All language subtitles for BB SAILOR f32567

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,780 --> 00:00:03,680 And give thanks to the God because he is good. 2 00:00:04,520 --> 00:00:11,320 I think that really takes away from what the guide was 3 00:00:11,320 --> 00:00:12,500 telling us in the meeting. 4 00:00:13,260 --> 00:00:19,600 I did. I took a lot from that meeting. And there's so much 5 00:00:19,600 --> 00:00:22,180 good information in the Bible. 6 00:00:22,420 --> 00:00:27,560 Right. Right. So what do you think? What should we do next? 7 00:00:28,380 --> 00:00:31,680 How are you feeling? Do you need some rest? 8 00:00:31,960 --> 00:00:36,120 Oh, you know what? I'm ready to start the next chapter. 9 00:00:36,320 --> 00:00:37,840 Honestly, do you want to keep going? 10 00:00:39,080 --> 00:00:45,980 Well, for tomorrow, they wanted to go into this 11 00:00:45,980 --> 00:00:52,840 one. So let's just... You're right. 12 00:00:52,900 --> 00:00:53,900 That's such a great idea. 13 00:01:00,940 --> 00:01:02,040 Thank you, God. 14 00:01:02,280 --> 00:01:08,980 I'll start. Thank you, God, for this amazing retreat and the beautiful sermon 15 00:01:08,980 --> 00:01:10,280 last night. 16 00:01:10,620 --> 00:01:17,380 Dear Lord, we do realize that we must go down the path of 17 00:01:17,380 --> 00:01:23,400 repentance. We've lived a life of sin, watching my wife 18 00:01:23,400 --> 00:01:29,740 enjoy the carnal ways that... She has, we must 19 00:01:29,740 --> 00:01:31,080 now turn away. 20 00:01:32,140 --> 00:01:36,080 I think, I think I actually. 21 00:01:38,000 --> 00:01:39,660 Amen. Amen, amen. 22 00:01:39,880 --> 00:01:46,200 Yeah, I, actually, I think I need to take a shower. I'm going to read this 23 00:01:46,200 --> 00:01:53,080 and I feel kind of like I need to wash. A good cleansing is in order, I think, 24 00:01:53,080 --> 00:01:55,340 after the last few months we've had. 25 00:01:55,840 --> 00:01:56,840 Yeah. 26 00:01:58,090 --> 00:01:59,550 I'll be in here. Do you need anything? 27 00:02:00,250 --> 00:02:02,010 Uh, no, no. 28 00:02:02,430 --> 00:02:03,690 You know what? Take your time. 29 00:02:03,930 --> 00:02:04,768 Take your time. 30 00:02:04,770 --> 00:02:05,770 I love you. 31 00:02:05,790 --> 00:02:06,950 I love you. 32 00:02:14,290 --> 00:02:14,650 Come 33 00:02:14,650 --> 00:02:25,810 on 34 00:02:25,810 --> 00:02:26,810 in to our room. 35 00:02:27,579 --> 00:02:29,960 Yeah, this is a nice place. 36 00:02:31,380 --> 00:02:32,900 Where is he? 37 00:02:33,660 --> 00:02:38,100 Oh, you know, my husband is just taking a shower. He's in the back room. He'll 38 00:02:38,100 --> 00:02:39,820 be in a minute. 39 00:02:40,840 --> 00:02:41,860 Quiet? Quiet? 40 00:02:42,360 --> 00:02:43,360 No. 41 00:02:46,360 --> 00:02:50,040 It's kind of a surprise, but it's okay. We don't have to be quiet. 42 00:02:50,840 --> 00:02:56,600 Surprise? What kind of surprise? I mean, we kind of... Look, we've been doing 43 00:02:56,600 --> 00:02:57,600 this fine. 44 00:02:57,900 --> 00:03:02,120 And every time you hit me up, you're like, you know, come over here and put 45 00:03:02,120 --> 00:03:04,180 in a bottle. Whatever the fuck. Now this? 46 00:03:04,480 --> 00:03:05,480 Now this? Are you sure? 47 00:03:06,560 --> 00:03:07,560 No, it's okay. 48 00:03:08,140 --> 00:03:12,540 You know, we've done this a few times before, but... Alright. 49 00:03:12,900 --> 00:03:16,340 Whatever you say. I mean, I'm cool with it. And I thought, yeah, it would be a 50 00:03:16,340 --> 00:03:19,740 great surprise on the horribly boring retreat. 51 00:03:20,740 --> 00:03:22,740 Yeah, so you're like, fuck y 'all, finish it. 52 00:03:24,020 --> 00:03:25,320 Yeah, you know, he... 53 00:03:25,640 --> 00:03:27,680 He just wanted to do the right thing. He's a good husband. 54 00:03:27,900 --> 00:03:32,580 But trust me, he's going to enjoy this way more than the retreat. 55 00:04:19,930 --> 00:04:22,210 Oh! Which laundry room was it again? 56 00:04:22,610 --> 00:04:25,310 The last one. The most recent one, right? 57 00:04:26,050 --> 00:04:29,470 That was your place, right? Yeah, that was my place. 58 00:04:31,490 --> 00:04:33,950 Okay, this time you can't throw up on it. 59 00:04:35,250 --> 00:04:36,250 Okay, okay. 60 00:04:37,610 --> 00:04:38,770 I'll help you with that. 61 00:04:39,210 --> 00:04:40,210 Okay. 62 00:04:40,930 --> 00:04:42,090 Oh, so many buttons. 63 00:04:43,890 --> 00:04:46,230 I'm trying to blame you for this retreat. 64 00:04:51,090 --> 00:04:52,610 It'll all be worth it in the end. 65 00:05:22,670 --> 00:05:23,629 What's that? 66 00:05:23,630 --> 00:05:24,970 Maybe we can do a little bit longer. 67 00:05:55,150 --> 00:05:56,570 How'd you end up with that guy? 68 00:05:59,310 --> 00:06:04,690 You know, there's a lot of reasons why people end up together, and it's not 69 00:06:04,690 --> 00:06:06,890 always about, you know, the dick. 70 00:06:08,270 --> 00:06:09,270 Say that. 71 00:06:09,850 --> 00:06:11,430 Make sure he doesn't do this to you. 72 00:06:14,650 --> 00:06:16,050 So, I mean... 73 00:06:27,120 --> 00:06:30,080 good at making lasagna. Great lasagna recipe. 74 00:06:32,400 --> 00:06:37,380 You say that, but he puts chickpeas in it. What the fuck is that? 75 00:06:39,420 --> 00:06:41,380 He's Middle Eastern. 76 00:07:04,330 --> 00:07:07,970 You might have to take it from a different angle 77 00:07:07,970 --> 00:07:13,470 Oh, 78 00:07:13,470 --> 00:07:19,090 yeah, I just swallowed some water wrong went down the wrong pipe 79 00:07:45,200 --> 00:07:47,376 I'm sorry. 80 00:08:14,600 --> 00:08:16,000 Does he also do this to you? 81 00:09:25,870 --> 00:09:26,870 Woo! 82 00:10:50,630 --> 00:10:55,930 Go back to that thing you were doing before with your tongue. That was part 83 00:10:55,930 --> 00:10:56,930 it. 84 00:11:40,840 --> 00:11:41,840 Better hurry. 85 00:11:42,780 --> 00:11:45,720 I want to get started by the time he's out of the shower. 86 00:12:11,760 --> 00:12:13,060 I missed that big dick, yeah. 87 00:12:17,100 --> 00:12:20,260 Oh my God, oh my God. 88 00:12:22,280 --> 00:12:23,280 Yeah, 89 00:12:23,780 --> 00:12:24,780 no, I'm okay. 90 00:12:25,680 --> 00:12:26,680 Okay. 91 00:12:30,060 --> 00:12:30,740 Oh 92 00:12:30,740 --> 00:12:38,840 God, 93 00:12:39,100 --> 00:12:40,100 yeah. 94 00:12:40,780 --> 00:12:47,460 oh god oh oh god oh 95 00:12:47,460 --> 00:12:50,980 oh oh god 96 00:14:26,880 --> 00:14:30,060 I don't know how to go too much deeper than that 97 00:14:45,939 --> 00:14:49,560 I feel really good. 98 00:15:34,920 --> 00:15:37,820 You're done with your shower Yeah, 99 00:15:37,820 --> 00:15:44,620 I finished my my birth 100 00:15:44,620 --> 00:15:51,520 early so I invited my friend over Thought you'd like that 101 00:15:51,520 --> 00:15:55,060 since this whole retreat's been a little you know dry 102 00:16:27,920 --> 00:16:33,780 this whole Bible retreat just wasn't really going very well for us so I just 103 00:16:33,780 --> 00:16:37,260 thought this would be a lot better for our marriage 104 00:17:09,130 --> 00:17:10,550 I don't like it when you pinch those nipples. 105 00:17:43,210 --> 00:17:44,470 Yeah, yeah, yeah. 106 00:17:45,770 --> 00:17:51,250 Oh yes, yes, yes, yes. 107 00:18:44,330 --> 00:18:49,170 Hey man, can you do me a favor? Can you, like, put these shoes somewhere nice 108 00:18:49,170 --> 00:18:50,170 and proper? 109 00:19:29,930 --> 00:19:33,370 I see you're enjoying yourself. That makes me very happy. Sure. 110 00:19:35,630 --> 00:19:37,730 I just wanted to keep you happy, sweetie. 111 00:19:59,280 --> 00:20:01,800 oh oh 112 00:20:42,210 --> 00:20:47,890 Oh, well, hold that ass open so we can see. You got a really good view, yeah. 113 00:20:48,590 --> 00:20:49,590 Oh, thank you. 114 00:20:49,770 --> 00:20:52,550 I'll get you next. I'll get you next. 115 00:24:14,639 --> 00:24:16,220 Just for a little bit. 116 00:24:16,700 --> 00:24:17,700 Now I'll go back. 117 00:24:20,800 --> 00:24:24,860 I know you want to watch me cum. 118 00:24:25,920 --> 00:24:29,260 Like a good caring husband. 119 00:24:35,190 --> 00:24:36,230 Oh, okay. 120 00:24:38,670 --> 00:24:45,570 Is that what they mean by sharing the 121 00:24:45,570 --> 00:24:46,570 fruits of the spirit? 122 00:24:47,030 --> 00:24:48,030 Oh, yes. 123 00:24:48,510 --> 00:24:49,510 Yes, it is. 124 00:24:49,970 --> 00:24:50,970 Enriching my spirit. 125 00:24:55,590 --> 00:24:57,150 Patience, love. 126 00:24:59,670 --> 00:25:00,750 Yeah, and heart of the church. 127 00:25:24,780 --> 00:25:25,780 Oh, yes! 128 00:25:26,620 --> 00:25:27,599 That's right. 129 00:25:27,600 --> 00:25:28,600 No! 130 00:26:26,410 --> 00:26:29,170 Yeah, I did. I came on it. Oh, I did. 131 00:26:29,870 --> 00:26:34,510 Oh, my God. 132 00:26:38,790 --> 00:26:39,790 Yeah. 133 00:26:41,710 --> 00:26:42,710 Yeah. 134 00:26:46,130 --> 00:26:47,130 Yeah. 135 00:26:48,810 --> 00:26:51,090 Oh, shit. Yeah. 136 00:26:51,670 --> 00:26:54,410 Give me that Holy Spirit. 137 00:26:54,650 --> 00:26:55,650 Yeah. 138 00:27:02,730 --> 00:27:04,030 Oh, what a gift. 139 00:27:04,670 --> 00:27:06,250 Oh, yes. 140 00:27:07,590 --> 00:27:10,950 Jesus would be very pleased with this gift. 141 00:27:11,310 --> 00:27:12,310 Yeah. 142 00:27:13,850 --> 00:27:14,850 Oh, 143 00:27:15,590 --> 00:27:21,390 thank you, honey. 144 00:27:21,730 --> 00:27:22,730 Oh, yeah. 145 00:27:24,190 --> 00:27:25,990 Do you have some for me, too? 146 00:27:26,250 --> 00:27:27,250 Oh, wow. 147 00:27:46,910 --> 00:27:47,910 That's a lot. 148 00:27:48,170 --> 00:27:50,390 Most of them fell down, though. Oh, 149 00:27:51,670 --> 00:27:53,670 that's sexy. 150 00:27:54,890 --> 00:27:55,890 It's hot. 151 00:27:56,030 --> 00:27:57,430 That's why I love you, honey. 152 00:27:58,150 --> 00:27:59,150 You too. 153 00:27:59,230 --> 00:28:00,230 You guys are weird. 154 00:28:05,530 --> 00:28:09,250 How about you? Are you feeling the spirit inside of you? 155 00:28:09,570 --> 00:28:12,150 I think the Holy Ghost. 156 00:28:13,070 --> 00:28:14,070 As a message. 157 00:28:15,510 --> 00:28:19,730 Oh, there, there's the, there's the ghost, the holy ghost. 158 00:28:20,370 --> 00:28:24,050 Oops. Oh, there's a message, I know there is. 159 00:28:29,130 --> 00:28:35,970 It said to keep having weird, nasty three ways. 160 00:28:37,390 --> 00:28:38,390 I love you. 10405

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.