Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,458 --> 00:00:05,583
(Mysterious music playing)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:12,666 --> 00:00:15,458
(Mysterious music fades out)
(Rock music Playing)
5
00:01:00,291 --> 00:01:01,750
(Music from the radio)
LENNY: Guy...
6
00:01:01,791 --> 00:01:02,416
Hey...
7
00:01:02,541 --> 00:01:04,500
What a night you had, huh?
8
00:01:04,750 --> 00:01:06,500
It seems like
9
00:01:06,583 --> 00:01:07,875
you had a good time.
10
00:01:08,083 --> 00:01:09,083
(Laughter)
11
00:01:09,583 --> 00:01:11,208
I used to go out too,
12
00:01:11,291 --> 00:01:13,916
when I was a regular person like you.
13
00:01:14,458 --> 00:01:20,333
(Continuous initial music)
14
00:01:22,541 --> 00:01:23,916
Around this time...
15
00:01:24,250 --> 00:01:26,291
I used to go to my grandmother’s house.
16
00:01:26,333 --> 00:01:27,250
(Laughing grimace)
17
00:01:27,333 --> 00:01:29,125
The old hag used to drink “Bloody Mary's”
18
00:01:29,208 --> 00:01:30,291
and share them with me.
19
00:01:30,333 --> 00:01:31,791
I took advantage of this, you know,
20
00:01:32,125 --> 00:01:33,750
I'd stay till late.
21
00:01:34,083 --> 00:01:35,625
Fun old lady!
22
00:01:36,125 --> 00:01:37,291
School Head mistress...
23
00:01:37,375 --> 00:01:39,208
And drank like a sponge.
24
00:01:39,291 --> 00:01:40,333
(Laughter)
25
00:01:40,708 --> 00:01:41,666
Well...
26
00:01:41,708 --> 00:01:44,500
For me it was a party to go to her house.
27
00:01:45,916 --> 00:01:48,416
(Music)
28
00:01:54,000 --> 00:01:54,708
Yes indeed...
29
00:01:55,583 --> 00:01:58,083
She had some shitty cats though
30
00:01:58,250 --> 00:01:59,750
meaner than her.
31
00:02:00,666 --> 00:02:02,041
I don't like cats.
32
00:02:02,625 --> 00:02:03,208
Anyway...
33
00:02:03,458 --> 00:02:04,291
The thing is
34
00:02:04,375 --> 00:02:06,083
that close to her house
35
00:02:06,500 --> 00:02:08,541
was the bar that was always open
36
00:02:08,958 --> 00:02:11,791
and the drank old lady
used to give me some money
37
00:02:12,083 --> 00:02:13,625
and I would head to the bar.
38
00:02:14,958 --> 00:02:17,458
Folks there weren’t very kind to me,
39
00:02:17,875 --> 00:02:18,500
Bah!
40
00:02:18,916 --> 00:02:20,208
That was normal back then.
41
00:02:22,041 --> 00:02:24,541
(Music)
42
00:02:28,416 --> 00:02:30,000
Some people think,
43
00:02:31,041 --> 00:02:33,125
they can do whatever they want.
44
00:02:33,208 --> 00:02:33,875
You know...
45
00:02:35,125 --> 00:02:36,416
That is old news.
46
00:02:37,000 --> 00:02:38,708
It doesn't happen now.
47
00:02:38,791 --> 00:02:40,416
(Laughter)
48
00:02:40,541 --> 00:02:42,458
Hashtag "letting go!"
49
00:02:42,541 --> 00:02:44,000
(Laughter)
50
00:02:45,666 --> 00:02:48,166
(Music)
51
00:02:52,083 --> 00:02:54,291
You shouldn't go out that much.
52
00:02:54,875 --> 00:02:57,416
Look what all that alcohol
and partying does to you.
53
00:02:57,833 --> 00:02:59,708
It's a pity because you are cute.
54
00:03:02,458 --> 00:03:03,875
You seem fun.
55
00:03:04,375 --> 00:03:05,833
That's what my grandmother would say.
56
00:03:06,500 --> 00:03:08,208
Old bitch.
57
00:03:08,875 --> 00:03:10,875
In the end she passed on all her quirks.
58
00:03:10,916 --> 00:03:16,416
(Music on the radio continues)
59
00:03:28,166 --> 00:03:29,458
(Handbrake squeaks)
(Music stops)
60
00:03:33,541 --> 00:03:34,583
(Door closes)
61
00:03:34,708 --> 00:03:36,000
(Laughter)
62
00:03:37,583 --> 00:03:38,583
(Sigh)
63
00:03:38,833 --> 00:03:39,833
(Door opens)
64
00:03:42,958 --> 00:03:44,791
You men are all the same, eh!
65
00:03:45,250 --> 00:03:46,625
You all fall for it.
66
00:03:49,625 --> 00:03:50,833
(Slaps on the cheek)
67
00:03:50,916 --> 00:03:52,000
Oh, wait
68
00:03:52,125 --> 00:03:54,833
I almost forgot.
69
00:03:54,916 --> 00:03:55,750
(Trunk opens)
70
00:03:55,833 --> 00:03:57,333
(Laughter)
71
00:04:00,875 --> 00:04:01,750
(Grin)
72
00:04:03,000 --> 00:04:04,375
(Animated scream)
73
00:04:04,541 --> 00:04:09,666
(Mysterious music playing)
74
00:04:10,791 --> 00:04:11,375
(Trunk closes)
75
00:04:14,583 --> 00:04:15,583
(Photo shooting)
76
00:04:31,791 --> 00:04:36,666
(Dramatic music)
77
00:04:37,083 --> 00:04:38,666
(Breathing hard)
78
00:04:39,500 --> 00:04:40,958
(Breathing hard)
79
00:04:42,000 --> 00:04:43,458
(Breathing heavily)
80
00:04:44,333 --> 00:04:45,458
(Snort)
81
00:05:09,291 --> 00:05:10,291
(Slaps)
82
00:05:10,333 --> 00:05:11,916
(Laughter)
83
00:05:12,000 --> 00:05:14,458
“You snooze you lose”
84
00:05:14,541 --> 00:05:15,625
(Merriment)
85
00:05:20,666 --> 00:05:25,666
(Dramatic Music)
86
00:05:50,875 --> 00:05:53,791
"At the time when everyone is asleep,
the most wonderful
87
00:05:53,875 --> 00:05:57,708
and the most terrible things
in the world happen".
88
00:05:58,625 --> 00:06:01,125
(Music)
89
00:07:30,958 --> 00:07:31,833
SELENE: Well...
90
00:07:32,041 --> 00:07:34,083
Welcome to another day together.
91
00:07:34,750 --> 00:07:36,458
There are some biscuits and tea for anyone
92
00:07:36,541 --> 00:07:38,750
who want to eat something as we go.
93
00:07:39,500 --> 00:07:41,000
Does anyone want to start?
94
00:07:42,208 --> 00:07:44,458
Does anyone want to share something
95
00:07:45,125 --> 00:07:47,000
they have experienced during the week?
96
00:07:48,958 --> 00:07:49,958
Any concerns?
97
00:07:51,083 --> 00:07:51,750
Me…
98
00:07:55,083 --> 00:07:57,083
I've been very grumpy this week,
99
00:07:58,000 --> 00:07:59,166
everything feels wrong.
100
00:08:01,708 --> 00:08:04,166
And I'm tired, I want this to be over now.
101
00:08:05,791 --> 00:08:07,541
Why so much insistent on the end, huh?
102
00:08:07,750 --> 00:08:09,333
You to have a hard time being present.
103
00:08:09,791 --> 00:08:10,958
Why do you think that is?
104
00:08:12,541 --> 00:08:13,166
Hello.
105
00:08:13,875 --> 00:08:14,500
Excuse me.
106
00:08:15,791 --> 00:08:16,791
-Hello.
-Leticia.
107
00:08:17,958 --> 00:08:20,416
With the moon in Aries for what it's worth.
108
00:08:21,250 --> 00:08:22,000
Cami...
109
00:08:22,333 --> 00:08:23,666
(Cough)
110
00:08:28,750 --> 00:08:30,875
You know, there is this exercise
that is very good.
111
00:08:31,916 --> 00:08:32,583
For all of you.
112
00:08:34,958 --> 00:08:37,416
What if you imagine
yourself as everlasting?
113
00:08:38,333 --> 00:08:40,833
No time limit, no end.
114
00:08:43,416 --> 00:08:46,416
Living with the thought of being eternal
115
00:08:47,083 --> 00:08:48,750
maybe is a good exercise...
116
00:08:51,125 --> 00:08:52,791
I would have no problem being eternal.
117
00:08:53,250 --> 00:08:54,750
There are so many things I want to do.
118
00:08:57,875 --> 00:09:00,166
Well, is there anyone
else who has these feeling
119
00:09:00,250 --> 00:09:02,291
of having unfulfilled desires?
120
00:09:03,375 --> 00:09:06,083
I think we all here
have unfulfilled desires.
121
00:09:07,250 --> 00:09:07,958
Except Camila.
122
00:09:09,333 --> 00:09:10,125
SELENE: Well...
123
00:09:10,250 --> 00:09:11,583
We don't all want the same thing
124
00:09:12,041 --> 00:09:12,875
and that's great.
125
00:09:13,083 --> 00:09:14,041
But come on...
126
00:09:14,583 --> 00:09:16,208
Who wants to die?
127
00:09:17,416 --> 00:09:19,500
No, it's not about who
wants and who doesn't want to,
128
00:09:20,125 --> 00:09:23,625
it is a question of choosing
your position in the face of death,
129
00:09:23,666 --> 00:09:25,416
whether with the
physical condition you have
130
00:09:25,625 --> 00:09:26,583
or with reason.
131
00:09:27,041 --> 00:09:27,875
It's different.
132
00:09:28,625 --> 00:09:32,000
CAMI: But why choose? I don't want to
choose anymore. I want it to end.
133
00:09:32,791 --> 00:09:36,083
That is because you are tired.
You should try to sleep.
134
00:09:36,458 --> 00:09:37,333
A nice nap.
135
00:09:38,333 --> 00:09:39,750
Yes, or food.
136
00:09:41,625 --> 00:09:45,166
Give me food. Here or in
the underworld, I don't care,
137
00:09:46,250 --> 00:09:47,875
we can then negotiate whatever you want.
138
00:09:51,083 --> 00:09:52,125
I am serious.
139
00:09:52,500 --> 00:09:55,291
I could eat you biscuits forever.
140
00:09:56,333 --> 00:09:56,916
Ok.
141
00:09:57,000 --> 00:09:57,958
(Grin)
142
00:09:58,625 --> 00:09:59,791
Shall we continue?
143
00:10:04,041 --> 00:10:09,041
(Party music)
144
00:10:30,291 --> 00:10:31,833
You are not drinking with me?
145
00:10:32,125 --> 00:10:33,458
No, he doesn’t drink.
146
00:10:34,541 --> 00:10:35,125
Ok.
147
00:10:41,583 --> 00:10:42,208
Is it strong?
148
00:10:43,166 --> 00:10:43,750
Want some?
149
00:10:43,916 --> 00:10:45,250
No, thank you.
150
00:10:51,000 --> 00:10:52,458
I don't know if it's the alcohol but
151
00:10:52,500 --> 00:10:54,166
you've the prettiest hair I've ever seen.
152
00:10:55,416 --> 00:10:56,333
Are you a stylist.
153
00:10:56,416 --> 00:10:57,291
(Laughter)
154
00:10:57,708 --> 00:10:58,291
No...
155
00:10:58,500 --> 00:10:59,541
Do I look like a stylist?
156
00:10:59,916 --> 00:11:00,708
No, not at all.
157
00:11:02,875 --> 00:11:04,000
No, you drink.
158
00:11:08,541 --> 00:11:09,583
What's your name?
159
00:11:09,708 --> 00:11:10,708
Augusto.
160
00:11:11,791 --> 00:11:12,375
You?
161
00:11:12,791 --> 00:11:13,458
Leticia.
162
00:11:14,125 --> 00:11:14,916
Leticia...
163
00:11:15,416 --> 00:11:16,125
Charmed.
164
00:11:16,208 --> 00:11:16,958
Likewise.
165
00:11:17,083 --> 00:11:18,416
What is it that you do?
166
00:11:18,833 --> 00:11:20,208
Right now or in general?
167
00:11:20,375 --> 00:11:21,041
No, in general.
168
00:11:21,833 --> 00:11:23,458
Generally I work in Crypto.
169
00:11:23,916 --> 00:11:24,708
Crypto currency.
170
00:11:25,541 --> 00:11:26,291
I am interested.
171
00:11:27,375 --> 00:11:28,500
Yeah? Well, I can teach you.
172
00:11:29,541 --> 00:11:30,416
Moira, a friend.
173
00:11:30,500 --> 00:11:31,500
-Moira.
-Hi.
174
00:11:31,708 --> 00:11:32,291
Augusto.
175
00:11:32,375 --> 00:11:33,000
With “gusto”!
176
00:11:33,083 --> 00:11:33,666
(Joke laugh)
177
00:11:33,750 --> 00:11:34,791
(Grin)
178
00:11:35,208 --> 00:11:35,833
Shall we dance?
179
00:11:36,750 --> 00:11:37,875
Yes, all of us.
180
00:11:38,333 --> 00:11:38,916
Of course.
181
00:11:39,000 --> 00:11:39,666
Good!
182
00:11:41,083 --> 00:11:46,041
(Party music)
183
00:12:44,666 --> 00:12:45,708
(Door closes)
184
00:12:46,375 --> 00:12:47,375
(Door closes)
185
00:12:54,583 --> 00:12:55,541
Where can I take you?
186
00:12:56,208 --> 00:12:57,041
(Laughter)
187
00:12:59,125 --> 00:13:00,083
To Heaven,
188
00:13:00,250 --> 00:13:01,375
or Hell.
189
00:13:01,500 --> 00:13:03,541
(Exaggerated laughter)
190
00:13:06,916 --> 00:13:09,791
(Car engine)
191
00:13:11,166 --> 00:13:14,791
(Music up high)
192
00:13:32,666 --> 00:13:36,250
(Steps)
193
00:14:10,500 --> 00:14:14,416
(Steps)
194
00:14:17,958 --> 00:14:22,125
(Dramatic music)
195
00:15:19,333 --> 00:15:21,333
(Suspense music)
196
00:15:22,375 --> 00:15:26,125
(Calm music)
197
00:15:36,041 --> 00:15:39,958
(Burning paper)
198
00:15:47,875 --> 00:15:51,125
(Steps)
199
00:15:53,291 --> 00:15:54,541
Good morning!
200
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
About time!
201
00:15:57,833 --> 00:15:59,041
How was your night?
202
00:16:00,166 --> 00:16:01,291
Very well.
203
00:16:02,166 --> 00:16:03,166
Did something happen?
204
00:16:04,541 --> 00:16:05,250
No.
205
00:16:06,000 --> 00:16:07,375
We need to buy things for today,
206
00:16:08,000 --> 00:16:09,375
I wasn't sure whether to go alone.
207
00:16:09,875 --> 00:16:10,916
I was waiting for you.
208
00:16:11,916 --> 00:16:13,333
Yes, I wanted to
209
00:16:13,750 --> 00:16:14,833
talk to you about that...
210
00:16:15,750 --> 00:16:17,250
I am tired.
211
00:16:18,208 --> 00:16:19,083
You could've told me
212
00:16:19,166 --> 00:16:20,333
I can go alone. It's okay.
213
00:16:20,416 --> 00:16:22,333
Leti, I'm trying to tell
you something important.
214
00:16:22,416 --> 00:16:23,333
Can you listen to me?
215
00:16:25,208 --> 00:16:27,666
This is too dangerous. I can't
continue with this anymore.
216
00:16:29,666 --> 00:16:32,166
It has always been dangerous,
and we have always managed.
217
00:16:32,208 --> 00:16:33,250
Yes, but I can't.
218
00:16:33,375 --> 00:16:34,541
I can't anymore.
219
00:16:34,875 --> 00:16:36,333
Last time you chose a policeman,
220
00:16:36,625 --> 00:16:38,500
you knew it from the start,
221
00:16:38,541 --> 00:16:39,958
and you did it anyway.
222
00:16:40,000 --> 00:16:41,958
How could I've possibly known he was a Cop?
223
00:16:42,416 --> 00:16:44,208
He wasn't dressed like one in the bar
224
00:16:44,291 --> 00:16:45,791
and it was too late to change.
225
00:16:45,875 --> 00:16:48,666
You knew he was a Cop! Don't lie to me!
226
00:16:48,916 --> 00:16:49,916
Well, he was strong,
227
00:16:50,333 --> 00:16:51,083
I'll give you that.
228
00:16:51,416 --> 00:16:52,375
Is that the problem?
229
00:16:52,458 --> 00:16:54,125
No, that is not the problem.
230
00:16:57,583 --> 00:16:58,625
What's the problem?
231
00:16:58,958 --> 00:16:59,958
(Sigh)
232
00:17:01,041 --> 00:17:02,708
The problem is...
233
00:17:03,083 --> 00:17:04,916
I want to have a normal life,
234
00:17:05,708 --> 00:17:07,750
I want to dedicate myself to my career,
235
00:17:07,958 --> 00:17:08,583
I want...
236
00:17:08,875 --> 00:17:11,958
To meet someone and
share my life with them.
237
00:17:13,291 --> 00:17:13,916
Leti...
238
00:17:14,750 --> 00:17:17,416
I love you, but I need something different.
239
00:17:18,625 --> 00:17:21,375
I don't want to live in a
house full of "souvenirs".
240
00:17:21,708 --> 00:17:24,166
(Suspense music)
241
00:17:35,333 --> 00:17:37,875
(Teeth falling out)
242
00:17:40,041 --> 00:17:42,791
(Joyful exhalation)
243
00:17:47,083 --> 00:17:52,500
(Soft moan)
244
00:17:54,708 --> 00:17:55,708
(Moan)
245
00:18:13,041 --> 00:18:14,041
(Moan)
246
00:18:22,916 --> 00:18:24,625
(Music on the rise)
247
00:18:27,500 --> 00:18:28,458
You fell in love again.
248
00:18:29,541 --> 00:18:31,250
It's not the first time this has happened,
249
00:18:32,125 --> 00:18:32,750
That's ok.
250
00:18:34,291 --> 00:18:34,916
That's ok.
251
00:18:36,375 --> 00:18:37,000
But...
252
00:18:37,541 --> 00:18:39,166
Are you going to tell him everything?
253
00:18:40,458 --> 00:18:41,500
You want a husband, right?
254
00:18:42,333 --> 00:18:45,000
The saying goes, "Till death do us part."
255
00:18:46,333 --> 00:18:47,416
Are you going to tell him?
256
00:18:49,416 --> 00:18:50,666
(Dramatic Music)
257
00:18:52,916 --> 00:18:54,166
This time is different.
258
00:18:57,958 --> 00:18:59,333
Is it your Co-worker?
259
00:18:59,625 --> 00:19:01,500
I am not going to have this conversation.
260
00:19:01,791 --> 00:19:02,458
(Grimace)
261
00:19:04,333 --> 00:19:07,041
I am not talking with you in this state.
Don't look at me like that!
262
00:19:07,708 --> 00:19:09,041
Do you want to bring him over?
263
00:19:14,333 --> 00:19:17,125
(Dramatic music)
264
00:19:29,916 --> 00:19:30,916
No.
265
00:19:34,291 --> 00:19:35,375
How old is he?
266
00:19:37,875 --> 00:19:38,958
More than twenty.
267
00:19:39,875 --> 00:19:40,833
He is older than twenty.
268
00:19:41,708 --> 00:19:43,958
He hasn't lived half as long as you have.
269
00:19:45,625 --> 00:19:46,458
Moi...
270
00:19:46,708 --> 00:19:47,958
I know it's dangerous
271
00:19:51,791 --> 00:19:53,250
but we have always handled it.
272
00:19:53,750 --> 00:19:55,416
You know we have to do this.
273
00:19:57,125 --> 00:19:58,916
That is the issue, Leti,
274
00:20:00,750 --> 00:20:04,416
you want to do this. It is
no longer a matter of necessity.
275
00:20:05,208 --> 00:20:07,500
We said we were going to
do it only for a couple of years
276
00:20:07,583 --> 00:20:08,666
and look at us now.
277
00:20:10,000 --> 00:20:11,916
Besides, you get weird when we do it.
278
00:20:13,166 --> 00:20:14,208
Very well.
279
00:20:20,083 --> 00:20:21,166
Ok,
280
00:20:21,541 --> 00:20:22,750
Ok, let's do this,
281
00:20:22,958 --> 00:20:26,000
but this is the last time. That's it.
282
00:20:26,958 --> 00:20:28,083
I promise.
283
00:20:29,500 --> 00:20:30,500
This is the last time.
284
00:20:34,333 --> 00:20:39,875
(Pop-electro music)
285
00:21:26,291 --> 00:21:26,916
So...
286
00:21:27,125 --> 00:21:27,791
So, seen anyone?
287
00:21:28,375 --> 00:21:29,208
Honestly...
288
00:21:29,916 --> 00:21:31,041
Nothing of interest.
289
00:21:31,625 --> 00:21:33,916
Maybe one guy, but we better not.
290
00:21:36,166 --> 00:21:37,375
Well, don't worry.
291
00:21:38,458 --> 00:21:40,291
We still have time.
292
00:21:41,458 --> 00:21:42,500
We will find him.
293
00:21:44,791 --> 00:21:45,416
Him.
294
00:21:45,458 --> 00:21:46,125
Who?
295
00:21:46,208 --> 00:21:46,875
That guy?
296
00:21:51,916 --> 00:21:55,083
(Suspense music)
297
00:22:30,958 --> 00:22:31,750
Oh, I am so sorry,
298
00:22:32,000 --> 00:22:33,875
I wasn't paying attention.
299
00:22:33,958 --> 00:22:34,541
Don't worry.
300
00:22:34,625 --> 00:22:35,333
How are you doing?
301
00:22:35,416 --> 00:22:36,166
I'm good, Are you?
302
00:22:36,250 --> 00:22:36,833
I'm fine.
303
00:22:36,916 --> 00:22:38,000
-What is your name?
-Martin.
304
00:22:38,208 --> 00:22:39,375
Martin, nice to meet you.
305
00:22:39,458 --> 00:22:40,041
Moira.
306
00:22:40,125 --> 00:22:40,708
Moira?
307
00:22:40,875 --> 00:22:42,208
Moira, yes. Nice to meet you.
308
00:22:42,291 --> 00:22:43,000
Likewise.
309
00:22:43,333 --> 00:22:44,833
So tell me, Are you on your one?
310
00:22:44,916 --> 00:22:45,500
No.
311
00:22:45,583 --> 00:22:47,666
Well actually yes. My friend just left,
312
00:22:47,708 --> 00:22:48,833
but I decided to stay.
313
00:22:49,250 --> 00:22:51,250
That is good. Now we
can get to know each other.
314
00:22:55,375 --> 00:22:56,875
So, Do you have any kids?
315
00:22:57,166 --> 00:22:58,708
Yes, I have two.
316
00:22:58,833 --> 00:23:00,000
Want to see photos?
317
00:23:01,333 --> 00:23:02,416
I don't like children.
318
00:23:02,750 --> 00:23:03,500
Ok.
319
00:23:03,583 --> 00:23:06,333
(Steps)
320
00:23:12,291 --> 00:23:14,583
(Steps)
321
00:23:16,666 --> 00:23:17,708
What are you doing?
322
00:23:18,750 --> 00:23:20,708
Nothing, she had something in her eye,
323
00:23:21,291 --> 00:23:21,916
Are you ok?
324
00:23:22,291 --> 00:23:23,750
Yes, Thanks, It's gone.
325
00:23:24,208 --> 00:23:24,875
My pleasure.
326
00:23:26,416 --> 00:23:27,625
Are you ok? (Sarcastically)
327
00:23:28,833 --> 00:23:30,541
Are you jealous? What's the matter?
328
00:23:31,000 --> 00:23:32,125
Why would I be jealous.
329
00:23:32,708 --> 00:23:33,333
So?
330
00:23:35,166 --> 00:23:36,375
No, he won't do.
331
00:23:37,541 --> 00:23:38,791
We should keep looking.
332
00:23:38,875 --> 00:23:40,000
Ok, he is bound to appear.
333
00:23:41,333 --> 00:23:42,083
Should we dance?
334
00:23:42,541 --> 00:23:43,125
Sure.
335
00:23:43,625 --> 00:23:45,041
The brunette was pretty.
336
00:23:45,666 --> 00:23:47,875
Since when do you like Brunettes?
337
00:23:48,041 --> 00:23:49,208
Since now.
338
00:23:49,375 --> 00:23:50,750
(Steps)
339
00:23:51,291 --> 00:23:54,000
(Music to dance)
340
00:24:17,041 --> 00:24:18,125
Look at him.
341
00:24:19,708 --> 00:24:20,958
You made me drop my mirror.
342
00:24:21,625 --> 00:24:23,541
Who cares, you can buy
another one. Look at him.
343
00:24:23,583 --> 00:24:24,875
Wait, I can't find it.
344
00:24:26,250 --> 00:24:27,833
Seriously look at him. It's him.
345
00:24:27,958 --> 00:24:29,000
Wait!
346
00:24:29,833 --> 00:24:31,791
I can't find my mirror.
Can you help me find it?
347
00:24:31,916 --> 00:24:34,250
What I am saying is more
important. It's him. Look at him.
348
00:24:35,250 --> 00:24:36,291
Which one?
349
00:24:36,791 --> 00:24:37,791
The one in the middle.
350
00:24:38,333 --> 00:24:39,458
(Moira breath)
351
00:24:40,125 --> 00:24:41,500
With the white shirt.
352
00:24:44,833 --> 00:24:45,750
It's him.
353
00:24:45,791 --> 00:24:47,000
Um... It could be.
354
00:24:48,000 --> 00:24:50,958
(Suspense music)
355
00:25:28,166 --> 00:25:29,208
Hello.
356
00:25:30,416 --> 00:25:31,041
Leticia.
357
00:25:31,083 --> 00:25:31,791
Ivan.
358
00:25:31,833 --> 00:25:32,625
(kiss)
359
00:25:33,041 --> 00:25:33,791
Charmed.
360
00:25:34,125 --> 00:25:35,958
It's been decades since
I was greeted this way.
361
00:25:36,000 --> 00:25:36,625
Is that so?
362
00:25:37,333 --> 00:25:37,958
What is up?
363
00:25:38,000 --> 00:25:38,916
How are you?
364
00:25:39,000 --> 00:25:39,625
Good, you?
365
00:25:39,708 --> 00:25:41,083
Good? Are you enjoying the night?
366
00:25:41,166 --> 00:25:41,750
Yes.
367
00:25:42,000 --> 00:25:42,833
You?
368
00:25:42,916 --> 00:25:44,375
Much better now.
369
00:25:44,916 --> 00:25:45,583
Alone?
370
00:25:46,250 --> 00:25:49,083
I'm here with some Friends.
Checking you out from back there.
371
00:25:49,125 --> 00:25:50,250
You are beautiful.
372
00:25:50,458 --> 00:25:51,250
Thank you.
373
00:25:51,458 --> 00:25:52,750
I was also checking you out.
374
00:25:52,833 --> 00:25:55,208
Really? It must be my lucky day then.
375
00:25:55,291 --> 00:25:55,916
Is that so?
376
00:25:55,958 --> 00:25:56,708
No?
377
00:25:56,791 --> 00:25:58,250
Well, I guess it is.
378
00:25:58,333 --> 00:25:59,375
It looks like it is.
379
00:25:59,458 --> 00:26:00,291
Want to have a drink?
380
00:26:00,375 --> 00:26:01,833
I want to introduce
you to my friend.
381
00:26:02,500 --> 00:26:03,291
I couldn't find it.
382
00:26:04,083 --> 00:26:04,708
I did.
383
00:26:04,958 --> 00:26:05,583
Ivan.
384
00:26:05,666 --> 00:26:06,250
Hello!
385
00:26:06,333 --> 00:26:07,000
Hello!
386
00:26:07,083 --> 00:26:07,791
How is it going?
387
00:26:07,875 --> 00:26:08,458
All's well?
388
00:26:08,541 --> 00:26:09,375
-All good.
-Moira.
389
00:26:09,416 --> 00:26:10,541
I'm going to get a drink,
390
00:26:10,625 --> 00:26:11,541
-Do you want one?
-Yes.
391
00:26:11,625 --> 00:26:12,208
Yes?
392
00:26:12,291 --> 00:26:13,416
Ok, I'll go get them.
393
00:26:13,458 --> 00:26:16,000
-I'll be back soon.
-Ok, don't take too long.
394
00:26:16,041 --> 00:26:16,666
No.
395
00:26:19,791 --> 00:26:20,416
It's him.
396
00:26:20,458 --> 00:26:21,125
This guy?
397
00:26:21,166 --> 00:26:21,833
Yes!
398
00:26:21,875 --> 00:26:22,708
Are you sure?
399
00:26:22,750 --> 00:26:23,375
Very.
400
00:26:25,875 --> 00:26:26,500
Look at him.
401
00:26:28,541 --> 00:26:29,166
(Chug)
402
00:26:29,916 --> 00:26:30,541
Maybe.
403
00:26:31,833 --> 00:26:32,458
It's him.
404
00:26:52,041 --> 00:26:53,083
Can I have two beers...
405
00:26:53,166 --> 00:26:53,958
And two shots?
406
00:26:54,041 --> 00:26:54,625
-No.
-Yes!
407
00:26:54,708 --> 00:26:56,166
-No, I don't want anymore.
-Yes, yes.
408
00:26:56,208 --> 00:26:57,375
-I don't.
-Yes, yes.
409
00:26:57,416 --> 00:26:58,791
Two. Yes.
No, I don't want anymore.
410
00:26:58,875 --> 00:27:00,916
-What's wrong? Relax!
-No. It's not about relaxing.
411
00:27:00,958 --> 00:27:02,416
I'm bored of being here. I'm done.
412
00:27:02,458 --> 00:27:04,500
Bored? How do
you get bored of this!?
413
00:27:04,583 --> 00:27:05,625
I am bored. I get
bored,
414
00:27:05,708 --> 00:27:07,041
I have a better
time playing C.O.D.
415
00:27:07,125 --> 00:27:10,416
In C.O.D there are
14-year-old kids!
416
00:27:10,458 --> 00:27:11,791
What the fuck is wrong with you!?
417
00:27:11,875 --> 00:27:14,000
Have you any idea how much
money I am losing, Marco?
418
00:27:14,083 --> 00:27:15,791
Being here, playing
second fiddle to you to?
419
00:27:15,833 --> 00:27:17,666
You… You keep telling
me, you keep telling me
420
00:27:17,708 --> 00:27:19,500
-and I still don't give a shit. Get it?
-Yes.
421
00:27:19,541 --> 00:27:20,708
-Get a grip! Come on.
422
00:27:20,791 --> 00:27:22,916
-Relax, try to have fun.
-God. God. God.
423
00:27:23,000 --> 00:27:24,416
We are having fun! Dance a bit!
424
00:27:24,458 --> 00:27:27,083
Where is Ivan? Where the
hell is he? Where? Where?
425
00:27:27,125 --> 00:27:28,875
Ivan is having fun.
426
00:27:28,916 --> 00:27:32,375
Like you should be doing, in
these places, people have fun, Kin.
427
00:27:32,500 --> 00:27:34,000
Do you know your issue? Let me explain
428
00:27:34,083 --> 00:27:36,125
you were lucky to get a
good job playing video games
429
00:27:36,166 --> 00:27:39,250
at the age of 20. But at
30 you're a fucking loser, man!
430
00:27:39,333 --> 00:27:41,875
What can I say? You are, I am
telling you this as a friend, ok!
431
00:27:41,958 --> 00:27:43,750
One more thing, after 6 months
432
00:27:43,791 --> 00:27:45,833
of not getting any, you
are back to being a virgin.
433
00:27:45,916 --> 00:27:48,208
Understand? That's
Darwin! Do yourself a favor,
434
00:27:48,250 --> 00:27:50,875
when a girl approaches, because
you're a good-looking guy, you're!
435
00:27:50,916 --> 00:27:52,875
If a girl talks to you,
don't reveal your job
436
00:27:52,958 --> 00:27:55,208
tell her you're a lawyer.
Tell her you're an engineer.
437
00:27:55,291 --> 00:27:58,375
Tell her you are, I don't
know, a school mathematician...
438
00:27:58,958 --> 00:27:59,916
-Lawyer?
-Yes.
439
00:28:00,000 --> 00:28:02,916
Lawyer? Like the guy who left with
your Ex-wife? Or was he a doctor?
440
00:28:03,000 --> 00:28:03,750
You're an asshole!
441
00:28:03,791 --> 00:28:05,208
Oh no, he was an Architect! Right!
442
00:28:05,291 --> 00:28:07,916
You are an asshole! What the
fuck does Laura has to do with this!?
443
00:28:08,000 --> 00:28:10,250
-Quit messing. You're a moron!
-Hey, about morons, look!
444
00:28:10,291 --> 00:28:11,333
There is the other asshole
445
00:28:11,416 --> 00:28:13,000
dancing as if it's midnight. There he's.
446
00:28:13,083 --> 00:28:13,833
Well look at that!
447
00:28:13,916 --> 00:28:15,541
-I’ll go for him.
-No. No. No. Look, see?
448
00:28:15,583 --> 00:28:18,000
What a dog! Look at that, man! Incredible!
449
00:28:18,083 --> 00:28:19,166
Wait! Is he with two girls?
450
00:28:19,208 --> 00:28:21,291
With two chick's man! And
he went to get drinks! See!
451
00:28:21,375 --> 00:28:24,041
(Party music)
452
00:28:38,500 --> 00:28:40,791
Anyway, I know Ivan.
He won't leave with both.
453
00:28:40,833 --> 00:28:42,083
He's surely leaving with both!
454
00:28:42,125 --> 00:28:43,833
What are you doing? This shit again!
455
00:28:44,083 --> 00:28:46,833
I apologize, again? Stop,
you can't smoke here.
456
00:28:46,916 --> 00:28:48,916
Hey, Four-eyes! If you
keep taking my cigarettes,
457
00:28:49,000 --> 00:28:51,750
-I'll rip your finger and smoke it! Got it?
-I am going to fetch Ivan.
458
00:28:52,125 --> 00:28:53,083
-Where to?
-To fetch him!
459
00:28:53,166 --> 00:28:54,583
You're going nowhere, take a shot.
460
00:28:54,625 --> 00:28:57,291
-No, no, I don't want to.
-Look. You are having a shot!
461
00:29:13,750 --> 00:29:15,041
No honey, I can't today.
462
00:29:15,125 --> 00:29:16,458
I told you today
was “Girls Night”.
463
00:29:17,000 --> 00:29:17,916
I'll see you tomorrow.
464
00:29:24,541 --> 00:29:25,166
I'm leaving.
465
00:29:25,666 --> 00:29:27,541
Hey. Hey. Hey. Wait.
466
00:29:27,583 --> 00:29:28,375
Where are you going?
467
00:29:29,500 --> 00:29:30,125
Home.
468
00:29:31,000 --> 00:29:31,625
You coming?
469
00:29:38,291 --> 00:29:39,708
I'll tell my friends and go.
470
00:29:40,750 --> 00:29:41,375
Ok.
471
00:29:42,416 --> 00:29:43,416
(Kiss)
472
00:29:46,458 --> 00:29:47,083
Two.
473
00:29:47,416 --> 00:29:48,500
-No, I don't want any,
-Yes!
474
00:29:48,583 --> 00:29:49,291
No, I don't.
475
00:29:49,333 --> 00:29:50,291
Well, I'll take it.
476
00:29:51,000 --> 00:29:51,958
Hey hey hey…
477
00:29:52,666 --> 00:29:53,666
Here he comes.
478
00:29:54,875 --> 00:29:55,708
What's up man?
479
00:29:57,583 --> 00:29:58,333
This powerful?
480
00:29:58,666 --> 00:29:59,250
(Keys)
481
00:29:59,583 --> 00:30:01,958
(Music)
482
00:30:09,916 --> 00:30:11,625
(Clap)
483
00:30:12,291 --> 00:30:13,000
Dude!
484
00:30:16,166 --> 00:30:17,000
Amazing.
485
00:30:17,833 --> 00:30:18,666
You are driving.
486
00:30:20,208 --> 00:30:22,291
(Action music)
487
00:30:26,666 --> 00:30:27,666
(Laughter)
488
00:30:32,916 --> 00:30:34,375
So, let's go home?
489
00:30:34,416 --> 00:30:36,208
(Mirth)
490
00:30:36,750 --> 00:30:39,291
(Car engine)
491
00:30:39,500 --> 00:30:41,791
(Mirth)
492
00:30:42,333 --> 00:30:45,708
I must admit I feel a little like a
hostage here between you two.
493
00:30:46,041 --> 00:30:46,625
Really?
494
00:30:46,833 --> 00:30:47,791
(Laugh)
495
00:30:48,333 --> 00:30:49,333
(Laughter)
496
00:30:50,583 --> 00:30:52,000
What was it you did for a living?
497
00:30:52,500 --> 00:30:53,083
Wine.
498
00:30:53,625 --> 00:30:54,500
We have wine cellars.
499
00:30:54,958 --> 00:30:55,875
Do you like wine?
500
00:30:58,333 --> 00:30:59,125
I like wine a lot.
501
00:31:00,291 --> 00:31:00,916
Good,
502
00:31:01,000 --> 00:31:02,333
cause you will try some of ours.
503
00:31:04,333 --> 00:31:04,958
Am I?
504
00:31:05,041 --> 00:31:05,666
Aha!
505
00:31:05,708 --> 00:31:06,333
-Yeah?
-Aha!
506
00:31:12,333 --> 00:31:13,791
It's a clear night in Buenos Aires.
507
00:31:14,083 --> 00:31:16,583
Tonight you can enjoy the red moon.
508
00:31:16,958 --> 00:31:18,916
Or blood moon.
509
00:31:19,000 --> 00:31:21,250
Remember that unlike solar eclipses.
510
00:31:21,500 --> 00:31:24,000
This lunar eclipse can be viewed directly.
511
00:31:24,041 --> 00:31:26,583
As it does not represent any danger.
512
00:31:27,000 --> 00:31:28,666
The moon doesn't have its own brightness.
513
00:31:28,708 --> 00:31:32,083
It brightness is due to
the reflection of sunlight.
514
00:31:32,208 --> 00:31:35,541
We continue with our usual programming...
515
00:31:35,583 --> 00:31:36,208
(Mirth)
516
00:31:36,250 --> 00:31:37,916
(Seeds in wooden bag)
517
00:31:40,166 --> 00:31:41,166
(Seed bite)
518
00:31:42,291 --> 00:31:42,958
We are here.
519
00:31:43,916 --> 00:31:46,166
Oh wow. Is this a mansion or what?
520
00:31:46,666 --> 00:31:47,250
Yep.
521
00:31:47,625 --> 00:31:48,583
Our humble abode.
522
00:31:48,833 --> 00:31:49,625
I love it.
523
00:31:50,708 --> 00:31:51,583
How much do I owe you?
524
00:31:52,000 --> 00:31:52,583
No, no.
525
00:31:52,666 --> 00:31:53,583
It is already paid for.
526
00:31:54,083 --> 00:31:54,708
Hey, Champ.
527
00:31:55,000 --> 00:31:56,083
Can I ask you something?
528
00:31:56,666 --> 00:31:57,416
Sure. But...
529
00:31:57,458 --> 00:31:59,583
I'm not the football player.
Everyone thinks I am.
530
00:31:59,666 --> 00:32:01,333
But if you want us to
take a photo, we can.
531
00:32:01,750 --> 00:32:03,000
Do you like canaries?
532
00:32:04,041 --> 00:32:04,666
What?
533
00:32:05,166 --> 00:32:06,541
Nothing, don't mind me.
534
00:32:06,625 --> 00:32:08,250
I see the resemblance.
Thank you for the,
535
00:32:08,291 --> 00:32:09,416
photo. Very kind.
536
00:32:09,750 --> 00:32:10,708
Maybe later though.
537
00:32:10,833 --> 00:32:11,583
OK. Thank you.
538
00:32:11,625 --> 00:32:12,541
-My pleasure.
-Bye bye.
539
00:32:12,583 --> 00:32:13,208
Bye.
540
00:32:14,416 --> 00:32:15,458
(Door closes)
541
00:32:24,125 --> 00:32:24,708
Well.
542
00:32:26,291 --> 00:32:26,875
Excuse me!
543
00:32:32,041 --> 00:32:33,041
(Steps)
544
00:32:34,125 --> 00:32:34,750
Yeah?
545
00:32:35,166 --> 00:32:35,791
Yeah?
546
00:32:36,083 --> 00:32:37,000
-Yes!
-Yeah, right?
547
00:32:37,041 --> 00:32:37,666
Yes!
548
00:32:40,458 --> 00:32:43,041
Well, Come in, get
yourself comfortable.
549
00:32:43,916 --> 00:32:45,416
I'm going to bring
something to drink.
550
00:32:45,500 --> 00:32:46,291
-Ok?
-Ok.
551
00:32:47,041 --> 00:32:48,791
(Steps)
552
00:32:55,375 --> 00:32:56,000
Hi.
553
00:32:59,250 --> 00:33:00,375
This looks good, doesn’t it?
554
00:33:01,416 --> 00:33:02,250
You are looking good.
555
00:33:03,083 --> 00:33:05,208
So we don't get dehydrated.
556
00:33:05,291 --> 00:33:05,916
(Laughter)
557
00:33:06,458 --> 00:33:07,250
Very good!
558
00:33:08,041 --> 00:33:09,125
Uh! Wine. That's very nice!
559
00:33:09,250 --> 00:33:10,125
Exactly.
560
00:33:11,541 --> 00:33:12,666
We have a game.
561
00:33:13,083 --> 00:33:13,708
A game?
562
00:33:13,750 --> 00:33:14,375
Yep.
563
00:33:15,666 --> 00:33:17,250
It's a game with no rules.
564
00:33:18,541 --> 00:33:19,583
You can cheat.
565
00:33:19,666 --> 00:33:20,708
Can I do whatever I want?
566
00:33:20,916 --> 00:33:21,500
Yes?
567
00:33:22,291 --> 00:33:23,333
-Yes!
-What do we toast to?
568
00:33:24,375 --> 00:33:25,125
To you. Being here.
569
00:33:27,250 --> 00:33:28,666
(Clinking glasses)
570
00:33:32,291 --> 00:33:34,125
I hope you like this game.
571
00:33:35,625 --> 00:33:36,250
Let me see.
572
00:33:39,083 --> 00:33:39,708
Having fun?
573
00:33:40,666 --> 00:33:41,250
I guess.
574
00:33:45,500 --> 00:33:46,416
Do you like this game?
575
00:33:46,458 --> 00:33:47,583
Yes. I like it a lot.
576
00:33:48,666 --> 00:33:49,375
Kiss me.
577
00:33:49,666 --> 00:33:50,458
-Excuse me?
-Kiss me.
578
00:33:50,541 --> 00:33:52,291
-No.
-Kiss me. Give me a Kiss. Come on.
579
00:33:52,375 --> 00:33:53,458
-No.
-Come on, are you shy?
580
00:33:53,500 --> 00:33:54,500
Not yet. Don't rush.
581
00:33:54,916 --> 00:33:55,541
Hey!
582
00:33:55,666 --> 00:33:56,291
Hey!
583
00:33:57,708 --> 00:33:58,500
Where are you going?
584
00:34:08,000 --> 00:34:08,708
Excuse me.
585
00:34:11,291 --> 00:34:13,375
(Doorbell)
586
00:34:13,958 --> 00:34:14,958
You wait for someone?
587
00:34:15,625 --> 00:34:16,625
(Pant)
588
00:34:20,458 --> 00:34:22,250
(Doorbell)
589
00:34:22,583 --> 00:34:25,041
You've got to be fucking
kidding me! Really, now?!
590
00:34:26,166 --> 00:34:27,958
Listen, I sent my
friends the location
591
00:34:28,041 --> 00:34:29,750
and told them to
come a little later.
592
00:34:29,833 --> 00:34:31,708
It would seem that
they've arrived. I apologize.
593
00:34:31,791 --> 00:34:33,458
But you will like them.
They are good guys.
594
00:34:33,791 --> 00:34:34,625
You could've told me.
595
00:34:35,083 --> 00:34:36,041
It's ok, don’t worry.
596
00:34:36,250 --> 00:34:37,958
-How many are they?
-Two.
597
00:34:38,458 --> 00:34:40,291
But they are good people.
598
00:34:40,583 --> 00:34:41,250
Sure. Whatever.
599
00:34:41,333 --> 00:34:43,291
They are nice guys, really.
It's not a problem.
600
00:34:43,375 --> 00:34:43,958
Sure.
601
00:34:48,333 --> 00:34:48,958
Hey…
602
00:34:49,041 --> 00:34:50,541
I don't want to know anything.
603
00:34:50,666 --> 00:34:52,625
I want to get the fuck out of here…
604
00:34:54,208 --> 00:34:55,208
(Door opens)
605
00:34:56,208 --> 00:34:56,833
Hello.
606
00:34:57,416 --> 00:34:58,500
And you are?
607
00:34:58,791 --> 00:35:01,208
We are Ivan Friends.
608
00:35:01,666 --> 00:35:02,916
Hey, how are you doing?
609
00:35:03,000 --> 00:35:04,375
He sent us the location.
Excuse me.
610
00:35:04,416 --> 00:35:05,166
Wow, nice house!
611
00:35:05,250 --> 00:35:06,750
Ivan!
612
00:35:07,083 --> 00:35:07,875
Excuse me…
613
00:35:10,041 --> 00:35:10,666
Is it this way?
614
00:35:14,416 --> 00:35:15,416
(close door)
615
00:35:22,750 --> 00:35:23,375
(Slaps)
616
00:35:23,416 --> 00:35:25,208
They are here. My Friends have arrived.
617
00:35:25,291 --> 00:35:26,791
-How is it going? Everything ok?
-Fine!
618
00:35:27,708 --> 00:35:28,416
Hey you good?
619
00:35:29,000 --> 00:35:30,166
-Did they arrive well?
-Yes.
620
00:35:30,208 --> 00:35:30,833
Yes, amazing.
621
00:35:31,916 --> 00:35:32,541
Perfect.
622
00:35:36,208 --> 00:35:37,708
We didn't know you were coming...
623
00:35:37,791 --> 00:35:39,166
Otherwise we'd have waited for you.
624
00:35:39,291 --> 00:35:43,000
-Now you will think we are lousy hosts.
-No, why!?
625
00:35:43,083 --> 00:35:45,083
If the party has just begun, baby!
626
00:35:45,333 --> 00:35:48,666
Hey, what an “asset”
you both have, this house.
627
00:35:48,833 --> 00:35:52,291
They both have a great asset, right?
628
00:35:52,375 --> 00:35:52,958
Incredible!
629
00:35:53,041 --> 00:35:54,958
-Thank you.
-Did you tell them?
630
00:35:55,000 --> 00:35:55,875
Didn't you tell them?
631
00:35:55,916 --> 00:35:56,750
He didn't tell them.
632
00:35:56,791 --> 00:35:58,000
I will tell them. Don't worry.
633
00:35:58,125 --> 00:35:59,000
It's not “him”.
634
00:35:59,250 --> 00:36:02,083
It looks like “him” but it is
not “him”. It's not, he's not.
635
00:36:02,125 --> 00:36:04,666
But you have any idea the number
of times he got us into party's
636
00:36:04,750 --> 00:36:06,583
because he looks like a
famous football player?
637
00:36:06,625 --> 00:36:09,833
We scored big time thanks
to him. It's unbelievable.
638
00:36:09,875 --> 00:36:10,625
(Laughter)
639
00:36:10,708 --> 00:36:13,041
What an asshole. Can he
be this much of an asshole?
640
00:36:13,125 --> 00:36:15,083
What is his problem?
Does he train to be this way?
641
00:36:15,125 --> 00:36:18,041
Girls. I apologize for
the jerk of my friend.
642
00:36:18,125 --> 00:36:18,708
Marco.
643
00:36:18,791 --> 00:36:19,416
And this is Kin.
644
00:36:19,500 --> 00:36:20,500
They are my best friends.
645
00:36:20,791 --> 00:36:21,833
Leticia, Moira.
646
00:36:22,208 --> 00:36:22,875
It's a pleasure.
647
00:36:22,958 --> 00:36:23,666
How are you doing?
648
00:36:23,750 --> 00:36:24,625
Mr. Jerk.
649
00:36:24,958 --> 00:36:25,791
Welcome.
650
00:36:26,041 --> 00:36:26,708
Thanks.
651
00:36:26,791 --> 00:36:28,750
Well, make yourselves at home.
652
00:36:29,166 --> 00:36:30,625
Shall we bring more wine?
653
00:36:31,083 --> 00:36:32,166
Yes. Yes, of course.
654
00:36:32,375 --> 00:36:33,291
Great, need any help?
655
00:36:33,458 --> 00:36:34,750
No, that is ok.
656
00:36:35,666 --> 00:36:37,333
We do have is a single rule though,
657
00:36:37,958 --> 00:36:39,416
tonight, we don't allow cell phones.
658
00:36:39,958 --> 00:36:41,375
Hmm…Right! Listen guys...
659
00:36:41,458 --> 00:36:42,416
We allow everything,
660
00:36:42,458 --> 00:36:43,833
except filming.
661
00:36:43,916 --> 00:36:47,125
I don't like the whole social media
thing, you know what I mean?
662
00:36:48,166 --> 00:36:49,208
Give me your cellphone.
663
00:36:49,291 --> 00:36:50,750
I completely agree.
664
00:36:52,666 --> 00:36:53,333
Kin, your phone.
665
00:36:54,750 --> 00:36:56,708
-What is the matter?
-No. I don't post anything.
666
00:36:56,791 --> 00:36:58,750
I don't take photos. If that's it
667
00:36:58,791 --> 00:37:00,625
no problem, but I can't give my cell...
668
00:37:00,708 --> 00:37:02,666
Kin! Stop fucking around,
give me your phone.
669
00:37:02,708 --> 00:37:04,416
Sorry girls, it has
nothing to do with you.
670
00:37:05,333 --> 00:37:06,833
-No.
-Kin. Kin, give me your phone.
671
00:37:06,916 --> 00:37:09,833
-Ivan, I work with this everyday.
-Come on, it's ok.
672
00:37:09,916 --> 00:37:11,083
If something happens to it...
673
00:37:11,458 --> 00:37:13,916
Come on, cheer up.
That's it. Liberated!
674
00:37:14,166 --> 00:37:14,791
Shall we?
675
00:37:16,666 --> 00:37:17,291
Did that hurt?
676
00:37:18,250 --> 00:37:18,833
(Box closes)
677
00:37:20,541 --> 00:37:21,541
(Steps)
678
00:37:21,791 --> 00:37:23,875
-We will be right back.
-Ok, we will be right here.
679
00:37:24,000 --> 00:37:25,166
Waiting for you.
680
00:37:26,208 --> 00:37:27,208
(Breath desire)
681
00:37:28,125 --> 00:37:30,833
Oh my god, oh my god, oh my god.
682
00:37:31,416 --> 00:37:33,375
These girls are amazing.
683
00:37:39,041 --> 00:37:41,583
(Steps)
684
00:37:43,833 --> 00:37:45,625
What do we do now?
685
00:37:46,541 --> 00:37:47,208
(Exhalation)
686
00:37:47,291 --> 00:37:48,291
Do you want to kill them?
687
00:37:48,750 --> 00:37:49,333
Well yeah.
688
00:37:50,125 --> 00:37:50,916
If it were up to me.
689
00:37:52,208 --> 00:37:53,833
I thought you said it was too dangerous.
690
00:37:54,083 --> 00:37:55,791
It is dangerous but there is no time.
691
00:37:56,000 --> 00:37:57,166
Ok. So how are we doing this?
692
00:38:00,916 --> 00:38:02,541
With one of these they should faint.
693
00:38:04,125 --> 00:38:05,416
I can't belive this is happening.
694
00:38:06,583 --> 00:38:07,458
How do we divide them.
695
00:38:08,583 --> 00:38:09,625
Rock, Paper, Scissors?
696
00:38:10,541 --> 00:38:11,166
Ok.
697
00:38:13,541 --> 00:38:14,583
You are going to lose.
698
00:38:14,916 --> 00:38:16,375
No, I am not. I have a theory.
699
00:38:16,666 --> 00:38:17,291
Show me.
700
00:38:17,541 --> 00:38:18,166
Look.
701
00:38:18,916 --> 00:38:20,208
(BOTH)
Rock, Paper, Scissors!
702
00:38:20,625 --> 00:38:21,791
(BOTH)
Rock, Paper, Scissors!
703
00:38:22,166 --> 00:38:23,375
Ivan, listen to me.
704
00:38:24,375 --> 00:38:25,375
Do you know these girls?
705
00:38:25,500 --> 00:38:28,250
No, I don't. But did you see how
hot they are? Did you check them out?
706
00:38:28,458 --> 00:38:32,041
Amazing “puppies” brother! They are
delicious! Do think they are keen?
707
00:38:32,250 --> 00:38:33,000
Keen for what?
708
00:38:33,583 --> 00:38:36,000
Of course, what do you
think! But wait, I go first, got it?
709
00:38:36,208 --> 00:38:36,833
-Yeah.
-ok?
710
00:38:36,916 --> 00:38:39,500
I'll handle the comedy, I will
handle everything. You rest assured
711
00:38:39,791 --> 00:38:40,416
let me lead.
712
00:38:40,458 --> 00:38:41,875
Yes my Captain! Please my Captain!
713
00:38:42,291 --> 00:38:45,041
Here we are! We are doing this. It
is happening man! It's happening!
714
00:38:45,208 --> 00:38:46,375
Look four-eyes! Check it out!
715
00:38:46,875 --> 00:38:47,500
Look!
716
00:38:48,625 --> 00:38:50,375
They like Batman!
Today you're getting laid!
717
00:38:50,416 --> 00:38:53,250
-Told you to come! They're freaks like you!
-Are you fucking with me?
718
00:38:53,333 --> 00:38:54,750
Come on Kin relax!
719
00:38:54,833 --> 00:38:56,708
Let me tell you. I'm getting out of here!
720
00:38:56,791 --> 00:38:57,958
Where are you going?
721
00:38:58,000 --> 00:38:58,916
What do you mean where?
722
00:38:59,208 --> 00:39:00,333
(BOTH)
Rock, paper, scissors!
723
00:39:01,208 --> 00:39:02,541
(BOTH)
Rock, paper, scissors!
724
00:39:02,791 --> 00:39:03,583
(Laughter)
725
00:39:04,458 --> 00:39:05,750
I’ll take the “Football player”.
726
00:39:06,083 --> 00:39:06,833
I am not surprised.
727
00:39:07,750 --> 00:39:09,750
Fine. I'll take the other two dickheads.
728
00:39:10,125 --> 00:39:10,708
Yes.
729
00:39:10,833 --> 00:39:11,791
(Steps)
730
00:39:13,666 --> 00:39:14,458
Do you like him?
731
00:39:16,208 --> 00:39:16,833
No.
732
00:39:19,541 --> 00:39:21,416
(Suspense music)
733
00:39:47,125 --> 00:39:49,583
-Are you Stupid??
-I am losing money by staying here Ivan!
734
00:39:49,625 --> 00:39:51,125
What's wrong with you? Why that face?
735
00:39:51,166 --> 00:39:52,541
You look like you're at a funeral!
736
00:39:52,625 --> 00:39:54,833
If I don't leave in 10 minutes,
I'll miss the tournament!
737
00:39:54,916 --> 00:39:57,083
Who gives a shit about your tournament!
738
00:39:57,166 --> 00:39:57,791
You kidding me?
739
00:39:57,875 --> 00:40:00,166
-No, I'm not kidding! Ever
been with women like this?
740
00:40:00,250 --> 00:40:02,458
-Listen man.
-Sort out your priorities brother. You got…
741
00:40:02,500 --> 00:40:04,375
What're you...Hey hey
What're you doing? Again!?
742
00:40:04,458 --> 00:40:05,625
What's wrong? He's smoking.
743
00:40:05,666 --> 00:40:06,708
It's a house! No smoking!
744
00:40:06,750 --> 00:40:08,875
Dude! Where do you think we
are? No, not just a house.
745
00:40:08,958 --> 00:40:11,416
It's a party, not a funeral! Fix your face!
746
00:40:11,500 --> 00:40:13,375
Serious? She said
“Everything except filming”!
747
00:40:13,458 --> 00:40:15,291
What do you expect? A
sonnet to the cigarette?
748
00:40:15,333 --> 00:40:15,958
I'm smoking it!
749
00:40:16,000 --> 00:40:17,291
Let me explain something.
750
00:40:17,333 --> 00:40:20,375
I like to smoke a cigarette
before and after having sex,
751
00:40:20,458 --> 00:40:21,250
sometimes during...
752
00:40:21,500 --> 00:40:22,291
Sometimes,
753
00:40:22,333 --> 00:40:26,250
that's what we...the adults do
to prolong the pleasure a little.
754
00:40:26,333 --> 00:40:28,875
What do you do?
Connect to "Counter Strike".
755
00:40:28,916 --> 00:40:30,750
And jerk off every time
you pull a “Headshot”?
756
00:40:30,791 --> 00:40:32,625
Oh! Oh! A.K-47!!
757
00:40:32,708 --> 00:40:34,333
Oh! Oh! Oh!
758
00:40:34,375 --> 00:40:36,125
You find this funny.
759
00:40:36,208 --> 00:40:37,208
You are such a dipshit!
760
00:40:37,291 --> 00:40:38,333
What do you want me to do?
761
00:40:38,375 --> 00:40:40,000
You are encouraging this idiot?
762
00:40:40,083 --> 00:40:43,000
Because he is right! Look at
you. Change the face brother!
763
00:40:43,166 --> 00:40:45,416
Now, let me say something. Calm down.
764
00:40:45,500 --> 00:40:48,166
Don't spoil this for me. Let
me handle it, ok?
765
00:40:48,250 --> 00:40:49,041
Ready?
766
00:40:49,083 --> 00:40:50,083
I tell you something else
767
00:40:50,416 --> 00:40:51,625
I need you to show me energy
768
00:40:51,708 --> 00:40:53,625
show me light, show me
something man!
769
00:40:53,708 --> 00:40:54,583
You are drag!
770
00:40:54,625 --> 00:40:56,416
And you lower your
anxiety, I beg you please!
771
00:40:56,500 --> 00:40:58,458
-I am fine.
-Don't mess things up for me. Got it?
772
00:40:58,500 --> 00:41:00,166
Hey, hey here they come.
773
00:41:06,958 --> 00:41:07,958
Change that face.
774
00:41:08,291 --> 00:41:09,458
(Steps)
775
00:41:11,708 --> 00:41:12,625
We are back.
776
00:41:13,833 --> 00:41:14,458
More wine!
777
00:41:15,000 --> 00:41:17,208
Yes, and from our own crop.
778
00:41:17,416 --> 00:41:18,375
Excellent. That's great.
779
00:41:18,500 --> 00:41:19,833
Well lucky us.
780
00:41:20,958 --> 00:41:22,250
-It's very good.
-Absolutely.
781
00:41:27,625 --> 00:41:29,708
I have a question, if I may
782
00:41:29,875 --> 00:41:31,916
you are owners of all of
this. Right? Of this house?
783
00:41:32,500 --> 00:41:33,750
-Yes.
-Both of you?
784
00:41:33,791 --> 00:41:34,500
-Correct.
-The two.
785
00:41:35,125 --> 00:41:38,833
And I am curious. You are sisters,
friends, lovers, girlfriends.
786
00:41:39,166 --> 00:41:40,125
In that order.
787
00:41:40,250 --> 00:41:40,875
In that order…
788
00:41:41,750 --> 00:41:43,375
Are you curious...
789
00:41:43,458 --> 00:41:44,958
Or a cop?
790
00:41:46,333 --> 00:41:47,458
No! What do you mean?
791
00:41:47,583 --> 00:41:48,708
Do I have look like a "Cop"?
792
00:41:48,791 --> 00:41:50,333
-Do I look like a cop?
-Yeah, a bit.
793
00:41:50,416 --> 00:41:51,000
-Cop?
-No, no!
794
00:41:51,083 --> 00:41:53,333
-He does look like a cop, doesn’t he.
-Yes, you have.
795
00:41:53,416 --> 00:41:54,375
-A little.
-I'm not.
796
00:41:54,458 --> 00:41:55,166
No, I'm not a cop.
797
00:41:55,500 --> 00:41:56,833
But next time I'll dress up.
798
00:41:56,875 --> 00:41:59,083
I'll arrest you if you want.
799
00:41:59,500 --> 00:42:00,708
Whenever you want, baby!
800
00:42:00,875 --> 00:42:01,666
But seriously!
801
00:42:01,875 --> 00:42:03,250
No, but what's it you actually do?
802
00:42:03,291 --> 00:42:06,958
What what... don't tell me, something
"girly", like clothes or...
803
00:42:07,041 --> 00:42:07,625
What?
804
00:42:07,708 --> 00:42:10,291
She studied Medicine and Food Chemistry.
805
00:42:10,375 --> 00:42:10,958
Ah!
806
00:42:11,083 --> 00:42:12,291
-Well, look at that.
-Wow!
807
00:42:12,750 --> 00:42:13,500
She is a Biologist.
808
00:42:14,000 --> 00:42:14,583
Look!
809
00:42:14,708 --> 00:42:16,125
And has a Masters in Mycology.
810
00:42:16,625 --> 00:42:17,958
-Mycology?
-Mycology.
811
00:42:18,083 --> 00:42:19,625
So, you study Fungus.
812
00:42:20,375 --> 00:42:21,000
Fungus.
813
00:42:21,125 --> 00:42:21,958
Hallucinogenic?
814
00:42:22,125 --> 00:42:23,416
Sometimes.
815
00:42:23,708 --> 00:42:25,333
-Well, well.
-We will have to try those.
816
00:42:25,416 --> 00:42:26,625
Wait. Something is not right.
817
00:42:26,708 --> 00:42:27,333
How old are you?
818
00:42:27,458 --> 00:42:28,208
62.
819
00:42:28,333 --> 00:42:31,375
(Laughs)
820
00:42:32,083 --> 00:42:33,625
Can you imagine that?
821
00:42:34,416 --> 00:42:36,708
But our passion is Wine.
822
00:42:38,166 --> 00:42:40,166
The one we are drinking
we harvest ourselves.
823
00:42:40,291 --> 00:42:40,916
Aha!
824
00:42:40,958 --> 00:42:41,833
(Delicious expression)
825
00:42:42,250 --> 00:42:43,000
Did you taste it?
826
00:42:43,166 --> 00:42:43,750
What do think?
827
00:42:44,500 --> 00:42:45,375
The bathroom?
828
00:42:45,875 --> 00:42:47,208
No, the wine.
829
00:42:47,500 --> 00:42:49,000
The bathroom. I need to use it.
830
00:42:50,333 --> 00:42:52,041
Through the corridor, second door.
831
00:42:52,125 --> 00:42:52,708
Second door?
832
00:42:52,916 --> 00:42:55,291
Yes. One, two. The second.
833
00:42:56,250 --> 00:42:56,833
Ok.
834
00:42:58,500 --> 00:42:59,666
Behave.
835
00:43:00,000 --> 00:43:00,958
Wash your hands.
836
00:43:01,625 --> 00:43:02,250
And you?
837
00:43:02,708 --> 00:43:04,208
Want to get another bottle with me?
838
00:43:04,958 --> 00:43:05,583
By all means.
839
00:43:08,250 --> 00:43:08,875
Let's go.
840
00:43:13,083 --> 00:43:15,000
(Steps)
841
00:43:17,208 --> 00:43:19,000
Good luck Marco. Behave and have fun.
842
00:43:19,750 --> 00:43:20,625
So, you are not him.
843
00:43:21,958 --> 00:43:23,583
No. I'm not. Not him.
844
00:43:25,250 --> 00:43:26,833
What's wrong? You don't like me anymore?
845
00:43:28,333 --> 00:43:29,000
On the contrary.
846
00:43:30,000 --> 00:43:30,625
Come.
847
00:43:33,791 --> 00:43:34,375
Drink.
848
00:43:42,791 --> 00:43:43,791
(Steps)
849
00:43:46,250 --> 00:43:46,875
Drink.
850
00:43:47,458 --> 00:43:48,791
Come on, follow me.
851
00:43:50,208 --> 00:43:51,208
(Laughter)
852
00:43:57,500 --> 00:44:00,500
(Suspense music)
853
00:44:32,583 --> 00:44:33,583
Let's see this...
854
00:44:34,625 --> 00:44:35,625
So good.
855
00:44:37,083 --> 00:44:38,208
(Door closes)
856
00:44:40,333 --> 00:44:41,500
I love your bed.
857
00:44:42,416 --> 00:44:43,041
I know.
858
00:44:43,166 --> 00:44:43,916
(Mirth)
859
00:44:46,333 --> 00:44:47,916
-I see you liked the wine.
-Aham.
860
00:44:48,458 --> 00:44:49,083
Give me.
861
00:44:49,166 --> 00:44:50,416
I love it.
862
00:44:51,666 --> 00:44:52,916
I am amazed you have vineyards.
863
00:44:54,208 --> 00:44:54,791
Yeah.
864
00:44:55,458 --> 00:44:56,291
All my life.
865
00:44:57,041 --> 00:44:58,250
Are you trying to get me drunk?
866
00:44:59,125 --> 00:45:00,208
What if I am?
867
00:45:02,291 --> 00:45:02,875
(Laugh)
868
00:45:09,833 --> 00:45:10,708
How many did you have?
869
00:45:12,541 --> 00:45:13,125
Two.
870
00:45:14,458 --> 00:45:15,583
Perfect.
871
00:45:17,666 --> 00:45:19,166
You can do whatever you want with me.
872
00:45:20,250 --> 00:45:20,875
May I?
873
00:45:21,375 --> 00:45:22,375
Whatever you want.
874
00:45:23,291 --> 00:45:23,916
Ok.
875
00:45:26,750 --> 00:45:28,291
(Intense breathing)
876
00:45:32,250 --> 00:45:33,250
(Kiss)
877
00:45:34,458 --> 00:45:35,833
-What?
-Don't rush.
878
00:45:35,916 --> 00:45:37,291
-What?
-Don't rush?
879
00:45:37,375 --> 00:45:39,083
You are asking me not rush?
880
00:45:39,750 --> 00:45:40,541
Don't rush me.
881
00:45:41,208 --> 00:45:41,791
(Kiss)
882
00:45:46,833 --> 00:45:48,291
Now you want to take my clothes off?
883
00:45:50,708 --> 00:45:51,333
Sit.
884
00:45:51,750 --> 00:45:52,833
(Laughter)
885
00:45:53,583 --> 00:45:54,208
Sit.
886
00:45:54,625 --> 00:45:55,625
(Music)
887
00:45:56,458 --> 00:45:57,083
Sit down!
888
00:46:04,666 --> 00:46:07,416
(Steps)
889
00:46:14,625 --> 00:46:16,041
Take your shoes off the bed.
890
00:46:16,958 --> 00:46:17,750
Then take them off.
891
00:46:22,083 --> 00:46:23,208
(Slipper against the ground)
892
00:46:27,375 --> 00:46:28,916
You should feel important.
893
00:46:29,458 --> 00:46:30,041
Should I?
894
00:46:30,125 --> 00:46:30,708
Yes.
895
00:46:31,291 --> 00:46:32,625
No one is allowed in our room.
896
00:46:33,208 --> 00:46:34,333
Our room?
897
00:46:35,416 --> 00:46:36,000
Aha!
898
00:46:36,375 --> 00:46:37,000
Oh, so,
899
00:46:38,041 --> 00:46:39,541
-Both you sleep in the same bed?
-Yes.
900
00:46:40,541 --> 00:46:41,625
That's nice.
901
00:46:45,416 --> 00:46:46,416
(Kiss)
902
00:46:49,291 --> 00:46:50,291
(Passionate kiss)
903
00:46:51,250 --> 00:46:52,916
(Body against the bed)
904
00:46:54,916 --> 00:46:57,125
(Heavy breathing)
905
00:46:57,291 --> 00:47:00,583
(Peck)
906
00:47:03,333 --> 00:47:04,333
(Tooth jar)
907
00:47:06,625 --> 00:47:07,375
-And this?
-Give me.
908
00:47:07,458 --> 00:47:08,041
What is this?
909
00:47:08,125 --> 00:47:09,583
-Give me.
-Wait, wait, What is it?
910
00:47:10,166 --> 00:47:11,333
It's a souvenir. Give it!
911
00:47:11,416 --> 00:47:12,541
What's it? Hiding something?
912
00:47:12,750 --> 00:47:14,291
-Give it to me.
-Then come and get it.
913
00:47:14,375 --> 00:47:16,208
-What's going on? What is this?
-Give it back.
914
00:47:16,250 --> 00:47:17,416
What is it? Take it.
915
00:47:17,500 --> 00:47:18,208
(Slap)
916
00:47:25,208 --> 00:47:26,958
(Kiss)
917
00:47:27,791 --> 00:47:28,791
(Music)
918
00:47:29,500 --> 00:47:30,500
(Steps)
919
00:47:32,833 --> 00:47:33,458
Holly shit.
920
00:47:34,500 --> 00:47:35,083
Wow.
921
00:47:35,583 --> 00:47:36,625
Should I open another one?
922
00:47:37,541 --> 00:47:38,333
Sure, I'll drink it.
923
00:47:39,291 --> 00:47:39,875
Very well.
924
00:47:39,958 --> 00:47:41,958
Hey, the house looks quite neglected.
925
00:47:42,291 --> 00:47:43,583
Have you had it for a long time?
926
00:47:43,625 --> 00:47:46,083
Yes, it's actually quite old.
927
00:47:46,791 --> 00:47:47,791
Belong to a grandfather?
928
00:47:48,458 --> 00:47:49,375
Hum…Yes.
929
00:47:49,958 --> 00:47:51,625
Something like that.
930
00:47:52,500 --> 00:47:54,250
It's a very long story.
931
00:47:54,333 --> 00:47:55,416
(Sip wine)
932
00:47:55,750 --> 00:47:57,208
It's from a grandfather.
933
00:48:00,000 --> 00:48:01,500
But a grandfather from...
934
00:48:02,625 --> 00:48:04,000
A long, long time ago.
935
00:48:10,458 --> 00:48:11,416
(Intimidating breathing)
936
00:48:11,625 --> 00:48:12,833
What are you doing?
937
00:48:12,875 --> 00:48:13,500
What?
938
00:48:18,333 --> 00:48:20,750
(Door opening)
939
00:48:22,041 --> 00:48:25,041
(Whispering music)
940
00:49:26,291 --> 00:49:27,333
Leticia right?
941
00:49:28,666 --> 00:49:29,291
Yes.
942
00:49:29,666 --> 00:49:30,250
You?
943
00:49:30,916 --> 00:49:31,500
Moria?
944
00:49:32,958 --> 00:49:33,833
Moira.
945
00:49:35,916 --> 00:49:36,541
Moira…
946
00:49:38,791 --> 00:49:39,875
Quite the paradox isn't it?
947
00:49:41,250 --> 00:49:41,875
What is?
948
00:49:43,291 --> 00:49:44,500
To be called “Moria”,
949
00:49:45,708 --> 00:49:46,875
sounds like death in Spanish.
950
00:49:48,250 --> 00:49:50,500
It's as if they knew before I was born.
951
00:49:54,083 --> 00:49:54,708
Well.
952
00:49:55,250 --> 00:49:56,583
Leticia is supposed to mean "joy",
953
00:49:57,541 --> 00:49:58,125
and look at me.
954
00:50:04,125 --> 00:50:05,208
Do you trust her?
955
00:50:06,250 --> 00:50:07,750
We have nothing to lose.
956
00:50:09,625 --> 00:50:11,708
(Steps)
957
00:50:34,875 --> 00:50:36,625
You are my chosen ones
958
00:50:39,125 --> 00:50:40,750
with this book, which I will give you
959
00:50:41,541 --> 00:50:44,541
you are not only going
to be cured of your illness,
960
00:50:46,000 --> 00:50:49,375
but you will remain healthy,
as before they got sick.
961
00:50:55,375 --> 00:50:57,458
It is the secret to “Eternal Youth”.
962
00:51:00,750 --> 00:51:01,875
As long as...
963
00:51:03,166 --> 00:51:04,666
You repeat this ritual...
964
00:51:05,583 --> 00:51:09,291
Every "Blood Moon" and continue to
feed the offering every "Full Moon".
965
00:51:15,750 --> 00:51:16,750
The most important thing,
966
00:51:16,833 --> 00:51:18,208
to know before you start is,
967
00:51:18,291 --> 00:51:20,416
that you can't do this without the other
968
00:51:21,500 --> 00:51:23,250
it takes two
969
00:51:25,291 --> 00:51:27,083
and that is why I'm giving the book to you.
970
00:51:28,750 --> 00:51:30,375
My ritual partner...
971
00:51:32,958 --> 00:51:33,833
is no longer with us.
972
00:51:34,083 --> 00:51:37,708
(Suspense music)
973
00:51:39,083 --> 00:51:40,166
Are you ready?
974
00:51:42,666 --> 00:51:43,291
Yes.
975
00:51:44,708 --> 00:51:45,333
Yes.
976
00:51:54,500 --> 00:52:01,291
(Suspense music)
977
00:52:07,750 --> 00:52:08,375
(Groan)
978
00:52:08,791 --> 00:52:10,041
Ouch! Wait, it hurts!
979
00:52:10,625 --> 00:52:11,250
It hurts?
980
00:52:11,291 --> 00:52:11,916
Yes.
981
00:52:12,125 --> 00:52:13,416
(Groan)
982
00:52:14,250 --> 00:52:14,875
How about now?
983
00:52:15,375 --> 00:52:23,375
(Excited breathing)
984
00:52:31,125 --> 00:52:31,708
What?
985
00:52:33,416 --> 00:52:34,125
You fascinate me.
986
00:52:34,500 --> 00:52:35,500
(Breathing)
987
00:52:36,000 --> 00:52:36,958
(Breathing)
988
00:52:37,416 --> 00:52:38,291
Stay still!
989
00:52:39,125 --> 00:52:39,750
What?
990
00:52:40,083 --> 00:52:40,708
What?
991
00:52:40,750 --> 00:52:42,458
Do you want to say
something? Say it. What?
992
00:52:42,541 --> 00:52:46,750
(Suspense music)
993
00:52:48,375 --> 00:52:51,333
(Exited Breathing)
994
00:52:57,125 --> 00:52:58,250
Pray that I don't...
995
00:52:59,875 --> 00:53:01,625
You better pray I don't get loose.
996
00:53:02,541 --> 00:53:05,750
(Excited breathing)
997
00:53:06,625 --> 00:53:07,666
I don't know how to prey.
998
00:53:08,250 --> 00:53:10,458
(Excited breathing)
999
00:53:11,666 --> 00:53:12,541
Where are you going?
1000
00:53:13,041 --> 00:53:14,333
To slip into something comfy.
1001
00:53:14,791 --> 00:53:15,583
Come back quickly.
1002
00:53:15,625 --> 00:53:16,416
(Steps)
1003
00:53:17,000 --> 00:53:17,625
Do you hear me?
1004
00:53:18,416 --> 00:53:19,166
What are you doing?
1005
00:53:21,541 --> 00:53:22,458
What's going on?
1006
00:53:22,708 --> 00:53:23,750
-Come on.
-No, no.
1007
00:53:24,083 --> 00:53:24,666
Come on.
1008
00:53:24,750 --> 00:53:25,916
That's why we're here, right?
1009
00:53:26,000 --> 00:53:26,583
No.
1010
00:53:26,666 --> 00:53:28,833
Or did we come down
here to drink some wine?
1011
00:53:28,916 --> 00:53:30,208
Yes, that's why we're here.
1012
00:53:30,291 --> 00:53:32,083
I think you're getting the wrong idea.
1013
00:53:32,125 --> 00:53:33,458
-Come on.
-What?
1014
00:53:33,583 --> 00:53:34,375
We are already here.
1015
00:53:34,458 --> 00:53:36,583
We are here to get some wine.
1016
00:53:36,666 --> 00:53:37,458
That is all.
1017
00:53:38,500 --> 00:53:41,166
No, no, no, you are making a mistake.
1018
00:53:41,333 --> 00:53:42,500
-I am wrong?
-You are wrong.
1019
00:53:42,583 --> 00:53:44,458
You like to play little
games? Let's play games.
1020
00:53:44,541 --> 00:53:46,208
No, I'm not playing games. Let me go. Now.
1021
00:53:46,291 --> 00:53:48,666
-Not playing games.
-Let me go. Can you let me go?
1022
00:53:49,083 --> 00:53:50,500
-Let me go.
-Are you fucking with me?
1023
00:53:50,583 --> 00:53:51,458
-No.
-Messing with me?
1024
00:53:51,500 --> 00:53:52,125
I told you, no.
1025
00:53:52,166 --> 00:53:54,041
Hey! Hey! I don't play
games. You fuck with me!
1026
00:53:54,125 --> 00:53:55,458
-Let me.
-You don't fuck with me.
1027
00:53:55,541 --> 00:53:57,250
-No, I am not.
-Relax, calm down!
1028
00:53:57,333 --> 00:53:58,833
-Let go of me.
-Calm down, eh!
1029
00:53:59,125 --> 00:54:00,291
Stop! Let me go!
Let go of me!
1030
00:54:00,583 --> 00:54:01,208
Let me go!
1031
00:54:02,041 --> 00:54:03,375
Ah! You fucking bitch!
1032
00:54:03,458 --> 00:54:04,666
(Blow)
1033
00:54:04,916 --> 00:54:06,916
(Magic sound)
1034
00:54:10,041 --> 00:54:10,916
(Fall to the floor)
1035
00:54:11,791 --> 00:54:15,250
(Dying)
1036
00:54:23,208 --> 00:54:23,833
Leti...
1037
00:54:25,708 --> 00:54:26,958
Leticia, come back!
1038
00:54:27,000 --> 00:54:28,250
(Music)
1039
00:54:28,500 --> 00:54:32,958
(Steps)
1040
00:54:33,250 --> 00:54:34,625
(Fearful breathing)
1041
00:54:35,250 --> 00:54:36,875
What've you done to him you crazy bitch!
1042
00:54:37,708 --> 00:54:39,083
I did nothing to your friend.
1043
00:54:40,083 --> 00:54:42,333
I don't know, he must have
drunk too much and fainted.
1044
00:54:43,250 --> 00:54:45,916
(Fearful breathing)
1045
00:54:47,250 --> 00:54:49,541
Marco! Marco! Buddy!
1046
00:54:49,583 --> 00:54:53,291
What did you do to him!? I knew
you were crazy, your mother fuckers!
1047
00:54:53,958 --> 00:54:55,083
Hey, buddy!
1048
00:54:55,125 --> 00:54:55,916
What did I miss?
1049
00:54:56,208 --> 00:54:57,166
(Breathing)
1050
00:54:58,750 --> 00:54:59,375
Hello.
1051
00:54:59,791 --> 00:55:02,833
-You should be burned on the stake!
I know what you are!
1052
00:55:02,875 --> 00:55:03,875
What do you know? Huh?
1053
00:55:03,916 --> 00:55:06,375
(Blow)
1054
00:55:08,416 --> 00:55:10,041
(Falling down)
1055
00:55:14,500 --> 00:55:15,250
Did he drink wine?
1056
00:55:15,916 --> 00:55:17,125
Well, we did open 6 bottles.
1057
00:55:18,958 --> 00:55:19,916
We have to call Lenny.
1058
00:55:20,541 --> 00:55:21,500
Wait.
1059
00:55:21,666 --> 00:55:23,083
Finish first, then call her.
1060
00:55:44,500 --> 00:55:46,750
(Chilling music)
1061
00:56:00,791 --> 00:56:03,500
In corpore et sagunei
exyte da mihi vitam aeternam.
1062
00:56:04,583 --> 00:56:07,916
In corpore et sagunei
exyte da mihi vitam aeternam.
1063
00:56:08,583 --> 00:56:12,166
In corpore et sagunei
exyte da mihi vitam aeternam.
1064
00:56:12,416 --> 00:56:16,041
In corpore et sagunei
exyte da mihi vitam aeternam.
1065
00:56:16,541 --> 00:56:20,291
In corpore et sagunei
exyte da mihi vitam aeternam.
1066
00:56:20,833 --> 00:56:25,875
In corpore et sagunei
exyte da mihi vitam aeternam.
1067
00:56:26,583 --> 00:56:27,208
Leti...
1068
00:56:29,208 --> 00:56:30,583
Leticia come back love!
1069
00:56:31,375 --> 00:56:32,000
Babe?
1070
00:56:32,916 --> 00:56:35,041
Baby you don't need to change!
1071
00:56:36,916 --> 00:56:37,625
Leti?
1072
00:56:41,458 --> 00:56:42,458
Leticia, come back!
1073
00:56:43,041 --> 00:56:43,750
Leti!
1074
00:56:45,750 --> 00:56:47,083
Where the fuck is she?!
1075
00:56:47,166 --> 00:56:48,958
(Respiration)
1076
00:57:04,208 --> 00:57:05,208
(Steps)
1077
00:57:06,791 --> 00:57:11,375
(Running steps)
1078
00:57:24,666 --> 00:57:27,166
(Magical music)
1079
00:57:51,500 --> 00:57:52,333
You are back baby?
1080
00:57:53,375 --> 00:57:55,416
Come on. Take the
mask off. I want to see you.
1081
00:57:56,541 --> 00:57:59,750
(Steps)
1082
00:58:03,458 --> 00:58:06,375
Ivan! Listen to me. We have to get
out of here. They're fucking crazy!
1083
00:58:06,416 --> 00:58:08,916
What? Why're you here?
What's wrong? What you doing?
1084
00:58:09,750 --> 00:58:11,375
Have you gone crazy, man?
1085
00:58:11,458 --> 00:58:12,916
This party has just begun!
1086
00:58:13,583 --> 00:58:14,291
What?
1087
00:58:14,541 --> 00:58:15,833
Are you wearing makeup?
1088
00:58:16,083 --> 00:58:17,416
What the fuck is wrong with you!?
1089
00:58:17,750 --> 00:58:20,333
-What the hell is going on!!
-Listen. Marco is passed out!
1090
00:58:20,583 --> 00:58:22,416
I saw it! I don't know if he's dead!
1091
00:58:22,500 --> 00:58:25,000
What? Fainted? What are you saying?
He is probably drunk, moron!
1092
00:58:25,083 --> 00:58:26,541
Drunk! Don't you know him by now?
1093
00:58:26,625 --> 00:58:28,416
-What're you doing?
-Are you listening to me?
1094
00:58:28,458 --> 00:58:31,375
Fuck! Do you hear
what I'm saying?
1095
00:58:32,750 --> 00:58:35,000
If you don't believe me,
then go and check it out self!
1096
00:58:35,041 --> 00:58:36,833
I'm going to call the
police! Do you hear me?
1097
00:58:36,875 --> 00:58:37,958
What are you talking about?
1098
00:58:38,041 --> 00:58:39,750
Whatever! Call the cops, you and that jerk.
1099
00:58:39,833 --> 00:58:41,541
I don't know why I invited you, but listen.
1100
00:58:41,625 --> 00:58:43,583
If you want to call the police, call them.
1101
00:58:43,708 --> 00:58:45,541
But I am not leaving
this place. You hear me?
1102
00:58:45,875 --> 00:58:47,208
-You know what?
-Go on, go away!
1103
00:58:47,250 --> 00:58:49,375
I am going to call the
police! You can bet your ass!
1104
00:58:49,541 --> 00:58:51,375
These two girls are crazy!
1105
00:58:52,000 --> 00:58:54,333
They are crazy man!
They have a fucking altar!
1106
00:58:54,541 --> 00:58:55,458
They're doing magic.
1107
00:58:55,541 --> 00:58:56,666
They are fucking witches!
1108
00:58:57,833 --> 00:58:59,500
What are you saying, you fool!? Hey!
1109
00:59:06,416 --> 00:59:08,916
(Satanic music)
1110
00:59:43,250 --> 00:59:47,833
(Hasty steps)
1111
00:59:48,166 --> 00:59:49,750
(knocks at the door)
1112
00:59:50,208 --> 00:59:51,375
Come on!
1113
00:59:51,458 --> 00:59:52,458
(knocking)
1114
00:59:52,500 --> 00:59:53,125
Come on!
1115
00:59:53,208 --> 00:59:55,583
(knocking)
1116
00:59:57,208 --> 00:59:59,625
(Hasty steps)
1117
01:00:06,416 --> 01:00:07,083
(zip)
1118
01:00:08,416 --> 01:00:11,083
(keys)
1119
01:00:16,041 --> 01:00:19,916
(Quick steps)
1120
01:00:20,583 --> 01:00:21,833
(Door lock)
1121
01:00:22,500 --> 01:00:23,500
(key falls to the floor)
1122
01:00:23,833 --> 01:00:27,041
(Door lock)
1123
01:00:27,875 --> 01:00:28,666
(Labored breathing)
1124
01:00:28,750 --> 01:00:29,750
(Coup)
1125
01:00:37,916 --> 01:00:40,625
(Steps)
1126
01:00:42,166 --> 01:00:45,000
(Steps)
1127
01:00:46,791 --> 01:00:50,083
(Suspnse music)
1128
01:00:51,041 --> 01:00:51,916
(Breath)
1129
01:00:52,041 --> 01:00:52,625
Hey Guy.
1130
01:00:53,375 --> 01:00:55,291
I thought you needed some help.
1131
01:00:56,666 --> 01:00:59,083
I can't take you any other way, you see.
1132
01:00:59,166 --> 01:01:00,458
I injured my back.
1133
01:01:00,833 --> 01:01:01,833
(Laughter)
1134
01:01:02,583 --> 01:01:03,291
But...
1135
01:01:03,750 --> 01:01:05,833
I'm still going to help you.
1136
01:01:07,916 --> 01:01:08,750
The police...
1137
01:01:10,291 --> 01:01:11,958
Take me to the police, they are crazy.
1138
01:01:12,041 --> 01:01:14,291
Yes, yes, yes. Don't worry.
1139
01:01:14,375 --> 01:01:15,458
I'll got you.
1140
01:01:19,791 --> 01:01:22,291
(Mystical music)
1141
01:02:31,750 --> 01:02:34,250
(Suspense music)
1142
01:02:41,875 --> 01:02:42,875
(Steps)
1143
01:02:43,000 --> 01:02:45,500
(Suspense music)
1144
01:02:59,041 --> 01:03:00,041
(Knife edge in wood)
1145
01:03:04,666 --> 01:03:08,833
(Steps)
1146
01:03:10,625 --> 01:03:11,625
(Hurry)
1147
01:03:11,791 --> 01:03:12,791
(Breath)
1148
01:03:13,000 --> 01:03:13,625
Marco.
1149
01:03:13,666 --> 01:03:14,333
(Slaps)
1150
01:03:14,375 --> 01:03:15,000
Marco.
1151
01:03:15,041 --> 01:03:15,750
(Slaps)
1152
01:03:15,791 --> 01:03:16,416
Come on man!
1153
01:03:16,750 --> 01:03:17,750
What did they do to you?!
1154
01:03:18,541 --> 01:03:19,125
Marco!
1155
01:03:19,291 --> 01:03:19,916
MARCO!
1156
01:03:20,791 --> 01:03:21,416
Marco!
1157
01:03:24,500 --> 01:03:26,375
(Steps)
1158
01:03:26,500 --> 01:03:27,958
(Dramatic music)
1159
01:03:28,583 --> 01:03:29,625
Don't bother.
1160
01:03:31,125 --> 01:03:33,208
He can listen to you, but he can't answer.
1161
01:03:36,083 --> 01:03:37,583
(Hurry)
1162
01:03:38,041 --> 01:03:38,750
(Struggle)
1163
01:03:39,250 --> 01:03:40,125
(Glass break)
1164
01:03:40,333 --> 01:03:40,958
(Groan)
1165
01:03:41,000 --> 01:03:42,708
(Drag body against wall)
1166
01:03:42,875 --> 01:03:44,625
(Labored breathing)
1167
01:03:45,333 --> 01:03:46,708
You fucking bitch!
1168
01:03:47,125 --> 01:03:48,750
You crazy fuck! What've you done to him!
1169
01:03:49,166 --> 01:03:50,500
What did you do to him!!
1170
01:03:50,583 --> 01:03:53,166
(Go through agonies)
1171
01:03:56,416 --> 01:03:57,375
(Body collapses)
1172
01:03:58,541 --> 01:04:00,291
(Magical music)
1173
01:04:00,416 --> 01:04:02,833
(Steps)
1174
01:04:05,833 --> 01:04:08,333
(Suspense music)
1175
01:04:21,666 --> 01:04:22,875
(knife in the skin)
1176
01:04:23,666 --> 01:04:24,791
(Punch in the face)
1177
01:04:24,875 --> 01:04:25,958
Motherfucker!
1178
01:04:27,916 --> 01:04:29,041
(Moan of pain)
1179
01:04:29,083 --> 01:04:30,500
(Soft cry of pain)
1180
01:04:32,625 --> 01:04:33,500
(Blow with a fist)
1181
01:04:35,416 --> 01:04:36,416
(Shaking)
1182
01:04:37,541 --> 01:04:39,000
(Forced breathing)
1183
01:04:41,416 --> 01:04:43,083
(Breathing difficulty)
1184
01:04:44,666 --> 01:04:45,666
(Groan)
1185
01:04:47,416 --> 01:04:48,416
(Glass embedded in flesh)
1186
01:04:48,458 --> 01:04:50,583
(Cry of pain)
1187
01:04:51,333 --> 01:04:53,791
(Breathing with pain)
1188
01:04:54,250 --> 01:04:55,250
(Cough)
1189
01:04:56,666 --> 01:04:57,625
(Cough)
1190
01:04:58,083 --> 01:04:59,666
(Steps)
1191
01:05:05,750 --> 01:05:06,500
(Breating)
1192
01:05:06,833 --> 01:05:09,000
(Laughter)
1193
01:05:09,291 --> 01:05:11,166
"The Coven".
1194
01:05:11,250 --> 01:05:12,333
(Mirth)
1195
01:05:13,833 --> 01:05:14,875
Shall I take that one?
1196
01:05:15,416 --> 01:05:16,250
No, take this one.
1197
01:05:17,958 --> 01:05:18,750
Leave him to me.
1198
01:05:32,000 --> 01:05:34,291
(Music)
1199
01:05:34,625 --> 01:05:35,625
(Laughter)
1200
01:05:47,625 --> 01:05:48,625
(Mirth)
1201
01:05:52,083 --> 01:05:53,625
(Breathing of fear)
1202
01:05:57,083 --> 01:05:58,083
(Rips tape from the skin)
1203
01:05:59,958 --> 01:06:00,833
(Crying)
1204
01:06:01,291 --> 01:06:02,125
What do you want?
1205
01:06:02,708 --> 01:06:03,500
(Crying)
1206
01:06:04,041 --> 01:06:04,791
No, please.
1207
01:06:04,875 --> 01:06:05,500
(Knife cutting)
1208
01:06:05,583 --> 01:06:07,333
(Cry of pain)
1209
01:06:17,291 --> 01:06:18,083
(Knife cutting meat)
1210
01:06:18,208 --> 01:06:19,833
(Yell)
1211
01:06:26,791 --> 01:06:28,083
(Sobs of pain)
1212
01:06:30,875 --> 01:06:32,166
(Sinister music)
1213
01:06:36,250 --> 01:06:37,458
I did nothing to you...
1214
01:06:37,541 --> 01:06:38,625
I have no idea...
1215
01:06:38,666 --> 01:06:39,708
What is going on.
1216
01:06:46,875 --> 01:06:47,875
(Yell)
1217
01:06:48,583 --> 01:06:49,583
(Yell)
1218
01:06:52,875 --> 01:06:53,875
Stay still.
1219
01:06:56,750 --> 01:06:59,208
(Witch song)
1220
01:07:00,041 --> 01:07:01,041
(Mirth)
1221
01:07:02,875 --> 01:07:04,000
I'm almost done.
1222
01:07:06,958 --> 01:07:08,083
What do you want?
1223
01:07:09,166 --> 01:07:10,250
Well, well.
1224
01:07:11,833 --> 01:07:12,916
Leave me alone.
1225
01:07:12,958 --> 01:07:13,958
(Laughter)
1226
01:07:16,083 --> 01:07:17,750
(Breathing with fear)
1227
01:07:21,708 --> 01:07:23,375
Open up, nothing is
going to happen to you.
1228
01:07:23,916 --> 01:07:24,958
It's only one.
1229
01:07:25,166 --> 01:07:25,791
Come on!
1230
01:07:27,458 --> 01:07:28,041
No, no.
1231
01:07:28,250 --> 01:07:29,416
Open up.
1232
01:07:30,750 --> 01:07:33,500
(Yell)
1233
01:07:33,833 --> 01:07:35,000
(Magical song)
1234
01:07:35,291 --> 01:07:36,291
(Blood splashing)
1235
01:07:41,208 --> 01:07:42,375
(Breathe)
1236
01:07:46,041 --> 01:07:50,416
(Music)
1237
01:07:52,541 --> 01:07:54,375
(Laughter)
1238
01:07:54,666 --> 01:07:57,166
(Magic music playing)
1239
01:08:09,875 --> 01:08:11,166
I'll stick with the Parrots.
1240
01:08:12,083 --> 01:08:14,541
They're noble, more of a
companion, understand?
1241
01:08:14,750 --> 01:08:17,250
The Canary, in the end, is kind of stupid.
1242
01:08:17,291 --> 01:08:19,625
I mean yes, he's nice
1243
01:08:19,958 --> 01:08:21,666
but you replace him with another one
1244
01:08:21,750 --> 01:08:24,625
and you don't realize
if it's the same canary or not.
1245
01:08:25,125 --> 01:08:28,500
I replaced my grandmother's four times.
1246
01:08:28,583 --> 01:08:29,333
(Laughter)
1247
01:08:29,375 --> 01:08:31,708
The old lady thought the
little thing was immortal.
1248
01:08:32,500 --> 01:08:35,333
The Parrot, on the
other hand, is different.
1249
01:08:36,208 --> 01:08:38,000
The parrot is better.
1250
01:08:38,125 --> 01:08:39,791
More evolved.
1251
01:08:40,458 --> 01:08:43,875
It can learn words and you can
teach it to say whatever you want
1252
01:08:43,916 --> 01:08:44,958
but, it is said that
1253
01:08:45,000 --> 01:08:49,166
in order for it to talk, you have
to give them bread and wine.
1254
01:08:49,458 --> 01:08:51,416
Lots and lots of wine.
1255
01:08:51,708 --> 01:08:54,708
(Now playing: "Bad Witches" by Eve Gasser,
composed by Marcelo Bormida)
1256
01:09:10,208 --> 01:09:11,916
♪ Bad witches in the night ♪
1257
01:09:12,000 --> 01:09:13,958
♪ Casting spells with all their might ♪
1258
01:09:14,000 --> 01:09:15,750
♪ Evil girls with hearts so cold ♪
1259
01:09:16,000 --> 01:09:17,875
♪ Weaving secrets never told ♪
1260
01:09:18,000 --> 01:09:19,208
♪ Magic in the air ♪
1261
01:09:19,708 --> 01:09:21,416
♪ It's a dangerous affair ♪
1262
01:09:22,000 --> 01:09:23,625
♪ Blood runs deep ♪
1263
01:09:23,958 --> 01:09:25,500
♪ Secrets we keep ♪
1264
01:09:26,000 --> 01:09:27,791
♪ Under the darkened moon ♪
1265
01:09:28,208 --> 01:09:29,916
♪ In the shadows we swoon ♪
1266
01:09:30,000 --> 01:09:31,791
♪ Red lips stained with sin ♪
1267
01:09:32,000 --> 01:09:34,333
♪ A dance that's about to begin ♪
1268
01:09:34,791 --> 01:09:36,583
♪ Eclipse of the soul ♪
1269
01:09:36,750 --> 01:09:38,416
♪ Where darkness takes control ♪
1270
01:09:38,541 --> 01:09:40,666
♪ In this wicked game we play ♪
1271
01:09:40,958 --> 01:09:43,000
♪ Hell to pay ♪
1272
01:09:43,875 --> 01:09:50,708
♪ Under the blood
moon, the night's alive ♪
1273
01:09:50,958 --> 01:09:54,708
♪ Crimson whispers in the starry sky ♪
1274
01:09:54,916 --> 01:09:58,375
♪ Shadows dancing, hearts collide ♪
1275
01:09:58,458 --> 01:10:00,625
♪ In the glow of the
blood moon, we rise ♪
1276
01:10:00,750 --> 01:10:02,166
♪ Wicked covens 'neath the sky ♪
1277
01:10:02,250 --> 01:10:03,958
♪ Ancient spirits come alive ♪
1278
01:10:04,041 --> 01:10:05,791
♪ In the night, where secrets lie ♪
1279
01:10:06,041 --> 01:10:07,916
♪ Bloody Mary, by your side ♪
1280
01:10:08,000 --> 01:10:09,791
♪ Wine is in y our veins ♪
1281
01:10:09,958 --> 01:10:11,750
♪ with a deadly magic spell ♪
1282
01:10:12,000 --> 01:10:13,708
♪ You can’t escape ♪
1283
01:10:13,750 --> 01:10:15,666
♪ It is too late ♪
1284
01:10:15,750 --> 01:10:17,708
♪ Under the darkened moon ♪
1285
01:10:18,208 --> 01:10:19,875
♪ In the shadows we swoon ♪
1286
01:10:20,000 --> 01:10:21,708
♪ Red lips stained with sin ♪
1287
01:10:21,791 --> 01:10:24,000
♪ A dance that's about to begin ♪
1288
01:10:24,750 --> 01:10:26,541
♪ Eclipse of the soul ♪
1289
01:10:26,958 --> 01:10:28,833
♪ Where darkness takes control ♪
1290
01:10:28,958 --> 01:10:31,000
♪ In this wicked game we play ♪
1291
01:10:31,166 --> 01:10:31,958
♪ Hell to pay ♪
1292
01:10:32,041 --> 01:10:38,833
♪ Under the blood
moon, the night's alive ♪
1293
01:10:38,958 --> 01:10:42,541
♪ Crimson whispers in the starry sky ♪
1294
01:10:42,708 --> 01:10:46,000
♪ Shadows dancing, hearts collide ♪
1295
01:10:46,250 --> 01:10:49,750
♪ In the glow of the
blood moon, we rise ♪
1296
01:11:12,583 --> 01:11:15,541
(End of "Bad Witches")
(Rock music playing)
76246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.