All language subtitles for 1927 - La Revue des Revues ⁄The French Way (Joe Francis)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,007 --> 00:00:15,206 THE MADNESS OF PARIS Comedy in 8 acts by Cl�ment Vautel 2 00:00:15,207 --> 00:00:18,926 Director Joe Francys 3 00:00:18,927 --> 00:00:24,206 Producer Alex Nalpas 4 00:00:39,967 --> 00:00:43,899 Life is full of contrasts. Tourists visiting Paris remain 5 00:00:43,924 --> 00:00:47,991 dazzled by the lights that illuminate the city at midnight. 6 00:01:51,927 --> 00:01:55,769 But how many of them know the gray mornings? The city wakes up. The city 7 00:01:55,794 --> 00:01:59,951 awakens. Every day is a new battle that begins when the factory echo whistles. 8 00:03:17,007 --> 00:03:19,007 Gabrielle Derisau was a little gear within this 9 00:03:19,032 --> 00:03:20,965 great machine we call Paris. She worked in the 10 00:03:20,990 --> 00:03:23,156 big house of Paquin which, despite its high prices, 11 00:03:23,181 --> 00:03:25,055 paid its employees miserably. H�l�ne Hallier 12 00:04:07,447 --> 00:04:14,080 Here is what Gabrielle called home. 13 00:04:33,767 --> 00:04:38,887 Where is your weekly pay? Bring it here, you whore! 14 00:04:50,047 --> 00:04:57,397 Fantasies of fate - Or maybe irony - Gabrielle worked on the Street of Peace! 15 00:05:13,007 --> 00:05:17,181 With her little free time, Gabrielle went in the park among 16 00:05:17,206 --> 00:05:21,031 the flowers, with the birds singing and her magazines. 17 00:05:51,487 --> 00:05:56,607 In the paper, an interesting announcement. 18 00:05:58,367 --> 00:06:00,167 CONTEST Who has the smallest feet in France? 19 00:06:00,192 --> 00:06:02,430 We invite readers with the smallest feet in the country 20 00:06:02,431 --> 00:06:04,242 to appear today at 3 pm. Winner will receive 21 00:06:04,243 --> 00:06:06,367 10,000 francs, and a contract with our magazine. 22 00:07:57,807 --> 00:08:04,724 It's your chance, Gabrielle. You do not have big feet. 23 00:08:19,047 --> 00:08:23,253 So? Is this how you act outside the workshop? Will 24 00:08:23,278 --> 00:08:27,071 you show your legs to the boys in the street? 25 00:08:30,167 --> 00:08:35,480 Pardon me, but I don't see any boys here. 26 00:08:38,567 --> 00:08:42,484 Give me those packages and disappear! You will 27 00:08:42,509 --> 00:08:46,591 have nothing further to do in our establishment! 28 00:09:00,207 --> 00:09:05,918 Congratulations, Gabrielle. You do well to leave such a monotonous life. 29 00:09:15,487 --> 00:09:23,487 Hurry, go to the contest. You are sure to win the 1,000 francs with your little feet. 30 00:10:35,647 --> 00:10:42,405 You're late. You must have entered before 3 pm. 31 00:10:45,927 --> 00:10:53,322 I'll show the judges a thing or two. Take me to them! 32 00:11:09,447 --> 00:11:13,767 Do not despair. If I were in your place, as beautiful 33 00:11:13,792 --> 00:11:17,471 as you are, the revue would make me a dancer. 34 00:11:47,247 --> 00:11:54,164 Ms. Georgette Rambert is the winner of the competition. 35 00:12:46,287 --> 00:12:54,240 At night, she dreamed of a magnificent magazine full of color and light. 36 00:13:21,767 --> 00:13:29,526 Why not try? Many others have succeeded... 37 00:14:25,087 --> 00:14:32,402 One of the major places of Paris: The famous Moulin Rouge. 38 00:14:56,527 --> 00:15:00,282 With her last savings, Gabrielle had bought a 39 00:15:00,307 --> 00:15:04,551 ticket to one of the cheapest spots in the balcony. 40 00:15:09,887 --> 00:15:13,847 THE COFFEES A number representing all the coffees 41 00:15:13,872 --> 00:15:17,911 in the world: Java, Mocha, San Salvador, Brazil... 42 00:19:23,407 --> 00:19:27,111 Irresistibly conquered by the scene, Gabrielle is 43 00:19:27,136 --> 00:19:31,431 determined to establish contacts with the artistic crowd. 44 00:20:27,607 --> 00:20:31,721 Georges Barsac, talented artist... but ignored by the 45 00:20:31,746 --> 00:20:35,631 directors. (Andr� Luguet of the Com�die Fran�aise) 46 00:20:50,247 --> 00:20:55,844 It seems that you have an interest in the affairs of the theater, miss. 47 00:20:57,847 --> 00:21:03,080 My fondest dream is to be on the stage. 48 00:21:04,687 --> 00:21:08,425 Believe me, miss, it is not as beautiful as it is 49 00:21:08,450 --> 00:21:12,711 appears. Little do you know what happens in the wings... 50 00:21:42,807 --> 00:21:48,165 That man... He's a great actor, right? How well spoken he is! 51 00:21:53,727 --> 00:22:01,407 Great barker, rather... He is the one who calls the actors to the stage! 52 00:22:07,487 --> 00:22:13,437 Would you like to see a revue? 53 00:22:21,767 --> 00:22:29,196 Permit me to offer you a seat in the loge at the Palace. 54 00:22:55,407 --> 00:22:59,740 I do not want to go to the Palace dressed like this... Listen... 55 00:22:59,765 --> 00:23:03,431 Be good and get me a dress from the Paquin collection. 56 00:23:49,127 --> 00:23:56,238 Return it tomorrow morning. At the opening hour! 57 00:24:01,247 --> 00:24:06,844 At night... 58 00:25:00,527 --> 00:25:08,081 It is without a doubt a clich� to say you look exquisite. 59 00:25:16,647 --> 00:25:22,085 That will not come on time. 60 00:25:27,287 --> 00:25:35,287 I think that this evening I will show more than the usual talent. 61 00:25:56,047 --> 00:26:00,598 The impresario, R�vande. 62 00:26:10,327 --> 00:26:16,004 The grand opening number: The Orgies 63 00:29:02,287 --> 00:29:09,204 The famous dancer Stanislawa Welska. 64 00:29:38,287 --> 00:29:43,441 Acrobatic dances - The Ludovics. 65 00:32:57,087 --> 00:33:05,087 CINDERELLA Miss Georgette Rambert, Contest Winner for the "Smallest Feet in France." 66 00:34:07,087 --> 00:34:14,767 What a scandal! The shoe won't fit. The smallest feet in France are swollen! 67 00:34:23,247 --> 00:34:31,040 Excuse me, miss, but it would be better to try on a shoe for the ride on Sunday. 68 00:34:58,647 --> 00:35:02,570 Ladies, is there anyone among you who believes 69 00:35:02,595 --> 00:35:06,351 she might be able to wear Cinderella's shoe? 70 00:35:31,647 --> 00:35:38,041 Try it, miss. I think you could succeed! 71 00:36:35,407 --> 00:36:41,437 After her first triumph. 72 00:36:47,167 --> 00:36:50,902 Congratulations. Here's the opportunity you 73 00:36:50,927 --> 00:36:54,745 were waiting for. Take full advantage of it. 74 00:37:15,967 --> 00:37:20,009 Come into my office tomorrow morning. I think I 75 00:37:20,034 --> 00:37:23,991 can make a proposition that will interest you. 76 00:37:40,407 --> 00:37:44,288 Gabrielle's interview with R�vande resulted in a 77 00:37:44,313 --> 00:37:48,431 contract as a dancer in the revue's Palace Theater. 78 00:38:33,367 --> 00:38:38,760 Mr. Henri Varna. Great Creator of the revue at the Palace. 79 00:39:40,767 --> 00:39:44,941 Miss, remember that, to succeed in the theater, 80 00:39:44,966 --> 00:39:48,791 you must do three things: Work, work, work! 81 00:40:16,927 --> 00:40:24,927 At night, the metamorphosis. Larvae and pupae are transformed into butterflies. 82 00:41:04,327 --> 00:41:11,005 ONE NIGHT IN MEXICO Palace company 83 00:44:29,807 --> 00:44:35,404 The Umbrellas Miss Brazin and the Palace company 84 00:46:30,167 --> 00:46:37,323 Golfers Manolo Titos and the Albany Girls 85 00:49:03,127 --> 00:49:08,565 The exit of the artists. 86 00:49:27,207 --> 00:49:32,201 The first cloud in Gabrielle's blue sky. 87 00:49:34,727 --> 00:49:41,200 I am in a big hurry, but I can drop you off at your place all the same. 88 00:49:55,567 --> 00:50:03,567 She cannot live without me! I'll see you tomorrow in the Bois de Boulogne. 89 00:50:29,687 --> 00:50:34,681 The next day. 90 00:51:08,047 --> 00:51:13,838 She, with R�vande! Women are all alike! 91 00:51:29,647 --> 00:51:34,675 I hope not I have not made you wait too long. 92 00:51:59,607 --> 00:52:06,046 Mr. Revande was very kind to bring you here. 93 00:52:07,687 --> 00:52:13,000 He has a beautiful car, and it is a pleasure to accompany him. 94 00:52:31,287 --> 00:52:37,840 No, thanks. I am not hungry. I have trouble digesting it all... 95 00:52:43,487 --> 00:52:48,277 I think I understand you. 96 00:52:56,207 --> 00:53:00,381 Back home, Georges was in a bad mood. This day, 97 00:53:00,406 --> 00:53:04,231 which he had looked forward to, was ruined. 98 00:53:32,287 --> 00:53:36,357 Paris 08/15/1927 Mr. Georges Barsac. We would greatly appreciate a visit in our office 99 00:53:36,382 --> 00:53:40,311 to discuss a possible contract with our theater. Sincerely, F. Berlioz The Director 100 00:54:08,727 --> 00:54:16,727 R�vande begins to think Gabrielle Derisau could become an excellent business for him. 101 00:54:34,047 --> 00:54:38,916 No, my name is not good enough just as it is. 102 00:55:02,447 --> 00:55:07,726 Yes, that sounds much better: Gaby Derys. 103 00:55:20,647 --> 00:55:27,086 Gaby Derys is going to seduce all Paris with her little feet. 104 00:55:44,487 --> 00:55:48,895 The premiere at the Folies Berg�re of the hyper-revue 105 00:55:48,920 --> 00:55:52,511 AN AIR OF MADNESS by Lord Louis Lemarchand. 106 00:56:00,167 --> 00:56:06,959 THE HOUR OF THE PARTIES Prologue 107 00:57:50,327 --> 00:57:58,327 The King's Cake The John Tiller Folies stars 108 00:59:12,327 --> 00:59:19,642 APRIL FISHES Danced by Erna Caris 109 01:00:03,927 --> 01:00:11,766 EASTER EGGS with Dehan and Londonia 110 01:02:07,287 --> 01:02:15,287 CHRISTMAS SHOES Komarova, Skibine and Gretchikine 111 01:03:32,487 --> 01:03:40,487 PLANTATION with Josephine Baker and The Thompson Jazz Orchestra 112 01:05:44,687 --> 01:05:52,687 IMPRESSIONS OF SPAIN The John Tiller Folies stars 113 01:06:42,087 --> 01:06:47,366 Shawls Jane de Balzac and Erna Garis 114 01:08:21,607 --> 01:08:29,607 The Tambourines The John Tiller Folies stars 115 01:10:19,247 --> 01:10:24,480 The audience is impressed. A new star is about to emerge. 116 01:10:26,287 --> 01:10:34,287 For the first time, Gaby Derys and Georges Barsac in TANGO UNDER THE MOON 117 01:12:07,447 --> 01:12:11,604 Is it a success or a flop? Nobody knows yet. The public is always 118 01:12:11,629 --> 01:12:15,471 indulgent with beginners, and the applause may mean nothing. 119 01:12:21,407 --> 01:12:25,442 In the wings. 120 01:12:36,047 --> 01:12:38,502 I'm a publicity agent. There is no success without advertising 121 01:12:38,527 --> 01:12:40,420 Let me propose a media coup. That pearl necklace 122 01:12:40,445 --> 01:12:42,172 between you and me, is worth only 49 francs, 123 01:12:42,197 --> 01:12:44,195 disappears one night from her jewelry box... 124 01:12:54,407 --> 01:12:56,521 Next day, media publishes: Daring robbery at home of 125 01:12:56,546 --> 01:12:58,599 Gaby Derys. Later the next day, the paper writes: an 126 01:12:58,624 --> 01:13:00,993 audacious robbery om home of celebrated dancer Gaby Derys. 127 01:13:01,018 --> 01:13:03,055 Necklace worth 500,000 francs stolen... That's it! 128 01:13:18,367 --> 01:13:22,336 If you are interested in my proposal, the theft will take place 129 01:13:22,361 --> 01:13:26,391 shortly. A masked man will surprise you at home around midnight. 130 01:13:36,767 --> 01:13:43,286 And remember: There is no success without advertising. Here's my card. 131 01:13:55,847 --> 01:14:02,161 A HOTEL IN THE AGE OF LOUIS XIII Lila Nikolska 132 01:14:49,887 --> 01:14:57,237 THE SAME PLACE IN 1927 with Josephine Baker 133 01:17:07,927 --> 01:17:15,607 EGYPTIAN TEMPLE with Komarova, Gretchikine, and Skinine. 134 01:20:40,047 --> 01:20:47,556 SEATED DANCE! The John Tiller Folies stars 135 01:23:11,807 --> 01:23:18,246 NAVAL GLORIES Folies Berg�re company 136 01:27:09,127 --> 01:27:17,127 THE MADNESS OF PARIS Folies Berg�re company 137 01:28:36,607 --> 01:28:42,239 That night. 138 01:29:28,847 --> 01:29:33,637 I was dreaming! 139 01:30:30,087 --> 01:30:36,356 Not a single cry! Not a single gesture! Otherwise, death! 140 01:30:41,367 --> 01:30:45,997 The necklace! 141 01:30:54,007 --> 01:31:00,355 Tomorrow... in all the papers... first page... giant letters... 142 01:31:41,567 --> 01:31:47,961 Next day the press remains silent... the day passes... and the revue continues... 143 01:31:51,847 --> 01:31:58,116 Is it for vanity that you are not wearing your jewels tonight? 144 01:32:03,967 --> 01:32:10,281 I've forgotten them at home, my dear. 145 01:32:20,687 --> 01:32:27,160 THE WEDDING 146 01:33:27,927 --> 01:33:31,840 Lila Nikolska 147 01:38:43,327 --> 01:38:48,401 Gaby Derys's dressing room. 148 01:38:58,847 --> 01:39:02,592 How I am pampered! I do not need flowers to 149 01:39:02,617 --> 01:39:06,871 remember all that I owe to your loyal friendship. 150 01:39:25,847 --> 01:39:32,116 I see Mr. R�vande is at home here. 151 01:39:44,247 --> 01:39:50,595 Such flowers! They hide many illusions. 152 01:39:53,367 --> 01:39:59,158 Please leave... I need to get dressed. 153 01:40:03,447 --> 01:40:08,123 And... HE remains? 154 01:40:12,207 --> 01:40:17,759 I will not leave without you. 155 01:40:25,447 --> 01:40:31,716 You're a great actor, Barsac, but a pathetic psychologist. 156 01:40:33,167 --> 01:40:37,205 When you read this letter, you will know, Gaby and I 157 01:40:37,230 --> 01:40:41,191 have given each other favors... Why and for whom... 158 01:41:08,247 --> 01:41:10,109 Dear Mr. R�vande, In response to our interview 159 01:41:10,134 --> 01:41:11,909 and your offer of a contract, I must inform 160 01:41:11,934 --> 01:41:14,224 you that my acceptance depends on a strict condition: 161 01:41:14,249 --> 01:41:16,495 The hiring of Mr. Georges Barsac. Gabrielle D�riseau 162 01:41:35,167 --> 01:41:38,953 The unexpected proposal that I received from R�vande... Now I 163 01:41:38,978 --> 01:41:43,191 understand... Gaby, is to you that I owe the opportunity of my life. 164 01:41:47,607 --> 01:41:53,921 Forgive me for doubting you. I love you so much! 165 01:42:03,247 --> 01:42:09,516 I have to return something to you. Ektinar 14729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.