All language subtitles for Cake.Boss.S04E35.Bling.Barbecue.and.Blueprints.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,267 --> 00:00:02,500 >> THIS IS A $7-MILLION 2 00:00:02,500 --> 00:00:03,100 NECKLACE. 3 00:00:03,100 --> 00:00:05,533 >> HOW MUCH IS THAT NECKLACE?! 4 00:00:05,533 --> 00:00:06,500 >> ON THIS EPISODE OF 5 00:00:06,500 --> 00:00:07,233 "CAKE BOSS"... 6 00:00:07,233 --> 00:00:08,400 >> I WANT TO HAVE THE MOST 7 00:00:08,400 --> 00:00:09,500 EXPENSIVE CAKE EVER MADE. 8 00:00:09,500 --> 00:00:10,667 >> SO, I MEAN, WITH ALL THIS 9 00:00:10,667 --> 00:00:11,933 BLING ON THE CAKE, WHAT ARE WE 10 00:00:11,933 --> 00:00:12,400 TALKING? 11 00:00:12,400 --> 00:00:13,500 WHERE ARE WE GONNA BE AT? 12 00:00:13,500 --> 00:00:14,800 >> WE COULD BE ANYWHERE BETWEEN 13 00:00:14,800 --> 00:00:16,700 $20 AND $30 MILLION. 14 00:00:16,700 --> 00:00:17,500 >> OH, MY GOD! 15 00:00:17,500 --> 00:00:19,033 >> ONE MIGHT JUST FALL OFF, I'M 16 00:00:19,033 --> 00:00:19,733 JUST SAYING. 17 00:00:19,733 --> 00:00:21,167 >> YOU GOT TO BE CAREFUL WITH 18 00:00:21,167 --> 00:00:23,367 THE DIAMONDS. 19 00:00:23,367 --> 00:00:25,133 >> I GOT SOME OF THE STUFF. 20 00:00:25,133 --> 00:00:27,100 I WAS THINKING TO COOK A REALLY 21 00:00:27,100 --> 00:00:28,200 NICE BARBECUE. 22 00:00:28,200 --> 00:00:29,733 >> THAT ANTHONY'S CAR? 23 00:00:29,733 --> 00:00:31,400 >> THAT'S ANTHONY'S CAR. 24 00:00:31,400 --> 00:00:34,533 >> HE LEFT HIS ROOF OPEN. 25 00:00:34,533 --> 00:00:36,000 >> STOP! 26 00:00:36,000 --> 00:00:38,533 >> THIS IS CARLO'S BAKERY. 27 00:00:38,533 --> 00:00:41,100 EVERY WEEK, THOUSANDS OF CAKES 28 00:00:41,100 --> 00:00:44,167 AND PASTRIES GO OUT THESE DOORS. 29 00:00:44,167 --> 00:00:45,400 THIS IS THE CREW -- 30 00:00:45,400 --> 00:00:48,433 MIA FAMIGLIA. 31 00:00:52,933 --> 00:00:54,167 [ INDISTINCT TALKING ] 32 00:00:54,167 --> 00:00:55,633 >> WE SENT THE BIN OF FLOUR 33 00:00:55,633 --> 00:00:58,067 CUPCAKES OVER LAST NIGHT. 34 00:00:58,067 --> 00:00:59,567 THERE'S NO WAY THEY SOLD ALL 35 00:00:59,567 --> 00:01:00,833 THOSE CUPCAKES. 36 00:01:01,067 --> 00:01:02,433 THIS HAS BEEN ONE OF THE BIGGEST 37 00:01:02,433 --> 00:01:04,167 YEARS IN CARLO'S BAKERY HISTORY. 38 00:01:04,367 --> 00:01:06,067 WE'VE FINALLY MOVED INTO THE 39 00:01:06,067 --> 00:01:07,433 EXPANSION SPACE AT THE 40 00:01:07,433 --> 00:01:09,067 LACKAWANNA FACILITY, AND, I 41 00:01:09,067 --> 00:01:10,767 MEAN, THE PLACE CAME OUT GREAT. 42 00:01:10,767 --> 00:01:12,200 YEAST -- GO GET THE YEAST. 43 00:01:12,200 --> 00:01:13,333 >> YEAH, THE YEAST. 44 00:01:13,333 --> 00:01:14,867 >> [ SPEAKING INDISTINCTLY ] 45 00:01:14,867 --> 00:01:16,800 >> NUMBER 15! 46 00:01:16,800 --> 00:01:18,167 >> BUT THE HEART AND SOUL OF 47 00:01:18,167 --> 00:01:19,667 THIS BUSINESS WILL ALWAYS BE THE 48 00:01:19,667 --> 00:01:24,300 BAKERY AT 95 WASHINGTON STREET. 49 00:01:24,300 --> 00:01:25,900 WHEN MY DAD MOVED THE BAKERY TO 50 00:01:25,900 --> 00:01:27,367 WASHINGTON STREET, HE TOOK A 51 00:01:27,367 --> 00:01:27,800 RISK. 52 00:01:27,800 --> 00:01:29,267 BUT IT WAS HIS DREAM FOR HIS 53 00:01:29,267 --> 00:01:30,867 FAMILY TO HAVE A PLACE WHERE WE 54 00:01:30,867 --> 00:01:33,333 COULD ALL WORK TOGETHER. 55 00:01:33,333 --> 00:01:35,700 MY DAD WAS A DREAMER, A THINKER, 56 00:01:35,700 --> 00:01:37,800 A VISION PERSON, YOU KNOW, WHO 57 00:01:37,800 --> 00:01:39,533 JUST KIND OF ALWAYS THOUGHT BIG. 58 00:01:39,733 --> 00:01:42,833 >> HE HAD SAID TO MY WIFE, "IF I 59 00:01:42,833 --> 00:01:44,133 BUY THIS BIGGER BAKERY, WOULD 60 00:01:44,133 --> 00:01:45,500 YOU COME INTO THE BUSINESS?" -- 61 00:01:45,500 --> 00:01:46,833 THE ONLY WAY HE WAS GONNA OPEN 62 00:01:46,833 --> 00:01:48,333 UP THIS PLACE. 63 00:01:48,333 --> 00:01:49,600 AND IT WOULD KEEP HIS FAMILY 64 00:01:49,600 --> 00:01:50,333 TOGETHER. 65 00:01:50,333 --> 00:01:52,067 >> IT WAS VERY, VERY SCARY. 66 00:01:52,067 --> 00:01:53,967 I MEAN, IT WAS A MAJOR MOVE FOR 67 00:01:53,967 --> 00:01:54,833 US. 68 00:01:55,067 --> 00:01:57,333 BUT NOW, WE GREW OUT OF THIS 69 00:01:57,333 --> 00:01:57,800 PLACE. 70 00:01:57,800 --> 00:01:59,300 THERE'S NOT ENOUGH ROOM FOR US. 71 00:01:59,300 --> 00:02:00,533 >> THERE'S YOUR CHANGE. 72 00:02:00,533 --> 00:02:03,933 THANK YOU. HAVE A GOOD DAY. 73 00:02:03,933 --> 00:02:05,600 >> AFTER ALL THESE YEARS, THE 74 00:02:05,600 --> 00:02:07,300 BAKERY'S DEFINITELY TAKEN ITS 75 00:02:07,300 --> 00:02:08,233 WEAR AND TEAR. 76 00:02:08,233 --> 00:02:09,767 SO THE NEXT BIG PROJECT -- 77 00:02:09,767 --> 00:02:12,433 RENOVATE CARLO'S BAKERY. 78 00:02:12,433 --> 00:02:14,067 I MEAN, WE NEED TO GIVE IT A 79 00:02:14,067 --> 00:02:15,333 FRESH, BRAND-NEW LOOK. 80 00:02:15,333 --> 00:02:17,133 >> SO, THIS IS GONNA BE ALL YOUR 81 00:02:17,133 --> 00:02:17,933 MERCHANDISE. 82 00:02:17,933 --> 00:02:18,800 THIS IS GONE. 83 00:02:18,800 --> 00:02:20,467 >> WE'RE GONNA REDO ALL THREE 84 00:02:20,467 --> 00:02:22,100 FLOORS AND MAKE IT BETTER FOR 85 00:02:22,100 --> 00:02:23,600 THE CUSTOMERS AND THE EMPLOYEES. 86 00:02:23,600 --> 00:02:24,933 AND I PUT MY SISTER GRACE IN 87 00:02:24,933 --> 00:02:26,300 CHARGE OF COMING UP WITH SOME 88 00:02:26,300 --> 00:02:26,900 NEW IDEAS. 89 00:02:26,900 --> 00:02:28,400 >> WE GOT TO THINK ABOUT WHAT WE 90 00:02:28,400 --> 00:02:29,067 WANT THERE. 91 00:02:29,067 --> 00:02:30,267 >> YOU CAN HAVE A CUPCAKE 92 00:02:30,267 --> 00:02:31,433 FRIDGE, A PASTRY FRIDGE. 93 00:02:31,433 --> 00:02:32,800 >> DOUGHNUTS, CRUMB CAKE, AND 94 00:02:32,800 --> 00:02:33,933 PIES COULD BE TOGETHER. 95 00:02:33,933 --> 00:02:35,733 >> AND THEN YOU'RE GONNA HAVE 96 00:02:35,733 --> 00:02:36,733 CAKES, MAYBE TWO. 97 00:02:36,733 --> 00:02:38,100 I THINK THAT LOOKS GOOD. 98 00:02:38,100 --> 00:02:39,700 >> IT'S GONNA BE A BIG CHANGE. 99 00:02:39,700 --> 00:02:41,267 BUT WE CAN INCREASE THE STORE 100 00:02:41,267 --> 00:02:42,833 SIZE AND REALLY MAKE A BETTER 101 00:02:42,833 --> 00:02:44,467 CUSTOMER EXPERIENCE FOR ALL MY 102 00:02:44,467 --> 00:02:46,333 CUSTOMERS. 103 00:02:53,400 --> 00:02:55,267 [ INDISTINCT TALKING ] 104 00:02:58,100 --> 00:02:59,067 >> HI. HOW ARE YOU? 105 00:02:59,067 --> 00:02:59,467 >> HI. 106 00:02:59,467 --> 00:03:00,900 >> I HAVE A CONSULTATION WITH 107 00:03:00,900 --> 00:03:01,567 BUDDY TODAY. 108 00:03:01,567 --> 00:03:02,067 >> OKAY. 109 00:03:02,067 --> 00:03:04,567 >> ALL OF YOU GUYS? 110 00:03:04,567 --> 00:03:05,300 >> ALL OF US. 111 00:03:05,300 --> 00:03:06,233 >> YEAH, ALL OF US. 112 00:03:06,233 --> 00:03:07,533 >> ALL RIGHT, I'LL LET BUDDY 113 00:03:07,533 --> 00:03:11,467 KNOW THAT YOU'RE HERE. 114 00:03:11,467 --> 00:03:12,667 >> SO, I WALK OUT TO MY 115 00:03:12,667 --> 00:03:14,267 CONSULTATION AREA, AND THERE'S A 116 00:03:14,267 --> 00:03:15,300 LADY SITTING THERE. 117 00:03:15,300 --> 00:03:16,900 AND, I MEAN, SHE LOOKS LIKE THIS 118 00:03:16,900 --> 00:03:18,067 REAL HIGH-CLASS LADY. 119 00:03:18,067 --> 00:03:19,600 SHE'S SITTING THERE WITH SOME 120 00:03:19,600 --> 00:03:21,200 GUY WHO'S ALL DRESSED UP FANCY 121 00:03:21,200 --> 00:03:22,567 AND THESE TWO GOOMBAH GUYS 122 00:03:22,567 --> 00:03:24,133 STANDING OVER THEIR SHOULDERS, 123 00:03:24,133 --> 00:03:25,133 LOOKING MEAN. 124 00:03:25,333 --> 00:03:26,800 AND I'M SAYING, "WHAT THE HELL 125 00:03:26,800 --> 00:03:27,767 IS GOING ON HERE?" 126 00:03:27,767 --> 00:03:29,167 >> JUST HERE TO HELP DEVORAH 127 00:03:29,167 --> 00:03:29,967 OUT, ACTUALLY. 128 00:03:29,967 --> 00:03:30,500 >> OKAY. 129 00:03:30,500 --> 00:03:31,833 >> SO, I'M HAVING A DIAMOND 130 00:03:31,833 --> 00:03:33,233 GALA, AND I WANT TO HAVE THE 131 00:03:33,233 --> 00:03:34,533 MOST EXPENSIVE CAKE EVER MADE. 132 00:03:34,533 --> 00:03:35,800 >> SO, YOU WANT TO PAY ME THE 133 00:03:35,800 --> 00:03:38,067 MOST MONEY FOR A CAKE? 134 00:03:38,067 --> 00:03:39,367 >> WELL, I WANT TO HAVE DIAMONDS 135 00:03:39,367 --> 00:03:39,833 LIKE -- 136 00:03:39,833 --> 00:03:41,100 >> WANT ME TO PUT, LIKE, REAL 137 00:03:41,100 --> 00:03:42,067 DIAMONDS ON THE CAKE? 138 00:03:42,067 --> 00:03:43,300 >> YEAH, THAT'S WHY I BROUGHT 139 00:03:43,300 --> 00:03:43,800 JEFFREY. 140 00:03:43,800 --> 00:03:44,900 >> YOU GOT TO BE CAREFUL, 141 00:03:44,900 --> 00:03:45,367 THOUGH. 142 00:03:45,367 --> 00:03:45,833 >> YEAH. 143 00:03:45,833 --> 00:03:47,100 >> YOU GOT TO BE CAREFUL WITH 144 00:03:47,100 --> 00:03:47,767 THE DIAMONDS. 145 00:03:47,767 --> 00:03:49,067 >> WELL, ONE MIGHT JUST FALL 146 00:03:49,067 --> 00:03:50,600 OFF, I'M JUST SAYING. 147 00:03:50,800 --> 00:03:52,467 IT TURNS OUT DEVORAH'S TRYING TO 148 00:03:52,467 --> 00:03:54,133 BREAK INTO HIGH SOCIETY WITH ALL 149 00:03:54,133 --> 00:03:55,667 THESE PARTIES SHE'S THROWING, 150 00:03:55,667 --> 00:03:57,133 AND THIS ONE IS GONNA BE HER 151 00:03:57,133 --> 00:03:57,733 BIGGEST. 152 00:03:57,733 --> 00:03:59,800 >> THE THEME OF THE PARTY IS 153 00:03:59,800 --> 00:04:01,767 THAT ANYTHING IS POSSIBLE. 154 00:04:01,767 --> 00:04:03,833 SO THIS CAKE HAS TO BE HUGE, 155 00:04:03,833 --> 00:04:05,767 OVER THE TOP, WITH TONS AND TONS 156 00:04:05,767 --> 00:04:07,667 OF DIAMONDS, AND I WANT MY VERY 157 00:04:07,667 --> 00:04:09,500 FAVORITE NECKLACE TO BE ON IT. 158 00:04:09,500 --> 00:04:11,233 >> THAT'S A BEAUTIFUL PIECE. 159 00:04:11,233 --> 00:04:12,333 >> THANK YOU. 160 00:04:12,333 --> 00:04:14,067 IT'S MY FAVORITE PIECE. 161 00:04:14,067 --> 00:04:14,967 HE MADE IT. 162 00:04:14,967 --> 00:04:17,567 THIS IS A $7-MILLION NECKLACE. 163 00:04:17,567 --> 00:04:19,167 >> $7 MILLION?! 164 00:04:19,167 --> 00:04:20,600 THAT'S A LOT OF CANNOLI. 165 00:04:20,600 --> 00:04:22,700 >> HOW MUCH IS THAT NECKLACE?! 166 00:04:22,700 --> 00:04:24,200 >> IT'S $7 MILLION. 167 00:04:24,200 --> 00:04:26,233 >> OH, MY GOD. IS IT HEAVY? 168 00:04:26,233 --> 00:04:27,767 >> CAN I FEEL IT? 169 00:04:27,767 --> 00:04:28,833 >> I GOT THIS $7-MILLION 170 00:04:28,833 --> 00:04:30,067 NECKLACE SITTING OUT ON OUR 171 00:04:30,067 --> 00:04:33,267 SHOWROOM FLOOR, AND THESE GUYS 172 00:04:33,267 --> 00:04:34,067 AIN'T DONE YET. 173 00:04:34,067 --> 00:04:35,367 >> LET'S BRING OUT THE DIAMONDS. 174 00:04:35,367 --> 00:04:36,633 >> OKAY, BUDDY, I'D LOVE TO DO 175 00:04:36,633 --> 00:04:38,067 IT HERE, BUT I THINK IT WOULD BE 176 00:04:38,067 --> 00:04:39,233 BETTER IF WE WENT IN THE BACK 177 00:04:39,233 --> 00:04:40,433 AND HAD SOME PRIVACY IF YOU 178 00:04:40,433 --> 00:04:41,067 DON'T MIND. 179 00:04:41,067 --> 00:04:42,067 >> LET'S GO IN THE BACK. 180 00:04:42,067 --> 00:04:43,067 >> THANK YOU SO MUCH. 181 00:04:43,067 --> 00:04:44,867 >> I'M SO EXCITED ABOUT THIS 182 00:04:44,867 --> 00:04:46,067 GALA BECAUSE THERE'S GONNA BE A 183 00:04:46,067 --> 00:04:47,967 LOT OF GORGEOUS PEOPLE THERE, 184 00:04:47,967 --> 00:04:50,200 NOTABLES, SOCIALS, MOVERS, AND 185 00:04:50,200 --> 00:04:51,167 SHAKERS. 186 00:04:51,167 --> 00:04:53,500 THAT'S WHY I NEED THE MOST 187 00:04:53,500 --> 00:04:55,100 EXPENSIVE, BIGGEST, MOST 188 00:04:55,100 --> 00:04:56,900 BEAUTIFUL CAKE EVER MADE IN 189 00:04:56,900 --> 00:04:57,600 HISTORY. 190 00:04:57,600 --> 00:04:58,667 >> WOW, BUDDY. 191 00:04:58,667 --> 00:04:59,200 >> WOW. 192 00:04:59,200 --> 00:05:00,100 >> BEAUTIFUL. 193 00:05:00,100 --> 00:05:01,767 >> NOW, I BROUGHT JEWELRY, AND I 194 00:05:01,767 --> 00:05:03,067 BROUGHT A BUNCH OF VERY 195 00:05:03,067 --> 00:05:04,367 IMPORTANT, LOOSE STONES. 196 00:05:04,367 --> 00:05:05,400 >> A LOT OF BLING. 197 00:05:05,400 --> 00:05:06,433 >> SOMETHING LIKE THIS. 198 00:05:06,433 --> 00:05:07,167 >> I LOVE THAT. 199 00:05:07,167 --> 00:05:08,100 >> MATCHING EARRINGS. 200 00:05:08,100 --> 00:05:09,267 >> ISN'T THIS SO BEAUTIFUL? 201 00:05:09,267 --> 00:05:10,767 >> MAMMA MIA! [ LAUGHS ] 202 00:05:10,767 --> 00:05:12,600 >> THAT'S A 20-KARAT-EACH, DEEP 203 00:05:12,600 --> 00:05:15,200 FLAWLESS EMERALD CUT. 204 00:05:15,200 --> 00:05:15,800 >> EARRINGS? 205 00:05:15,800 --> 00:05:17,100 >> IF YOU LOSE THOSE, WE'RE IN 206 00:05:17,100 --> 00:05:17,767 TROUBLE, OKAY? 207 00:05:17,767 --> 00:05:19,100 >> WHAT DOES A DIAMOND LIKE THIS 208 00:05:19,100 --> 00:05:19,433 RUN? 209 00:05:19,433 --> 00:05:20,600 >> A PAIR OF THESE WOULD BE 210 00:05:20,600 --> 00:05:22,267 ABOUT $8 MILLION. 211 00:05:22,267 --> 00:05:24,433 >> Both: OH, MY GOD! 212 00:05:24,433 --> 00:05:25,800 >> SO, I MEAN, WITH ALL THIS 213 00:05:25,800 --> 00:05:27,267 BLING ON THE CAKE, WHAT ARE WE 214 00:05:27,267 --> 00:05:27,800 TALKING? 215 00:05:27,800 --> 00:05:29,067 WHERE ARE WE GONNA BE AT? 216 00:05:29,067 --> 00:05:30,433 >> DEPENDING UPON HOW MUCH OR 217 00:05:30,433 --> 00:05:31,967 ALL OF IT THAT YOU USE, WE COULD 218 00:05:31,967 --> 00:05:32,967 BE ANYWHERE BETWEEN 219 00:05:32,967 --> 00:05:34,067 $20 AND $30 MILLION. 220 00:05:34,067 --> 00:05:34,767 >> OH, MY GOD! 221 00:05:34,767 --> 00:05:36,067 WHO'S WATCHING THIS CAKE, 222 00:05:36,067 --> 00:05:37,500 SERIOUSLY? 223 00:05:37,500 --> 00:05:39,067 >> WE NEVER HAD CAKE THAT WE HAD 224 00:05:39,067 --> 00:05:39,600 TO GUARD. 225 00:05:39,600 --> 00:05:41,067 >> LISTEN, WE'LL MAKE SURE -- 226 00:05:41,067 --> 00:05:41,867 >> I GOT TO LEAVE THE SECURITY 227 00:05:41,867 --> 00:05:43,367 GUARDS WITH YOU, BY THE WAY, FOR 228 00:05:43,367 --> 00:05:43,967 INSURANCE. 229 00:05:43,967 --> 00:05:45,100 >> YEAH, I FEEL SAFER HAVING 230 00:05:45,100 --> 00:05:45,700 THEM AROUND. 231 00:05:45,700 --> 00:05:46,767 SO, THESE PEOPLE WANT ME TO 232 00:05:46,767 --> 00:05:47,967 CREATE A CAKE WITH $30 MILLION 233 00:05:47,967 --> 00:05:50,100 WORTH OF JEWELS ON IT. 234 00:05:50,100 --> 00:05:51,567 WHAT DO THEY THINK THIS PLACE 235 00:05:51,567 --> 00:05:52,467 IS -- FORT KNOX? 236 00:05:52,467 --> 00:05:53,733 >> SO, WE CAN LOCK IT UP 237 00:05:53,733 --> 00:05:55,300 TONIGHT, BRING IT BACK WHENEVER 238 00:05:55,300 --> 00:05:56,067 YOU NEED IT. 239 00:05:56,067 --> 00:05:56,867 >> ABSOLUTELY. 240 00:05:56,867 --> 00:05:58,467 YOU SEND THE BLING TO ME AND THE 241 00:05:58,467 --> 00:06:00,200 SECURITY GUARDS, AND I'LL MAKE 242 00:06:00,200 --> 00:06:00,867 THE CAKE. 243 00:06:00,867 --> 00:06:01,500 >> NICE. 244 00:06:01,500 --> 00:06:03,367 >> ALL RIGHT? 245 00:06:06,333 --> 00:06:07,667 >> SO, I HAVE MADE A LOT OF 246 00:06:07,667 --> 00:06:09,067 CRAZY CAKES BEFORE, BUT I'VE 247 00:06:09,067 --> 00:06:10,600 NEVER MADE A CAKE THAT WAS WORTH 248 00:06:10,600 --> 00:06:11,367 $30 MILLION. 249 00:06:11,367 --> 00:06:13,067 THE BIGGEST CHALLENGE IS MAKING 250 00:06:13,067 --> 00:06:14,467 SURE WE DON'T LOSE NOTHING. 251 00:06:14,467 --> 00:06:16,133 >> I THINK YOU BROKE THE STICK. 252 00:06:16,133 --> 00:06:17,733 >> I DON'T THINK THEY MAKE THE 253 00:06:17,733 --> 00:06:19,367 STICKS AS GOOD AS THEY USED TO. 254 00:06:19,367 --> 00:06:20,900 >> SO, BEFORE JEFF COMES BACK 255 00:06:20,900 --> 00:06:22,467 WITH EVEN MORE JEWELRY, I GET 256 00:06:22,467 --> 00:06:23,867 THE GUYS MAKING THE TIERS, 257 00:06:23,867 --> 00:06:25,567 CHOCOLATE WITH WHIPPED CREAM AND 258 00:06:25,567 --> 00:06:26,600 TRUFFLE FILLING. 259 00:06:26,600 --> 00:06:27,900 >> HOLY CANNOLI, MAN. 260 00:06:27,900 --> 00:06:29,500 THIS IS A SPARE TIRE FROM A 261 00:06:29,500 --> 00:06:31,300 TRACTOR TRAILER. 262 00:06:31,300 --> 00:06:32,800 >> WHAT KIND OF CAKE IS IT? 263 00:06:32,800 --> 00:06:34,400 WHAT IS IT -- A WEDDING CAKE? 264 00:06:34,400 --> 00:06:36,900 >> IT'S FOR -- FOR A SOCIALITE. 265 00:06:36,900 --> 00:06:37,767 >> A WHAT? 266 00:06:37,767 --> 00:06:38,900 >> A SOCIALITE. 267 00:06:38,900 --> 00:06:40,067 >> SOCIAL LIFE? 268 00:06:40,067 --> 00:06:41,200 >> SOCIALITE. 269 00:06:41,200 --> 00:06:42,367 >> SOCIALITE? 270 00:06:42,367 --> 00:06:43,100 >> YEAH. 271 00:06:43,100 --> 00:06:45,233 >> WHAT THE HELL IS A SOCIALITE? 272 00:06:45,233 --> 00:06:47,200 >> SOMEBODY THAT GETS PAID TO 273 00:06:47,200 --> 00:06:48,767 BASICALLY GO TO PARTIES. 274 00:06:48,767 --> 00:06:50,633 THAT'S THEIR JOB. 275 00:06:53,800 --> 00:06:55,333 >> NOW, DO YOU WANT THEM IN PANS 276 00:06:55,333 --> 00:06:56,767 THIS TIME AROUND, PUT THEM ON 277 00:06:56,767 --> 00:06:58,100 THE BENCH? 278 00:06:58,100 --> 00:06:59,433 >> MOVING THE PRODUCTION TO 279 00:06:59,433 --> 00:07:00,933 LACKAWANNA HAS MEANT A LOT OF 280 00:07:00,933 --> 00:07:02,467 CHANGES FOR US AND THE WAY WE DO 281 00:07:02,467 --> 00:07:02,967 THINGS. 282 00:07:02,967 --> 00:07:04,467 >> THIS IS THE COOLEST THING IN 283 00:07:04,467 --> 00:07:07,267 THE NEW BAKERY -- SPIRAL MIXER. 284 00:07:07,267 --> 00:07:09,067 >> THE LINES ARE JUST MORE 285 00:07:09,067 --> 00:07:10,067 EFFICIENT NOW. 286 00:07:10,067 --> 00:07:11,433 THE OVENS ARE A LOT BETTER. 287 00:07:11,433 --> 00:07:12,900 WE JUST GOT A LOT MORE ROOM TO 288 00:07:12,900 --> 00:07:13,600 MOVE AROUND. 289 00:07:13,600 --> 00:07:15,133 WE'RE JUST NOT FALLING ALL OVER 290 00:07:15,133 --> 00:07:16,367 EACH OTHER ALL THE TIME. 291 00:07:16,367 --> 00:07:17,500 >> THIS ONE GOES HERE. 292 00:07:17,500 --> 00:07:19,067 >> WHICH IS NOT TO SAY THERE'S 293 00:07:19,067 --> 00:07:20,333 NOT A FEW KINKS IN THE SYSTEM. 294 00:07:20,333 --> 00:07:21,700 >> HEY, WHO WANTS THE GOOD NEWS? 295 00:07:21,700 --> 00:07:22,767 >> WHAT'S THE GOOD NEWS? 296 00:07:22,767 --> 00:07:23,833 >> WHAT'S THE GOOD NEWS? 297 00:07:23,833 --> 00:07:25,200 >> I GOT A LOT OF FONDANT COMING 298 00:07:25,200 --> 00:07:26,100 IN TOMORROW MORNING. 299 00:07:26,100 --> 00:07:26,733 >> HOW MUCH? 300 00:07:26,733 --> 00:07:27,433 >> 15 PALLETS. 301 00:07:27,433 --> 00:07:28,400 YOU WANT THE BAD NEWS? 302 00:07:28,400 --> 00:07:29,633 THEY'LL BE HERE AT 8:00, AND 303 00:07:29,633 --> 00:07:30,900 THEY'RE COMING IN THROUGH THIS 304 00:07:30,900 --> 00:07:31,400 DOOR. 305 00:07:31,400 --> 00:07:33,233 ALL THESE CASES THAT CAME IN ALL 306 00:07:33,233 --> 00:07:34,833 HAVE TO GET PACKED HERE, SO 307 00:07:34,833 --> 00:07:36,567 THEY'RE GONNA LINE THEM UP ALL 308 00:07:36,567 --> 00:07:37,900 ALONG THAT WALL. 309 00:07:37,900 --> 00:07:39,567 >> ALL RIGHT. 310 00:07:39,567 --> 00:07:40,833 >> HEY, YOU HERE TO HELP US? 311 00:07:40,833 --> 00:07:41,967 >> NO, I'M COMING TO GET 312 00:07:41,967 --> 00:07:42,867 SOMETHING FOR JOE. 313 00:07:42,867 --> 00:07:44,333 >> DUDE, I GOT 15 PALLETS COMING 314 00:07:44,333 --> 00:07:45,333 IN TOMORROW MORNING. 315 00:07:45,333 --> 00:07:46,567 WE GOT TO MOVE THIS STUFF. 316 00:07:46,567 --> 00:07:47,233 >> NO, DUDE. 317 00:07:47,233 --> 00:07:49,467 I JUST WANTED TO SAY HI. 318 00:07:49,467 --> 00:07:50,867 I'M GETTING SOMETHING FOR JOE. 319 00:07:50,867 --> 00:07:52,900 I'M LEAVING. [ LAUGHS ] 320 00:07:52,900 --> 00:07:54,267 >> THANKS FOR NOTHING, ANT. 321 00:07:54,267 --> 00:07:54,967 >> LOVE YOU. 322 00:07:54,967 --> 00:07:56,467 >> THANK YOU FOR NOTHING, ANT. 323 00:07:56,467 --> 00:07:57,267 >> I LOVE YOU. 324 00:07:57,267 --> 00:07:58,833 >> HEY, GUYS. 325 00:07:58,833 --> 00:07:59,433 GUYS. 326 00:07:59,433 --> 00:08:00,533 >> WHAT'S UP? 327 00:08:00,533 --> 00:08:01,867 >> COME HERE. 328 00:08:01,867 --> 00:08:02,967 >> WHY DOES HE HAVE A SMIRK ON 329 00:08:02,967 --> 00:08:03,400 HIS FACE? 330 00:08:03,400 --> 00:08:05,533 >> WHAT ARE YOU SMILING ABOUT? 331 00:08:05,533 --> 00:08:06,767 >> THAT ANTHONY'S CAR? 332 00:08:06,767 --> 00:08:08,067 >> THAT'S ANTHONY'S CAR. 333 00:08:08,067 --> 00:08:09,433 >> HE LEFT HIS ROOF OPEN. 334 00:08:09,433 --> 00:08:11,067 >> THERE ARE SOME THINGS ABOUT 335 00:08:11,067 --> 00:08:12,700 WORKING AT CARLO'S BAKERY THAT'S 336 00:08:12,700 --> 00:08:13,767 NEVER GONNA CHANGE. 337 00:08:13,767 --> 00:08:15,067 >> WE HAVE POPCORN, THE 338 00:08:15,067 --> 00:08:16,667 PEANUTS -- THE PACKING PEANUTS? 339 00:08:16,667 --> 00:08:17,900 >> YEAH, WE GOT A LOT. 340 00:08:17,900 --> 00:08:19,767 >> A LOT. 341 00:08:27,067 --> 00:08:28,300 >> STOP! 342 00:08:28,300 --> 00:08:29,900 [ LAUGHTER ] 343 00:08:29,900 --> 00:08:32,833 WHAT THE [BLEEP] ARE YOU DOING?! 344 00:08:41,067 --> 00:08:42,300 [ LAUGHTER ] 345 00:08:42,300 --> 00:08:45,533 >> STOP! 346 00:08:45,533 --> 00:08:48,067 WHAT THE [BLEEP] ARE YOU DOING?! 347 00:08:48,067 --> 00:08:49,500 NOW IT'S NOT FUNNY. 348 00:08:49,500 --> 00:08:51,667 CLEAN IT OUT NOW! 349 00:08:51,667 --> 00:08:52,333 CLEAN IT OUT! 350 00:08:52,333 --> 00:08:53,467 >> COME ON, THAT'S FUNNY. 351 00:08:53,467 --> 00:08:56,600 >> THAT'S RIDICULOUS! 352 00:08:56,600 --> 00:08:58,467 CLEAN IT OUT! 353 00:08:58,467 --> 00:09:00,400 ANTHONY, YOU DON'T HAVE TO STAY. 354 00:09:00,400 --> 00:09:03,733 >> DO YOU NOT REALLY NEED HELP? 355 00:09:03,733 --> 00:09:05,533 [ LAUGHTER ] 356 00:09:05,533 --> 00:09:06,800 >> COME HERE. GIVE ME A HUG. 357 00:09:06,800 --> 00:09:07,400 COME HERE! 358 00:09:07,400 --> 00:09:08,667 >> WAS THIS ALL PLANNED OUT? 359 00:09:08,667 --> 00:09:10,733 >> COME HERE. GIVE ME A HUG. 360 00:09:10,733 --> 00:09:12,467 [ LAUGHS ] 361 00:09:12,467 --> 00:09:14,167 >> I WAS GONNA STAY AND HELP 362 00:09:14,167 --> 00:09:14,900 YOU, MAN! 363 00:09:14,900 --> 00:09:16,867 >> [ LAUGHS ] 364 00:09:16,867 --> 00:09:18,367 >> YOU DON'T KNOW HOW LONG I 365 00:09:18,367 --> 00:09:19,967 WANTED TO DO THAT TO SOMEBODY. 366 00:09:19,967 --> 00:09:21,567 >> I WAS REALLY MAD BECAUSE... 367 00:09:21,567 --> 00:09:23,967 [ LAUGHTER ] 368 00:09:23,967 --> 00:09:26,233 I DIDN'T KNOW. 369 00:09:26,233 --> 00:09:27,600 I'M NOT REALLY MAD ANYMORE. 370 00:09:27,600 --> 00:09:28,300 [ LAUGHTER ] 371 00:09:28,300 --> 00:09:29,867 >> THIS COULD PROBABLY BE ONE OF 372 00:09:29,867 --> 00:09:30,967 THE BEST ONES. 373 00:09:30,967 --> 00:09:32,233 >> THAT WAS GOOD. 374 00:09:32,233 --> 00:09:35,333 THIS IS GOOD STUFF. I LIKE THAT. 375 00:09:35,333 --> 00:09:36,100 [ LAUGHTER ] 376 00:09:36,100 --> 00:09:37,533 I'M ALWAYS GETTING PRANKED 377 00:09:37,533 --> 00:09:38,600 BECAUSE I GET MAD. 378 00:09:38,600 --> 00:09:40,100 IF I DIDN'T GET MAD -- AND I 379 00:09:40,100 --> 00:09:43,100 KNOW THAT -- BUT I GET MAD. 380 00:09:43,100 --> 00:09:45,167 SO THEY WIN. 381 00:09:45,167 --> 00:09:47,067 EVERY TIME. 382 00:09:51,800 --> 00:09:53,667 >> A LOT OF WEIGHT GOING ON 383 00:09:53,667 --> 00:09:54,800 HERE. 384 00:09:54,800 --> 00:09:56,067 >> SO, HOW DOES IT FEEL, LIZ? 385 00:09:56,067 --> 00:09:57,100 >> HOW DOES WHAT FEEL? 386 00:09:57,100 --> 00:09:58,333 >> TO BE WORKING ON THE MOST 387 00:09:58,333 --> 00:10:00,500 EXPENSIVE CAKE EVER MADE. 388 00:10:00,500 --> 00:10:02,900 >> IT'S A LITTLE INTIMIDATING. 389 00:10:02,900 --> 00:10:04,067 >> I'D BE SCARED TO WEAR A 390 00:10:04,067 --> 00:10:05,767 $7-MILLION RING OR A $7-MILLION 391 00:10:05,767 --> 00:10:06,433 BRACELET. 392 00:10:06,433 --> 00:10:08,200 >> I WEAR THE SAME FAKE EARRINGS 393 00:10:08,200 --> 00:10:08,933 EVERY DAY. 394 00:10:08,933 --> 00:10:10,633 >> THE BIG CAKE WE GOT GOING ON 395 00:10:10,633 --> 00:10:12,400 THIS WEEK IS THIS $30-MILLION 396 00:10:12,400 --> 00:10:14,233 CAKE WITH ALL KINDS OF JEWELRY 397 00:10:14,233 --> 00:10:15,633 FOR A SOCIALITE PARTY. 398 00:10:15,633 --> 00:10:17,567 AND I GOT MAURO AND LIZ STACKING 399 00:10:17,567 --> 00:10:19,233 AND COVERING THE CAKES WITH 400 00:10:19,233 --> 00:10:20,233 FONDANT. 401 00:10:20,433 --> 00:10:21,833 MY VISION IS TO MAKE THIS THING 402 00:10:21,833 --> 00:10:24,467 LIKE SEVEN TIERS TALL -- REALLY 403 00:10:24,467 --> 00:10:25,433 ELEGANT. 404 00:10:25,433 --> 00:10:27,767 AND THE BLING IT'S GONNA BE 405 00:10:27,767 --> 00:10:30,733 ICING ON THE CAKE, LITERALLY. 406 00:10:30,733 --> 00:10:32,100 >> $7 MILLION WORTH OF DIAMONDS. 407 00:10:32,100 --> 00:10:33,400 WE COULD MAKE A FEW DISAPPEAR. 408 00:10:33,400 --> 00:10:34,533 THEY'RE NEVER GONNA KNOW. 409 00:10:34,533 --> 00:10:35,600 >> ACTUALLY, I THINK YOU 410 00:10:35,600 --> 00:10:36,433 UNDERESTIMATE IT. 411 00:10:36,433 --> 00:10:37,733 I HEARD IT'S MORE THAN $7. 412 00:10:37,733 --> 00:10:38,867 >> THAT'S EVEN BETTER. 413 00:10:38,867 --> 00:10:40,233 >> WE SHOULD GET INVITED, GO 414 00:10:40,233 --> 00:10:41,800 THERE, HAVE THEM GIVE US A PIECE 415 00:10:41,800 --> 00:10:43,033 OF CAKE, SWALLOW IT. 416 00:10:43,033 --> 00:10:44,800 THEN ONCE WE WALK OUT OF THERE, 417 00:10:44,800 --> 00:10:46,333 IT'S PART OF ME. 418 00:10:46,333 --> 00:10:48,300 >> IT'S NICE TO DREAM. 419 00:10:48,300 --> 00:10:48,900 >> YEAH. 420 00:10:48,900 --> 00:10:50,367 >> SO, THIS HALF COULD BE A 421 00:10:50,367 --> 00:10:52,733 PRETTY BIG 'FRIGERATOR. 422 00:10:52,733 --> 00:10:54,400 >> OVER HERE WHERE THE ELEVATOR 423 00:10:54,400 --> 00:10:55,833 IS, THAT'S WHERE THE STORE 424 00:10:55,833 --> 00:10:56,333 STOPS. 425 00:10:56,333 --> 00:10:57,700 >> THAT'S ALL STOREFRONT. 426 00:10:57,700 --> 00:10:59,000 >> UP TO THIS ELEVATOR. 427 00:10:59,000 --> 00:10:59,567 >> WOW. 428 00:10:59,567 --> 00:11:00,500 >> STOREFRONT. 429 00:11:00,500 --> 00:11:02,200 MY BROTHER DECIDED THAT THIS WAS 430 00:11:02,200 --> 00:11:03,867 GONNA BE MY NEW PROJECT. 431 00:11:04,067 --> 00:11:06,167 I'M IN CHARGE OF RENOVATING ALL 432 00:11:06,167 --> 00:11:08,067 THREE FLOORS OF THE BAKERY. 433 00:11:08,067 --> 00:11:09,800 I'M EXCITED, BUT I HAVE TO 434 00:11:09,800 --> 00:11:11,300 ADMIT, IT'S A BIG PROJECT. 435 00:11:11,500 --> 00:11:12,967 OVER HERE, A SINK, AND NEXT TO 436 00:11:12,967 --> 00:11:14,267 THE SINK, WE'RE GONNA HAVE 437 00:11:14,267 --> 00:11:15,833 UNDER-THE-COUNTER REFRIGERATION. 438 00:11:15,833 --> 00:11:16,900 >> WHATEVER YOU NEED. 439 00:11:16,900 --> 00:11:18,433 >> AND WE NEED BOX TIRES 'CAUSE 440 00:11:18,433 --> 00:11:19,500 I'M SICK OF TRYING -- 441 00:11:19,500 --> 00:11:20,867 >> WE DIDN'T GET THERE YET. 442 00:11:20,867 --> 00:11:22,333 >> OKAY, IN BETWEEN THE STAIRS 443 00:11:22,333 --> 00:11:23,567 IS GONNA BE JUST A LITTLE 444 00:11:23,567 --> 00:11:24,067 OFFICE. 445 00:11:24,067 --> 00:11:25,267 >> I NEED A BIG OFFICE. 446 00:11:25,267 --> 00:11:26,600 >> MARY, YOUR BIG OFFICE IS 447 00:11:26,600 --> 00:11:29,167 UPSTAIRS, OKAY? 448 00:11:29,167 --> 00:11:30,500 >> OH, GOOD. 449 00:11:30,500 --> 00:11:32,300 >> GRACE HAS GOT A LOT OF IDEAS 450 00:11:32,300 --> 00:11:33,500 FOR THE RENOVATION OF THE 451 00:11:33,500 --> 00:11:34,533 BAKERY, BUT IT'S DEFINITELY NOT 452 00:11:34,533 --> 00:11:35,867 GONNA BE EASY. 453 00:11:35,867 --> 00:11:38,500 I MEAN, THIS PLACE HAS GOT A LOT 454 00:11:38,500 --> 00:11:39,467 OF MEMORIES IN IT. 455 00:11:39,667 --> 00:11:41,467 >> I ACTUALLY WORKED HERE IN '88 456 00:11:41,467 --> 00:11:42,933 THE FIRST TIME. 457 00:11:42,933 --> 00:11:44,400 WE ACTUALLY BUILT THIS PLACE. 458 00:11:44,400 --> 00:11:45,833 I DID ALL THE FRAMING IN HERE 459 00:11:45,833 --> 00:11:46,900 WITH MY OLD PARTNER. 460 00:11:46,900 --> 00:11:48,233 THAT'S HOW I MET MADELINE. 461 00:11:48,233 --> 00:11:49,733 >> MY HUSBAND TELLS ME ALL THE 462 00:11:49,733 --> 00:11:51,533 TIME, "THANK GOD FOR YOUR FATHER 463 00:11:51,533 --> 00:11:53,333 'CAUSE I WOULDN'T HAVE MET YOU," 464 00:11:53,333 --> 00:11:55,533 HE SAYS. 465 00:11:55,533 --> 00:11:56,133 [ LAUGHS ] 466 00:11:56,133 --> 00:11:57,533 >> SITTING HERE NOW AND LOOKING 467 00:11:57,533 --> 00:11:58,967 LIKE THE FLOOR'S STARTING TO GET 468 00:11:58,967 --> 00:12:00,067 BANGED UP AND STUFF. 469 00:12:00,067 --> 00:12:01,900 MY WIFE HAS A PICTURE OF, LIKE, 470 00:12:01,900 --> 00:12:03,400 WHEN THIS WAS FIRST NEW. 471 00:12:03,400 --> 00:12:05,233 SO, TO BE IN THE NEW PLACE NOW 472 00:12:05,233 --> 00:12:07,833 AND OPENING THAT PLACE IS PRETTY 473 00:12:07,833 --> 00:12:09,700 SPECIAL. 474 00:12:15,833 --> 00:12:16,800 >> HEY, WHAT'S UP, JEFF? 475 00:12:16,800 --> 00:12:17,567 HOW ARE WE DOING? 476 00:12:17,567 --> 00:12:18,433 GOOD TO SEE YOU, MAN. 477 00:12:18,433 --> 00:12:19,267 >> NICE TO SEE YOU. 478 00:12:19,267 --> 00:12:20,300 >> HOW'S EVERYTHING GOING? 479 00:12:20,300 --> 00:12:20,767 >> GREAT. 480 00:12:20,767 --> 00:12:21,867 >> AND HOW YOU DOING, GUYS? 481 00:12:21,867 --> 00:12:23,100 >> THEY'RE JUST HERE FOR BACKUP. 482 00:12:23,100 --> 00:12:24,067 >> YEAH, JUST IN CASE. 483 00:12:24,067 --> 00:12:25,233 >> WHAT DO YOU NEED BACKUP FOR? 484 00:12:25,233 --> 00:12:26,467 >> I GOT A COUPLE OF MY GUYS AS 485 00:12:26,467 --> 00:12:26,867 BACKUP. 486 00:12:26,867 --> 00:12:28,233 >> OH, WE GOT A FEW GOODIES. 487 00:12:28,233 --> 00:12:29,667 >> SO, JEFF SHOWS UP, AND HE'S 488 00:12:29,667 --> 00:12:31,133 GOT THE JEWELS WE'RE GONNA USE 489 00:12:31,133 --> 00:12:32,333 ON THE SOCIALITE CAKE -- 490 00:12:32,333 --> 00:12:34,300 $30 MILLION WORTH OF JEWELS, 491 00:12:34,300 --> 00:12:36,067 BABY! 492 00:12:36,067 --> 00:12:37,500 >> DEVORAH'S FAVORITE, SO THIS 493 00:12:37,500 --> 00:12:39,500 IS WHAT WE'RE GONNA START WITH. 494 00:12:39,500 --> 00:12:40,167 >> WOW. 495 00:12:40,167 --> 00:12:41,867 >> DUDE, THAT'S $7 MILLION 496 00:12:41,867 --> 00:12:42,467 THERE. 497 00:12:42,467 --> 00:12:44,300 I MEAN, THAT'S UNBELIEVABLE. 498 00:12:44,300 --> 00:12:45,933 >> LET'S SEE WHAT ELSE WE GOT. 499 00:12:45,933 --> 00:12:47,500 THIS IS WORTH NOT AS MUCH AS 500 00:12:47,500 --> 00:12:49,100 THIS -- A LOT LESS, ACTUALLY. 501 00:12:49,100 --> 00:12:50,067 >> A LOT LESS? 502 00:12:50,067 --> 00:12:51,633 >> LIKE $100,000 FOR THAT. 503 00:12:51,633 --> 00:12:52,600 >> IT'S A LOT. 504 00:12:52,600 --> 00:12:53,867 >> IT'S A LOT LESS. 505 00:12:53,867 --> 00:12:55,133 >> $7 MILLION, $100,000. 506 00:12:55,133 --> 00:12:56,300 >> THAT IS A LOT LESS. 507 00:12:56,300 --> 00:12:57,867 >> YOU REALLY WANT TO GO CRAZY? 508 00:12:57,867 --> 00:12:59,233 >> THAT'S WHAT I'M TALKING 509 00:12:59,233 --> 00:12:59,833 ABOUT. 510 00:12:59,833 --> 00:13:01,633 >> HOW DO YOU LIKE ME NOW? 511 00:13:01,633 --> 00:13:03,267 >> THESE ARE 20-KARAT-EACH DEEP 512 00:13:03,267 --> 00:13:03,900 FLAWLESS. 513 00:13:03,900 --> 00:13:05,400 >> HE'S SHOWING ME ALL THESE 514 00:13:05,400 --> 00:13:06,900 JEWELS, AND I GOT MY 10-YEAR 515 00:13:06,900 --> 00:13:09,700 WEDDING ANNIVERSARY COMING UP. 516 00:13:09,700 --> 00:13:11,267 AND I'M THINKING I WANT TO GET 517 00:13:11,267 --> 00:13:12,933 SOMETHING REALLY NICE FOR LISA, 518 00:13:12,933 --> 00:13:14,100 AND NOW IS MY CHANCE. 519 00:13:14,100 --> 00:13:15,700 HOW MUCH -- HOW MUCH FOR THESE 520 00:13:15,700 --> 00:13:16,467 FOR MY WIFE? 521 00:13:16,467 --> 00:13:17,833 >> THESE ARE 8-KARAT-EACH 522 00:13:17,833 --> 00:13:19,233 EMERALD CUTS -- BEAUTIFUL, 523 00:13:19,233 --> 00:13:20,333 BEAUTIFUL CUT AND COLOR. 524 00:13:20,333 --> 00:13:21,167 >> HIT ME FIRST. 525 00:13:21,167 --> 00:13:22,233 JUST HIT ME RIGHT HERE. 526 00:13:22,233 --> 00:13:23,533 >> YOU WANT THE BAKERY PRICE? 527 00:13:23,533 --> 00:13:24,233 >> [ LAUGHS ] 528 00:13:24,233 --> 00:13:25,400 >> BAKERY PRICE -- HALF A 529 00:13:25,400 --> 00:13:26,200 MILLION DOLLARS. 530 00:13:26,200 --> 00:13:28,200 >> OOH! 531 00:13:32,067 --> 00:13:33,500 >> I'M GONNA HAVE TO GO AND MAKE 532 00:13:33,500 --> 00:13:35,067 A LIVING SOMEWHERE, SO I'M GONNA 533 00:13:35,067 --> 00:13:36,433 LEAVE THE SECURITY GUARDS HERE 534 00:13:36,433 --> 00:13:37,500 TO WATCH THE JEWELRY. 535 00:13:37,500 --> 00:13:38,300 >> OKAY. 536 00:13:38,300 --> 00:13:39,733 JEFFREY, MY FRIEND. 537 00:13:39,733 --> 00:13:40,200 >> BUDDY. 538 00:13:40,200 --> 00:13:41,467 I CAN'T WAIT TO SEE WHAT YOU'RE 539 00:13:41,467 --> 00:13:42,300 GONNA DO WITH THIS. 540 00:13:42,300 --> 00:13:43,267 >> I CAN'T WAIT EITHER. 541 00:13:43,267 --> 00:13:44,333 >> IT'S GOT TO BE THE MOST 542 00:13:44,333 --> 00:13:44,933 AWESOME CAKE. 543 00:13:44,933 --> 00:13:45,967 >> IT'S GONNA BE THE MOST 544 00:13:45,967 --> 00:13:47,167 EXPENSIVE, I'LL TELL YOU THAT 545 00:13:47,167 --> 00:13:47,500 MUCH. 546 00:13:47,500 --> 00:13:48,400 >> THAT, FOR SURE. 547 00:13:48,600 --> 00:13:50,300 >> SO, WORKING ON THIS SOCIALITE 548 00:13:50,300 --> 00:13:51,933 CAKE HAS GOT ME THINKING, THIS 549 00:13:51,933 --> 00:13:53,233 GIRL LIVES FOR PARTIES, 550 00:13:53,233 --> 00:13:55,833 BASICALLY, AND I GOT A LOT TO 551 00:13:55,833 --> 00:13:56,700 CELEBRATE. 552 00:13:56,700 --> 00:13:58,700 WE NEED TO HAVE A PARTY, TOO. 553 00:13:58,700 --> 00:14:01,200 MAURO. FRANKIE. 554 00:14:01,400 --> 00:14:02,067 COME HERE. 555 00:14:02,067 --> 00:14:02,733 >> WHAT'S UP? 556 00:14:02,733 --> 00:14:04,133 >> NOW I'M NOT GONNA SPEND NO 557 00:14:04,133 --> 00:14:05,500 $20 MILLION OR NOTHING. 558 00:14:05,500 --> 00:14:07,167 BUT NOW'S THE PERFECT TIME TO 559 00:14:07,167 --> 00:14:08,967 THANK MY WHOLE FAMILY AND ALL MY 560 00:14:08,967 --> 00:14:11,667 EMPLOYEES FOR THEIR HARD WORK. 561 00:14:11,667 --> 00:14:13,233 EVERYBODY'S BEEN WORKING SO 562 00:14:13,233 --> 00:14:13,733 HARD. 563 00:14:13,733 --> 00:14:16,567 I WAS THINKING TO COOK A REALLY 564 00:14:16,567 --> 00:14:18,067 SPECIAL LUNCH, LIKE A NICE 565 00:14:18,067 --> 00:14:19,633 BARBECUE OUT IN THE PARKING LOT 566 00:14:19,633 --> 00:14:20,367 OVER THERE. 567 00:14:20,367 --> 00:14:21,800 >> WHO'S GONNA COOK -- US? 568 00:14:21,800 --> 00:14:22,667 >> YEAH, YEAH. 569 00:14:22,667 --> 00:14:23,800 I MEAN, LOBSTERS, STEAKS. 570 00:14:23,800 --> 00:14:25,233 >> SURE THE GUYS WILL APPRECIATE 571 00:14:25,233 --> 00:14:25,600 THAT. 572 00:14:25,600 --> 00:14:26,167 >> SHRIMP. 573 00:14:26,167 --> 00:14:27,433 >> LOOK AT MY LITTLE COUSIN. 574 00:14:27,433 --> 00:14:28,733 HE'S WASTING AWAY TO NORMAL. 575 00:14:28,733 --> 00:14:30,233 >> I MEAN, YOU KNOW, THIS GUY -- 576 00:14:30,233 --> 00:14:31,067 WHO WANTS STEAK? 577 00:14:31,067 --> 00:14:31,967 WHO WANTS LOBSTER? 578 00:14:31,967 --> 00:14:33,300 >> HEY, YOU DON'T DO TOO BAD 579 00:14:33,300 --> 00:14:34,967 YOURSELF. 580 00:14:34,967 --> 00:14:36,200 >> LISTEN, FRANKIE, NOBODY 581 00:14:36,200 --> 00:14:37,667 CLEANS A LOBSTER LIKE YOU, OKAY? 582 00:14:37,667 --> 00:14:38,867 >> YOU GOT A POINT THERE. 583 00:14:38,867 --> 00:14:40,300 >> YOU GO PICK UP THE MEAT, YOU 584 00:14:40,300 --> 00:14:41,700 GO PICK UP THE FISH, AND WE'RE 585 00:14:41,700 --> 00:14:43,100 READY TO ROCK 'N' ROLL. 586 00:14:43,100 --> 00:14:44,967 >> ALL RIGHT. 587 00:14:50,067 --> 00:14:51,633 >> IT'S FINALLY TIME TO PUT ALL 588 00:14:51,633 --> 00:14:52,733 THIS JEWELRY ON THIS 589 00:14:52,733 --> 00:14:54,200 MULTIMILLION-DOLLAR SOCIALITE 590 00:14:54,200 --> 00:14:55,567 CAKE. 591 00:14:55,567 --> 00:14:57,100 ALL RIGHT, FRANKIE, COME ON. 592 00:14:57,100 --> 00:14:58,700 AND THIS ONE, WE'RE GONNA KIND 593 00:14:58,700 --> 00:14:59,600 OF LIKE HANG. 594 00:14:59,600 --> 00:15:01,133 I GOT THE SECURITY GUARD 595 00:15:01,133 --> 00:15:02,533 BREATHING DOWN MY NECK. 596 00:15:02,533 --> 00:15:03,833 IT'S KIND OF A LITTLE 597 00:15:03,833 --> 00:15:05,600 NERVE-RACKING TRYING TO PUT IT 598 00:15:05,600 --> 00:15:08,133 TOGETHER. 599 00:15:08,133 --> 00:15:09,800 >> OH! 600 00:15:09,800 --> 00:15:12,200 >> [ GRUNTS ] 601 00:15:12,200 --> 00:15:13,467 >> YOU SEE SOMETHING? 602 00:15:13,467 --> 00:15:14,700 >> LOOKS FINE TO ME. 603 00:15:14,700 --> 00:15:16,433 >> LISTEN, THIS JEWELRY IS MORE 604 00:15:16,433 --> 00:15:18,233 EXPENSIVE THAN SOME SMALL ISLAND 605 00:15:18,233 --> 00:15:19,867 SOMEWHERE, BUT DECORATION IS 606 00:15:19,867 --> 00:15:21,667 DECORATION, AND INSTEAD OF USING 607 00:15:21,667 --> 00:15:24,733 ICING TO MAKE THE DROP LINES, 608 00:15:24,733 --> 00:15:26,300 WE'RE GONNA USE REAL BLING, 609 00:15:26,300 --> 00:15:26,767 BABY. 610 00:15:26,767 --> 00:15:28,567 >> ARE YOU SURE THOSE WON'T FALL 611 00:15:28,567 --> 00:15:29,067 OUT? 612 00:15:29,067 --> 00:15:30,333 THEY'LL STAY IN THERE? 613 00:15:30,333 --> 00:15:33,700 >> WE'RE GONNA FIND OUT, CHEECH. 614 00:15:33,700 --> 00:15:35,100 >> MY COUSIN PUT BUTTERCREAM. 615 00:15:35,100 --> 00:15:36,567 >> IT'S LIKE GLUE -- SUPER GLUE 616 00:15:36,567 --> 00:15:37,233 FOR A BAKER. 617 00:15:37,233 --> 00:15:38,767 >> IF IT'S LIKE GLUE, HOW ARE WE 618 00:15:38,767 --> 00:15:39,700 GONNA TAKE IT OFF? 619 00:15:39,700 --> 00:15:41,067 >> OH, WE'RE GONNA BE ABLE TO 620 00:15:41,067 --> 00:15:41,867 PULL THEM OFF. 621 00:15:41,867 --> 00:15:43,200 >> TAKE THEM OFF, AND THEN I 622 00:15:43,200 --> 00:15:43,933 TAKE IT HOME. 623 00:15:43,933 --> 00:15:44,867 I WASH IT FOR YOU. 624 00:15:44,867 --> 00:15:46,067 DON'T WORRY ABOUT IT. 625 00:15:46,067 --> 00:15:47,433 >> I'M HERE WITH THE BAKER. 626 00:15:47,433 --> 00:15:48,933 YEAH, THEY'RE PUTTING, LIKE, 627 00:15:48,933 --> 00:15:50,567 FROSTING ALL OVER THE JEWELS AND 628 00:15:50,567 --> 00:15:52,500 STICKING IT ONTO THE CAKE. 629 00:15:52,500 --> 00:15:54,167 YOU OKAY WITH THAT? ALL RIGHT. 630 00:15:54,167 --> 00:15:55,067 >> YOU A RAT? 631 00:15:55,067 --> 00:15:56,467 >> JUST DOING MY JOB, SIR. 632 00:15:56,467 --> 00:15:57,900 >> SNITCHES GET STITCHES, 633 00:15:57,900 --> 00:15:58,567 REMEMBER. 634 00:15:58,567 --> 00:16:01,067 >> THAT'S RIGHT, TATTLETALE. 635 00:16:06,267 --> 00:16:07,733 >> ALL RIGHT, ALL THE JEWELS ARE 636 00:16:07,733 --> 00:16:10,167 ON THE CAKE. 637 00:16:10,167 --> 00:16:11,800 SO, WE FINISH THIS CAKE, AND IT 638 00:16:11,800 --> 00:16:12,800 TURNED OUT GREAT. 639 00:16:12,800 --> 00:16:14,933 AND, I MEAN, THIS $30-MILLION 640 00:16:14,933 --> 00:16:17,233 CAKE WAS WORTH EVERY PENNY. 641 00:16:17,233 --> 00:16:18,533 >> WE COULD ALL RETIRE RIGHT 642 00:16:18,533 --> 00:16:18,867 NOW. 643 00:16:18,867 --> 00:16:20,100 THAT'S JUST THE TWO OF US. 644 00:16:20,100 --> 00:16:21,133 >> THERE'S FIVE OF US. 645 00:16:21,133 --> 00:16:22,233 THAT'S $4 MIL A PERSON. 646 00:16:22,233 --> 00:16:23,600 >> IF I GAVE YOU $4 MILLION, 647 00:16:23,600 --> 00:16:24,967 YOU'D FILL ANOTHER CANNOLI? 648 00:16:24,967 --> 00:16:26,533 >> YOU WOULD NEVER SEE ME AGAIN. 649 00:16:26,533 --> 00:16:27,133 >> NEVER. 650 00:16:27,133 --> 00:16:28,600 >> WHO'S GOING IN THE BACK OF 651 00:16:28,600 --> 00:16:29,233 THE TRUCK? 652 00:16:29,233 --> 00:16:30,267 >> I DEFINITELY AM. 653 00:16:30,267 --> 00:16:31,700 >> LET'S GET THIS CAKE IN THE 654 00:16:31,700 --> 00:16:33,067 TRUCK. 655 00:16:33,067 --> 00:16:34,767 SO, NOW IT GETS INTERESTING. 656 00:16:34,767 --> 00:16:36,667 WE GOT TO PUT A $30-MILLION CAKE 657 00:16:36,667 --> 00:16:38,367 IN THE TRUCK AND DRIVE IT TO 658 00:16:38,367 --> 00:16:39,600 NEW YORK CITY. 659 00:16:39,600 --> 00:16:41,733 IF ANYTHING HAPPENS, GO LIKE 660 00:16:41,733 --> 00:16:43,600 THAT, ALL RIGHT, OR YELL. 661 00:16:47,800 --> 00:16:49,267 >> THAT DOESN'T LOOK TOO STURDY 662 00:16:49,267 --> 00:16:49,733 TO ME. 663 00:16:49,733 --> 00:16:51,200 >> YOU'RE NOT NERVOUS, ARE YOU? 664 00:16:51,200 --> 00:16:52,533 >> SO, WE'RE HEADING TOWARDS 665 00:16:52,533 --> 00:16:53,333 MANHATTAN. 666 00:16:53,333 --> 00:16:55,300 AND, LISTEN, I UNDERSTAND I GOT 667 00:16:55,300 --> 00:16:57,233 AN ARMED GUARD IN THE BACK, BUT 668 00:16:57,233 --> 00:16:59,400 THIS IS NO ARMORED TRUCK. 669 00:16:59,400 --> 00:17:01,067 AND LET'S JUST SAY, I'VE SEEN A 670 00:17:01,067 --> 00:17:02,467 LOT OF ROBERT DE NIRO MOVIES, 671 00:17:02,467 --> 00:17:04,267 OKAY? 672 00:17:04,267 --> 00:17:06,100 I'M A BAKER. 673 00:17:06,100 --> 00:17:08,067 WHAT AM I DOING WITH $30 MILLION 674 00:17:08,067 --> 00:17:12,467 IN MY TRUCK? 675 00:17:12,467 --> 00:17:13,333 HOW'S THE CAKE? 676 00:17:13,333 --> 00:17:14,933 >> LET'S GO. LET'S WRAP THIS UP. 677 00:17:14,933 --> 00:17:16,467 >> SO, WE ALMOST GOT THIS THING 678 00:17:16,467 --> 00:17:17,500 OFF THE STREET. 679 00:17:17,500 --> 00:17:19,400 AND I'M THINKING, "WE BETTER NOT 680 00:17:19,400 --> 00:17:20,433 SCREW THIS UP." 681 00:17:20,433 --> 00:17:22,100 >> WATCH YOUR FINGERS THERE. 682 00:17:22,100 --> 00:17:23,067 JUST PUSH IT. 683 00:17:23,067 --> 00:17:24,933 >> [ LAUGHS ] 684 00:17:24,933 --> 00:17:26,800 [ INDISTINCT TALKING ] 685 00:17:26,800 --> 00:17:28,733 >> I'VE BEEN A PART OF SO MANY 686 00:17:28,733 --> 00:17:30,767 EVENTS, AND I'VE NEVER BEEN MORE 687 00:17:30,767 --> 00:17:32,600 NERVOUS IN MY ENTIRE LIFE. 688 00:17:32,800 --> 00:17:34,267 >> GONNA HAVE TO LIFT. 689 00:17:34,267 --> 00:17:36,267 >> $30 MILLION WORTH OF DIAMONDS 690 00:17:36,267 --> 00:17:38,200 IS A LOT OF MONEY, AND IF EVEN 691 00:17:38,200 --> 00:17:40,867 ONE DIAMOND HAD BEEN STOLEN, 692 00:17:40,867 --> 00:17:42,833 LOST, JEFF WOULD NEVER SPEAK TO 693 00:17:42,833 --> 00:17:43,600 ME AGAIN. 694 00:17:43,600 --> 00:17:45,633 >> TWO, THREE -- PUSH. 695 00:17:45,633 --> 00:17:47,567 >> OH! 696 00:17:52,367 --> 00:17:54,400 >> GONNA HAVE TO LIFT. PUSH. 697 00:17:54,400 --> 00:17:54,900 >> OH! 698 00:17:54,900 --> 00:17:56,500 WE'RE GETTING READY TO DELIVER 699 00:17:56,500 --> 00:17:57,833 THIS SOCIALITE CAKE WITH 700 00:17:57,833 --> 00:17:59,333 MILLIONS OF DOLLARS WORTH OF 701 00:17:59,333 --> 00:18:01,067 REAL BLING, AND I CAN'T WAIT 702 00:18:01,067 --> 00:18:02,800 BECAUSE I'M READY TO GET THIS 703 00:18:02,800 --> 00:18:04,667 THING OFF MY PLATE. 704 00:18:10,067 --> 00:18:13,067 >> OH, MY GOD, BUDDY! 705 00:18:13,067 --> 00:18:14,900 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 706 00:18:14,900 --> 00:18:16,700 >> OH, IT'S GORGEOUS. 707 00:18:16,700 --> 00:18:19,667 >> OH, MY GOD. 708 00:18:19,667 --> 00:18:20,667 [ GASPS ] 709 00:18:20,667 --> 00:18:21,067 AH! 710 00:18:21,067 --> 00:18:22,900 >> DEVORAH WANTED TO IMPRESS ALL 711 00:18:22,900 --> 00:18:26,133 THE SOCIALITE TYPES, AND IF 712 00:18:26,133 --> 00:18:27,967 $30 MILLION WORTH OF BLING DON'T 713 00:18:27,967 --> 00:18:29,600 RING YOUR BELL, I DON'T KNOW 714 00:18:29,600 --> 00:18:30,333 WHAT DOES. 715 00:18:30,333 --> 00:18:31,300 >> OH, MY GOD. 716 00:18:31,300 --> 00:18:32,867 >> WELL, WHAT DO YOU THINK? 717 00:18:32,867 --> 00:18:34,533 >> THIS IS AMAZING! 718 00:18:34,733 --> 00:18:35,867 IT'S SO BEAUTIFUL. 719 00:18:35,867 --> 00:18:37,367 YOU DID AN INCREDIBLE JOB. 720 00:18:37,367 --> 00:18:39,100 >> WHAT A FUN CAKE TO MAKE, YOU 721 00:18:39,100 --> 00:18:39,600 KNOW? 722 00:18:39,600 --> 00:18:40,967 TO MAKE, LIKE, THE MOST 723 00:18:40,967 --> 00:18:42,567 EXPENSIVE CAKE THAT WAS EVER 724 00:18:42,567 --> 00:18:44,267 MADE, HAVING $30 MILLION WORTH 725 00:18:44,267 --> 00:18:45,833 OF JEWELS ON HERE IS PRETTY 726 00:18:45,833 --> 00:18:46,367 CRAZY. 727 00:18:46,367 --> 00:18:47,567 >> GREAT JOB, BUDDY. 728 00:18:47,567 --> 00:18:50,600 >> I GOT TO TELL YOU, THE BEAUTY 729 00:18:50,600 --> 00:18:51,633 IS THE JEWELRY. 730 00:18:51,833 --> 00:18:53,233 >> YOU LITERALLY MADE MY DREAMS 731 00:18:53,233 --> 00:18:53,800 COME TRUE. 732 00:18:53,800 --> 00:18:55,067 >> OH, IT WAS MY PLEASURE. 733 00:18:55,067 --> 00:18:55,833 THANK YOU, HONEY. 734 00:18:55,833 --> 00:18:56,633 >> AWW! 735 00:18:56,633 --> 00:18:57,833 >> ALL RIGHT! 736 00:18:57,833 --> 00:19:00,800 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 737 00:19:00,800 --> 00:19:02,467 >> NOW, HOW IN THE HECK ARE WE 738 00:19:02,467 --> 00:19:03,433 GONNA CUT THIS? 739 00:19:03,433 --> 00:19:04,800 >> CAREFULLY. [ LAUGHS ] 740 00:19:04,800 --> 00:19:05,433 >> VERY. 741 00:19:05,433 --> 00:19:07,167 >> NOBODY SWALLOW ANY DIAMONDS, 742 00:19:07,167 --> 00:19:07,633 OKAY? 743 00:19:07,633 --> 00:19:09,500 >> [ LAUGHS ] 744 00:19:12,667 --> 00:19:14,300 I CAME TO BUDDY BECAUSE I WANTED 745 00:19:14,300 --> 00:19:15,700 HIM TO MAKE THE IMPOSSIBLE 746 00:19:15,700 --> 00:19:16,833 POSSIBLE, AND HE DID. 747 00:19:16,833 --> 00:19:18,367 HE REALLY MADE MY DREAMS COME 748 00:19:18,367 --> 00:19:18,800 TRUE. 749 00:19:18,800 --> 00:19:20,067 >> THIS THE LAST STONE? 750 00:19:20,067 --> 00:19:21,067 JUST COUNT THEM. 751 00:19:21,067 --> 00:19:22,367 MAKE SURE WE GOT THEM ALL. 752 00:19:22,367 --> 00:19:24,067 >> PERFECT. 753 00:19:24,067 --> 00:19:25,767 >> I HAVE NO IDEA HOW I'M GONNA 754 00:19:25,767 --> 00:19:26,467 TOP THIS. 755 00:19:26,467 --> 00:19:28,233 I DON'T THINK I'LL EVER BE ABLE 756 00:19:28,233 --> 00:19:30,100 TO TOP IT. 757 00:19:39,133 --> 00:19:40,167 >> WHERE'S THE SHRIMP? 758 00:19:40,167 --> 00:19:41,100 WHERE'S THE LOBSTER? 759 00:19:41,100 --> 00:19:42,767 >> HERE'S THE SHRIMP RIGHT HERE. 760 00:19:42,767 --> 00:19:44,267 >> SO, TODAY'S THE DAY WE'RE 761 00:19:44,267 --> 00:19:45,667 FINALLY TAKING THE TIME TO 762 00:19:45,667 --> 00:19:48,067 CELEBRATE OUR SUCCESS THIS YEAR 763 00:19:48,067 --> 00:19:50,267 AND TO THINK OUR EMPLOYEES WHO 764 00:19:50,267 --> 00:19:52,667 WORK SO HARD FOR US EVERY DAY. 765 00:19:52,667 --> 00:19:54,233 ALL RIGHT, GUYS, I'M GONNA GO 766 00:19:54,233 --> 00:19:56,400 CALL EVERYBODY, ALL RIGHT? 767 00:19:56,400 --> 00:19:57,400 WATCH THE GRILL. 768 00:19:57,400 --> 00:19:58,533 DON'T BURN NOTHING. 769 00:19:58,533 --> 00:19:59,767 EXCUSE ME ONE SECOND. 770 00:19:59,767 --> 00:20:00,967 EVERYBODY FOLLOW ME. 771 00:20:00,967 --> 00:20:02,333 I GOT A LITTLE SURPRISE. 772 00:20:02,333 --> 00:20:06,400 FOLLOW ME. 773 00:20:06,400 --> 00:20:07,400 ALL RIGHT, GUYS. 774 00:20:07,400 --> 00:20:08,933 I KNOW THAT EVERYBODY'S BEEN 775 00:20:08,933 --> 00:20:10,533 WORKING REALLY HARD THIS LAST 776 00:20:10,533 --> 00:20:12,000 YEAR AND THE TRANSITION OF 777 00:20:12,000 --> 00:20:13,667 LACKAWANNA, YOU KNOW, BUILDING 778 00:20:13,667 --> 00:20:15,300 THIS PLACE OUT, WORKING AT THE 779 00:20:15,300 --> 00:20:15,867 BAKERY. 780 00:20:15,867 --> 00:20:17,333 WE HAVE A STATE-OF-THE-ART 781 00:20:17,333 --> 00:20:19,067 FACILITY TO WORK IN, AND THIS IS 782 00:20:19,067 --> 00:20:20,733 JUST A LITTLE BARBECUE AS A 783 00:20:20,733 --> 00:20:22,633 TOKEN OF MY APPRECIATION TO YOU, 784 00:20:22,633 --> 00:20:24,233 DINO, AND ALL THE GUYS WHO 785 00:20:24,233 --> 00:20:26,100 WORKED HARD ON THIS PROJECT AND 786 00:20:26,100 --> 00:20:27,967 TO MY EMPLOYEES WHO BEARED WITH 787 00:20:27,967 --> 00:20:29,800 ME WHILE WE WERE BUILDING THIS 788 00:20:29,800 --> 00:20:30,567 PLACE OUT. 789 00:20:30,567 --> 00:20:31,567 SO, THANK YOU. 790 00:20:31,567 --> 00:20:32,800 ENJOY THE BARBECUE! 791 00:20:32,800 --> 00:20:35,567 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 792 00:20:35,567 --> 00:20:38,867 YEAH! 793 00:20:38,867 --> 00:20:40,833 TODAY IS ABOUT WHAT WE BECOME AS 794 00:20:40,833 --> 00:20:42,467 FAMILY AND AS A BUSINESS. 795 00:20:42,467 --> 00:20:44,100 BUT WE ALSO HAVE TO REMEMBER WHO 796 00:20:44,100 --> 00:20:45,400 AND WHAT CAME BEFORE US. 797 00:20:45,600 --> 00:20:49,100 >> I THINK THAT SAL AND MY DAD, 798 00:20:49,100 --> 00:20:51,900 IF THEY SAW WHAT CARLO'S BAKERY 799 00:20:51,900 --> 00:20:53,967 HAS BECOME, I DON'T EVEN KNOW IF 800 00:20:53,967 --> 00:20:56,633 THEY COULD'VE POSSIBLY DREAMED 801 00:20:56,633 --> 00:20:58,400 THAT IT COULD BE THIS WAY. 802 00:20:58,400 --> 00:21:00,567 >> YOU KNOW, MY DAD HAD A DREAM 803 00:21:00,567 --> 00:21:02,400 TO MOVE CARLO'S BAKERY FROM 804 00:21:02,400 --> 00:21:03,500 ADAM STREET TO 805 00:21:03,500 --> 00:21:05,400 WASHINGTON STREET AND GROW A 806 00:21:05,400 --> 00:21:07,167 BUSINESS SO THAT HIS WHOLE 807 00:21:07,167 --> 00:21:09,133 FAMILY COULD WORK THERE. 808 00:21:09,133 --> 00:21:11,533 AND HE ACCOMPLISHED THAT DREAM. 809 00:21:11,533 --> 00:21:13,967 BUT NOW LACKAWANNA IS MY DREAM. 810 00:21:13,967 --> 00:21:16,333 WHEN I THINK OF MY MOM AND DAD 811 00:21:16,333 --> 00:21:18,833 AND WHAT THEY SACRIFICED FOR US, 812 00:21:18,833 --> 00:21:19,833 I'M PROUD. 813 00:21:19,833 --> 00:21:22,667 >> BUDDY, COME HUG US! 814 00:21:22,667 --> 00:21:24,600 >> I WISH HE COULD SEE THE MAN 815 00:21:24,600 --> 00:21:26,067 I'VE BECOME, WHAT I'VE 816 00:21:26,067 --> 00:21:26,967 ACCOMPLISHED. 817 00:21:26,967 --> 00:21:28,767 BUT I DO BELIEVE HE'S UP THERE, 818 00:21:28,767 --> 00:21:33,067 LOOKING DOWN. 51279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.