Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,531 --> 00:00:32,231
LINDA LIDDLE
2
00:00:38,315 --> 00:00:40,195
MASA DEPAN DITENTUKAN
TINDAKANMU HARI INI
3
00:00:40,289 --> 00:00:42,655
YAKINLAH KAMU BISA, MAKA
SETENGAH JALAN TERLAMPAUI
~THEODORE ROOSEVELT~
4
00:00:42,686 --> 00:00:44,878
OPTIMISME ADALAH KEYAKINAN
MENUJU KEBERHASILAN
~HELLEN KELLER~
5
00:00:58,446 --> 00:01:00,086
Halo Linda?
6
00:01:01,647 --> 00:01:02,967
Oh.
7
00:01:05,380 --> 00:01:06,605
Masih mengerjakan
laporan perusahaan?
8
00:01:06,630 --> 00:01:08,729
Sudah aku selesaikan
pekan lalu.
9
00:01:08,813 --> 00:01:10,168
Aku hanya sedang
mengerjakan
10
00:01:10,200 --> 00:01:11,583
proyeksi untuk
bulan depan.
11
00:01:11,950 --> 00:01:13,086
Data tahun lalu
sudah masuk?
12
00:01:13,110 --> 00:01:16,710
Semua indeks dan estimasi
kuartal depan sudah ada.
13
00:01:18,385 --> 00:01:19,385
Kamu luar biasa.
14
00:01:19,410 --> 00:01:19,995
Oh.
15
00:01:20,020 --> 00:01:21,998
Aku sering kesulitan
mengerjakan hal ini.
16
00:01:22,365 --> 00:01:22,985
Baiklah.
17
00:01:23,010 --> 00:01:24,481
Mereka semua
sudah menunggu.
18
00:01:24,550 --> 00:01:25,550
Waktunya tampil.
19
00:01:25,600 --> 00:01:26,865
Aku segera
menyusulmu.
20
00:01:26,890 --> 00:01:27,645
Oh.
21
00:01:27,885 --> 00:01:28,445
Oh.
22
00:01:28,470 --> 00:01:30,451
Pesertanya dibatasi
menjadi grup kecil.
23
00:01:30,750 --> 00:01:33,691
Aku hanya akan
menyerahkannya.
24
00:01:36,050 --> 00:01:38,351
Aku yang menyusun datanya.
25
00:01:38,650 --> 00:01:41,245
Katanya aku harus ikut rapat
jika ada pertanyaan.
26
00:01:41,270 --> 00:01:42,085
Pertanyaan?
27
00:01:42,110 --> 00:01:43,595
Ya, aku juga
kurang tahu.
28
00:01:43,940 --> 00:01:47,061
Kamu tahu sendiri kondisi
kantor saat ini, Linda.
29
00:01:47,170 --> 00:01:49,556
Semuanya masih
belum pasti.
30
00:01:51,205 --> 00:01:52,205
Ya.
31
00:01:52,230 --> 00:01:53,365
Tapi jangan khawatir.
32
00:01:53,390 --> 00:01:55,191
Mereka tahu siapa yang
bekerja paling keras.
33
00:01:55,270 --> 00:01:57,294
Namamu tertulis
paling atas.
34
00:01:57,443 --> 00:01:58,903
LINDA LIDDLE
35
00:01:59,616 --> 00:02:01,781
Baiklah.
36
00:02:02,163 --> 00:02:03,288
Terima kasih.
37
00:02:03,366 --> 00:02:04,914
Semoga berhasil
di dalam.
38
00:02:07,749 --> 00:02:13,849
Sepertinya tangga sukses
rusak lagi, ya?
39
00:02:14,463 --> 00:02:15,463
Apa?
40
00:02:16,362 --> 00:02:17,682
Maksudku, um,
41
00:02:17,730 --> 00:02:19,251
kita harus berjuang melewati tangga.
42
00:02:19,883 --> 00:02:22,073
Selangkah demi
selangkah.
43
00:02:23,443 --> 00:02:24,525
Hore!
44
00:02:24,550 --> 00:02:25,785
Hei!
45
00:02:25,810 --> 00:02:26,810
Apa kabar?
46
00:02:27,050 --> 00:02:28,050
Apa kabar?
47
00:02:28,075 --> 00:02:31,015
Kami akan pergi minum setelah
pulang kerja.
48
00:02:31,277 --> 00:02:32,175
Aku ikut.
49
00:02:32,200 --> 00:02:35,591
Itu tempat karaoke
terbaik di kota.
50
00:02:36,118 --> 00:02:38,591
Ya, benar.
Aku butuh lagu
dan minuman malam ini.
51
00:02:39,270 --> 00:02:42,771
Lagu andalanku adalah
One Way or Another.
52
00:02:45,231 --> 00:02:48,345
Tidak tahu? Blondie?
Debbie Harry?
53
00:02:48,370 --> 00:02:49,785
Astaga.
Baiklah.
54
00:02:49,810 --> 00:02:51,330
Aku akan menangkapmu,
menangkapmu...
55
00:02:51,470 --> 00:02:52,470
Hei!
56
00:02:52,590 --> 00:02:54,055
Kamu harus cari tahu
tentang dia.
57
00:02:54,503 --> 00:02:56,583
Kamu punya lagu
andalan?
58
00:03:17,690 --> 00:03:20,351
Ini tinjauan perusahaan
yang aku siapkan.
59
00:03:20,890 --> 00:03:23,530
Aku kurang tidur demi
menyusun laporan ini.
60
00:03:24,250 --> 00:03:26,992
Tiada istirahat bagi
yang rajin. Benar, kan?
61
00:03:27,693 --> 00:03:29,346
RUANG EKSEKUTIF
62
00:03:33,221 --> 00:03:34,781
CARA BERTAHAN HIDUP 101
63
00:03:34,806 --> 00:03:36,120
Dengarkan ini.
64
00:03:36,145 --> 00:03:39,161
Setelah semua kerja keras itu,
aku tidak masuk rapat.
65
00:03:40,630 --> 00:03:43,267
Sumpah, Sayang, kadang kesal.
66
00:03:43,681 --> 00:03:45,715
Ya, aku masih duduk
bersama asisten.
67
00:03:45,948 --> 00:03:48,128
Tapi semua akan
berubah
68
00:03:48,399 --> 00:03:54,701
saat Bradley resmi menggantikan
posisi ayahnya.
69
00:03:55,100 --> 00:03:55,796
Ya.
70
00:03:55,934 --> 00:04:00,175
Ayahnya bilang aku adalah
calon Wakil Presiden.
71
00:04:00,370 --> 00:04:03,181
Dia tahu nilaiku bagi
perusahaan ini.
72
00:04:04,215 --> 00:04:05,495
Dia juga tampan,
73
00:04:05,520 --> 00:04:08,979
lajang, mempesona,
dan sebagainya.
74
00:04:09,004 --> 00:04:11,215
Sudah aku bilang dia sangat
ramah saat pesta Natal.
75
00:04:11,240 --> 00:04:12,240
Wah!
76
00:04:13,377 --> 00:04:16,721
Tapi itu tidak ada
hubungannya.
77
00:04:18,514 --> 00:04:23,790
Kita harus fokus pada kantor
dan jabatan baru.
78
00:04:26,493 --> 00:04:28,374
Mungkin apartemen yang lebih besar.
79
00:04:32,640 --> 00:04:34,841
Kita akan mulai mengembangkan diri.
80
00:04:36,320 --> 00:04:37,998
Ini belum berakhir bagi kita.
81
00:04:39,033 --> 00:04:41,079
Hal terbaik akan segera datang.
82
00:04:42,685 --> 00:04:44,056
Tepat sekali.
83
00:04:46,305 --> 00:04:47,958
Kita layak mendapatkannya.
84
00:04:53,966 --> 00:04:55,166
Kamu layak mendapatkannya.
85
00:05:02,158 --> 00:05:04,045
Ayo coba, Ayo
86
00:05:14,418 --> 00:05:15,763
Kita layak mendapatkannya.
87
00:05:17,828 --> 00:05:18,828
Mmm!
88
00:05:19,073 --> 00:05:20,419
Waktunya tiba. Baiklah.
89
00:05:23,273 --> 00:05:25,260
Siapa yang mampu bertahan?
90
00:05:25,347 --> 00:05:27,973
Aku akan bertahan sampai akhir.
91
00:05:28,001 --> 00:05:30,134
Inilah Acara Survivor.
92
00:05:32,512 --> 00:05:35,372
Sumpah, jika Keyshawn kembali padaku.
93
00:05:37,836 --> 00:05:39,451
Itu yang aku katakan.
94
00:05:49,315 --> 00:05:51,815
Hadirin sekalian, mohon perhatiannya.
95
00:05:51,840 --> 00:05:54,345
Inilah presiden baru kalian,
96
00:05:54,370 --> 00:05:55,370
Bradley Preston.
97
00:06:00,460 --> 00:06:01,700
Marshal IT.
98
00:06:08,226 --> 00:06:09,435
Baik, silakan duduk kembali.
99
00:06:09,460 --> 00:06:10,580
Semuanya kembali bekerja.
100
00:06:12,068 --> 00:06:14,428
Bisa bicara di ruanganku?
Ya, Tentu.
101
00:06:15,394 --> 00:06:17,235
Pak Preston! Halo.
102
00:06:17,574 --> 00:06:19,365
Panggil Bradley.
Senang bertemu.
103
00:06:19,390 --> 00:06:24,807
Oh, Linda Liddle.
Kita bicara di pesta Natal kemarin.
104
00:06:25,294 --> 00:06:28,715
Oh, benar juga.
Ya, tentu saja.
105
00:06:28,835 --> 00:06:31,222
Senang bertemu kamu lagi.
Ya, aku juga.
106
00:06:31,247 --> 00:06:32,980
Aku turut berduka atas ayahmu.
Terima kasih.
107
00:06:33,060 --> 00:06:34,880
Beliau orang yang sangat hebat.
108
00:06:35,000 --> 00:06:36,919
Beliau sangat membimbingku.
Ya, aku juga.
109
00:06:37,775 --> 00:06:45,900
Aku antusias membantu visi strategismu
memimpin perusahaan ini ke era...
110
00:06:45,925 --> 00:06:51,165
Um... Ah, era kesuksesan.
111
00:06:51,660 --> 00:06:54,090
Tepat sekali.
Aku harap bisa mewujudkannya.
112
00:06:54,115 --> 00:06:56,625
Banyak pekerjaan yang menanti.
Tanggung jawab besar, kan?
113
00:06:57,133 --> 00:06:58,874
Kalian butuh semua bantuanku.
114
00:07:00,439 --> 00:07:03,160
Aku sudah siap melangkah.
115
00:07:03,986 --> 00:07:04,986
Maksudnya?
116
00:07:05,011 --> 00:07:08,175
Aku sebut ini sepatu petarungku.
117
00:07:08,200 --> 00:07:10,645
Sudah lama aku pakai kerja keras.
118
00:07:10,670 --> 00:07:14,307
Bisa menanggung beban apa pun
yang kamu berikan.
119
00:07:14,332 --> 00:07:16,860
Ya. Aku harus lanjut kerja.
Baiklah.
120
00:07:16,885 --> 00:07:21,104
Astaga, lihat sepatumu.
Sepatu itu sangat mewah.
121
00:07:21,330 --> 00:07:23,969
Jangan sampai terkena kotoran, ya?
122
00:07:23,994 --> 00:07:25,955
Maaf, aku tidak dengar?
123
00:07:25,980 --> 00:07:27,712
Jangan sampai kotor.
124
00:07:29,213 --> 00:07:31,273
Aku akan berhati-hati. Baiklah.
125
00:07:31,580 --> 00:07:34,027
Bagus.
Kembali bekerja.
126
00:07:35,775 --> 00:07:38,160
Baik, Semuanya.
Ayo kita bereskan semuanya.
127
00:07:38,185 --> 00:07:41,224
Barbara, senang bertemu.
Sambungkan teleponku.
128
00:07:42,940 --> 00:07:44,255
Semua berjalan lancar.
129
00:07:44,280 --> 00:07:47,681
Ikuti saja saran firma konsultan itu.
130
00:07:48,638 --> 00:07:49,638
Lucu juga, ya?
131
00:07:49,663 --> 00:07:51,995
Firma konsultan menyewa konsultan.
132
00:07:52,020 --> 00:07:53,790
Bau apa ini?
Apa?
133
00:07:53,815 --> 00:07:56,180
Ini.
Aku tidak tahu.
134
00:07:56,775 --> 00:08:00,200
Cium saja.
Tidak mau. Ayo.
135
00:08:08,000 --> 00:08:09,271
Coba cium.
136
00:08:14,566 --> 00:08:17,897
Bau ikan tuna.
137
00:08:20,167 --> 00:08:21,635
Wanita menjijikkan itu.
138
00:08:21,660 --> 00:08:24,488
Yang menggangguku
dengan sepatu murah.
139
00:08:24,513 --> 00:08:25,785
Linda Liddle.
140
00:08:25,810 --> 00:08:27,545
Ayahmu menjanjikannya promosi.
141
00:08:27,570 --> 00:08:29,040
Dari manajer ke wakil presiden.
142
00:08:29,120 --> 00:08:29,785
Benarkah?
143
00:08:29,810 --> 00:08:31,695
Kenaikan jabatan dan gaji besar.
144
00:08:31,720 --> 00:08:32,935
Ya.
Dia sudah menantikannya.
145
00:08:32,960 --> 00:08:35,261
Benar.
Donovan yang akan menjabat.
146
00:08:36,020 --> 00:08:37,697
Ayahmu mengandalkan Linda.
147
00:08:37,960 --> 00:08:40,390
Pekerja keras.
Aku serahkan semua padanya.
148
00:08:40,415 --> 00:08:41,760
Apa aku terlihat peduli?
149
00:08:41,785 --> 00:08:43,530
Tentu tidak, kan?
Karena memang tidak.
150
00:08:43,555 --> 00:08:46,133
Ayahku sudah tiada.
Jabatan itu milik Donovan.
151
00:08:46,640 --> 00:08:48,725
Lagi pula, aku sudah janji.
Pindahkan dia.
152
00:08:48,750 --> 00:08:51,735
Ke kantor cabang, mungkin.
Ke tempat yang jauh.
153
00:08:51,760 --> 00:08:53,877
Hal ini membuatku mual.
154
00:08:55,050 --> 00:08:57,075
Proyek Bangkok sudah dekat.
155
00:08:57,100 --> 00:08:59,542
Kita bahkan belum menyentuh
Lampiran D.
156
00:08:59,720 --> 00:09:01,849
Donovan akan kewalahan sendiri.
157
00:09:02,180 --> 00:09:03,663
Semua bisa kacau tanpanya.
158
00:09:03,688 --> 00:09:05,340
Baiklah.
Terserah.
159
00:09:05,786 --> 00:09:06,786
Bawa dia.
160
00:09:07,400 --> 00:09:08,595
Dia yang akan melatih Donovan.
161
00:09:08,620 --> 00:09:10,204
Setelah itu,
kita pindahkan dia.
162
00:09:28,060 --> 00:09:29,060
Baiklah.
163
00:09:30,460 --> 00:09:31,977
Bisa kembali bekerja?
164
00:09:34,279 --> 00:09:36,059
Baik.
Kembali bekerja.
165
00:09:38,180 --> 00:09:40,910
Mereka terlihat sangat akrab.
166
00:09:41,045 --> 00:09:43,901
Ya, dia dipromosikan menjadi
Wakil Presiden.
167
00:09:45,305 --> 00:09:46,305
Maaf, apa?
168
00:09:46,330 --> 00:09:49,285
Aku sedang mengetik pengumuman
surelnya sekarang.
169
00:09:49,625 --> 00:09:50,945
Katakan kamu bercanda.
170
00:09:51,100 --> 00:09:51,775
Aku tidak tahu.
171
00:09:51,799 --> 00:09:56,822
Aku melihat profil LinkedIn-nya,
mereka satu kampus.
172
00:09:56,847 --> 00:09:59,494
Mereka sering main golf bersama.
Sudahlah, pergi sana.
173
00:10:04,006 --> 00:10:05,319
DONOVAN MURPHY
KONSULTAN PEMASARAN
174
00:10:19,956 --> 00:10:21,589
Linda, ada apa?
175
00:10:21,810 --> 00:10:26,965
Pertanyaanku, seberapa besar
pengorbananmu untukku?
176
00:10:27,636 --> 00:10:28,636
Ya.
177
00:10:28,763 --> 00:10:29,763
Pak Preston?
178
00:10:30,220 --> 00:10:31,220
Aku sedang rapat.
179
00:10:31,245 --> 00:10:33,711
Maafkan aku.
Aku butuh waktumu sebentar.
180
00:10:33,890 --> 00:10:35,491
Baiklah, aku... Tolonglah.
181
00:10:36,809 --> 00:10:37,809
Tolong.
182
00:10:37,956 --> 00:10:38,956
Tentu.
183
00:10:39,516 --> 00:10:40,857
Kami akan menghubungimu.
184
00:10:41,629 --> 00:10:43,076
Terima kasih sudah datang.
185
00:10:45,566 --> 00:10:46,699
Permisi.
186
00:10:48,720 --> 00:10:50,035
Maaf menyela seperti ini.
187
00:10:50,060 --> 00:10:51,578
Tidak apa. Pintuku terbuka.
188
00:10:52,059 --> 00:10:53,059
Ada apa?
189
00:10:53,280 --> 00:10:55,040
Aku baru mendengar kabar itu.
190
00:10:55,041 --> 00:10:56,901
Kamu kecewa tidak dapat promosi.
191
00:10:57,715 --> 00:10:58,715
Benar.
192
00:10:58,895 --> 00:11:00,340
Ya.
Baiklah.
193
00:11:00,535 --> 00:11:01,940
Ya. Dengan segala hormat.
194
00:11:03,740 --> 00:11:08,280
Donovan baru bekerja 6 bulan,
sedangkan aku sudah 7 tahun...
195
00:11:09,320 --> 00:11:10,320
Aku mengerti.
196
00:11:10,846 --> 00:11:11,846
Mari kita bicarakan.
197
00:11:12,741 --> 00:11:14,246
Silakan. Tutup pintunya.
198
00:11:14,560 --> 00:11:15,871
Ayo kita bahas.
199
00:11:23,520 --> 00:11:24,886
Silakan duduk.
200
00:11:31,510 --> 00:11:34,977
Aku akan jujur padamu,
jika tidak keberatan.
201
00:11:35,520 --> 00:11:38,241
Aku tahu kamu ahli dalam data.
202
00:11:38,633 --> 00:11:41,075
Semacam jenius angka, kan?
203
00:11:41,100 --> 00:11:42,295
Ya, aku memang ahli angka.
204
00:11:42,320 --> 00:11:46,085
Aku sudah meninjau pekerjaanmu
dan itu mengagumkan.
205
00:11:46,110 --> 00:11:47,715
Itu nilai positifnya.
206
00:11:47,740 --> 00:11:48,877
Terima kasih.
207
00:11:48,902 --> 00:11:56,883
Tapi, aku belum melihatmu siap
untuk jabatan eksekutif sekarang.
208
00:12:01,106 --> 00:12:02,106
Mengapa?
209
00:12:02,280 --> 00:12:07,293
Sebagai VP, aku butuh orang yang
lebih pandai bersosialisasi.
210
00:12:07,480 --> 00:12:11,773
Seseorang yang disukai banyak
orang untuk mendampingiku.
211
00:12:12,330 --> 00:12:14,050
Yang bisa memikat suasana.
212
00:12:14,255 --> 00:12:17,866
Yang jago bernegosiasi.
Seseorang yang luwes.
213
00:12:18,513 --> 00:12:20,141
Bisa dipahami?
214
00:12:21,266 --> 00:12:22,620
Kamu bercanda?
215
00:12:23,020 --> 00:12:25,020
Tidak.
Oh, di sini.
216
00:12:25,666 --> 00:12:26,526
Di bagian...
217
00:12:26,570 --> 00:12:28,521
Ya, ada sedikit kotoran.
Di sana.
218
00:12:29,273 --> 00:12:30,273
Sudah hilang?
219
00:12:31,493 --> 00:12:33,494
Lihat, itu maksud ucapanku tadi.
220
00:12:36,159 --> 00:12:37,159
Ya.
221
00:12:38,020 --> 00:12:39,841
Aku rasa kamu tidak berbakat.
222
00:12:40,359 --> 00:12:41,359
Bicara jujur saja.
223
00:12:44,200 --> 00:12:46,722
Tapi harus aku akui,
kedatanganmu ke sini...
224
00:12:47,440 --> 00:12:48,815
Bukan sesuatu yang aku
duga darimu.
225
00:12:48,840 --> 00:12:50,096
Sangat berani.
226
00:12:50,380 --> 00:12:51,380
Oh ya.
227
00:12:54,120 --> 00:12:55,661
Aku punya ide.
228
00:12:57,075 --> 00:12:58,981
Ya. Begini rencanaku.
229
00:12:59,520 --> 00:13:03,600
Kamu tahu akan ada merger
di Bangkok, kan?
230
00:13:04,487 --> 00:13:05,487
Ya.
231
00:13:06,107 --> 00:13:07,340
Benar.
Jadi...
232
00:13:07,993 --> 00:13:09,473
Aku ingin kamu ikut.
233
00:13:10,186 --> 00:13:12,541
Masih ada masalah pelik
dengan Mnxt.
234
00:13:13,010 --> 00:13:14,880
Cobalah tangani. Selesaikan.
235
00:13:15,153 --> 00:13:16,691
Buktikan aku salah.
236
00:13:18,166 --> 00:13:19,761
Itu terdengar adil
bagiku.
237
00:13:20,140 --> 00:13:21,301
Bagus.
238
00:13:21,840 --> 00:13:23,361
Senang kita bicara
seperti ini.
239
00:13:27,153 --> 00:13:28,300
Boom.
240
00:13:29,168 --> 00:13:30,431
Oh.
Halo.
241
00:13:30,586 --> 00:13:32,395
Halo. Sayang. Wah.
242
00:13:32,420 --> 00:13:34,080
Apa aku mengganggu?
243
00:13:34,105 --> 00:13:35,912
Tidak. Kami baru saja
selesai.
244
00:13:36,320 --> 00:13:38,240
Ya Tuhan, gaun ini bagus.
Terima kasih.
245
00:13:39,440 --> 00:13:42,135
Uh, Linda, ini tunanganku,
Zuri.
246
00:13:42,160 --> 00:13:44,097
Senang bertemu kamu.
247
00:13:46,173 --> 00:13:47,691
Tunangan yang bahagia.
248
00:13:48,059 --> 00:13:50,481
Uh, ya. Benar. Terima kasih.
249
00:13:51,395 --> 00:13:53,395
Linda adalah salah satu
karyawan terbaik kami.
250
00:13:53,420 --> 00:13:54,655
Terima kasih sudah
mampir.
251
00:13:54,680 --> 00:13:55,995
Senang bertemu kamu. Ya.
252
00:13:56,020 --> 00:13:57,395
Oh, Linda, sebelum kamu
pergi.
253
00:13:57,420 --> 00:13:59,325
Aku lupa bilang, aku
254
00:13:59,350 --> 00:14:02,041
menerima beberapa
keluhan tentangmu.
255
00:14:02,933 --> 00:14:04,455
Keluhan?
Ya.
256
00:14:04,480 --> 00:14:06,201
Bau yang menyengat.
257
00:14:06,415 --> 00:14:08,788
Istilahnya begitu. Uh,
ikan tuna?
258
00:14:08,813 --> 00:14:11,186
Ingat sesuatu? Di meja
kerjamu.
259
00:14:11,410 --> 00:14:15,003
Kebijakan kantor, makan siang
hanya di ruang istirahat.
260
00:14:15,411 --> 00:14:17,507
Ini tempat kerja. Orang-orang
mencoba fokus.
261
00:14:17,532 --> 00:14:19,895
Baunya bisa sangat
mengganggu.
262
00:14:19,920 --> 00:14:20,920
Mm-hmm.
263
00:14:21,672 --> 00:14:22,856
Kamu mengerti?
264
00:14:23,800 --> 00:14:25,162
Dimengerti.
265
00:14:40,312 --> 00:14:45,126
Jangan menangis.
266
00:14:51,796 --> 00:14:52,796
Linda.
267
00:14:53,635 --> 00:14:57,225
Dengarkan aku. Kamu
pasti bisa.
268
00:15:03,365 --> 00:15:05,558
Karena kamu hebat.
269
00:15:07,040 --> 00:15:08,901
Apa adanya dirimu.
270
00:15:13,613 --> 00:15:15,366
Kamu hebat.
271
00:15:16,282 --> 00:15:18,120
Apa adanya dirimu.
272
00:15:23,657 --> 00:15:24,657
Sialan.
273
00:15:25,910 --> 00:15:27,524
Selamat pagi, Jen.
274
00:15:28,522 --> 00:15:30,376
Wah, lihat!
275
00:15:30,407 --> 00:15:35,513
Siapa lagi yang siap
terbang tinggi?
276
00:15:37,546 --> 00:15:38,971
Aku siap.
277
00:15:39,840 --> 00:15:43,093
Pak Preston, aku mengerjakan
Lampiran D semalam.
278
00:15:43,235 --> 00:15:46,221
Aku rasa ada celah yang
bisa mengatasi masalah kita.
279
00:15:46,820 --> 00:15:49,131
Aku akan jelaskan setelah
semua siap.
280
00:15:49,710 --> 00:15:51,735
Apa?
Ayo jalan, kawan.
281
00:15:51,760 --> 00:15:52,760
Ayo berangkat.
282
00:15:53,799 --> 00:15:55,315
Santai saja, Linda.
283
00:15:56,330 --> 00:15:57,941
Kamu terlalu rajin.
284
00:16:09,599 --> 00:16:12,465
PRESTON
MEMORANDUM RAHASIA
Lampiran D
285
00:16:12,850 --> 00:16:14,860
Tunggu sampai kalian melihat
Klub Golf Cyan Country.
286
00:16:14,980 --> 00:16:17,920
Lubang ke-18, menanjak lurus,
belok kiri tajam.
287
00:16:18,000 --> 00:16:19,327
Aku tahu temanku pasti suka.
288
00:16:20,633 --> 00:16:22,473
Aku harus menunjukkan
sesuatu.
289
00:16:23,135 --> 00:16:24,675
Kamu pasti suka.
290
00:16:24,700 --> 00:16:25,700
Lihat ini.
291
00:16:35,925 --> 00:16:37,752
REKAMAN AUDISI NOMOR 578
LINDA LIDDLE
292
00:16:37,982 --> 00:16:40,175
Apa-apaan ini?
293
00:16:42,445 --> 00:16:43,605
Sialan!
294
00:16:43,630 --> 00:16:45,250
Aku Linda Liddle.
295
00:16:46,495 --> 00:16:47,830
Mustahil.
296
00:16:48,360 --> 00:16:51,845
Aku ingin jadi...
SURVIVOR berikutnya!
297
00:16:51,870 --> 00:16:52,870
Ya Tuhan!
298
00:16:53,586 --> 00:16:55,556
SURVIVOR BERIKUTNYA
299
00:16:58,190 --> 00:16:59,630
Aku suka membaca.
300
00:17:00,254 --> 00:17:03,015
Tapi aku juga gila dengan
alam bebas!
301
00:17:06,709 --> 00:17:09,257
Aku bisa bertahan hidup
dengan mata tertutup.
302
00:17:09,323 --> 00:17:11,796
IV. KESIMPULAN DAN REKOMENDASI
303
00:17:12,898 --> 00:17:14,755
Aku bisa membuat api
dengan tiga cara.
304
00:17:14,780 --> 00:17:16,986
Dan aku menguasai
ketiganya.
305
00:17:23,028 --> 00:17:28,306
Aku ahli strategi, jadi aku
selalu sepuluh langkah di depan.
306
00:17:30,408 --> 00:17:33,744
Saat keadaan sulit,
aku tidak menyerah!
307
00:17:35,903 --> 00:17:37,183
Linda itu tangguh.
308
00:17:37,730 --> 00:17:40,291
Aku tidak hanya penuh
percaya diri.
309
00:17:40,889 --> 00:17:42,369
Aku juga lucu.
310
00:17:45,003 --> 00:17:48,724
Dan... aku selalu
berpikir positif.
311
00:17:49,630 --> 00:17:51,224
Aku berikan saran terbaik.
312
00:17:51,712 --> 00:17:52,650
MEMORANDUM RAHASIA
Lampiran D
313
00:17:52,675 --> 00:17:55,231
SIMPAN PERUBAHAN DOKUMEN?
SIMPAN -- JANGAN -- BATAL
314
00:17:55,297 --> 00:17:58,797
Ungguli
315
00:17:58,912 --> 00:18:00,326
JANGAN SIMPAN โ
316
00:18:01,500 --> 00:18:02,926
Jadi bagaimana, Jeff?
317
00:18:03,550 --> 00:18:05,388
Apa aku layak jadi
pemenang?
318
00:18:06,420 --> 00:18:07,836
Beri aku petunjuk.
319
00:18:08,020 --> 00:18:09,020
Oh, wah!
320
00:18:13,413 --> 00:18:14,853
Apa-apaan itu tadi?
321
00:18:15,895 --> 00:18:16,895
Hadirin sekalian,
322
00:18:16,920 --> 00:18:19,061
mohon lipat meja Anda
dan silakan duduk.
323
00:18:19,140 --> 00:18:21,321
Pastikan sabuk pengaman
terpasang erat.
324
00:18:24,235 --> 00:18:26,665
Ya, Tuan-tuan.
Silakan duduk.
325
00:18:26,690 --> 00:18:28,315
Kamu benar-benar
penakut.
326
00:18:30,186 --> 00:18:32,312
Dasar pengecut...
327
00:18:48,872 --> 00:18:51,092
Ya Tuhan, tolonglah
328
00:18:51,593 --> 00:18:54,846
Ya Tuhan
329
00:19:01,569 --> 00:19:02,789
Tolong aku
330
00:19:07,306 --> 00:19:08,810
Apa?
Beri aku tempat
331
00:19:09,620 --> 00:19:11,563
Tolong aku!
332
00:19:26,379 --> 00:19:27,732
Ya Tuhan
333
00:19:28,066 --> 00:19:29,267
Jangan lepaskan
334
00:19:29,375 --> 00:19:30,375
Apa yang kamu lakukan?
335
00:19:30,400 --> 00:19:31,400
Berikan sabukmu!
336
00:19:41,683 --> 00:19:43,823
Ya Tuhan.
337
00:19:50,959 --> 00:19:52,326
Linda?
338
00:19:53,061 --> 00:19:54,481
Tolong!
339
00:19:54,682 --> 00:19:57,086
Lakukan sesuatu!
340
00:19:57,310 --> 00:19:58,310
Linda!
341
00:21:13,738 --> 00:21:14,738
Sial.
342
00:22:26,503 --> 00:22:27,503
Hah!
343
00:23:36,138 --> 00:23:37,138
Hei!
344
00:23:37,410 --> 00:23:38,770
Apa kamu...
345
00:23:46,149 --> 00:23:47,389
Harus kamu, ya?
346
00:23:52,801 --> 00:23:53,814
Sial.
347
00:24:03,657 --> 00:24:04,657
Oh...
348
00:24:26,179 --> 00:24:27,179
Ya.
349
00:26:01,019 --> 00:26:02,226
Oh.
350
00:26:06,669 --> 00:26:07,669
Oh...
351
00:26:19,296 --> 00:26:21,215
Oh.
352
00:26:23,639 --> 00:26:24,639
Baik...
353
00:26:31,381 --> 00:26:35,481
Oh... Lihat siapa yang baru
saja sadar.
354
00:26:45,279 --> 00:26:46,579
Bagus!
355
00:26:57,877 --> 00:26:59,277
Yang lain?
356
00:27:00,390 --> 00:27:02,001
Apa ada orang lain?
357
00:27:06,263 --> 00:27:07,519
Dono.
358
00:27:15,140 --> 00:27:16,404
Berapa lama?
359
00:27:16,713 --> 00:27:18,018
Kamu pingsan?
360
00:27:18,740 --> 00:27:20,058
Satu setengah hari.
361
00:27:22,020 --> 00:27:23,741
Kamu membuatku takut tadi.
362
00:27:25,190 --> 00:27:27,525
Tapi kamu terlihat
lebih baik sekarang.
363
00:27:31,236 --> 00:27:32,296
Aku akan ambil lagi.
364
00:27:33,083 --> 00:27:34,083
Hei.
365
00:27:36,296 --> 00:27:37,296
Terima kasih.
366
00:27:48,021 --> 00:27:50,430
Ayo.
367
00:27:51,420 --> 00:27:52,440
Ouh.
368
00:27:53,883 --> 00:27:54,883
Ouh.
369
00:27:56,665 --> 00:27:58,940
Oh.
Ya!
370
00:28:02,309 --> 00:28:03,309
Baik.
371
00:28:27,586 --> 00:28:28,753
Ya. Berhasil.
372
00:28:30,447 --> 00:28:32,421
Du, du, du, du.
373
00:28:32,762 --> 00:28:34,162
Hore, hore.
374
00:28:34,302 --> 00:28:35,822
Hore.
375
00:28:41,748 --> 00:28:43,148
Baiklah.
376
00:28:43,173 --> 00:28:44,413
Sedikit makanan.
377
00:28:45,920 --> 00:28:47,000
Oh.
378
00:28:49,975 --> 00:28:50,834
Ini!
379
00:28:50,859 --> 00:28:55,195
Tidak, kamu harus
pulihkan tenaga.
380
00:28:55,220 --> 00:28:56,733
Hanya ini caranya.
381
00:28:57,247 --> 00:28:58,846
Makan sedikit saja.
382
00:28:59,620 --> 00:29:01,774
Satu gigitan kecil. Mm.
383
00:29:01,900 --> 00:29:02,900
Mm.
384
00:29:05,315 --> 00:29:06,382
Ini...
385
00:29:06,593 --> 00:29:08,012
Mm.
386
00:29:08,566 --> 00:29:09,566
Ayo...
387
00:29:12,853 --> 00:29:13,853
Telanlah.
388
00:29:16,371 --> 00:29:18,211
Oek....
389
00:30:09,168 --> 00:30:10,914
Aku menemukan kerang.
390
00:30:11,847 --> 00:30:13,154
Kerang besar.
391
00:30:13,209 --> 00:30:14,869
Wah...
392
00:30:15,230 --> 00:30:17,263
Aku punya kerang.
393
00:30:19,400 --> 00:30:20,897
Aku punya kerang.
394
00:30:22,030 --> 00:30:23,358
Ini kerang besar.
395
00:30:24,000 --> 00:30:27,249
Biasanya orang menyebutnya kerang,
tapi ini sebenarnya siput laut.
396
00:30:27,667 --> 00:30:31,056
Dan... ini sejenis siput laut.
397
00:30:32,010 --> 00:30:33,250
Pasti rasanya lezat.
398
00:30:33,290 --> 00:30:35,656
Akan kubuka dan kupanggang.
399
00:30:40,180 --> 00:30:42,041
Kapan kira-kira kita keluar dari sini?
400
00:30:44,493 --> 00:30:47,335
Entahlah.
401
00:30:49,966 --> 00:30:52,347
Kita harus temukan lokasi jatuhnya.
402
00:30:53,010 --> 00:30:56,221
Lalu mencari penyintas lainnya.
403
00:30:57,502 --> 00:31:00,881
Kita... di sekitar Teluk Thailand.
404
00:31:01,710 --> 00:31:03,801
Sudah hanyut entah berapa jauh.
405
00:31:04,110 --> 00:31:07,053
Banyak pulau kecil di sekitar sini.
406
00:31:07,090 --> 00:31:10,780
Sudah mencoba membuat sinyal darurat?
407
00:31:11,490 --> 00:31:12,190
Maksudmu?
408
00:31:12,215 --> 00:31:17,208
Sinyal darurat, seperti meletakkan...
409
00:31:18,019 --> 00:31:21,087
Batang bambu bertuliskan tolong.
410
00:31:21,833 --> 00:31:23,160
Semacam itu.
411
00:31:23,820 --> 00:31:25,159
Atau membuat api besar.
412
00:31:25,200 --> 00:31:27,200
Asapnya akan terlihat jelas.
413
00:31:27,878 --> 00:31:28,878
Itu bisa dicoba.
414
00:31:28,903 --> 00:31:31,360
Maaf, itu belum terpikirkan.
415
00:31:31,690 --> 00:31:33,510
Belum masuk prioritasku.
416
00:31:34,380 --> 00:31:37,127
Aku sibuk menjaga kita tetap hidup.
417
00:31:38,670 --> 00:31:40,840
Makan, minum, dan tempat berteduh.
418
00:31:40,841 --> 00:31:41,735
Ya, benar juga.
419
00:31:41,760 --> 00:31:43,620
Tapi bagaimana dengan GPS?
420
00:31:43,645 --> 00:31:45,469
Atau peralatan pesawat
421
00:31:45,560 --> 00:31:46,675
yang mungkin hanyut?
422
00:31:46,700 --> 00:31:48,355
Sudahkah kamu mencarinya?
423
00:31:48,380 --> 00:31:49,735
Harusnya itu fokus utamamu.
424
00:31:49,760 --> 00:31:51,494
Tapi itu tidak membawa kita pulang.
425
00:31:51,780 --> 00:31:55,772
Aku bukan pembantu rumah tangga di sini.
426
00:31:58,070 --> 00:32:00,541
Asal tahu, kamu hampir mati tadi.
427
00:32:01,700 --> 00:32:03,179
Sendirian di tepi pantai.
428
00:32:03,553 --> 00:32:05,093
Benar, kan?
Ya.
429
00:32:07,515 --> 00:32:10,801
Menurutmu akan jadi apa nasibku,
tanpamu
430
00:32:13,135 --> 00:32:14,135
Apa maksudnya?
431
00:32:14,160 --> 00:32:15,160
Kamu tahu maksudnya.
432
00:32:17,180 --> 00:32:18,857
Baiklah, aku mengerti.
433
00:32:21,641 --> 00:32:23,506
Sial!
Apa yang kamu lakukan?
434
00:32:24,230 --> 00:32:25,525
Mau berdiri?
Ya.
435
00:32:25,550 --> 00:32:27,065
Tenang, tidak patah.
436
00:32:27,090 --> 00:32:28,120
Mari aku bantu.
437
00:32:28,140 --> 00:32:29,815
Tidak usah.
438
00:32:29,840 --> 00:32:31,081
Biarkan aku bantu.
439
00:32:31,106 --> 00:32:32,858
Jangan sentuh aku!
440
00:32:33,230 --> 00:32:34,970
Tanganmu lembut sekali.
441
00:32:35,320 --> 00:32:37,707
Seperti baru keluar dari pabrik.
442
00:32:38,280 --> 00:32:39,515
Apa ini lucu bagimu?
443
00:32:39,859 --> 00:32:41,275
Apa-apaan ini?
444
00:32:41,300 --> 00:32:42,895
Jaga bicaramu padaku.
445
00:32:43,020 --> 00:32:45,070
Paham? Kamu bawahanku.
446
00:32:49,020 --> 00:32:51,170
Apa katamu tadi?
Kamu dengar sendiri.
447
00:32:54,440 --> 00:32:56,081
Ada masalah dengan itu?
448
00:33:06,510 --> 00:33:07,625
Jangan bersandar padaku.
449
00:33:07,650 --> 00:33:08,670
Aku tidak...
450
00:33:10,876 --> 00:33:14,190
Baguslah.
Sepatu itu sudah bau.
451
00:33:15,580 --> 00:33:17,473
Sepatu kotoran yang lengket.
452
00:33:18,843 --> 00:33:20,495
Mau ke mana kamu?
453
00:33:22,393 --> 00:33:26,545
Oh, jangan! Jangan siputnya!
454
00:33:27,437 --> 00:33:28,437
Jangan!
455
00:33:30,089 --> 00:33:31,089
Hei!
456
00:33:31,790 --> 00:33:33,264
Aku bisa mati kelaparan!
457
00:33:43,286 --> 00:33:44,286
Baiklah.
458
00:33:47,396 --> 00:33:48,396
Baik.
459
00:33:51,047 --> 00:33:52,047
Ini tidak benar.
460
00:33:55,418 --> 00:33:57,626
Aku bisa begini seharian.
461
00:33:58,368 --> 00:34:00,713
Waktuku banyak.
Aku tidak buru-buru.
462
00:34:01,126 --> 00:34:02,146
Aku tidak ke mana-mana.
463
00:34:18,856 --> 00:34:20,596
Dia meninggalkanku!
464
00:35:08,180 --> 00:35:10,467
Linda.....
465
00:35:42,976 --> 00:35:45,251
Kita bukan di kantor lagi, Bradley.
466
00:35:48,222 --> 00:35:49,222
Oke?
467
00:35:53,810 --> 00:35:54,810
Itu kamu.
468
00:35:54,930 --> 00:35:57,161
Aku sempat takut saat kamu pergi.
469
00:35:57,460 --> 00:35:58,595
Ada jejak kaki.
470
00:35:58,827 --> 00:36:00,925
Sepertinya babi hutan.
Babi hutan?
471
00:36:00,950 --> 00:36:03,473
Bukankah itu bahaya?
Bisa menyelamatkan kita.
472
00:36:04,948 --> 00:36:08,260
Bisa beberapa hari lagi
sampai bantuan datang.
473
00:36:08,300 --> 00:36:09,245
Itu rencanamu?
474
00:36:09,270 --> 00:36:11,201
Bisa saja sampai seminggu.
475
00:36:11,849 --> 00:36:13,497
Kita butuh makanan bergizi.
476
00:36:13,850 --> 00:36:15,557
Kamu akan berburu babi?
477
00:36:16,640 --> 00:36:18,507
Linda dari akuntansi?
478
00:36:20,055 --> 00:36:22,435
Strategi dan perencanaan, tepatnya.
479
00:36:22,460 --> 00:36:23,460
Terserahlah.
480
00:36:23,590 --> 00:36:25,236
Tapi, tunggu.
481
00:36:25,530 --> 00:36:27,271
Harusnya kamu tahu itu.
482
00:36:28,230 --> 00:36:33,672
Sebab kamu sudah meninjau karyaku
yang sangat mengagumkan itu.
483
00:36:35,240 --> 00:36:36,320
Benar begitu?
484
00:36:36,446 --> 00:36:39,718
Sebelum kamu menolak promosiku?
485
00:36:39,743 --> 00:36:42,783
Ya. Dengar, aku harus ambil
keputusan sulit.
486
00:36:42,940 --> 00:36:45,788
Itulah risiko menjadi bos.
Kamu pasti paham.
487
00:36:45,813 --> 00:36:47,262
Simpan saja omong kosongmu.
488
00:37:38,900 --> 00:37:40,843
Di mana kamu, babi kecil?
489
00:37:58,418 --> 00:38:00,832
Oke.
490
00:39:39,937 --> 00:39:41,533
Kamu pernah berburu?
491
00:39:45,966 --> 00:39:47,295
Sepertinya aku menyukainya.
492
00:39:59,810 --> 00:40:02,459
Ini daging terlezat yang pernah
aku rasakan.
493
00:40:02,740 --> 00:40:04,072
Luar biasa.
494
00:40:12,552 --> 00:40:13,552
Apa?
495
00:40:15,460 --> 00:40:17,075
Aku cuma berpikir.
496
00:40:19,320 --> 00:40:21,995
Saat kamu hanya duduk diam di sini
seperti batang kayu,
497
00:40:23,662 --> 00:40:26,181
aku yang justru mencukupi
kebutuhan kita.
498
00:40:41,940 --> 00:40:43,020
Memang benar.
499
00:40:44,655 --> 00:40:47,120
Kamu benar-benar melakukannya.
500
00:40:47,480 --> 00:40:48,480
Babi ini.
501
00:40:52,191 --> 00:40:53,651
Dahulu kamu tidak mau.
502
00:40:56,473 --> 00:40:58,313
Sekarang babi ini berguna.
503
00:41:24,988 --> 00:41:26,548
Oh.
504
00:42:40,410 --> 00:42:41,810
Tolong!
505
00:42:50,596 --> 00:42:51,796
Belum saatnya.
506
00:42:57,351 --> 00:42:58,411
Hah.
507
00:43:03,119 --> 00:43:04,119
Halo.
508
00:43:04,872 --> 00:43:05,872
Oh, halo.
509
00:43:06,100 --> 00:43:07,468
Ada yang aku lewatkan?
510
00:43:07,510 --> 00:43:08,975
Tidak banyak.
511
00:43:10,579 --> 00:43:13,015
Dari mana saja kamu?
Menjelajah.
512
00:43:13,275 --> 00:43:14,635
Menemukan sumber air baru.
513
00:43:14,660 --> 00:43:16,225
Baguslah.
Oh.
514
00:43:16,250 --> 00:43:18,301
Ada air segar di sana?
515
00:43:19,360 --> 00:43:22,000
Jauh lebih bersih. Segar sekali.
Cobalah.
516
00:43:23,252 --> 00:43:24,855
Tas yang bagus.
Kamu membuatnya tadi?
517
00:43:24,981 --> 00:43:26,560
Ya. Bagaimana menurutmu?
518
00:43:26,833 --> 00:43:28,933
Bukankah cantik?
Mmm.
519
00:43:29,586 --> 00:43:30,586
Sangat cantik.
520
00:43:33,293 --> 00:43:34,834
Oke. Ada apa sebenarnya?
521
00:43:35,200 --> 00:43:36,921
Menurutmu ada apa?
522
00:43:38,080 --> 00:43:41,321
Kita sudah di sini dua minggu, kan?
523
00:43:41,860 --> 00:43:44,664
Mengapa mereka belum menemukan kita?
Entahlah.
524
00:43:45,830 --> 00:43:48,492
Aku yakin sebentar lagi.
525
00:43:50,030 --> 00:43:56,532
Tahu hal terpenting untuk bertahan hidup?
Hal nomor satu...
526
00:43:57,741 --> 00:43:58,775
Sikap positif.
527
00:43:58,800 --> 00:44:00,379
Kamu bercanda, ya?
528
00:44:00,854 --> 00:44:02,680
Kita harus bertindak. Paham?
529
00:44:02,784 --> 00:44:04,549
Aku serius. Aku muak dengan ini.
530
00:44:04,770 --> 00:44:06,183
Kita harus berbuat sesuatu.
531
00:44:06,208 --> 00:44:08,343
Kita harus membuat rakit.
532
00:44:08,380 --> 00:44:09,755
Apa?
Ya.
533
00:44:09,780 --> 00:44:11,258
Aku pernah menonton berita.
534
00:44:11,370 --> 00:44:12,850
Seseorang selamat dari kapal karam.
535
00:44:12,875 --> 00:44:13,955
Dia lakukan tiga hal.
536
00:44:13,980 --> 00:44:16,927
Hemat air, makanan, lalu ditemukan.
537
00:44:17,320 --> 00:44:19,525
Kita harus ke jalur kapal.
538
00:44:19,550 --> 00:44:22,870
Cari jalur pelayaran. Biar terlihat.
539
00:44:23,001 --> 00:44:25,987
Membuat rakit.
Aku rasa itu bukan ide bagus.
540
00:44:26,300 --> 00:44:28,047
Rakit itu...
541
00:44:28,510 --> 00:44:32,117
Itu pilihan terakhir bagi kita.
542
00:44:33,506 --> 00:44:34,506
Tidak.
543
00:44:34,770 --> 00:44:36,801
Kita harus tetap bertahan di sini.
544
00:44:37,713 --> 00:44:38,713
Tetap pada rencana.
545
00:44:40,000 --> 00:44:43,921
Lagi pula, jujur saja,
apakah seburuk itu?
546
00:44:44,315 --> 00:44:47,580
Kita ada makanan? Air? Teman?
547
00:44:48,475 --> 00:44:52,597
Linda, maaf saja,
ini tempat terakhir di dunia
yang ingin aku datangi.
548
00:44:56,966 --> 00:44:57,966
Waduh.
549
00:44:59,270 --> 00:45:00,749
Bukankah aku merawatmu dengan baik?
550
00:45:00,774 --> 00:45:02,545
Kamu merawatku?
551
00:45:02,770 --> 00:45:04,319
Lihat wajahku.
552
00:45:05,020 --> 00:45:07,235
Kamu pikir kulitku bisa pulih lagi?
553
00:45:07,493 --> 00:45:08,370
Hah?
554
00:45:08,395 --> 00:45:11,204
Lihat dirimu. Kamu tampak segar bugar.
555
00:45:13,264 --> 00:45:14,975
Ini sudah menjadi hidupmu sekarang.
556
00:45:15,066 --> 00:45:16,135
Ya.
557
00:45:16,160 --> 00:45:17,667
Apa yang kamu lakukan?
558
00:45:17,860 --> 00:45:18,695
Aku akan pergi dari sini.
559
00:45:18,720 --> 00:45:20,480
Kakimu belum boleh
menanggung beban itu!
560
00:45:20,481 --> 00:45:22,077
Jangan atur aku!
561
00:45:22,240 --> 00:45:23,724
Bagaimana kalau begitu?
562
00:45:25,313 --> 00:45:26,313
Kamu tahu?
563
00:45:26,733 --> 00:45:28,400
Kamu pikir kamu pintar?
564
00:45:29,240 --> 00:45:30,961
Tahu sedang bicara dengan siapa?
565
00:45:31,700 --> 00:45:34,141
CEO perusahaan
generasi berikutnya, sayang.
566
00:45:34,166 --> 00:45:35,302
Benar sekali.
567
00:45:36,500 --> 00:45:38,506
Perusahaan yang ayahmu bangun.
568
00:45:38,860 --> 00:45:40,487
Semoga jiwanya tenang.
569
00:45:42,486 --> 00:45:43,486
Wah.
570
00:45:44,080 --> 00:45:46,730
Wah. Kamu tahu? Urusanmu selesai.
571
00:45:46,960 --> 00:45:48,995
Hah? Ya. Kamu dipecat.
572
00:45:49,020 --> 00:45:50,195
Oh, ya?
573
00:45:50,220 --> 00:45:51,540
Ya. Oh, tidak!
574
00:45:54,210 --> 00:45:56,676
Mau ke mana?
Ke mana pun semauku.
575
00:45:56,870 --> 00:45:58,395
Buat kemah sendiri.
Bagaimana caranya?
576
00:45:58,420 --> 00:45:59,555
Mudah saja.
577
00:45:59,580 --> 00:46:02,401
Lihat daun dan beberapa ranting.
578
00:46:02,870 --> 00:46:04,765
Aku sudah sering melihatmu lakukan itu.
579
00:46:04,790 --> 00:46:07,400
Baiklah, semoga beruntung.
580
00:46:07,580 --> 00:46:10,374
Atau aku akan tunjukkan
ke mana mengirim cek terakhirku.
581
00:46:10,820 --> 00:46:13,081
Pohon kelapa kedua di kiri.
582
00:46:14,439 --> 00:46:15,439
Sial.
583
00:46:17,720 --> 00:46:20,360
Pohonmu. Pondasi.
584
00:46:23,253 --> 00:46:24,842
Ini akan menjadi rumahku.
585
00:46:40,546 --> 00:46:41,903
Aku sedang memproses?
586
00:47:18,721 --> 00:47:19,721
Aah.
587
00:47:28,876 --> 00:47:29,876
Oh!
588
00:47:30,390 --> 00:47:31,390
Hmm!
589
00:47:31,502 --> 00:47:32,502
Hmm!
590
00:47:39,534 --> 00:47:40,728
Hah.
591
00:48:08,779 --> 00:48:10,099
Pagi!
592
00:48:10,390 --> 00:48:11,790
Halo!
593
00:48:15,793 --> 00:48:16,893
H E P L?
594
00:48:20,635 --> 00:48:22,621
H E P L
595
00:48:23,313 --> 00:48:24,713
Uh...
596
00:49:05,474 --> 00:49:06,874
Huek...Beeh.
597
00:49:07,301 --> 00:49:09,354
Huek...Huek.
598
00:49:24,173 --> 00:49:25,476
Kamu kelelahan.
599
00:49:36,850 --> 00:49:37,850
Halo.
600
00:49:40,009 --> 00:49:41,009
Halo.
601
00:49:41,276 --> 00:49:42,276
Tok, Tok.
602
00:49:43,016 --> 00:49:44,016
Hei.
603
00:49:44,605 --> 00:49:45,605
Linda?
604
00:49:46,036 --> 00:49:47,036
Ini kamu?
605
00:49:47,320 --> 00:49:50,608
Sepertinya kita bertemu
di pesta Natal tahun lalu.
606
00:49:51,123 --> 00:49:53,430
Oh, ya. Aku ingat kamu.
607
00:49:53,455 --> 00:49:54,745
Ya, benar dugaanku. Pak Preston?
608
00:49:54,770 --> 00:49:57,230
Betul. Apa kabar?
Aku baik.
609
00:49:57,320 --> 00:49:59,177
Oh, ada sesuatu di...
610
00:49:59,202 --> 00:50:00,790
Hmm.
611
00:50:01,210 --> 00:50:02,210
Astaga.
612
00:50:04,843 --> 00:50:05,843
Ya.
613
00:50:06,917 --> 00:50:08,957
Wah. Lihat hidangan ini.
614
00:50:09,310 --> 00:50:13,384
Aku rela membayar mahal
untuk sushi yang tidak sebagus ini.
615
00:50:13,536 --> 00:50:14,925
Oh. Ya.
616
00:50:14,950 --> 00:50:16,205
Berapa kamu mau membayar sekarang?
617
00:50:16,230 --> 00:50:18,365
Aku mau apa pun di piring itu.
618
00:50:19,170 --> 00:50:20,891
Lalu apa yang akan kamu lakukan besok?
619
00:50:21,136 --> 00:50:22,262
Haha.
620
00:50:22,443 --> 00:50:23,443
Benar juga.
621
00:50:26,373 --> 00:50:27,605
Oh, dari mana mendapat pisau itu?
622
00:50:27,630 --> 00:50:29,810
Aku menemukannya.
623
00:50:31,043 --> 00:50:34,196
Luar biasa,
barang-barang yang hanyut ke pantai.
624
00:50:35,356 --> 00:50:36,833
Penyelamat nyawa.
625
00:50:39,096 --> 00:50:43,411
Ada urusan apa ke kantorku hari ini?
626
00:50:44,983 --> 00:50:46,312
Aku ingin minta maaf.
627
00:50:47,303 --> 00:50:50,161
Apa?
Atas sikapku sebelumnya.
628
00:50:50,583 --> 00:50:52,345
Maaf di sini atau saat di kantor?
629
00:50:52,370 --> 00:50:53,370
Keduanya.
630
00:50:53,930 --> 00:50:55,950
Aku tarik semua kata-kataku.
631
00:50:56,510 --> 00:50:58,217
Jadi aku tidak dipecat?
Aset sepertimu?
632
00:50:58,242 --> 00:50:59,117
Kamu bercanda?
633
00:50:59,149 --> 00:51:00,149
Haha.
634
00:51:00,569 --> 00:51:02,383
Kantor akan hancur tanpamu.
635
00:51:02,751 --> 00:51:04,776
Lihat tempat ini. Melegakan sekali.
636
00:51:04,930 --> 00:51:06,890
Ya. Intinya, aku senang.
637
00:51:07,372 --> 00:51:11,911
Ini luar biasa. Kamu tampak hebat,
jika aku boleh jujur.
638
00:51:12,309 --> 00:51:13,573
Tentu saja boleh.
639
00:51:13,750 --> 00:51:16,400
Berbeda dengan orang yang datang
ke kantorku hari itu.
640
00:51:17,309 --> 00:51:20,545
Jadi, kamu mengakui telah
meremehkanku?
641
00:51:20,570 --> 00:51:21,570
Ya.
642
00:51:22,120 --> 00:51:24,565
Aku sangat meremehkanmu.
643
00:51:24,590 --> 00:51:27,285
Tepat sekali. Aku salah.
644
00:51:27,920 --> 00:51:31,582
Dan aku sangat ingin kembali
ke kemahmu.
645
00:51:32,200 --> 00:51:35,071
Belajar darimu. Jika kamu
izinkan, tentu saja.
646
00:51:42,136 --> 00:51:43,136
Sungguh?
647
00:51:43,161 --> 00:51:45,991
Yah, rasa-rasanya bisa
kita bicarakan.
648
00:51:46,265 --> 00:51:47,705
Baik. Silakan duduk.
649
00:51:47,730 --> 00:51:49,685
Dengan senang hati.
Sebelum kamu pingsan?
650
00:51:49,710 --> 00:51:50,836
Ya.
651
00:51:53,957 --> 00:51:55,950
Aku tadi berpikir. Begini.
652
00:51:57,136 --> 00:51:59,505
Aku ingin membantu semampuku.
653
00:51:59,530 --> 00:52:02,585
Pelajaran yang berharga. Kamu
membuat semua ini tampak mudah.
654
00:52:02,610 --> 00:52:06,213
Cara terbaik adalah bekerja sama
sebagai tim.
655
00:52:06,300 --> 00:52:07,865
Itu adalah langkah yang cerdas.
656
00:52:08,172 --> 00:52:09,637
Langkah cerdas. Benar.
657
00:52:09,749 --> 00:52:10,890
Ya.
658
00:52:11,248 --> 00:52:13,482
Benar-benar cerdik bagimu.
659
00:52:14,283 --> 00:52:15,283
Linda.
660
00:52:19,265 --> 00:52:21,290
Bagaimana menurutmu?
Tentang apa?
661
00:52:21,711 --> 00:52:23,411
Maafkan kekurangan sifatku.
662
00:52:23,436 --> 00:52:25,021
Yang sangat banyak itu.
663
00:52:26,022 --> 00:52:27,022
Dan.
664
00:52:28,780 --> 00:52:31,219
Mungkin aku bisa makan siang
bersamamu.
665
00:52:32,297 --> 00:52:34,860
Hmm.
666
00:52:35,250 --> 00:52:37,286
Apa aku bisa memercayaimu?
667
00:52:38,456 --> 00:52:40,530
Baiklah.
668
00:52:45,220 --> 00:52:47,185
Makanannya masih ada.
669
00:52:48,800 --> 00:52:50,135
Linda, aku mohon.
670
00:52:50,160 --> 00:52:51,835
Tolonglah.
671
00:52:53,300 --> 00:52:54,677
Aku minta maaf.
672
00:52:57,686 --> 00:52:58,998
Hanya itu saja?
673
00:53:00,813 --> 00:53:02,904
Hanya itu tawaranmu?
674
00:53:05,450 --> 00:53:07,642
Apa maumu dariku? Hah?
675
00:53:08,600 --> 00:53:10,186
Itu tergantung.
676
00:53:11,629 --> 00:53:15,909
Seberapa jauh kamu mau berkorban
demi aku?
677
00:53:39,966 --> 00:53:42,765
Aku cuma bercanda. Pakai bajumu.
678
00:53:42,920 --> 00:53:44,968
Aku tidak akan melakukan itu.
679
00:53:47,000 --> 00:53:48,514
Aku tidak sepertimu.
680
00:53:53,026 --> 00:53:54,026
Cukup.
681
00:53:54,866 --> 00:53:55,866
Makanlah.
682
00:53:58,275 --> 00:53:59,275
Nikmati.
683
00:53:59,306 --> 00:54:01,014
Terima kasih.
684
00:54:01,039 --> 00:54:02,039
Ini sausnya.
685
00:54:02,842 --> 00:54:05,605
Dan aku akan ambilkan air minum.
686
00:54:05,630 --> 00:54:06,995
Kita masak di wajan.
687
00:54:07,020 --> 00:54:08,020
Ya Tuhan.
688
00:54:08,753 --> 00:54:09,753
Apa ini?
689
00:54:10,319 --> 00:54:12,077
Enak sekali.
690
00:54:12,332 --> 00:54:14,091
Hmm.
691
00:54:14,566 --> 00:54:15,515
Hmm.
692
00:54:16,366 --> 00:54:17,366
Hmm.
693
00:54:18,333 --> 00:54:19,800
Sial, ini enak.
694
00:54:21,066 --> 00:54:22,880
Luar biasa.
695
00:54:30,101 --> 00:54:31,101
Uh.
696
00:54:31,126 --> 00:54:32,876
Bagaimana jika kita jalan-jalan?
697
00:54:33,220 --> 00:54:35,000
Tentu. Kaki ini sudah membaik.
698
00:54:35,025 --> 00:54:36,655
Harus tetap dilatih.
699
00:54:36,680 --> 00:54:37,680
Kita mau ke mana?
700
00:54:38,319 --> 00:54:39,319
Kejutan.
701
00:54:41,413 --> 00:54:42,413
Kau baik saja?
702
00:55:03,518 --> 00:55:05,197
Baik, kita ke puncak.
703
00:55:07,628 --> 00:55:09,341
Ini bagian yang sulit.
704
00:55:14,450 --> 00:55:15,709
Kamu pasti bisa.
705
00:55:19,309 --> 00:55:20,615
Pasti bisa.
706
00:55:21,212 --> 00:55:22,532
Nah begitu.
707
00:55:23,521 --> 00:55:24,521
Ya.
708
00:55:24,853 --> 00:55:25,853
Seru, kan?
709
00:55:27,720 --> 00:55:28,720
Tentu.
710
00:55:38,912 --> 00:55:40,477
Berhari-hari tanpa hasil.
711
00:55:43,673 --> 00:55:45,406
Itu kita di bawah sana.
712
00:55:46,760 --> 00:55:47,760
Lewat sini.
713
00:55:55,772 --> 00:55:57,874
Sedikit tips mencari makan.
714
00:55:58,754 --> 00:56:01,681
Jangan pernah makan buah beri
715
00:56:02,865 --> 00:56:04,865
yang kuning, hijau, atau putih.
716
00:56:04,890 --> 00:56:07,801
Kalau ingin tahu itu beracun atau tidak,
717
00:56:14,893 --> 00:56:17,383
perhatikan reaksi, seperti itu.
718
00:56:17,790 --> 00:56:19,610
Ya, jangan coba dimakan di sarapanmu.
719
00:56:19,710 --> 00:56:20,710
Mengerti.
720
00:56:22,058 --> 00:56:23,835
Lucu. Baiklah.
721
00:56:23,860 --> 00:56:27,605
Lihat batu di bawah yang mirip huruf X?
722
00:56:27,796 --> 00:56:28,796
Ya.
723
00:56:29,000 --> 00:56:33,711
Area itu penuh semak berduri
dan tanaman beracun.
724
00:56:34,355 --> 00:56:37,610
Tiga langkah ke sana,
kulitmu akan gatal seminggu.
725
00:56:37,635 --> 00:56:41,091
Jadi jangan pernah ke sana.
726
00:56:42,578 --> 00:56:44,139
Baiklah.
727
00:56:45,171 --> 00:56:47,447
Kita harus kembali. Ya.
728
00:56:48,603 --> 00:56:50,062
Jangan ceroboh.
729
00:56:54,532 --> 00:56:57,817
Aku akan istirahatkan kakiku sebentar.
730
00:56:59,406 --> 00:57:00,406
Ya.
731
00:57:01,200 --> 00:57:02,200
Santai saja.
732
00:57:04,506 --> 00:57:06,407
Jalanannya curam. Aduhโฆ
733
00:57:12,152 --> 00:57:14,898
Sini, sini!
734
00:57:14,923 --> 00:57:15,923
Pegangan!
735
00:57:16,318 --> 00:57:17,318
Pegang tanganku!
736
00:57:18,408 --> 00:57:19,572
Ayo, pegang erat!
737
00:57:33,904 --> 00:57:35,077
Kamu baik-baik saja?
738
00:57:35,673 --> 00:57:36,673
Terima kasih.
739
00:57:37,599 --> 00:57:38,699
Bagaimana rasanya?
740
00:57:45,785 --> 00:57:47,025
Lihat apa yang kutemukan.
741
00:57:47,433 --> 00:57:48,433
Pisang hijau?
742
00:57:48,906 --> 00:57:49,906
Sebentar lagi matang.
743
00:57:53,383 --> 00:57:56,387
Aku akan mempercepat proses alam.
744
00:57:59,600 --> 00:58:02,281
Panas mengubah pati menjadi gula.
745
00:58:03,641 --> 00:58:05,146
Coba satu.
746
00:58:13,954 --> 00:58:16,769
Astaga. Luar biasa.
747
00:58:18,073 --> 00:58:22,083
Tak percaya. Renyah dan lembut sekaligus.
748
00:58:22,108 --> 00:58:24,150
Hentikan! Ini belum apa-apa.
749
00:58:25,268 --> 00:58:26,844
Pernah dengar Pruno?
750
00:58:26,970 --> 00:58:28,225
Pruno? Apa itu?
751
00:58:28,250 --> 00:58:31,843
Minuman narapidana agar mabuk.
752
00:58:32,405 --> 00:58:34,103
Kebanyakan fermentasi buah.
753
00:58:34,660 --> 00:58:36,298
Juga dikenal sebagai โtoilet wineโ.
754
00:58:36,323 --> 00:58:37,323
Toilet wine.
755
00:58:38,222 --> 00:58:40,252
Jadi, kamu mau membuat minuman itu?
756
00:58:40,976 --> 00:58:41,976
Sudah kubuat.
757
00:58:43,091 --> 00:58:45,052
Aku sudah mengerjakannya beberapa hari.
758
00:58:45,970 --> 00:58:46,970
Mau mabuk?
759
00:58:47,550 --> 00:58:48,550
Tentu.
760
00:58:48,890 --> 00:58:49,890
Baiklah.
761
00:58:57,342 --> 00:58:58,671
Rasanya enak sekali.
762
00:58:58,696 --> 00:58:59,696
Terima kasih, sayang.
763
00:59:00,529 --> 00:59:01,529
Memanggilku โsayangโ?
764
00:59:02,636 --> 00:59:06,982
Iya, tapiโฆ maaf.
Itu nama burungku.
765
00:59:07,160 --> 00:59:08,869
Oh, kamu punya burung.
766
00:59:09,120 --> 00:59:10,120
Ya, aku merindukannya.
767
00:59:10,170 --> 00:59:11,170
Ya, pasti.
768
00:59:11,333 --> 00:59:13,066
Burung yang pintar.
769
00:59:13,146 --> 00:59:14,951
Jadi kamu tinggal sendiri dengan burung.
770
00:59:15,636 --> 00:59:17,810
Maaf.
771
00:59:20,776 --> 00:59:22,114
Aku pernah menikah.
772
00:59:22,829 --> 00:59:25,070
Sungguh? Wah.
773
00:59:26,742 --> 00:59:29,335
Ya, bukan seperti itu.
Aku tidak tahu.
774
00:59:30,210 --> 00:59:32,161
Sepuluh tahun.
775
00:59:33,955 --> 00:59:35,850
Jadi cerai, atauโฆ?
776
00:59:36,124 --> 00:59:37,318
Tidak, dia meninggal.
777
00:59:38,660 --> 00:59:39,820
Oh, maaf mendengarnya.
778
00:59:39,845 --> 00:59:42,466
Jangan. Dia bukan orang baik.
779
00:59:43,704 --> 00:59:47,485
Dia tidak tahu cara mencintai.
780
00:59:47,510 --> 00:59:48,510
Ya.
781
00:59:49,210 --> 00:59:50,691
Aku tahu rasanya.
782
00:59:51,829 --> 00:59:52,829
Oh, ya?
783
00:59:53,557 --> 00:59:54,557
Ya.
784
00:59:55,489 --> 00:59:58,616
Orang tuaku pun sama.
785
00:59:59,110 --> 01:00:01,261
Terhadap satu sama lain dan aku.
786
01:00:01,510 --> 01:00:03,701
Ayahku benar-benar asing bagiku.
787
01:00:04,145 --> 01:00:07,446
Aku tidak mengenalnya.
Tak bisa menyebut satu hal pun tentangnya.
788
01:00:07,990 --> 01:00:12,404
Aku dibesarkan ibu yang sangat kejam.
789
01:00:14,406 --> 01:00:18,467
Seperti kekerasan.
Secara emosional dan fisik.
790
01:00:20,600 --> 01:00:22,405
Ya. Ayahnya pria yang sangat buruk.
791
01:00:22,509 --> 01:00:27,064
Aku mencoba tidak menyalahkannya,
tapi itu sulit dilakukan...
792
01:00:27,240 --> 01:00:29,319
untuk tidak membencinya, paham?
793
01:00:35,090 --> 01:00:37,136
Kamu pernah mendengar pepatah...
794
01:00:37,210 --> 01:00:40,145
monster tidak dilahirkan,
tapi diciptakan?
795
01:00:41,749 --> 01:00:42,749
Haha.
796
01:00:42,850 --> 01:00:45,148
Ya. Kamu menyebut aku monster.
797
01:00:46,330 --> 01:00:47,969
Tentu, kamu memang monster.
798
01:00:48,270 --> 01:00:50,310
Haha. Ya.
799
01:00:50,340 --> 01:00:53,145
Ya, aku memang begitu.
800
01:00:53,750 --> 01:00:55,591
Setidaknya sekarang kita tahu...
801
01:00:56,750 --> 01:00:58,528
itu bukan sepenuhnya salahmu.
802
01:01:05,761 --> 01:01:08,286
Pernah terpikir meninggalkannya?
Suamimu?
803
01:01:10,972 --> 01:01:11,972
Ya.
804
01:01:13,287 --> 01:01:14,287
Setiap malam.
805
01:01:16,073 --> 01:01:17,073
Selama bertahun-tahun.
806
01:01:20,610 --> 01:01:23,781
Hanya terus berharap dia berubah...
807
01:01:25,330 --> 01:01:28,120
dan kembali seperti saat awal mula.
808
01:01:29,374 --> 01:01:32,001
Kamu tahu? Kita hanya membohongi diri.
809
01:01:33,140 --> 01:01:35,428
Sebab tidak ingin sendirian.
810
01:01:40,300 --> 01:01:41,773
Bagaimana dia meninggal?
811
01:01:44,829 --> 01:01:46,369
Kecelakaan mobil.
812
01:01:49,890 --> 01:01:51,636
Dia seorang pemabuk.
813
01:01:53,890 --> 01:01:55,600
Dan, uh...
814
01:01:56,773 --> 01:02:00,086
Aku selalu menyembunyikan kuncinya
saat dia benar-benar mabuk.
815
01:02:01,780 --> 01:02:03,308
Lalu suatu malam...
816
01:02:03,730 --> 01:02:05,428
yah, malam itu...
817
01:02:05,650 --> 01:02:07,407
kami bertengkar hebat.
818
01:02:09,260 --> 01:02:11,571
Dia melakukan hal yang keterlaluan.
819
01:02:14,197 --> 01:02:15,798
Hal yang mengerikan.
820
01:02:18,310 --> 01:02:19,868
Bahkan bagi dirinya.
821
01:02:22,709 --> 01:02:25,573
Dia sangat marah dan mengamuk.
822
01:02:26,576 --> 01:02:28,849
Dia mencari kunci mobil itu.
823
01:02:32,485 --> 01:02:34,595
Jadi aku ambil dari tasku.
824
01:02:36,620 --> 01:02:38,534
Meletakkannya di meja.
825
01:02:40,456 --> 01:02:42,237
Membiarkannya pergi.
826
01:02:44,030 --> 01:02:46,085
Menuangkan minuman terakhir untuknya.
827
01:02:55,580 --> 01:02:57,583
Aku tak percaya menceritakan ini.
828
01:02:57,829 --> 01:02:58,829
Tidak apa-apa.
829
01:03:00,970 --> 01:03:02,798
Belum pernah kuceritakan pada siapa pun.
830
01:03:12,609 --> 01:03:13,897
Kamu tahu?
831
01:03:14,376 --> 01:03:16,858
Rasanya kita tak perlu pergi dari sini.
832
01:03:19,003 --> 01:03:20,717
Kamu paham maksudku?
833
01:03:39,261 --> 01:03:40,261
Oh ya.
834
01:03:41,169 --> 01:03:43,095
Oh.
835
01:03:45,104 --> 01:03:46,104
Oh.
836
01:03:52,793 --> 01:03:54,193
Ya Tuhan.
837
01:03:57,186 --> 01:03:58,919
Aduh.
838
01:04:10,818 --> 01:04:12,018
Oh.
839
01:04:54,936 --> 01:04:56,326
Cepat, tutupi apinya!
840
01:05:02,880 --> 01:05:05,106
Kita akan kehilangan segalanya.
841
01:05:11,139 --> 01:05:14,079
Kamu baik saja? Ya.
Kita harus pergi.
842
01:05:14,603 --> 01:05:16,683
Ayo cepat!
843
01:05:24,490 --> 01:05:25,957
Masuk ke sini!
844
01:05:26,181 --> 01:05:28,814
Merunduk. Awas langkahmu!
845
01:05:29,706 --> 01:05:32,510
Di sini sangat rendah, hati-hati.
846
01:05:39,626 --> 01:05:41,559
Kita aman sampai badai reda.
847
01:05:43,410 --> 01:05:45,775
Aku kedinginan. Lepas bajumu.
848
01:05:45,800 --> 01:05:48,200
Lepaskan saja.
849
01:05:49,133 --> 01:05:51,167
Hah. Oh.
850
01:05:51,460 --> 01:05:53,960
Baik.
851
01:06:05,120 --> 01:06:07,495
Ke sini.
852
01:06:08,114 --> 01:06:09,684
Di sebelah sini.
853
01:06:10,099 --> 01:06:12,260
Ya, itu cerdas. Oke.
854
01:06:16,095 --> 01:06:18,408
Kamu baik?
Ya, sudah mendingan.
855
01:06:40,473 --> 01:06:41,794
Bradley?
856
01:06:47,556 --> 01:06:49,196
Bradley?
857
01:06:51,926 --> 01:06:52,926
Bradley?
858
01:06:55,586 --> 01:06:56,586
Ya.
859
01:07:01,709 --> 01:07:03,275
Kamu bangun pagi sekali.
860
01:07:04,215 --> 01:07:07,133
Ya, aku tidak bisa tidur.
861
01:07:08,280 --> 01:07:12,836
Aku ke kemah dan semua hancur,
terseret arus.
862
01:07:12,896 --> 01:07:15,577
Bodoh sekali aku membangun kemah
begitu dekat pantai.
863
01:07:15,763 --> 01:07:18,010
Tidak apa-apa. Bangun yang baru.
864
01:07:20,165 --> 01:07:22,882
Ya. Kali ini di tempat yang lebih
tinggi, kan?
865
01:07:23,165 --> 01:07:25,190
Ya. Dan aku bisa membantu.
866
01:07:25,580 --> 01:07:28,170
Maksudku, aku sudah makin kuat.
867
01:07:29,416 --> 01:07:30,864
Kita kerjakan bersama.
868
01:07:33,370 --> 01:07:34,614
Aku setuju.
869
01:08:08,578 --> 01:08:11,524
Akan lebih mudah jika aku
memakai pisau itu.
870
01:08:12,902 --> 01:08:13,902
Ya.
871
01:08:14,929 --> 01:08:17,190
Sebaiknya kamu belajar melakukannya
tanpa alat itu.
872
01:08:17,923 --> 01:08:20,158
Cobalah. Pecahkan sendiri.
873
01:08:20,183 --> 01:08:23,344
Buktikan aku salah. Bukankah kamu
pernah bilang begitu padaku?
874
01:08:23,369 --> 01:08:26,020
Ah. Bagus sekali.
875
01:08:29,989 --> 01:08:31,303
Baiklah.
876
01:08:32,122 --> 01:08:33,554
Kakiku mulai kaku.
877
01:08:33,736 --> 01:08:35,081
Aku akan berjalan-jalan sebentar.
878
01:08:35,270 --> 01:08:37,519
Aku akan mencoba mencapai punggungan
tinggi hari ini.
879
01:08:38,210 --> 01:08:39,972
Jaraknya cukup jauh.
880
01:08:40,496 --> 01:08:43,674
Ingat, hati-hati dengan sulur
berbisa di sisi selatan. Ya.
881
01:08:44,416 --> 01:08:46,556
Tahu tidak? Aku akan ikut.
882
01:08:48,430 --> 01:08:49,430
Tentu.
883
01:08:49,580 --> 01:08:51,225
Aku juga butuh olahraga.
884
01:08:52,463 --> 01:08:54,203
Omong-omong, aku ingin berterima kasih.
885
01:08:54,542 --> 01:08:55,542
Untuk apa?
886
01:08:56,002 --> 01:08:58,579
Untuk semua yang telah kau ajarkan
padaku di sini.
887
01:08:58,604 --> 01:09:03,693
Kalau-kalau mereka menemukan kita
segera atau semuanya berakhir.
888
01:09:03,756 --> 01:09:07,008
Aku ingin kamu tahu waktuku
di sini...
889
01:09:07,040 --> 01:09:08,491
tidak sia-sia.
890
01:09:10,156 --> 01:09:12,263
Ya. Aku pun merasakan hal yang sama.
891
01:09:19,380 --> 01:09:21,057
Boleh aku membuatkan makan malam?
892
01:09:21,693 --> 01:09:23,189
Besok malam?
893
01:09:23,733 --> 01:09:26,200
Agar kamu bisa beristirahat dari dapur.
Bagaimana menurutmu?
894
01:09:26,280 --> 01:09:28,079
Itu akan menyenangkan.
895
01:09:39,655 --> 01:09:42,621
Selamat malam, Nyonya. Terima kasih
sudah bersantap bersama kami.
896
01:09:42,646 --> 01:09:43,746
Astaga.
897
01:09:43,920 --> 01:09:46,650
Lihat ini! Sebagai pembuka, kami
punya salsa mangga...
898
01:09:46,675 --> 01:09:49,243
dengan pelengkap buah gandaria yang
baru dipetik.
899
01:09:49,656 --> 01:09:51,415
Dan untuk hidangan utama, ikan
putih yang lezat...
900
01:09:51,440 --> 01:09:54,901
kakap asap dengan serai liar dan aroma
jeruk.
901
01:09:58,166 --> 01:09:59,166
Luar biasa.
902
01:09:59,960 --> 01:10:01,295
Selamat makan.
903
01:10:01,600 --> 01:10:04,243
Apa kamu sering memasak di rumah?
904
01:10:04,268 --> 01:10:06,075
Tidak. Tidak pernah.
905
01:10:06,100 --> 01:10:10,310
Kami biasanya memesan makanan atau
makan di luar.
906
01:10:10,335 --> 01:10:14,689
Sesekali kami memanggil koki pribadi
jika ingin suasana mewah.
907
01:10:15,115 --> 01:10:17,608
Itu kamu dan tunanganmu.
908
01:10:17,860 --> 01:10:18,860
Zuri?
909
01:10:20,166 --> 01:10:21,366
Ya, Zuri.
910
01:10:22,760 --> 01:10:24,479
Kamu pasti merindukannya, ya?
911
01:10:25,607 --> 01:10:26,607
Ya.
912
01:10:36,500 --> 01:10:37,500
Kau baik-baik saja?
913
01:10:39,630 --> 01:10:41,840
Aku merasa agak...
914
01:10:44,575 --> 01:10:46,424
pusing, sebenarnya.
915
01:10:47,305 --> 01:10:49,110
Mungkin sebaiknya berbaring.
916
01:10:49,693 --> 01:10:50,693
Ya.
917
01:10:53,253 --> 01:10:54,253
Ah!
918
01:10:55,040 --> 01:10:56,040
Oh!
919
01:10:57,323 --> 01:10:59,823
Aduh... Ah.
920
01:11:01,189 --> 01:11:03,068
Uh.
921
01:11:03,663 --> 01:11:04,663
Oh!
922
01:11:05,421 --> 01:11:07,610
Oh!
923
01:11:08,348 --> 01:11:09,537
Oh!
924
01:11:10,050 --> 01:11:11,050
Apa?
925
01:11:11,176 --> 01:11:12,176
Oohh.
926
01:11:23,583 --> 01:11:24,943
Apa?
927
01:11:25,857 --> 01:11:27,257
Tidaaaaaaaaaaaaak...
928
01:11:54,786 --> 01:11:57,756
Ya!
Bangsat kau, Linda!
929
01:12:07,448 --> 01:12:09,128
Tidak, Tidak, Tidak.
930
01:12:09,679 --> 01:12:11,425
Kiri, kanan.
931
01:12:15,246 --> 01:12:16,579
Sialan!
932
01:12:50,230 --> 01:12:53,713
Oh... sayang...
933
01:12:55,368 --> 01:12:56,934
Hueeek....
934
01:13:10,434 --> 01:13:11,807
Hueeek....
935
01:13:14,949 --> 01:13:17,262
Oh... Hueeeek.
936
01:13:22,773 --> 01:13:24,593
Hueek... Bueh.
937
01:13:26,307 --> 01:13:27,307
Ehek..
938
01:13:28,247 --> 01:13:29,247
Huh...
939
01:13:33,610 --> 01:13:35,515
Aku hanya mencoba membuatmu pingsan.
940
01:13:35,540 --> 01:13:38,901
Aku tidak bermaksud... aku bersumpah
demi Tuhan.
941
01:13:39,923 --> 01:13:42,422
Aku mencoba....
Cukup.
942
01:13:42,449 --> 01:13:43,297
Aku hanya...
943
01:13:43,322 --> 01:13:46,960
Tidak perlu mengatakannya.
Aku percaya padamu.
944
01:13:54,170 --> 01:13:56,708
Aku merasakan sesuatu yang pahit,
tapi aku...
945
01:13:58,020 --> 01:14:01,221
Aku tidak ingin berpikir kamu tega
melakukan hal semacam itu.
946
01:14:02,013 --> 01:14:03,013
Tapi...
947
01:14:04,251 --> 01:14:05,015
Lagi pula.
948
01:14:05,040 --> 01:14:09,001
Butuh banyak racun untuk
membunuh manusia.
949
01:14:09,305 --> 01:14:10,312
Sial.
950
01:14:10,694 --> 01:14:12,719
Lain kali.
Aku bisa saja salah.
951
01:14:14,673 --> 01:14:16,130
Kamu mendengarku?
952
01:14:16,739 --> 01:14:18,499
Sst... Sst.
953
01:14:21,523 --> 01:14:23,422
Baiklah. Aku mengerti.
954
01:14:24,270 --> 01:14:25,946
Ini, Ini, ini.
955
01:14:26,410 --> 01:14:28,869
Ayo, pulihkan tenagamu, ya?
956
01:14:29,530 --> 01:14:30,530
Lagi.
957
01:14:31,143 --> 01:14:32,143
Baik.
958
01:14:33,789 --> 01:14:34,789
Bagus.
959
01:14:35,590 --> 01:14:36,590
Ya.
960
01:14:39,490 --> 01:14:41,787
Sekarang, beberapa hal harus berubah.
961
01:14:42,143 --> 01:14:43,143
Tentangmu.
962
01:14:43,936 --> 01:14:47,250
Dan ini tidak akan mudah.
Tentu saja.
963
01:14:48,042 --> 01:14:50,342
Aku sudah berpikir...
964
01:14:51,090 --> 01:14:52,995
Cara untuk membuatmu paham.
965
01:14:53,676 --> 01:14:55,396
Kamu mau? Kamu belum makan?
966
01:14:55,810 --> 01:14:57,090
Aku baik-baik saja. Terima kasih.
967
01:14:57,115 --> 01:14:58,935
Kamu yakin? Ya.
968
01:14:58,973 --> 01:15:00,653
Perutku masih terasa mual.
969
01:15:01,403 --> 01:15:02,403
Baiklah.
970
01:15:03,760 --> 01:15:06,551
Aku tahu ini berat bagimu.
971
01:15:07,605 --> 01:15:09,093
Saat tidak memegang kendali.
972
01:15:09,940 --> 01:15:11,433
Kamu tidak terbiasa...
973
01:15:12,135 --> 01:15:14,082
Berada dalam posisi yang...
974
01:15:15,240 --> 01:15:17,309
bisa kita sebut rendah ini.
975
01:15:18,849 --> 01:15:21,085
Wajar jika kamu sulit menerima perintah
976
01:15:21,110 --> 01:15:23,724
atau harus bergantung padaku
977
01:15:23,749 --> 01:15:26,030
untuk bertahan hidup. Paham?
978
01:15:27,669 --> 01:15:28,749
Itu wajar.
979
01:15:29,060 --> 01:15:30,910
Kamu budak dari biologimu sendiri.
980
01:15:31,556 --> 01:15:32,556
Oh!
981
01:15:34,010 --> 01:15:35,902
Merasa aneh, bukan?
982
01:15:36,583 --> 01:15:37,583
Tidak bisa bergerak?
983
01:15:38,820 --> 01:15:42,353
Itu saraf dari gurita cincin biru.
984
01:15:43,660 --> 01:15:47,215
Zat itu menghambat sarafmu.
985
01:15:48,860 --> 01:15:50,370
Aku menangkapnya seminggu lalu.
986
01:15:52,270 --> 01:15:54,710
Aku berharap tidak perlu menggunakannya.
987
01:15:55,060 --> 01:15:56,596
Menyimpannya saja.
988
01:15:57,590 --> 01:15:59,116
Untuk berjaga-jaga.
989
01:16:02,470 --> 01:16:05,305
Rakit buatanmu hebat, aku akui itu.
990
01:16:05,540 --> 01:16:07,446
Kamu memang cepat belajar.
991
01:16:08,260 --> 01:16:10,594
Tapi jika ingin rakit itu kuat...
992
01:16:11,160 --> 01:16:15,454
seharusnya kamu memakai ikatan ganda.
993
01:16:16,826 --> 01:16:19,634
Tapi aku memang belum mengajarkannya.
994
01:16:22,800 --> 01:16:25,312
Sekarang, tenangkan pikiranmu.
995
01:16:25,622 --> 01:16:26,622
Oke?
996
01:16:27,110 --> 01:16:32,230
Racun dari gurita ini tidak mematikan.
997
01:16:33,150 --> 01:16:35,451
Aku berjanji efeknya akan hilang.
998
01:16:35,820 --> 01:16:38,268
Namun kini kamu tak bisa merasa apa pun.
999
01:16:38,900 --> 01:16:40,268
Percayalah padaku...
1000
01:16:40,970 --> 01:16:42,731
kamu akan lebih suka seperti ini.
1001
01:16:43,435 --> 01:16:44,435
Uh.
1002
01:16:55,480 --> 01:16:56,620
Sampai di mana tadi?
1003
01:16:57,493 --> 01:17:02,001
Dahulu aku punya seekor anjing.
1004
01:17:03,851 --> 01:17:07,002
Anjing yang nakal dan pembangkang.
1005
01:17:07,573 --> 01:17:10,036
Selalu saja melarikan diri.
1006
01:17:12,779 --> 01:17:16,839
Ayahku bilang... Ini bukan salahnya.
1007
01:17:17,811 --> 01:17:19,866
Dia hanya...
1008
01:17:22,336 --> 01:17:24,186
perlu "dibenahi".
1009
01:17:30,073 --> 01:17:37,555
Ini prosedur medis yang sederhana.
1010
01:17:37,666 --> 01:17:40,834
Dahulu budak Mesir pun menjalaninya.
1011
01:17:41,593 --> 01:17:44,214
Agar mereka menjadi lebih patuh.
1012
01:17:45,252 --> 01:17:46,753
Dan menurut.
1013
01:17:49,629 --> 01:17:50,916
Baiklah.
1014
01:17:53,205 --> 01:17:54,903
Tidak ada bantuan yang datang.
1015
01:17:56,380 --> 01:17:58,584
Inilah kenyataan sekarang.
1016
01:17:58,800 --> 01:18:00,971
Kamu harus menerimanya.
1017
01:18:02,470 --> 01:18:03,885
Kamu terjebak.
1018
01:18:04,810 --> 01:18:06,096
Tanpa kuasa.
1019
01:18:06,310 --> 01:18:08,555
Berada di kasta terendah.
1020
01:18:09,540 --> 01:18:11,676
Dengan atasan yang menyebalkan.
1021
01:18:12,470 --> 01:18:13,986
Sama sepertiku dahulu.
1022
01:18:14,880 --> 01:18:16,285
Meski aku yakin...
1023
01:18:16,310 --> 01:18:20,122
Aku atasan yang jauh lebih baik darimu.
1024
01:18:23,203 --> 01:18:25,241
Kecuali mungkin bagian ini.
1025
01:18:27,916 --> 01:18:29,286
Siap?
1026
01:18:35,882 --> 01:18:36,889
Baiklah.
1027
01:18:37,085 --> 01:18:40,232
Jangan cengeng. Kamu tak butuh ini lagi.
1028
01:18:49,634 --> 01:18:50,827
Uh.
1029
01:18:52,901 --> 01:18:56,716
Ada pendarahan. Darahnya banyak sekali.
1030
01:18:57,596 --> 01:18:58,596
Wah.
1031
01:19:04,745 --> 01:19:06,092
Oh.
1032
01:19:10,277 --> 01:19:12,302
Tidak apa-apa. Ini cuma tikus.
1033
01:19:17,680 --> 01:19:19,503
Lain kali bukan tikus korbannya.
1034
01:19:21,880 --> 01:19:25,481
Jangan pernah salah mengartikan...
kebaikan atau kelemahanku.
1035
01:19:40,200 --> 01:19:41,200
Halo.
1036
01:19:42,579 --> 01:19:43,579
Bagaimana kabarmu?
1037
01:19:47,230 --> 01:19:49,806
Dua hari kamu diam saja...
dasar pemurung.
1038
01:19:53,750 --> 01:19:55,779
Aku rela mati demi senyumanmu.
1039
01:20:03,781 --> 01:20:06,005
Nah, begitu.
1040
01:20:07,291 --> 01:20:09,277
Akan kubuat kamu ceria kembali.
1041
01:20:09,815 --> 01:20:11,350
Aku akan pergi mencari...
1042
01:20:12,329 --> 01:20:15,505
buah paling segar di pulau ini.
1043
01:20:15,530 --> 01:20:16,971
Lalu kubuatkan camilan untukmu.
1044
01:20:22,608 --> 01:20:24,268
Kita punya banyak makanan.
1045
01:20:24,460 --> 01:20:27,368
Aku siapkan api. Dia pasti kembali.
1046
01:20:40,295 --> 01:20:41,295
Halo!
1047
01:20:41,886 --> 01:20:43,734
Halo!
Sial.
1048
01:20:46,355 --> 01:20:48,516
Linda. Ini aku.
1049
01:20:48,575 --> 01:20:50,741
Sial!
1050
01:20:51,285 --> 01:20:55,623
Ya Tuhan. Kita menemukannya.
Aku berhasil. Tak kusangka.
1051
01:20:55,648 --> 01:20:56,937
Hai!
1052
01:20:58,129 --> 01:20:59,559
Hai. Jangan.
1053
01:21:00,159 --> 01:21:01,159
Aku berhasil. Sini!
1054
01:21:01,231 --> 01:21:03,457
Ya Tuhan!
1055
01:21:03,500 --> 01:21:05,600
Hai! Halo!
1056
01:21:07,237 --> 01:21:09,720
Apakah dia selamat? Dia di sini?
1057
01:21:09,900 --> 01:21:12,435
Dia di sini?
1058
01:21:12,460 --> 01:21:15,375
Ya, dia di sini.
1059
01:21:15,400 --> 01:21:17,101
Dia di sini. Dia selamat!
1060
01:21:17,960 --> 01:21:21,295
Meski pencarian dihentikan,
aku tak pernah menyerah.
1061
01:21:21,320 --> 01:21:23,620
Aku tak sanggup menyerah!
Kamu hebat sekali!
1062
01:21:23,645 --> 01:21:26,095
Aku menyewa kapal motor sendiri.
1063
01:21:26,120 --> 01:21:29,261
Dia baik-baik saja? Terluka?
Dia baik-baik saja.
1064
01:21:30,439 --> 01:21:32,599
Dia sehat. Dia hebat!
1065
01:21:32,835 --> 01:21:35,195
Aku tak percaya ini nyata!
1066
01:21:35,220 --> 01:21:36,220
Aku tahu!
1067
01:21:36,920 --> 01:21:38,940
Tolong bawa aku menemuinya sekarang.
1068
01:21:39,040 --> 01:21:40,255
Aku harus menemuinya.
1069
01:21:40,280 --> 01:21:42,475
Dia di sini? Ya!
1070
01:21:42,500 --> 01:21:44,655
Dia di sini! Jangan ke sana!
1071
01:21:44,680 --> 01:21:45,680
Dia di sini!
1072
01:21:45,705 --> 01:21:49,388
Bradley, kamu di mana?
Haruskah mengikutimu?
1073
01:21:50,406 --> 01:21:51,816
Lewat sini?
1074
01:21:54,350 --> 01:21:56,659
Haruskah mengikutimu?
1075
01:21:57,660 --> 01:21:59,555
Aku perlu mengambil barangku dulu.
1076
01:21:59,580 --> 01:22:01,484
Kamu tidak butuh itu lagi.
1077
01:22:01,820 --> 01:22:04,659
Maaf. Kamu suka mangga, kan?
1078
01:22:05,140 --> 01:22:08,261
Kami punya banyak makanan di kapal.
1079
01:22:10,212 --> 01:22:11,432
Oh, lezat!
1080
01:22:12,126 --> 01:22:13,126
Enak sekali!
1081
01:22:13,799 --> 01:22:14,799
Tinggalkan saja!
1082
01:22:15,620 --> 01:22:18,497
Jadi, cuma kalian berdua?
1083
01:22:19,515 --> 01:22:21,875
Atau ada tim penyelamat lain?
1084
01:22:21,900 --> 01:22:22,900
Cuma kami.
1085
01:22:23,893 --> 01:22:27,335
Banyak orang akan senang
mengetahui kalian masih hidup.
1086
01:22:27,360 --> 01:22:28,360
Begitu kalian siap pulang.
1087
01:22:28,400 --> 01:22:30,440
Kamu akan segera kembali ke rumahmu.
1088
01:22:31,399 --> 01:22:33,680
Ada jalan pintas di depan sini.
1089
01:22:43,675 --> 01:22:46,321
Kamu pasti ingin segera kembali bekerja.
1090
01:22:46,707 --> 01:22:49,994
Menemui keluarga dan teman-temanmu.
1091
01:22:50,019 --> 01:22:51,019
Menyenangkan.
1092
01:23:16,033 --> 01:23:17,245
Kau duluan!
1093
01:23:18,086 --> 01:23:19,086
Baiklah.
1094
01:23:19,818 --> 01:23:23,683
Ikuti jalannya. Aku di belakangmu.
1095
01:23:46,588 --> 01:23:48,147
Zuri! Awas!
1096
01:23:50,129 --> 01:23:51,189
Ayo!
1097
01:23:51,801 --> 01:23:52,915
Zuri, Zuri.
1098
01:23:53,134 --> 01:23:54,981
Tolong, bantu aku!
1099
01:23:55,612 --> 01:23:57,745
Ayo. Pegang tanganku.
1100
01:23:58,171 --> 01:23:59,400
Linda, tolong kami!
1101
01:23:59,425 --> 01:24:02,831
Pegangan !
Bertahan
1102
01:24:04,839 --> 01:24:07,872
Tolong aku! Linda!
1103
01:24:07,897 --> 01:24:12,259
Tolong kami! Linda!
1104
01:24:23,846 --> 01:24:24,846
Makan malam?
1105
01:24:26,627 --> 01:24:27,627
Ya.
1106
01:25:19,780 --> 01:25:22,281
Ada jejak babi hutan tadi pagi.
1107
01:25:23,398 --> 01:25:25,754
Kita sudah lama tidak makan daging.
1108
01:25:26,762 --> 01:25:29,302
Setelah badai reda, kita harus berburu.
1109
01:25:32,476 --> 01:25:34,667
Aku sedang tidak enak badan.
1110
01:25:37,304 --> 01:25:39,424
Aku tak bisa berburu sendiri.
1111
01:27:34,063 --> 01:27:35,550
Linda?
1112
01:27:37,610 --> 01:27:40,030
Kamu mencoba membunuhku!
1113
01:27:40,250 --> 01:27:42,041
Tidak!
Kenapa?
1114
01:27:42,523 --> 01:27:46,804
Kenapa kamu melakukannya?
1115
01:27:48,870 --> 01:27:49,870
Kenapa?
1116
01:27:51,907 --> 01:27:53,782
Kenapa kamu harus datang?
1117
01:27:53,863 --> 01:27:55,895
Akan kuceritakan semuanya pada Bradley.
1118
01:27:55,920 --> 01:27:57,305
Kamu seorang pembunuh.
Bukan!
1119
01:27:57,330 --> 01:27:58,734
Kamu pembunuh!
Bukan!
1120
01:28:48,284 --> 01:28:49,678
Sial.
1121
01:30:04,530 --> 01:30:06,110
Dari mana saja kamu?
1122
01:30:08,346 --> 01:30:10,087
Tidak dari mana-mana.
1123
01:30:11,722 --> 01:30:13,830
Masih merasa tidak enak badan?
1124
01:30:18,693 --> 01:30:20,273
Ada apa?
1125
01:30:23,345 --> 01:30:24,889
Kamu tahu apa yang terjadi.
1126
01:30:25,655 --> 01:30:27,371
Sebenarnya aku tidak tahu.
1127
01:30:27,396 --> 01:30:28,396
Benarkah?
1128
01:30:29,070 --> 01:30:30,895
Aku sungguh tidak tahu.
1129
01:30:31,550 --> 01:30:32,940
Apa kamu membunuhnya?
1130
01:30:37,204 --> 01:30:38,479
Siapa?
1131
01:30:47,740 --> 01:30:49,296
Dia terpeleset.
1132
01:30:50,157 --> 01:30:52,366
Aku mencoba membawanya menemuimu.
1133
01:30:52,410 --> 01:30:53,310
Lalu dia mendahuluiku.
1134
01:30:53,335 --> 01:30:55,158
Kenapa baru bicara?
Karena aku sudah tahu.
1135
01:30:55,183 --> 01:30:58,106
Kenapa kamu bilang dia meninggalkanku?
1136
01:30:58,396 --> 01:31:00,070
Kamu tidak akan percaya padaku!
1137
01:31:00,095 --> 01:31:01,095
Kamu benar.
1138
01:31:01,790 --> 01:31:02,790
Aku tidak percaya.
1139
01:31:03,126 --> 01:31:04,126
Aku tidak percaya padamu.
1140
01:31:08,373 --> 01:31:10,458
Itu murni kecelakaan.
1141
01:31:11,423 --> 01:31:12,953
Aku bersumpah padamu.
1142
01:31:14,010 --> 01:31:16,276
Sama seperti kematian suamimu.
1143
01:32:26,731 --> 01:32:28,184
Lepaskan aku!
1144
01:32:52,280 --> 01:32:54,660
Kurang ajar kamu!
1145
01:33:02,374 --> 01:33:03,374
Tuhan!
1146
01:33:03,747 --> 01:33:04,747
Oh!
1147
01:33:09,050 --> 01:33:10,250
Sialan!
1148
01:33:10,391 --> 01:33:11,878
Punggungku!
1149
01:33:12,880 --> 01:33:13,880
Aah!
1150
01:33:19,183 --> 01:33:21,017
Aah!
1151
01:33:36,976 --> 01:33:38,604
Oh... Haha.
1152
01:33:59,305 --> 01:34:01,633
Persetan denganmu, Bradley!
1153
01:34:01,658 --> 01:34:02,658
Hei!
1154
01:34:08,400 --> 01:34:11,239
Persetan!
1155
01:34:21,129 --> 01:34:22,596
Sialan!
1156
01:34:27,075 --> 01:34:28,821
Enyahlah kau, Bradley!
1157
01:35:19,076 --> 01:35:20,076
Tolong!
1158
01:35:22,297 --> 01:35:23,517
Tolong!
1159
01:35:25,650 --> 01:35:26,650
Tolong!
1160
01:35:37,770 --> 01:35:38,770
Tolong!
1161
01:36:05,954 --> 01:36:06,954
Sial.
1162
01:36:14,060 --> 01:36:18,219
Apa ada yang lebih baik dari kulkas?
1163
01:36:19,843 --> 01:36:23,626
Ada kari beku yang lezat di dalam.
1164
01:36:26,633 --> 01:36:28,505
Kamu mencari pisau?
1165
01:36:29,506 --> 01:36:32,244
Ya. Sudah kubuang semuanya.
1166
01:36:33,287 --> 01:36:34,812
Kecuali satu.
1167
01:36:36,434 --> 01:36:37,827
Hai, kawan.
1168
01:36:38,706 --> 01:36:44,382
Beri tahu aku, Bradley,
bagaimana pisau hanyut ke pantai?
1169
01:36:45,980 --> 01:36:48,850
Terkadang kamu lucu sekali.
1170
01:36:51,667 --> 01:36:53,584
Mau ke mana kamu?
1171
01:36:54,713 --> 01:36:56,531
Oh, itu kamu.
1172
01:36:56,953 --> 01:36:58,790
Tempat yang bagus, bukan?
1173
01:36:59,183 --> 01:37:01,354
Milik seorang miliarder Wall Street.
1174
01:37:02,450 --> 01:37:04,641
Aku langsung mematikan keamanannya.
1175
01:37:05,163 --> 01:37:07,241
Orang itu bahkan tidak menyadarinya.
1176
01:37:08,530 --> 01:37:11,741
Bradley, ada pengakuan yang kupikirkan.
1177
01:37:13,217 --> 01:37:15,247
Maaf harus mengatakan ini, tapi...
1178
01:37:15,787 --> 01:37:17,895
Kita bisa saja diselamatkan sejak lama.
1179
01:37:20,657 --> 01:37:22,988
Tapi aku belum ingin pergi.
1180
01:37:25,699 --> 01:37:27,575
Aku hanya butuh sedikit waktu lagi.
1181
01:37:51,124 --> 01:37:55,479
Setelah penjaga pergi, aku menyusup.
1182
01:37:56,870 --> 01:37:57,970
Itu sangat mudah.
1183
01:37:59,654 --> 01:38:02,380
5 ~ 2 ~ 7 ~ #
1184
01:38:28,413 --> 01:38:32,374
Lalu kita berdua sendirian lagi.
1185
01:38:33,614 --> 01:38:36,014
Sangat sempurna.
1186
01:38:39,110 --> 01:38:41,390
Hanya aku dan kekasih baruku.
1187
01:38:43,507 --> 01:38:45,460
Oh, untuk sementara waktu.
1188
01:38:48,416 --> 01:38:50,096
Banyak hal terus terjadi.
1189
01:38:51,937 --> 01:38:53,823
Bukan berarti aku merencanakannya.
1190
01:38:55,329 --> 01:38:56,938
Aku bersumpah padamu.
1191
01:38:57,657 --> 01:38:59,057
Aku tidak menginginkan semua ini.
1192
01:38:59,088 --> 01:39:00,088
Lepaskan!
1193
01:39:01,425 --> 01:39:04,885
Tak kubiarkan kau jatuh.
Aku menangkapmu.
1194
01:39:05,105 --> 01:39:07,032
Zuri! Zuri!
Aku menangkapmu.
1195
01:39:07,092 --> 01:39:09,052
Yang kuat
Bertahanlah.
1196
01:39:09,360 --> 01:39:11,374
Aku memegangmu, Zuri.
Sedikit lagi.
1197
01:39:11,412 --> 01:39:13,892
Aaah...
1198
01:39:13,917 --> 01:39:15,550
Tidaaaaak....
1199
01:39:27,104 --> 01:39:28,104
Bradley.
1200
01:39:29,817 --> 01:39:31,662
Tidakkah kau bertanya-tanya?
1201
01:39:32,628 --> 01:39:34,954
Hanya kita yang berhasil selamat.
1202
01:39:39,094 --> 01:39:42,335
Mungkin ini sudah takdir.
1203
01:40:09,017 --> 01:40:11,399
Maaf semua harus berakhir begini.
1204
01:40:12,570 --> 01:40:14,163
Padahal ini bisa jadi sangat indah.
1205
01:40:14,188 --> 01:40:15,763
Tunggu, tolong aku.
1206
01:40:15,817 --> 01:40:18,526
Kamu benar. Tolonglah.
1207
01:40:19,053 --> 01:40:21,600
Aku bajingan. Aku orang jahat.
1208
01:40:21,625 --> 01:40:22,420
Ya.
1209
01:40:22,445 --> 01:40:23,926
Aku...
1210
01:40:24,037 --> 01:40:25,528
Aku adalah monster.
1211
01:40:26,197 --> 01:40:29,916
Aku...... monster!
1212
01:40:34,531 --> 01:40:36,472
Sikapku pada semua orang.
1213
01:40:39,810 --> 01:40:42,257
Aku... hancur.
1214
01:40:43,577 --> 01:40:45,034
Kamu menghancurkanku.
1215
01:40:48,844 --> 01:40:50,665
Aku telah berubah.
1216
01:40:51,910 --> 01:40:53,913
Sungguh.
1217
01:40:54,326 --> 01:40:55,768
Aku bisa merasakannya.
1218
01:40:57,826 --> 01:40:59,327
Karena kamu.
1219
01:40:59,517 --> 01:41:01,338
Aku...
1220
01:41:02,659 --> 01:41:03,906
Aku tahu.
1221
01:41:06,047 --> 01:41:09,001
Kamu orang paling luar biasa yang
pernah aku kenal.
1222
01:41:11,540 --> 01:41:13,149
Kamu merawatku.
1223
01:41:13,950 --> 01:41:16,476
Aku mencoba.
Kamu berhasil.
1224
01:41:16,501 --> 01:41:18,481
Dan kamu mengajariku banyak hal.
1225
01:41:20,130 --> 01:41:22,793
Tak pernah ada yang mau mengajariku.
1226
01:41:31,022 --> 01:41:32,622
Kamu menyelamatkanku.
1227
01:41:36,327 --> 01:41:41,490
Cintamu membuatku merasa sangat
luar biasa.
1228
01:41:48,194 --> 01:41:50,070
Kita bisa memperbaiki ini.
1229
01:41:51,723 --> 01:41:53,704
Apa?
Ya.
1230
01:41:56,840 --> 01:41:58,243
Aku rasa tidak.
1231
01:41:58,330 --> 01:41:59,330
Ya.
1232
01:41:59,354 --> 01:42:01,019
Kamu benar. Kita bisa menetap.
1233
01:42:02,210 --> 01:42:05,151
Kamu membuktikan kita bisa bertahan.
1234
01:42:05,408 --> 01:42:07,379
Semua kebutuhan kita ada di sini.
1235
01:42:08,223 --> 01:42:09,223
Ya.
1236
01:42:10,282 --> 01:42:12,597
Itulah yang selama ini aku katakan.
1237
01:42:14,263 --> 01:42:16,818
Tak ada apa-apa
kita di Kota.
1238
01:42:18,417 --> 01:42:19,882
Aku ingin bahagia.
1239
01:42:20,416 --> 01:42:22,323
Bersamamu di sini.
1240
01:42:23,484 --> 01:42:25,362
Hanya kita berdua.
1241
01:42:30,948 --> 01:42:32,146
Aku mengerti sekarang.
1242
01:42:36,470 --> 01:42:38,154
Bahagia yang sesungguhnya.
1243
01:42:38,997 --> 01:42:41,615
Bukan omong kosong belaka.
1244
01:42:43,633 --> 01:42:46,649
Kamu ingin kembali ke sana?
Mustahil.
1245
01:42:46,674 --> 01:42:48,635
Untuk apa kita kembali?
1246
01:42:48,660 --> 01:42:50,564
Tak ada apa-apa.
1247
01:42:51,720 --> 01:42:53,301
Kita tinggal di sini.
1248
01:42:54,183 --> 01:42:55,478
Aku dan kamu.
1249
01:42:55,903 --> 01:42:57,173
Selamanya.
1250
01:43:00,050 --> 01:43:01,650
Terdengar seperti...
1251
01:43:02,879 --> 01:43:04,376
sebuah dongeng.
1252
01:43:11,167 --> 01:43:12,966
Aku sangat mencintaimu.
1253
01:43:17,223 --> 01:43:19,357
Kenapa kamu mempersulitnya?
1254
01:43:19,382 --> 01:43:20,607
Aku memang bodoh.
1255
01:43:23,953 --> 01:43:25,744
Maaf aku telah menikammu.
1256
01:43:28,077 --> 01:43:30,241
Maafkan aku.
1257
01:43:32,489 --> 01:43:34,959
Ya, kamu melakukannya.
1258
01:43:36,697 --> 01:43:38,912
Tuhan, aku mencintaimu.
1259
01:43:52,970 --> 01:43:53,970
Tidak!
1260
01:43:59,761 --> 01:44:01,843
Kenapa kamu gila begini?
1261
01:44:01,869 --> 01:44:02,869
Tidak!
1262
01:44:03,717 --> 01:44:04,717
Tidak!
1263
01:44:19,486 --> 01:44:21,119
Strategi dan perencanaan.
1264
01:44:28,269 --> 01:44:29,616
Boom.
1265
01:44:33,598 --> 01:44:37,953
Bersama Polly Prairie di Turnamen Golf
Selebritas Tahunan ke-19.
1266
01:44:37,978 --> 01:44:41,504
Kami bersama penyintas favorit dunia,
1267
01:44:41,529 --> 01:44:43,088
Linda Liddle.
1268
01:44:43,350 --> 01:44:44,830
Anda tampak hebat hari ini.
1269
01:44:44,855 --> 01:44:46,243
Terima kasih, Polly.
1270
01:44:46,268 --> 01:44:48,051
Aku mulai menyukai permainan ini.
1271
01:44:48,460 --> 01:44:52,440
Linda, sudah hampir setahun sejak dunia
mengagumi kisah Anda.
1272
01:44:52,465 --> 01:44:54,955
Saat Anda ditemukan terapung di rakit,
1273
01:44:54,980 --> 01:44:57,668
satu-satunya penyintas kecelakaan
pesawat yang mengerikan itu.
1274
01:44:57,693 --> 01:44:59,352
Bagaimana Anda melaluinya?
1275
01:45:00,513 --> 01:45:02,218
Tentu itu tidak mudah.
1276
01:45:02,417 --> 01:45:06,670
Namun kenangan rekan yang telah tiada...
1277
01:45:07,657 --> 01:45:10,618
mendorongku maju untuk bertahan.
1278
01:45:11,943 --> 01:45:14,865
Buku terlaris Anda akan difilmkan.
1279
01:45:14,890 --> 01:45:16,222
Apa rencana Anda selanjutnya?
1280
01:45:16,247 --> 01:45:17,989
Aku pun tidak menyangka.
1281
01:45:19,010 --> 01:45:25,962
Aku menulis buku motivasi karena ingin
masyarakat tahu satu hal.
1282
01:45:27,363 --> 01:45:29,487
Bantuan tidak akan datang.
1283
01:45:29,758 --> 01:45:32,120
Jadi, mulailah
menyelamatkan dirimu sendiri.
1284
01:45:32,928 --> 01:45:43,928
Opensubtitles >> FreePalestina
Subdl >> rawe82762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.