All language subtitles for Cake.Boss.S04E20.Cheeseburgers.Cures.a.Challenge.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,167 --> 00:00:05,267 >> THIS IS CHEESE. 2 00:00:05,267 --> 00:00:07,067 >> COMING UP ON "CAKE BOSS"... 3 00:00:07,067 --> 00:00:08,333 >> MY ENTIRE LIFE RESOLVES 4 00:00:08,333 --> 00:00:09,167 AROUND A BURGER. 5 00:00:09,167 --> 00:00:10,433 I JUST LOVE A REALLY GREAT 6 00:00:10,433 --> 00:00:12,100 BURGER. 7 00:00:12,100 --> 00:00:14,233 CHEESE. 8 00:00:14,233 --> 00:00:16,133 WE'RE MISSING A BUN. 9 00:00:16,133 --> 00:00:17,633 WHEN WE CUT INTO IT, THEY'RE 10 00:00:17,633 --> 00:00:19,133 GOING TO SEE THAT IT'S MEDIUM 11 00:00:19,133 --> 00:00:19,600 RARE. 12 00:00:19,600 --> 00:00:20,433 STAY UP THERE. 13 00:00:20,433 --> 00:00:23,333 I'M GONNA THROW THESE TO YOU. 14 00:00:23,333 --> 00:00:24,533 >> WHOA! 15 00:00:24,533 --> 00:00:26,733 >> EACH BIRTHDAY CAKE IS 16 00:00:26,733 --> 00:00:29,167 SOMEBODY AFFECTED BY CANCER. 17 00:00:29,167 --> 00:00:30,833 THE REASON FOR DOING THIS, GUYS, 18 00:00:30,833 --> 00:00:33,967 IS TO SEE WHO CAN EAT THE MOST. 19 00:00:33,967 --> 00:00:35,033 >> LOOK AT RALPH GO. 20 00:00:35,033 --> 00:00:37,233 >> HOW MANY DID YOU EAT? 21 00:00:37,233 --> 00:00:38,800 >> THIS IS CARLO'S BAKERY. 22 00:00:40,100 --> 00:00:41,800 >> EVERY WEEK, THOUSANDS OF 23 00:00:41,800 --> 00:00:43,700 CAKES AND PASTRIES GO OUT THESE 24 00:00:43,700 --> 00:00:44,167 DOORS. 25 00:00:45,500 --> 00:00:46,967 >> THIS IS THE CREW, MIA 26 00:00:46,967 --> 00:00:48,933 FAMIGLIA. 27 00:00:48,933 --> 00:00:51,133 WE'RE GONNA TAKE THIS BAKERY TO 28 00:00:51,133 --> 00:00:51,933 THE TOP. 29 00:00:51,933 --> 00:00:53,333 THEY CALL ME BUDDY. 30 00:00:53,333 --> 00:00:54,467 I'M THE BOSS. 31 00:01:05,133 --> 00:01:06,533 >> HAMBURGER. 32 00:01:06,533 --> 00:01:08,533 >> YOU WANT THE BEEF, BABY. 33 00:01:08,533 --> 00:01:09,700 WHAT'S YOUR FAVORITE HAMBURGER, 34 00:01:09,700 --> 00:01:11,367 MAURO? 35 00:01:11,367 --> 00:01:12,767 I DON'T LIKE ALL THE LEAN STUFF. 36 00:01:12,767 --> 00:01:13,933 IT'S GOT TO HAVE A LITTLE 37 00:01:13,933 --> 00:01:15,800 SUBSTANCE. 38 00:01:15,800 --> 00:01:17,067 >> EXACTLY. 39 00:01:18,600 --> 00:01:19,967 SAY PEOPLE AROUND HERE ARE A 40 00:01:19,967 --> 00:01:21,533 LITTLE CRAZY ABOUT FOOD. 41 00:01:23,067 --> 00:01:24,667 >> I DON'T LIKE PICKLES ON IT. 42 00:01:24,667 --> 00:01:25,700 >> YOU DON'T LIKE CHEESE, RIGHT? 43 00:01:25,700 --> 00:01:27,467 >> I PREFER WITHOUT. 44 00:01:27,467 --> 00:01:28,400 >> I PREFER WITHOUT. 45 00:01:28,400 --> 00:01:29,967 >> DEPENDS ON WHAT. 46 00:01:29,967 --> 00:01:31,600 >> IF THERE IS CHEESE, I LIKE 47 00:01:31,600 --> 00:01:32,467 SWISS CHEESE. 48 00:01:32,467 --> 00:01:34,200 >> BUT I'VE GOT TO TELL YOU, AS 49 00:01:34,200 --> 00:01:35,833 MUCH AS I LIKE A GOOD BURGER, 50 00:01:35,833 --> 00:01:37,167 TODAY I MET A GUY WHO'S 51 00:01:37,167 --> 00:01:38,667 OBSESSED WITH THEM. 52 00:01:38,667 --> 00:01:39,200 I'M BUDDY. 53 00:01:39,200 --> 00:01:39,767 >> I'M REV. 54 00:01:39,767 --> 00:01:40,700 IT'S NICE TO MEET YOU. 55 00:01:40,700 --> 00:01:41,767 >> NICE TO MEET YOU, MAN. 56 00:01:41,767 --> 00:01:42,933 SO, WHAT CAN I DO FOR YOU? 57 00:01:42,933 --> 00:01:45,167 >> I LOVE BURGERS, AND I NEED 58 00:01:45,167 --> 00:01:48,267 YOUR HELP. 59 00:01:49,733 --> 00:01:50,900 FASHION REVOLVES AROUND A 60 00:01:50,900 --> 00:01:51,800 BURGER. 61 00:01:53,167 --> 00:01:55,067 ALL BURGERS. 62 00:01:55,067 --> 00:01:56,233 I DON'T CARE IF IT'S LAMB. 63 00:01:56,233 --> 00:01:57,400 I DON'T CARE IF IT'S BEEF. 64 00:01:57,400 --> 00:01:58,933 I JUST LOVE BURGERS. 65 00:01:58,933 --> 00:02:00,200 YOU COULD PUT SOME BANANAS ON 66 00:02:00,200 --> 00:02:01,667 IT. 67 00:02:01,667 --> 00:02:03,333 BACON. 68 00:02:03,333 --> 00:02:05,433 AND CHEESE. 69 00:02:05,433 --> 00:02:06,800 AFTER IT'S BEEN BATTERED. 70 00:02:06,800 --> 00:02:07,600 I DON'T CARE. 71 00:02:07,600 --> 00:02:09,067 I JUST LOVE A REALLY GREAT 72 00:02:09,067 --> 00:02:09,867 BURGER. 73 00:02:09,867 --> 00:02:11,600 >> I MEET A LOT OF PEOPLE IN 74 00:02:11,600 --> 00:02:13,400 THIS BUSINESS, AND I'VE NEVER 75 00:02:13,400 --> 00:02:15,067 MET ANYBODY SO CRAZY ABOUT 76 00:02:15,067 --> 00:02:17,100 HAMBURGERS AS THIS GUY REV. 77 00:02:17,100 --> 00:02:18,433 >> THIS IS NATIONAL HAMBURGER 78 00:02:18,433 --> 00:02:19,667 MONTH, AND I PLEDGED THAT I 79 00:02:19,667 --> 00:02:21,067 WOULD EAT A BURGER EVERY SINGLE 80 00:02:21,067 --> 00:02:22,500 DAY OF NATIONAL HAMBURGER MONTH. 81 00:02:22,500 --> 00:02:24,067 I'VE EATEN THEM IN ALASKA, IN 82 00:02:24,067 --> 00:02:25,600 AMSTERDAM, IN SOUTH AMERICA, ALL 83 00:02:25,600 --> 00:02:26,833 OVER THE UNITED STATES. 84 00:02:26,833 --> 00:02:28,100 BUT I WANT TO END WITH A BANG. 85 00:02:28,100 --> 00:02:29,600 I OWN A BAR IN NEW YORK CITY, 86 00:02:29,600 --> 00:02:31,067 AND I WANT TO HAVE A PARTY. 87 00:02:31,067 --> 00:02:32,700 I WANT THE VERY LAST DAY TO HAVE 88 00:02:32,700 --> 00:02:34,333 A GIGANTIC HAMBURGER CAKE THAT I 89 00:02:34,333 --> 00:02:35,633 CAN SHARE WITH ALL OF MY 90 00:02:35,633 --> 00:02:36,200 FRIENDS. 91 00:02:36,200 --> 00:02:38,100 >> OKAY. 92 00:02:38,100 --> 00:02:39,667 MEDIUM-RARE BURGER -- CHARRED ON 93 00:02:39,667 --> 00:02:41,067 THE OUTSIDE AND ALIVE IN THE 94 00:02:41,067 --> 00:02:42,567 MIDDLE, LIKE A NICE, JUICY, RED 95 00:02:42,567 --> 00:02:44,067 CENTER. 96 00:02:44,067 --> 00:02:45,100 RED VELVET, BUT I THINK WE CAN 97 00:02:45,100 --> 00:02:46,733 MAKE IT HAPPEN. 98 00:02:46,733 --> 00:02:48,500 BE ANGRY AT THAT. 99 00:02:48,500 --> 00:02:49,100 AWESOME CAKE. 100 00:02:49,100 --> 00:02:49,833 >> I CAN'T WAIT. 101 00:02:49,833 --> 00:02:50,767 >> IT'S GONNA BE BIG. 102 00:02:50,767 --> 00:02:51,633 IT'S GONNA BE BEEFY. 103 00:02:51,633 --> 00:02:52,500 IT'S GONNA BE JUICY. 104 00:02:52,500 --> 00:02:54,633 BURGERS AND BEER -- I'M THERE. 105 00:02:54,633 --> 00:02:56,633 >> MY VISION FOR THIS HAMBURGER 106 00:02:56,633 --> 00:02:58,700 CAKE IS NOT ONE, BUT THREE GIANT 107 00:02:58,700 --> 00:03:00,067 BURGERS WITH BUNS. 108 00:03:00,067 --> 00:03:01,933 WE'LL HAVE LAYERS OF CHEESE, 109 00:03:01,933 --> 00:03:03,267 BACON, AND LETTUCE. 110 00:03:03,267 --> 00:03:05,300 AND WHEN WE CUT INTO THIS CAKE, 111 00:03:05,300 --> 00:03:07,167 INSIDE WILL LOOK JUST LIKE A 112 00:03:07,167 --> 00:03:10,433 MEDIUM-RARE BURGER. 113 00:03:10,433 --> 00:03:12,667 FOR ME, MY FAVORITE BURGER HAS 114 00:03:12,667 --> 00:03:14,133 GOT GRILLED ONIONS ON IT. 115 00:03:14,133 --> 00:03:15,433 I LIKE BACON ON MY BURGER. 116 00:03:15,433 --> 00:03:16,467 I'M SORRY. I KNOW YOU DON'T. 117 00:03:16,467 --> 00:03:17,700 >> LISTEN -- YOU PUT BACON ON 118 00:03:17,700 --> 00:03:18,833 MY BURGER, I'M NOT GOING TO 119 00:03:18,833 --> 00:03:20,533 REFUSE IT. 120 00:03:20,533 --> 00:03:22,267 TO GET ICED. 121 00:03:22,267 --> 00:03:23,800 NOW. 122 00:03:23,800 --> 00:03:25,433 WE'RE GONNA KEEP GOING. 123 00:03:25,433 --> 00:03:30,067 WE'LL PIGGYBACK, OKAY? 124 00:03:30,067 --> 00:03:31,067 >> HEY, GRACE. 125 00:03:31,067 --> 00:03:31,933 >> WHAT'S UP? 126 00:03:31,933 --> 00:03:33,700 >> WE GOT TO GET READY FOR THE 127 00:03:33,700 --> 00:03:34,200 WALK. 128 00:03:34,200 --> 00:03:35,133 >> WHAT WALK? 129 00:03:35,133 --> 00:03:36,867 >> THE AMERICAN CANCER SOCIETY. 130 00:03:36,867 --> 00:03:38,333 REMEMBER, WE DID IT LAST YEAR 131 00:03:38,333 --> 00:03:38,967 FOR DADDY? 132 00:03:38,967 --> 00:03:39,700 >> OH, YEAH. 133 00:03:39,700 --> 00:03:41,300 >> AND NOW THIS YEAR WE'RE GONNA 134 00:03:41,300 --> 00:03:42,567 DO IT FOR DADDY AND SAL. 135 00:03:42,567 --> 00:03:44,467 AWW, YEAH, I'M DEFINITELY IN IF 136 00:03:44,467 --> 00:03:45,967 IT'S FOR DADDY AND SAL. 137 00:03:45,967 --> 00:03:47,900 >> EVERY YEAR, CARLO'S BAKERY IS 138 00:03:47,900 --> 00:03:49,800 INVOLVED IN THE AMERICAN CANCER 139 00:03:49,800 --> 00:03:51,400 SOCIETY'S RELAY FOR LIFE. 140 00:03:51,400 --> 00:03:53,367 THIS YEAR, I'VE PUT MADELINE IN 141 00:03:53,367 --> 00:03:55,367 CHARGE OF GETTING THE TEAM READY 142 00:03:55,367 --> 00:03:56,633 FOR HOBOKEN'S WALK. 143 00:03:56,633 --> 00:03:58,067 >> YOU GUYS ARE WALKING WITH US. 144 00:03:58,067 --> 00:03:58,867 >> HOW MANY MILES? 145 00:03:58,867 --> 00:04:00,233 >> I DON'T KNOW HOW MANY MILES 146 00:04:00,233 --> 00:04:02,067 IT IS. 147 00:04:02,067 --> 00:04:03,367 >> IT'S NOT LONG DISTANCE. 148 00:04:03,367 --> 00:04:05,233 ALL RIGHT, CONSIDER IT DONE. 149 00:04:05,233 --> 00:04:07,067 >> WE'LL BE THERE. 150 00:04:07,067 --> 00:04:07,800 >> ALL RIGHT. 151 00:04:07,800 --> 00:04:09,067 >> WALK. I DON'T WANT TO WALK. 152 00:04:09,067 --> 00:04:10,333 HOW MANY MILES YOU GONNA WALK? 153 00:04:10,333 --> 00:04:11,700 >> I AIN'T WALKING MILES. 154 00:04:11,700 --> 00:04:15,867 I'M WALKING STEPS. 155 00:04:15,867 --> 00:04:17,700 >> WHILE MADELINE'S ORGANIZING 156 00:04:17,700 --> 00:04:19,567 A TEAM FOR THE RELAY, I'M MAKING 157 00:04:19,567 --> 00:04:21,300 A CAKE TO CELEBRATE THE EVENT 158 00:04:21,300 --> 00:04:24,100 FOR THE AMERICAN CANCER SOCIETY. 159 00:04:24,100 --> 00:04:25,067 HI, GOOD MORNING. 160 00:04:25,067 --> 00:04:26,333 I'M BUDDY. NICE TO MEET YOU. 161 00:04:26,333 --> 00:04:27,067 HOW ARE YOU? 162 00:04:27,067 --> 00:04:28,100 >> GOOD. HOW ARE YOU? 163 00:04:28,100 --> 00:04:29,067 >> EXCELLENT. 164 00:04:30,500 --> 00:04:31,267 YOURSELF? 165 00:04:31,267 --> 00:04:33,067 >> YES, I WAS DIAGNOSED BACK IN 166 00:04:33,067 --> 00:04:34,300 2004. 167 00:04:37,067 --> 00:04:37,967 WAY TO FIGHT BACK. 168 00:04:37,967 --> 00:04:39,333 ONE OF THE MAJOR THEMES IS 169 00:04:39,333 --> 00:04:40,833 CELEBRATING A WORLD WITH LESS 170 00:04:40,833 --> 00:04:42,633 CANCER AND MORE BIRTHDAYS. 171 00:04:42,633 --> 00:04:44,400 SO, NOT JUST LIKE A LITTLE 172 00:04:44,400 --> 00:04:46,333 BIRTHDAY CAKE, BUT MAYBE A -- 173 00:04:46,333 --> 00:04:47,600 >> BIG BIRTHDAY CAKE? 174 00:04:47,600 --> 00:04:49,367 >> WHAT IF I COME UP WITH LIKE 175 00:04:49,367 --> 00:04:52,567 10 LITTLE CAKES THAT BUILD INTO 176 00:04:52,567 --> 00:04:53,900 THIS ONE BIG CAKE? 177 00:04:53,900 --> 00:04:58,067 >> THAT SOUND AMAZING. 178 00:04:58,067 --> 00:04:59,500 >> NOW WE'VE GOT TO FIGURE OUT 179 00:04:59,500 --> 00:05:02,067 THE DESIGN OF THE CAKE. 180 00:05:02,067 --> 00:05:03,867 THIS CAKE IS FOR THE AMERICAN 181 00:05:03,867 --> 00:05:04,933 CANCER SOCIETY. 182 00:05:04,933 --> 00:05:06,767 THEY'RE SAYING THAT TWO OUT OF 183 00:05:06,767 --> 00:05:08,467 THREE PEOPLE WHO GET CANCER 184 00:05:08,467 --> 00:05:11,200 SURVIVE. 185 00:05:11,200 --> 00:05:13,300 KNOW, BUT I WANT TO DO IT RIGHT, 186 00:05:13,300 --> 00:05:14,100 YOU KNOW? 187 00:05:14,100 --> 00:05:15,700 I THINK THIS LOOKS PRETTY COOL. 188 00:05:15,700 --> 00:05:17,133 >> SO, I GUESS THIS CAKE IS NOT 189 00:05:17,133 --> 00:05:18,233 GONNA BE A HAPPY CAKE? 190 00:05:18,233 --> 00:05:19,600 >> NO, IT IS GONNA BE A HAPPY 191 00:05:19,600 --> 00:05:21,300 CAKE. 192 00:05:21,300 --> 00:05:22,667 THEY'RE PEOPLE THAT SURVIVED. 193 00:05:22,667 --> 00:05:23,933 YOU'RE THINK OF THE GOOD 194 00:05:23,933 --> 00:05:24,867 MEMORIES, DANNY. 195 00:05:24,867 --> 00:05:26,500 YOU KNOW, WHEN YOU REMEMBER SAL, 196 00:05:26,500 --> 00:05:27,633 WHAT DO YOU REMEMBER? 197 00:05:27,633 --> 00:05:29,067 THAT HE WAS SICK, OR DO YOU 198 00:05:29,067 --> 00:05:30,600 REMEMBER SAL WHEN HE WAS HERE 199 00:05:30,600 --> 00:05:31,633 AND JOKING AROUND? 200 00:05:31,633 --> 00:05:33,067 >> SAL WAS A BAKER HERE AT 201 00:05:33,067 --> 00:05:35,233 CARLO'S. 202 00:05:35,233 --> 00:05:35,933 EMPLOYEES. 203 00:05:35,933 --> 00:05:37,733 LET'S DO 10 BIRTHDAY CAKES 204 00:05:37,733 --> 00:05:39,667 STACKED UP LIKE A PYRAMID. 205 00:05:39,667 --> 00:05:42,333 EACH BIRTHDAY CAKE IS SOMEBODY 206 00:05:42,333 --> 00:05:43,900 AFFECTED BY CANCER. 207 00:05:43,900 --> 00:05:44,700 >> IT WORKS. 208 00:05:44,700 --> 00:05:46,500 >> STAY UP THERE. 209 00:05:46,500 --> 00:05:52,700 7-10s. 210 00:05:52,700 --> 00:05:54,100 >> OHH! 211 00:05:54,100 --> 00:05:58,700 >> WHOA! 212 00:05:58,700 --> 00:06:01,067 FOR THIS HAMBURGER CAKE, FRANKIE 213 00:06:01,067 --> 00:06:02,600 IS MAKING WHITE AND RED TILES 214 00:06:02,600 --> 00:06:04,233 LIKE AN OLD-FASHIONED HAMBURGER 215 00:06:04,233 --> 00:06:05,433 JOINT. 216 00:06:05,433 --> 00:06:07,267 THAT'S IT. 217 00:06:07,267 --> 00:06:09,467 AND I GOT TYNE AND RALPH MAKING 218 00:06:09,467 --> 00:06:10,200 THE CONDIMENTS. 219 00:06:10,200 --> 00:06:11,700 I MEAN, WE'VE GOT PICKLES, 220 00:06:11,700 --> 00:06:14,067 ONIONS, LETTUCE. 221 00:06:14,067 --> 00:06:16,533 >> GOES ON THE FOIL, AND THAT 222 00:06:16,533 --> 00:06:18,700 MAKES IT ALL CRUNKLY LIKE 223 00:06:18,700 --> 00:06:23,367 LETTUCE IS. 224 00:06:23,367 --> 00:06:24,767 >> WE GOT THE BUNS FOR THESE 225 00:06:24,767 --> 00:06:26,200 THREE BURGERS FILLED IN DIRTY 226 00:06:26,200 --> 00:06:27,967 ICE. 227 00:06:27,967 --> 00:06:30,700 FONDANT. 228 00:06:30,700 --> 00:06:32,133 AND FRANKIE IS CUTTING OUT THE 229 00:06:32,133 --> 00:06:37,367 SESAME SEEDS ONE AT A TIME. 230 00:06:37,367 --> 00:06:38,667 I'M MISSING A BUN! 231 00:06:38,667 --> 00:06:39,667 >> IT CAN'T BE. 232 00:06:39,667 --> 00:06:42,367 >> YOU GOT FIVE. 233 00:06:42,367 --> 00:06:44,067 >> YOU JUST DID ONE, DIDN'T YOU? 234 00:06:44,067 --> 00:06:44,867 >> YEAH. 235 00:06:44,867 --> 00:06:45,967 >> YOU SURE YOU DIDN'T PUT IT IN 236 00:06:45,967 --> 00:06:47,067 THE REFRIGERATOR IN THE FRONT? 237 00:06:47,067 --> 00:06:48,067 >> NO, I SWEAR I PUT IT OVER 238 00:06:48,067 --> 00:06:49,967 HERE. 239 00:06:49,967 --> 00:06:51,100 WE'RE MISSING ONE. 240 00:06:51,100 --> 00:06:52,100 >> I SAW HIM MAKE IT. 241 00:06:52,100 --> 00:06:54,067 WE DID THE ONE, AND THEN I 242 00:06:54,067 --> 00:06:57,067 JUST DID THE LAST ONE. 243 00:06:57,067 --> 00:06:58,900 >> DUDE, I HAVE NO IDEA. 244 00:06:58,900 --> 00:07:00,300 >> YOU DID ONE, AND THEN THE 245 00:07:00,300 --> 00:07:01,667 LAST ONE, WHEN I WAS CLEANING 246 00:07:01,667 --> 00:07:02,733 THE BENCH, HE DID IT. 247 00:07:02,733 --> 00:07:03,967 >> I PUT IT IN THERE. 248 00:07:03,967 --> 00:07:05,167 >> DID SOMEBODY EAT THE BUN? 249 00:07:05,167 --> 00:07:06,067 >> SOMEBODY MIGHT HAVE ATE IT. 250 00:07:06,067 --> 00:07:07,167 >> YOU'RE LYING. 251 00:07:07,167 --> 00:07:08,267 >> DUDE, THERE'S FIVE! 252 00:07:08,267 --> 00:07:09,700 LOOK -- ONE, TWO, THREE, FOUR, 253 00:07:09,700 --> 00:07:11,433 FIVE. 254 00:07:11,433 --> 00:07:12,700 >> I EVEN GAVE YOU THE BOWL. 255 00:07:12,700 --> 00:07:13,400 >> LOOK -- 256 00:07:13,400 --> 00:07:14,300 >> SO, WHERE -- 257 00:07:14,300 --> 00:07:15,633 >> YOU HID THEM. 258 00:07:15,633 --> 00:07:17,533 WE CAN'T FIND IT. 259 00:07:23,100 --> 00:07:25,200 >> I'M MISSING A BUN. 260 00:07:25,200 --> 00:07:26,600 THERE'S FIVE BUNS THERE. 261 00:07:26,600 --> 00:07:27,833 WE'RE MISSING ONE. 262 00:07:27,833 --> 00:07:28,900 >> I SAW HIM MAKE IT. 263 00:07:28,900 --> 00:07:30,467 WHO'S MESSING AROUND? 264 00:07:32,833 --> 00:07:34,267 >> SO, WHO HAD SOMETHING TO DO 265 00:07:34,267 --> 00:07:35,900 WITH IT? 266 00:07:37,833 --> 00:07:39,367 HOW TO COUNT BECAUSE TO MAKE 267 00:07:39,367 --> 00:07:41,067 THREE HAMBURGERS, YOU NEED SIX 268 00:07:41,067 --> 00:07:42,933 BUNS, AND THERE'S ONLY FIVE. 269 00:07:48,067 --> 00:07:49,400 I STILL WOULD LIKE TO KNOW WHAT 270 00:07:49,400 --> 00:07:50,500 HAPPENED TO THEM. 271 00:07:50,500 --> 00:07:52,500 NOW I'VE GOT TO STOP WHAT I'M 272 00:07:52,500 --> 00:07:54,400 DOING AND MAKE ANOTHER BUN? 273 00:08:01,967 --> 00:08:03,833 HEY, YOU WANT TO DO THE 274 00:08:03,833 --> 00:08:05,133 HAMBURGER ROOFTOP? 275 00:08:05,133 --> 00:08:06,733 AND THEN I'LL AIRBRUSH? 276 00:08:06,733 --> 00:08:08,400 WE'RE MAKING A HAMBURGER CAKE 277 00:08:08,400 --> 00:08:09,900 FOR A GUY WHO REALLY LOVES 278 00:08:09,900 --> 00:08:10,700 HAMBURGERS. 279 00:08:10,700 --> 00:08:12,967 NOW IT'S TIME TO FINISH THE MOST 280 00:08:12,967 --> 00:08:14,533 IMPORTANT PART OF ANY 281 00:08:14,533 --> 00:08:16,500 HAMBURGER -- THE MEAT, BABY. 282 00:08:16,500 --> 00:08:17,833 THAT LOOKS GOOD. 283 00:08:17,833 --> 00:08:19,533 >> YEAH. 284 00:08:19,533 --> 00:08:21,067 >> WE'RE COVERING THE CAKE WITH 285 00:08:21,067 --> 00:08:22,433 MODELING CHOCOLATE, AND WE'RE 286 00:08:22,433 --> 00:08:23,900 KIND OF LIKE SCRATCHING IT UP, 287 00:08:23,900 --> 00:08:25,600 ADDING SOME TEXTURE TO IT SO IT 288 00:08:25,600 --> 00:08:27,767 REALLY LOOKS JUST LIKE MEAT. 289 00:08:27,767 --> 00:08:30,333 >> 100% USDA BEEF, BABY. 290 00:08:30,333 --> 00:08:33,167 >> JUST LIKE MY COUSIN FRANKIE. 291 00:08:33,167 --> 00:08:34,800 I USE A ROLLING PIN AND SOME 292 00:08:34,800 --> 00:08:36,633 EDIBLE PAINT TO MAKE MARKS SO IT 293 00:08:36,633 --> 00:08:38,367 LOOKS LIKE IT'S COMING HOT OFF 294 00:08:38,367 --> 00:08:39,100 THE GRILL. 295 00:08:39,100 --> 00:08:41,200 >> LET'S GO UP ONE BY ONE. 296 00:08:41,200 --> 00:08:43,100 >> NEXT WE START AIRBRUSHING THE 297 00:08:43,100 --> 00:08:44,867 BUNS A DELICIOUS GOLDEN BROWN 298 00:08:44,867 --> 00:08:46,567 'CAUSE EVERY BURGER'S GOT TO 299 00:08:46,567 --> 00:08:47,400 HAVE A BUN. 300 00:08:47,400 --> 00:08:49,500 OKAY. I THINK IT LOOKS GOOD, NO? 301 00:08:49,500 --> 00:08:55,967 UH-HUH. 302 00:08:55,967 --> 00:08:57,600 >> THIS CAKE FOR THE AMERICAN 303 00:08:57,600 --> 00:08:59,300 CANCER SOCIETY IS TO CELEBRATE 304 00:08:59,300 --> 00:09:01,533 LESS CANCER, MORE BIRTHDAYS. 305 00:09:01,533 --> 00:09:03,067 FOR EACH OF THESE BIRTHDAY 306 00:09:03,067 --> 00:09:04,733 CAKES, WE'RE GONNA TAILOR THEM 307 00:09:04,733 --> 00:09:06,467 TO SOMEBODY WHO'S BEEN AFFECTED 308 00:09:06,467 --> 00:09:09,500 BY CANCER. 309 00:09:09,500 --> 00:09:12,300 MAURO IS MAKING ONE FOR HIS MOM. 310 00:09:12,300 --> 00:09:13,733 >> MY MOTHER WAS A REAL FAMILY 311 00:09:13,733 --> 00:09:14,900 PERSON. 312 00:09:14,900 --> 00:09:15,767 SHE WOULD HAVE LOVED TO HAVE 313 00:09:15,767 --> 00:09:17,333 SEEN ALL THE KIDS PLAYING. 314 00:09:19,400 --> 00:09:20,467 SCULPTED. 315 00:09:20,467 --> 00:09:22,233 IT BRINGS BACK MEMORIES FROM 316 00:09:22,233 --> 00:09:23,433 THOSE DAYS. 317 00:09:23,433 --> 00:09:25,833 >> JOEY IS MAKING ONE FOR SAL. 318 00:09:25,833 --> 00:09:26,933 SAL WAS SUCH A BIG PART OF 319 00:09:26,933 --> 00:09:28,067 EVERYONE'S LIFE, ESPECIALLY 320 00:09:28,067 --> 00:09:29,533 MINE. 321 00:09:29,533 --> 00:09:30,933 HE TAUGHT ME A LOT. 322 00:09:32,467 --> 00:09:33,700 AND HE WAS INTO SPORTS AND 323 00:09:33,700 --> 00:09:34,867 STUFF, SO WHY NOT MAKE A 324 00:09:34,867 --> 00:09:35,733 SPORTS-TEAM CAKE? 325 00:09:35,733 --> 00:09:37,067 >> I'LL DO MY FATHER'S IN IVORY 326 00:09:37,067 --> 00:09:39,633 'CAUSE THEN I'LL PIPE ON IT. 327 00:09:39,633 --> 00:09:41,233 NOW I'M WORKING ON ONE FOR MY 328 00:09:41,233 --> 00:09:43,067 DAD. 329 00:09:43,067 --> 00:09:44,733 OLD-SCHOOL CAKES, AND HE SHOWED 330 00:09:44,733 --> 00:09:46,500 ME A SPECIAL TRICK AND TECHNIQUE 331 00:09:46,500 --> 00:09:48,300 TO SMOOTH OUT ROYAL ICING. 332 00:09:48,300 --> 00:09:50,067 >> WHAT'S THIS FOR? 333 00:09:50,067 --> 00:09:51,533 WITH THIS? 334 00:09:51,533 --> 00:09:52,700 FIT. 335 00:09:52,700 --> 00:09:54,567 NO WAY. LOOK AT THESE THINGS. 336 00:09:54,567 --> 00:09:56,933 DON'T MOVE. THIS IS A STICK-UP! 337 00:09:56,933 --> 00:09:57,733 [ LAUGHTER ] 338 00:09:57,733 --> 00:09:58,800 >> YOU GOT TO BE ABLE TO SEE 339 00:09:58,800 --> 00:10:00,433 THROUGH THAT. 340 00:10:00,433 --> 00:10:01,300 >> OH, YOU -- 341 00:10:01,300 --> 00:10:02,167 >> PUT YOUR FINGERS UP. 342 00:10:02,167 --> 00:10:03,733 >> LOOK. CAN YOU -- [ LAUGHS ] 343 00:10:03,733 --> 00:10:05,433 >> PUT YOUR FINGERS UP. 344 00:10:05,433 --> 00:10:06,567 ONE. 345 00:10:06,567 --> 00:10:07,733 >> OKAY. 346 00:10:07,733 --> 00:10:08,733 >> TWO. 347 00:10:08,733 --> 00:10:09,533 FOUR. 348 00:10:09,533 --> 00:10:10,667 I CAN SEE. 349 00:10:10,667 --> 00:10:11,300 OW! 350 00:10:11,300 --> 00:10:12,333 YOU POKED ME IN THE EYE! 351 00:10:12,333 --> 00:10:13,033 >> NO, COME ON. 352 00:10:13,033 --> 00:10:14,167 WHAT ARE YOU DOING WITH THE 353 00:10:14,167 --> 00:10:15,867 STOCKINGS? 354 00:10:15,867 --> 00:10:16,467 ROYAL ICING. 355 00:10:16,467 --> 00:10:17,467 ALL THE LUMPS COME OUT. 356 00:10:17,467 --> 00:10:19,067 IT'S LIKE A SIFTER, MADELINE. 357 00:10:19,067 --> 00:10:21,200 >> I'VE NEVER SEEN YOU DO THAT 358 00:10:21,200 --> 00:10:23,033 WITH A PAIR OF PANTYHOSE. 359 00:10:23,033 --> 00:10:24,900 WHERE'D YOU GET THE PANTYHOSE? 360 00:10:24,900 --> 00:10:26,567 >> FRANKIE'S CLOSET. 361 00:10:26,567 --> 00:10:30,200 >> [ LAUGHS ] 362 00:10:30,200 --> 00:10:32,767 >> MY DAD LOVED PIPING CAKES, SO 363 00:10:32,767 --> 00:10:35,967 I'M PIPING HIS USING ROYAL ICING 364 00:10:35,967 --> 00:10:37,867 I JUST STRAINED. 365 00:10:50,767 --> 00:10:52,600 THIS HAMBURGER CAKE HAS GOT 366 00:10:52,600 --> 00:10:54,533 EVERYBODY'S MOUTH WATERING, SO I 367 00:10:54,533 --> 00:10:56,333 FIGURED I'D BRING IN A COUPLE 368 00:10:56,333 --> 00:10:57,767 BURGERS, HAVE A LITTLE 369 00:10:57,767 --> 00:10:59,700 COMPETITION WITH MY BOYS, SEE IF 370 00:10:59,700 --> 00:11:01,133 THEY'RE UP FOR THE CHALLENGE. 371 00:11:01,133 --> 00:11:03,133 THE REASON FOR DOING THIS, GUYS, 372 00:11:03,133 --> 00:11:04,867 IS TO SEE WHO'S KING OF THE 373 00:11:04,867 --> 00:11:07,267 HAMBURGER, WHO CAN EAT THE MOST. 374 00:11:07,267 --> 00:11:08,700 >> I'D SAY THE ONLY PERSON I'M 375 00:11:08,700 --> 00:11:09,933 WORRIED ABOUT IS FRANKIE. 376 00:11:09,933 --> 00:11:11,067 I THINK I CAN TAKE ANYONE BUT 377 00:11:11,067 --> 00:11:13,967 YOU. 378 00:11:13,967 --> 00:11:15,833 OVER THERE. 379 00:11:15,833 --> 00:11:17,067 EAT MORE THAN ANY OF YOU BIG 380 00:11:17,067 --> 00:11:18,533 GUYS. 381 00:11:18,533 --> 00:11:19,200 LOOK AT RALPH. 382 00:11:19,200 --> 00:11:20,400 YOU GUYS READY? 383 00:11:20,400 --> 00:11:22,900 ON YOUR MARK, GET SET, GO. 384 00:11:29,067 --> 00:11:31,433 >> SAVE YOUR ENERGY, DANNY. 385 00:11:31,433 --> 00:11:33,700 >> LOOK AT RALPH GO. 386 00:11:33,700 --> 00:11:35,733 RALPH'S OFF -- OH. 387 00:11:35,733 --> 00:11:38,700 >> HE'S GOING AFTER BUDDY. 388 00:11:38,700 --> 00:11:40,067 >> WOW. 389 00:11:40,067 --> 00:11:45,233 RALPH'S ON A MISSION. 390 00:11:45,233 --> 00:11:49,967 LAST MAN STANDING. 391 00:11:49,967 --> 00:11:51,233 >> I'M JUST GETTING STARTED, 392 00:11:51,233 --> 00:11:52,667 BABY. 393 00:11:52,667 --> 00:11:53,800 >> SAVE YOUR ENERGY, DANNY. 394 00:11:53,800 --> 00:11:54,833 >> RALPH'S GOT SEVEN DOWN. 395 00:11:54,833 --> 00:11:56,067 FRANKIE, YOU'RE LAGGING BEHIND, 396 00:11:56,067 --> 00:11:56,900 FRANKIE. 397 00:11:58,067 --> 00:11:59,167 GOOD OVER THERE, MAN. 398 00:11:59,167 --> 00:12:02,700 >> [ LAUGHS ] 399 00:12:02,700 --> 00:12:03,733 >> YOU'RE ON NINE. 400 00:12:03,733 --> 00:12:05,667 >> YOU'RE AT 10. 401 00:12:05,667 --> 00:12:07,300 >> YOU KNOW, EATING THESE 402 00:12:07,300 --> 00:12:09,133 BURGERS AND WE'RE GIVING EACH 403 00:12:09,133 --> 00:12:11,867 OTHER A HARD TIME, BUT WHEN WE 404 00:12:11,867 --> 00:12:14,100 GOT AROUND 10, 12 BURGERS, 405 00:12:14,100 --> 00:12:16,067 THINGS KIND OF GOT QUIET. 406 00:12:21,667 --> 00:12:23,933 I MIGHT BE THE FIRST ONE OUT. 407 00:12:23,933 --> 00:12:26,067 I DID, MAN. I DID 11. 408 00:12:26,067 --> 00:12:27,300 >> YOU DID 11? 409 00:12:27,300 --> 00:12:28,533 >> HOW MANY YOU GOT? 410 00:12:29,700 --> 00:12:33,067 >> I CAN'T EVEN SWALLOW ANYMORE. 411 00:12:33,067 --> 00:12:34,767 >> HEY, WHAT'S GOING ON UP HERE? 412 00:12:34,767 --> 00:12:36,467 SOMEBODY JUST TOLD ME ABOUT THIS 413 00:12:36,467 --> 00:12:37,733 HEALTHY CONTEST THAT HE 414 00:12:37,733 --> 00:12:38,600 SHOULDN'T BE IN. 415 00:12:38,600 --> 00:12:39,867 >> WHAT CONTEST? 416 00:12:39,867 --> 00:12:41,767 >> NO! 417 00:12:45,067 --> 00:12:46,533 >> THIS IS A CONTEST THAT HE 418 00:12:46,533 --> 00:12:47,500 SHOULDN'T BE IN. 419 00:12:47,500 --> 00:12:49,067 >> HE'S NOT ALLOWED IN THESE 420 00:12:49,067 --> 00:12:49,667 CONTESTS. 421 00:12:49,667 --> 00:12:51,200 IT'S NOT GOOD. 422 00:12:51,200 --> 00:12:52,700 YEAH, YOU YELLING AT ME. 423 00:12:52,700 --> 00:12:54,300 [ LAUGHTER ] 424 00:12:54,300 --> 00:12:55,867 HOW MANY DID YOU EAT? 425 00:12:57,267 --> 00:12:59,067 [ LAUGHTER ] 426 00:13:00,200 --> 00:13:01,467 HE'S NOT STAYING 'CAUSE THERE'S 427 00:13:01,467 --> 00:13:02,100 MORE BURGERS. 428 00:13:02,100 --> 00:13:03,067 >> SAVE YOURSELF THE 429 00:13:03,067 --> 00:13:04,833 HUMILIATION. 430 00:13:04,833 --> 00:13:05,467 MR. HEALTHY. 431 00:13:05,467 --> 00:13:06,333 >> I DIDN'T EAT ANY. 432 00:13:06,333 --> 00:13:07,200 >> NO, YOU LET HIM. 433 00:13:07,200 --> 00:13:08,100 >> I WAS THE REFEREE. 434 00:13:08,100 --> 00:13:09,400 >> YOU SHOULD HAVE CAME AND GOT 435 00:13:09,400 --> 00:13:10,567 ME. 436 00:13:10,567 --> 00:13:14,100 [ LAUGHTER ] 437 00:13:15,333 --> 00:13:16,300 19, RALPH. 438 00:13:16,300 --> 00:13:17,267 >> THAT'S IT. IT'S ALL YOU. 439 00:13:17,267 --> 00:13:17,933 I CAN'T. 440 00:13:17,933 --> 00:13:19,400 >> HEY! 441 00:13:19,400 --> 00:13:20,267 >> YOU BEAT ME. 442 00:13:20,267 --> 00:13:23,767 FRANKIE'S THE KING. 443 00:13:23,767 --> 00:13:24,900 >> I GOT TO GET BACK TO WORK. 444 00:13:24,900 --> 00:13:26,667 >> ALL RIGHT. COME ON. LET'S GO. 445 00:13:26,667 --> 00:13:28,167 [ LAUGHTER ] 446 00:13:28,167 --> 00:13:32,700 >> 18. 447 00:13:34,400 --> 00:13:35,467 PURPLE? 448 00:13:35,467 --> 00:13:37,200 FOR THIS THIS AMERICAN CANCER 449 00:13:37,200 --> 00:13:39,067 SOCIETY CAKE, WE'VE GOT ALL THE 450 00:13:39,067 --> 00:13:40,600 INDIVIDUAL BIRTHDAY CAKES 451 00:13:40,600 --> 00:13:41,333 FINISHED. 452 00:13:41,333 --> 00:13:43,233 AND NOW WE'RE GONNA PUT THEM ALL 453 00:13:43,233 --> 00:13:47,633 TOGETHER INTO ONE GIANT CAKE. 454 00:13:47,633 --> 00:13:50,100 THIS IS SAL'S. 455 00:13:50,100 --> 00:13:53,767 WANT TO GET ME MY DAD'S? 456 00:13:53,767 --> 00:13:55,100 AND THEN I'M GOING TO NEED THE 457 00:13:55,100 --> 00:13:56,567 PEOPLE. 458 00:13:56,567 --> 00:13:58,100 WE'VE MADE FIGURINES TO 459 00:13:58,100 --> 00:13:59,833 REPRESENT THE PEOPLE WHO'VE 460 00:13:59,833 --> 00:14:01,500 BEEN AFFECTED BY CANCER. 461 00:14:01,500 --> 00:14:02,533 GIVE ME THE LITTLE BOY IN THE 462 00:14:02,533 --> 00:14:04,567 YELLOW. 463 00:14:04,567 --> 00:14:05,433 ALL DONE. 464 00:14:05,433 --> 00:14:07,233 COME CHECK IT OUT, GUYS. 465 00:14:07,233 --> 00:14:08,333 REALLY HAPPY WITH IT. 466 00:14:08,333 --> 00:14:09,433 >> YEAH, IT LOOKS REALLY GOOD. 467 00:14:09,433 --> 00:14:11,667 >> IT TELLS A STORY. 468 00:14:11,667 --> 00:14:14,167 LESS CANCER, MORE BIRTHDAYS. 469 00:14:14,167 --> 00:14:16,233 >> MM-HMM. 470 00:14:16,233 --> 00:14:18,367 DAD UP THERE AND SAL, MAURO'S 471 00:14:18,367 --> 00:14:19,167 MOM. 472 00:14:19,167 --> 00:14:20,300 >> THE BIG BOY'S ON TOP. 473 00:14:20,300 --> 00:14:21,733 HE'S GOT A SOCCER BALL 'CAUSE HE 474 00:14:21,733 --> 00:14:23,100 LIKED SOCCER, HIS ROLLING PIN. 475 00:14:23,100 --> 00:14:23,867 >> AMEN. 476 00:14:23,867 --> 00:14:25,067 LET'S GET IT IN THE TRUCK. 477 00:14:25,067 --> 00:14:25,633 >> LET'S GO. 478 00:14:25,633 --> 00:14:26,200 [ APPLAUSE ] 479 00:14:26,200 --> 00:14:32,233 >> VERY NICE. 480 00:14:32,233 --> 00:14:34,067 >> GOOD MORNING, AND WELCOME TO 481 00:14:34,067 --> 00:14:35,800 THE NINTH ANNUAL RELAY FOR LIFE 482 00:14:35,800 --> 00:14:36,600 OF HOBOKEN. 483 00:14:36,600 --> 00:14:41,600 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 484 00:14:41,600 --> 00:14:44,267 >> OKAY. UP. 485 00:14:44,267 --> 00:14:46,233 OKAY, GO FOR US. 486 00:14:46,233 --> 00:14:48,633 UP, FRANKIE. 487 00:14:48,633 --> 00:14:50,833 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 488 00:14:50,833 --> 00:14:57,400 GO ON THAT SIDE. 489 00:14:57,400 --> 00:14:59,500 >> WELL, I JUST WANT TO SAY THAT 490 00:14:59,500 --> 00:15:01,667 I'M HONORED TO BE HERE TODAY AND 491 00:15:01,667 --> 00:15:03,567 CONTINUE TO SUPPORT THE RELAY 492 00:15:03,567 --> 00:15:05,667 FOR LIFE AND THE AMERICAN CANCER 493 00:15:05,667 --> 00:15:06,400 SOCIETY. 494 00:15:06,400 --> 00:15:08,300 I LOVE THE MOTTO "LESS CANCER, 495 00:15:08,300 --> 00:15:09,433 MORE BIRTHDAYS." 496 00:15:09,433 --> 00:15:12,967 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 497 00:15:12,967 --> 00:15:14,767 TO HEAR THE STATISTICS THAT TWO 498 00:15:14,767 --> 00:15:16,367 OUT OF THREE PEOPLE WHO ARE 499 00:15:16,367 --> 00:15:18,167 DIAGNOSED WITH CANCER TODAY ARE 500 00:15:18,167 --> 00:15:19,900 SURVIVORS -- THAT'S PROMISING. 501 00:15:19,900 --> 00:15:21,100 THAT'S ENCOURAGING. 502 00:15:21,100 --> 00:15:22,433 IN THE END, WE'RE GOING TO WIN 503 00:15:22,433 --> 00:15:23,767 THIS FIGHT, AND WE'RE GOING TO 504 00:15:23,767 --> 00:15:24,867 WIN THIS FIGHT TOGETHER. 505 00:15:24,867 --> 00:15:27,600 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 506 00:15:29,133 --> 00:15:30,633 THROUGH HIS CAKE AND JUST HIS 507 00:15:30,633 --> 00:15:32,267 EXCITEMENT TO MAKE THIS FOR US. 508 00:15:32,267 --> 00:15:33,667 IT WAS REALLY A SPECIAL GIFT. 509 00:15:35,500 --> 00:15:37,500 >> WHAT A GREAT CAKE, AND WHAT A 510 00:15:37,500 --> 00:15:38,433 GREAT EVENT. 511 00:15:38,433 --> 00:15:41,833 >> IT'S REALLY GOOD. 512 00:15:41,833 --> 00:15:43,633 >> NOW WE CAN WORK OFF ALL THOSE 513 00:15:43,633 --> 00:15:47,700 BURGERS WE JUST WOLFED DOWN. 514 00:15:47,700 --> 00:15:49,333 >> THIS IS SOMETHING THAT REALLY 515 00:15:49,333 --> 00:15:50,900 MEANS A LOT TO ME AND MY WHOLE 516 00:15:50,900 --> 00:15:53,533 FAMILY. 517 00:15:53,533 --> 00:15:56,133 CANCER, AND IT JUST CHANGES YOUR 518 00:15:56,133 --> 00:15:57,067 LIFE FOREVER. 519 00:15:57,067 --> 00:15:57,833 >> WHO'S TIRED? 520 00:15:57,833 --> 00:15:58,867 >> OH, I FEEL GOOD. 521 00:15:58,867 --> 00:16:00,367 WE SHOULD DO THIS MORE OFTEN. 522 00:16:00,367 --> 00:16:02,367 >> AHH, SHE HASN'T COMPLAINED IN 523 00:16:02,367 --> 00:16:04,300 FIVE MINUTES. 524 00:16:04,300 --> 00:16:06,067 EVEN CARLO IS WALKING. 525 00:16:06,067 --> 00:16:07,400 >> A BEAUTIFUL DAY FOR A GREAT 526 00:16:07,400 --> 00:16:09,300 CAUSE. 527 00:16:15,267 --> 00:16:16,300 AH, THE CHEESE. 528 00:16:16,300 --> 00:16:18,100 DANNY, CUT A PIECE OF YELLOW. 529 00:16:18,100 --> 00:16:20,100 ROLLED OUT, NICE AND BIG. 530 00:16:20,100 --> 00:16:21,833 >> NOW I GOT TO GET BACK TO THE 531 00:16:21,833 --> 00:16:23,567 BAKERY, FINISH UP THE HAMBURGER 532 00:16:23,567 --> 00:16:25,167 CAKE, AND GET IT DELIVERED TO 533 00:16:25,167 --> 00:16:26,333 REV'S BURGER PARTY. 534 00:16:26,333 --> 00:16:27,467 >> NOW, THAT'S A BURGER. 535 00:16:27,467 --> 00:16:28,833 >> NOW, THAT'S A BURGER, MAN, 536 00:16:28,833 --> 00:16:30,800 FOR REAL. 537 00:16:30,800 --> 00:16:32,600 BIG, BABY, 'CAUSE THAT'S HOW WE 538 00:16:32,600 --> 00:16:38,400 LIKE THEM. 539 00:16:38,400 --> 00:16:40,600 >> SO, DANNY -- DANNY, IT'S NOT 540 00:16:40,600 --> 00:16:42,067 THAT COLOR, DANNY. 541 00:16:42,067 --> 00:16:43,233 >> WHAT COLOR'S CHEESE? 542 00:16:43,233 --> 00:16:45,267 >> ORANGE. 543 00:16:45,267 --> 00:16:47,067 YELLOW. 544 00:16:47,067 --> 00:16:48,133 >> YOU DON'T KNOW WHAT -- YOU 545 00:16:48,133 --> 00:16:49,333 KNOW WHAT COLOR FRIGGING CHEESE 546 00:16:49,333 --> 00:16:50,767 IS? 547 00:16:50,767 --> 00:16:52,467 MAKE CHEESE. 548 00:16:52,467 --> 00:16:54,067 INSIDE." 549 00:16:54,067 --> 00:16:55,233 MAKING CHEESE OR WHATEVER YOU'RE 550 00:16:55,233 --> 00:16:57,200 MAKING... 551 00:16:57,200 --> 00:16:58,067 CHEESEBURGERS. 552 00:16:58,067 --> 00:16:59,500 WHAT COLOR IS A CHEESEBURGER? 553 00:16:59,500 --> 00:17:01,633 >> COULD BE WHITE. 554 00:17:01,633 --> 00:17:03,067 IT COULD BE SWISS. 555 00:17:03,067 --> 00:17:03,733 >> HE'S RIGHT, THOUGH. 556 00:17:03,733 --> 00:17:04,933 YOU DO HAVE WHITE AMERICAN. 557 00:17:04,933 --> 00:17:05,967 >> BUT THIS IS A CHEESE COLOR, 558 00:17:05,967 --> 00:17:07,133 RIGHT? 559 00:17:07,133 --> 00:17:08,133 >> HEY, YOU'RE THE CHEESE -- 560 00:17:08,133 --> 00:17:09,533 YOU DIDN'T LIKE DANNY'S CHEESE. 561 00:17:09,533 --> 00:17:10,800 >> WELL, THAT CHEESE WAS -- 562 00:17:10,800 --> 00:17:14,633 >> THAT WAS RAT CHEESE. 563 00:17:14,633 --> 00:17:15,400 >> PUT THAT ONE HERE. 564 00:17:15,400 --> 00:17:16,400 >> THAT'S MY FAVORITE -- SWISS 565 00:17:16,400 --> 00:17:18,067 CHEESE. 566 00:17:18,067 --> 00:17:20,233 >> I LIKE THEM ON PROVOLONE. 567 00:17:20,233 --> 00:17:21,733 >> MY FAVORITE, BABY -- SWISS 568 00:17:21,733 --> 00:17:24,667 CHEESE ON A HAMBURGER. 569 00:17:24,667 --> 00:17:25,600 >> THAT'S IT. RIGHT. 570 00:17:25,600 --> 00:17:28,400 NOW KETCHUP. 571 00:17:28,400 --> 00:17:29,400 I GOT IT. 572 00:17:29,400 --> 00:17:33,633 ALL RIGHT, ONE, TWO, THREE, GO. 573 00:17:33,633 --> 00:17:35,333 >> WHAT THIS LOOKS LIKE, DANNY? 574 00:17:35,333 --> 00:17:37,133 >> A BIG HAMBURGER. 575 00:17:37,133 --> 00:17:38,667 >> OKAY, GIVE ME THE CHEESE. 576 00:17:38,667 --> 00:17:41,267 >> CHEESE, PICKLES, AND ONIONS. 577 00:17:41,267 --> 00:17:42,767 OH, BOY. 578 00:17:42,767 --> 00:17:44,067 THIS GETS CHEESE, TOO? 579 00:17:44,067 --> 00:17:45,167 >> LET'S JUST PUT THE EGG AND 580 00:17:45,167 --> 00:17:48,067 THE BACON ON IT. 581 00:17:48,067 --> 00:17:49,700 WE'RE MOMENTS AWAY FROM 582 00:17:49,700 --> 00:17:51,833 FINISHING THIS CAKE, AND THEN... 583 00:17:51,833 --> 00:17:54,067 >> OKAY, BUDDY, JUST SO YOU 584 00:17:54,067 --> 00:17:56,567 KNOW, OKAY, I JUST FINISHED A 585 00:17:56,567 --> 00:17:58,867 CONSULTATION THAT YOU WERE 586 00:17:58,867 --> 00:18:01,067 SUPPOSED TO TAKE, MAURO. 587 00:18:01,067 --> 00:18:02,700 SO, YOU DON'T WANT ME DOING 588 00:18:02,700 --> 00:18:04,400 OTHER PEOPLE'S JOBS, BUT I'M 589 00:18:04,400 --> 00:18:05,933 DOING OTHER PEOPLE'S JOBS 590 00:18:05,933 --> 00:18:07,700 BECAUSE YOU GUYS ARE NOT HERE. 591 00:18:07,700 --> 00:18:09,200 >> ME AND GRACE HAVE BEEN 592 00:18:09,200 --> 00:18:10,900 CLASHING A LOT AT THE BAKERY, 593 00:18:10,900 --> 00:18:12,067 AND I THOUGHT THINGS WERE 594 00:18:12,067 --> 00:18:13,300 GETTING BETTER LATELY WITH US. 595 00:18:13,300 --> 00:18:15,200 BUT SHE REALLY TOOK ME OFF GUARD 596 00:18:15,200 --> 00:18:16,433 WITH THIS OUTBURST. 597 00:18:16,433 --> 00:18:18,133 >> AND EVERYONE SAYS THAT I NEED 598 00:18:18,133 --> 00:18:19,667 TO POKE MY NOSE OUT OF OTHER 599 00:18:19,667 --> 00:18:20,567 PEOPLE'S BUSINESS. 600 00:18:20,567 --> 00:18:22,067 OKAY, WELL, IF I DIDN'T HAVE MY 601 00:18:22,067 --> 00:18:23,600 NOSE IN OTHER PEOPLE'S BUSINESS, 602 00:18:23,600 --> 00:18:24,967 THEN WHAT WOULD BE HAPPENING 603 00:18:24,967 --> 00:18:27,200 TODAY? 604 00:18:27,200 --> 00:18:28,600 I AM SO NOT APPRECIATED. 605 00:18:28,600 --> 00:18:30,100 >> YOU DID A CONSULTATION. 606 00:18:30,100 --> 00:18:31,567 WE'RE MAKING A GIANT CAKE. 607 00:18:31,567 --> 00:18:33,133 >> BUT IT'S NOT MY JOB TO DO 608 00:18:33,133 --> 00:18:34,067 CONSULTATIONS. 609 00:18:34,067 --> 00:18:34,867 SO, YOU CAN'T HAVE -- 610 00:18:34,867 --> 00:18:36,933 >> SO, EVERYTHING IS NOW MY JOB? 611 00:18:36,933 --> 00:18:38,900 I DON'T HAVE A JOB DESCRIPTION 612 00:18:38,900 --> 00:18:39,633 IN HERE. 613 00:18:39,633 --> 00:18:41,833 I DO WHATEVER NEEDS TO GET DONE. 614 00:18:41,833 --> 00:18:43,467 >> YOU CAN'T TELL ME, "DON'T GET 615 00:18:43,467 --> 00:18:44,367 INVOLVED IN..." 616 00:18:44,367 --> 00:18:45,967 >> I UNDERSTAND, BUT YOU GET TOO 617 00:18:45,967 --> 00:18:47,867 INVOLVED. 618 00:18:47,867 --> 00:18:49,167 >> AND THEN WHEN IT'S NOT 619 00:18:49,167 --> 00:18:50,733 CONVENIENT FOR YOU, IT'S NOT MY 620 00:18:50,733 --> 00:18:52,633 JOB. 621 00:18:52,633 --> 00:18:54,700 CAKE DONE. 622 00:18:54,700 --> 00:18:57,533 OVER NOTHING IF I WASN'T SO BUSY 623 00:18:57,533 --> 00:18:59,433 DOING EVERYONE ELSE'S JOB! 624 00:19:04,967 --> 00:19:06,867 >> I WOULDN'T BE SO RILED UP 625 00:19:06,867 --> 00:19:09,067 OVER NOTHING IF I WASN'T SO BUSY 626 00:19:09,067 --> 00:19:11,167 DOING EVERYONE ELSE'S JOB ON THE 627 00:19:11,167 --> 00:19:13,333 DAYS I'M SUPPOSED TO BE HERE AND 628 00:19:13,333 --> 00:19:15,433 THE DAYS I'M NOT SUPPOSED TO BE 629 00:19:15,433 --> 00:19:16,067 HERE! 630 00:19:16,067 --> 00:19:19,067 >> ENOUGH! ENOUGH! 631 00:19:19,067 --> 00:19:20,333 MAURO, I DON'T KNOW WHAT I'M 632 00:19:20,333 --> 00:19:21,433 GOING TO DO, BUT I'M NOT 633 00:19:21,433 --> 00:19:23,233 KIDDING. 634 00:19:23,233 --> 00:19:24,167 I'VE HAD ENOUGH. 635 00:19:24,167 --> 00:19:25,300 >> JUST KEEP YOUR COOL. 636 00:19:25,300 --> 00:19:26,333 SHE'S YOUR SISTER. 637 00:19:26,333 --> 00:19:27,800 >> I UNDERSTAND, BUT I'VE HAD 638 00:19:27,800 --> 00:19:29,933 ENOUGH. 639 00:19:29,933 --> 00:19:31,900 MAN. 640 00:19:31,900 --> 00:19:33,133 WHAT HAPPENS. 641 00:19:34,700 --> 00:19:35,767 BUDDY IS TREATING ME. 642 00:19:35,767 --> 00:19:36,767 I'VE JUST HAD IT. 643 00:19:36,767 --> 00:19:38,333 I CAN'T TAKE IT ANYMORE. 644 00:19:40,633 --> 00:19:43,200 >> WE GOT FRENCHIE FRIES? 645 00:19:43,200 --> 00:19:45,333 PUT SOME SALT ON THE FRIES. 646 00:19:45,333 --> 00:19:49,267 WELL, IT'S SUGAR, REALLY, BUT... 647 00:19:49,267 --> 00:19:50,633 IT'S ALL RIGHT. 648 00:19:50,633 --> 00:19:51,833 AWESOME, LET'S GET THIS CAKE 649 00:19:51,833 --> 00:19:52,467 IN THE TRUCK. 650 00:19:52,467 --> 00:19:55,300 COME ON, DANNY. 651 00:19:55,300 --> 00:20:03,933 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 652 00:20:03,933 --> 00:20:05,500 WE TAKE THIS CAKE TO REV'S 653 00:20:05,500 --> 00:20:07,167 BURGER PARTY, AND I CAN TELL 654 00:20:07,167 --> 00:20:08,900 YOU ONE THING -- THESE PEOPLE 655 00:20:08,900 --> 00:20:10,667 ARE CRAZY ABOUT THEIR BURGERS. 656 00:20:10,667 --> 00:20:12,733 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 657 00:20:19,967 --> 00:20:22,900 GOT IT? EASY. 658 00:20:22,900 --> 00:20:24,967 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 659 00:20:33,733 --> 00:20:35,433 >> THAT'S THE FUNNIEST THING 660 00:20:35,433 --> 00:20:37,000 I'VE EVER SEEN IN MY WHOLE LIFE. 661 00:20:38,100 --> 00:20:38,900 TO BRING IT DOWN ALL THESE 662 00:20:38,900 --> 00:20:40,967 STEPS! 663 00:20:40,967 --> 00:20:42,233 AFTER THAT WORKOUT, I THINK MY 664 00:20:42,233 --> 00:20:43,300 BOYS DESERVE A HAMBURGER. 665 00:20:43,300 --> 00:20:43,933 LOOK AT THEM. 666 00:20:43,933 --> 00:20:44,833 THEY'RE ALMOST DEAD. 667 00:20:44,833 --> 00:20:47,100 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 668 00:20:47,100 --> 00:20:48,700 I LOVE YOUR ENTHUSIASM FOR 669 00:20:48,700 --> 00:20:50,533 HAMBURGERS BECAUSE YOU KNOW HOW 670 00:20:50,533 --> 00:20:52,200 MUCH I LOVE HAMBURGERS MYSELF. 671 00:20:52,200 --> 00:20:53,933 >> I HAVE NEVER HAD ANYTHING 672 00:20:53,933 --> 00:20:54,700 LIKE THIS. 673 00:20:54,700 --> 00:20:56,100 >> THIS MIGHT LOOK LIKE A 674 00:20:56,100 --> 00:20:57,667 HAMBURGER, BUT IT'S GOING TO 675 00:20:57,667 --> 00:20:58,633 TASTE LIKE CAKE. 676 00:20:58,633 --> 00:21:00,533 IT'S GOING TO BE SWEET, BABY. 677 00:21:00,533 --> 00:21:03,233 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 678 00:21:05,300 --> 00:21:06,900 I CUT INTO THIS CAKE, AND IT 679 00:21:06,900 --> 00:21:08,600 LOOKS LIKE JUST LIKE A BURGER 680 00:21:08,600 --> 00:21:11,067 SHOULD BE -- MEDIUM RARE, BABY. 681 00:21:11,067 --> 00:21:12,067 >> THIS IS AMAZING. 682 00:21:12,067 --> 00:21:13,633 AND IF YOU LOOK AT THIS BURGER, 683 00:21:13,633 --> 00:21:15,067 THAT LOOKS LIKE THE PERFECT 684 00:21:15,067 --> 00:21:17,233 HAMBURGER. 685 00:21:17,233 --> 00:21:19,867 DELICIOUS. 686 00:21:19,867 --> 00:21:21,833 LIFE IMITATING ART, AND NOW IT'S 687 00:21:21,833 --> 00:21:23,100 CAKE. 688 00:21:23,100 --> 00:21:24,067 >> WHOO! 689 00:21:24,067 --> 00:21:24,800 >> THANK YOU, BROTHER. 690 00:21:24,800 --> 00:21:26,067 >> CHEERS. 691 00:21:26,067 --> 00:21:28,867 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 692 00:21:28,867 --> 00:21:30,833 >> I LOVE IT! 693 00:21:30,833 --> 00:21:31,600 LIKE MY BURGERS. 694 00:21:31,600 --> 00:21:32,667 >> IT'S REALLY GOOD. 42891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.