Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,910 --> 00:00:18,090
That's so exciting, honey. It's our
first vacation together.
2
00:00:19,030 --> 00:00:23,050
Yep. And our first real test to find out
if we actually like each other.
3
00:00:23,910 --> 00:00:25,590
Oh, stop. Why would you say that?
4
00:00:26,070 --> 00:00:27,390
Oh, I'm just joking, darling.
5
00:00:27,610 --> 00:00:31,290
But, I mean, it is kind of a test, isn't
it? I mean, this is where we get to
6
00:00:31,290 --> 00:00:34,370
find out all the little things about
each other that, you know, might drive
7
00:00:34,370 --> 00:00:35,370
nuts.
8
00:00:35,600 --> 00:00:39,120
I mean, we haven't had a single argument
in four months.
9
00:00:40,060 --> 00:00:43,500
You see, that isn't actually correct. I
mean, we did have a disagreement about
10
00:00:43,500 --> 00:00:45,460
putting mayonnaise on French fries.
11
00:00:45,700 --> 00:00:47,540
Oh, my God. That wasn't a disagreement.
12
00:00:47,760 --> 00:00:49,060
That was you being wrong.
13
00:00:49,400 --> 00:00:50,780
Normal people use ketchup.
14
00:00:51,500 --> 00:00:52,680
So I'm not normal?
15
00:00:53,260 --> 00:00:55,460
No. But I love you.
16
00:01:03,150 --> 00:01:05,370
What's taking you so long? Are you
handicapped or something?
17
00:01:07,050 --> 00:01:09,370
No. I just like to be thorough.
18
00:01:09,710 --> 00:01:13,810
In case we get to the top of the
mountain, I'd hate to forget the razor
19
00:01:13,810 --> 00:01:14,809
something.
20
00:01:14,810 --> 00:01:18,790
I will give you a razor I shave my pussy
with or I can cut your throat with it.
21
00:01:19,050 --> 00:01:20,490
Now hurry the fuck up.
22
00:01:21,210 --> 00:01:23,790
But then, Cherry, we talked about this.
23
00:01:24,030 --> 00:01:26,310
You really need to just manage your
anger.
24
00:01:27,010 --> 00:01:30,930
You need to manage to be in a
relationship with Serbian. I destroy
25
00:01:30,930 --> 00:01:32,130
much stronger than you.
26
00:01:35,310 --> 00:01:38,930
Oh, you're so cute when you're
terrified.
27
00:01:40,590 --> 00:01:44,750
Now put this on and hurry up! Come on!
28
00:01:47,350 --> 00:01:49,850
You're slower than Serbian DMV.
29
00:01:50,870 --> 00:01:53,770
Is that slower than the American DMV?
30
00:01:54,870 --> 00:01:59,130
Yes, my father is waiting in the line
since 2006, you know, to renew his
31
00:01:59,130 --> 00:02:00,950
license. Shut up!
32
00:02:02,440 --> 00:02:03,960
Remind me why I love you again.
33
00:02:06,720 --> 00:02:13,540
Because I'm exciting, unpredictable, and
I suck your dick
34
00:02:13,540 --> 00:02:15,100
like a hungry hippo.
35
00:02:15,560 --> 00:02:17,000
I knew there was a reason.
36
00:02:35,210 --> 00:02:36,250
Here you are, my dear.
37
00:02:37,430 --> 00:02:38,430
Thank you, babe.
38
00:02:38,650 --> 00:02:40,750
You seem lost in thought.
39
00:02:42,070 --> 00:02:44,530
Yeah, I'm just enjoying the serenity up
here.
40
00:02:45,990 --> 00:02:47,270
Don't get too serene.
41
00:02:47,510 --> 00:02:52,290
It won't be long before the other guests
arrive, and we'll have to acknowledge
42
00:02:52,290 --> 00:02:53,890
that civilization still exists.
43
00:02:55,170 --> 00:02:58,190
I'm sure they're going to appreciate the
peace and quiet just as much as we do.
44
00:02:59,730 --> 00:03:01,050
Did you pack your passport?
45
00:03:01,900 --> 00:03:03,360
We're just going to the mountains,
remember?
46
00:03:03,740 --> 00:03:06,260
There could be a checkpoint. Trust no
one.
47
00:03:06,580 --> 00:03:07,580
No one!
48
00:03:09,800 --> 00:03:10,800
Let's go.
49
00:03:13,940 --> 00:03:15,420
You said we were in a hurry.
50
00:03:15,860 --> 00:03:18,980
You know what? All this catch -up talk
made me super horny.
51
00:03:20,700 --> 00:03:24,080
Listen, if we don't leave soon, we're
going to catch traffic.
52
00:03:24,420 --> 00:03:27,000
I just need to get to spend more time
with you.
53
00:03:43,649 --> 00:03:46,450
um um
54
00:04:16,170 --> 00:04:18,450
I love you.
55
00:07:04,490 --> 00:07:07,870
Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes.
56
00:07:49,520 --> 00:07:50,520
Hmm.
57
00:08:24,380 --> 00:08:29,600
I love you.
58
00:09:09,100 --> 00:09:09,739
Thank you.
59
00:09:09,740 --> 00:09:10,240
Thank
60
00:09:10,240 --> 00:09:24,460
you.
61
00:10:09,550 --> 00:10:11,810
Oh. Oh.
62
00:11:16,240 --> 00:11:17,240
Aww.
63
00:12:13,800 --> 00:12:14,800
Hmm.
64
00:13:31,630 --> 00:13:33,270
Oh my God.
65
00:15:32,110 --> 00:15:33,510
Oh, my God.
66
00:15:33,750 --> 00:15:35,230
Oh, fuck.
67
00:15:36,590 --> 00:15:38,970
Oh, that's it, baby.
68
00:15:39,390 --> 00:15:40,810
That's it, baby.
69
00:15:41,190 --> 00:15:42,190
Oh,
70
00:15:42,890 --> 00:15:44,690
my God.
71
00:15:45,130 --> 00:15:46,130
Oh,
72
00:15:48,170 --> 00:15:49,170
my God.
73
00:16:16,300 --> 00:16:17,300
But...
74
00:17:31,790 --> 00:17:32,830
Yes.
75
00:28:16,300 --> 00:28:19,180
Thank God I had to get out of that car.
What the hell was that you were eating
76
00:28:19,180 --> 00:28:20,200
in the car the whole way here?
77
00:28:20,440 --> 00:28:21,440
It smelled horrible.
78
00:28:22,120 --> 00:28:23,120
It's a coolant.
79
00:28:23,560 --> 00:28:24,560
What the hell is that?
80
00:28:24,720 --> 00:28:25,720
It's a sausage.
81
00:28:26,520 --> 00:28:30,560
Okay, well most people eat pretzels or
chips to snack or something.
82
00:28:31,160 --> 00:28:35,900
You're just mad that I didn't eat your
sausage on the way here. So no road had
83
00:28:35,900 --> 00:28:38,240
when you fucking pissed me off like
that.
84
00:28:45,550 --> 00:28:46,550
So tired.
85
00:28:47,170 --> 00:28:51,510
Thank you so much for bringing me here.
And I'm sorry for being an asshole.
86
00:28:51,730 --> 00:28:55,710
I just need a little bit of nature so I
can forget about my stress.
87
00:28:56,330 --> 00:28:57,330
I love you.
88
00:28:57,810 --> 00:28:58,870
I love you too.
89
00:28:59,430 --> 00:29:01,890
Maybe you need to stop worrying about
things so much.
90
00:29:02,430 --> 00:29:03,850
This trip is going to be perfect.
91
00:29:09,830 --> 00:29:10,830
Oh,
92
00:29:14,210 --> 00:29:15,890
sorry. We didn't mean to disturb.
93
00:29:17,390 --> 00:29:19,810
Why do I know that voice?
94
00:29:20,390 --> 00:29:21,670
What the fuck?
95
00:29:22,150 --> 00:29:23,790
Why the fuck are you here?
96
00:29:24,070 --> 00:29:25,810
We rented a cabin for the weekend.
97
00:29:26,130 --> 00:29:27,129
So did we.
98
00:29:27,130 --> 00:29:29,130
Honey, do you know this woman?
99
00:29:29,390 --> 00:29:32,350
Of course he knows me. I'm the best
thing ever happened to him.
100
00:29:33,770 --> 00:29:38,490
Sweetheart, let me please introduce you
to my ex -wife.
101
00:29:42,760 --> 00:29:47,000
Okay, so in light of these changing
circumstances, maybe we should just do
102
00:29:47,000 --> 00:29:48,180
something else for the weekend.
103
00:29:48,460 --> 00:29:49,940
Let's go to the beach or something.
104
00:29:50,400 --> 00:29:54,940
Are you fucking crazy? I'm not going to
let him win again. If somebody's
105
00:29:54,940 --> 00:29:58,120
supposed to live, it's him and his big
dick bimbo.
106
00:29:59,680 --> 00:30:04,960
Look, this is supposed to be a weekend
for us to relax and decompress.
107
00:30:05,380 --> 00:30:10,300
And quite honestly, you're getting
angrier, and it's terrifying me.
108
00:30:12,450 --> 00:30:19,410
Jay, baby, I just cannot let this lying
motherfucking piece of shit
109
00:30:19,410 --> 00:30:22,890
to destroy our weekend.
110
00:30:23,250 --> 00:30:25,090
I will be on my best behavior.
111
00:30:25,650 --> 00:30:26,650
I promise.
112
00:30:26,970 --> 00:30:27,970
Okay, okay.
113
00:30:29,130 --> 00:30:30,830
What the fuck is wrong with you?
114
00:30:31,070 --> 00:30:32,790
I swear to God, you planned this whole
thing.
115
00:30:33,010 --> 00:30:35,850
I plan to never see you again. Why the
fuck I will plan this?
116
00:30:36,090 --> 00:30:39,270
You are absolutely insane. I mean,
you're capable of anything.
117
00:30:39,870 --> 00:30:42,230
Too bad you are not capable of paying
alimony.
118
00:30:49,040 --> 00:30:51,140
to go on vacation with your new
girlfriend.
119
00:30:51,600 --> 00:30:52,800
I swear to God, you're just jealous.
120
00:30:53,320 --> 00:30:54,320
Jealous of what?
121
00:30:54,460 --> 00:30:56,380
She have a personality of the dead moth.
122
00:30:57,080 --> 00:30:59,160
And what about you? Where did you meet
your new boyfriend?
123
00:30:59,500 --> 00:31:00,500
At the cop depot?
124
00:31:00,940 --> 00:31:02,720
I mean, how tall is the fella?
125
00:31:02,960 --> 00:31:04,260
He's like a little puppet.
126
00:31:04,940 --> 00:31:08,920
What the fuck? Doesn't matter how tall
he is. He have a bigger dick than you
127
00:31:08,920 --> 00:31:12,940
he fucks better than you. I doubt that
very much. I think I actually ruined it
128
00:31:12,940 --> 00:31:14,180
for you for the average man out there.
129
00:31:32,590 --> 00:31:33,590
you're okay.
130
00:31:33,630 --> 00:31:36,390
I mean, we still have time to make
reservations at the beach.
131
00:31:37,010 --> 00:31:38,470
Jay, I told you it's fine.
132
00:31:39,070 --> 00:31:44,690
Let's try to avoid them, and if we bump
into them, well, they will not destroy
133
00:31:44,690 --> 00:31:45,690
my vacation.
134
00:31:47,330 --> 00:31:53,270
So, when were you going to tell me that
your ex -wife was a sociopath from a
135
00:31:53,270 --> 00:31:54,770
part of the world I've never even heard
of?
136
00:31:55,190 --> 00:31:59,990
Oh, darling, I didn't anticipate ever
seeing her again, especially here.
137
00:32:00,720 --> 00:32:02,800
I didn't want to put you through all the
gory details.
138
00:32:03,580 --> 00:32:05,520
Wow, so thoughtful of you.
139
00:32:05,920 --> 00:32:08,860
And may I ask what you ever even saw in
this person?
140
00:32:09,620 --> 00:32:12,560
Well, to be fair, I mean, she's great to
look at.
141
00:32:12,960 --> 00:32:17,160
And I mean, I know, you know, she has
times where she sounds like a crazy
142
00:32:17,160 --> 00:32:21,000
lunatic, but she's a nice person and the
sex was great.
143
00:32:21,860 --> 00:32:24,940
I guess I was drawn to the chaos.
144
00:32:25,820 --> 00:32:28,220
It was exciting when it wasn't
dangerous.
145
00:32:31,030 --> 00:32:36,030
Uh, well, I wasn't expecting such a
poignant and thoughtful analysis.
146
00:32:36,910 --> 00:32:37,910
Thank you.
147
00:32:38,990 --> 00:32:40,870
Okay, so then let me ask you this.
148
00:32:41,210 --> 00:32:42,990
How are we together?
149
00:32:44,330 --> 00:32:47,850
Natasha, it's because you're nothing
like her at all. You're totally
150
00:32:48,190 --> 00:32:51,290
What? So I'm not attractive and we don't
have amazing sex?
151
00:32:51,670 --> 00:32:54,550
No, no, no, no. I didn't mean it like
that.
152
00:32:54,890 --> 00:32:56,810
I mean, because you're not crazy, silly.
153
00:32:57,570 --> 00:33:00,370
I'm done with that part of my life. I
just want a...
154
00:33:00,590 --> 00:33:02,310
healthy, normal relationship.
155
00:33:03,690 --> 00:33:04,930
If you say so.
156
00:33:07,770 --> 00:33:10,710
So much for serenity. These people are
insane.
157
00:33:11,290 --> 00:33:16,390
That woman certainly does yell a lot.
Her poor boyfriend.
158
00:33:16,610 --> 00:33:18,470
He must love abuse or something.
159
00:33:18,690 --> 00:33:25,310
Well, I love you and I won't let these
crazy people ruin our trip. I don't want
160
00:33:25,310 --> 00:33:26,310
that either.
161
00:33:28,840 --> 00:33:31,040
I want you to apologize to her right
now.
162
00:33:31,320 --> 00:33:35,360
For what? She rolled her eyes on me. You
said she had a bad boob job. And those
163
00:33:35,360 --> 00:33:36,360
tits are real.
164
00:33:37,160 --> 00:33:40,800
They're not real. They're fake. She's
lying to you. You're so gullible.
165
00:33:41,460 --> 00:33:42,520
Sorry to interrupt.
166
00:33:42,800 --> 00:33:44,000
This isn't your room.
167
00:33:44,840 --> 00:33:48,880
Oh, my God. We're so sorry. We didn't
mean to... Cherry, come on.
168
00:33:49,200 --> 00:33:50,200
Let's go.
169
00:33:50,660 --> 00:33:54,740
I can't believe I'm trapped with him
here. It's like a horror movie.
170
00:33:57,040 --> 00:34:00,740
So... You guys were about to fuck or you
are father and daughter?
171
00:34:01,460 --> 00:34:05,120
Well, my name's Clark and my wife,
Millie.
172
00:34:05,420 --> 00:34:07,560
May we have our room back now?
173
00:34:07,960 --> 00:34:09,060
Here's a nice room.
174
00:34:09,300 --> 00:34:10,840
Have fun.
175
00:34:13,000 --> 00:34:14,060
We're leaving tomorrow.
176
00:34:15,100 --> 00:34:16,820
Yeah, I agree.
177
00:34:57,870 --> 00:34:59,270
You're all decked up.
178
00:35:04,450 --> 00:35:05,450
Dinner can wait.
179
00:35:46,329 --> 00:35:48,590
Find me a well and I'll catch you right
where I want you.
180
00:36:24,580 --> 00:36:27,520
I don't know
181
00:37:25,640 --> 00:37:26,680
I'm sorry.
182
00:38:16,140 --> 00:38:17,140
I can't breathe
183
00:39:51,110 --> 00:39:52,510
Oh.
184
00:44:38,640 --> 00:44:39,640
Ooh.
185
00:45:35,279 --> 00:45:36,680
Yeah.
186
00:45:39,280 --> 00:45:40,680
Yeah.
187
00:56:04,560 --> 00:56:05,560
UGH!
188
00:58:03,660 --> 00:58:04,920
I don't think we've met.
189
00:58:05,280 --> 00:58:06,178
I'm Jay.
190
00:58:06,180 --> 00:58:08,640
Oh, hi. I'm Natasha. It's nice to meet
you.
191
00:58:08,860 --> 00:58:09,860
Nice to meet you.
192
00:58:09,900 --> 00:58:12,320
I know it's been a little awkward.
193
00:58:12,780 --> 00:58:16,560
Yeah, it has been. I mean, it's so nice
to finally get some peace and quiet.
194
00:58:17,220 --> 00:58:18,940
Oh, I'm sorry. I didn't mean to
interrupt.
195
00:58:19,300 --> 00:58:22,640
Oh, no, no, you're not. I mean, I'm glad
we met. I feel like we should probably
196
00:58:22,640 --> 00:58:23,780
talk about some of this.
197
00:58:24,060 --> 00:58:26,040
Yeah, there's plenty to talk about.
198
00:58:27,120 --> 00:58:28,120
Where's Danny?
199
00:58:28,840 --> 00:58:30,560
At the driving range, apparently.
200
00:58:30,900 --> 00:58:32,140
I don't know. I don't golf.
201
00:58:32,560 --> 00:58:33,560
I do like to read, though.
202
00:58:33,820 --> 00:58:36,160
Me too. It's so relaxing. Really?
203
00:58:36,480 --> 00:58:40,120
Yeah. So, um, where's, uh... Sorry,
what's her name?
204
00:58:40,420 --> 00:58:42,040
Cherry. Right. Sorry.
205
00:58:42,780 --> 00:58:44,600
She's at the spa getting a massage.
206
00:58:45,260 --> 00:58:46,980
Hopefully it puts her in a better mood.
207
00:58:47,220 --> 00:58:51,060
I mean, forgive me for saying this, but,
like, how can you tell?
208
00:58:52,960 --> 00:58:57,980
Well... I mean, you're just so calm and,
like, mild -mannered, and she's so,
209
00:58:58,040 --> 00:58:59,040
like, angry.
210
00:58:59,300 --> 00:59:01,480
Yeah, uh, it may seem like...
211
00:59:01,690 --> 00:59:05,490
We're opposites, which we are. But she's
a good person deep down.
212
00:59:05,710 --> 00:59:06,990
And I think I can trust her.
213
00:59:08,570 --> 00:59:13,130
I don't know what the fuck is wrong with
you. I am here first. I booked my
214
00:59:13,130 --> 00:59:15,030
massage. You're just following me
everywhere.
215
00:59:15,450 --> 00:59:18,810
No, I booked this one first. You turn up
all the time. I booked it first.
216
00:59:19,030 --> 00:59:23,470
I want to get rid of you. Somehow you
are always there. I don't know. I think
217
00:59:23,470 --> 00:59:26,510
you are doing this on purpose. Every
time I turn my back, you're there.
218
00:59:26,790 --> 00:59:28,290
You're there. You're just fucking...
219
00:59:31,790 --> 00:59:32,950
Do you want to go for a walk?
220
00:59:33,690 --> 00:59:38,630
Sure. Yeah, I mean, I came here to see
nature, and so far all I've seen is
221
00:59:38,630 --> 00:59:40,210
room and Serbian rage.
222
00:59:41,410 --> 00:59:42,410
Yeah.
223
01:00:21,880 --> 01:00:23,980
I can't believe I'm doing this.
224
01:00:24,740 --> 01:00:26,220
I'm doing this.
225
01:00:27,800 --> 01:00:32,100
After all this fucking time, you just
fucking worm your way back into my life.
226
01:01:07,980 --> 01:01:08,980
I'm sorry.
227
01:01:23,120 --> 01:01:24,120
I'm so angry at you.
228
01:01:24,200 --> 01:01:25,720
You're so angry? At me?
229
01:01:26,200 --> 01:01:27,660
Yes. Yes.
230
01:01:28,200 --> 01:01:31,640
Oh, for being such an asshole. Oh, yes?
231
01:01:32,020 --> 01:01:33,520
I got you wild, then.
232
01:01:35,220 --> 01:01:36,460
You know that.
233
01:01:56,900 --> 01:02:02,600
You make me wet. You make me wet. You
make me wet. You make me wet. You make
234
01:02:02,600 --> 01:02:03,600
wet.
235
01:02:04,060 --> 01:02:04,420
You make me
236
01:02:04,420 --> 01:02:14,420
wet.
237
01:03:11,150 --> 01:03:12,550
Yeah, that's it.
238
01:03:23,440 --> 01:03:25,920
Oh fuck!
239
01:03:30,580 --> 01:03:31,980
Oh
240
01:03:31,980 --> 01:03:42,040
fuck!
241
01:03:54,529 --> 01:03:56,910
That feels good.
242
01:03:57,290 --> 01:03:58,850
That feels good.
243
01:03:59,910 --> 01:04:02,590
That feels good.
244
01:04:28,240 --> 01:04:29,640
Oh,
245
01:04:37,380 --> 01:04:38,720
fuck yes!
246
01:05:09,960 --> 01:05:10,960
You're dead.
247
01:05:11,040 --> 01:05:12,120
Fuck yes.
248
01:05:13,740 --> 01:05:17,480
Oh, yes.
249
01:05:17,980 --> 01:05:22,380
Do it. Prove yourself that you're better
than she. Come on, do it.
250
01:05:23,480 --> 01:05:25,780
Oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
251
01:05:26,160 --> 01:05:27,160
Oh,
252
01:05:27,740 --> 01:05:34,820
yes.
253
01:05:35,980 --> 01:05:36,980
Oh, yes.
254
01:05:37,480 --> 01:05:38,480
Oh,
255
01:05:39,240 --> 01:05:40,240
yes.
256
01:05:45,770 --> 01:05:46,770
Fuck you.
257
01:05:47,650 --> 01:05:48,250
You
258
01:05:48,250 --> 01:05:55,630
know
259
01:05:55,630 --> 01:05:57,410
what you're doing, baby fuck.
260
01:05:57,850 --> 01:05:59,770
You know what you're doing, yes?
261
01:06:00,370 --> 01:06:01,370
Yes.
262
01:07:14,480 --> 01:07:15,600
Yes. Yes.
263
01:07:16,060 --> 01:07:17,500
Yes. Yes.
264
01:07:48,880 --> 01:07:49,900
Gracias, baby.
265
01:08:30,660 --> 01:08:33,660
Oh my God.
266
01:09:04,090 --> 01:09:06,890
Oh my
267
01:09:06,890 --> 01:09:12,910
fucking god.
268
01:09:13,149 --> 01:09:15,149
Oh yes.
269
01:09:31,580 --> 01:09:32,740
Oh, fuck it.
270
01:10:13,290 --> 01:10:14,990
Just for old time's sake.
271
01:11:56,680 --> 01:11:57,680
Oh, stay there.
272
01:11:58,100 --> 01:11:59,100
Woo!
273
01:12:01,080 --> 01:12:04,300
Yeah. Just here. Just like this.
274
01:12:59,760 --> 01:13:00,760
Gross!
275
01:14:30,000 --> 01:14:31,000
Oh, man.
276
01:15:12,080 --> 01:15:15,960
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
277
01:15:15,960 --> 01:15:25,180
-hmm.
278
01:15:45,540 --> 01:15:47,020
Oh my god!
279
01:16:12,250 --> 01:16:13,490
Do you remember this baby?
280
01:16:13,810 --> 01:16:16,710
Do you remember me biting your butt?
281
01:16:20,010 --> 01:16:20,750
I'm
282
01:16:20,750 --> 01:16:28,410
fucking
283
01:16:28,410 --> 01:16:29,550
hungry for you.
284
01:16:44,780 --> 01:16:47,660
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
285
01:16:48,600 --> 01:16:52,120
no.
286
01:17:13,870 --> 01:17:14,870
Yes.
287
01:17:57,740 --> 01:17:58,599
I want to sit down.
288
01:17:58,600 --> 01:17:59,539
Okay, okay.
289
01:17:59,540 --> 01:18:02,040
Oh, fuck. Now you're driving me fucking
crazy.
290
01:18:03,320 --> 01:18:09,360
Oh, my God.
291
01:18:13,960 --> 01:18:14,960
Just there.
292
01:18:15,420 --> 01:18:16,420
Just there.
293
01:18:16,720 --> 01:18:17,720
Just there.
294
01:18:17,900 --> 01:18:18,900
Just there.
295
01:18:19,120 --> 01:18:20,120
Fuck yes.
296
01:18:20,380 --> 01:18:21,380
Fuck yes.
297
01:18:21,520 --> 01:18:23,120
Fuck yes. I want to cum again.
298
01:18:23,340 --> 01:18:24,420
I want to cum again.
299
01:20:25,390 --> 01:20:26,390
Oh.
300
01:21:16,590 --> 01:21:17,890
Oh, fuck me.
301
01:22:01,450 --> 01:22:03,990
Oh. Oh.
302
01:22:41,080 --> 01:22:42,120
I love you.
303
01:24:14,410 --> 01:24:21,330
Fucking yeah, so And then
304
01:24:21,330 --> 01:24:24,070
I guess we just kind of fell for each
other like he was coming off of his
305
01:24:24,070 --> 01:24:28,250
divorce and I was looking for someone
exciting to go on adventures with so
306
01:24:28,250 --> 01:24:33,970
that's certainly been an adventure so
far it really has and What about you? Do
307
01:24:33,970 --> 01:24:35,070
you just like abuse or something?
308
01:24:36,250 --> 01:24:40,590
I'm sorry. I shouldn't have said that.
No, it's okay I know how much look to
309
01:24:40,590 --> 01:24:44,640
outside world, but just like you I
probably just Wanted someone to go on
310
01:24:44,640 --> 01:24:45,639
adventures with.
311
01:24:45,640 --> 01:24:50,740
You know, roller coasters are exciting,
but eventually you do have to get off
312
01:24:50,740 --> 01:24:51,740
them.
313
01:24:52,380 --> 01:24:53,380
Yeah.
314
01:24:53,700 --> 01:24:54,900
I see that now.
315
01:24:56,160 --> 01:25:00,260
But look at us now. Both calm and on an
adventure.
316
01:25:00,940 --> 01:25:05,160
Not the one we were expecting, but...
But maybe the one we needed?
317
01:25:08,540 --> 01:25:13,200
How do you feel about getting out of
here and driving to the beach?
318
01:25:14,960 --> 01:25:15,960
I'll get my suitcase.
319
01:25:30,020 --> 01:25:33,520
Do you think they even noticed that we
left?
320
01:25:33,940 --> 01:25:35,880
Well, they had to stop screaming first.
321
01:26:03,429 --> 01:26:06,390
You really are an adventurer.
322
01:26:48,460 --> 01:26:49,460
Thank you.
323
01:27:40,430 --> 01:27:42,130
Yes, oh my god.
324
01:27:42,650 --> 01:27:44,490
You are so much fun.
325
01:28:37,960 --> 01:28:39,880
You can't do that with what's in your
mouth.
326
01:29:41,480 --> 01:29:44,660
Oh, my God. Oh, fuck.
327
01:29:44,960 --> 01:29:47,220
Oh, my God. You're taking so long.
328
01:29:48,460 --> 01:29:50,120
Oh, fuck.
329
01:29:51,080 --> 01:29:55,240
Oh, shit. Oh, shit.
330
01:29:55,620 --> 01:29:57,760
Oh, shit.
331
01:32:33,620 --> 01:32:35,040
Oh, my God.
332
01:32:49,090 --> 01:32:50,430
Oh yes, yes, yes.
333
01:33:39,340 --> 01:33:40,740
Oh, my God.
334
01:33:42,900 --> 01:33:47,140
Oh, fuck you. Oh, fuck you.
335
01:33:48,260 --> 01:33:49,900
Oh, fuck you.
336
01:33:50,180 --> 01:33:52,180
Oh, fuck you. Oh, fuck you. Oh,
337
01:33:53,000 --> 01:33:54,000
fuck you.
338
01:33:55,020 --> 01:33:56,920
Oh, fuck you. Oh,
339
01:33:57,940 --> 01:34:00,080
fuck you. Oh, fuck you.
340
01:34:25,840 --> 01:34:28,400
Fuck me too, please. Oh, my God, yes.
341
01:34:28,740 --> 01:34:31,640
Oh, fuck, yes.
342
01:34:32,060 --> 01:34:33,380
Yes, yes.
343
01:34:33,760 --> 01:34:35,520
Oh, fuck.
344
01:34:36,200 --> 01:34:37,700
Oh, my God.
345
01:34:37,980 --> 01:34:39,300
Yeah, baby.
346
01:34:39,880 --> 01:34:40,980
Oh, fuck.
347
01:34:41,360 --> 01:34:46,800
What a big, fucking, thick, stiff dick
you have, baby. You love it.
348
01:34:47,140 --> 01:34:50,580
Yes. Oh, fuck you. Yeah.
349
01:34:57,200 --> 01:34:58,540
Thank you.
350
01:37:28,750 --> 01:37:30,230
Hug me. Yeah.
351
01:39:29,930 --> 01:39:30,930
Fuck yes.
352
01:43:02,480 --> 01:43:03,480
Thank you.
353
01:44:05,020 --> 01:44:06,020
Shake him, shake him.
354
01:49:12,400 --> 01:49:13,400
Fucking amazing.
355
01:49:18,560 --> 01:49:19,040
Where
356
01:49:19,040 --> 01:49:35,500
did
357
01:49:35,500 --> 01:49:36,500
all the people go?
358
01:49:36,560 --> 01:49:37,820
Do you think they heard us?
359
01:49:38,520 --> 01:49:40,840
I think the people in Nevada heard you,
sweetheart.
360
01:49:42,730 --> 01:49:45,310
Shut the fuck up. You know how I get
during the sex.
361
01:49:46,410 --> 01:49:47,810
God, I've missed you.
362
01:49:48,110 --> 01:49:51,590
I've missed you too. Maybe we should go
and try again.
363
01:49:52,010 --> 01:49:56,290
You know, we will either live happily
ever after, or the people will be using
364
01:49:56,290 --> 01:49:59,970
the term murder -suicide to describe the
crime scene.
365
01:50:00,590 --> 01:50:03,650
That's the most exciting part.
366
01:50:04,630 --> 01:50:06,470
God, you are so insane.
367
01:50:07,390 --> 01:50:08,650
And you love it.
24329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.