Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,600 --> 00:00:09,940
Our demon king's army has been invading the human realm.
2
00:00:09,940 --> 00:00:13,560
The holy knight Ruvyrias stood in our way.
3
00:00:13,560 --> 00:00:17,600
On top of her power being such a joke,
she fell into the hands of us demons.
4
00:00:17,600 --> 00:00:19,850
She's apparently top-notch down there.
5
00:00:19,850 --> 00:00:21,980
Jeez, master!
6
00:00:21,980 --> 00:00:25,940
Don't forget about the former
demon king Shout's seal!
7
00:00:27,350 --> 00:00:30,150
Of course, don't forget about me too.
8
00:00:33,560 --> 00:00:37,020
The Fallen RPG: Holy Knight Ruvyrias
9
00:00:33,560 --> 00:00:37,020
The Fallen RPG: Holy Knight Ruvyrias
10
00:00:33,560 --> 00:00:37,020
The Fallen RPG: Holy Knight Ruvyrias
11
00:00:33,560 --> 00:00:37,020
Episode 2: The Advance of Demons - Gang Rape of Ruvyrias, Semen Bath of Iris and Lifulia
12
00:00:33,560 --> 00:00:37,020
Episode 2: The Advance of Demons - Gang Rape of Ruvyrias, Semen Bath of Iris and Lifulia
13
00:00:33,560 --> 00:00:37,020
Episode 2: The Advance of Demons - Gang Rape of Ruvyrias, Semen Bath of Iris and Lifulia
14
00:00:44,690 --> 00:00:46,520
Stop, I'm right here!
15
00:00:46,520 --> 00:00:48,060
Y-You took a while.
16
00:00:48,060 --> 00:00:52,600
Won't all of the women in this town end up
getting raped if you came here any later?
17
00:00:52,600 --> 00:00:53,600
Don't mess with me!
18
00:00:53,600 --> 00:00:57,020
I'll never ever forgive you
after doing such a thing to me!
19
00:00:58,900 --> 00:01:01,770
A woman can't live without having cocks.
20
00:01:01,770 --> 00:01:05,020
You who made love with my master
should know that by now.
21
00:01:05,650 --> 00:01:09,190
Take a look! You were making
the same face last time.
22
00:01:11,100 --> 00:01:15,600
A fine lady like you is worthy
of becoming my personal fuckhole.
23
00:01:15,600 --> 00:01:17,770
Scoundrel! You dare speak such words!
24
00:01:18,600 --> 00:01:20,770
I'll gladly take that provocation of yours!
25
00:01:27,810 --> 00:01:32,520
What's wrong? Did tasting womanly
pleasures muddle up your sword skills?
26
00:01:32,520 --> 00:01:33,770
Sh-Shut up!
27
00:01:33,770 --> 00:01:35,440
I'll end you with this!
28
00:01:39,480 --> 00:01:41,690
Your attacks are unusually lighter!
29
00:01:41,690 --> 00:01:44,100
Do you want to make love with me that much?
30
00:01:44,100 --> 00:01:47,150
D-Don't mess with me! Who would want you to...
31
00:01:48,310 --> 00:01:51,520
I can't get enough of that prideful face of yours!
32
00:01:51,520 --> 00:01:52,940
It was just about time,
33
00:01:53,270 --> 00:01:56,810
and I was thinking of rewarding these fellows.
34
00:01:56,810 --> 00:01:59,940
Your eyes will be opened, just like mine.
35
00:02:03,600 --> 00:02:05,440
Stop!
36
00:02:06,900 --> 00:02:08,560
Don't touch me, you brutes!
37
00:02:08,560 --> 00:02:10,350
N-No, don't put it in!
38
00:02:10,350 --> 00:02:11,940
Don't put that thing in me!
39
00:02:13,520 --> 00:02:15,600
I-It can't go in further!
40
00:02:15,600 --> 00:02:17,940
My belly will be ruptured!
41
00:02:30,060 --> 00:02:32,650
I can't do this! It'll get torn!
42
00:02:32,650 --> 00:02:36,100
I'll get torn apart down there!
43
00:02:40,310 --> 00:02:41,690
My belly...
44
00:02:47,100 --> 00:02:48,730
She's amazing.
45
00:02:48,730 --> 00:02:51,770
She's still alive despite having monsters as partners.
46
00:02:51,770 --> 00:02:53,600
Will she keep it up, or else...
47
00:02:55,150 --> 00:02:57,350
I-I'm begging you...
48
00:02:57,350 --> 00:03:00,810
Let me go home, your highness demon king...
49
00:03:02,560 --> 00:03:03,810
Very well!
50
00:03:03,810 --> 00:03:06,770
But if you'll take my sperm in after getting raped,
51
00:03:06,770 --> 00:03:09,520
will you ever think about going back home?
52
00:03:13,100 --> 00:03:16,480
No! Not that cock!
53
00:03:16,480 --> 00:03:19,600
It feels so good!
54
00:03:21,100 --> 00:03:24,190
Even after getting fucked that much, this tightness...
55
00:03:25,190 --> 00:03:26,900
You're fucking my brains out!
56
00:03:26,900 --> 00:03:29,600
Your cock is scraping me inside!
57
00:03:30,400 --> 00:03:31,980
I can't hold back anymore!
58
00:03:31,980 --> 00:03:34,600
Ruvyrias, be mine!
59
00:03:34,770 --> 00:03:36,690
I-I don't want to come!
60
00:03:36,690 --> 00:03:41,060
I can't stop coming! I'm coming again!
61
00:03:43,270 --> 00:03:45,100
Coming... I'm gonna come!
62
00:03:45,100 --> 00:03:48,230
No! I'll lose it if you shoot your sperm in me!
63
00:03:50,100 --> 00:03:51,400
I'm gonna come already!
64
00:03:51,400 --> 00:03:54,350
I'm comingโ!
65
00:03:56,690 --> 00:04:00,480
It's coming out! It's your raw cock juice!
66
00:04:02,560 --> 00:04:06,520
Huh? I somehow am getting filled with mana...
67
00:04:06,520 --> 00:04:08,600
Oh... That's right.
68
00:04:08,600 --> 00:04:12,100
After getting creampied by this cock...
69
00:04:16,770 --> 00:04:18,310
It's gushing out
70
00:04:18,310 --> 00:04:22,270
My pussy is gushing out because of your cock!
71
00:04:22,270 --> 00:04:24,350
Coming... I'm coming!
72
00:04:24,350 --> 00:04:26,600
I'm coming while gushing semen out!
73
00:04:28,020 --> 00:04:30,600
What's up? You should be able to go home now.
74
00:04:30,600 --> 00:04:34,600
Or maybe you finally came to like
the life of a woman for mating.
75
00:04:35,690 --> 00:04:38,400
H-Huh? I'm going home...
76
00:04:44,270 --> 00:04:45,230
Oh...
77
00:04:45,230 --> 00:04:47,560
She channeled all of her remaining power.
78
00:04:47,560 --> 00:04:49,150
She's quite something.
79
00:04:49,150 --> 00:04:51,150
Isn't she amusing?
80
00:04:51,150 --> 00:04:55,190
No matter how many times Ruvyrias
challenges me, I'll rape her every time!
81
00:04:55,190 --> 00:04:57,560
I wonder how long she'll endure it.
82
00:05:08,480 --> 00:05:10,650
Wh-What the...
83
00:05:10,650 --> 00:05:12,480
This isn't any good!
84
00:05:14,770 --> 00:05:16,270
I-I want to come!
85
00:05:16,980 --> 00:05:21,060
A-Anybody will do! Make this settle down!
86
00:05:22,600 --> 00:05:25,730
Demon king... Put it inside me!
87
00:05:26,190 --> 00:05:27,480
Your...
88
00:05:28,730 --> 00:05:30,310
...cock!
89
00:05:36,980 --> 00:05:38,650
H-Huh!?
90
00:05:38,650 --> 00:05:41,850
Th-This is...
91
00:05:43,190 --> 00:05:45,100
I-It's inside!
92
00:05:46,520 --> 00:05:48,600
It's in my pussy!
93
00:05:49,440 --> 00:05:52,190
It feels good!
94
00:05:52,190 --> 00:05:55,650
How is it, milady? Weren't you lonely?
95
00:05:55,650 --> 00:05:58,690
I'm having my master's cock that you long for
96
00:05:58,690 --> 00:06:01,350
reach you through a sensory link!
97
00:06:02,400 --> 00:06:04,810
Fully savor it!
98
00:06:06,150 --> 00:06:08,310
Wh-Why is it inside?
99
00:06:08,940 --> 00:06:10,480
B-But...
100
00:06:11,480 --> 00:06:14,520
This certainly is that man's...
101
00:06:17,940 --> 00:06:22,770
Between that girl and me,
whose pussy feels better?
102
00:06:22,770 --> 00:06:26,480
Don't ask odd questions.
It'll be decided at the end!
103
00:06:26,480 --> 00:06:28,230
Whether it's you or her...
104
00:06:28,230 --> 00:06:31,150
Jeez! You're such a tease, master!
105
00:06:32,900 --> 00:06:34,850
I'll end up coming if you do that!
106
00:06:35,520 --> 00:06:38,270
Shoot a lot of it! Let it all out!
107
00:06:38,270 --> 00:06:41,350
I'll savor your thick semen using my pussy!
108
00:06:41,900 --> 00:06:46,440
After all, you'll imagine her pussy
while dumping your semen in me!
109
00:06:49,190 --> 00:06:51,730
Almost there! You're about to come.
110
00:06:52,850 --> 00:06:57,350
Let's come! Your semen will meld us together!
111
00:06:58,770 --> 00:07:00,650
Coming... I'm coming!
112
00:07:00,650 --> 00:07:02,850
His cock is rock hard and swelling!
113
00:07:02,850 --> 00:07:04,940
I-I'm scared!
114
00:07:04,940 --> 00:07:07,100
I'll die if he comes in me right now!
115
00:07:07,730 --> 00:07:10,690
I'll die in ecstasy! Noโ!
116
00:07:14,100 --> 00:07:15,770
It's coming!
117
00:07:15,770 --> 00:07:19,400
His cock milk is really pouring into my pussy!
118
00:07:19,900 --> 00:07:21,480
I'm coming! Coming!
119
00:07:21,480 --> 00:07:24,310
Coming! Coming! Coming!
120
00:07:26,480 --> 00:07:27,940
It's the best...
121
00:07:27,940 --> 00:07:31,600
I love the demon king's cock...
122
00:07:32,980 --> 00:07:36,940
Th-This is how much I want...
123
00:07:36,940 --> 00:07:39,650
...that man's cock.
124
00:07:46,190 --> 00:07:48,440
Huh!? Did she escape from you again?
125
00:07:48,440 --> 00:07:50,270
Are you stupid, onii-chan?
126
00:07:50,270 --> 00:07:51,940
Yeah, yeah! I get it.
127
00:07:51,940 --> 00:07:55,940
Now your goal is only that holy
knight and using her pussy.
128
00:07:55,940 --> 00:07:57,440
Or rather, are you a monkey?
129
00:07:57,440 --> 00:08:02,400
A demon king like you still hasn't made
a human female knight fall from grace?
130
00:08:02,400 --> 00:08:03,350
Hmm?
131
00:08:04,060 --> 00:08:08,270
But even after going through that much,
she still kept her sanity.
132
00:08:08,270 --> 00:08:10,310
She's truly a woman worth raping.
133
00:08:11,150 --> 00:08:14,150
What, aren't you glad that you'll still be fucking her?
134
00:08:14,150 --> 00:08:16,940
The troops are also doing their jobs well...
135
00:08:16,940 --> 00:08:20,020
I mean, this is the first time
for me to see the demon king
136
00:08:20,020 --> 00:08:22,600
not making love with a woman and not nude.
137
00:08:23,190 --> 00:08:28,480
Thanks to both of your diversion efforts
that this worked out. I'm grateful!
138
00:08:28,480 --> 00:08:31,940
That's only because our pussies
will distract him if we're with him.
139
00:08:31,940 --> 00:08:34,400
He's just keeping us away from him.
140
00:08:34,400 --> 00:08:36,100
You two... Is it one of those days?
141
00:08:36,440 --> 00:08:40,810
Your promise to quickly end the war
and use my pussy for one whole night...
142
00:08:40,810 --> 00:08:43,900
That's out of the question now.
Am I right, your highness?
143
00:08:43,900 --> 00:08:46,100
Don't tell me that you forgot about that!
144
00:08:46,560 --> 00:08:49,480
Can't you do anything about our father anymore?
145
00:08:49,480 --> 00:08:53,730
I've kept proposing brilliant ideas
but you never listen, you stupid cock!
146
00:08:56,400 --> 00:08:58,100
You bitches!
147
00:08:59,900 --> 00:09:02,100
I told you not to suddenly plunge it in!
148
00:09:02,810 --> 00:09:04,690
She'll fall for me soon!
149
00:09:04,690 --> 00:09:08,100
There's no way for humans
to win against a demon king!
150
00:09:08,940 --> 00:09:10,560
That's right.
151
00:09:10,560 --> 00:09:15,440
You surely are a walking cock with
nothing else in mind but pussies.
152
00:09:15,440 --> 00:09:19,480
Beneath your majestic aura, you live
an easygoing life with a happy attitude.
153
00:09:19,480 --> 00:09:21,310
I love all of those about you...
154
00:09:25,520 --> 00:09:28,060
Are you mocking me, you bitch!?
155
00:09:27,150 --> 00:09:28,060
No!
156
00:09:28,060 --> 00:09:30,480
Your cock is horrible!
157
00:09:30,480 --> 00:09:34,600
Don't shove it in my pussy!
158
00:09:35,350 --> 00:09:36,560
No... No!
159
00:09:36,560 --> 00:09:39,560
What, are you stopping midway?
160
00:09:39,560 --> 00:09:41,730
A demon king like you is already giving up?
161
00:09:41,730 --> 00:09:44,940
Just how much did Tia and that
holy knight milk you dry?
162
00:09:44,940 --> 00:09:46,600
What a weakling!
163
00:09:49,100 --> 00:09:51,650
Who said that, is it this mouth?
164
00:09:51,650 --> 00:09:53,600
Did this mouth say something?
165
00:10:06,900 --> 00:10:11,730
It seems that I end up satisfying both
of you too much when I do you two!
166
00:10:11,730 --> 00:10:13,520
U-Umm, your highness...
167
00:10:21,270 --> 00:10:22,770
Huh!?
168
00:10:21,270 --> 00:10:22,770
Huh!?
169
00:10:31,440 --> 00:10:35,900
See? If you want onii-chan
to make love with you, it'll be easy.
170
00:10:35,900 --> 00:10:37,650
That felt great!
171
00:10:37,650 --> 00:10:40,230
Now we can work hard on
our separate mission again!
172
00:10:41,520 --> 00:10:44,480
Ah, wait for a moment. I have to relieve myself.
173
00:10:44,480 --> 00:10:47,230
Now I feel like doing it too.
174
00:10:47,230 --> 00:10:48,940
Why did you go here?
175
00:10:48,940 --> 00:10:51,230
You should do it over there.
176
00:10:51,230 --> 00:10:53,770
It's what they call as being "washroommates".
177
00:10:54,230 --> 00:10:56,310
I'm in a good mood today.
178
00:10:56,310 --> 00:10:57,270
What's "shroommate"?
179
00:11:01,980 --> 00:11:04,100
Huh? Why are these orcs...
180
00:11:04,100 --> 00:11:05,440
Hey, stop!
181
00:11:06,270 --> 00:11:10,190
Hey, what are you doing? Let me go!
182
00:11:11,230 --> 00:11:14,520
Could it be that father's power
can reach even here?
183
00:11:16,270 --> 00:11:19,810
They totally went berserk! They're dangerous!
184
00:11:22,730 --> 00:11:24,310
I can't put any strength to move...
185
00:11:24,310 --> 00:11:26,520
We got carried away and made onii-chan...
186
00:11:26,520 --> 00:11:28,940
...fuck us too much, didn't we?
187
00:11:34,940 --> 00:11:38,940
I-I'm still not wet... It still hurts!
188
00:11:40,270 --> 00:11:44,940
You can't do this! Only the demon king
is allowed to use my pussy!
189
00:11:51,230 --> 00:11:53,810
W-Wow! It really is an orc!
190
00:11:53,810 --> 00:11:56,690
They're all too big!
191
00:11:57,770 --> 00:12:01,100
It hurts! The one in me is too hard!
192
00:12:01,100 --> 00:12:03,690
You two, let go! Let go of us!
193
00:12:09,900 --> 00:12:13,690
Y-You're gonna come? Stop, if you
come inside me right now...
194
00:12:15,310 --> 00:12:17,480
I won't forgive you if you come inside me!
195
00:12:17,480 --> 00:12:19,690
I'll turn you into char!
196
00:12:39,190 --> 00:12:42,310
He's eating me out! This is bad! This is bad!
197
00:12:44,560 --> 00:12:47,310
This cock is so hard! I can't breathe!
198
00:12:48,440 --> 00:12:51,310
O-On top of forcing his cock in my mouth,
199
00:12:52,020 --> 00:12:54,810
he's lapping up my groin with his tongue!
200
00:12:55,310 --> 00:12:58,310
To think that I'm gonna come
from being eaten out by an orc...
201
00:12:59,400 --> 00:13:02,100
I can't take this!
202
00:13:10,560 --> 00:13:12,310
This is gross!
203
00:13:13,270 --> 00:13:17,350
He's shaking his hips while coming!
204
00:13:19,100 --> 00:13:21,350
This is weird!
205
00:13:21,350 --> 00:13:23,730
They have such strong sex drive!
206
00:13:25,520 --> 00:13:29,600
No, don't put it in!
207
00:13:30,400 --> 00:13:32,350
This feels...
208
00:13:32,350 --> 00:13:34,810
This feels disgusting!
209
00:13:41,600 --> 00:13:44,100
They release such thick semen!
210
00:13:44,100 --> 00:13:46,480
Huh? Did they just turn into a crowd?
211
00:13:47,810 --> 00:13:50,060
Wait, any more than that will be...
212
00:13:57,560 --> 00:14:01,020
I can't take any more orc cocks!
213
00:14:04,060 --> 00:14:07,940
The orc's sperm won't stop
pouring out of my pussy!
214
00:14:07,940 --> 00:14:10,900
An orc ejaculates by squirting too much amount!
215
00:14:28,850 --> 00:14:32,060
You'll tear it up! It'll get torn apart!
216
00:14:38,150 --> 00:14:40,900
Don't do that!
217
00:14:44,810 --> 00:14:47,060
What are you two doing?
218
00:14:49,940 --> 00:14:53,560
Even my head turned into orc sperm inside...
219
00:14:54,150 --> 00:14:56,730
Ugh, this feels gross...
220
00:14:56,730 --> 00:14:59,560
I prefer the demon king's after all...
221
00:15:00,940 --> 00:15:05,150
To think that the former demon king's seal
has weakened up to this extent...
222
00:15:05,150 --> 00:15:07,100
I need to hurry up.
223
00:15:07,100 --> 00:15:10,480
That's right, and you two truly are erotic!
224
00:15:10,480 --> 00:15:13,690
Ahh! Onii-chan's cock is the best!
225
00:15:13,690 --> 00:15:15,480
Ahh, that's not fair!
226
00:15:15,480 --> 00:15:18,020
Your highness, give it to me as well!
227
00:16:47,520 --> 00:16:52,560
A SakuraCircle Project
Translated by: Tennouji
16986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.