All language subtitles for EPORNER.COM - [CIznOnouHjL] Infermiera Di Lusso (1999) (240)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,139 --> 00:00:24,520 Professore, questa è la nuova infermiera. Sono la signorina Barnes. Il 2 00:00:24,920 --> 00:00:26,240 Lucilla. Ah, Lucilla. 3 00:00:27,240 --> 00:00:31,120 Ho capito. Vorrei che Lucilla fosse sistemata nella camera degli ospiti. 4 00:00:32,159 --> 00:00:36,940 Ed inoltre faccia in modo che la signorina abbia una copia della mia 5 00:00:37,380 --> 00:00:38,380 Grazie. 6 00:00:39,200 --> 00:00:41,280 Sono felice di lavorare per lei. 7 00:00:51,520 --> 00:00:54,400 Bene, credo che possiamo darci del tu. 8 00:00:54,600 --> 00:00:55,479 Ma certo. 9 00:00:55,480 --> 00:00:59,780 Vedi, il professore è davvero malato, bisogna fare molta attenzione. Lo farò. 10 00:00:59,780 --> 00:01:02,840 bisogno di una continua vigilanza. Ma che tipo di malattia ha? 11 00:01:03,260 --> 00:01:07,320 Vedi, esattamente non so di che cosa sia malato, so che deve evitare le forti 12 00:01:07,320 --> 00:01:11,860 emozioni, ma sono sicura che con te si troverà bene. Lo spero. Vieni, ti mostro 13 00:01:11,860 --> 00:01:12,860 la tua camera. Sì. 14 00:01:35,380 --> 00:01:36,380 Grazie mille. 15 00:02:46,960 --> 00:02:47,960 Grazie 16 00:03:27,470 --> 00:03:28,470 Grazie 17 00:04:08,010 --> 00:04:09,010 Sì. 18 00:04:55,180 --> 00:04:56,180 Grazie 19 00:05:24,300 --> 00:05:25,300 Grazie. 20 00:06:04,400 --> 00:06:06,080 Oh, mio Dio. 21 00:06:06,980 --> 00:06:08,300 Aspetti, stia calmo. 22 00:06:08,860 --> 00:06:10,780 Cerchi di calmarsi, arrivo subito. 23 00:06:18,820 --> 00:06:19,820 Liberi. 24 00:06:21,040 --> 00:06:22,420 No, aspetti. 25 00:06:45,700 --> 00:06:46,659 Grazie. Grazie. 26 00:06:46,660 --> 00:06:47,660 Grazie. 27 00:07:27,210 --> 00:07:30,110 Questa malattia, questa malattia mi ha detto. 28 00:07:30,870 --> 00:07:34,450 Non capisco. Purtroppo non posso, non posso nemmeno camminare. 29 00:07:35,750 --> 00:07:41,070 È una malattia che mi permette, mi permette di fare sforzi. 30 00:07:41,430 --> 00:07:43,030 Ho un malato al cuore, capisci? 31 00:07:45,450 --> 00:07:46,550 Non capisco già. 32 00:07:47,030 --> 00:07:50,410 Il malato è brutto. Ma cosa c 'è? Quello che è successo prima. 33 00:07:50,630 --> 00:07:51,770 Forse è la malattia. 34 00:07:52,350 --> 00:07:53,650 Mi dice che è nervoso. 35 00:07:55,790 --> 00:07:57,110 Ma io non posso farci niente. 36 00:07:57,670 --> 00:07:59,650 Devo controllare. Non ci preoccupi. 37 00:08:00,490 --> 00:08:03,230 Lei deve sentire che sono qua io. 38 00:08:05,270 --> 00:08:09,270 Purtroppo le pulsioni erotiche che mi rendono tanto voglioso sono una continua 39 00:08:09,270 --> 00:08:10,390 minaccia per il cuore. 40 00:08:13,130 --> 00:08:14,130 Non vivo più. 41 00:08:16,450 --> 00:08:18,450 Su, professore, ci sono qua io. 42 00:08:21,050 --> 00:08:22,730 Lei non deve preoccuparsi. 43 00:08:25,680 --> 00:08:28,440 Arrivo ad avere e perdere i propri credi di etico. 44 00:08:29,880 --> 00:08:31,720 Mio zitello è scoperto. 45 00:08:36,820 --> 00:08:37,820 Meditami. 46 00:08:39,620 --> 00:08:41,860 Io credo di aver capito. 47 00:08:42,840 --> 00:08:45,480 Lei è soltanto un malato di primitività. 48 00:08:46,120 --> 00:08:47,440 Lei è un malato di primitività. 49 00:08:48,320 --> 00:08:49,520 È proprio così. 50 00:08:50,660 --> 00:08:52,480 Ma non c 'è nulla di male. 51 00:08:52,910 --> 00:08:54,930 Non deve vergognarsi della sua malattia. 52 00:08:56,410 --> 00:08:58,990 Deve soltanto imparare ad accettarla così con me. 53 00:08:59,270 --> 00:09:00,970 Non posso farlo. 54 00:09:01,310 --> 00:09:03,390 Per me il sesso è come una droga. 55 00:09:04,030 --> 00:09:06,570 E ad abusarne mi sarebbe... Fa male. 56 00:09:07,030 --> 00:09:08,730 Per il mio cuore sarebbe uno di due. 57 00:09:11,610 --> 00:09:17,030 Io la capisco benissimo, professore. Non godere del sesso deve essere terribile. 58 00:09:17,430 --> 00:09:18,430 Sì, lo è davvero. 59 00:09:18,930 --> 00:09:21,370 Coraggio, la porto a fare una bella passeggiata. 60 00:09:23,510 --> 00:09:24,730 Posso solo guardare. 61 00:09:25,950 --> 00:09:27,090 Ma non è giusto. 62 00:09:28,070 --> 00:09:29,910 Io credo che sia anche peggio. 63 00:09:31,150 --> 00:09:36,950 Sai, professore, forse la cosa migliore è riuscire a stare lontano di te. 64 00:09:38,290 --> 00:09:40,310 Cosa ne dici? No, non ci riuscirei mai. 65 00:09:42,270 --> 00:09:43,270 Davvero, davvero. 66 00:09:46,190 --> 00:09:47,190 Bene. 67 00:09:48,270 --> 00:09:51,890 Allora, adesso... Adesso la porto a vedere. 68 00:09:52,090 --> 00:09:53,090 D 'accordo. 69 00:09:55,530 --> 00:09:56,530 Va bene. 70 00:10:26,280 --> 00:10:27,280 Ma chi è? 71 00:10:28,400 --> 00:10:33,960 Vieni qui, dai Il professore sta in giro Bisogna fare piano, ok? 72 00:10:35,280 --> 00:10:37,880 Sì, che cosa dovremmo fare? 73 00:10:38,140 --> 00:10:40,860 Ma quello che fanno le api sui fiori Perché? 74 00:10:41,140 --> 00:10:42,099 Che cosa fanno? 75 00:10:42,100 --> 00:10:46,200 Non lo sai che cosa fanno? No, non lo so Me lo spieghi? 76 00:10:46,500 --> 00:10:52,840 Certo che te lo spiego Sei davvero un bel fiore 77 00:10:56,100 --> 00:11:01,320 Grazie Sei il più bello di questo giardino Ma che cos 'hai? 78 00:11:01,880 --> 00:11:07,460 Le mutandine Tanto mi piacerebbe toglierle 79 00:11:07,460 --> 00:11:15,620 Aspetta 80 00:11:15,620 --> 00:11:17,080 un momento, corri troppo 81 00:11:25,070 --> 00:11:27,290 E che mi fa impazzire. Oh, dici davvero? 82 00:11:27,910 --> 00:11:28,910 Certo. 83 00:11:36,390 --> 00:11:38,030 Aspetta. Che cosa c 'è? 84 00:11:38,990 --> 00:11:41,330 Hai paura che qualcuno ci venga? 85 00:11:43,670 --> 00:11:47,450 Ti voglio. Anch 'io. 86 00:11:50,630 --> 00:11:52,310 Vedi? Non c 'è nessuno. 87 00:12:29,070 --> 00:12:30,070 niente 88 00:13:11,500 --> 00:13:12,900 Grazie. 89 00:14:18,830 --> 00:14:19,830 Eccezionale. 90 00:15:44,240 --> 00:15:45,240 Sei bella. 91 00:16:41,940 --> 00:16:43,340 Grazie. 92 00:16:45,860 --> 00:16:47,260 Grazie. 93 00:16:57,870 --> 00:16:58,870 Ah! 94 00:17:28,400 --> 00:17:29,400 Le fiori sono di qua. 95 00:17:30,660 --> 00:17:31,660 E tanto cielo. 96 00:19:54,350 --> 00:19:55,350 Sì, così. 97 00:19:56,910 --> 00:19:57,550 Si 98 00:19:57,550 --> 00:20:09,650 sente 99 00:20:09,650 --> 00:20:12,390 bene? Sì, credo di sì. 100 00:22:29,100 --> 00:22:33,760 Non posso fare a meno del sesso. Devo, come dire, averne continuamente. 101 00:22:35,140 --> 00:22:38,480 Comunque mi porta in biblioteca. Ci dovrebbe essere mio nipote che sta 102 00:22:38,480 --> 00:22:40,820 preparando un esame di anatomia con una sua compagna. 103 00:22:41,180 --> 00:22:42,660 Va bene, professore. 104 00:23:02,280 --> 00:23:04,040 Dunque, vediamo cosa dice il libro. 105 00:23:04,560 --> 00:23:05,560 Va bene. 106 00:23:05,980 --> 00:23:07,280 Questo qui. 107 00:23:08,540 --> 00:23:09,680 Questo è questo. 108 00:23:10,000 --> 00:23:11,160 Te li ricordi? 109 00:23:11,640 --> 00:23:12,900 Abbastanza, almeno mi sembra. 110 00:23:15,300 --> 00:23:17,280 Allora, andiamo avanti. Dunque, vediamo. 111 00:23:18,140 --> 00:23:20,700 Queste sono le mammelle. Sì, certo. 112 00:23:21,140 --> 00:23:23,640 E c 'è scritto? 113 00:23:24,120 --> 00:23:27,940 Sì, questi i capezzoli. Dice di morderli. Ma non è possibile che ci sia 114 00:23:27,940 --> 00:23:30,020 una cosa del genere? Ma no, vediamo. Allora dobbiamo... 115 00:23:30,220 --> 00:23:34,780 Dobbiamo trovare qualche altra parte. Aspetta, ecco. Vediamo sotto i 116 00:23:35,140 --> 00:23:36,580 Aspetta, dunque. 117 00:23:37,020 --> 00:23:39,940 Guarda, credo che sia proprio... Ah, ecco, sì. 118 00:23:40,300 --> 00:23:41,620 Proviamo qui, abbassa le mutandine. 119 00:23:42,460 --> 00:23:43,460 Fa vedere. 120 00:23:43,780 --> 00:23:44,780 Ecco, è questa. 121 00:23:44,880 --> 00:23:45,880 Sì. 122 00:23:46,940 --> 00:23:50,460 E come qui? Come lì? Ah, sì, ecco. Così, brava. 123 00:23:52,820 --> 00:23:55,900 Esattamente così. Sì, vediamo un po'. E qui. 124 00:23:57,880 --> 00:23:58,880 Bene. Senti. 125 00:23:59,290 --> 00:24:00,910 Io vorrei vedere un po' l 'uomo. Tocca a me. 126 00:24:01,170 --> 00:24:02,170 Sì, tocca a te. 127 00:24:02,390 --> 00:24:03,570 Ecco, allora, ecco. 128 00:24:04,650 --> 00:24:05,409 Aspetta, eh? 129 00:24:05,410 --> 00:24:08,070 Vediamo un po'. Ecco qui. 130 00:24:08,330 --> 00:24:09,370 Sì, qui. 131 00:24:10,490 --> 00:24:15,270 Dovrebbe essere proprio qui. Senti, forse sarebbe meglio farlo uscire. 132 00:24:15,490 --> 00:24:16,730 Sì, hai ragione. 133 00:24:18,830 --> 00:24:19,970 Vediamo, eh? Come ti fa? 134 00:24:20,170 --> 00:24:21,170 No. 135 00:24:22,090 --> 00:24:23,090 Eh? No! 136 00:24:23,470 --> 00:24:24,470 Eh? 137 00:24:25,230 --> 00:24:27,410 È molto più interessante che qui. 138 00:24:33,140 --> 00:24:35,440 Ah, ma... Ah, 139 00:24:39,220 --> 00:24:40,600 ma come hai capito presto. 140 00:24:42,560 --> 00:24:45,540 Sei più intelligente di quanto pensate. 141 00:24:51,940 --> 00:24:52,940 Sì. 142 00:24:54,140 --> 00:24:56,380 Così, credo che si debba fare proprio così, sai. 143 00:25:06,480 --> 00:25:08,020 Io direi di continuare così. 144 00:25:08,980 --> 00:25:13,080 Poi andremo a controllare sul libro se abbiamo fatto bene o male. 145 00:25:48,430 --> 00:25:51,490 Sul libro non c 'era scritto che sarebbe stato così piacevole. 146 00:26:00,070 --> 00:26:04,330 Stia tranquilla. Mi sto... Mi sto eccitando. 147 00:26:04,690 --> 00:26:05,970 Mi sto eccitando. 148 00:26:39,270 --> 00:26:40,270 Guardi. 149 00:26:41,230 --> 00:26:42,930 Stai facendo bene così, continua. 150 00:26:46,170 --> 00:26:47,710 Lascialo stare il libro, dai. 151 00:26:48,690 --> 00:26:49,690 Dai. 152 00:27:49,740 --> 00:27:53,940 Tu dormi, giochi un po'. Ah, così. 153 00:27:57,160 --> 00:27:58,520 Sì, 154 00:28:06,540 --> 00:28:07,540 così. 155 00:28:08,340 --> 00:28:09,340 Sì, 156 00:28:13,480 --> 00:28:15,420 così. Sì, 157 00:28:16,820 --> 00:28:18,120 così. Il cuore. 158 00:28:28,300 --> 00:28:29,300 Le ringrazie. 159 00:31:37,230 --> 00:31:41,530 Se io andassi ad aiutare... Non ci direi di più. 160 00:31:53,070 --> 00:31:54,230 Grazie, professore. 161 00:31:59,770 --> 00:32:01,150 Ehi, ragazzi, aspettate. 162 00:32:01,470 --> 00:32:02,970 Scusate, posso darvi una mano? 163 00:32:04,870 --> 00:32:06,690 Potremmo usare questo, che ne dite? 164 00:32:08,040 --> 00:32:10,200 Sì. Eccolo qui. 165 00:32:12,440 --> 00:32:13,980 Posso metterlo, vero? 166 00:32:14,660 --> 00:32:15,660 Sì. 167 00:32:20,660 --> 00:32:22,380 Ehi, è divertente. 168 00:32:22,700 --> 00:32:23,700 Aspetta. 169 00:33:26,170 --> 00:33:28,990 è molto più eccitante così, non è vero? 170 00:33:30,150 --> 00:33:31,690 senti che buon sapore che ha 171 00:34:05,040 --> 00:34:06,040 Sì. 172 00:34:47,940 --> 00:34:49,340 Grazie. 173 00:35:19,630 --> 00:35:20,630 Oh! 174 00:35:54,270 --> 00:35:56,510 oh oh 175 00:36:22,540 --> 00:36:23,540 Così, così ancora. 176 00:36:25,300 --> 00:36:26,300 Sì. 177 00:37:33,320 --> 00:37:37,580 oh si oh oh 178 00:39:24,910 --> 00:39:26,010 Prego, cerchi di calmarci. 179 00:39:28,070 --> 00:39:29,870 Piano, su, piano, coraggio. 180 00:39:32,190 --> 00:39:33,190 Su. 181 00:39:34,210 --> 00:39:35,570 Vedrà che adesso le passa. 182 00:39:36,350 --> 00:39:37,350 Via tranquillo. 183 00:39:42,050 --> 00:39:43,390 Che bello. 184 00:39:47,610 --> 00:39:48,610 Coraggio. 185 00:39:54,960 --> 00:39:57,220 Va meglio? 186 00:40:41,360 --> 00:40:43,360 La prego, mi riporti in giardino. 187 00:40:43,600 --> 00:40:44,399 Va bene. 188 00:40:44,400 --> 00:40:46,000 Andiamo. Certo. 189 00:40:46,680 --> 00:40:50,760 Credo che una boccata d 'aria, una boccata d 'aria mi farà bene. Ma certo. 190 00:40:51,320 --> 00:40:53,860 Non si preoccupi, vedrà che sarà subito meglio. 191 00:40:58,940 --> 00:41:00,460 Credo di non aver capito. 192 00:41:03,320 --> 00:41:04,320 No. 193 00:41:06,040 --> 00:41:07,060 Ah, ecco. 194 00:41:08,280 --> 00:41:09,280 Bene. 195 00:41:09,580 --> 00:41:10,720 Non aspettare. 196 00:41:18,550 --> 00:41:20,750 Guarda. Sì? Ti faccio vedere io. 197 00:41:21,210 --> 00:41:22,210 Va bene. 198 00:41:28,670 --> 00:41:29,670 Esatto. 199 00:41:37,810 --> 00:41:39,450 Vedi? È così. 200 00:41:45,210 --> 00:41:47,270 Brava. Prima il dieci, se vuoi il re. 201 00:41:48,560 --> 00:41:49,560 Hai capito? 202 00:41:50,700 --> 00:41:51,700 Certo. 203 00:42:07,020 --> 00:42:08,420 Brava, adesso va bene. 204 00:42:08,860 --> 00:42:10,940 Attenta, devi essere più veloce. 205 00:42:23,140 --> 00:42:24,140 Molto bene. 206 00:42:26,620 --> 00:42:27,780 Brava, adesso vieni qui. 207 00:42:31,140 --> 00:42:33,780 Voglio farti sentire il tempo. 208 00:42:40,740 --> 00:42:41,740 Ecco qua. 209 00:42:42,960 --> 00:42:44,640 E un, due, tre. 210 00:42:45,340 --> 00:42:50,040 Un, due e tre. 211 00:43:02,579 --> 00:43:03,579 Stai vicino a me. 212 00:44:21,140 --> 00:44:24,700 Sì così lecca Lecca brava 213 00:44:57,160 --> 00:44:58,160 Grazie. 214 00:45:30,760 --> 00:45:31,760 No. 215 00:46:01,160 --> 00:46:02,160 Grazie. 216 00:47:04,780 --> 00:47:05,780 Grazie. 217 00:49:00,520 --> 00:49:01,520 Amore. 218 00:50:13,260 --> 00:50:14,760 che si ripoglia un pochino va bene 219 00:50:14,760 --> 00:50:23,640 ora 220 00:50:23,640 --> 00:50:24,940 è molto più chiaro, sa? 221 00:50:25,500 --> 00:50:27,380 bene, molto bene 222 00:51:02,879 --> 00:51:06,540 Sì, così bravi. 223 00:51:50,899 --> 00:51:51,899 Sì, lei è brava. 224 00:52:22,070 --> 00:52:23,130 Professore, è meglio andare. 225 00:52:23,430 --> 00:52:24,430 No, aspetta. 226 00:53:27,340 --> 00:53:28,340 Grazie. 227 00:55:56,700 --> 00:55:59,500 stai calmo 228 00:55:59,500 --> 00:56:03,740 cazzo 229 00:56:24,010 --> 00:56:26,890 Professore, perché è così agitato? Come non capisce? 230 00:56:27,410 --> 00:56:28,510 Quella è mia moglie. 231 00:56:28,970 --> 00:56:33,890 E io che credevo che fosse una donna pudica e felice, mi vergognavo di dirgli 232 00:56:33,890 --> 00:56:34,890 della mia malattia. 233 00:56:35,830 --> 00:56:36,910 La guardi a dentro. 234 00:56:37,350 --> 00:56:38,490 La guardi. 235 00:59:50,440 --> 00:59:51,440 Oh! 236 01:01:52,200 --> 01:01:53,200 Oh! 237 01:03:01,350 --> 01:03:07,650 Grazie a tutti. 238 01:03:32,970 --> 01:03:38,570 È bellissima. È davvero soddisfatta. Sono anch 'io. Mia moglie. 239 01:04:24,620 --> 01:04:25,620 Grazie. 240 01:05:18,410 --> 01:05:20,010 Presto. Oh mio Dio. 241 01:05:20,970 --> 01:05:22,290 Fai presto, dai. 242 01:05:27,330 --> 01:05:29,470 Lucilla. Via, via. 243 01:05:31,670 --> 01:05:33,730 Dai. Vai. 244 01:05:47,630 --> 01:05:48,730 E adesso che cosa faccio? 245 01:05:53,950 --> 01:05:56,430 Ma che sta facendo? Si mette giù. 246 01:05:56,810 --> 01:05:58,910 Si mette giù, si mette giù, ho detto. 247 01:05:59,350 --> 01:06:00,350 Mi faccia toccare. 248 01:06:00,510 --> 01:06:03,750 È troppo pericoloso per il suo cuore. Mi dia resa. 249 01:06:04,050 --> 01:06:07,290 Voglio toccare. Per favore, professore. Sto impazzendo dalla bocca, Lucilla. 250 01:06:07,430 --> 01:06:10,170 Stia calmo, professore, stia calmo, si fermi. No, no. 251 01:06:10,770 --> 01:06:11,870 Voglio toccarla. 252 01:06:12,310 --> 01:06:13,590 Ad, stare fermo. 253 01:06:17,730 --> 01:06:18,730 Aspetti. 254 01:06:19,130 --> 01:06:20,590 Non si muova, stia qui. 255 01:06:23,090 --> 01:06:24,190 Stia calmo. 256 01:06:26,430 --> 01:06:27,430 Prego. 257 01:06:29,410 --> 01:06:34,710 Su, su. Ma prego professore, si faccia prendere la pressione, per favore. Se 258 01:06:34,710 --> 01:06:38,410 proprio devo morire, allora lo voglio fare godendo. 259 01:06:39,150 --> 01:06:40,750 Lo voglio fare godendo, Lucilla. 260 01:06:41,590 --> 01:06:43,070 Sì, stia calmo. 261 01:06:49,000 --> 01:06:50,300 Sì, un attimo. Sì. 262 01:07:02,240 --> 01:07:03,740 Mi sono andato tutta la testa. 263 01:07:04,740 --> 01:07:05,740 Quanto ho? 264 01:07:06,320 --> 01:07:08,440 Dunque... Quanto ho? 265 01:07:11,580 --> 01:07:15,480 Professore, professore, la sua pressione è troppo alta, deve stare calmo, 266 01:07:15,520 --> 01:07:16,980 rischia un infarto. Sì. 267 01:07:18,990 --> 01:07:20,090 Lei deve smettere. 268 01:07:20,330 --> 01:07:22,710 Lei si deve calmare. Si mette giù, la prego. 269 01:07:23,770 --> 01:07:24,770 Lucilla. 270 01:07:27,430 --> 01:07:28,450 Me la faccia vedere. 271 01:07:28,930 --> 01:07:30,410 Me la faccia vedere, la prego. 272 01:07:34,110 --> 01:07:35,110 Su. 273 01:07:36,170 --> 01:07:37,170 Voglio toccarla. 274 01:07:37,570 --> 01:07:38,570 Non resisto. 275 01:07:39,150 --> 01:07:42,870 Davvero non ce la faccio più. Ma che cosa... Ma che cosa dice, professore? 276 01:07:43,010 --> 01:07:44,010 Faccio toccare. 277 01:07:44,250 --> 01:07:45,330 Faccio toccare la figa. 278 01:07:46,570 --> 01:07:47,670 La prego, Lucilla. 279 01:07:48,140 --> 01:07:51,900 Un orgasmo prima di morire. Io devo morire. Mi faccia godere. 280 01:07:52,200 --> 01:07:54,500 Non può negarmi l 'ultimo desiderio, Lucilla. 281 01:07:57,340 --> 01:07:58,980 Ma che stanno facendo? 282 01:08:16,970 --> 01:08:18,950 Abbiamo sentito parlare di buone cure. 283 01:08:24,930 --> 01:08:26,010 Controllo il cuore, eh? 284 01:08:51,149 --> 01:08:54,569 Hai visto quei due? Si stanno divertendo. E a di loro? E a di loro sì. 285 01:10:34,990 --> 01:10:35,990 Grazie. 286 01:11:18,640 --> 01:11:23,640 si stanno proprio divertendo sì 287 01:12:15,660 --> 01:12:20,160 Tu. Così. Ecco, professore. 288 01:12:20,780 --> 01:12:27,660 Oh, sì. 289 01:12:27,680 --> 01:12:28,680 Oh, 290 01:12:29,300 --> 01:12:42,220 sì. 291 01:13:00,970 --> 01:13:02,370 Grazie. 292 01:13:29,100 --> 01:13:30,580 Sì, sì. 293 01:13:32,540 --> 01:13:33,640 Professore, sì. 294 01:14:16,520 --> 01:14:17,920 Oh! 295 01:15:34,810 --> 01:15:37,870 Secondo me quando arriva all 'ospedale quello è già morto. Ci credo. 296 01:16:18,710 --> 01:16:21,510 Sì Sì 297 01:16:21,510 --> 01:16:26,310 Sì 298 01:16:26,310 --> 01:16:33,830 Sì 299 01:16:56,170 --> 01:16:57,170 Dai, dai. 300 01:17:03,590 --> 01:17:04,590 Vengo. 301 01:17:05,850 --> 01:17:12,130 Ho paura. 302 01:17:17,650 --> 01:17:18,650 Vengo. 303 01:17:22,030 --> 01:17:23,610 Sì, sì. 304 01:18:03,019 --> 01:18:09,820 Sì. Ha visto, professore, il suo cuore 305 01:18:09,820 --> 01:18:14,560 arrabbiato. Hai detto benissimo, non è fantastico? Oh sì, è meraviglioso. Sì, 306 01:18:14,560 --> 01:18:15,980 davvero fantastico. 18699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.