All language subtitles for Primate 2026 1080p TELESYNC x264 SyncUPs-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,630 --> 00:00:04,630 you 2 00:00:58,540 --> 00:00:59,499 Hey, Ben. 3 00:00:59,500 --> 00:01:00,640 Doug Lambert here. 4 00:01:02,920 --> 00:01:04,519 Don't worry. I brought snacks. 5 00:01:12,060 --> 00:01:12,580 Hey, 6 00:01:12,580 --> 00:01:23,140 pal. 7 00:01:24,960 --> 00:01:26,380 Not feeling so great, huh? 8 00:01:28,300 --> 00:01:32,640 You and me both, buddy. I made the mistake of eating gas station sushi last 9 00:01:32,640 --> 00:01:33,640 night. 10 00:01:34,680 --> 00:01:36,440 And I'm paying for that today. 11 00:01:41,040 --> 00:01:42,460 It's okay, Benji. 12 00:01:45,400 --> 00:01:46,740 We'll get you feeling better. 13 00:01:48,380 --> 00:01:50,300 The doctor is in. 14 00:01:52,540 --> 00:01:54,080 Now this won't hurt a bit. 15 00:02:21,900 --> 00:02:23,460 Got a bit of a hangover there, bud? 16 00:02:24,060 --> 00:02:25,800 Come on, you've had shots before. 17 00:02:26,820 --> 00:02:28,040 Okay, Doc's orders. 18 00:02:28,840 --> 00:02:31,340 Hug the bear and take the jab. 19 00:02:32,080 --> 00:02:34,380 Trust me, this will make you feel better. 20 00:02:34,700 --> 00:02:35,700 Come on. 21 00:02:37,140 --> 00:02:38,140 Come on, pal. 22 00:02:40,880 --> 00:02:41,880 Hey, buddy. 23 00:03:36,349 --> 00:03:39,510 Hey, do you know where Dad is? I can't get a hold of him. Well, so that's the 24 00:03:39,510 --> 00:03:41,970 reason you called. Come on, dude, give me a break, okay? 25 00:03:42,470 --> 00:03:44,330 I need him to pick me up. Pick you up? 26 00:03:44,630 --> 00:03:45,630 Pick you up from where? 27 00:03:45,970 --> 00:03:46,970 From the airport. 28 00:03:47,710 --> 00:03:49,910 I'm on a plane right now, doofus. 29 00:03:50,210 --> 00:03:51,430 What, you're coming home today? 30 00:03:51,830 --> 00:03:54,190 Oh, shit. Okay, we'll need you for another call. Sorry. 31 00:03:54,410 --> 00:03:55,770 My bad. It's my fault. 32 00:03:56,050 --> 00:03:59,090 Let me just... Cute little guy, huh? 33 00:04:02,370 --> 00:04:03,370 Sorry. 34 00:04:04,570 --> 00:04:05,570 Sorry about that. 35 00:04:05,640 --> 00:04:07,140 She's never talked to a real girl. Dude, 36 00:04:08,280 --> 00:04:09,840 are you for real? Sorry, where is he? 37 00:04:10,500 --> 00:04:11,359 Where's Dad? 38 00:04:11,360 --> 00:04:12,460 Hi. Where do you think he is? 39 00:04:13,840 --> 00:04:15,200 Let me guess. 40 00:04:15,600 --> 00:04:16,600 He's in his office. 41 00:04:16,640 --> 00:04:17,640 All day working. 42 00:04:17,800 --> 00:04:21,339 Bingo. And he's going away to some, like, work conference or something next 43 00:04:21,339 --> 00:04:22,980 week, so you won't even see him. 44 00:04:23,700 --> 00:04:25,860 They want to turn his book into a movie. Who knows? 45 00:04:26,400 --> 00:04:29,240 Wait, so am I even going to see him at all this summer? Question is, am I going 46 00:04:29,240 --> 00:04:30,240 to see you this summer? 47 00:04:30,800 --> 00:04:31,800 Of course you are. 48 00:04:32,460 --> 00:04:34,940 Look, I gotta go, but... I'll see you soon. 49 00:04:35,380 --> 00:04:36,540 Okay? Yeah. 50 00:04:37,180 --> 00:04:38,180 You got it. 51 00:04:39,620 --> 00:04:40,760 Well, Erin's pissed at me. 52 00:04:41,560 --> 00:04:43,380 And I honestly can't even blame her. 53 00:04:43,840 --> 00:04:47,960 I mean, I haven't been home much. Hey, don't be so hard on yourself, Luz. 54 00:04:48,600 --> 00:04:49,600 I've been through a lot. 55 00:04:49,880 --> 00:04:51,520 We're all family. We've all been through a lot. 56 00:04:54,840 --> 00:04:55,840 She got me, girl. 57 00:04:56,220 --> 00:04:57,220 Okay? 58 00:04:57,680 --> 00:04:58,680 Uh -huh. 59 00:05:01,080 --> 00:05:03,560 Okay. You're the best. I love you. 60 00:05:04,300 --> 00:05:06,760 That bitch is ready for something. 61 00:05:07,220 --> 00:05:08,220 Hey. 62 00:05:08,760 --> 00:05:09,760 Hey. 63 00:05:10,460 --> 00:05:11,480 Can I get that for you? 64 00:05:11,940 --> 00:05:12,940 Yeah, sure. 65 00:05:13,060 --> 00:05:17,760 So I kind of invited her to stay with me this summer. 66 00:05:18,100 --> 00:05:19,220 Really? Thank you. It's fun. 67 00:05:19,860 --> 00:05:20,860 Yeah. 68 00:05:21,000 --> 00:05:22,040 This is so exciting. 69 00:05:22,920 --> 00:05:28,400 Oh, I don't want to be this person, but I think you're in my feet. 70 00:05:28,820 --> 00:05:30,120 You want to do a little switcheroo? 71 00:05:30,700 --> 00:05:32,000 That way I can talk to both of you. 72 00:05:32,880 --> 00:05:36,080 I mean, the middle of the earth anyway, so I don't mind taking it. Nice to see 73 00:05:36,080 --> 00:05:37,039 you. Yeah. 74 00:05:37,040 --> 00:05:38,040 Come on in. 75 00:05:38,840 --> 00:05:39,840 Thank you. 76 00:05:39,920 --> 00:05:40,920 Whoops. Sorry. 77 00:05:41,300 --> 00:05:42,480 Oh, okay. Sorry. 78 00:05:42,920 --> 00:05:43,920 Lucky you. 79 00:05:44,480 --> 00:05:45,480 Lucky me. 80 00:06:03,820 --> 00:06:04,820 So happy to be back home. 81 00:06:05,600 --> 00:06:06,600 Hannah, right? 82 00:06:06,980 --> 00:06:08,240 You're all that Katie speaks about. 83 00:06:08,540 --> 00:06:09,540 You're such a dick. 84 00:06:09,920 --> 00:06:10,920 Hi. 85 00:06:12,760 --> 00:06:13,880 Finally came back home. 86 00:06:15,300 --> 00:06:16,300 So, 87 00:06:16,780 --> 00:06:18,180 your dad can't pick you up, huh? 88 00:06:18,440 --> 00:06:22,360 He's got some work to do. Wait, did you say your dad's going to be out of town? 89 00:06:23,260 --> 00:06:24,260 Yeah. 90 00:06:26,540 --> 00:06:28,700 Are you guys thinking what I'm thinking? 91 00:06:29,440 --> 00:06:31,100 Ready? Maybe we should get like... 92 00:07:10,900 --> 00:07:15,700 So, I've got you a meeting with Walter Friedkin after the book signing. 93 00:07:20,140 --> 00:07:24,220 It's early days, Adam. I don't want you worrying about it. Just get out there. 94 00:07:24,730 --> 00:07:26,490 Tomorrow's big lunch. It's going to be huge. 95 00:07:59,810 --> 00:08:01,070 It's nice to see you. 96 00:08:02,310 --> 00:08:04,350 Hannah. Oh, sorry. Hi. 97 00:08:05,890 --> 00:08:07,390 This is Hannah. 98 00:08:08,110 --> 00:08:12,690 We are keeping Lucy company this weekend. 99 00:08:13,410 --> 00:08:15,230 Let's go get unpacked. Okay. Bye. 100 00:08:18,970 --> 00:08:19,970 Hey, 101 00:08:21,070 --> 00:08:22,070 Mr. Pinborough. 102 00:08:27,180 --> 00:08:28,400 I gotta keep the girl safe. 103 00:08:36,620 --> 00:08:39,840 Alex? Oh, we, uh... We broke up. 104 00:08:48,360 --> 00:08:49,360 He says he's sorry. 105 00:08:50,660 --> 00:08:51,660 It's okay. 106 00:09:20,260 --> 00:09:21,660 Hey. 107 00:09:39,080 --> 00:09:40,480 Aaron. 108 00:09:44,810 --> 00:09:45,810 What's up, dork? 109 00:09:50,110 --> 00:09:51,110 What are you playing? 110 00:09:51,670 --> 00:09:52,670 Can I meet you? 111 00:09:53,070 --> 00:09:55,070 Look, I'm doing so much better than you. Stop. 112 00:09:55,830 --> 00:09:56,830 Stop. 113 00:09:59,070 --> 00:10:00,070 Aaron. 114 00:10:00,390 --> 00:10:01,390 Busy. 115 00:10:18,730 --> 00:10:19,830 You were gone forever. 116 00:10:23,630 --> 00:10:24,630 I'm back now. 117 00:10:28,610 --> 00:10:29,930 It was lonely here. 118 00:10:47,310 --> 00:10:48,650 I brought this teddy for someone. 119 00:10:50,350 --> 00:10:51,750 But they probably won't want it. 120 00:11:02,850 --> 00:11:09,170 Hi, Ben. 121 00:11:12,310 --> 00:11:13,310 Hi. 122 00:11:26,130 --> 00:11:27,130 Lucy, Miss Ben. 123 00:11:27,910 --> 00:11:29,030 Yeah, you want to go? 124 00:11:30,550 --> 00:11:32,770 Hey, Kate brought a friend. 125 00:11:33,790 --> 00:11:34,810 You want to have some fun? 126 00:11:38,550 --> 00:11:43,770 What is that thing? Did it 127 00:11:43,770 --> 00:11:47,430 get in from outside or something? 128 00:11:48,550 --> 00:11:50,530 What? No, I'm serious. 129 00:11:50,850 --> 00:11:51,850 Oh, my God. 130 00:11:52,790 --> 00:11:53,790 What is that? 131 00:11:54,880 --> 00:11:56,900 This is Ben. That thing has a name? 132 00:11:57,220 --> 00:11:58,220 Yeah. 133 00:11:58,280 --> 00:11:59,360 He's part of the family. 134 00:12:00,540 --> 00:12:01,540 What do you mean? 135 00:12:04,140 --> 00:12:05,700 He wants you to shake his hand. 136 00:12:06,380 --> 00:12:08,960 My hand? He wants to shake my hand? Yeah. 137 00:12:10,680 --> 00:12:11,720 He's kind of cute. 138 00:12:12,740 --> 00:12:13,740 Hi, Ben. 139 00:12:14,340 --> 00:12:15,340 It's okay. 140 00:12:16,340 --> 00:12:17,340 What's his name, Ben? 141 00:12:18,360 --> 00:12:19,360 New friend. 142 00:13:15,080 --> 00:13:16,080 Good to see Peter. 143 00:13:18,160 --> 00:13:19,560 What happened to Lucy's mom? 144 00:13:20,240 --> 00:13:22,720 Oh, uh, she died last year of cancer. 145 00:13:23,000 --> 00:13:24,000 I'm sorry. 146 00:13:24,080 --> 00:13:25,580 I didn't know. It's fine. 147 00:13:26,120 --> 00:13:30,480 I mean, it's not fine. It was, uh, it was tough. 148 00:13:33,920 --> 00:13:35,960 I take it you've met Ben, then? 149 00:13:37,120 --> 00:13:38,120 Uh, yeah. 150 00:13:38,340 --> 00:13:39,360 I've met Ben. 151 00:13:40,120 --> 00:13:41,860 Good to get your head around, buddy. 152 00:13:43,560 --> 00:13:45,460 Yeah, what's the deal with that exactly? 153 00:13:46,020 --> 00:13:48,900 Um, she's mom was a linguistics professor. 154 00:13:49,100 --> 00:13:52,080 She was trying to get humans and chimps to communicate. 155 00:13:52,880 --> 00:13:54,660 One day she just brought Ben home. 156 00:13:54,980 --> 00:13:55,980 Oh. 157 00:13:56,620 --> 00:13:57,519 Yeah, yeah. 158 00:13:57,520 --> 00:13:58,560 Mm -hmm. 159 00:14:03,620 --> 00:14:04,620 Thank you. 160 00:14:05,740 --> 00:14:06,740 With a jet lag. 161 00:15:40,260 --> 00:15:41,580 You scared me Ben. 162 00:18:41,590 --> 00:18:45,110 No, there is a way. I know. Maybe he's like a player. What do we want? Wait, 163 00:18:45,110 --> 00:18:46,110 are those girls? 164 00:18:46,150 --> 00:18:47,150 Oh, my God. 165 00:18:47,310 --> 00:18:48,510 That guy is ripped. 166 00:19:33,930 --> 00:19:34,930 Thank you. 167 00:20:11,719 --> 00:20:14,520 Morning. Morning. 168 00:21:03,370 --> 00:21:05,010 Are you going to be here for the whole summer? 169 00:21:05,830 --> 00:21:06,830 I don't know. 170 00:21:08,350 --> 00:21:09,890 I might just stay here for a while. 171 00:21:14,850 --> 00:21:15,850 Jenna. 172 00:21:16,850 --> 00:21:18,490 Are you going to call those guys who met on the plane? 173 00:21:20,750 --> 00:21:21,950 The ones you said you liked? 174 00:21:27,450 --> 00:21:28,450 Yeah. 175 00:21:28,770 --> 00:21:29,770 Great idea, Lucy. 176 00:21:30,170 --> 00:21:32,230 Kate, you have their numbers, right? Uh -huh. 177 00:21:35,250 --> 00:21:36,250 Thank you. 178 00:21:37,590 --> 00:21:38,590 Okay. 179 00:21:38,950 --> 00:21:40,250 Hot guys playing. 180 00:21:40,870 --> 00:21:42,230 Nice. Gladly. 181 00:21:45,150 --> 00:21:46,150 Hey, you should do it. 182 00:21:47,510 --> 00:21:48,670 Go on, Lucy, little. 183 00:21:49,730 --> 00:21:50,730 Come on, Lucy. 184 00:22:05,160 --> 00:22:06,160 It's going to voicemail. 185 00:22:06,820 --> 00:22:07,820 Hey, guys. 186 00:22:08,820 --> 00:22:11,080 These are the girls you met on the plane yesterday. 187 00:22:16,800 --> 00:22:21,060 We're all alone and waiting for you to come fuck our brains out. 188 00:22:23,340 --> 00:22:24,580 1500 Kappa Hula Ave. 189 00:22:25,820 --> 00:22:26,820 Go on, 190 00:22:31,520 --> 00:22:32,940 Lucy. Pick it up. 191 00:22:35,370 --> 00:22:36,370 Whore mansion. 192 00:22:39,170 --> 00:22:40,170 Lucy? 193 00:22:43,170 --> 00:22:44,210 Mrs. Hodges. 194 00:22:44,530 --> 00:22:46,230 Did you just say whore mansion? 195 00:22:46,750 --> 00:22:47,750 What? 196 00:22:48,190 --> 00:22:49,530 No, I didn't. 197 00:22:49,950 --> 00:22:53,110 Do you want to talk to Kate? Just tell her to feed the fish. 198 00:22:53,330 --> 00:22:56,190 I can't get hold of Nick and I won't be back until Tuesday. 199 00:22:56,510 --> 00:22:57,349 Sorry, Mom. 200 00:22:57,350 --> 00:22:58,350 Phone died. 201 00:22:58,370 --> 00:22:59,370 Charge it. 202 00:23:03,120 --> 00:23:04,240 I'm going to call you back. Bye. 203 00:23:07,200 --> 00:23:09,160 Okay, we have to get her to the bathroom. 204 00:23:10,320 --> 00:23:11,320 Hey, 205 00:23:15,540 --> 00:23:16,540 you're okay. 206 00:23:16,660 --> 00:23:18,040 So close. 207 00:23:18,680 --> 00:23:19,680 Three steps. 208 00:23:20,900 --> 00:23:21,900 Okay, 209 00:23:22,300 --> 00:23:23,300 ready? 210 00:23:23,440 --> 00:23:24,480 And we're going to go. 211 00:23:25,220 --> 00:23:26,220 Okay. 212 00:23:28,560 --> 00:23:29,560 Blanket. 213 00:23:32,780 --> 00:23:33,780 Your phone. 214 00:23:34,580 --> 00:23:38,280 Kate, if you're going to be sick, aim for this. 215 00:23:39,100 --> 00:23:40,420 You see it? Okay. 216 00:23:43,920 --> 00:23:44,920 Hey. 217 00:23:51,420 --> 00:23:52,800 You're a good friend, Luce. 218 00:23:56,820 --> 00:23:57,820 Poor Katie. 219 00:23:58,180 --> 00:24:00,980 I know she's trying so hard to impress you. 220 00:24:01,340 --> 00:24:05,940 No. I think that Lucy is trying so hard to impress you. 221 00:24:07,040 --> 00:24:08,100 Don't be silly. 222 00:24:08,580 --> 00:24:09,980 Lucy's like my baby sister. 223 00:24:10,420 --> 00:24:13,020 So, it's okay if I do this? 224 00:24:34,460 --> 00:24:35,460 Hey, Ben. 225 00:24:35,480 --> 00:24:36,560 Doug Lambert here. 226 00:24:37,260 --> 00:24:39,060 And don't worry, I brought snacks. 227 00:24:46,380 --> 00:24:47,380 All right. 228 00:24:52,240 --> 00:24:58,900 Hey, pal. 229 00:24:59,420 --> 00:25:00,760 Not feeling so great, huh? 230 00:25:01,400 --> 00:25:02,880 Well, let's see what we can do about that. 231 00:25:03,530 --> 00:25:04,530 Stay awesome. 232 00:26:14,280 --> 00:26:15,280 Hannah? 233 00:26:32,880 --> 00:26:33,880 Ben. 234 00:26:34,400 --> 00:26:35,500 What are you doing in here? 235 00:26:40,920 --> 00:26:41,920 Ben? 236 00:26:42,640 --> 00:26:43,640 What's wrong? 237 00:26:48,140 --> 00:26:49,140 It's me. 238 00:26:49,780 --> 00:26:50,780 Kate. 239 00:27:25,200 --> 00:27:26,200 There's something wrong with Ben. 240 00:27:39,680 --> 00:27:40,680 Ben? 241 00:27:43,820 --> 00:27:44,900 How'd he even get out of this enclosure? 242 00:28:15,820 --> 00:28:17,000 I thought he was going to attack me. 243 00:28:18,080 --> 00:28:19,080 Ben? 244 00:28:19,440 --> 00:28:20,940 That he would never hurt anyone. 245 00:28:24,300 --> 00:28:25,300 That's Hannah. 246 00:28:26,120 --> 00:28:29,300 Hey, stay here. But I don't argue. 247 00:28:30,420 --> 00:28:34,380 Where are they? 248 00:28:35,160 --> 00:28:36,160 The pool. 249 00:28:51,360 --> 00:28:52,360 Ben? 250 00:29:01,960 --> 00:29:02,960 What's wrong? 251 00:29:07,220 --> 00:29:08,220 What is it? 252 00:29:19,500 --> 00:29:20,500 What happened? 253 00:29:21,500 --> 00:29:23,420 What are we going to do? 254 00:29:24,320 --> 00:29:25,480 I think there's a rope in there. 255 00:29:26,400 --> 00:29:27,400 Let's tie him up. 256 00:29:52,970 --> 00:29:53,970 Hey. 257 00:30:38,890 --> 00:30:39,609 It's okay. 258 00:30:39,610 --> 00:30:40,610 It's okay. 259 00:30:41,370 --> 00:30:42,670 Hey! Oh, 260 00:30:43,390 --> 00:30:44,390 shit. 261 00:30:45,190 --> 00:30:47,150 Lucy. Hey, hey. 262 00:30:47,470 --> 00:30:48,470 Try the other end. 263 00:30:54,510 --> 00:30:55,510 Hey. 264 00:30:59,030 --> 00:31:00,050 I'm not going to hurt you. 265 00:31:06,450 --> 00:31:07,450 Ben. 266 00:31:28,410 --> 00:31:29,790 You're not feeling it, huh? 267 00:31:30,610 --> 00:31:33,150 I'm just gonna put this over your head. 268 00:31:44,080 --> 00:31:45,080 It's okay. 269 00:31:46,980 --> 00:31:53,160 Okay, um... Hannah. 270 00:31:54,140 --> 00:31:55,200 You okay? Nick! 271 00:31:57,420 --> 00:31:58,420 Nick! 272 00:31:59,580 --> 00:32:00,580 Nick! 273 00:32:01,340 --> 00:32:02,600 Are you okay? 274 00:32:03,220 --> 00:32:04,500 We need to call Lambert. 275 00:32:05,960 --> 00:32:07,560 I told you to stay upstairs. 276 00:32:08,420 --> 00:32:09,319 Aaron's right. 277 00:32:09,320 --> 00:32:10,800 We need to call Lambert or you're a dad. 278 00:32:11,820 --> 00:32:13,180 My phone's charging in my room. 279 00:32:15,920 --> 00:32:17,840 Oh, I'm sorry. Don't you have a gun or something? 280 00:32:18,920 --> 00:32:22,160 You want to shoot him? Yeah. Isn't that what you're supposed to do with thick 281 00:32:22,160 --> 00:32:23,160 animals? 282 00:32:25,480 --> 00:32:26,480 Fuck you. 283 00:32:27,220 --> 00:32:30,740 Excuse me? Your nasty little pet clearly needs to be put down. 284 00:32:31,040 --> 00:32:34,160 I don't even know why Kate invited you out here. I knew you had a problem with 285 00:32:34,160 --> 00:32:35,160 me. 286 00:32:35,260 --> 00:32:36,260 Listen. 287 00:32:50,540 --> 00:32:51,740 That's coming from Ben's enclosure. 288 00:32:52,960 --> 00:32:53,960 It's okay. 289 00:32:54,380 --> 00:32:55,380 Remember, it's here. 290 00:32:55,960 --> 00:32:56,960 Why isn't he answering? 291 00:33:01,060 --> 00:33:03,100 Aaron, get away from him. 292 00:33:28,080 --> 00:33:29,080 They can't win! 293 00:34:25,929 --> 00:34:26,929 What's wrong with him, Lucy? 294 00:34:45,509 --> 00:34:46,630 Ben has rabies. 295 00:34:54,310 --> 00:34:55,469 Ben has rabies. Ben has rabies. 296 00:34:56,429 --> 00:34:57,670 Ben has rabies. Ben has rabies. Ben has rabies. 297 00:34:58,150 --> 00:35:00,690 Ben has rabies. Ben has rabies. 298 00:35:02,630 --> 00:35:03,630 You're going to be okay. 299 00:35:05,630 --> 00:35:06,630 You're going to be okay. 300 00:35:08,230 --> 00:35:09,390 We're going to get you to a hospital. 301 00:35:18,570 --> 00:35:19,570 There's no way out. 302 00:36:40,040 --> 00:36:41,040 What are you doing? 303 00:36:41,560 --> 00:36:42,660 I can put some over this. 304 00:38:38,990 --> 00:38:39,990 to get the float. 305 00:38:42,150 --> 00:38:43,150 Kate. 306 00:38:44,170 --> 00:38:47,350 Kate. I need you to float Aaron. Come here. Come on. Please. 307 00:38:53,910 --> 00:38:59,850 I'm going to be careful, okay? 308 00:40:42,160 --> 00:40:43,160 What are you doing? 309 00:41:46,680 --> 00:41:47,680 Give me the code. 310 00:41:49,380 --> 00:41:50,380 Call 911. 311 00:41:51,600 --> 00:41:53,720 The screen must have broken when I dropped it. 312 00:41:54,360 --> 00:41:55,600 The keypad's not working. 313 00:41:55,840 --> 00:41:56,840 Try recent calls. 314 00:41:58,800 --> 00:41:59,800 Yes, it's ringing. 315 00:42:08,750 --> 00:42:12,330 Do you need some help? Do you need help getting laid? Send us the addy baddies. 316 00:42:12,470 --> 00:42:14,930 Come on. You don't fucking need help, okay? Send some. 317 00:43:05,000 --> 00:43:06,000 Oh, Mom. 318 00:43:06,460 --> 00:43:07,460 Dad. 319 00:43:08,280 --> 00:43:09,980 Why is Ben doing this? 320 00:43:11,420 --> 00:43:12,420 Nick. 321 00:43:13,860 --> 00:43:14,860 Nick. 322 00:43:15,720 --> 00:43:18,340 Dad. It's not Ben anymore. 323 00:44:22,960 --> 00:44:24,340 Please could you sign into the TV? 324 00:45:11,990 --> 00:45:12,990 Hey. Ben's gone. 325 00:45:16,070 --> 00:45:17,070 For how long? 326 00:45:18,090 --> 00:45:19,090 I don't know. 327 00:45:19,670 --> 00:45:20,850 Maybe he's dead by now. 328 00:45:26,650 --> 00:45:27,670 I have to get her help. 329 00:45:31,330 --> 00:45:32,930 Nick's phone is charging in the living room. 330 00:45:34,150 --> 00:45:35,150 I'm gonna go get it. 331 00:47:26,180 --> 00:47:27,180 Come on. 332 00:47:28,340 --> 00:47:29,340 Let's go. 333 00:48:42,320 --> 00:48:43,320 It's gotta be in here somewhere. 334 00:49:15,210 --> 00:49:16,210 Good night. 335 00:52:31,069 --> 00:52:32,250 They must be there by now. 336 00:53:37,060 --> 00:53:39,860 Lucy. Bad. 337 00:53:43,640 --> 00:53:46,880 Bad. Lucy. 338 00:56:15,180 --> 00:56:16,180 They're singing! 339 00:58:38,990 --> 00:58:39,990 What are you doing? 340 00:59:19,140 --> 00:59:20,140 Nice house. 341 00:59:25,260 --> 00:59:31,200 My dad loves those shitty books. 342 00:59:32,020 --> 00:59:33,020 It's nasty, bro. 343 00:59:34,020 --> 00:59:35,020 Yo, 344 00:59:36,960 --> 00:59:37,960 can you grab me a beer? 345 00:59:38,180 --> 00:59:39,460 Hey man, you sure this is the right place? 346 00:59:39,980 --> 00:59:40,980 Positive. 347 00:59:54,090 --> 00:59:54,988 Rose and me? 348 00:59:54,990 --> 00:59:56,250 So I'm off with his place. 349 00:59:57,310 --> 00:59:58,310 Place. 350 00:59:59,210 --> 01:00:02,370 Is there anything happening up in this place? Dude, shut the fuck up. 351 01:00:02,850 --> 01:00:03,850 Come on! 352 01:00:04,690 --> 01:00:05,750 You check downstairs. 353 01:00:06,530 --> 01:00:08,150 What are you gonna do? I'm going upstairs. 354 01:00:09,090 --> 01:00:10,670 Probably waiting for us in their bedroom. 355 01:01:22,570 --> 01:01:23,830 These girls know how to party. 356 01:02:06,030 --> 01:02:09,490 Dude whether Miss Carl's man Hey 357 01:02:35,920 --> 01:02:37,320 Oh my god. 358 01:02:46,200 --> 01:02:48,660 Who the fuck has a pet chimp? 359 01:03:10,960 --> 01:03:11,960 Fuck. 360 01:03:19,520 --> 01:03:20,520 Hey. 361 01:03:21,940 --> 01:03:22,940 Hey. 362 01:03:23,220 --> 01:03:24,220 Hey. 363 01:03:24,520 --> 01:03:27,120 Oh, good boy. 364 01:03:27,880 --> 01:03:28,880 Good. 365 01:03:30,040 --> 01:03:32,040 Oh, oh, oh, oh, oh, good boy. 366 01:03:33,160 --> 01:03:35,620 Yeah. Oh, yeah, good boy. 367 01:03:35,820 --> 01:03:36,820 Oh, yeah. 368 01:03:37,180 --> 01:03:38,500 I'm not gonna hurt you. 369 01:03:42,160 --> 01:03:43,540 Okay? Look, look, look, look. 370 01:03:43,920 --> 01:03:44,920 No, no, no. 371 01:03:45,160 --> 01:03:46,940 Me no hurt. Me no hurt. Okay? 372 01:03:52,640 --> 01:03:56,640 Back up now. 373 01:03:59,480 --> 01:04:01,440 Yeah, yeah. Easy, boy. 374 01:04:01,700 --> 01:04:02,980 Easy. Hey, hey, hey. 375 01:04:12,240 --> 01:04:13,240 Jingle jangle. 376 01:04:13,840 --> 01:04:14,840 Shiny, huh? 377 01:04:15,160 --> 01:04:16,800 Yeah? Yeah? Look, look. 378 01:04:17,960 --> 01:04:19,620 Beep, beep. Beep, beep. Beep, beep. 379 01:04:20,100 --> 01:04:21,100 Do you want it? 380 01:04:22,820 --> 01:04:25,040 Yeah. You want it? All right. Okay. 381 01:04:25,720 --> 01:04:26,720 Fetch. 382 01:04:27,020 --> 01:04:28,020 Go get it. 383 01:04:28,400 --> 01:04:29,400 All right. Okay. 384 01:04:29,840 --> 01:04:30,840 Go fetch. 385 01:04:32,820 --> 01:04:34,920 Oh, my God. I'm good. 386 01:04:35,540 --> 01:04:38,560 Yeah. You got to take me out to dinner first before you... 387 01:04:39,299 --> 01:04:43,380 Dude, dude, dude, dude, dude, dude, dude, dude, dude. Hey, I'm a friend, 388 01:04:44,000 --> 01:04:45,000 Yeah. 389 01:04:49,640 --> 01:04:54,360 Oh, my God. 390 01:04:54,600 --> 01:04:55,700 Whoa, Donkey Kong. 391 01:04:56,060 --> 01:04:57,420 You are freakishly strong. 392 01:04:57,640 --> 01:04:58,860 All right, I'm going to go. 393 01:05:12,880 --> 01:05:13,880 Get the fuck off of me. 394 01:05:14,200 --> 01:05:15,760 I said get the fuck off of me! 395 01:05:16,920 --> 01:05:20,740 If you don't get the fuck off of me, I'm gonna call the Department of Fucking 396 01:05:20,740 --> 01:05:23,000 Animals and have them put you down. 397 01:05:23,240 --> 01:05:24,240 You heard me. 398 01:05:24,420 --> 01:05:28,020 I'll stick a needle so far up your goddamn ass it'll come out of your 399 01:06:22,220 --> 01:06:23,220 Morris, maybe, maybe not. 400 01:06:28,140 --> 01:06:29,140 Whoa. 401 01:06:34,240 --> 01:06:35,800 Hey, Drew, throw them out here, bro. 402 01:06:36,920 --> 01:06:37,920 Drew! 403 01:06:38,140 --> 01:06:39,140 Drew! 404 01:06:39,960 --> 01:06:40,960 Quiet! 405 01:06:43,180 --> 01:06:44,180 There he is. 406 01:06:44,300 --> 01:06:46,760 Ooh, a chimpanzee. What are you talking about? 407 01:06:57,000 --> 01:06:58,000 What the fuck? 408 01:07:02,000 --> 01:07:03,000 What? 409 01:07:28,940 --> 01:07:29,940 Distracted. 410 01:09:42,920 --> 01:09:43,920 calories. 411 01:12:00,520 --> 01:12:01,520 I'm going to get you help. 412 01:16:36,890 --> 01:16:38,770 Leave her alone! 413 01:16:43,150 --> 01:16:44,550 No. 414 01:17:23,600 --> 01:17:25,680 Ben? No. Ben? 415 01:17:25,960 --> 01:17:27,260 Ben? 416 01:17:30,140 --> 01:17:33,820 Ben? Ben, no! Ben! 417 01:17:34,120 --> 01:17:35,120 Ben! 418 01:17:39,120 --> 01:17:40,520 Ben! 419 01:18:58,860 --> 01:18:59,860 Fuck away from him! 420 01:22:07,210 --> 01:22:08,210 She'll be fine. 421 01:22:09,170 --> 01:22:10,170 It'll be okay. 24597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.