All language subtitles for Long Story Short s01e02 Pineapple.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,140 --> 00:00:03,199 In other news, Glasgow supermarkets 2 00:00:03,200 --> 00:00:06,279 have been hit by a surprising new dating fad, 3 00:00:06,280 --> 00:00:09,920 with single shoppers using pineapples to find love. 4 00:00:11,200 --> 00:00:13,320 UPBEAT MUSIC PLAYS 5 00:00:21,920 --> 00:00:23,959 Gem, have I shown you his profile? 6 00:00:23,960 --> 00:00:25,799 SHE LAUGHS 7 00:00:25,800 --> 00:00:28,840 Yeah, definitely has potential. 8 00:00:30,760 --> 00:00:32,600 Yeah, I know, I know. 9 00:00:34,440 --> 00:00:36,799 Yeah. Yeah. I'll send you my location now. 10 00:00:36,800 --> 00:00:38,280 OK, bye. 11 00:00:52,680 --> 00:00:56,000 So, you're an anaesthetist? And you're a teacher. 12 00:00:57,520 --> 00:01:00,199 That's very wholesome for these times. 13 00:01:00,200 --> 00:01:02,480 I'm not sure I'm very wholesome. 14 00:01:08,000 --> 00:01:09,740 Look, Mabel, I think you're lovely. 15 00:01:15,600 --> 00:01:16,650 Hey, erm... 16 00:01:18,560 --> 00:01:21,319 THEY LAUGH NERVOUSLY 17 00:01:21,320 --> 00:01:24,560 The thing that I should say is, erm... 18 00:01:25,760 --> 00:01:29,239 I'm in a long-term relationship. 19 00:01:29,240 --> 00:01:32,399 And what we're actually looking for is... 20 00:01:32,400 --> 00:01:35,159 ECHOING AND DISTANT: ..is someone to join us... 21 00:01:35,160 --> 00:01:36,210 ..casually. 22 00:01:38,160 --> 00:01:39,719 And we both liked your profile. 23 00:01:39,720 --> 00:01:46,120 And now that I've met you, I think this could be really great. 24 00:01:48,520 --> 00:01:50,639 So, what do you think? 25 00:01:50,640 --> 00:01:53,720 Would you be open to something like that? 26 00:01:56,040 --> 00:01:57,640 We only live around the corner. 27 00:02:04,311 --> 00:02:06,399 Ooh! 28 00:02:06,400 --> 00:02:08,760 Egg and cress. Excellent choice. 29 00:02:16,880 --> 00:02:18,200 Tap when you're ready. 30 00:02:19,760 --> 00:02:21,319 PHONE BEEPS 31 00:02:21,320 --> 00:02:23,000 Oh. 32 00:02:28,320 --> 00:02:29,920 PHONE BEEPS 33 00:02:50,960 --> 00:02:54,080 WIND WHISTLES 34 00:03:00,000 --> 00:03:01,400 WIND INTENSIFIES 35 00:03:02,960 --> 00:03:04,439 So... 36 00:03:04,440 --> 00:03:06,060 ..do you think you want kids, then? 37 00:03:07,520 --> 00:03:08,640 I don't know yet. 38 00:03:11,040 --> 00:03:12,919 Right. 39 00:03:12,920 --> 00:03:15,479 Erm, full disclosure, 40 00:03:15,480 --> 00:03:17,640 I've got one, but I... 41 00:03:19,600 --> 00:03:20,680 ..barely see him. 42 00:03:29,000 --> 00:03:31,399 TANNOY JINGLE PLAYS 43 00:03:31,400 --> 00:03:32,759 Can we remind shoppers 44 00:03:32,760 --> 00:03:35,399 that pineapple dating is strictly prohibited? 45 00:03:35,400 --> 00:03:38,720 Any shoppers with an upside-down pineapple will be removed. 46 00:03:58,960 --> 00:04:00,880 # I want you to stay 47 00:04:03,560 --> 00:04:05,320 # Till I'm in the grave 48 00:04:08,240 --> 00:04:13,039 # Till I rot away, dead and buried 49 00:04:13,040 --> 00:04:17,159 # Till I'm in the casket you carry 50 00:04:17,160 --> 00:04:19,400 # If you go, I'm goin' too. # 51 00:04:36,480 --> 00:04:38,399 The usual place. 52 00:04:38,400 --> 00:04:41,159 We'll see. Oh! Staying out? 53 00:04:41,160 --> 00:04:44,279 Ha! No. I have every intention of going home tonight, Gem. 54 00:04:44,280 --> 00:04:45,920 SHE GIGGLES 55 00:04:45,921 --> 00:04:49,079 Aren't these your favourites, Nancy? 56 00:04:49,080 --> 00:04:52,240 Now, don't say I'm no good to you. 57 00:04:53,720 --> 00:04:55,559 Colin, what have I told you 58 00:04:55,560 --> 00:04:57,730 about flirting with other customers, eh? 59 00:05:00,000 --> 00:05:02,359 Come on, let's get you something. 60 00:05:02,360 --> 00:05:04,119 GEMMA: Hello? 61 00:05:04,120 --> 00:05:07,879 I'm sorry, Gem. Er, yeah. 62 00:05:07,880 --> 00:05:09,680 So, he is SO hot. 63 00:05:12,880 --> 00:05:14,399 THEY LAUGH 64 00:05:14,400 --> 00:05:15,519 No. 65 00:05:15,520 --> 00:05:19,159 So I was literally flailing around in the water. 66 00:05:19,160 --> 00:05:21,479 That's so funny. 67 00:05:21,480 --> 00:05:24,519 I think I'm the first person they've ever asked to stop scuba diving. 68 00:05:24,520 --> 00:05:25,570 No. 69 00:05:30,960 --> 00:05:34,440 I'm having a really nice time. Yeah. Me too. 70 00:05:36,320 --> 00:05:38,239 Can I kiss you? 71 00:05:38,240 --> 00:05:39,440 Would that be all right? 72 00:05:47,720 --> 00:05:49,800 ACOUSTIC GUITAR MUSIC PLAYS 73 00:05:53,680 --> 00:05:55,680 KISSING SOUNDS 74 00:05:57,480 --> 00:05:58,599 MUSIC DISTORTS 75 00:05:58,600 --> 00:06:00,119 HE PANTS 76 00:06:00,120 --> 00:06:01,480 Oh, my God! Are you OK? 77 00:06:05,760 --> 00:06:07,840 Erm... I... 78 00:06:10,600 --> 00:06:12,080 Sorry, I... 79 00:06:12,791 --> 00:06:16,639 I split up with my ex of, like, four years 80 00:06:16,640 --> 00:06:18,600 a few months ago, and... 81 00:06:22,000 --> 00:06:24,519 We've had to sell the flat. It's... 82 00:06:24,520 --> 00:06:26,119 HE SOBS 83 00:06:26,120 --> 00:06:29,399 Good that you got on that property ladder, though. 84 00:06:29,400 --> 00:06:31,200 HE SOBS 85 00:06:33,720 --> 00:06:34,770 BLOWS NOSE NOISILY 86 00:06:42,360 --> 00:06:44,360 DIALLING TONE 87 00:06:46,720 --> 00:06:47,770 Leave a message. 88 00:06:55,680 --> 00:06:57,199 We only live around the corner. 89 00:06:57,200 --> 00:06:58,319 Barely see him. 90 00:06:58,320 --> 00:07:00,160 We've had to sell the flat! It's... 91 00:07:26,160 --> 00:07:28,200 CHUCKLING: What are you like? 92 00:07:36,720 --> 00:07:39,120 MUSIC PLAYS 93 00:07:55,960 --> 00:07:58,040 MUSIC FADES 94 00:08:17,451 --> 00:08:21,279 Are you doing that pineapple dating thing? 95 00:08:21,280 --> 00:08:22,879 SHE SCOFFS 96 00:08:22,880 --> 00:08:24,759 No! 97 00:08:24,760 --> 00:08:28,119 No. It's OK, I was just... You know. 98 00:08:28,120 --> 00:08:31,720 What does a dating app know that a pineapple doesn't? 99 00:08:33,240 --> 00:08:35,960 Like, compatible geography. 100 00:08:37,120 --> 00:08:38,170 Huh? 101 00:08:39,160 --> 00:08:40,780 What are you even talking about? 102 00:08:42,680 --> 00:08:43,730 Sorry. 103 00:08:47,920 --> 00:08:49,560 What's wrong with you? 104 00:08:50,760 --> 00:08:52,280 SHE GROANS 105 00:08:59,200 --> 00:09:00,640 CHECKOUT BEEPS 106 00:09:04,000 --> 00:09:07,400 Why are you everywhere? You got ID? 107 00:09:09,120 --> 00:09:11,360 They make us ask anyone obviously under 25. 108 00:09:23,200 --> 00:09:25,239 BEEPING 109 00:09:25,240 --> 00:09:32,239 Erm...Mabel. Yes, Rory? Yeah. 110 00:09:32,240 --> 00:09:36,120 Did I do it wrong, or are you just not interested? 111 00:09:39,560 --> 00:09:40,640 I... 112 00:09:41,751 --> 00:09:43,839 Er... 113 00:09:43,840 --> 00:09:45,919 Just... 114 00:09:45,920 --> 00:09:48,279 Yep. Er... 115 00:09:48,280 --> 00:09:49,330 Erm... 116 00:09:50,320 --> 00:09:51,440 Don't worry about it. 117 00:10:33,400 --> 00:10:38,240 I know I'm late, but where would you head after? 118 00:10:40,160 --> 00:10:44,479 Like, are you heading for the long-lasting dried goods 119 00:10:44,480 --> 00:10:47,920 or the short-expiry reduced aisle? 120 00:10:50,240 --> 00:10:53,799 Erm, I would probably go to the cereal section 121 00:10:53,800 --> 00:10:55,560 and take it from there. 122 00:11:04,560 --> 00:11:07,880 Er, are you free tomorrow? Er... 123 00:11:11,120 --> 00:11:13,320 Rory, clean up at the milk. TANNOY BUZZES 124 00:11:15,880 --> 00:11:17,240 Er... 125 00:11:20,280 --> 00:11:22,359 How about now? 126 00:11:22,360 --> 00:11:24,560 Like, right now? 127 00:11:27,400 --> 00:11:29,000 Huh? 128 00:11:37,480 --> 00:11:40,040 UPBEAT MUSIC PLAYS 129 00:11:40,090 --> 00:11:44,640 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 8334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.