Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,510 --> 00:00:40,430
Sorry, sorry. Are you all right?
2
00:00:40,730 --> 00:00:41,730
Yes.
3
00:00:44,570 --> 00:00:45,570
Here,
4
00:00:45,930 --> 00:00:46,930
let me help you with this.
5
00:00:47,830 --> 00:00:48,830
Oh.
6
00:00:51,430 --> 00:00:54,230
It was a long layover.
7
00:00:54,830 --> 00:00:55,830
It's fine.
8
00:00:55,910 --> 00:00:56,910
Of course.
9
00:00:57,170 --> 00:00:58,170
Well,
10
00:00:58,730 --> 00:01:02,610
I don't usually just go falling into
people like that.
11
00:01:02,810 --> 00:01:04,569
Well, I'm honored to be the exception.
12
00:01:06,270 --> 00:01:07,270
Thank you.
13
00:01:09,160 --> 00:01:10,400
Have a good day. You too.
14
00:01:10,700 --> 00:01:17,380
All right.
15
00:01:17,840 --> 00:01:19,240
Namaste. No, you have a good day.
16
00:01:21,440 --> 00:01:23,300
Welcome to the Monarch.
17
00:01:23,680 --> 00:01:24,559
Checking in?
18
00:01:24,560 --> 00:01:25,518
Yes, sir.
19
00:01:25,520 --> 00:01:26,520
Annie, call us.
20
00:01:30,020 --> 00:01:32,940
Oh, I'm sorry. I can't seem to find your
reservation.
21
00:01:33,680 --> 00:01:35,980
Oh, I think it's under a different name.
22
00:01:36,280 --> 00:01:37,540
Joanna Mitchum.
23
00:01:37,820 --> 00:01:42,280
Oh. Yes, I can see the note on the
account. Is this your first time staying
24
00:01:42,280 --> 00:01:43,279
us, Miss Collins?
25
00:01:43,280 --> 00:01:45,620
Yes. And have you been to any of our
sister sites?
26
00:01:46,620 --> 00:01:48,840
Barley? The Mouldies?
27
00:01:49,080 --> 00:01:50,640
No? No.
28
00:01:52,060 --> 00:01:58,280
Well, allow me to introduce you to your
home away from home for the next seven
29
00:01:58,280 --> 00:02:00,220
days. Right this way.
30
00:02:01,120 --> 00:02:05,320
Here at Monarch Malta, we take a
holistic approach to wellness.
31
00:02:05,930 --> 00:02:11,570
A carefully curated experience combining
fitness, nutrition and meditation to
32
00:02:11,570 --> 00:02:15,330
help our guests leave with a sense of
spiritual growth and enlightenment.
33
00:02:15,930 --> 00:02:17,690
All in one week? You'd be surprised.
34
00:02:18,510 --> 00:02:21,510
Sometimes all a person needs is a new
perspective.
35
00:02:22,090 --> 00:02:25,710
Here is our main pool and we have a
lower pool beachside.
36
00:02:26,570 --> 00:02:29,570
Lara, can you take those towels to the
laundry?
37
00:02:29,830 --> 00:02:30,830
Of course.
38
00:02:35,570 --> 00:02:36,670
It's that way.
39
00:02:37,090 --> 00:02:38,090
Right.
40
00:02:39,110 --> 00:02:40,110
Her stage.
41
00:02:42,210 --> 00:02:43,209
What's up, gang?
42
00:02:43,210 --> 00:02:46,870
It's your girl, Kim Travels, here in the
beautiful Malta.
43
00:02:48,250 --> 00:02:52,510
Come with me as I give you all the
details on this five -star luxury
44
00:02:53,250 --> 00:02:55,650
Remember to hit the like button and
subscribe.
45
00:02:59,310 --> 00:03:03,010
Oh, they have a gravity pool. That's
new. We need to try it.
46
00:03:03,690 --> 00:03:06,710
Oh, I wish you'd put that away while
we're here. We're supposed to be
47
00:03:07,070 --> 00:03:08,070
Just a minute.
48
00:03:08,130 --> 00:03:11,230
It's not a getaway if you bring your
life with you.
49
00:03:12,490 --> 00:03:13,490
Please?
50
00:03:15,790 --> 00:03:16,790
Okay.
51
00:03:17,210 --> 00:03:18,210
Thank you.
52
00:03:19,550 --> 00:03:20,550
What's it a noun?
53
00:03:21,450 --> 00:03:22,450
All right.
54
00:03:22,510 --> 00:03:23,650
Let's go. By the dip.
55
00:03:27,310 --> 00:03:28,310
Whoa!
56
00:03:29,370 --> 00:03:30,590
Siri. What?
57
00:03:32,490 --> 00:03:36,230
The chlorine is too strong. I have a
delicate constitution.
58
00:03:36,630 --> 00:03:40,590
I'm not sure there's anything we can do
once it's in the water.
59
00:03:40,850 --> 00:03:47,570
Oh. I can already feel my skin flushing.
Please, schedule another vice
60
00:03:47,570 --> 00:03:49,310
-facial. 3 to 25.
61
00:03:50,910 --> 00:03:52,470
Okay. Thank you.
62
00:04:04,040 --> 00:04:04,978
King bed.
63
00:04:04,980 --> 00:04:08,160
You may, of course, use the shape and
fill of your pillow.
64
00:04:08,560 --> 00:04:09,560
Oh, wow.
65
00:04:10,080 --> 00:04:14,100
I don't think I've ever been greeted by
flowers before. You have a large soaking
66
00:04:14,100 --> 00:04:21,060
tub and shower. And right out here, you
have a spacious balcony with a view
67
00:04:21,060 --> 00:04:22,200
of the Mediterranean.
68
00:04:22,640 --> 00:04:23,640
Wow.
69
00:04:24,700 --> 00:04:27,260
This is your itinerary for the week.
70
00:04:29,580 --> 00:04:32,920
Sound bath? It's a kind of therapy that
uses sonic vibrations.
71
00:04:33,919 --> 00:04:34,919
Sound bad.
72
00:04:35,240 --> 00:04:38,100
You're very fortunate you chose this
week to stay with us.
73
00:04:38,680 --> 00:04:42,160
Mr. Carlyle himself will be leading your
one -on -one session.
74
00:04:42,420 --> 00:04:45,060
Mr. Carlyle? Robert Carlyle.
75
00:04:45,380 --> 00:04:46,380
The owner.
76
00:04:46,860 --> 00:04:50,820
Yes, when he's on the island, he likes
to be a little bit more hands -on.
77
00:04:50,820 --> 00:04:53,200
meet him at the welcome dinner in an
hour.
78
00:04:53,440 --> 00:04:55,480
Ah, one hour. Do you have any other
questions?
79
00:04:55,720 --> 00:04:57,760
No, thank you so much. My pleasure.
80
00:05:15,150 --> 00:05:16,150
Do you have a minute?
81
00:05:16,450 --> 00:05:19,030
I'm just finalizing a recent
acquisition. I have a minute.
82
00:05:19,950 --> 00:05:20,950
How's the monarch?
83
00:05:21,190 --> 00:05:24,990
The towels are scented like lavender and
they're folded up into the shape of
84
00:05:24,990 --> 00:05:27,810
little swans. I'm going to leave it.
Pretty great, right?
85
00:05:28,110 --> 00:05:29,110
It's amazing.
86
00:05:29,530 --> 00:05:33,630
So I got picked up from the airport by a
personal valet and he offered me water
87
00:05:33,630 --> 00:05:37,550
in a glass bottle from some kind of an
iceberg. I wasn't even thirsty, but
88
00:05:37,650 --> 00:05:38,650
I drank it.
89
00:05:39,330 --> 00:05:40,850
Joe, thank you so much for this.
90
00:05:41,080 --> 00:05:41,939
You're welcome.
91
00:05:41,940 --> 00:05:42,940
I'm going to say it, though.
92
00:05:43,000 --> 00:05:47,560
No. Annie? It's too much. It's too much.
No, the timing worked out perfectly.
93
00:05:47,620 --> 00:05:49,080
I'm glad you got to take my place.
94
00:05:49,480 --> 00:05:54,740
Yeah. And your luggage with your clothes
and all of your shoes. I mean, these
95
00:05:54,740 --> 00:05:57,360
things nearly got me killed. I do not
know how you walked in them.
96
00:05:57,580 --> 00:06:00,780
You get used to them. And, you know,
it's nice to reach the high shelves.
97
00:06:01,340 --> 00:06:03,740
I think I'll probably stick to flats.
98
00:06:04,080 --> 00:06:05,420
You should put flats in there, right?
99
00:06:05,720 --> 00:06:07,080
I wish I could be there.
100
00:06:07,950 --> 00:06:12,590
I am so excited for you. After my stay
at the Monarch, I left with a clarity
101
00:06:12,590 --> 00:06:14,510
determination that I'd never had before.
102
00:06:14,870 --> 00:06:16,350
And I want that for you.
103
00:06:16,990 --> 00:06:20,950
After all the sacrifices you've made,
you deserve to do something just for
104
00:06:22,270 --> 00:06:23,410
Embrace the adventure, Annie.
105
00:06:23,850 --> 00:06:24,850
It's only the beginning.
106
00:06:26,770 --> 00:06:27,770
Thank you.
107
00:06:29,870 --> 00:06:33,150
I started the Monarch Resort with a
single mission.
108
00:06:33,790 --> 00:06:36,250
To help others achieve their fullest
potential.
109
00:06:36,860 --> 00:06:41,320
You give us a week and we'll provide you
with the tools to take the reins of
110
00:06:41,320 --> 00:06:44,120
your life. It'll be a truly
transformational experience.
111
00:06:49,240 --> 00:06:51,160
How do we achieve our dreams?
112
00:06:51,720 --> 00:06:58,220
First, we must dare to dream them. The
only limitation to your success is
113
00:06:58,220 --> 00:06:59,220
you.
114
00:07:00,260 --> 00:07:05,740
My sincerest hope is that you leave the
resort with a renewed sense of purpose.
115
00:07:06,410 --> 00:07:07,490
And hopefully a tan.
116
00:07:08,650 --> 00:07:11,070
No, but please do wear your sunscreen.
117
00:07:12,070 --> 00:07:13,610
Thank you, everybody. Enjoy.
118
00:07:19,090 --> 00:07:20,570
He's really good.
119
00:07:21,030 --> 00:07:22,130
He has a podcast.
120
00:07:24,190 --> 00:07:25,630
I'm Kimberly. Annie.
121
00:07:26,670 --> 00:07:31,390
Oh, are you here with anyone? My
boyfriend's meeting me in a few days.
122
00:07:31,390 --> 00:07:32,590
I'm flying solo.
123
00:07:32,810 --> 00:07:33,810
You?
124
00:07:34,090 --> 00:07:36,610
Just me? Well, then I'm glad we met.
125
00:07:36,830 --> 00:07:38,270
We can be solo together.
126
00:07:38,930 --> 00:07:39,930
Afternoon, lady.
127
00:07:39,950 --> 00:07:43,890
Could I trouble you for a cup of coffee?
Oh, I'm sorry, we don't have coffee.
128
00:07:44,170 --> 00:07:48,650
Maybe a very strong green tea. Our menu
doesn't contain caffeine, sugar, or
129
00:07:48,650 --> 00:07:50,010
alcohol. Wow.
130
00:07:50,850 --> 00:07:56,950
A full -body detox is critical to
achieve a greater sense of joy, calm,
131
00:07:56,950 --> 00:07:58,070
emotional alignment.
132
00:07:59,350 --> 00:08:00,350
Huh.
133
00:08:00,690 --> 00:08:02,490
Can I offer you one of our fiber juices?
134
00:08:03,080 --> 00:08:05,320
It's psyllium, cinnamon water, and
sweetened with beet juice.
135
00:08:06,020 --> 00:08:09,640
No, the water is good because I love
water.
136
00:08:10,020 --> 00:08:11,020
Great.
137
00:08:11,300 --> 00:08:14,060
I'll try it. I'll bring one over. Thank
you.
138
00:08:14,760 --> 00:08:16,340
What do you think of aerial yoga?
139
00:08:18,080 --> 00:08:19,080
Sounds high.
140
00:08:19,520 --> 00:08:21,560
My channel is called Kim Travel.
141
00:08:21,880 --> 00:08:26,280
I have reviews of resorts from all over
the world. Last month, I spent three
142
00:08:26,280 --> 00:08:30,100
days in a remote cabin in the Alps. Ever
been?
143
00:08:30,360 --> 00:08:31,740
No, I think...
144
00:08:32,010 --> 00:08:34,230
This is the first vacation I've had in
forever.
145
00:08:34,850 --> 00:08:36,890
Well, you picked the right place.
146
00:08:37,250 --> 00:08:40,950
The Monarch is the wellness retreat du
jour.
147
00:08:41,169 --> 00:08:42,330
I've wanted to come for years.
148
00:08:44,110 --> 00:08:50,350
His name is Jake.
149
00:08:51,410 --> 00:08:53,630
He's a venture capitalist from Chicago.
150
00:08:53,850 --> 00:08:54,910
I met him earlier.
151
00:08:55,310 --> 00:08:56,310
Who?
152
00:08:56,750 --> 00:09:00,230
The guy you're staring at. Oh, no. See,
I wasn't.
153
00:09:00,720 --> 00:09:04,920
You should go say hello. Why? Because
he's cute. Maybe you'll hit it off.
154
00:09:05,140 --> 00:09:06,140
You're in paradise.
155
00:09:06,600 --> 00:09:08,160
Perfect place for romance.
156
00:09:08,360 --> 00:09:12,680
I am here to work on myself. I'm not
here looking for romance.
157
00:09:14,380 --> 00:09:17,320
Honey, who says you can't do both?
158
00:09:19,840 --> 00:09:21,700
That's a beautiful necklace.
159
00:09:22,200 --> 00:09:23,200
Oh, thanks.
160
00:09:23,540 --> 00:09:24,540
It's a gift.
161
00:09:24,720 --> 00:09:26,320
You must be very special to someone.
162
00:09:27,960 --> 00:09:29,700
Yes, I was for a moment.
163
00:09:31,480 --> 00:09:32,480
Excuse me.
164
00:09:32,520 --> 00:09:33,520
Yes?
165
00:09:34,500 --> 00:09:35,980
This soup is too hot.
166
00:09:36,800 --> 00:09:40,960
Oh, well, if you give it a minute. I
would like you to bring it back to the
167
00:09:40,960 --> 00:09:42,160
kitchen and cool it down.
168
00:09:42,840 --> 00:09:44,740
But... You know what? You were right.
169
00:09:45,040 --> 00:09:46,800
It could ruin the palate.
170
00:09:47,160 --> 00:09:48,160
Yeah.
171
00:09:48,720 --> 00:09:51,520
Ma 'am, you could take mine as well,
please. Thank you.
172
00:09:52,300 --> 00:09:53,300
Of course, sir.
173
00:09:57,720 --> 00:09:58,720
Thank you.
174
00:09:58,920 --> 00:10:00,920
They're so accommodating here.
175
00:10:11,260 --> 00:10:12,260
Hey!
176
00:10:28,170 --> 00:10:29,450
Do you have a 200 -400 in that bag?
177
00:10:30,510 --> 00:10:31,510
I'm sorry?
178
00:10:31,530 --> 00:10:34,510
Well, I couldn't help but noticing that
the lens you're shooting with is really
179
00:10:34,510 --> 00:10:37,470
good for close -ups, but if one of those
pretty birds takes off, you're really
180
00:10:37,470 --> 00:10:39,150
going to want the versatility of a 200
-400.
181
00:10:39,970 --> 00:10:40,970
Are you a photographer?
182
00:10:41,290 --> 00:10:46,190
Oh, no, I'm not. My mom actually was,
but she's letting tag along on shoots,
183
00:10:46,190 --> 00:10:49,130
I... Well, thank you for the tip.
184
00:10:49,370 --> 00:10:50,370
Of course.
185
00:10:50,670 --> 00:10:52,890
Uh, ma 'am?
186
00:10:53,770 --> 00:10:57,290
Oh, I... Come on, come on. A bird in
motion.
187
00:10:58,670 --> 00:11:00,510
Like a parrot. No.
188
00:11:03,450 --> 00:11:05,590
Oh, no, no. It's great.
189
00:11:06,810 --> 00:11:08,590
Come on. It's a great picture.
190
00:11:08,850 --> 00:11:10,010
Thank you. Beautiful.
191
00:11:13,570 --> 00:11:15,630
Anyway, I'll see you later. Of course.
Yeah.
192
00:11:15,830 --> 00:11:17,970
Yeah. Thanks again. No problem.
193
00:11:42,800 --> 00:11:46,040
I've been trying to organize this for
days now. I need an answer.
194
00:11:46,840 --> 00:11:48,000
I'm only here for a week.
195
00:11:49,080 --> 00:11:50,080
I'll be waiting.
196
00:11:51,140 --> 00:11:53,840
Hi. Sorry, I didn't mean to scare you.
197
00:11:54,080 --> 00:11:56,420
It's all right. I didn't realize anyways
what's up here.
198
00:11:56,760 --> 00:11:58,680
So here's where you ran off to.
199
00:11:59,640 --> 00:12:02,300
Just the belt of some air. Have you seen
my sunglasses?
200
00:12:03,200 --> 00:12:04,560
Maybe I left them by the pool.
201
00:12:04,900 --> 00:12:06,100
They're on the bedside table.
202
00:12:06,340 --> 00:12:07,340
Oh.
203
00:12:08,140 --> 00:12:09,900
Oh, good evening, neighbor.
204
00:12:10,700 --> 00:12:11,700
I'm Carolyn.
205
00:12:12,090 --> 00:12:13,410
And this is my husband, Peter.
206
00:12:13,910 --> 00:12:15,410
Hi, I'm Annie.
207
00:12:15,810 --> 00:12:17,230
Nice to meet you.
208
00:12:18,050 --> 00:12:21,310
Pleasure. Well, Annie, I'm sure we'll
see you around the resort.
209
00:12:21,570 --> 00:12:22,570
I hope so.
210
00:12:22,910 --> 00:12:25,310
Sweetheart, they have those wonderful
baths over here.
211
00:12:28,870 --> 00:12:30,750
This soup could ruin the palate.
212
00:12:30,950 --> 00:12:33,690
I was getting her to trust me. And it
worked, by the way.
213
00:12:34,210 --> 00:12:41,110
By dessert, she had told me everything
from her street address to her star
214
00:12:41,440 --> 00:12:42,319
Mm -hmm.
215
00:12:42,320 --> 00:12:43,320
Virgo.
216
00:12:43,500 --> 00:12:44,560
In case you were wondering.
217
00:12:44,880 --> 00:12:45,880
I wasn't.
218
00:12:46,500 --> 00:12:50,160
The next time we go undercover, I get to
be the wealthy guest, and you can be
219
00:12:50,160 --> 00:12:53,140
fat. Oh, but I look too good in this
suit.
220
00:12:53,460 --> 00:12:54,680
Right. Yeah.
221
00:12:55,320 --> 00:12:57,260
It's a mystery why you're still single.
222
00:12:57,560 --> 00:12:59,320
Hey, I agree with you on that.
223
00:13:04,000 --> 00:13:06,380
Hey, what's her name?
224
00:13:07,040 --> 00:13:08,040
Don't have her name yet.
225
00:13:08,180 --> 00:13:10,720
I saw the initials on her luggage. J .M.
226
00:13:14,240 --> 00:13:15,440
Joanna Mitchum.
227
00:13:23,540 --> 00:13:25,960
Okay, so tell me about these guys.
228
00:13:26,260 --> 00:13:31,960
I've only started, but first, your
dinner pal was Rebecca Bauer. She's
229
00:13:32,200 --> 00:13:33,800
literally. Her father's a duke.
230
00:13:34,040 --> 00:13:38,920
Wow. Colin Scruggs. Silicon Valley
wunderkind, a regular at the World
231
00:13:38,920 --> 00:13:40,200
Poker. Kimberly Price.
232
00:13:40,570 --> 00:13:44,490
She's a popular influencer. Her mother
is the founder and CEO of a telecom
233
00:13:44,490 --> 00:13:46,690
company. Peter and Carolyn Mark.
234
00:13:46,970 --> 00:13:50,690
He's a real estate mogul, net worth in
the billions, with a B.
235
00:13:51,370 --> 00:13:53,970
Multiple houses, but their main
residence is Madrid.
236
00:13:54,250 --> 00:13:57,250
And what about her, his wife? What does
she do?
237
00:13:57,450 --> 00:14:00,090
She looks pretty active in the
philanthropic spaces.
238
00:14:01,750 --> 00:14:03,090
It's also their anniversary.
239
00:14:03,530 --> 00:14:08,030
Ah, Crestville Diamond Necklace sounds
like a pretty nice anniversary gift.
240
00:14:08,190 --> 00:14:09,190
Definitely.
241
00:14:10,839 --> 00:14:14,220
You've never started a case with so
little to work with. I know, but Lar,
242
00:14:14,460 --> 00:14:18,140
honestly, the reward money the museum is
putting up, that could be a game
243
00:14:18,140 --> 00:14:21,340
changer for us. Just think about it. We
could have an office that doesn't share
244
00:14:21,340 --> 00:14:23,740
a wall with a soul cycle.
245
00:14:24,760 --> 00:14:31,660
And according to this tip, somebody at
the hotel is the buyer.
246
00:14:39,210 --> 00:14:43,010
I'm on a probationary period where they
train me on all the stations.
247
00:14:44,070 --> 00:14:45,070
I have to go.
248
00:14:45,790 --> 00:14:46,810
Think you can make friends?
249
00:14:47,050 --> 00:14:49,450
Yep, of course. I'm going to start with
the marks first thing in the morning.
250
00:14:49,650 --> 00:14:51,150
I'll put you on to their excursion.
251
00:14:52,070 --> 00:14:55,790
Oh, and hey, we only have six days to
figure out who the buyer is.
252
00:14:56,730 --> 00:14:57,730
I know.
253
00:15:08,260 --> 00:15:09,260
Morning.
254
00:15:09,440 --> 00:15:12,040
Morning. You certainly have lucked out
with this weather.
255
00:15:13,860 --> 00:15:14,860
Yeah.
256
00:15:15,560 --> 00:15:16,560
Excuse me.
257
00:15:18,540 --> 00:15:19,760
Okay. Good talk.
258
00:15:26,160 --> 00:15:27,420
Hi. Oh, hi.
259
00:15:28,020 --> 00:15:29,200
You were right about the lens.
260
00:15:29,920 --> 00:15:31,220
Got some great shots.
261
00:15:31,460 --> 00:15:32,960
Oh, good. I'm glad to hear it. Yeah.
262
00:15:33,780 --> 00:15:37,380
You know, I have to admit, it has been a
while since I've ridden.
263
00:15:37,720 --> 00:15:40,860
I'm sure you'll be fine. Like they say,
it's like riding a bicycle. Riding a
264
00:15:40,860 --> 00:15:43,280
bicycle. Right. Why did I... Yeah.
265
00:15:43,600 --> 00:15:44,600
No.
266
00:15:44,980 --> 00:15:48,920
I, um... If you'll excuse me. Yeah,
sure. Of course.
267
00:15:49,300 --> 00:15:50,300
Hi.
268
00:15:52,220 --> 00:15:53,380
Thank you for that.
269
00:15:54,860 --> 00:15:56,380
All right, everyone.
270
00:15:56,900 --> 00:16:00,340
We are about to start our tour through
Manicata.
271
00:16:00,560 --> 00:16:03,320
So just... Oh, Mr. Evans.
272
00:16:03,700 --> 00:16:05,200
Will you be joining us today?
273
00:16:06,980 --> 00:16:07,980
No?
274
00:16:08,820 --> 00:16:10,500
Oh. All right.
275
00:16:10,760 --> 00:16:12,200
Everyone else grab a bike.
276
00:16:13,500 --> 00:16:17,200
Any bike, any bike. Don't be shy. Don't
be shy. Yes, maybe a big one for you.
277
00:16:17,340 --> 00:16:18,340
All right.
278
00:16:33,710 --> 00:16:36,970
And if I would be one of the largest...
Should I just get an Uber back?
279
00:16:37,650 --> 00:16:41,590
No, definitely not. I've got to get the
clip chain back and the wheel thing and
280
00:16:41,590 --> 00:16:43,170
pick it up. Okay.
281
00:16:43,470 --> 00:16:44,470
And, yep.
282
00:16:45,450 --> 00:16:47,330
Great. That is now. Wow.
283
00:16:48,530 --> 00:16:49,530
I'm impressed.
284
00:16:49,550 --> 00:16:50,550
You're a mechanic.
285
00:16:50,670 --> 00:16:51,670
Oh, hardly.
286
00:16:51,770 --> 00:16:53,450
Probably could have got someone to do
that for you.
287
00:16:53,710 --> 00:16:54,710
An easy fix.
288
00:16:54,870 --> 00:16:56,070
Thanks, Annie. Of course.
289
00:17:00,970 --> 00:17:01,970
Annie?
290
00:17:02,130 --> 00:17:05,800
Yeah. Oh, silly me. We never officially
met. Annie Collins.
291
00:17:06,520 --> 00:17:08,300
Jake Daltrey. I hear you.
292
00:17:08,660 --> 00:17:09,660
Yeah.
293
00:17:10,099 --> 00:17:11,980
Is, uh, Annie a nickname?
294
00:17:12,339 --> 00:17:16,560
Actually, yeah. I'm named for my
grandmother. She's Annabelle. Oh, it's
295
00:17:16,560 --> 00:17:19,300
that on your luggage there was the
monogram J .M.
296
00:17:19,599 --> 00:17:22,359
You're very observant. Well, they were
large letters.
297
00:17:23,740 --> 00:17:27,460
Well, you got me. The luggage is
actually my friend Joanna's. This was
298
00:17:27,460 --> 00:17:29,720
reservation. And remarkably high heels.
299
00:17:32,080 --> 00:17:33,140
That's as good as it gets.
300
00:17:33,440 --> 00:17:34,460
Thank you. Of course.
301
00:17:42,600 --> 00:17:43,600
Mark.
302
00:17:49,100 --> 00:17:50,740
It really is. Anyway, good luck.
303
00:17:51,880 --> 00:17:53,840
Jim, Jim likes to swim.
304
00:17:54,100 --> 00:17:55,100
Swim, Jim.
305
00:17:56,000 --> 00:17:56,999
What's that?
306
00:17:57,000 --> 00:17:58,000
Oh.
307
00:17:58,960 --> 00:18:02,640
Nothing really. It's just a silly thing
I do to try and remember people's names.
308
00:18:02,700 --> 00:18:07,300
I say their name and then associate
something with that maybe that they like
309
00:18:07,300 --> 00:18:09,240
do or how I met them, for example.
310
00:18:09,840 --> 00:18:13,900
Jim is going to be competing in an
Ironman triathlon, so yeah.
311
00:18:14,480 --> 00:18:15,600
You do that for everyone?
312
00:18:16,480 --> 00:18:18,500
Yeah. What did you associate with me?
313
00:18:19,320 --> 00:18:23,160
I don't think I did. You just seem like
Jake.
314
00:18:24,720 --> 00:18:26,680
So you know everybody in the group?
315
00:18:26,900 --> 00:18:27,900
Yes.
316
00:18:28,389 --> 00:18:29,389
Who's that?
317
00:18:29,730 --> 00:18:31,410
Oh, that? That is Carolyn.
318
00:18:31,630 --> 00:18:34,830
Yeah, we actually met last night. We're
sweet neighbors. She couldn't find her
319
00:18:34,830 --> 00:18:35,910
pair of sunglasses.
320
00:18:36,390 --> 00:18:37,390
Hair care.
321
00:18:37,870 --> 00:18:38,870
Oh, Lynn.
322
00:18:40,030 --> 00:18:44,210
It's an inexact science for now, but
yeah, she's married to Peter.
323
00:18:44,430 --> 00:18:45,430
Okay.
324
00:18:46,310 --> 00:18:50,890
Earlier, I tried to have a conversation
with him, and it petered out.
325
00:18:51,430 --> 00:18:53,490
Just like that. Well, now I will
remember.
326
00:18:54,370 --> 00:18:55,370
Annie.
327
00:19:00,560 --> 00:19:01,640
And? No.
328
00:19:02,300 --> 00:19:05,160
You just... You seem like a nanny.
329
00:19:11,720 --> 00:19:18,540
Her social media accounts are all
private. She
330
00:19:18,540 --> 00:19:20,620
doesn't have much of a digital
footprint.
331
00:19:21,160 --> 00:19:22,160
Intentionally low profile?
332
00:19:22,940 --> 00:19:27,560
No, there's something about her that
doesn't quite add up. She's too nice.
333
00:19:28,220 --> 00:19:29,540
Being nice is now suspicious.
334
00:19:30,380 --> 00:19:31,380
Yeah.
335
00:19:32,280 --> 00:19:37,340
Joanna Mitchum, on the other hand, was
very easy to find. She's the founder and
336
00:19:37,340 --> 00:19:38,820
CEO of JVM.
337
00:19:39,340 --> 00:19:40,420
Should I know what that is?
338
00:19:40,900 --> 00:19:43,720
Cosmetic company. They make an excellent
lip plumper.
339
00:19:44,240 --> 00:19:46,060
Lip plumper? Mm -hmm.
340
00:19:46,400 --> 00:19:50,300
I'll take your word for it. She has very
deep pockets. She just won a Kandinsky
341
00:19:50,300 --> 00:19:51,380
in a bidding war.
342
00:19:51,820 --> 00:19:53,620
So you think Annie's doing her dirty
work?
343
00:19:55,040 --> 00:19:56,600
Do you want me to get us a key to her
room?
344
00:19:56,840 --> 00:20:00,710
No. Not yet. We have to play this right.
We could be dealing with a very
345
00:20:00,710 --> 00:20:01,850
sophisticated criminal.
346
00:20:03,490 --> 00:20:08,830
Press with your hands down and sit
inside the hammock. Grab a hold of the
347
00:20:08,830 --> 00:20:13,350
and pull yourself up. Stretch the legs
out to the front.
348
00:20:13,550 --> 00:20:19,510
Turn and start lifting up your legs.
Start leaning back. Grab the fabric with
349
00:20:19,510 --> 00:20:20,510
your both hands.
350
00:20:20,570 --> 00:20:24,310
Open the seat and the thigh. Start
leaning back.
351
00:20:24,730 --> 00:20:26,150
Bring the seat.
352
00:20:26,680 --> 00:20:28,700
around the fabric.
353
00:20:29,040 --> 00:20:32,340
Stay for a few moments with the head
down.
354
00:20:33,280 --> 00:20:37,560
Relax your head and neck, shoulders,
soften your chest.
355
00:20:38,160 --> 00:20:39,380
Do you need help?
356
00:20:40,600 --> 00:20:41,760
I think I do.
357
00:20:44,080 --> 00:20:46,840
Why does everything healthy taste so
sad?
358
00:20:47,460 --> 00:20:48,800
I kind of like it.
359
00:20:49,460 --> 00:20:51,080
What do you think a psyllium is?
360
00:20:51,660 --> 00:20:53,160
I think it's a seed.
361
00:20:58,160 --> 00:20:59,160
You okay?
362
00:21:00,320 --> 00:21:01,940
Yeah, it's fine.
363
00:21:02,700 --> 00:21:03,700
Ladies.
364
00:21:05,000 --> 00:21:07,900
Annie, I was wondering if you'd have
lunch with me.
365
00:21:08,760 --> 00:21:13,000
Oh, um... She'd love that.
366
00:21:15,300 --> 00:21:16,300
Great.
367
00:21:18,460 --> 00:21:24,720
So I worked at a hedge fund in the San
Francisco area.
368
00:21:25,440 --> 00:21:27,320
That's very impressive. Do you like it?
369
00:21:27,690 --> 00:21:32,270
Yes. It affords me a certain lifestyle.
I get to travel to beautiful places and
370
00:21:32,270 --> 00:21:35,370
meet interesting people. I'm sure you
can relate.
371
00:21:36,190 --> 00:21:38,510
Looks like you have a taste for the
finer things as well.
372
00:21:39,170 --> 00:21:40,129
I do?
373
00:21:40,130 --> 00:21:41,009
Mm -hmm.
374
00:21:41,010 --> 00:21:44,550
Couldn't help but notice that watch is
worth at least six figures.
375
00:21:45,730 --> 00:21:47,190
This? Are you sure?
376
00:21:47,910 --> 00:21:49,530
Is that your friend's as well?
377
00:21:49,730 --> 00:21:50,730
Um, yes.
378
00:21:51,830 --> 00:21:56,670
Yeah. Pete booked this trip and she had
a work obligation come up, so I'm kind
379
00:21:56,670 --> 00:21:57,670
of here in her place.
380
00:21:57,690 --> 00:21:58,690
Sounds like a good friend.
381
00:21:58,910 --> 00:22:02,170
She came to this resort two years ago.
She said, look, life's changing.
382
00:22:03,710 --> 00:22:05,070
Are you looking to change your life?
383
00:22:06,450 --> 00:22:10,950
No, I'm just, you know, here for the
microgreens.
384
00:22:12,190 --> 00:22:13,770
Right, yeah, microgreens.
385
00:22:14,190 --> 00:22:18,970
They are very... soothing.
386
00:22:19,610 --> 00:22:20,610
So soothing.
387
00:22:24,350 --> 00:22:25,430
Look, only, uh...
388
00:22:26,380 --> 00:22:27,480
What do you do for work?
389
00:22:27,760 --> 00:22:32,140
Oh, well, I am also in finance.
390
00:22:32,840 --> 00:22:36,560
But tell me, why do you think it is that
we're so quick to define ourselves by
391
00:22:36,560 --> 00:22:40,380
our jobs? You know, it's as if that's
the most interesting or important thing
392
00:22:40,380 --> 00:22:43,060
about us. So, how else should we define
each other?
393
00:22:43,380 --> 00:22:45,860
Maybe by, like, a fun or interesting
fact.
394
00:22:46,520 --> 00:22:47,520
Go ahead.
395
00:22:48,220 --> 00:22:54,220
Uh, a fun or... I collect stamps.
396
00:22:55,810 --> 00:22:56,810
That's fun.
397
00:22:57,370 --> 00:22:59,270
It's a hobby I picked up from my
grandfather.
398
00:22:59,490 --> 00:23:03,610
And because I travel a lot for work,
it's something I can easily keep up
399
00:23:05,410 --> 00:23:06,410
Your grandfather?
400
00:23:06,650 --> 00:23:07,650
Yeah.
401
00:23:07,710 --> 00:23:08,710
That's really nice.
402
00:23:12,050 --> 00:23:15,150
Oh my gosh, I'm so sorry. I have to get
to my next session.
403
00:23:15,370 --> 00:23:16,369
Of course.
404
00:23:16,370 --> 00:23:17,650
Keep you. No pressure.
405
00:23:18,230 --> 00:23:19,230
Thank you.
406
00:23:29,900 --> 00:23:30,900
You push helpful.
407
00:23:31,700 --> 00:23:32,700
There we go.
408
00:23:36,240 --> 00:23:37,240
All right.
409
00:23:37,300 --> 00:23:38,300
There we go.
410
00:23:40,040 --> 00:23:41,040
Good to see you.
411
00:23:48,260 --> 00:23:54,240
Just allow the vibrations to wash over
you.
412
00:24:07,950 --> 00:24:09,210
I didn't say anything.
413
00:24:11,130 --> 00:24:12,450
I can hear you thinking.
414
00:24:12,950 --> 00:24:14,090
It's very aggressive.
415
00:24:14,690 --> 00:24:17,030
Sorry. Let me ask you a question.
416
00:24:17,350 --> 00:24:18,350
Yeah.
417
00:24:18,490 --> 00:24:22,190
When you're walking on the sidewalk and
a stranger's coming in the opposite
418
00:24:22,190 --> 00:24:23,350
direction, do you step aside?
419
00:24:23,610 --> 00:24:24,610
Yes. Huh.
420
00:24:26,590 --> 00:24:27,670
Is that bad?
421
00:24:28,450 --> 00:24:33,370
To truly achieve the things that we
want, we must prioritize ourselves.
422
00:24:33,730 --> 00:24:36,870
When you step aside to someone else,
you're stepping off of your own path.
423
00:24:37,110 --> 00:24:37,949
I just...
424
00:24:37,950 --> 00:24:39,570
Kind of thought it was the polite thing
to do.
425
00:24:40,170 --> 00:24:44,990
Take this notepad, and I want you to
write a list of all the things you wish
426
00:24:44,990 --> 00:24:49,150
accomplish in life. This is your chance
for you to leave the old Annie behind
427
00:24:49,150 --> 00:24:52,170
and be whoever it is you've always
wanted to be.
428
00:24:57,790 --> 00:25:01,010
It says she's just a bank teller from
Bemidji, Minnesota.
429
00:25:02,990 --> 00:25:04,490
Maybe this is a decoy account.
430
00:25:06,710 --> 00:25:08,650
Maybe if she really is just here on
vacation.
431
00:25:13,490 --> 00:25:16,010
If you could send a few extra pillows to
my room, please.
432
00:25:16,210 --> 00:25:17,330
Why get your own pillow?
433
00:25:17,610 --> 00:25:18,830
Excuse me, Laura.
434
00:25:19,210 --> 00:25:20,210
A word, please.
435
00:25:22,870 --> 00:25:28,110
When a guest makes a request, we do our
very best to accommodate.
436
00:25:28,350 --> 00:25:30,230
Of course, I will remember that.
437
00:25:30,450 --> 00:25:33,850
I'm going to need you to cover the
herbal medicine session tomorrow.
438
00:25:34,470 --> 00:25:35,650
Margot is unavailable.
439
00:25:36,740 --> 00:25:39,300
medicine. Is that a problem?
440
00:25:39,640 --> 00:25:45,180
Your resume says you have an extensive
background in aromatherapy and tincture.
441
00:25:45,780 --> 00:25:51,760
Right. It was my minor in college, not
my...
442
00:25:51,760 --> 00:25:53,820
Class starts at ten.
443
00:26:06,090 --> 00:26:09,290
I mean, he's charming, but we live in a
completely different world.
444
00:26:10,510 --> 00:26:11,830
Are you going to see him again?
445
00:26:12,730 --> 00:26:13,730
I don't know.
446
00:26:13,790 --> 00:26:18,430
I mean, I just got out of a relationship
where I spent all this time forcing a
447
00:26:18,430 --> 00:26:20,450
connection that wasn't really even
there.
448
00:26:22,650 --> 00:26:27,330
I'm looking for more than a nice smile.
I want someone who's really kind, you
449
00:26:27,330 --> 00:26:28,470
know? Oh, Jenny.
450
00:26:29,830 --> 00:26:31,890
You do have a nice smile, though.
451
00:26:33,970 --> 00:26:35,450
Hello, I'm Laura.
452
00:26:36,030 --> 00:26:42,230
Oh, I will be covering for Margo, who's
taking an early
453
00:26:42,230 --> 00:26:43,550
maternity leave.
454
00:26:44,310 --> 00:26:48,350
And you may be asking yourself, what is
herbal medicine?
455
00:26:49,550 --> 00:26:54,190
And that is a question I have asked
myself very recently.
456
00:26:54,990 --> 00:27:01,510
It is the use of plants in the
prevention and treatment of illness.
457
00:27:01,590 --> 00:27:05,190
And that can include the use of leaves.
458
00:27:08,210 --> 00:27:09,410
Roots. Stems.
459
00:27:09,710 --> 00:27:11,470
Where is she going with this?
460
00:27:11,930 --> 00:27:12,950
I don't know.
461
00:27:13,390 --> 00:27:15,910
I think she's reading the Wikipedia
definition.
462
00:27:16,410 --> 00:27:22,810
The things we have on offer here,
peppermint and orange, is often known as
463
00:27:22,810 --> 00:27:23,810
relaxer.
464
00:27:27,870 --> 00:27:33,690
You're late.
465
00:27:34,270 --> 00:27:35,770
Because I'm doing all the work.
466
00:27:36,310 --> 00:27:37,310
Oh.
467
00:27:37,670 --> 00:27:38,670
Week 17.
468
00:27:39,870 --> 00:27:40,870
Thank you.
469
00:27:42,210 --> 00:27:43,850
Let me know when you have eyes on them.
470
00:27:50,450 --> 00:27:52,810
Robert's methods are unique, but they
get results.
471
00:27:53,830 --> 00:27:55,590
Wait, so you've been here before?
472
00:27:55,810 --> 00:28:00,010
Hmm. I've been wanting to come back for
ages, but our schedules just never
473
00:28:00,010 --> 00:28:01,050
allowed it. Huh.
474
00:28:01,430 --> 00:28:02,430
So, uh...
475
00:28:02,650 --> 00:28:05,490
If you don't mind, what was on your
list?
476
00:28:08,010 --> 00:28:09,010
Love.
477
00:28:10,410 --> 00:28:14,850
I was on a girl's trip, recently gumped,
nursing a broken heart.
478
00:28:15,530 --> 00:28:16,850
It's my third day.
479
00:28:17,070 --> 00:28:19,750
I'm scheduled for this excursion into
Rabat.
480
00:28:20,090 --> 00:28:21,690
And I was paired with Peter.
481
00:28:22,110 --> 00:28:23,370
So you met here.
482
00:28:24,030 --> 00:28:29,270
I was instantly smitten. While we were
there, we came across this local brass
483
00:28:29,270 --> 00:28:30,270
band.
484
00:28:30,370 --> 00:28:31,610
And he asked me to dance.
485
00:28:32,140 --> 00:28:33,380
Right there on the street.
486
00:28:35,380 --> 00:28:37,260
I've never met anyone like him.
487
00:28:38,220 --> 00:28:41,200
So spontaneous, so full of life.
488
00:28:45,280 --> 00:28:49,320
Speaking of, I should go and track down
my wayward husband.
489
00:29:13,640 --> 00:29:15,700
Gosh, it's bright out. Here you go.
490
00:29:16,180 --> 00:29:17,180
Thank you.
491
00:29:17,560 --> 00:29:18,560
Is that good?
492
00:29:20,280 --> 00:29:21,360
Look at the colour.
493
00:29:21,940 --> 00:29:23,260
Yes, it's very blue.
494
00:29:23,480 --> 00:29:26,840
This reminds me of that drink we had in
Bora Bora. What was it called?
495
00:29:27,160 --> 00:29:28,099
I'm not sure.
496
00:29:28,100 --> 00:29:29,100
Oh, you remember.
497
00:29:29,520 --> 00:29:31,020
Lara. Lara.
498
00:29:31,300 --> 00:29:32,300
A minute.
499
00:29:32,920 --> 00:29:34,300
Yes? Chop, chop.
500
00:30:02,090 --> 00:30:06,190
And then you will shadow April at our
guided meditation.
501
00:30:12,110 --> 00:30:12,670
What
502
00:30:12,670 --> 00:30:20,130
are
503
00:30:20,130 --> 00:30:21,130
you doing?
504
00:30:21,430 --> 00:30:22,750
Is that a threshold?
505
00:30:23,770 --> 00:30:27,630
It's not what you think. I think you're
in someone else's room going through
506
00:30:27,630 --> 00:30:28,630
someone like a threshold.
507
00:30:29,000 --> 00:30:32,900
I saw you take the marks photo
yesterday, and now you're in there
508
00:30:32,900 --> 00:30:33,900
explain everything.
509
00:30:34,900 --> 00:30:36,160
But it's going to happen. Wait a minute.
510
00:30:38,220 --> 00:30:41,140
Unless your moonlighting is made, I
cannot think of another possible
511
00:30:41,140 --> 00:30:42,680
as to what you should be doing in here.
512
00:30:44,740 --> 00:30:45,760
I'm a private investigator.
513
00:30:46,380 --> 00:30:49,560
What? I'm a private investigator. I'm
trying to track down a network that was
514
00:30:49,560 --> 00:30:54,120
stolen from the Met, and I believe that
one of the guests here is going to buy
515
00:30:54,120 --> 00:30:55,019
it.
516
00:30:55,020 --> 00:30:56,020
That's what you're going with?
517
00:30:56,120 --> 00:30:57,240
Yes, that's what we're going with.
518
00:30:57,690 --> 00:31:00,790
I need you to come with me. Right this
way, right this way, right this way.
519
00:31:01,370 --> 00:31:02,370
There you go.
520
00:31:05,130 --> 00:31:06,130
That's your room, right?
521
00:31:06,290 --> 00:31:08,110
You've been lying to me this entire
time.
522
00:31:08,450 --> 00:31:10,190
Is your name even Jake? Yes.
523
00:31:10,430 --> 00:31:13,410
Just give me your hand. So what, you
were only talking to me because you
524
00:31:13,410 --> 00:31:15,210
I was some kind of a jewel thief? No.
525
00:31:16,530 --> 00:31:18,490
I thought you were associating with a
jewel thief.
526
00:31:18,970 --> 00:31:20,750
Come on, just be. I'm sorry.
527
00:31:20,990 --> 00:31:21,509
Don't be.
528
00:31:21,510 --> 00:31:22,530
You're not even my type.
529
00:31:23,510 --> 00:31:24,510
Not your type?
530
00:31:25,090 --> 00:31:26,090
What does that mean?
531
00:31:26,730 --> 00:31:27,730
Are you coming?
532
00:31:32,050 --> 00:31:33,350
There they are.
533
00:31:35,510 --> 00:31:36,630
Oh, hello.
534
00:31:36,950 --> 00:31:41,790
Hi. I didn't realize you two know each
other. We don't. Oh, we're getting to
535
00:31:41,790 --> 00:31:42,790
know each other, though.
536
00:31:44,530 --> 00:31:45,530
Right.
537
00:31:45,930 --> 00:31:48,650
Well, don't let me interrupt.
538
00:31:54,050 --> 00:31:55,930
Okay, what does that actually mean?
539
00:31:58,250 --> 00:31:59,670
You know, you can't actually know that.
540
00:31:59,950 --> 00:32:00,950
What?
541
00:32:01,250 --> 00:32:02,550
Well, that I'm not your type.
542
00:32:03,510 --> 00:32:06,310
You know, because I was playing a part.
543
00:32:06,750 --> 00:32:08,730
I was undercover.
544
00:32:09,370 --> 00:32:11,990
Oh, so you don't actually collect
stamps.
545
00:32:12,290 --> 00:32:15,450
No, actually, that part is true. I
actually collect stamps. Oh.
546
00:32:15,790 --> 00:32:18,990
You have a thing against hobbyists? No,
it's probably the most charming thing
547
00:32:18,990 --> 00:32:19,709
about you.
548
00:32:19,710 --> 00:32:24,310
Oh, charming. So you do think that I am
mean.
549
00:32:28,080 --> 00:32:29,080
Hmm? Look,
550
00:32:30,560 --> 00:32:34,000
if you could do me a favor, keep this
between the two of us.
551
00:32:34,740 --> 00:32:35,900
Who am I going to tell?
552
00:32:37,900 --> 00:32:38,900
Thank you.
553
00:32:40,900 --> 00:32:41,900
Here I go.
554
00:32:48,000 --> 00:32:49,000
Lean back.
555
00:32:49,600 --> 00:32:50,720
Lifting your thighs.
556
00:32:51,740 --> 00:32:53,880
See if you can be comfortable here.
557
00:32:54,360 --> 00:32:56,400
Bring the feet around the fabric.
558
00:32:57,100 --> 00:32:58,260
Go back and down.
559
00:32:58,600 --> 00:33:00,980
Relax your shoulders and arms.
560
00:33:03,360 --> 00:33:04,680
Slowly get up.
561
00:33:07,460 --> 00:33:12,800
Lift the chest.
562
00:33:14,240 --> 00:33:18,880
The market is too unstable right now.
It's about diversifying into assets.
563
00:33:20,180 --> 00:33:21,460
I've got a plan.
564
00:33:21,920 --> 00:33:22,920
Foolproof.
565
00:33:23,520 --> 00:33:25,520
Guaranteed monster returns.
566
00:33:26,290 --> 00:33:27,290
Huge wins.
567
00:33:27,530 --> 00:33:29,490
You are going to be very happy.
568
00:33:30,010 --> 00:33:31,670
You're looking for the Crestbell
Diamond.
569
00:33:32,030 --> 00:33:34,910
It's all over the news. It's worth
millions of dollars.
570
00:33:35,510 --> 00:33:39,250
Yes. Do you think that I would travel
halfway around the world for petty
571
00:33:39,530 --> 00:33:41,150
I don't know what you do with your spare
time.
572
00:33:42,910 --> 00:33:47,630
Last news article I read said that the
police investigation had gone cold. Why
573
00:33:47,630 --> 00:33:48,630
do you think it's here?
574
00:33:48,690 --> 00:33:50,210
Because I'm very good at my job.
575
00:33:50,790 --> 00:33:51,790
And?
576
00:33:52,570 --> 00:33:55,030
Also, we got an anonymous tip.
577
00:33:55,370 --> 00:33:56,370
Hmm.
578
00:33:56,390 --> 00:33:57,390
Wait, we?
579
00:34:01,570 --> 00:34:02,670
Oh, hey, Laura.
580
00:34:03,090 --> 00:34:04,090
What do we have today?
581
00:34:05,370 --> 00:34:06,430
She's a PI, too.
582
00:34:07,170 --> 00:34:09,750
Yeah. That explains why there's never
any towels in my room.
583
00:34:10,750 --> 00:34:11,728
So what?
584
00:34:11,730 --> 00:34:15,350
You got a tip saying the person looking
to purchase the necklace was here? Maybe
585
00:34:15,350 --> 00:34:17,850
a guest, but you don't know which guest.
586
00:34:18,889 --> 00:34:23,190
Yes, we got a note, and it was signed by
a mysterious name, X.
587
00:34:23,530 --> 00:34:26,469
Instead, arrangements had been made to
purchase the necklace and for us to be
588
00:34:26,469 --> 00:34:28,270
site. Well, that was a flare for the
dramatic, right?
589
00:34:29,489 --> 00:34:33,449
Right, right. Look, Annie, don't you
have a Reiki session or a cold plunge to
590
00:34:33,449 --> 00:34:35,110
get to? Not right now, actually.
591
00:34:36,290 --> 00:34:40,949
Wait a minute. You think that Carolyn's
husband wants to buy it? That's why you
592
00:34:40,949 --> 00:34:44,670
were in their room. Yes, yes. He's been
very standoffish, hard to get to know.
593
00:34:45,449 --> 00:34:47,090
Difficult to make any inroads with.
594
00:34:47,630 --> 00:34:48,630
Look.
595
00:34:49,360 --> 00:34:53,260
I appreciate your curiosity, but I don't
need anyone interfering with my
596
00:34:53,260 --> 00:34:57,920
investigation. Annie, Peter went into
town to get some euros from the bank.
597
00:34:57,920 --> 00:34:59,360
going to meet him. Have you been?
598
00:34:59,760 --> 00:35:01,400
They have the cutest little shop.
599
00:35:01,700 --> 00:35:02,920
No, not yet.
600
00:35:03,200 --> 00:35:04,200
You should come.
601
00:35:04,940 --> 00:35:07,020
You both should. It could be a double
date.
602
00:35:08,820 --> 00:35:12,760
Oh, you know, I would. It's just I have
a cold plunge I have to get to.
603
00:35:13,020 --> 00:35:14,240
Actually, could you give us a minute?
604
00:35:14,480 --> 00:35:15,480
Of course.
605
00:35:17,670 --> 00:35:21,590
I need you to accept the invitation.
She's playing matchmaker. It could be a
606
00:35:21,590 --> 00:35:24,110
perfect opportunity for me to get close.
607
00:35:24,430 --> 00:35:27,590
You see, I would. I would never
interfere with your investigation.
608
00:35:28,010 --> 00:35:32,490
Okay, yes, I really stepped into that,
but I could use your help.
609
00:35:33,090 --> 00:35:36,370
Sorry, I didn't hear you. It's so windy.
You said you needed my help.
610
00:35:36,810 --> 00:35:37,890
Help. There it is.
611
00:35:39,790 --> 00:35:41,450
You know what, Carolyn?
612
00:35:42,190 --> 00:35:43,210
We would love to.
613
00:35:44,330 --> 00:35:45,330
That's great.
614
00:35:45,790 --> 00:35:46,790
Fantastic.
615
00:35:50,090 --> 00:35:51,790
Can I wear flip -flops? No, you can't.
616
00:36:01,110 --> 00:36:04,410
Peter, what kind of watch is that?
617
00:36:07,210 --> 00:36:08,210
Expensive.
618
00:36:10,310 --> 00:36:11,310
So,
619
00:36:12,750 --> 00:36:15,830
you two seem to be spending a lot of
time together.
620
00:36:16,590 --> 00:36:18,950
Yes, it was, um...
621
00:36:19,290 --> 00:36:22,070
Unexpected. But I think he's delightful.
622
00:36:22,350 --> 00:36:23,810
Very personable.
623
00:36:24,070 --> 00:36:29,030
He just kept asking me questions about
my life and my interests. It's so rare
624
00:36:29,030 --> 00:36:32,390
find someone who isn't constantly
talking about themselves.
625
00:36:33,650 --> 00:36:34,890
Oh, that's pretty.
626
00:36:35,530 --> 00:36:37,290
Yeah. Sweetheart!
627
00:36:40,470 --> 00:36:46,830
He has been on that phone non -stop
since we arrived.
628
00:36:47,090 --> 00:36:48,090
Oh.
629
00:36:49,770 --> 00:36:52,670
So, uh, was it your idea to come to the
Monarch?
630
00:36:52,970 --> 00:36:53,970
No.
631
00:36:54,370 --> 00:36:58,390
In fact, he suggested this trip
completely out of the blue.
632
00:36:58,630 --> 00:37:03,350
I thought for sure it was to help us,
you know, reconnect.
633
00:37:04,770 --> 00:37:07,870
So it's almost as though his mind is
somewhere else entirely.
634
00:37:08,350 --> 00:37:11,390
If he doesn't want to spend time
together, why did he bring a ticket?
635
00:37:15,950 --> 00:37:20,490
She said he's been very distant, is
constantly on his phone, and she didn't
636
00:37:20,490 --> 00:37:22,750
know exactly where they were going until
they were at the airport.
637
00:37:23,890 --> 00:37:25,830
Don't say it. I know. Don't get
involved.
638
00:37:26,830 --> 00:37:28,870
I was actually going to say, nice work.
639
00:37:29,250 --> 00:37:30,250
Really? Yeah.
640
00:37:30,550 --> 00:37:31,550
Thank you.
641
00:37:31,770 --> 00:37:35,030
So now we just need to figure out who he
has been on his phone with all this
642
00:37:35,030 --> 00:37:38,350
time. You're not going to hack his
phone, are you? Because I'm pretty sure
643
00:37:38,350 --> 00:37:40,330
the guys are still bound by
confidentiality.
644
00:37:40,530 --> 00:37:42,570
I'm not going to hack his phone. Good.
645
00:37:43,509 --> 00:37:47,650
Because I bet you she is going to ask me
to take a picture.
646
00:37:48,230 --> 00:37:50,330
Okay, will you please take our picture?
647
00:37:50,970 --> 00:37:51,970
Of course.
648
00:37:56,550 --> 00:37:57,550
Great,
649
00:38:01,030 --> 00:38:02,150
great, great, great.
650
00:38:03,490 --> 00:38:07,830
Okay, get the portrait mode.
651
00:38:09,370 --> 00:38:11,430
I just want to get it.
652
00:38:12,030 --> 00:38:14,330
Some work in the background.
653
00:38:14,630 --> 00:38:16,130
It's perfect here.
654
00:38:16,510 --> 00:38:17,970
You know what? Hold on one second.
655
00:38:18,890 --> 00:38:20,530
You have several flyaways.
656
00:38:21,030 --> 00:38:22,830
There we go. Thank you. Oh.
657
00:38:23,250 --> 00:38:28,530
It really is my hair. It's not my friend
right now. The humidity is so
658
00:38:28,530 --> 00:38:31,230
beautiful. Thank you, darling. Great.
659
00:38:33,310 --> 00:38:34,310
Okay.
660
00:38:35,130 --> 00:38:36,250
Big smile.
661
00:38:39,170 --> 00:38:40,850
Did you get it? Got it.
662
00:38:46,000 --> 00:38:50,220
Still seems like an invasion of privacy.
Well, it's a gray area.
663
00:38:51,500 --> 00:38:52,500
What?
664
00:38:53,280 --> 00:38:55,680
It's a... It's a date.
665
00:39:22,810 --> 00:39:23,810
Hey. Hi.
666
00:39:25,470 --> 00:39:27,710
It's a little late for a swim, isn't it?
667
00:39:28,470 --> 00:39:30,150
It helps me clear my head.
668
00:39:32,670 --> 00:39:34,670
I feel like I could use some clarity.
669
00:39:35,730 --> 00:39:37,050
Join me. Hop in.
670
00:39:38,950 --> 00:39:43,430
So you were in a fight with a yoga
match?
671
00:39:44,150 --> 00:39:47,730
A hammock. It was a yoga hammock. I'll
have you know.
672
00:39:48,460 --> 00:39:49,620
It's like yoga's hard enough.
673
00:39:49,860 --> 00:39:51,380
Whose idea was it to put it up in the
air?
674
00:39:54,060 --> 00:39:55,060
You know what I miss?
675
00:39:55,500 --> 00:39:57,480
Pizza. Oh, pizza.
676
00:39:57,800 --> 00:40:00,240
Yeah. So good. Extra cheese.
677
00:40:00,560 --> 00:40:01,560
So much cheese.
678
00:40:01,700 --> 00:40:04,320
I don't think I've even seen a carb
since I've been here.
679
00:40:07,600 --> 00:40:09,900
Thank you for today.
680
00:40:10,380 --> 00:40:11,380
For your help.
681
00:40:12,340 --> 00:40:13,340
You're welcome.
682
00:40:14,900 --> 00:40:16,900
I do kind of feel bad for Carolyn,
though.
683
00:40:17,210 --> 00:40:19,710
I don't think she has the slightest idea
what they're really doing here.
684
00:40:20,130 --> 00:40:23,410
She's a convincing accomplice. She knew
he was going to the bank to get money.
685
00:40:25,190 --> 00:40:27,250
Do you always assume the worst in
people?
686
00:40:30,750 --> 00:40:36,150
In my line of work, you learn that
people are motivated by selfish things.
687
00:40:36,930 --> 00:40:40,430
Greed, jealousy, it's just a fact of
life.
688
00:40:42,090 --> 00:40:44,070
Maybe leave that off your dating
profile, huh?
689
00:40:45,250 --> 00:40:46,158
Is that?
690
00:40:46,160 --> 00:40:47,960
You're way of asking me if I'm single.
691
00:40:48,240 --> 00:40:49,240
No.
692
00:40:49,620 --> 00:40:50,660
Friendly piece of advice.
693
00:40:52,000 --> 00:40:53,000
Okay.
694
00:40:55,180 --> 00:40:59,300
But really, though, do you believe that
people are only motivated by their very
695
00:40:59,300 --> 00:41:00,300
worst impulses?
696
00:41:02,040 --> 00:41:03,280
I try not to be.
697
00:41:07,560 --> 00:41:10,660
I think someday, someone's going to
surprise you.
698
00:41:12,440 --> 00:41:13,440
I hope so.
699
00:41:20,110 --> 00:41:20,988
Oh, really?
700
00:41:20,990 --> 00:41:22,810
Do you want to go back in? No. Come on.
701
00:41:23,510 --> 00:41:24,510
Ready?
702
00:41:24,630 --> 00:41:25,630
Here we go.
703
00:41:38,070 --> 00:41:39,070
Mmm.
704
00:41:41,310 --> 00:41:42,310
Good.
705
00:41:43,290 --> 00:41:45,770
You know, I had to sneak it past the
front desk.
706
00:41:46,730 --> 00:41:49,700
Contraband. I really appreciate it. I
do.
707
00:41:53,080 --> 00:41:55,260
So, I have a question.
708
00:41:56,260 --> 00:42:00,760
How did you know that Carolyn was going
to ask you to take their photo?
709
00:42:03,180 --> 00:42:04,180
She's sentimental.
710
00:42:04,600 --> 00:42:07,900
She tends to romanticize the past.
711
00:42:08,200 --> 00:42:10,520
And she's on vacation, so it was a safe
bet.
712
00:42:10,900 --> 00:42:13,960
You know, if she didn't ask for a
picture, I was going to offer.
713
00:42:14,520 --> 00:42:15,519
It's a cool party trick.
714
00:42:15,520 --> 00:42:16,540
Well, it's not a party trick.
715
00:42:16,940 --> 00:42:20,500
Fifteen years of professional
experience. I am actually very good at
716
00:42:20,500 --> 00:42:21,660
people. Really?
717
00:42:21,960 --> 00:42:22,960
Mm -hmm.
718
00:42:23,140 --> 00:42:24,820
Hmm. I have an idea.
719
00:42:25,160 --> 00:42:26,160
Mm -hmm.
720
00:42:27,980 --> 00:42:28,779
Read me.
721
00:42:28,780 --> 00:42:29,780
Do the thing.
722
00:42:30,060 --> 00:42:31,060
Read it.
723
00:42:31,640 --> 00:42:32,640
Come on.
724
00:42:32,880 --> 00:42:33,940
Okay. All right.
725
00:42:35,900 --> 00:42:40,340
You are at a crossroads.
726
00:42:40,560 --> 00:42:43,900
Okay. Come on. We're at, like, a self
-help retreat. Can I get me?
727
00:42:46,570 --> 00:42:47,650
Really? Yeah.
728
00:42:50,590 --> 00:42:51,590
Okay.
729
00:42:52,130 --> 00:42:55,050
You showed up in someone else's shoes.
730
00:42:55,590 --> 00:43:00,530
You definitely feel out of your element
in a place like this.
731
00:43:01,190 --> 00:43:05,910
You stick to the schedule of activities.
You are a rule follower. You are a
732
00:43:05,910 --> 00:43:06,910
planner.
733
00:43:07,930 --> 00:43:13,270
Which makes me think somehow something
in your life took you off your plan.
734
00:43:15,530 --> 00:43:16,650
How am I doing so far?
735
00:43:17,330 --> 00:43:19,970
You can keep on.
736
00:43:20,630 --> 00:43:22,690
You're clever.
737
00:43:23,450 --> 00:43:26,370
You're very, very clever.
738
00:43:26,610 --> 00:43:29,110
And obviously you like helping people.
739
00:43:29,850 --> 00:43:34,570
You love mystery novels. And you jumped
at the opportunity to help me with my
740
00:43:34,570 --> 00:43:35,570
investigation.
741
00:43:35,810 --> 00:43:41,150
So I think that you wanted to be a
lawyer.
742
00:43:41,490 --> 00:43:43,090
Probably a public defender.
743
00:43:43,760 --> 00:43:44,860
How did you do that?
744
00:43:45,780 --> 00:43:46,780
That's crazy.
745
00:43:47,380 --> 00:43:50,860
So now you tell me what happened.
746
00:43:52,240 --> 00:43:53,680
My mom was really sick.
747
00:43:54,640 --> 00:43:55,638
I'm sorry.
748
00:43:55,640 --> 00:43:57,540
No, it's okay. She's better now.
749
00:43:57,760 --> 00:44:01,240
She's literally the strongest person
that I have ever met.
750
00:44:02,600 --> 00:44:06,460
You know, it just sort of happened all
at once. There was a ton of doctor bills
751
00:44:06,460 --> 00:44:10,180
and appointments to be made, and it was
just a lot. I took a job at a local
752
00:44:10,180 --> 00:44:12,040
bank, and I...
753
00:44:12,330 --> 00:44:15,790
Got comfortable, and I just, I guess I
just kind of stayed.
754
00:44:16,510 --> 00:44:20,330
Of course, I can't help but wonder,
like, am I where I'm supposed to be?
755
00:44:21,550 --> 00:44:25,970
So, yeah, I guess that's why I wanted to
come here. I wanted to lean into it,
756
00:44:26,030 --> 00:44:30,510
see if I could leave it like a new and
improved Annie.
757
00:44:40,840 --> 00:44:43,100
You know what else I see when I look at
you?
758
00:44:44,080 --> 00:44:50,960
You are stronger than
759
00:44:50,960 --> 00:44:52,300
you give yourself credit for.
760
00:44:58,100 --> 00:45:02,860
And for the record, I like you just the
way you are.
761
00:45:16,160 --> 00:45:18,300
So, why did you want to become a PI?
762
00:45:19,540 --> 00:45:25,260
Well, I was actually on the police force
for a decade, and last year we got this
763
00:45:25,260 --> 00:45:26,260
call from this woman.
764
00:45:26,560 --> 00:45:31,980
She was in the middle of a very messy
divorce, and her husband had stolen this
765
00:45:31,980 --> 00:45:32,980
crystal vase.
766
00:45:33,180 --> 00:45:39,180
It was a very low -priority case, and I
just decided I wanted to work it on my
767
00:45:39,180 --> 00:45:40,180
own.
768
00:45:40,460 --> 00:45:44,140
So I worked it off the books on the
weekends.
769
00:45:45,620 --> 00:45:51,380
Eventually, I tracked it down to this
pawn shop where the husband, surprise,
770
00:45:51,380 --> 00:45:54,340
stolen it and sold it just to spite her.
771
00:45:54,560 --> 00:45:59,620
No. Yes, we do not like him. But when I
was returning the vase to this woman,
772
00:45:59,760 --> 00:46:01,060
she was so happy.
773
00:46:01,620 --> 00:46:06,800
She burst into tears, and she hugged me,
and I knew that that's the feeling that
774
00:46:06,800 --> 00:46:08,160
I wanted to have all the time.
775
00:46:10,640 --> 00:46:13,120
So, six months later...
776
00:46:13,470 --> 00:46:19,250
I sunk every dollar I had into creating
my own agency. I borrowed the rest of
777
00:46:19,250 --> 00:46:23,970
the money, and here we are.
778
00:46:25,190 --> 00:46:27,570
So, what happens now?
779
00:46:28,090 --> 00:46:34,290
Well, I get the photo, and I send it to
the appropriate authorities.
780
00:46:35,530 --> 00:46:36,530
That's it?
781
00:46:37,070 --> 00:46:38,070
Uh -huh.
782
00:46:40,470 --> 00:46:41,990
What did you think was going to happen?
783
00:46:43,530 --> 00:46:46,590
You know, you go, you get the jump on
the thief, and you chase him down.
784
00:46:47,410 --> 00:46:52,390
Sorry to disappoint you, but it's rarely
more exciting than a phone call.
785
00:46:53,130 --> 00:46:54,130
Okay.
786
00:46:55,490 --> 00:47:01,970
So, after you get these photos, you'll
be going?
787
00:47:03,390 --> 00:47:04,390
Yeah.
788
00:47:04,930 --> 00:47:05,930
Yes.
789
00:47:07,910 --> 00:47:10,670
But hopefully we can go out and
celebrate first.
790
00:47:14,960 --> 00:47:16,880
Right. Oh, look.
791
00:47:20,840 --> 00:47:23,500
Carolyn? It doesn't make any sense.
792
00:47:24,960 --> 00:47:27,380
And Peter's not even anywhere around
here.
793
00:47:29,640 --> 00:47:31,380
They must be working together.
794
00:47:42,370 --> 00:47:43,370
What?
795
00:47:44,070 --> 00:47:45,070
Look.
796
00:47:53,490 --> 00:47:54,190
What
797
00:47:54,190 --> 00:48:00,950
is
798
00:48:00,950 --> 00:48:01,950
this?
799
00:48:02,490 --> 00:48:03,890
Happy New Year, sweetheart.
800
00:48:15,530 --> 00:48:19,430
I'm sorry I've been so busy lately, but
I want you to know there's nothing in my
801
00:48:19,430 --> 00:48:20,510
life more important than you.
802
00:48:22,190 --> 00:48:23,190
Oh, Peter.
803
00:48:24,450 --> 00:48:26,230
I can't believe you've done all of this.
804
00:48:27,910 --> 00:48:28,910
Do you want to dance?
805
00:48:29,290 --> 00:48:30,290
I do.
806
00:48:35,270 --> 00:48:40,610
Do you like it?
807
00:48:41,630 --> 00:48:42,810
I love it.
808
00:48:45,240 --> 00:48:46,280
And I love you.
809
00:48:46,640 --> 00:48:47,780
I love you, too.
810
00:48:52,460 --> 00:48:56,220
Get a picture.
811
00:48:59,400 --> 00:49:03,480
See, that is why he was so distracted.
He was just planning a gift.
812
00:49:03,800 --> 00:49:06,000
Yeah, the text was just confirming the
band.
813
00:49:06,380 --> 00:49:07,540
I'm so happy for them.
814
00:49:07,780 --> 00:49:08,780
Yeah.
815
00:49:12,880 --> 00:49:14,080
You know what this means.
816
00:49:14,650 --> 00:49:15,650
Love is real.
817
00:49:16,550 --> 00:49:21,450
Yeah, but... The buyer's still out
there.
818
00:49:27,730 --> 00:49:30,010
So, what are you going to do about your
investigation?
819
00:49:30,790 --> 00:49:33,590
Ah, look into their guests. Keep
narrowing down the list.
820
00:49:35,050 --> 00:49:37,010
I, uh, can't afford to lose it.
821
00:49:39,670 --> 00:49:42,850
The truth is, owning your own business
is expensive.
822
00:49:43,839 --> 00:49:48,480
Living out of my suitcase, taking every
job I could get, which is fine.
823
00:49:49,340 --> 00:49:51,740
But it's not just me. It's Lara.
824
00:49:52,740 --> 00:49:58,980
She left an important career because she
believed in me, and I'm not sure how
825
00:49:58,980 --> 00:50:00,480
much longer I can keep up the float.
826
00:50:02,360 --> 00:50:06,000
This necklace would be a big win. It's
all a lot of problems.
827
00:50:06,360 --> 00:50:09,560
All right. In that case, I think we
split up the guests by excursion. We'll
828
00:50:09,560 --> 00:50:10,560
able to cover more ground.
829
00:50:11,520 --> 00:50:13,420
We? I mean, I'm already invested.
830
00:50:13,800 --> 00:50:14,800
You're on vacation.
831
00:50:15,020 --> 00:50:16,060
I'm scheduled downtime.
832
00:50:16,260 --> 00:50:17,058
It's necessary.
833
00:50:17,060 --> 00:50:19,240
Okay, what about your massages and
chakra alignment?
834
00:50:19,580 --> 00:50:25,160
I want to do this, okay, for you and
Laura and the greater good, okay? I want
835
00:50:25,160 --> 00:50:26,160
do this.
836
00:50:26,960 --> 00:50:30,960
No, no. The people behind us were able
to break into a museum and steal a
837
00:50:30,960 --> 00:50:33,400
valuable artifact that makes them
dangerous.
838
00:50:33,820 --> 00:50:36,600
I'd just be talking with the guests. You
know, it's something I'd be doing
839
00:50:36,600 --> 00:50:37,600
anyway.
840
00:50:38,720 --> 00:50:43,160
Okay. but in a very limited capacity
with no unnecessary risk.
841
00:50:43,520 --> 00:50:44,520
No.
842
00:50:48,400 --> 00:50:54,960
So now that we're officially a team, are
you going to tell me how you remembered
843
00:50:54,960 --> 00:50:55,960
my name?
844
00:50:57,080 --> 00:50:59,080
Jake. Uh -huh.
845
00:50:59,420 --> 00:51:00,420
Rake. Right.
846
00:51:00,600 --> 00:51:01,760
Rake -ishly handsome.
847
00:51:02,420 --> 00:51:07,840
Yeah? No? Jake, Jake, uh, intrepid, but
thoughtful.
848
00:51:08,080 --> 00:51:09,080
That doesn't rhyme.
849
00:51:09,340 --> 00:51:10,339
Still true.
850
00:51:10,340 --> 00:51:11,340
It is true.
851
00:51:13,000 --> 00:51:14,000
It is true.
852
00:51:15,060 --> 00:51:16,060
It's true.
853
00:51:17,980 --> 00:51:21,160
What do you want to call into your life?
854
00:51:22,120 --> 00:51:25,240
A Forbes Cooper 80 with a big bar area.
855
00:51:25,480 --> 00:51:29,940
I'm going to work on my inner peace and
health and chakras. I'd like to grow my
856
00:51:29,940 --> 00:51:35,980
audience to attract bigger brand deals
and eventually start my own TV series.
857
00:51:36,520 --> 00:51:42,840
I would really love to find someone that
loves me for what I am
858
00:51:42,840 --> 00:51:45,440
and not for what I have.
859
00:51:46,260 --> 00:51:53,020
I would like to diversify my investment
portfolio and increase my liquid assets.
860
00:51:55,240 --> 00:51:59,580
I would like to buy a house in the next
five years. You know, maybe something
861
00:51:59,580 --> 00:52:03,280
with like a little garden and maybe
someday get a cat.
862
00:52:05,000 --> 00:52:06,000
Thank you.
863
00:52:06,380 --> 00:52:09,460
Are these things you truly want?
864
00:52:10,360 --> 00:52:12,540
Or what you believe is expected of you?
865
00:52:13,120 --> 00:52:17,600
What? I mean, I guess kind of expected,
but I just feel like those are really
866
00:52:17,600 --> 00:52:20,140
good things to want.
867
00:52:20,740 --> 00:52:23,560
Exactly, but this is about taking risks.
868
00:52:24,780 --> 00:52:26,920
Dreaming bigger than you've ever dared.
869
00:52:27,860 --> 00:52:29,520
I want you to give it another shot.
870
00:52:29,920 --> 00:52:30,920
Okay?
871
00:52:31,600 --> 00:52:32,680
Okay. Okay.
872
00:52:39,760 --> 00:52:40,760
More the dog guy.
873
00:53:04,800 --> 00:53:07,180
What do you guys want to see next?
874
00:53:07,610 --> 00:53:09,050
The resort's pet iguana.
875
00:53:11,430 --> 00:53:13,690
Who's that skulking in the bushes?
876
00:53:16,670 --> 00:53:19,010
Guys, this is my friend Annie.
877
00:53:20,530 --> 00:53:22,390
What are you doing there?
878
00:53:22,890 --> 00:53:27,730
I think I lost an earring in here at
some point last night.
879
00:53:28,410 --> 00:53:29,410
In the bushes?
880
00:53:30,970 --> 00:53:31,970
I fell.
881
00:53:32,110 --> 00:53:33,110
Oh, no.
882
00:53:33,390 --> 00:53:34,388
I'll help.
883
00:53:34,390 --> 00:53:36,010
No, no, it's okay. You don't have to.
884
00:53:37,540 --> 00:53:39,260
Okay. It could be here.
885
00:53:39,520 --> 00:53:41,640
It's a big guest list. We could use
Annie's help.
886
00:53:41,880 --> 00:53:42,880
Is that all it is?
887
00:53:44,980 --> 00:53:48,200
We don't mix business and personal.
That's what you told me in Reno.
888
00:53:48,780 --> 00:53:49,780
Did you listen?
889
00:53:50,040 --> 00:53:52,280
And I got my heart broken for it. The
job ends.
890
00:53:52,500 --> 00:53:54,740
We leave. There's no room to get
attached.
891
00:53:56,540 --> 00:54:01,320
Okay. We have three days to find the
buyer. After that, everybody leaves
892
00:54:01,320 --> 00:54:03,140
with our chances of finding the
necklace.
893
00:54:03,760 --> 00:54:05,560
We could use every set of eyes we have.
894
00:54:07,440 --> 00:54:09,500
For the record, I'm against this.
895
00:54:31,160 --> 00:54:34,600
Hey, who's that guy over there in the
hat?
896
00:54:36,370 --> 00:54:39,650
His name is George Evers, but we don't
know anything beyond a name.
897
00:54:40,150 --> 00:54:44,190
Lara has put me on three of his
excursions, but he has skipped every
898
00:54:45,090 --> 00:54:47,670
Why would he spend so much money? Just
to read by the pool.
899
00:54:47,910 --> 00:54:50,010
That is an excellent question. Of which
we don't know the answer.
900
00:54:50,230 --> 00:54:53,710
Yet. Do you two always finish each
other's sentences?
901
00:54:54,170 --> 00:54:55,170
We used to be partners.
902
00:54:56,450 --> 00:55:00,070
Oh, oh, oh, wow, that's so great.
903
00:55:00,940 --> 00:55:02,640
Never worked with an ex, I don't think.
904
00:55:02,840 --> 00:55:07,080
Oh, no, no, no. Partners on the police
force. We're not. Oh, no. No, no, no,
905
00:55:07,080 --> 00:55:07,879
no. No.
906
00:55:07,880 --> 00:55:10,360
Okay, wow. You don't need to be that
effusive.
907
00:55:10,660 --> 00:55:12,540
Oh, look who's been using his word
today, Calendar.
908
00:55:13,560 --> 00:55:17,280
The point is, we are just colleagues. We
are just friends.
909
00:55:18,240 --> 00:55:24,880
I am, uh, currently, uh, single. I'm not
seeing anyone, so, yeah.
910
00:55:25,140 --> 00:55:26,780
Jake is much too busy to date.
911
00:55:27,500 --> 00:55:28,700
He'll tell you that repeatedly.
912
00:55:29,020 --> 00:55:31,940
When you try and set him up with a
perfectly nice woman... Okay, if we
913
00:55:31,940 --> 00:55:33,180
just get back to Mr.
914
00:55:33,620 --> 00:55:36,880
Embers. We could send him a bogus
questionnaire from the resort. It might
915
00:55:36,880 --> 00:55:39,720
us a place to start. No. Does he seem
like the kind of guy who's going to
916
00:55:39,720 --> 00:55:41,220
respond promptly to an email?
917
00:55:42,440 --> 00:55:43,720
Hey, do you know what we could do,
though?
918
00:55:44,220 --> 00:55:47,140
We could do that thing we did in Kansas
City. No, no, we are not doing that
919
00:55:47,140 --> 00:55:49,340
again. What? No, it was ridiculous. You
just don't want to let the garbage man
920
00:55:49,340 --> 00:55:50,340
out. What is she doing?
921
00:55:59,880 --> 00:56:04,000
I don't know exactly, but it seems to be
working.
922
00:56:04,780 --> 00:56:06,040
He looks pretty happy.
923
00:56:11,720 --> 00:56:13,660
Okay, she's coming back. All right.
924
00:56:14,540 --> 00:56:15,760
See what she found out.
925
00:56:16,580 --> 00:56:21,140
He's originally from New Haven, but
retired to Austin. Worked 30 years for
926
00:56:21,140 --> 00:56:24,680
company called New Pioneer Medical, I
want to say.
927
00:56:24,980 --> 00:56:25,980
Pioneer Medical.
928
00:56:26,020 --> 00:56:29,240
Anyway, he's got three grandchildren,
two girls and a boy. Would you believe
929
00:56:29,240 --> 00:56:31,560
youngest just booked the lead in a
school play?
930
00:56:32,260 --> 00:56:33,260
Oklahoma.
931
00:56:35,740 --> 00:56:38,040
All the time to reapply.
932
00:56:43,500 --> 00:56:44,500
Thank you.
933
00:56:54,580 --> 00:56:55,860
Go on, sweetheart!
934
00:56:56,440 --> 00:56:57,960
You're doing brilliantly!
935
00:57:00,660 --> 00:57:02,000
Are you not climbing?
936
00:57:03,480 --> 00:57:05,180
Do I look like a client?
937
00:57:06,080 --> 00:57:08,180
And also, I don't touch rocks.
938
00:57:08,740 --> 00:57:11,180
Okay. Uh -huh, um...
939
00:57:11,400 --> 00:57:14,740
Okay, how high do you think that is? You
know, I think the trick is to just
940
00:57:14,740 --> 00:57:16,720
focus on a point above you. Oh.
941
00:57:18,880 --> 00:57:19,880
Yeah, no.
942
00:57:20,280 --> 00:57:23,520
Hey, didn't you say you wanted to expand
your horizon?
943
00:57:23,840 --> 00:57:27,060
I know. It really feels like something
that you work your way up to.
944
00:57:28,380 --> 00:57:29,380
Annie.
945
00:57:30,500 --> 00:57:32,000
You got this.
946
00:57:33,880 --> 00:57:35,540
Is that the whole pep talk? Yes.
947
00:57:37,620 --> 00:57:38,980
That's all you need.
948
00:57:39,240 --> 00:57:40,800
I believe in you. Great.
949
00:57:41,100 --> 00:57:42,100
I believe in you.
950
00:57:44,120 --> 00:57:45,120
Oh. Oh.
951
00:57:52,080 --> 00:57:53,220
Hey, how you feeling?
952
00:57:54,560 --> 00:57:56,900
It's just my boyfriend held up in
London.
953
00:57:58,620 --> 00:57:59,620
Weather.
954
00:57:59,780 --> 00:58:00,780
I guess.
955
00:58:01,100 --> 00:58:03,200
Just anxious for him to get here. Right.
956
00:58:03,780 --> 00:58:04,780
It's going to be okay.
957
00:58:06,400 --> 00:58:07,400
I'm sorry.
958
00:58:08,220 --> 00:58:09,220
Kimberly.
959
00:58:09,460 --> 00:58:10,460
You're on deck next.
960
00:58:16,940 --> 00:58:18,180
How's your list coming along?
961
00:58:19,760 --> 00:58:25,280
So, how do you find out what it is that
you really want?
962
00:58:26,180 --> 00:58:29,000
It begins with honesty. I honestly have
no idea.
963
00:58:29,780 --> 00:58:34,660
You're afraid to say what you want,
because it would make it real.
964
00:58:35,480 --> 00:58:39,000
And if it's real, then there is the
potential for failure.
965
00:58:41,300 --> 00:58:44,120
You will never succeed unless you can...
966
00:58:44,410 --> 00:58:46,610
Overcome the limitations you place on
yourself.
967
00:58:48,050 --> 00:58:54,370
When you allow yourself to be controlled
by fear and uncertainty, you'll never
968
00:58:54,370 --> 00:58:56,430
be able to move forward.
969
00:58:56,870 --> 00:58:58,050
Is that a metaphor?
970
00:58:59,010 --> 00:59:00,130
No, no, no, no, no.
971
00:59:00,530 --> 00:59:03,650
This is a very real challenge placed in
your path. Oh, right.
972
00:59:04,010 --> 00:59:08,910
The question is, can you dig deep and
conquer it?
973
00:59:18,600 --> 00:59:19,600
Come on, you're doing great.
974
00:59:20,440 --> 00:59:21,359
Come on.
975
00:59:21,360 --> 00:59:22,360
Come on, you got it.
976
00:59:23,280 --> 00:59:24,280
It's okay.
977
00:59:26,860 --> 00:59:29,660
Don't look down. Don't look down. Don't
look down. Come on, you're almost there.
978
00:59:30,560 --> 00:59:32,160
Look up. You got this.
979
00:59:35,180 --> 00:59:36,180
You got it.
980
00:59:36,280 --> 00:59:37,280
You got it.
981
00:59:37,700 --> 00:59:38,700
Okay.
982
00:59:40,120 --> 00:59:41,120
Come on, good.
983
00:59:42,420 --> 00:59:43,900
Good, come on.
984
00:59:44,900 --> 00:59:46,140
Yeah, you're getting closer.
985
00:59:46,900 --> 00:59:47,900
Good.
986
00:59:48,800 --> 00:59:50,000
Good. You're almost there.
987
00:59:50,540 --> 00:59:51,540
Come on.
988
00:59:51,580 --> 00:59:52,760
Come on. Come on.
989
00:59:56,760 --> 00:59:58,360
Good job.
990
01:00:03,460 --> 01:00:05,460
I knew you had it in you.
991
01:00:06,340 --> 01:00:08,360
I did it.
992
01:00:08,840 --> 01:00:11,060
I really did it. You did it.
993
01:00:11,380 --> 01:00:12,380
Thank you.
994
01:00:20,280 --> 01:00:21,280
Landscape, portrait.
995
01:00:21,700 --> 01:00:22,700
This is good.
996
01:00:24,500 --> 01:00:25,500
Yeah, it's good.
997
01:00:25,580 --> 01:00:29,320
Do you want to get one on the edge
there?
998
01:00:30,040 --> 01:00:31,040
Yeah.
999
01:00:35,080 --> 01:00:36,680
You're the talk of the resort.
1000
01:00:38,120 --> 01:00:39,800
Everybody loves a love story.
1001
01:00:42,080 --> 01:00:43,880
May I offer you a piece of advice?
1002
01:00:44,600 --> 01:00:45,600
Of course.
1003
01:00:45,860 --> 01:00:48,220
This is paradise, not the real world.
1004
01:00:48,640 --> 01:00:49,660
Can put you under a spell.
1005
01:00:50,240 --> 01:00:51,240
Deceive you.
1006
01:00:51,500 --> 01:00:52,500
Fit words.
1007
01:00:52,780 --> 01:00:53,780
Expensive gifts.
1008
01:00:54,140 --> 01:00:56,940
Feel like... Promises of forever.
1009
01:01:02,860 --> 01:01:03,420
It
1010
01:01:03,420 --> 01:01:10,680
is
1011
01:01:10,680 --> 01:01:13,180
very easy to lose your heart if you're
not careful.
1012
01:01:32,660 --> 01:01:35,460
There was a moment where I almost turned
around, but then I just kept going.
1013
01:01:35,660 --> 01:01:37,400
Well, maybe you found your new calling
tomorrow.
1014
01:01:38,060 --> 01:01:39,060
Everest.
1015
01:01:39,360 --> 01:01:43,060
It kind of made me think about all of
the times that I've been afraid to, you
1016
01:01:43,060 --> 01:01:45,880
know, do the brave thing, but I should
have just gone for it, though. That's
1017
01:01:45,880 --> 01:01:46,880
good advice.
1018
01:01:47,400 --> 01:01:49,940
Do you feel like I should get, like, a
merit badge, though, or even, like, a
1019
01:01:49,940 --> 01:01:50,940
gold star?
1020
01:01:51,720 --> 01:01:58,660
Um... You should not just take those.
1021
01:01:59,080 --> 01:02:00,080
Are you kidding me?
1022
01:02:00,480 --> 01:02:04,280
With how much it costs to stay at this
place, I've already filled my suitcase
1023
01:02:04,280 --> 01:02:05,920
with those tiny little shampoos.
1024
01:02:06,580 --> 01:02:11,480
And if I can't achieve spiritual
enlightenment, I'm leaving with
1025
01:02:14,260 --> 01:02:19,920
Hey, thank you. It really meant so much
to have you up there cheering me on.
1026
01:02:22,240 --> 01:02:23,580
You're easy to root for.
1027
01:02:30,410 --> 01:02:37,150
Mr. Evers, this treatment is designed to
realign your chakras. My chakras
1028
01:02:37,150 --> 01:02:38,150
are fine.
1029
01:02:38,730 --> 01:02:40,430
Mr. Evers.
1030
01:02:41,390 --> 01:02:42,690
Mr. Evers.
1031
01:02:44,310 --> 01:02:48,530
Good night. Yeah.
1032
01:02:48,870 --> 01:02:49,870
Good night.
1033
01:03:08,010 --> 01:03:10,410
Pretty flower, where did you get it?
1034
01:03:13,790 --> 01:03:17,410
You know, you and Jake remind me a lot
of Peter and me.
1035
01:03:18,130 --> 01:03:19,870
Attached at the hip that first week.
1036
01:03:22,350 --> 01:03:27,430
When I first met Jake, he was different.
1037
01:03:27,890 --> 01:03:31,670
But now that we've spent more time
together, it's like I get to see all
1038
01:03:31,670 --> 01:03:32,670
other sides.
1039
01:03:32,950 --> 01:03:37,350
Like, he loves to play the cynic, but he
also really cares about people.
1040
01:03:37,950 --> 01:03:44,810
And he's funny and resourceful and... I
just don't think I've ever felt
1041
01:03:44,810 --> 01:03:46,170
quite so alive, you know?
1042
01:03:47,710 --> 01:03:53,610
But we're in this magical place with
sunsets and beaches and I...
1043
01:03:53,610 --> 01:03:56,850
I'm just worried I don't know what's
real.
1044
01:03:58,470 --> 01:04:01,070
Don't talk yourself out of a good thing,
Annie.
1045
01:04:02,030 --> 01:04:05,770
I mean, we're only here for the week. It
can't be anything serious, right?
1046
01:04:08,040 --> 01:04:12,720
I think the question you ought to be
asking is, do you want it to be?
1047
01:04:14,440 --> 01:04:17,360
I think I do.
1048
01:04:18,400 --> 01:04:19,780
So tell him.
1049
01:04:28,520 --> 01:04:30,960
No, not the price we agreed on.
1050
01:04:31,620 --> 01:04:33,840
No, no, I want it. I want it. I do.
1051
01:04:34,740 --> 01:04:36,940
How long can you hold it for me?
1052
01:04:37,680 --> 01:04:38,680
Now?
1053
01:04:39,060 --> 01:04:42,660
Okay, um, give me 15 minutes. I'm on my
way.
1054
01:04:48,760 --> 01:04:55,220
Opening up the feet, lengthening through
the spine, and opening with the feet,
1055
01:04:55,680 --> 01:05:01,640
grabbing around, probably dropping the
tail down. Lock your neck.
1056
01:05:33,200 --> 01:05:34,280
Thank you so much.
1057
01:05:35,160 --> 01:05:37,720
Appreciate it. And you can work with the
price.
1058
01:05:38,040 --> 01:05:42,980
I am so grateful to you for working with
me. I know you've had other people
1059
01:05:42,980 --> 01:05:44,680
bidding, but thank you so much.
1060
01:06:09,440 --> 01:06:11,680
Thank you.
1061
01:06:27,820 --> 01:06:30,880
I've been waiting for this for a really
long time.
1062
01:06:31,560 --> 01:06:33,320
I can wire you the money this afternoon.
1063
01:06:38,120 --> 01:06:39,120
Penny!
1064
01:06:42,060 --> 01:06:43,180
What are you doing here?
1065
01:07:34,660 --> 01:07:40,180
Ahoy! So, Jake and I had lunch plans,
but time just kind of got away from me,
1066
01:07:40,220 --> 01:07:42,780
you know? You could have just waited
until we were back on the dock.
1067
01:07:43,200 --> 01:07:44,200
Oh.
1068
01:07:44,780 --> 01:07:45,800
We had reservations.
1069
01:07:49,220 --> 01:07:50,220
Um, hmm.
1070
01:07:50,540 --> 01:07:52,400
Colin just bought this boat.
1071
01:07:53,360 --> 01:07:54,360
Isn't she a beaut?
1072
01:07:55,220 --> 01:07:59,040
I've been putting it off, but this whole
actualization thing made me realize.
1073
01:07:59,620 --> 01:08:01,000
God, I can't wait to date.
1074
01:08:01,500 --> 01:08:02,780
Carpe diem, my man.
1075
01:08:14,600 --> 01:08:16,120
I sent you an update.
1076
01:08:16,859 --> 01:08:17,920
I didn't get it.
1077
01:08:18,319 --> 01:08:20,040
Okay, well, I dumped it.
1078
01:08:20,819 --> 01:08:25,420
And reception's bad. Here over the
marina. So sorry. I told you not to take
1079
01:08:25,420 --> 01:08:26,520
unnecessary risks.
1080
01:08:26,859 --> 01:08:30,600
I told you that. I told you that. I
know. What if that had been the real
1081
01:08:30,600 --> 01:08:33,060
thief? I understand, but it all happened
very quickly.
1082
01:08:33,359 --> 01:08:36,819
He was talking about making a major
purchase, and I was worried we were
1083
01:08:36,819 --> 01:08:38,760
lose him. You know what? This is a huge
mistake.
1084
01:08:39,060 --> 01:08:41,800
I never should have dragged you into
this. You didn't drag me into it. I
1085
01:08:41,800 --> 01:08:43,760
volunteered. You could have been hurt.
1086
01:08:44,020 --> 01:08:45,020
I wasn't.
1087
01:08:50,220 --> 01:08:52,779
I think you should go back to the resort
and enjoy the rest of your retreat.
1088
01:08:53,140 --> 01:08:54,160
Thank you for your help.
1089
01:08:55,439 --> 01:08:56,660
I don't need it anymore.
1090
01:09:19,790 --> 01:09:23,050
Oh, I wrapped up my meetings early and I
called the next flight. I wanted to
1091
01:09:23,050 --> 01:09:24,250
spend the last two days with you.
1092
01:09:25,950 --> 01:09:27,370
I'm so happy to see you.
1093
01:09:29,990 --> 01:09:30,990
Do you like him?
1094
01:09:33,330 --> 01:09:34,330
That's a yes.
1095
01:09:35,649 --> 01:09:38,250
It doesn't matter. He doesn't feel the
same way.
1096
01:09:39,350 --> 01:09:42,790
I don't know. It just sounds like he was
scared you could get hurt. Which, by
1097
01:09:42,790 --> 01:09:45,630
the way, you could have been hurt. Can
we please talk about something else?
1098
01:09:46,210 --> 01:09:47,210
Okay.
1099
01:09:48,880 --> 01:09:49,979
But when can I meet him?
1100
01:09:52,880 --> 01:09:54,100
So what was on your list?
1101
01:09:56,040 --> 01:09:57,040
What was on yours?
1102
01:09:58,260 --> 01:10:00,060
Cover of Fords before 45.
1103
01:10:00,640 --> 01:10:01,700
I'm working on it.
1104
01:10:03,840 --> 01:10:08,260
I was kind of thinking maybe I'd reapply
to law school.
1105
01:10:09,580 --> 01:10:12,300
Annie, that's a great idea. Why the
habitation?
1106
01:10:12,740 --> 01:10:13,740
Is it?
1107
01:10:13,820 --> 01:10:15,760
Or is it just kind of going backwards?
1108
01:10:16,460 --> 01:10:18,600
Something the old Annie would do. The
old Annie?
1109
01:10:18,820 --> 01:10:22,940
Yeah, I mean, wasn't the point of all
this to come out with just something
1110
01:10:24,040 --> 01:10:26,820
I didn't invite you here because I
thought you needed to change.
1111
01:10:27,120 --> 01:10:30,540
And you've always put everyone before
yourself, and that's an admirable trait.
1112
01:10:30,760 --> 01:10:33,900
But I wanted you to take the time to
figure out what made you happy.
1113
01:10:35,140 --> 01:10:36,680
Would going back to school do that?
1114
01:10:38,600 --> 01:10:39,600
I don't know.
1115
01:10:39,820 --> 01:10:41,760
It would give me debt until I'm 60.
1116
01:10:42,900 --> 01:10:45,100
If it's money, let me help you.
1117
01:10:45,890 --> 01:10:48,050
I can't, Joe, but that's so kind of you.
1118
01:10:48,450 --> 01:10:52,510
I think if this is something I'm going
to do, it's something I've got to do
1119
01:10:52,510 --> 01:10:53,510
alone.
1120
01:10:55,910 --> 01:11:02,050
I know that things are complicated
1121
01:11:02,050 --> 01:11:07,230
between us, but I don't want to leave
here with any regrets.
1122
01:11:38,260 --> 01:11:41,880
At least tonight, the guests are all in
one place. It'll be easier to keep tabs
1123
01:11:41,880 --> 01:11:42,879
on their movements.
1124
01:11:42,880 --> 01:11:46,420
The party is in the gardens on the north
side of the property.
1125
01:11:48,780 --> 01:11:49,780
Hello?
1126
01:11:50,620 --> 01:11:52,680
Uh, yeah. Keep track of their movements.
1127
01:11:54,060 --> 01:11:55,700
Wow, she really did a number on you.
1128
01:11:56,400 --> 01:12:00,520
You know what? Annie getting on that
boat, it was completely reckless. What
1129
01:12:00,520 --> 01:12:01,419
she thinking?
1130
01:12:01,420 --> 01:12:02,440
Sound like someone I know.
1131
01:12:05,480 --> 01:12:06,480
Yeah, well.
1132
01:12:06,830 --> 01:12:13,750
Either way, this is our last chance.
Because tomorrow morning, everybody is
1133
01:12:13,750 --> 01:12:14,890
gone.
1134
01:12:16,870 --> 01:12:18,830
So let's focus on what's important.
1135
01:12:20,390 --> 01:12:21,390
Okay.
1136
01:12:22,270 --> 01:12:23,270
Let's go.
1137
01:12:33,450 --> 01:12:34,750
He's so funny.
1138
01:12:40,220 --> 01:12:43,020
Thank you.
1139
01:12:43,580 --> 01:12:44,980
Enjoy.
1140
01:13:13,760 --> 01:13:16,080
Hi. Oh, sorry, yeah, these are my
friends.
1141
01:13:16,740 --> 01:13:18,020
Hi, this is Joanna.
1142
01:13:18,280 --> 01:13:19,280
Nice to meet you.
1143
01:13:19,460 --> 01:13:21,720
Nice to meet you. Nice to meet you.
1144
01:13:21,940 --> 01:13:23,860
This is Kimberly. I'm the influencer.
1145
01:13:25,320 --> 01:13:27,440
Sorry, sorry, got a live one here.
1146
01:13:29,100 --> 01:13:34,500
The week has passed too quickly, my
friends, but my sincerest hope is that
1147
01:13:34,500 --> 01:13:37,900
return to your world with a new drive
and determination.
1148
01:13:38,890 --> 01:13:42,810
Thank you for joining us. I hope to see
many of your faces again.
1149
01:13:43,450 --> 01:13:44,450
To success.
1150
01:13:45,050 --> 01:13:48,350
Because life's too short to not go after
what you want.
1151
01:13:57,530 --> 01:13:59,230
So which one's Jake?
1152
01:14:00,230 --> 01:14:02,590
Glasses? Purple tie. He's cute.
1153
01:14:03,070 --> 01:14:05,290
Who says he's even here? I mean,
everybody's here.
1154
01:14:06,870 --> 01:14:07,870
Moustache.
1155
01:14:08,340 --> 01:14:10,120
No. Okay, I'll figure it out eventually.
1156
01:14:12,800 --> 01:14:14,360
It's a wonderful place. Hi.
1157
01:14:14,800 --> 01:14:17,280
Hi. Good to see you. How are you? Good.
1158
01:14:17,640 --> 01:14:20,580
Oh, thank you very much. So nice to see
you.
1159
01:14:21,240 --> 01:14:22,240
It's really special.
1160
01:14:24,840 --> 01:14:27,420
Peter did brilliantly. He played the
band and everything.
1161
01:14:27,840 --> 01:14:31,640
Oh, I think I see someone I know
somewhere else entirely.
1162
01:14:47,900 --> 01:14:48,900
Listen,
1163
01:14:53,480 --> 01:14:59,140
Jake, I just want to say that I'm
really... What? Oh.
1164
01:15:00,020 --> 01:15:01,600
He's going somewhere in a hurry.
1165
01:15:01,960 --> 01:15:03,380
Yep. Let's go.
1166
01:15:13,170 --> 01:15:14,170
You look great.
1167
01:15:14,190 --> 01:15:15,190
Thank you.
1168
01:15:15,490 --> 01:15:16,490
Oh, Annie.
1169
01:15:16,570 --> 01:15:18,350
Hi. I want you to meet my boyfriend,
Mac.
1170
01:15:18,870 --> 01:15:21,110
Hi. So nice to meet you. Hey. Annie
Collins.
1171
01:15:21,590 --> 01:15:23,330
Hi. Thanks for keeping my girl company.
1172
01:15:23,610 --> 01:15:24,610
She's the best.
1173
01:15:24,950 --> 01:15:26,290
Mac, is this your case?
1174
01:15:26,610 --> 01:15:29,450
Yeah. He's been looking for something
just like that. Just like this. Do you
1175
01:15:29,450 --> 01:15:30,450
mind if I take a look?
1176
01:15:31,810 --> 01:15:35,110
Well, it's delicate contents.
1177
01:15:35,550 --> 01:15:36,690
I promise I'll be careful.
1178
01:15:40,170 --> 01:15:41,170
But of course.
1179
01:15:51,950 --> 01:15:54,830
I bought it for Kimberly. It's recording
equipment for her vlogs.
1180
01:15:55,210 --> 01:15:56,750
Now I have all my gear.
1181
01:15:58,110 --> 01:15:59,110
It's handy.
1182
01:15:59,330 --> 01:16:00,970
Okay, honey, we got to go.
1183
01:16:01,370 --> 01:16:02,450
I'm live streaming later.
1184
01:16:02,990 --> 01:16:03,990
All right.
1185
01:16:04,110 --> 01:16:06,190
Well, it was nice to meet you guys. Nice
to meet you. Nice to meet you.
1186
01:16:06,930 --> 01:16:09,690
All right. See you later. Bye. Take
care. Good luck with the stream.
1187
01:16:09,890 --> 01:16:10,890
Thank you.
1188
01:16:13,570 --> 01:16:14,610
We've been through every guest.
1189
01:16:15,210 --> 01:16:16,610
What if the stick you got was wrong?
1190
01:16:58,960 --> 01:17:01,480
I heard you made up the rock face on
your first go.
1191
01:17:01,840 --> 01:17:05,160
Yeah, Annie really embraced the spirit
of the week. I hope you're going to take
1192
01:17:05,160 --> 01:17:07,940
some of that confidence home with you.
I'm definitely going to try.
1193
01:17:08,660 --> 01:17:12,140
If you'll excuse me, ladies, I have a
meeting with Margo, our herbal medicine
1194
01:17:12,140 --> 01:17:15,920
specialist. She wants to come up with
some new methodology before our next
1195
01:17:15,920 --> 01:17:17,200
arrives. Of course, yes.
1196
01:17:18,960 --> 01:17:19,960
It's fantastic.
1197
01:17:26,600 --> 01:17:27,780
I think I know who it is.
1198
01:17:28,060 --> 01:17:31,260
Robert. Robert, we were so focused on
the gas lit. I know. Look, he just left
1199
01:17:31,260 --> 01:17:33,680
the party. He said he was going to go
talk to Margo. No, Margo's away on
1200
01:17:33,680 --> 01:17:35,680
maternity leave. That's why Laura had to
cover her class.
1201
01:17:35,960 --> 01:17:36,960
Yeah. Let's go.
1202
01:17:40,440 --> 01:17:41,440
Have you seen Robert?
1203
01:17:43,820 --> 01:17:44,820
Okay.
1204
01:17:46,280 --> 01:17:47,280
You have the money?
1205
01:17:48,140 --> 01:17:49,380
I want to see the necklace first.
1206
01:17:56,200 --> 01:17:58,220
It's even more spectacular in person.
1207
01:18:10,120 --> 01:18:11,120
Okay.
1208
01:18:11,560 --> 01:18:14,020
Go out into a canton. You'll be a very
rich man.
1209
01:18:14,280 --> 01:18:18,000
Better come quick. Found these two
hiding in the bushes with a camera.
1210
01:18:18,000 --> 01:18:21,640
vacation. He's a birder. Yes, I got some
remarkable pictures of the blue rock
1211
01:18:21,640 --> 01:18:22,900
thrush. So photogenic.
1212
01:18:32,300 --> 01:18:34,000
Oh, Tom, I thought you got in the way of
the pictures.
1213
01:18:34,380 --> 01:18:38,780
Robert, do you know that they're trying
to sell you a stolen necklace?
1214
01:18:39,200 --> 01:18:40,360
Yeah, I'm aware.
1215
01:18:40,720 --> 01:18:41,940
And you still want to buy it?
1216
01:18:42,260 --> 01:18:43,260
I want it.
1217
01:18:44,120 --> 01:18:45,200
What do you want to do with them?
1218
01:18:48,080 --> 01:18:49,080
Run!
1219
01:18:51,380 --> 01:18:52,380
Captain!
1220
01:18:55,580 --> 01:18:57,600
I thought you said he's never entered an
escape.
1221
01:18:57,840 --> 01:18:58,840
I said rarely.
1222
01:19:16,549 --> 01:19:19,790
Okay Federal agent get your hands up.
1223
01:19:20,170 --> 01:19:21,170
You're a cop.
1224
01:19:21,450 --> 01:19:23,790
I've been tracking the stolen necklace
from the neck
1225
01:19:31,280 --> 01:19:35,280
There's been a mistake. I wasn't misled.
I am the victim here.
1226
01:19:40,580 --> 01:19:41,580
I know.
1227
01:19:43,800 --> 01:19:44,800
I know.
1228
01:19:45,460 --> 01:19:46,460
I know.
1229
01:19:49,760 --> 01:19:51,400
You should talk to her.
1230
01:19:52,840 --> 01:19:54,600
What happened to not getting involved?
1231
01:19:55,300 --> 01:19:57,280
This seems different, isn't it?
1232
01:19:58,960 --> 01:20:03,560
I mean, the job is done and we're going
home. Go on. You're no good to me with a
1233
01:20:03,560 --> 01:20:04,560
broken heart.
1234
01:20:04,920 --> 01:20:07,380
Like a sad puppy. Okay, okay, okay.
1235
01:20:08,360 --> 01:20:10,780
You can get those pictures to the feds
to show them what we got.
1236
01:20:11,060 --> 01:20:12,060
I got it.
1237
01:20:12,680 --> 01:20:13,680
Thank you.
1238
01:20:14,240 --> 01:20:15,920
There you go.
1239
01:20:19,680 --> 01:20:20,680
I don't want to.
1240
01:20:21,640 --> 01:20:23,240
Hey, I... Hey.
1241
01:20:24,760 --> 01:20:25,760
I quit.
1242
01:20:25,860 --> 01:20:26,860
What?
1243
01:20:27,240 --> 01:20:28,240
What?
1244
01:20:31,400 --> 01:20:32,379
Excuse me.
1245
01:20:32,380 --> 01:20:34,800
May I have this dance?
1246
01:20:40,320 --> 01:20:41,400
Excuse me.
1247
01:20:55,640 --> 01:20:58,940
I wanted to apologize for the other
night.
1248
01:20:59,340 --> 01:21:00,480
No, thanks.
1249
01:21:00,910 --> 01:21:03,010
There's no need to apologize, really.
1250
01:21:03,230 --> 01:21:06,250
I mean, for a while there, I really did
feel like I was doing something that
1251
01:21:06,250 --> 01:21:07,250
made a difference.
1252
01:21:07,570 --> 01:21:10,550
Oh, you are. I could not have done this
without you.
1253
01:21:11,910 --> 01:21:12,910
Really?
1254
01:21:15,250 --> 01:21:19,710
Do you, uh, want to know the phrase I
used to remember your name?
1255
01:21:21,170 --> 01:21:24,870
Really? Yes, yes, but you know you don't
have to tell me.
1256
01:21:26,350 --> 01:21:29,230
Jake, it's a really good guy.
1257
01:21:32,140 --> 01:21:33,960
It doesn't mean... It's still true.
Okay.
1258
01:21:38,980 --> 01:21:40,860
Oh. Oh,
1259
01:21:44,220 --> 01:21:48,100
it looks like the word is out about our
esteemed host.
1260
01:22:00,240 --> 01:22:01,740
She's his ex -girlfriend. Yeah.
1261
01:22:08,160 --> 01:22:13,500
So, uh, you must be relieved you finally
found what you were looking for.
1262
01:22:17,840 --> 01:22:23,700
I found more than what I was looking
for.
1263
01:22:43,470 --> 01:22:44,550
What are you going to do with your cut?
1264
01:22:45,210 --> 01:22:46,210
My cut?
1265
01:22:46,510 --> 01:22:49,430
Of the reward money. I mean, you can
definitely get a piece of it. You earned
1266
01:22:49,430 --> 01:22:50,430
it.
1267
01:22:50,470 --> 01:22:53,730
I mean, what kind of money are we
talking about here?
1268
01:22:57,710 --> 01:22:58,710
What?
1269
01:22:59,990 --> 01:23:01,730
Are you serious?
1270
01:23:01,930 --> 01:23:02,930
Yes, I'm serious.
1271
01:23:03,790 --> 01:23:09,130
I mean, if you want, you could put a
pretty healthy dent in law school
90158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.