Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,647 --> 00:00:03,066
(disco music playing)
2
00:00:06,486 --> 00:00:10,114
Oh, it's disco night, baby. Yeah!
3
00:00:10,281 --> 00:00:12,659
I feel so alive!
4
00:00:12,909 --> 00:00:14,619
Like we could do anything!
5
00:00:14,827 --> 00:00:17,956
Man, now this is where we belong.
6
00:00:18,206 --> 00:00:19,207
Oh! (giggles)
7
00:00:19,290 --> 00:00:25,380
Mickey, the hair, the clothes,
the music, it's all so magical. (smooches)
8
00:00:25,713 --> 00:00:28,299
Disco is magical. Hit it!
9
00:00:29,759 --> 00:00:31,594
(disco music grows more upbeat)
10
00:00:38,268 --> 00:00:41,312
This is the nightStarlight
11
00:00:43,273 --> 00:00:44,274
Whoo!
12
00:00:44,524 --> 00:00:48,861
(splutters) Whoa, whoa, whoa!
(chuckles) Whoa!
13
00:00:49,737 --> 00:00:53,199
Shining brightAnd feelin' so right, yeah
14
00:00:55,201 --> 00:00:56,452
Starlight
15
00:00:57,078 --> 00:01:00,331
This is the placeWhere we belong
16
00:01:03,918 --> 00:01:05,878
Well, look at this shindig, boys.
17
00:01:06,129 --> 00:01:07,171
(all gasp)
18
00:01:07,463 --> 00:01:11,217
It's a good thing I brought my date.
Maybe you know her.
19
00:01:11,926 --> 00:01:14,053
-(thunder rumbling)
-(cackles)
20
00:01:14,137 --> 00:01:18,099
Look at those poor, unfortunate souls.
21
00:01:18,308 --> 00:01:19,642
(all scream)
22
00:01:19,934 --> 00:01:22,520
Mind if we crash the party?
23
00:01:23,062 --> 00:01:24,522
(inhales, blows whistle)
24
00:01:25,857 --> 00:01:27,317
(all scream)
25
00:01:29,235 --> 00:01:30,778
(heavy rock music playing)
26
00:01:32,697 --> 00:01:33,948
Ink-coming.
27
00:01:34,699 --> 00:01:37,285
-(laughs)
-(all scream)
28
00:01:40,246 --> 00:01:42,332
URSULA: Sucker punch. Sucker punch!
29
00:01:46,210 --> 00:01:47,211
(Donald screams)
30
00:01:48,129 --> 00:01:53,426
Let's give 'em the old
tentacle twister! (laughs)
31
00:01:56,638 --> 00:01:57,847
No, no, no! Ah!
32
00:01:58,598 --> 00:02:02,560
Whoa, where are you goin'?
We ain't finished dancin' yet.
33
00:02:02,685 --> 00:02:03,770
(laughs)
34
00:02:03,853 --> 00:02:07,732
Aw, come on, Pete! Why, it's disco night.
35
00:02:07,940 --> 00:02:10,735
I know, and I got some
dance moves for you.
36
00:02:11,069 --> 00:02:12,376
-(groans)
-(squeaks)
37
00:02:12,779 --> 00:02:15,865
Why, you're gonna love this!
38
00:02:16,991 --> 00:02:19,285
Gotcha! (cackles)
39
00:02:20,953 --> 00:02:23,206
You'll get disco fever with this one.
40
00:02:26,959 --> 00:02:29,253
-Disco's dead.
-(glass shattering)
41
00:02:29,337 --> 00:02:31,589
And this rink is ours!
42
00:02:31,756 --> 00:02:34,592
-(all laugh)
-(zips)
43
00:02:37,095 --> 00:02:39,305
Aw, now where are we gonna skate?
44
00:02:39,639 --> 00:02:43,267
It's okay. Don't worry.
I'll get our rink back!
45
00:02:47,313 --> 00:02:48,898
-(crashing)
-(dings)
46
00:02:50,692 --> 00:02:53,945
Maybe we can skate someplace else.
(chuckles weakly)
47
00:02:55,488 --> 00:02:57,865
Huh. Well, say, this place isn't so bad.
48
00:02:58,157 --> 00:02:59,742
-DONALD: Yeah.
-GOOFY: Nice.
49
00:03:00,284 --> 00:03:02,328
(disco music playing)
50
00:03:03,037 --> 00:03:05,707
Wow! I can't believe
nobody else is up here.
51
00:03:06,332 --> 00:03:07,875
Demo charges set.
52
00:03:08,418 --> 00:03:10,586
(explosions)
53
00:03:14,048 --> 00:03:17,218
My buddy Chip says
no one's used this ballroom for years.
54
00:03:18,469 --> 00:03:19,512
-Oh, yeah!
-Ooh!
55
00:03:19,595 --> 00:03:21,013
-Yay!
-All right!
56
00:03:21,264 --> 00:03:23,057
(disco music playing)
57
00:03:23,391 --> 00:03:24,600
Starlight
58
00:03:25,518 --> 00:03:29,021
Shining brightAnd feelin' so right, yeah
59
00:03:29,105 --> 00:03:30,648
-(crashing)
-(music stops)
60
00:03:31,858 --> 00:03:35,027
(roars)
61
00:03:40,158 --> 00:03:42,827
(pants)
62
00:03:43,513 --> 00:03:45,330
All right, we can do it here.
Let's just do it here.
63
00:03:45,580 --> 00:03:47,206
-(groans) Okay.
-If we must.
64
00:03:47,790 --> 00:03:49,792
(distorted)
This is the night
65
00:03:50,585 --> 00:03:52,545
Starlight
66
00:03:52,754 --> 00:03:54,130
(tires screech)
67
00:03:56,299 --> 00:03:57,675
(chainsaws buzz)
68
00:04:02,597 --> 00:04:03,598
(shattering)
69
00:04:07,059 --> 00:04:11,731
-Aw, we're right back where we started.
-We might as well give up.
70
00:04:11,898 --> 00:04:15,067
No more roller discos.
71
00:04:15,485 --> 00:04:18,738
I guess we don't belong anyplace, anymore.
72
00:04:18,905 --> 00:04:19,947
(sighs)
73
00:04:20,239 --> 00:04:23,367
(sighs) I guess I'll bring the car around.
74
00:04:24,494 --> 00:04:25,495
Wait!
75
00:04:26,746 --> 00:04:30,166
This is the place we belong!
A place where we can dance.
76
00:04:30,249 --> 00:04:31,584
A place where we can jive.
77
00:04:31,834 --> 00:04:34,962
A place where we always
have the time of our lives!
78
00:04:35,213 --> 00:04:38,925
It's our place.
And I'm not gonna let Pete take it!
79
00:04:39,133 --> 00:04:40,468
Now, who's with me?
80
00:04:40,760 --> 00:04:41,844
-Yeah!
-Yeah, man!
81
00:04:42,345 --> 00:04:43,513
Let's boogie!
82
00:04:44,263 --> 00:04:46,265
(heavy rock music playing)
83
00:04:48,226 --> 00:04:49,268
(roller skates screech)
84
00:04:51,479 --> 00:04:53,064
Whoa, whoa, whoa, whoa!
85
00:04:53,231 --> 00:04:56,692
I thought I told youse
that disco is dead.
86
00:04:56,818 --> 00:04:58,694
(all laugh)
87
00:04:58,861 --> 00:05:02,698
You can't kill the magic of disco!
88
00:05:04,492 --> 00:05:08,287
Disco magic, disco magic
89
00:05:09,914 --> 00:05:13,251
(echoing) Disco magic!
90
00:05:13,918 --> 00:05:16,045
(disco music playing)
91
00:05:17,213 --> 00:05:18,464
(growls)
92
00:05:19,799 --> 00:05:20,883
(blows whistle)
93
00:05:23,427 --> 00:05:24,679
Magic
94
00:05:25,096 --> 00:05:28,683
The way that you moveIs magic
95
00:05:28,766 --> 00:05:31,853
You're casting a spell on me
96
00:05:32,019 --> 00:05:34,355
Baby, don't you see
97
00:05:36,440 --> 00:05:37,441
Whoo!
98
00:05:37,650 --> 00:05:39,235
(chuckles)
99
00:05:39,819 --> 00:05:41,487
Whoa! (splutters) Oh!
100
00:05:41,821 --> 00:05:43,447
Magic
101
00:05:43,531 --> 00:05:45,241
Come here, you little... Whoa!
102
00:05:46,409 --> 00:05:47,618
Magic
103
00:05:58,838 --> 00:06:00,006
(growls)
104
00:06:00,590 --> 00:06:01,757
Magic
105
00:06:05,845 --> 00:06:09,140
You're casting a spell on me, baby
106
00:06:09,515 --> 00:06:11,475
Oh
107
00:06:18,691 --> 00:06:20,693
(all cheer)
108
00:06:20,776 --> 00:06:22,153
-Oh, yeah!
-Groovy!
109
00:06:33,623 --> 00:06:38,002
(grunts) Oh, no!
We gots the boogie fever.
110
00:06:38,210 --> 00:06:39,378
(all scream)
111
00:06:44,467 --> 00:06:46,093
(all cheer)
112
00:06:46,218 --> 00:06:50,723
Now that they're out of sight,
we gonna party all night!
113
00:06:50,973 --> 00:06:52,183
(all cheer)
114
00:07:00,483 --> 00:07:02,652
(disco music playing)
115
00:07:00,483 --> 00:07:05,600
{\an8}Series brought to you by Sailor420
!!! Hope you enjoy the Show !!!
10223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.