
Each relationship has its standards.
423
00:30:31,579 --> 00:30:34,415
Move in with her and then you decide
which standard you want.
424
00:30:36,125 --> 00:30:37,043
Here.
425
00:30:37,126 --> 00:30:42,131
Hugo also agrees that you should
enjoy the privileges of dating a chef.
426
00:30:42,215 --> 00:30:44,968
Do you think it's healthy
to talk to your ex every day?
427
00:30:45,051 --> 00:30:46,010
It has been.
428
00:30:46,094 --> 00:30:47,595
We talk about trivial things.
429
00:30:47,679 --> 00:30:51,641
Movies, series,
our friends' relationship crisis.
430
00:30:51,724 --> 00:30:53,351
So funny!
431
00:30:53,935 --> 00:30:56,646
Doesn't it make you wanna
get back together?
432
00:30:56,729 --> 00:30:59,858
Why rewrite the happy ending
of a perfect movie?
433
00:31:01,734 --> 00:31:03,236
How about Luis, the waiter?
434
00:31:03,319 --> 00:31:05,029
Be quiet!
435
00:31:05,113 --> 00:31:06,531
-Is he here?
-No.
436
00:31:06,614 --> 00:31:09,075
But the gay world is a village.
And I can't be with him.
437
00:31:09,534 --> 00:31:12,078
-Why?
-I always take my dates to the cafe.
438
00:31:12,161 --> 00:31:14,622
If I hook up with him,
I'll have to get a new place.
439
00:31:15,039 --> 00:31:16,875
But that ship has sailed already.
440
00:31:16,958 --> 00:31:20,378
You can't take dates there anymore.
441
00:31:20,461 --> 00:31:22,297
Emotional responsibility.
442
00:31:22,380 --> 00:31:24,424
I'll have to change my dating schedule.
443
00:31:24,507 --> 00:31:26,968
Hook up with him!
Maybe he's the love of your life.
444
00:31:27,051 --> 00:31:29,262
Stop it! You know I'm a love atheist.
445
00:31:29,762 --> 00:31:33,099
You should be agnostic
for a chance of something to happen.
446
00:31:33,182 --> 00:31:34,726
I'd rather not be disappointed.
447
00:31:34,809 --> 00:31:37,103
Guys. Who's Martin that you follow?
448
00:31:37,645 --> 00:31:41,357
He liked three old pictures of me,
but it's a private profile.
449
00:31:41,441 --> 00:31:44,861
Martin! He was always asking about you
when you were with Hugo.
450
00:31:44,944 --> 00:31:47,196
-Where do you know he from?
-Just around.
451
00:31:47,280 --> 00:31:50,199
He's a great option for you
to get the sex out of the way.
452
00:31:50,283 --> 00:31:52,493
He hooked up with the whole city.
Now it's your turn.
453
00:31:53,202 --> 00:31:54,871
-Do you have a photo of him?
-Show him.
454
00:31:56,456 --> 00:31:58,833
He only posts artistic photos.
455
00:31:58,917 --> 00:32:01,961
Not even a profile picture.
456
00:32:02,045 --> 00:32:04,339
-But he's really cute.
-So what?
457
00:32:04,422 --> 00:32:06,591
It's ridiculous to stalk others
without a photo.
458
00:32:06,716 --> 00:32:08,092
You don't have a photo either.
459
00:32:08,176 --> 00:32:10,720
Because posting
every detail of life is ridiculous.
460
00:32:10,803 --> 00:32:13,306
You have to decide.
Is it ridiculous to post or not post?
461
00:32:13,890 --> 00:32:17,185
It's ridiculous to like someone's photo
with a private profile.
462
00:32:18,478 --> 00:32:21,981
Always full of rules.
463
00:32:22,815 --> 00:32:25,860
He'll definitely be at Charlie's
film premiere party.
464
00:32:25,944 --> 00:32:28,655
You can meet the profile live.
465
00:32:28,738 --> 00:32:31,407
I don't know if I'm going.
I'm late with the job.
466
00:32:31,491 --> 00:32:34,869
Annoying client that never
approves anything.
467
00:32:35,620 --> 00:32:37,956
Besides the script,
which I'm completely stuck.
468
00:32:38,039 --> 00:32:39,624
I can't write a single word.
469
00:32:40,333 --> 00:32:42,794
-Do you want us to read it?
-There's no point.
470
00:32:42,877 --> 00:32:45,338
Nothing changed
since the last time you read.
471
00:32:46,339 --> 00:32:48,758
Will you make the fund's deadline?
472
00:32:51,260 --> 00:32:52,303
Guys! Here.
473
00:32:52,387 --> 00:32:54,847
Martin texted!
He said he's going to Charlie's party.
474
00:32:54,931 --> 00:32:57,266
I said you were going
and he said he was going too.
475
00:32:57,350 --> 00:32:59,185
He said to say hello.
476
00:32:59,268 --> 00:33:01,938
-Chico!
-I'm solving your life, dear.
477
00:33:02,021 --> 00:33:03,564
But I love Vitor!
478
00:33:05,441 --> 00:33:07,026
Just kidding.
479
00:33:07,151 --> 00:33:08,569
You're a cuckoo crazy.
480
00:33:26,754 --> 00:33:28,881
FIND: VITOR
481
00:33:28,965 --> 00:33:31,592
REPLACE: MARTIN
482
00:33:32,635 --> 00:33:34,345
REPLACE ALL
483
00:33:37,890 --> 00:33:39,892
Martin, we had agreed.
484
00:33:40,309 --> 00:33:42,812
I can't believe you watched.
485
00:33:43,479 --> 00:33:46,607
You know that's actually infidelity
these days, right?
486
00:33:52,655 --> 00:33:54,365
Don't try to seduce me.
487
00:33:54,449 --> 00:33:56,284
I've got a lot of episodes to catch up.
488
00:34:02,415 --> 00:34:03,958
Hi, how are you?
489
00:34:04,042 --> 00:34:07,003
Did you make the last changes I sent you?
490
00:34:07,086 --> 00:34:09,964
The client is pressuring me. Anyway.
491
00:34:10,048 --> 00:34:11,674
Can you send me ASAP, please?
492
00:34:11,758 --> 00:34:13,301
Thanks. Bye.
493
00:34:22,435 --> 00:34:24,771
Don't miss this opportunity.
494
00:34:29,817 --> 00:34:31,360
HI, GORGEOUS!
495
00:34:31,736 --> 00:34:33,362
INSOMNIA?
496
00:34:33,780 --> 00:34:36,908
IT'S STILL EARLY TO CONSIDER INSOMNIA.
497
00:34:37,700 --> 00:34:41,245
SORRY I LEFT LIKE THAT.
498
00:34:41,662 --> 00:34:46,459
NO WORRIES.
THE DOOR IS ALWAYS OPEN TO YOU.
499
00:34:49,003 --> 00:34:52,548
BY THE WAY...
I HAVE A PROPOSITION FOR YOU.
500
00:34:56,677 --> 00:34:58,179
Will it be professional?
501
00:34:58,304 --> 00:35:00,431
Of course, I have to do it right.
502
00:35:01,641 --> 00:35:05,228
Can you sit on the couch
so I can test the light?
503
00:35:06,354 --> 00:35:07,230
Like this?
504
00:35:09,857 --> 00:35:10,775
Or like this?
505
00:35:10,858 --> 00:35:12,985
Great. Say something.
506
00:35:13,820 --> 00:35:16,072
I want to see you naked, gorgeous!
507
00:35:20,910 --> 00:35:23,746
-I want to see you naked.
-Audio's fine.
508
00:35:23,871 --> 00:35:25,748
Great! I love dirty talk.
509
00:35:26,874 --> 00:35:29,293
-I'm ready for my close-up!
-Babe...
510
00:35:32,088 --> 00:35:34,715
Now what do we do?
511
00:35:35,216 --> 00:35:37,218
Well, I dunno.
512
00:35:37,510 --> 00:35:40,805
I suppose just go ahead
and pretend I'm not here.
513
00:35:41,305 --> 00:35:42,557
João, come here.
514
00:35:42,640 --> 00:35:45,810
It's a shame to pretend you're not here.
515
00:35:46,310 --> 00:35:47,436
I'm shooting.
516
00:35:49,313 --> 00:35:51,107
Now it's up to you, pretty boy.
517
00:36:09,625 --> 00:36:11,419
How long have you been together?
518
00:36:12,461 --> 00:36:16,257
-Eighteen years.
-What about the two years we dated?
519
00:36:16,340 --> 00:36:18,593
Twenty years,
including the two years we dated.
520
00:36:19,135 --> 00:36:21,971
How long did it take
to open the relationship?
521
00:36:23,222 --> 00:36:25,349
What do you mean by "open a relationship"?
522
00:36:26,851 --> 00:36:28,644
Have sex with other people.
523
00:36:28,728 --> 00:36:30,563
How about dinner with other people?
524
00:36:31,147 --> 00:36:32,356
-What do you mean?
-Well.
525
00:36:33,024 --> 00:36:35,985
Sometimes you can have a wonderful
conversation while having dinner,
526
00:36:36,485 --> 00:36:38,154
discover some crazy chemistry.
527
00:36:38,654 --> 00:36:41,908
It can be much more intimate
than sleeping with a stranger.
528
00:36:41,991 --> 00:36:47,496
For us, sex is just another thing
we can do with each other or with friends,
529
00:36:47,580 --> 00:36:51,292
like going out to dinner,
to the movies, traveling.
530
00:36:52,460 --> 00:36:54,086
Do you know what's not open?
531
00:36:54,962 --> 00:36:59,217
The desire to be together,
to be a life partner. You know?
532
00:37:00,176 --> 00:37:04,305
-I poured my heart out for you.
-So cute!
533
00:37:07,683 --> 00:37:10,811
-I transfered your money.
-Thanks!
534
00:37:44,470 --> 00:37:46,931
-I love you.
-I love you too.
535
00:37:56,315 --> 00:38:01,570
TITLE CARD: FEELING #06 - ANXIETY
536
00:38:04,615 --> 00:38:09,370
JOÃO IS DRESSED UP FOR A PARTY,
SITTING ON THE SOFA.
537
00:38:09,453 --> 00:38:10,454
Martin!
538
00:38:14,542 --> 00:38:17,169
Martin, we're late!
539
00:38:24,051 --> 00:38:25,177
Are you going like this?
540
00:38:28,264 --> 00:38:29,390
Do you prefer this?
541
00:38:29,473 --> 00:38:32,560
We can't do it now! We're late.
542
00:38:32,643 --> 00:38:36,647
João, it's a party! There's no being late.
543
00:38:36,772 --> 00:38:39,817
-I'm all dressed up. Stop it!
-Listen.
544
00:38:39,900 --> 00:38:42,695
I'll undress you. And dress you up again.
545
00:38:42,778 --> 00:38:44,322
Don't worry, pretty boy.
546
00:38:46,073 --> 00:38:50,578
MARTIN TAKES OFF JOÃO'S CLOTHES.
THEY HAVE SEX.
547
00:38:54,332 --> 00:38:57,126
Where are you?
We're running late for the party.
548
00:39:10,639 --> 00:39:12,767
Relax! You haven't had sex yet.
549
00:39:12,850 --> 00:39:15,436
You can wait half an hour to fuck Martin!
550
00:39:15,853 --> 00:39:16,854
I'm coming.
551
00:39:17,605 --> 00:39:18,773
Okay.
552
00:39:18,856 --> 00:39:21,317
Let me know when you're coming. Bye.
553
00:39:27,740 --> 00:39:29,992
-Hi, Charlie!
-You came!
554
00:39:30,076 --> 00:39:32,536
-Congratulations on the film!
-Thanks!
555
00:39:32,620 --> 00:39:35,164
-Hey how's it going? Nice to meet you.
-Gabriel.
556
00:39:45,174 --> 00:39:46,133
So?
557
00:39:47,968 --> 00:39:50,638
Don't look now
but Martin is kissing someone.
558
00:39:50,721 --> 00:39:51,639
My Martin?
559
00:39:53,265 --> 00:39:56,018
So I guess he didn't hook up
with the whole city.
560
00:39:56,102 --> 00:39:58,354
-Shall we get a drink?
-It's a good idea.
561
00:40:10,783 --> 00:40:11,784
Leo!
562
00:40:13,285 --> 00:40:15,037
Long time no see! How are you?
563
00:40:15,121 --> 00:40:16,664
-Good and you?
-Where have you been?
564
00:40:16,747 --> 00:40:19,708
-I was working outside São Paulo.
-Great to get out sometimes.
565
00:40:19,792 --> 00:40:22,211
At first it was, but then I got homesick.
566
00:40:22,294 --> 00:40:25,005
Sorry! I suck at this! Leo, Chico.
567
00:40:25,089 --> 00:40:28,342
Nice to meet you.
I'm Chico and my friend is rude.
568
00:40:28,426 --> 00:40:29,427
João.
569
00:40:29,510 --> 00:40:30,761
How are you?
570
00:40:30,845 --> 00:40:34,265
Leo is a photographer.
We worked together a while ago.
571
00:40:34,348 --> 00:40:38,060
-Are you guys in film too?
-Theater production.
572
00:40:38,144 --> 00:40:40,104
-I'm an editor.
-I envy you.
573
00:40:40,187 --> 00:40:41,021
As if.
574
00:40:41,105 --> 00:40:44,442
Being locked indoors,
looking at the computer all day.
575
00:40:44,525 --> 00:40:46,694
I spent a month filming in the forest.
576
00:40:46,777 --> 00:40:49,113
There was no hot food. No shower.
577
00:40:49,613 --> 00:40:52,825
All I wanted was to stay
in a comfortable little room, editing.
578
00:40:54,034 --> 00:40:57,079
-We'll get more booze.
-Me too, I'll go along.
579
00:40:57,163 --> 00:40:59,540
No! You'll talk about
film production and its problems.
580
00:40:59,623 --> 00:41:01,542
-We'll get you some.
-Let's go.
581
00:41:07,423 --> 00:41:08,549
What are you editing?
582
00:41:09,049 --> 00:41:10,217
An institutional video.
583
00:41:10,843 --> 00:41:11,969
Don't you like fiction?
584
00:41:12,052 --> 00:41:14,305
I do. But it's hard to come by.
585
00:41:14,847 --> 00:41:17,683
I started editing institutional videos
and before I knew it,
586
00:41:17,766 --> 00:41:20,436
I was stuck in this world
of corporate video editing.
587
00:41:21,854 --> 00:41:25,608
Vera is looking for an editor
for her new movie.
588
00:41:25,691 --> 00:41:28,235
Her editor can't do this one.
589
00:41:28,652 --> 00:41:30,446
I can connect you.
590
00:41:30,529 --> 00:41:33,782
-Serious?
-Yeah. Give me your number.
591
00:41:33,866 --> 00:41:35,618
-Thanks!
-No problem.
592
00:41:40,372 --> 00:41:42,458
-Thanks!
-You're welcome.
593
00:41:43,250 --> 00:41:45,461
What were you shooting in the forest?
594
00:41:46,128 --> 00:41:50,966
It was half doc, half fiction.
Totally crazy and low budget.
595
00:41:51,675 --> 00:41:53,969
And that's why
it's gonna be a great movie.
596
00:41:54,053 --> 00:41:56,931
The kind you're proud of
when you watch it.
597
00:41:57,014 --> 00:41:58,098
I know.
598
00:41:58,182 --> 00:42:00,309
I need one of those on my resume.
599
00:42:01,393 --> 00:42:03,145
Wanna be a director?
600
00:42:03,229 --> 00:42:06,315
I was gonna direct a feature,
but it was delayed.
601
00:42:07,191 --> 00:42:08,359
What a shame.
602
00:42:08,442 --> 00:42:10,486
But it's amazing.
You're going to direct a movie.
603
00:42:11,403 --> 00:42:13,864
One thing I've learned
is that delayed schedule
604
00:42:13,948 --> 00:42:16,742
is always an opportunity
to improve the script.
605
00:42:18,702 --> 00:42:19,703
Take that chance.
606
00:42:21,705 --> 00:42:22,998
Let me tell you something.
607
00:42:23,707 --> 00:42:26,627
I have this rule, for every gin and tonic,
608
00:42:26,710 --> 00:42:29,421
I drink a glass of water
to stave off hangovers.
609
00:42:29,505 --> 00:42:30,464
Nice.
610
00:42:30,548 --> 00:42:35,636
But that increases the number of times
you have to go to the bathroom.
611
00:42:36,929 --> 00:42:38,347
It'll be worth it.
612
00:42:38,430 --> 00:42:41,141
I hope so.
After 30, the hangovers get even worse.
613
00:42:43,143 --> 00:42:44,353
Here’s the deal.
614
00:42:44,728 --> 00:42:46,772
Go to the bathroom
and I'll get us a drink.
615
00:42:47,231 --> 00:42:48,482
And a glass of water.
616
00:42:49,358 --> 00:42:50,234
Sounds good.
617
00:43:09,253 --> 00:43:11,922
Hi, João. How are you? This is Gustavo.
618
00:43:12,006 --> 00:43:14,425
You shot Alê and Rodrigo’s video, right?
619
00:43:14,508 --> 00:43:18,137
They gave us your contact.
We also want to shoot a video.
620
00:43:29,648 --> 00:43:31,984
Stop using that app and come to my bed.
621
00:43:36,780 --> 00:43:37,948
Guys! I'm leaving!
622
00:43:38,032 --> 00:43:39,116
Vitor wrote me!
623
00:43:39,366 --> 00:43:40,284
What?
624
00:43:40,701 --> 00:43:43,120
Things were great with Leo.
625
00:43:43,203 --> 00:43:46,081
He texted me to go there now.
I can't miss this opportunity.
626
00:43:46,165 --> 00:43:47,708
-João.
-Leo?
627
00:43:49,084 --> 00:43:53,213
I'm not feeling good.
I think it was that third drink.
628
00:43:55,382 --> 00:43:57,509
I exaggerated. Again.
629
00:43:57,593 --> 00:43:59,762
-Drink some water.
-I better go home.
630
00:43:59,845 --> 00:44:02,598
-I can take you home.
-No need. Enjoy the party.
631
00:44:02,681 --> 00:44:05,017
-We’ll talk later.
-Okay.
632
00:44:05,100 --> 00:44:06,602
-Bye.
-Bye, get better!
633
00:44:06,685 --> 00:44:08,020
Take care of yourself.
634
00:44:08,896 --> 00:44:11,565
He has gastritis. When it attacks...
635
00:44:11,649 --> 00:44:12,524
It hurts.
636
00:44:15,444 --> 00:44:18,072
I can't believe how easy that was.
637
00:44:18,155 --> 00:44:20,574
We need to keep the audience engaged.
638
00:44:20,658 --> 00:44:22,826
They thought the movie had been cancelled.
639
00:44:24,286 --> 00:44:27,498
I was working on the launch
of that huge brand.
640
00:44:27,581 --> 00:44:29,166
-It worked out!
-Congrats!
641
00:44:29,249 --> 00:44:31,168
-Come in.
-Excuse me.
642
00:44:34,213 --> 00:44:35,631
I love this show.
643
00:44:36,340 --> 00:44:39,760
I was thinking about
the time we spend with TV shows.
644
00:44:40,177 --> 00:44:42,054
Wow. Don't even tell me.
645
00:44:42,137 --> 00:44:46,892
It drives me crazy when
I’m seven episodes into a terrible series
646
00:44:46,975 --> 00:44:48,977
and I can’t stop watching.
647
00:44:54,358 --> 00:44:55,651
You have beautiful eyes.
648
00:44:57,653 --> 00:44:58,529
Thanks.
649
00:44:59,947 --> 00:45:03,659
I love how you pretend to be shy.
650
00:45:04,284 --> 00:45:05,285
Pretend?
651
00:45:06,954 --> 00:45:08,080
I mean.
652
00:45:08,664 --> 00:45:12,209
Well, it feels genuine,
yet somehow it isn’t.
653
00:45:12,292 --> 00:45:13,335
Go ahead.
654
00:45:15,379 --> 00:45:17,297
You're not shy.
655
00:45:18,048 --> 00:45:19,425
You do what you want.
656
00:45:19,508 --> 00:45:23,095
But sometimes,
something seems to hold you back.
657
00:45:23,595 --> 00:45:24,888
You're very observant.
658
00:45:25,973 --> 00:45:27,307
Do you go to therapy?
659
00:45:27,391 --> 00:45:29,101
Thankfully, I've never needed it.
660
00:45:29,685 --> 00:45:30,978
The ones who need it most.
661
00:45:31,478 --> 00:45:33,814
I've never really felt the need.
662
00:45:33,897 --> 00:45:35,232
And it's expensive.
663
00:45:35,899 --> 00:45:38,777
What's the price for healing your traumas?
664
00:45:38,861 --> 00:45:40,821
I think I'm fine with traumas.
665
00:45:41,321 --> 00:45:44,116
-Nobody really is.
-Well, nothing that's disrupting my life.
666
00:45:44,199 --> 00:45:46,368
We discover so many things in therapy.
667
00:45:46,452 --> 00:45:48,495
I can imagine.
668
00:45:49,037 --> 00:45:53,667
But I'm okay
if my problem is a bit of shyness.
669
00:45:54,710 --> 00:45:58,255
Also, we build defense mechanisms
all our lives to defend ourselves.
670
00:45:58,839 --> 00:46:01,592
It took me a long time
to build these defenses.
671
00:46:01,675 --> 00:46:04,261
I'm not about
to tear them down with therapy.
672
00:46:55,687 --> 00:46:56,855
Is everything okay?
673
00:46:59,566 --> 00:47:00,442
Yeah.
674
00:47:00,901 --> 00:47:01,819
Did you quit?
675
00:47:04,029 --> 00:47:05,030
Nope.
676
00:47:06,198 --> 00:47:08,325
I promise I'll see a therapist.
677
00:47:13,205 --> 00:47:14,206
Tell me.
678
00:47:14,289 --> 00:47:17,125
What's going on in your little head?
679
00:47:18,085 --> 00:47:19,503
I dunno.
680
00:47:20,796 --> 00:47:22,297
I like you.
681
00:47:22,923 --> 00:47:24,007
Isn't that good?
682
00:47:24,508 --> 00:47:26,927
-Yes and no.
-Why?
683
00:47:27,344 --> 00:47:31,181
Because these hook ups
684
00:47:31,265 --> 00:47:33,308
are usually casual.
685
00:47:34,017 --> 00:47:38,856
I think you need to take your
relationship problem to your therapist.
686
00:47:38,939 --> 00:47:40,858
I stopped therapy. I wasn't enjoying it.
687
00:47:40,941 --> 00:47:42,317
Want to talk about it?
688
00:47:42,401 --> 00:47:44,736
Not about therapy.
689
00:47:45,612 --> 00:47:47,614
What's the issue? You're not good in bed?
690
00:47:48,615 --> 00:47:52,744
You’re not well-endowed?
I’m not into big dicks anyway.
691
00:47:52,828 --> 00:47:55,497
You're cute. That's the problem.
692
00:47:55,581 --> 00:47:58,667
No need to worry, I won't reject you.
693
00:47:58,750 --> 00:48:01,753
Small or big dick are all welcome.
694
00:48:03,255 --> 00:48:07,801
Maybe you should
start therapy to understand
695
00:48:07,885 --> 00:48:11,179
why you use humor
to deflect during tense moments.
696
00:48:17,978 --> 00:48:22,566
I don't know why
I didn't tell you this before,
697
00:48:23,358 --> 00:48:27,446
but it wasn't just because of work
that I didn't write to you.
698
00:48:31,783 --> 00:48:32,701
The thing is...
699
00:48:35,078 --> 00:48:37,581
I have a boyfriend.
700
00:48:50,469 --> 00:48:51,803
That was unexpected.
701
00:48:56,600 --> 00:48:58,977
Was I naive, or were you deceiving me?
702
00:49:00,520 --> 00:49:03,023
I think I deceived you.
703
00:49:06,318 --> 00:49:07,235
Better this way.
704
00:49:08,028 --> 00:49:09,321
I feel less like a fool.
705
00:49:10,906 --> 00:49:11,782
Well...
706
00:49:13,533 --> 00:49:14,534
I dunno...
707
00:49:15,243 --> 00:49:17,746
Guilherme was traveling,
708
00:49:18,747 --> 00:49:21,416
so it feels like I'm not really
in a relationship, you know?
709
00:49:21,875 --> 00:49:25,629
I never tell the guys I hook up with
because it's always just casual.
710
00:49:26,213 --> 00:49:29,132
So I didn't say anything to you
in the beginning either.
711
00:49:29,508 --> 00:49:30,550
But then,
712
00:49:31,426 --> 00:49:36,556
every time I thought of telling you,
I couldn't because...
713
00:49:38,266 --> 00:49:41,561
I didn't want to lose you.
714
00:49:43,146 --> 00:49:46,566
So, I ended up leading you on...
715
00:49:49,236 --> 00:49:50,362
I messed up.
716
00:49:52,155 --> 00:49:53,073
You did.
717
00:49:56,451 --> 00:49:59,371
Maybe I should go back to therapy.
718
00:50:09,464 --> 00:50:11,967
You had to know the truth
before anything happened.
719
00:50:13,969 --> 00:50:14,886
But...
720
00:50:15,387 --> 00:50:17,597
Now that you know,
maybe we can still hook up?
721
00:50:20,976 --> 00:50:21,893
I...
722
00:50:22,769 --> 00:50:23,895
I don't think so.
723
00:50:39,578 --> 00:50:41,288
We can't say it's a surprise.
724
00:50:42,205 --> 00:50:44,124
People lack common sense.
725
00:50:44,207 --> 00:50:46,334
Relax, you’ll get some dick soon enough.
726
00:50:46,835 --> 00:50:47,669
Chico.
727
00:50:48,503 --> 00:50:49,713
Okay. Sorry.
728
00:50:50,630 --> 00:50:52,424
Why didn't you hook up?
729
00:50:52,507 --> 00:50:54,760
You were so close.
730
00:50:54,843 --> 00:50:56,344
I was too infatuated.
731
00:50:56,845 --> 00:50:58,180
If I had, I'd only end up hurt.
732
00:50:58,513 --> 00:51:00,724
Even if it was just a crush?
733
00:51:01,141 --> 00:51:04,936
The brain can’t tell it’s just a crush.
734
00:51:05,020 --> 00:51:07,147
It hurts all the same.
735
00:51:09,441 --> 00:51:11,276
And I just got the credit card bill.
736
00:51:12,152 --> 00:51:13,653
Besides, the rent went up.
737
00:51:20,243 --> 00:51:23,580
-Didn't you hook up with him?
-What? Nope.
738
00:51:25,457 --> 00:51:27,250
I know him from somewhere.
739
00:51:27,667 --> 00:51:29,586
I thought he was one of your guys.
740
00:51:30,837 --> 00:51:31,755
No, buddy.
741
00:51:32,172 --> 00:51:33,256
Yeah, sure.
742
00:51:33,840 --> 00:51:35,383
Well, I...
743
00:51:36,176 --> 00:51:38,804
Luis, could I get
another cappuccino, please?
744
00:51:38,887 --> 00:51:39,763
Make it two!
745
00:51:51,149 --> 00:51:52,984
Hi, João!
746
00:51:54,111 --> 00:51:57,364
The client approved the video.
You're amazing!
747
00:51:57,906 --> 00:52:02,619
But there's a problem with the payment
and I'll need to delay it by two weeks.
748
00:52:02,702 --> 00:52:07,707
I'll try to expedite it,
but there's a bit of tedious paperwork.
749
00:52:07,791 --> 00:52:09,000
I'm so sorry.
750
00:52:09,084 --> 00:52:13,296
But I already have
another editing job if you want.
751
00:52:13,380 --> 00:52:14,506
Bye.
752
00:52:29,020 --> 00:52:30,605
Hi, Gustavo. How are you?
753
00:52:31,022 --> 00:52:33,066
Sorry for taking so long to answer you.
754
00:52:33,150 --> 00:52:34,401
I was busy here.
755
00:52:35,944 --> 00:52:40,115
I shot the video for Alê and Rodrigo,
and I'm available to shoot yours as well.
756
00:52:51,209 --> 00:52:52,252
João, this is Davi.
757
00:52:52,335 --> 00:52:54,337
-How are you?
-Nice to meet you.
758
00:52:54,754 --> 00:52:57,215
We were thinking of a Brazilian theme.
759
00:52:58,216 --> 00:53:00,260
My family is from the midwest.
760
00:53:00,343 --> 00:53:04,639
So we thought about
Pantanal and gardening.
761
00:53:06,850 --> 00:53:07,809
Cool.
762
00:53:08,351 --> 00:53:10,478
I'm not sure about these gloves.
763
00:53:10,562 --> 00:53:12,105
Is it good on camera?
764
00:53:12,189 --> 00:53:13,398
It's all right.
765
00:53:13,481 --> 00:53:15,567
I got this boot. Like it?
766
00:53:16,568 --> 00:53:17,986
How does it work?
767
00:53:18,987 --> 00:53:21,656
-You enjoy and I shoot it.
-Okay.
768
00:53:25,368 --> 00:53:26,578
Do you call "action"?
769
00:53:28,496 --> 00:53:29,372
Action!
770
00:53:42,385 --> 00:53:44,679
No need to look at the camera.
Pretend I'm not here.
771
00:53:45,597 --> 00:53:46,473
Okay.
772
00:53:51,895 --> 00:53:53,855
-What's up?
-Hi, how are you?
773
00:53:58,318 --> 00:53:59,903
-Is this a good angle?
-Yup.
774
00:53:59,986 --> 00:54:01,738
I'll change the angle later.
775
00:54:25,929 --> 00:54:29,849
-When will it be ready?
-By the end of the week.
776
00:54:29,933 --> 00:54:32,143
-I'm super curious.
-I transferred your money.
777
00:54:32,227 --> 00:54:34,521
-Thanks.
-Loved the experience!
778
00:54:34,938 --> 00:54:36,356
Here. Thanks.
779
00:54:36,439 --> 00:54:38,525
Thank you. If you need it, just call.
780
00:54:44,447 --> 00:54:45,532
Bye, guys.
781
00:54:47,367 --> 00:54:48,660
Without the camera now.
782
00:54:53,748 --> 00:54:57,377
Here are the ones I mentioned.
This one's orange.
783
00:54:57,460 --> 00:55:00,463
Do you need money?
Why are you selling your clothes?
784
00:55:00,547 --> 00:55:02,340
Just have too many.
785
00:55:02,424 --> 00:55:05,468
It's good to clean up
and renew the energy.
786
00:55:05,552 --> 00:55:10,098
I thought you hated Marie Kondo.
Are you kissing clothes goodbye now?
787
00:55:11,266 --> 00:55:13,852
Send me pictures
before you take them to the thrift store
788
00:55:13,935 --> 00:55:15,353
your brother might want some.
789
00:55:15,437 --> 00:55:17,314
Okay. I'll send you.
790
00:55:17,605 --> 00:55:19,607
Everything okay?
791
00:55:20,483 --> 00:55:21,401
I'm here.
792
00:55:22,360 --> 00:55:25,989
I gotta go.
Can't talk and do this at the same time.
793
00:55:26,072 --> 00:55:27,615
-Bye.
-Bye.
794
00:56:11,659 --> 00:56:16,915
TITLE CARD: IN SOME MULTIVERSE
795
00:56:18,750 --> 00:56:21,711
JOÃO AND ORLANDO'S APARTMENT
796
00:56:21,795 --> 00:56:24,798
JOÃO ENTERS THE APARTMENT.
797
00:56:35,850 --> 00:56:37,268
I love you too, Orlando.
798
00:56:48,279 --> 00:56:49,906
Hey, cutie. How are you?
799
00:56:50,323 --> 00:56:52,700
This is Leo from the party.
800
00:56:53,576 --> 00:56:55,078
It was great meeting you.
801
00:56:55,703 --> 00:56:57,831
I'm sending you Pedro's info.
802
00:56:58,289 --> 00:57:01,709
He's Vera's film producer.
803
00:57:02,627 --> 00:57:04,671
Fingers crossed. Bye.
804
00:57:08,466 --> 00:57:09,509
Thanks, Leo.
805
00:57:09,592 --> 00:57:11,886
I'll write him. Thank you!
806
00:57:21,104 --> 00:57:25,442
Hi, Pedro! I'm João.
Leo gave me your info.
807
00:57:25,525 --> 00:57:29,237
He told me you're looking for
an editor for Vera's film.
808
00:57:29,821 --> 00:57:35,201
I was hoping we could arrange
a meeting to discuss this.
809
00:57:44,836 --> 00:57:48,131
Leo keeps texting,
asking if you're single,
810
00:57:48,214 --> 00:57:51,092
feeling better, available,
and if you're a nice guy.
811
00:57:51,176 --> 00:57:52,343
What should I say?
812
00:57:53,052 --> 00:57:55,638
He's cute, but I don't know.
813
00:57:57,682 --> 00:58:01,769
I'll say you're single, available,
814
00:58:01,853 --> 00:58:05,648
and honestly, kind of fucking boring.
815
00:58:06,149 --> 00:58:08,776
I am! He should run away from me.
816
00:58:09,277 --> 00:58:12,447
-Besides...
-Besides you're being rude
817
00:58:12,530 --> 00:58:15,742
and denying kisses
to someone who's getting you work!
818
00:58:15,825 --> 00:58:17,952
Mr. "My credit card bill has arrived".
819
00:58:18,036 --> 00:58:22,373
It's a love note from Orlando.
I found it in a coat pocket.
820
00:58:22,457 --> 00:58:24,501
-From Orlando?
-Remember?
821
00:58:24,584 --> 00:58:26,878
I was with him
just before I started dating Hugo.
822
00:58:27,670 --> 00:58:29,297
Orlando!
823
00:58:30,298 --> 00:58:32,425
So cute. I liked him.
824
00:58:32,509 --> 00:58:34,010
But it didn't end well.
825
00:58:34,093 --> 00:58:35,887
Because you left Orlando for Hugo.
826
00:58:36,554 --> 00:58:38,139
Don't you ever wash that coat?
827
00:58:38,223 --> 00:58:40,183
It's a coat I never wear! Leave me alone!
828
00:58:40,266 --> 00:58:43,144
Wow! Orlando was really in love.
829
00:58:43,228 --> 00:58:44,312
Poor guy.
830
00:58:45,355 --> 00:58:46,856
I wonder how he's doing.
831
00:58:46,940 --> 00:58:48,691
Text him.
832
00:58:48,775 --> 00:58:51,027
Maybe I shouldn't,
given how we left things.
833
00:59:03,498 --> 00:59:04,916
I love you too, Orlando.
834
00:59:07,126 --> 00:59:09,420
Are you leaving the suitcase here?
835
00:59:09,504 --> 00:59:11,923
If it's in the way, feel free to move it.
836
00:59:14,634 --> 00:59:16,219
I'll go make us some coffee.
837
00:59:20,139 --> 00:59:21,808
We should move to a bigger place.
838
00:59:22,725 --> 00:59:26,312
Wasn't it wonderful two weeks
at a big and comfortable AirBnb?
839
00:59:26,396 --> 00:59:29,566
It was great,
but we don't have money for it.
840
00:59:29,649 --> 00:59:32,443
-We could look for a cheaper area.
-Why move?
841
00:59:32,527 --> 00:59:35,655
I already have my favorite bar,
my favorite bakery.
842
00:59:35,738 --> 00:59:39,742
I have enough points to exchange
for a beautiful pot at the market.
843
00:59:40,743 --> 00:59:42,996
I don't wanna have to discover new things.
844
00:59:43,079 --> 00:59:44,664
Hi, Taurus. How you doing?
845
00:59:45,832 --> 00:59:48,251
And I’ve got
my favorite person right here.
846
00:59:48,960 --> 00:59:51,087
The best thing about dating a Taurus.
847
00:59:51,170 --> 00:59:54,299
We don't want to experience
new love affairs.
848
00:59:54,382 --> 00:59:56,009
I'll pretend to believe.
849
00:59:56,968 --> 00:59:59,470
Besides, we overcame
the pandemic in this cubicle.
850
00:59:59,554 --> 01:00:01,097
Now it won't be a problem.
851
01:00:01,180 --> 01:00:03,266
-Okay, João.
-Hey, come over here.
852
01:00:14,277 --> 01:00:15,194
Stay there.
853
01:00:17,280 --> 01:00:19,365
-What are you up to?
-Just a second.
854
01:00:19,866 --> 01:00:20,992
Take your shirt off.
855
01:00:21,075 --> 01:00:23,494
-Take yours off.
-Come on.
856
01:00:31,210 --> 01:00:33,129
That's it. Now swing it around.
857
01:00:38,926 --> 01:00:42,639
Wow! He came with a surprise.
858
01:00:55,526 --> 01:00:56,444
Hey!
859
01:00:59,113 --> 01:01:01,532
I said we need a bigger place.
860
01:01:01,908 --> 01:01:04,035
At least with two bathrooms.
861
01:01:04,118 --> 01:01:05,119
Are you crazy?
862
01:01:05,244 --> 01:01:08,456
That's how you kill a couple's sex life.
Separate bathrooms.
863
01:01:08,539 --> 01:01:12,251
We're happily using this same bathroom
864
01:01:12,627 --> 01:01:14,253
with this wonderful view.
865
01:01:14,337 --> 01:01:15,838
Yeah, sure!
866
01:01:17,048 --> 01:01:17,965
Wait.
867
01:01:18,758 --> 01:01:20,635
-Got a message from Pedro.
-Which Pedro?
868
01:01:20,718 --> 01:01:21,636
The producer.
869
01:01:23,638 --> 01:01:27,684
Hi, João. We're still looking
for an editor for Vera's film.
870
01:01:27,767 --> 01:01:30,645
I saw your reel
and you'd be perfect for the film.
871
01:01:30,728 --> 01:01:32,814
Drop by the office so we can discuss this.
872
01:01:33,398 --> 01:01:35,942
I said it was gonna work, João!
873
01:01:42,865 --> 01:01:44,075
Hi, João.
874
01:01:44,158 --> 01:01:47,203
Unfortunately, we've just filled
the editor position for Vera’s film.
875
01:01:47,286 --> 01:01:48,996
But send over your resume.
876
01:01:49,080 --> 01:01:52,583
We frequently have openings
for institutional and commercial films.
877
01:01:55,795 --> 01:01:56,879
Hi, Pedro.
878
01:01:56,963 --> 01:02:00,133
I'll send you my resume. Okay?
879
01:02:00,216 --> 01:02:01,092
Thanks!
880
01:02:04,637 --> 01:02:05,888
João.
881
01:02:06,305 --> 01:02:08,391
Stop yelling!
You'll wake up the neighbors!
882
01:02:08,474 --> 01:02:10,435
Leave me alone. I'm upset.
883
01:02:23,197 --> 01:02:24,323
Damn.
884
01:02:26,784 --> 01:02:28,202
Nothing new, João?
885
01:02:28,286 --> 01:02:31,122
I have, but not in the script.
886
01:02:31,205 --> 01:02:33,750
I revisited the plot,
887
01:02:33,833 --> 01:02:36,627
focused on the structure,
and thought more about the characters.
888
01:02:36,711 --> 01:02:40,047
Once that's done,
the script updates will come quickly.
889
01:02:40,131 --> 01:02:43,926
I'm just worried 'cause
the deadline is in two weeks.
890
01:02:44,010 --> 01:02:46,721
I’ll have a new draft for you in a week.
891
01:02:47,180 --> 01:02:48,473
Are you sure, João?
892
01:02:48,556 --> 01:02:50,641
-Yes, I am!
-Okay.
893
01:02:50,725 --> 01:02:52,894
I'll be waiting. I'm curious to read.
894
01:02:53,644 --> 01:02:54,562
Soon.
895
01:03:13,498 --> 01:03:14,332
Hi.
896
01:03:14,415 --> 01:03:16,751
Could I get a ticket for the 4pm film?
897
01:03:24,217 --> 01:03:25,218
Thanks.
898
01:03:30,097 --> 01:03:31,015
Here's your ticket.
899
01:03:33,392 --> 01:03:34,268
Your ticket.
900
01:03:34,769 --> 01:03:35,686
Thanks.
901
01:03:50,993 --> 01:03:52,203
Did you know about Hugo?
902
01:03:55,706 --> 01:03:59,001
That explains why you acted strange
when Bruno showed up at the cafe.
903
01:03:59,085 --> 01:04:01,587
I had just found out about him and Hugo.
904
01:04:02,088 --> 01:04:03,256
Are they dating?
905
01:04:03,631 --> 01:04:07,468
-I don't think so...
-They're not dating, just having some fun.
906
01:04:07,927 --> 01:04:11,389
"I plan to stay single
for the next ten years."
907
01:04:11,472 --> 01:04:13,724
I'm starting to get jealous!
908
01:04:15,142 --> 01:04:18,938
Calm down, João.
You don't even know what's going on.
909
01:04:24,819 --> 01:04:25,736
Okay.
910
01:04:26,654 --> 01:04:28,948
Maybe I should call Leo
and apologize for ghosting him?
911
01:04:29,448 --> 01:04:31,868
Or Vitor.
It's okay he has a boyfriend, right?
912
01:04:31,951 --> 01:04:33,327
Call me, João.
913
01:04:35,037 --> 01:04:36,414
Listen, João.
914
01:04:37,331 --> 01:04:39,166
Are you listening to yourself?
915
01:04:39,250 --> 01:04:41,627
You're in desperate mode.
916
01:04:41,711 --> 01:04:46,173
Bruno isn’t the end of the world.
You should be dating too.
917
01:04:46,257 --> 01:04:48,676
Why? Dating is just painful.
918
01:04:48,759 --> 01:04:53,055
If you had chosen me,
you wouldn't be in pain now.
919
01:04:59,478 --> 01:05:00,396
Buddy.
920
01:05:00,479 --> 01:05:03,399
Relax. Everything will be fine.
921
01:05:03,482 --> 01:05:04,942
Do you have nail polish remover?
922
01:05:05,359 --> 01:05:07,570
-It’s in the bathroom, Chico.
-Got it, I’ll grab it.
923
01:05:08,988 --> 01:05:11,198
João, my dear friend.
924
01:05:11,282 --> 01:05:14,243
Stop obsessing over Vitor,
Hugo, Martin, Leo.
925
01:05:14,327 --> 01:05:16,913
You've got a career to focus on, remember?
926
01:05:16,996 --> 01:05:18,581
Focus on me, João.
927
01:05:20,875 --> 01:05:23,085
Tell them. Come on.
928
01:05:25,588 --> 01:05:27,590
The problem is...
929
01:05:28,799 --> 01:05:30,301
I've become a porn director.
930
01:05:35,097 --> 01:05:40,227
I visited a couple's house
to shoot and edit their porn video.
931
01:05:40,811 --> 01:05:42,605
They paid me for it.
932
01:05:42,688 --> 01:05:45,900
Another couple found out
and I did for them too.
933
01:05:56,035 --> 01:06:00,122
Are you serious?
I'd never expect that from you.
934
01:06:00,206 --> 01:06:05,044
-Was it wrong to do that?
-Absolutely not!
935
01:06:05,127 --> 01:06:07,630
I'm so proud of you!
936
01:06:07,713 --> 01:06:11,676
I love you mixing work with pleasure.
937
01:06:11,759 --> 01:06:13,344
Dicks in and out!
938
01:06:13,678 --> 01:06:16,681
Do you have something to show us?
A frame?
939
01:06:16,764 --> 01:06:18,849
Only on their OnlyFans.
940
01:06:18,933 --> 01:06:21,560
Wow! It's professional!
Did they pay you well?
941
01:06:21,644 --> 01:06:22,853
It paid the rent.
942
01:06:23,354 --> 01:06:25,022
That's shocking!
943
01:06:25,106 --> 01:06:27,775
Right. Did more people ask for it?
944
01:06:56,971 --> 01:06:58,597
Tell me!
945
01:06:58,681 --> 01:07:01,434
Nice guy, but he's all about work.
946
01:07:02,810 --> 01:07:05,604
The next one will be better.
I'm feeling it.
947
01:07:11,277 --> 01:07:12,737
Go ahead. Tell us.
948
01:07:12,820 --> 01:07:15,823
He's nice,
but he does nothing with his life.
949
01:07:16,615 --> 01:07:17,908
I'm so sorry.
950
01:07:25,833 --> 01:07:27,918
No way. He doesn't drink coffee.
951
01:07:30,421 --> 01:07:31,630
He's an Aries.
952
01:07:33,507 --> 01:07:34,717
He's very...
953
01:07:37,011 --> 01:07:37,928
You know...
954
01:07:39,930 --> 01:07:41,223
Not for me, I guess.
955
01:07:53,527 --> 01:07:54,445
Cool.
956
01:07:56,030 --> 01:07:57,490
What else?
957
01:07:58,324 --> 01:07:59,450
Way too straight.
958
01:07:59,825 --> 01:08:01,243
I'm super gay!
959
01:08:02,745 --> 01:08:03,621
No way.
960
01:08:03,704 --> 01:08:04,830
Just so dull.
961
01:08:05,456 --> 01:08:07,124
Remember how we used to have fun?
962
01:08:07,750 --> 01:08:09,085
He's too funny.
963
01:08:09,168 --> 01:08:10,503
I can be serious too.
964
01:08:11,253 --> 01:08:12,463
He's too quiet.
965
01:08:12,546 --> 01:08:16,092
We always had comfortable silences,
never awkward.
966
01:08:16,175 --> 01:08:18,844
It's hopeless.
I'll never find someone like Hugo again.
967
01:08:19,887 --> 01:08:23,557
Having one hit show is rare,
let alone more than one.
968
01:08:24,558 --> 01:08:26,769
Not everyone can pull
a Julia Louis-Dreyfus.
969
01:08:27,770 --> 01:08:30,397
You should stop comparing
your life to a TV show.
970
01:08:30,481 --> 01:08:33,192
I agree. You should live in reality.
971
01:08:33,567 --> 01:08:36,278
-You understand what I mean.
-It seems you don't understand.
972
01:08:36,862 --> 01:08:38,197
It's no longer a metaphor.
973
01:08:38,989 --> 01:08:41,784
You believe your life
is one great script you can control.
974
01:08:43,619 --> 01:08:46,580
What are you doing that's any different?
975
01:08:46,664 --> 01:08:47,540
Enough, João.
976
01:08:47,623 --> 01:08:50,084
You're just running
from any chance of a relationship.
977
01:08:50,167 --> 01:08:51,585
-Relax, João.
-What about you?
978
01:08:51,669 --> 01:08:54,421
You give advice
but live in fear of commitment.
979
01:08:57,383 --> 01:08:59,927
Sorry, guys.
He's been a bit off the rails lately.
980
01:09:03,597 --> 01:09:04,890
Awkward.
981
01:09:04,974 --> 01:09:06,809
I’m not going to chase after him.
982
01:09:08,310 --> 01:09:10,729
So, João, how's our script coming along?
983
01:09:11,230 --> 01:09:12,314
So, Paula.
984
01:09:12,398 --> 01:09:15,943
I tried, but I don’t have
an improved version yet.
985
01:09:16,402 --> 01:09:18,028
Don’t you have anything to show?
986
01:09:18,821 --> 01:09:22,283
I do, but it’s not any better than before.
987
01:09:23,033 --> 01:09:26,704
I'm not sure what to do
now that the funding deadline is here.
988
01:09:28,789 --> 01:09:31,584
Maybe this film just isn't meant to be.
989
01:10:09,788 --> 01:10:11,790
Come join us, pretty boy.
990
01:10:11,874 --> 01:10:14,585
No thanks. You guys have fun.
991
01:10:14,668 --> 01:10:18,005
It’s no fun unless we share it, João.
992
01:10:18,589 --> 01:10:20,591
If you're in our house,
993
01:10:21,592 --> 01:10:23,260
you have to cum too.
994
01:10:24,094 --> 01:10:25,137
I'm okay, thanks.
995
01:10:29,725 --> 01:10:32,895
-What’s up? Come here.
-Seriously, I'm not in the mood.
996
01:10:33,896 --> 01:10:36,190
There's no way
you're not in the mood for sex.
997
01:10:36,273 --> 01:10:37,233
There definitely is.
998
01:10:37,316 --> 01:10:40,027
-What's your zodiac sign?
-Dude, just enjoy yourselves.
999
01:11:26,782 --> 01:11:29,243
Hey, Orlando. It's João.
1000
01:11:29,868 --> 01:11:32,162
Not sure if you still have my number,
1001
01:11:32,246 --> 01:11:34,039
but I saw yours is the same.
1002
01:11:35,291 --> 01:11:37,251
Something funny happened.
1003
01:11:37,334 --> 01:11:42,589
I found an old note from you
in my coat pocket.
1004
01:11:43,549 --> 01:11:45,551
It’s been there for about
1005
01:11:46,385 --> 01:11:47,511
ten years?
1006
01:11:49,346 --> 01:11:50,264
Crazy, right?
1007
01:11:51,807 --> 01:11:52,683
I dunno.
1008
01:11:53,684 --> 01:11:55,311
I wanted to tell you.
1009
01:11:57,187 --> 01:11:59,690
And see how you were doing.
1010
01:12:00,983 --> 01:12:01,942
Married?
1011
01:12:02,026 --> 01:12:04,987
Four years.
But we've been together for nine.
1012
01:12:05,070 --> 01:12:06,405
All thanks to you.
1013
01:12:06,697 --> 01:12:08,490
Me? How's that?
1014
01:12:09,408 --> 01:12:12,328
So, when we broke up, I was devastated.
1015
01:12:12,703 --> 01:12:15,289
I had so many expectations.
1016
01:12:15,372 --> 01:12:17,916
I thought you were my soulmate,
we had so much in common.
1017
01:12:18,417 --> 01:12:19,251
We did.
1018
01:12:19,335 --> 01:12:22,212
So I was pissed
when you started dating Hugo.
1019
01:12:22,296 --> 01:12:24,131
'Cause I thought you
had nothing in common.
1020
01:12:24,214 --> 01:12:26,508
I just couldn’t believe
that was happening.
1021
01:12:26,592 --> 01:12:28,427
I was in disbelief.
1022
01:12:28,510 --> 01:12:30,763
I spent a month stalking you
1023
01:12:30,846 --> 01:12:32,097
and it drove me crazy.
1024
01:12:32,181 --> 01:12:34,558
My friends had to intervene.
1025
01:12:34,641 --> 01:12:36,894
I went abroad to study
and to try to forget you.
1026
01:12:37,311 --> 01:12:38,437
That's where I met Vini.
1027
01:12:38,896 --> 01:12:40,856
So thank you very much.
1028
01:12:40,939 --> 01:12:42,107
My pleasure.
1029
01:12:44,485 --> 01:12:46,487
I thought you and Hugo were married.
1030
01:12:46,570 --> 01:12:48,364
We never wanted that.
1031
01:12:48,947 --> 01:12:50,282
You didn't?
1032
01:12:50,366 --> 01:12:52,368
When we were together,
you said you wanted that.
1033
01:12:53,410 --> 01:12:54,912
Clearly not to me,
1034
01:12:54,995 --> 01:12:58,332
but you wanted to grow old together
and be a couple forever.
1035
01:12:58,957 --> 01:12:59,833
Wasn't it?
1036
01:13:02,252 --> 01:13:03,170
It was.
1037
01:13:06,256 --> 01:13:08,759
It's hard not to change as a couple.
1038
01:13:10,969 --> 01:13:12,012
I have this theory.
1039
01:13:13,180 --> 01:13:16,433
Two people together
form this other entity,
1040
01:13:16,517 --> 01:13:19,228
the couple,
which is neither one nor the other.
1041
01:13:19,311 --> 01:13:23,440
The couple becomes
what's essential for each.
1042
01:13:23,524 --> 01:13:26,276
You know, I never liked dogs.
1043
01:13:26,360 --> 01:13:28,779
But Vini loves dogs since he was a kid.
1044
01:13:28,862 --> 01:13:30,697
Grew up and adopted one.
1045
01:13:30,781 --> 01:13:32,574
That one died. He adopted another.
1046
01:13:33,367 --> 01:13:35,077
And now we have a puppy.
1047
01:13:35,661 --> 01:13:37,871
Now way! I can't believe it.
1048
01:13:37,955 --> 01:13:41,542
But I'm not sure
if I actually started liking dogs,
1049
01:13:41,625 --> 01:13:43,585
or if it's just because
1050
01:13:43,877 --> 01:13:46,964
I love this marriage we've built
1051
01:13:47,047 --> 01:13:48,590
and Shimeji is a part of that.
1052
01:13:48,674 --> 01:13:50,217
-Shimeji?
-Shimeji.
1053
01:13:50,592 --> 01:13:51,802
I love the name.
1054
01:13:56,390 --> 01:13:57,808
But based on your theory,
1055
01:13:59,184 --> 01:14:00,644
when it ends,
1056
01:14:00,727 --> 01:14:03,689
how can we distinguish
what's us from the entity we created?
1057
01:14:06,024 --> 01:14:06,942
I dunno.
1058
01:14:07,901 --> 01:14:08,944
It's a process.
1059
01:14:10,195 --> 01:14:13,282
It's a painful and difficult process.
1060
01:14:13,365 --> 01:14:15,409
But eventually, it does end, João.
1061
01:14:16,827 --> 01:14:18,328
When you left me,
1062
01:14:18,412 --> 01:14:20,622
I couldn't imagine ever being happy again.
1063
01:14:21,415 --> 01:14:24,334
But now, I'm actually grateful
you left me for Hugo.
1064
01:14:52,863 --> 01:14:53,989
Son!
1065
01:14:55,824 --> 01:14:57,451
Such a long time.
1066
01:14:58,452 --> 01:15:01,580
Did you mention you were coming?
My memory’s been terrible since COVID.
1067
01:15:01,663 --> 01:15:03,874
No, I was just nearby.
1068
01:15:04,249 --> 01:15:07,252
-Heading out?
-Yeah, got a dull work meeting.
1069
01:15:07,336 --> 01:15:08,670
I’ll stop by some other time.
1070
01:15:08,754 --> 01:15:11,882
No, come on in. I’m usually late anyway.
1071
01:15:12,966 --> 01:15:15,427
Catch me up on you, your film, Hugo.
1072
01:15:16,261 --> 01:15:19,389
-Things are hectic.
-Life’s been hectic,
1073
01:15:19,473 --> 01:15:21,767
especially with this damn pandemic.
1074
01:15:21,850 --> 01:15:26,396
And with cell phones,
everyone’s always talking.
1075
01:15:26,480 --> 01:15:29,107
Plus, there are so many TV shows now.
1076
01:15:29,191 --> 01:15:33,195
Serial killers and psychopaths.
I’ve stopped watching them.
1077
01:15:33,278 --> 01:15:34,863
I don’t need that negativity.
1078
01:15:34,947 --> 01:15:37,616
Did you hear about
the argument at your aunt’s
1079
01:15:37,699 --> 01:15:39,493
over the birthday party?
1080
01:15:39,576 --> 01:15:41,286
Are you keeping up with that,
1081
01:15:41,912 --> 01:15:43,330
in the family group?
1082
01:16:56,987 --> 01:16:58,488
Is this your third coffee today?
1083
01:16:59,781 --> 01:17:00,699
Fifth.
1084
01:17:08,290 --> 01:17:10,709
You were right
about not moving in with Julia.
1085
01:17:12,669 --> 01:17:14,212
Relationships aren't worth it.
1086
01:17:16,506 --> 01:17:18,216
I’ve already moved in with her.
1087
01:17:18,800 --> 01:17:21,303
-Since when?
-For a while now.
1088
01:17:22,012 --> 01:17:23,221
Why didn't you tell me?
1089
01:17:24,097 --> 01:17:27,726
You haven’t seemed
very interested in anyone else’s issues.
1090
01:17:34,608 --> 01:17:35,525
I'm sorry.
1091
01:17:44,618 --> 01:17:46,328
What are you feeling right now?
1092
01:17:51,333 --> 01:17:53,168
All the feelings in the world.
1093
01:17:58,632 --> 01:17:59,966
I’ve missed you.
1094
01:18:01,134 --> 01:18:02,135
Me too.
1095
01:18:44,177 --> 01:18:46,430
Gustavo and David loved their video.
1096
01:18:46,513 --> 01:18:48,598
They're setting up a profile as well.
1097
01:18:48,682 --> 01:18:50,892
By the way, whose sex is better?
1098
01:18:50,976 --> 01:18:52,602
Ours or theirs?
1099
01:18:53,895 --> 01:18:55,313
That depends on the audience.
1100
01:18:55,897 --> 01:18:58,525
You two are more romantic.
1101
01:18:58,608 --> 01:19:01,111
They're more about performance,
1102
01:19:01,653 --> 01:19:04,614
having sex looking at the camera,
seducing the audience.
1103
01:19:05,115 --> 01:19:07,075
Which style do you prefer?
1104
01:19:07,159 --> 01:19:08,910
I can't compare my own work.
1105
01:19:10,746 --> 01:19:11,913
He's sitting on the fence.
1106
01:19:11,997 --> 01:19:14,166
I think yours feels more genuine.
1107
01:19:14,499 --> 01:19:17,794
I feel that people are so worried
about being desired
1108
01:19:17,878 --> 01:19:19,796
that they don't know
what they really like.
1109
01:19:20,255 --> 01:19:23,967
It seems like few people
genuinely enjoy themselves during sex.
1110
01:19:24,843 --> 01:19:27,554
It seems there’s a collective agreement
1111
01:19:28,138 --> 01:19:30,515
that appearing happy
is better than being happy.
1112
01:19:31,808 --> 01:19:36,354
Besides, always being worried
about hiding flaws.
1113
01:19:37,522 --> 01:19:41,735
But I think it takes a lot of courage
for such exposure.
1114
01:19:41,818 --> 01:19:42,861
Courage?
1115
01:19:42,944 --> 01:19:46,156
Have you noticed that we post
about everything, except sex?
1116
01:19:46,239 --> 01:19:50,452
Vacation, lunch, dinner, gym,
all this will be saved for posterity.
1117
01:19:50,535 --> 01:19:53,121
But why is sex,
something amazing that everyone does,
1118
01:19:53,205 --> 01:19:54,414
only kept private?
1119
01:19:55,665 --> 01:19:56,583
You're right.
1120
01:19:56,958 --> 01:19:59,127
When are you gonna be in a video?
1121
01:19:59,211 --> 01:20:00,170
Never!
1122
01:20:01,797 --> 01:20:02,964
Such conviction!
1123
01:20:03,048 --> 01:20:06,092
I don't even have anyone to shoot with.
I'm in a terrible phase.
1124
01:20:07,969 --> 01:20:10,222
He didn't even consider us!
1125
01:20:10,305 --> 01:20:13,016
-That's how you spoil friendships.
-Come on.
1126
01:20:13,099 --> 01:20:15,644
No offense.
We invited you here for another reason.
1127
01:20:15,727 --> 01:20:16,728
That's right.
1128
01:20:16,812 --> 01:20:19,981
We entered our video
in a porn film festival.
1129
01:20:20,065 --> 01:20:22,150
And the winner is...
1130
01:20:22,234 --> 01:20:24,861
Best home video award.
1131
01:20:24,945 --> 01:20:26,238
Really?
1132
01:20:26,321 --> 01:20:28,907
Your first award came with us.
Don't forget that.
1133
01:20:28,990 --> 01:20:30,075
Thanks!
1134
01:20:30,492 --> 01:20:33,161
Now that you've won a prize,
you can call yourself a filmmaker.
1135
01:20:33,245 --> 01:20:34,246
A successful one.
1136
01:20:34,329 --> 01:20:37,207
You should see
how many views the video got.
1137
01:20:37,290 --> 01:20:38,750
-Is it a lot?
-Oh boy!
1138
01:20:38,834 --> 01:20:41,962
-People want us in their videos.
-Will you do it?
1139
01:20:42,337 --> 01:20:44,589
Well, it depends if you're directing.
1140
01:20:44,673 --> 01:20:45,841
-Are you up for it?
-I'm in!
1141
01:20:46,925 --> 01:20:48,510
That's it, boy!
1142
01:20:49,678 --> 01:20:52,013
I've got to thank my mom, Mara.
1143
01:21:17,247 --> 01:21:19,958
How are you? Want to grab lunch tomorrow?
1144
01:21:24,713 --> 01:21:26,131
Wow!
1145
01:21:26,840 --> 01:21:29,009
It's such a surprise to be eating here.
1146
01:21:29,092 --> 01:21:31,177
The upside of not being
your boyfriend anymore.
1147
01:21:31,261 --> 01:21:33,889
I can eat here without being judged.
1148
01:21:36,182 --> 01:21:37,267
How's everything going?
1149
01:21:38,351 --> 01:21:39,269
Just getting by.
1150
01:21:39,644 --> 01:21:40,562
And you?
1151
01:21:41,187 --> 01:21:42,063
I'm fine.
1152
01:21:43,565 --> 01:21:44,983
I miss you.
1153
01:21:46,526 --> 01:21:47,402
Me too.
1154
01:21:48,361 --> 01:21:51,698
And the silly things,
like arguing over where to eat.
1155
01:21:53,158 --> 01:21:54,075
Thanks.
1156
01:21:54,451 --> 01:21:56,661
-Could I have a glass of water?
-Two, please.
1157
01:21:59,581 --> 01:22:01,249
-The Rubik's Cube?
-Impossible.
1158
01:22:01,333 --> 01:22:03,835
Once you finish one side,
the others are all mixed up.
1159
01:22:03,919 --> 01:22:06,713
-It's a metaphor for life.
-A cheap metaphor.
1160
01:22:06,796 --> 01:22:09,507
But, like all clichés, it's true.
1161
01:22:10,050 --> 01:22:12,218
I prefer to complete one color at a time.
1162
01:22:12,302 --> 01:22:14,095
I finish one side,
1163
01:22:14,179 --> 01:22:15,430
feel happy about it,
1164
01:22:15,513 --> 01:22:17,515
then shuffle and start over.
1165
01:22:17,599 --> 01:22:18,642
That simple.
1166
01:22:21,102 --> 01:22:23,146
Do you think we made the right choice?
1167
01:22:26,024 --> 01:22:27,067
Some days I do.
1168
01:22:27,400 --> 01:22:29,486
Some days I don't think so.
1169
01:22:30,028 --> 01:22:33,865
But seeing as we're here
having a peaceful lunch, I think we did.
1170
01:22:37,744 --> 01:22:38,870
Are you seeing anyone?
1171
01:22:40,121 --> 01:22:41,122
What do you mean?
1172
01:22:41,706 --> 01:22:43,124
Do you want names?
1173
01:22:43,708 --> 01:22:45,877
I saw you with someone recently.
1174
01:22:45,961 --> 01:22:46,920
Bruno.
1175
01:22:49,130 --> 01:22:50,131
We were together.
1176
01:22:51,633 --> 01:22:52,926
Then we split up.
1177
01:22:54,761 --> 01:22:55,637
Got it.
1178
01:22:57,055 --> 01:22:58,264
You fool!
1179
01:22:59,724 --> 01:23:01,476
I was scared.
1180
01:23:02,060 --> 01:23:05,146
Scared I wouldn't find
another relationship as perfect as ours.
1181
01:23:05,230 --> 01:23:08,900
Relax, you're a talented screenwriter.
You'll land another hit series soon.
1182
01:23:08,984 --> 01:23:10,568
Casting isn't easy.
1183
01:23:10,652 --> 01:23:12,862
I wasn't an easy character either.
1184
01:23:12,946 --> 01:23:14,698
It was all so perfect.
1185
01:23:15,865 --> 01:23:16,741
Really?
1186
01:23:18,326 --> 01:23:19,202
Wasn't it?
1187
01:23:19,661 --> 01:23:23,623
Like any good show,
we had our great seasons,
1188
01:23:23,707 --> 01:23:25,667
some average ones,
1189
01:23:25,750 --> 01:23:27,794
and yes, a few terrible episodes.
1190
01:23:29,546 --> 01:23:34,426
I think you have a good quality,
but that can get in your way.
1191
01:23:35,093 --> 01:23:38,680
You tend to forget the bad things,
the problems we faced.
1192
01:23:39,097 --> 01:23:40,890
It helps you avoid holding grudges,
1193
01:23:40,974 --> 01:23:43,518
but it also skews your reality.
1194
01:23:44,310 --> 01:23:45,729
You idealize the past
1195
01:23:45,812 --> 01:23:48,857
making it hard
for anything real to compete.
1196
01:23:55,113 --> 01:23:56,239
You're absolutely right.
1197
01:24:01,202 --> 01:24:03,329
-What about the script?
-I gave up on it.
1198
01:24:03,705 --> 01:24:05,206
-I started a new one.
-Really?
1199
01:24:05,290 --> 01:24:08,334
-Can I read it?
-It’s not finished yet.
1200
01:24:08,418 --> 01:24:09,419
What's it about?
1201
01:24:11,087 --> 01:24:12,464
Our breakup.
1202
01:24:13,548 --> 01:24:16,217
So I'll need to approve it.
1203
01:24:16,301 --> 01:24:19,804
It's really about
starting over after our breakup.
1204
01:24:20,972 --> 01:24:21,806
I guess.
1205
01:24:22,724 --> 01:24:26,728
What's the title?
You’ve never been great with titles.
1206
01:24:27,145 --> 01:24:28,313
Ridiculous!
1207
01:24:28,396 --> 01:24:30,023
My titles were always great.
1208
01:24:30,106 --> 01:24:32,233
You were the one with bad ideas.
1209
01:24:32,942 --> 01:24:36,237
But there is one: "13 Feelings".
1210
01:24:38,156 --> 01:24:39,157
I like that.
1211
01:24:40,033 --> 01:24:41,076
It's a good title.
1212
01:24:41,159 --> 01:24:45,163
Inspired by our height difference
of 13 centimeters.
1213
01:24:45,747 --> 01:24:48,374
Is it 13? I never knew.
1214
01:24:48,458 --> 01:24:50,585
I'm 1.83m and you are 1.70m.
1215
01:24:50,960 --> 01:24:53,338
-I'm not 1.70m.
-Of course you are, Hugo!
1216
01:24:53,421 --> 01:24:55,173
João, I'm not 1.70.
1217
01:24:55,590 --> 01:24:57,467
-I'm 1.72m.
-No way.
1218
01:24:58,384 --> 01:25:01,304
I just had a check-up.
I’ve taken up swimming again.
1219
01:25:07,685 --> 01:25:10,230
Sorry to disappoint. I didn’t mean to.
1220
01:25:10,772 --> 01:25:13,942
Maybe you should call it
"11 Feelings" instead?
1221
01:25:14,359 --> 01:25:15,819
Who knows?
1222
01:25:35,004 --> 01:25:35,922
You're forgiven.
1223
01:25:36,005 --> 01:25:37,465
But that's only because
1224
01:25:37,549 --> 01:25:40,969
you were in your
post-breakup madness phase.
1225
01:25:41,052 --> 01:25:41,970
What do you mean?
1226
01:25:42,053 --> 01:25:45,807
You always go a bit crazy after a breakup.
1227
01:25:45,890 --> 01:25:47,851
It’s been a long time
since your last breakup.
1228
01:25:47,934 --> 01:25:50,520
After a ten-year relationship,
we didn’t know what to expect.
1229
01:25:50,603 --> 01:25:52,605
I haven’t had many breakups.
1230
01:25:52,689 --> 01:25:55,275
But still, enough.
Get that presentation we made.
1231
01:25:55,358 --> 01:25:57,986
Yeah, the one about your romances.
Here it is.
1232
01:25:58,653 --> 01:26:02,240
When you fall in love
platonically with someone,
1233
01:26:02,323 --> 01:26:04,409
it takes two weeks to get over them.
1234
01:26:04,492 --> 01:26:06,035
Okay. Next.
1235
01:26:06,119 --> 01:26:09,789
If you kissed someone? 30 days. Next!
1236
01:26:09,873 --> 01:26:12,458
If you had sex, 45 days.
1237
01:26:13,334 --> 01:26:16,838
For a ten-year relationship,
we had no frame of reference.
1238
01:26:16,921 --> 01:26:20,258
We figured it would take a year,
but apparently, it's less.
1239
01:26:22,343 --> 01:26:24,762
You're both pathetic!
1240
01:26:26,848 --> 01:26:28,683
How is married life?
1241
01:26:29,267 --> 01:26:31,603
-We split up!
-Really?
1242
01:26:32,061 --> 01:26:33,980
Just kidding! I actually moved out.
1243
01:26:34,063 --> 01:26:35,857
You couldn't handle it, right?
1244
01:26:36,274 --> 01:26:38,776
Julia was the one who couldn't handle it.
1245
01:26:38,860 --> 01:26:41,738
She hated how
I always wake up in a good mood,
1246
01:26:41,821 --> 01:26:43,656
that I like the curtains closed,
1247
01:26:43,740 --> 01:26:47,202
that I blast loud music,
and fall asleep easily.
1248
01:26:47,577 --> 01:26:48,786
I thought it was great.
1249
01:26:48,870 --> 01:26:53,082
She realized that theory
works like hell when put in practice.
1250
01:26:53,166 --> 01:26:55,376
Now we can be happily ever after.
1251
01:26:55,460 --> 01:26:56,878
So cute.
1252
01:26:56,961 --> 01:26:58,713
We haven't seen her in a while.
1253
01:26:58,796 --> 01:27:01,090
Let's get some coffee with her.
1254
01:27:07,931 --> 01:27:10,391
Hey! Want to come over?
1255
01:27:12,977 --> 01:27:14,312
You know, I just realized...
1256
01:27:22,528 --> 01:27:27,158
Awful! Just a complete mismatch,
zero chemistry!
1257
01:27:27,242 --> 01:27:30,036
I told you, the first post-breakup sex
is always terrible.
1258
01:27:30,119 --> 01:27:31,746
How do you know? You're always single.
1259
01:27:31,829 --> 01:27:34,374
I've been with plenty of people
right after their breakups,
1260
01:27:34,457 --> 01:27:36,376
and they never know what they're doing.
1261
01:27:38,211 --> 01:27:39,504
I get off at seven today.
1262
01:27:40,255 --> 01:27:41,798
Why don't you come over?
1263
01:27:41,881 --> 01:27:44,634
I need to finish some work,
but we can grab dinner afterward.
1264
01:27:44,717 --> 01:27:45,635
Okay.
1265
01:27:47,553 --> 01:27:50,223
-Anything else?
-No, thanks.
1266
01:27:55,144 --> 01:27:56,187
I've got a boyfriend.
1267
01:27:57,522 --> 01:27:58,356
What?
1268
01:27:59,649 --> 01:28:01,192
-I've got a boyfriend.
-Chico!
1269
01:28:01,276 --> 01:28:03,903
Okay, so I've got a boyfriend
1270
01:28:03,987 --> 01:28:06,948
and I don’t want to talk about it, okay?
1271
01:28:09,242 --> 01:28:12,704
Now the first sex is out of the way,
who's next?
1272
01:28:12,787 --> 01:28:14,163
I don’t want to think about it.
1273
01:28:14,539 --> 01:28:18,126
I'm deleting these apps,
they just make us too anxious.
1274
01:28:18,209 --> 01:28:21,546
Look at him,
doing his first post-crisis app purge.
1275
01:28:21,629 --> 01:28:24,465
Just wait,
you'll download them again soon.
1276
01:28:24,549 --> 01:28:26,426
-I won't! Never again!
-Yes, you will!
1277
01:28:26,509 --> 01:28:28,386
-No way!
-Look how you talk to me!
1278
01:28:29,762 --> 01:28:32,598
An advice. Favorite the ones you like
so you won't have regrets.
1279
01:28:36,352 --> 01:28:37,895
-Favorites?
-No! I'm deleting it!
1280
01:28:37,979 --> 01:28:40,523
Go ahead! You’ll thank me later.
1281
01:28:55,121 --> 01:28:56,539
Hi.
1282
01:28:56,622 --> 01:28:59,208
Can I get a ticket for this next session?
1283
01:29:03,129 --> 01:29:04,172
Thanks.
1284
01:29:13,806 --> 01:29:15,767
-Leo.
-João?
1285
01:29:15,850 --> 01:29:17,060
What a coincidence!
1286
01:29:17,143 --> 01:29:18,686
Are you going in to watch it now?
1287
01:29:18,770 --> 01:29:19,604
Yeah.
1288
01:29:19,687 --> 01:29:23,524
I’ve been wanting to see it,
but work’s been crazy.
1289
01:29:24,442 --> 01:29:27,153
-I hear it’s fantastic.
-Yeah, I’ve heard the same.
1290
01:29:27,820 --> 01:29:30,406
Actually I bought a ticket once
but never made it.
1291
01:29:30,823 --> 01:29:33,326
I kept putting it off,
but I’m finally here to see it.
1292
01:29:35,119 --> 01:29:37,246
Looks like we have some time.
1293
01:29:37,330 --> 01:29:38,831
Do you want to grab a coffee?
1294
01:29:39,415 --> 01:29:41,959
-Actually...
-Oh, hey.
1295
01:29:43,252 --> 01:29:44,212
This is Will.
1296
01:29:44,754 --> 01:29:47,465
-Pleasure to meet you.
-Nice to meet you, I’m João.
1297
01:29:49,550 --> 01:29:51,928
-Enjoy the movie.
-Shall we?
1298
01:29:52,011 --> 01:29:53,763
-Thanks, you too.
-Bye.
1299
01:30:02,438 --> 01:30:03,356
João?
1300
01:30:04,690 --> 01:30:08,403
I’m Martin, a friend of Alice and Chico.
1301
01:30:09,278 --> 01:30:10,905
-How’s it going?
-Everything good?
1302
01:30:11,989 --> 01:30:14,200
Is this your second time seeing the movie?
1303
01:30:15,159 --> 01:30:17,370
I overheard your conversation.
1304
01:30:17,453 --> 01:30:18,830
Sorry about that.
1305
01:30:18,913 --> 01:30:20,581
It's a long story.
1306
01:30:21,082 --> 01:30:23,418
-This is my second time too.
-Did you like it that much?
1307
01:30:23,501 --> 01:30:25,920
-Not really.
-Then why see it again?
1308
01:30:26,003 --> 01:30:27,130
I have this rule.
1309
01:30:27,213 --> 01:30:29,549
Whenever I pass by here after therapy,
1310
01:30:29,632 --> 01:30:32,051
I just watch whatever's playing.
1311
01:30:32,135 --> 01:30:34,512
If it’s the same movie,
I have to see it again.
1312
01:30:34,595 --> 01:30:35,721
Why's that?
1313
01:30:35,805 --> 01:30:39,100
I tend to be too controlling,
1314
01:30:39,183 --> 01:30:43,062
and not picking the movie
helps me let go of control.
1315
01:30:43,146 --> 01:30:45,731
-It was my therapist’s idea.
-I like that idea.
1316
01:30:46,941 --> 01:30:47,984
Where are you sitting?
1317
01:30:48,526 --> 01:30:49,986
I'm at...
1318
01:30:51,404 --> 01:30:52,447
H-11.
1319
01:30:53,114 --> 01:30:54,323
H-13.
1320
01:30:54,407 --> 01:30:57,118
-Not too far, not too close to the screen.
-Exactly!
1321
01:30:58,411 --> 01:31:00,246
-Do you wanna go in?
-Yeah!
1322
01:31:00,329 --> 01:31:02,331
I'm going to the toilet.
Can you keep an eye?
1323
01:31:02,415 --> 01:31:03,291
Sure.
1324
01:31:36,866 --> 01:31:37,950
How did you do it?
1325
01:31:38,576 --> 01:31:42,371
There's some technic, some logic,
1326
01:31:42,455 --> 01:31:44,832
and a bit of YouTube video tutorial.
1327
01:31:47,084 --> 01:31:48,211
-Lets go in?
-Lets go in?
1328
01:31:56,886 --> 01:31:58,137
Let me tell you something.
1329
01:31:58,888 --> 01:32:01,432
How about we skip the movie
and head to my place?
1330
01:32:01,516 --> 01:32:02,391
Absolutely.
1331
01:32:02,767 --> 01:32:04,810
I mean, this movie sucks.
1332
01:32:04,894 --> 01:32:07,104
No way it's any better
the second time around.
1333
01:32:08,272 --> 01:32:13,569
And I think going to your place
is also giving up control.
1334
01:32:16,197 --> 01:32:17,114
I think so.
1335
01:32:19,116 --> 01:32:19,992
Let's go?
1336
01:35:00,569 --> 01:35:03,030
-Not on the foot!
-Are you ticklish?
1337
01:35:05,866 --> 01:35:06,784
Stop it!
1338
01:36:01,338 --> 01:36:04,049
You have a very confortable bed, João.
1339
01:36:04,800 --> 01:36:06,343
I want one just like it.
1340
01:36:07,928 --> 01:36:10,848
Choosing a good bed is essential in life.
1341
01:36:11,807 --> 01:36:17,146
It's the place for the two best
and most important human activities.
1342
01:36:23,444 --> 01:36:24,528
What's your size?
1343
01:36:26,655 --> 01:36:28,783
What size do you want to know?
1344
01:36:30,284 --> 01:36:31,494
Your height.
1345
01:36:33,537 --> 01:36:34,663
1.70m.
1346
01:36:43,839 --> 01:36:46,050
13 - HOPE
1347
01:36:47,510 --> 01:36:51,180
13 FEELINGS (PERFECT ENDINGS)
1348
01:40:56,842 --> 01:40:59,470
Translation: Will D'Oliveira
SUBTITLES ETC FILMES
98249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.