All language subtitles for Cake.Boss.S04E15.Headphones.Helicopters.Handcuffed.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,033 --> 00:00:04,000 PUT THE NEEDLE ON THE RECORD. 2 00:00:04,067 --> 00:00:05,400 WE'RE GONNA MAKE A DEEJAY CAKE. 3 00:00:05,467 --> 00:00:06,967 TWO WORKING TURNTABLES... 4 00:00:07,033 --> 00:00:09,167 IT'S COUSIN ANTHONY'S 21st BIRTHDAY. 5 00:00:09,233 --> 00:00:10,833 I'M TRYING TO THINK OF A DEEJAY NAME. 6 00:00:10,900 --> 00:00:13,167 HOW ABOUT "DEEJAY CREAM PUFF"? 7 00:00:13,233 --> 00:00:14,767 YOU GUYS ARE ABSOLUTELY NO HELP. 8 00:00:14,833 --> 00:00:17,233 SO ME AND THE BOYS HAVE A LITTLE SURPRISE. 9 00:00:17,300 --> 00:00:18,900 [ CROWD GASPS ] 10 00:00:18,967 --> 00:00:20,233 AND WITH THE CAKE FACTORY AT LACKAWANNA 11 00:00:20,300 --> 00:00:21,767 GETTING READY TO OPEN... 12 00:00:21,833 --> 00:00:23,067 DOCTOR, DOCTOR! 13 00:00:23,133 --> 00:00:24,933 BUSINESS IS REALLY STARTING TO TAKE OFF. 14 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 MAYBE RE-CREATE THE ROOFTOP HELICOPTER PAD. 15 00:00:28,067 --> 00:00:30,800 YOU WOULD LIKE TO DELIVER THE CAKE IN THE HELICOPTER. 16 00:00:30,867 --> 00:00:34,300 BUDDY GOT THIS CAKE THAT WE SAID WE GOT TO DO FOR A HOSPITAL. 17 00:00:34,367 --> 00:00:35,800 STEP BACK, PLEASE. 18 00:00:37,567 --> 00:00:38,933 [ ALL SHOUTING ] 19 00:00:39,000 --> 00:00:40,900 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 20 00:00:40,967 --> 00:00:42,833 THIS IS CARLO'S BAKERY. 21 00:00:44,333 --> 00:00:46,967 EVERY WEEK, THOUSANDS OF CAKES AND PASTRIES 22 00:00:47,033 --> 00:00:48,300 GO OUT THESE DOORS. 23 00:00:52,667 --> 00:00:56,667 WE'RE GONNA TAKE THIS BAKERY TO THE TOP. 24 00:00:56,733 --> 00:00:58,500 THEY CALL ME BUDDY. I'M THE BOSS. 25 00:01:02,067 --> 00:01:03,967 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 26 00:01:04,067 --> 00:01:06,133 THIS HERE IS JUST GONNA BE ON THE WALL, 27 00:01:06,200 --> 00:01:09,133 OR IS THERE GONNA BE -- THERE'S GONNA BE, LIKE, A CLOSET? 28 00:01:09,200 --> 00:01:10,533 THINGS AT THE CAKE FACTORY 29 00:01:10,600 --> 00:01:13,133 ARE REALLY STARTING TO COME TOGETHER. 30 00:01:13,200 --> 00:01:15,500 BUT LET'S FACE IT -- A LOT IS RIDING ON ME 31 00:01:15,567 --> 00:01:18,100 TO MAKE SURE THAT WE OPEN THIS FACTORY ON TIME. 32 00:01:18,167 --> 00:01:19,967 PAINT THIS, YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 33 00:01:20,067 --> 00:01:22,133 CLEAN THAT UP. SAME THING IN THAT ROOM, TOO. 34 00:01:22,200 --> 00:01:26,467 BUT I CAN'T DO EVERYTHING. 35 00:01:26,533 --> 00:01:28,933 I GOT JOEY RUNNING BAKERS UPSTAIRS, 36 00:01:29,067 --> 00:01:32,200 AND I'M COUNTING ON HIM TO KEEP EVERYONE IN LINE. 37 00:01:32,267 --> 00:01:35,933 I'M NOT KIDDING WITH YOU. YOU NEED TO BE TO WORK ON TIME. 38 00:01:36,067 --> 00:01:36,933 HMM. 39 00:01:37,067 --> 00:01:38,267 CONSISTENTLY, YOU KNOW? 40 00:01:38,333 --> 00:01:40,867 YOU NEED TO SET AN EXAMPLE. 41 00:01:40,933 --> 00:01:44,967 OKAY. 42 00:01:45,067 --> 00:01:47,700 AND I BROUGHT HIM ON TO DO THE DELIVERIES AT THE BAKERY, 43 00:01:47,767 --> 00:01:49,900 BUT NOW, OVER THE LAST YEAR, 44 00:01:49,967 --> 00:01:52,167 WE'RE TRYING TO TEACH HIM HOW TO BE A BAKER. 45 00:01:52,233 --> 00:01:55,067 IF WE'RE GONNA GO OVER THERE AND YOU'RE GONNA GET A CREW, 46 00:01:55,067 --> 00:01:56,767 I EXPECT YOU TO BE A SUPERVISOR. 47 00:01:56,833 --> 00:01:59,100 YOU NEED TO TAKE A LITTLE BIT MORE OF A LEADERSHIP ROLE. 48 00:01:59,167 --> 00:02:01,067 THE NEXT BIG STEP FOR ANTHONY 49 00:02:01,133 --> 00:02:04,467 IS GONNA BE IF HE'S GOT WHAT IT TAKES TO RUN A BAKING CREW. 50 00:02:04,533 --> 00:02:07,467 WITH THE CAKE FACTORY AT LACKAWANNA OPENING, 51 00:02:07,533 --> 00:02:09,333 WE'RE GONNA BE MAKING CAKES 24/7, 52 00:02:09,400 --> 00:02:11,733 AND I'M REALLY GONNA NEED TO COUNT ON FAMILY. 53 00:02:11,800 --> 00:02:14,067 I CAN GIVE THE OPPORTUNITY TO SOMEBODY ELSE. 54 00:02:14,067 --> 00:02:17,733 YOU KNOW, YOU'RE FAMILY, BUT YOU STILL ACT LIKE A KID. 55 00:02:17,800 --> 00:02:19,833 YOU KNOW? 56 00:02:19,900 --> 00:02:22,567 YOU WANT ME TO GIVE IT TO SOMEONE ELSE? NO. 57 00:02:22,633 --> 00:02:27,067 THEN I EXPECT YOU 58 00:02:27,067 --> 00:02:29,967 YOU KNOW, THIS WEEK ANTHONY ACTUALLY TURNS 21. 59 00:02:30,067 --> 00:02:32,067 AND, YOU KNOW WHAT? HE'S GOT TO GET HIS STUFF TOGETHER. 60 00:02:32,100 --> 00:02:33,433 EITHER THIS IS FOR HIM OR IT'S NOT. 61 00:02:33,500 --> 00:02:35,167 IF THIS AIN'T FOR HIM, HE'S GOT TO GET OUT. 62 00:02:38,067 --> 00:02:40,067 Anthony: YOU COMING? ME? OF COURSE. 63 00:02:40,067 --> 00:02:42,600 I WOULDN'T MISS YOUR 21st BIRTHDAY FOR THE WORLD. 64 00:02:42,667 --> 00:02:45,167 DID YOU GUYS HEAR THAT I WAS DEEJAYING MY PARTY? 65 00:02:45,233 --> 00:02:47,233 I'M TRYING TO THINK OF A DEEJAY NAME. 66 00:02:47,300 --> 00:02:50,867 WHAT ABOUT "DEEJAY EFFECTS," 'CAUSE I LIKE USING EFFECTS. 67 00:02:50,933 --> 00:02:53,867 OR, LIKE, "DEEJAY LOOPS." 68 00:02:53,933 --> 00:02:56,367 "DEEJAY BOMB." I DON'T KNOW. 69 00:02:56,433 --> 00:02:58,900 HOW ABOUT "DEEJAY CREAM PUFF"? 70 00:02:58,967 --> 00:03:01,467 YOU GUYS ARE ABSOLUTELY NO HELP. 71 00:03:01,533 --> 00:03:04,600 EVEN THOUGH WE'RE CONSTANTLY BUSTING ON ANTHONY, 72 00:03:04,667 --> 00:03:07,767 I MEAN, HE'S A GOOD KID, IT'S HIS 21st BIRTHDAY, 73 00:03:07,833 --> 00:03:10,833 SO I GOT TO MAKE HIM A SPECIAL CAKE. 74 00:03:10,900 --> 00:03:12,633 SO, HERE'S THE PLAN. 75 00:03:12,700 --> 00:03:13,633 ALL RIGHT? 76 00:03:13,700 --> 00:03:14,767 DO I WANT TO HEAR THIS? 77 00:03:14,833 --> 00:03:16,200 WE'RE GONNA MAKE A DEEJAY CAKE. 78 00:03:16,267 --> 00:03:17,867 THIS IS THE IDEA. 79 00:03:17,933 --> 00:03:20,767 SO, ME AND THE BOYS ARE GONNA SURPRISE ANTHONY 80 00:03:20,833 --> 00:03:23,833 WITH A CAKE THAT LOOKS LIKE A WHOLE DEEJAY SETUP. 81 00:03:23,900 --> 00:03:25,867 ALL RIGHT, SO, THIS IS THE MIXER. 82 00:03:25,933 --> 00:03:27,400 SO WHAT WE NEED TO DO -- 83 00:03:27,467 --> 00:03:31,267 WOW, THINGS HAVE CHANGED. 84 00:03:31,333 --> 00:03:32,867 CROSS-FADER, BABY. 85 00:03:32,933 --> 00:03:34,867 OH, I FORGOT, YOU AND FRANKIE USED TO DEEJAY, 86 00:03:34,933 --> 00:03:36,167 SO YOU KNOW ALL THE TERMS. 87 00:03:36,233 --> 00:03:37,567 EHHHH! 88 00:03:37,633 --> 00:03:39,100 YOU KNOW WHAT? I SHOULD COME TONIGHT 89 00:03:39,167 --> 00:03:40,367 AND TEAR IT UP AND SHOW THEM. 90 00:03:40,433 --> 00:03:43,300 SAY, "LOOK WHAT I DO, GUYS." 91 00:03:43,367 --> 00:03:44,633 OHHH! 92 00:03:44,700 --> 00:03:46,367 FOR THOSE OF YOU WHO DON'T KNOW, 93 00:03:46,433 --> 00:03:49,467 THE COFFIN IS THE BOX THAT HOLDS ALL THE DEEJAY EQUIPMENT, 94 00:03:49,533 --> 00:03:52,333 AND THAT'S GONNA BE THE MAIN PART OF OUR CAKE. 95 00:03:52,400 --> 00:03:54,300 I GUESS WE'RE GOING BACK INTO THE DEEJAY BUSINESS. 96 00:03:54,367 --> 00:03:55,733 IT LOOKS THAT WAY. 97 00:03:55,800 --> 00:03:57,200 SO, FOR THIS DEEJAY CAKE, 98 00:03:57,267 --> 00:03:59,800 THE COFFIN IS GONNA BE ABOUT FOUR FEET LONG, 99 00:03:59,867 --> 00:04:01,500 ALL FILLED UP WITH CAKE. 100 00:04:01,567 --> 00:04:03,200 WE'RE GONNA SCULPT A MIXING BOARD 101 00:04:03,267 --> 00:04:05,067 OUT OF FONDANT AND MODELING CHOCOLATE 102 00:04:05,133 --> 00:04:07,133 AND PUT SOME L.E.D. LIGHTS INSIDE 103 00:04:07,200 --> 00:04:08,833 TO REALLY BRING IT TO LIFE. 104 00:04:08,900 --> 00:04:11,733 THEN WE'RE GONNA MAKE TWO TURNTABLES ON EITHER SIDE 105 00:04:11,800 --> 00:04:13,167 THAT ACTUALLY SPIN. 106 00:04:13,233 --> 00:04:16,167 THIS CAKE IS GONNA ROCK THE HOUSE, BABY. 107 00:04:18,967 --> 00:04:20,800 COUSIN ANTHONY IS TURNING 21, 108 00:04:20,867 --> 00:04:22,833 SO WE'RE GONNA MAKE HIM A SPECIAL CAKE, 109 00:04:22,900 --> 00:04:26,067 AND WE'RE GONNA FILL IT WITH A CALIFORNIA CREAM. 110 00:04:26,067 --> 00:04:30,200 YOU START WITH A CUSTARD BASE, FOLD IN SOME WHIPPED CREAM, 111 00:04:30,267 --> 00:04:32,267 THROW IN SOME STRAWBERRY JAM, 112 00:04:32,333 --> 00:04:35,833 AND FINISH IT OFF WITH A LITTLE SECRET INGREDIENT. 113 00:04:35,900 --> 00:04:37,767 GALLIANO. 114 00:04:37,833 --> 00:04:40,067 AH! OH? YEAH? 115 00:04:40,067 --> 00:04:41,233 YEAH. 116 00:04:41,300 --> 00:04:43,600 BEING THAT HE'S A BIG BOY NOW, 117 00:04:43,667 --> 00:04:45,500 WE'RE GONNA TAKE BIRTHDAY SWIGS. 118 00:04:45,567 --> 00:04:49,667 NO. 119 00:04:49,733 --> 00:04:53,333 THAT'S GONNA GIVE THIS CREAM A LITTLE [SMOOCHES] 120 00:04:55,133 --> 00:04:58,800 TWO WORKING TURNTABLES. WE'RE READY TO GO. 121 00:04:58,867 --> 00:05:01,133 TO MAKE TURNTABLES THAT REALLY SPIN, 122 00:05:01,200 --> 00:05:04,600 WE'RE ACTUALLY USING ELECTRIC TURNTABLES THAT SPIN. 123 00:05:04,667 --> 00:05:08,667 AND I GOT JOEY STACKING SOME SPONGE AROUND THEM, 124 00:05:08,733 --> 00:05:11,867 AND WE'RE FILLING IT WITH THAT DELICIOUS CALIFORNIA CREAM. 125 00:05:20,167 --> 00:05:21,733 HEY, HOW YOU DOING? HOW YOU DOING? 126 00:05:21,800 --> 00:05:24,067 I'M BUDDY. KEVIN WALTY. 127 00:05:24,133 --> 00:05:25,167 HOW WE DOING TODAY, GUYS? 128 00:05:25,233 --> 00:05:28,333 GOOD, HOW ARE YOU? 129 00:05:28,400 --> 00:05:30,100 WE'RE A MEDEVAC PROGRAM FOR NORTHERN NEW JERSEY. 130 00:05:30,167 --> 00:05:31,100 OH, THAT'S AWESOME. 131 00:05:31,167 --> 00:05:32,467 SO, CAR ACCIDENTS, FALLS -- 132 00:05:32,533 --> 00:05:34,467 ANYTHING THAT REQUIRES, LIKE, 133 00:05:34,533 --> 00:05:37,067 A HELICOPTER TRANSPORT TO A TRAUMA CENTER. 134 00:05:37,100 --> 00:05:38,700 Buddy: SO, KEVIN AND TONY ARE HERE 135 00:05:38,767 --> 00:05:41,467 FROM A MEDEVAC HELICOPTER TEAM, AND THEY WANT ME TO MAKE A CAKE 136 00:05:41,533 --> 00:05:43,167 TO CELEBRATE THEIR 5th ANNIVERSARY. 137 00:05:43,233 --> 00:05:44,567 WE BROUGHT YOU A CALENDAR FOR 2011 138 00:05:44,633 --> 00:05:47,767 TO GIVE YOU AN IDEA WHAT THE HELICOPTER LOOKS LIKE. 139 00:05:47,833 --> 00:05:49,067 WOW. THIS IS COOL. 140 00:05:49,067 --> 00:05:50,767 SOME OF THE IDEAS WE WERE SHOOTING AROUND -- 141 00:05:50,833 --> 00:05:53,767 MAYBE RE-CREATE THE ROOFTOP HELICOPTER PAD 142 00:05:53,833 --> 00:05:55,433 ON TOP OF THE HOSPITAL. 143 00:05:55,500 --> 00:06:00,200 YEAH. 144 00:06:00,267 --> 00:06:02,067 I THINK THE CAKE COULD BE AWESOME. 145 00:06:02,100 --> 00:06:03,767 I THINK, RE-CREATE THE BUILDING, 146 00:06:03,833 --> 00:06:06,500 HAVE THE -- YOU KNOW, THE PAD -- CALLED HELIPAD, RIGHT? 147 00:06:06,567 --> 00:06:08,067 HELIPAD, YEAH. HELIPAD. 148 00:06:08,067 --> 00:06:10,167 AND THEN WE PUT THE HELICOPTER ON TOP. 149 00:06:10,233 --> 00:06:13,833 WHAT WOULD BE GREAT IS IF I COULD MAKE THE PROPELLERS SPIN. 150 00:06:13,900 --> 00:06:14,833 THAT WOULD BE AWESOME. 151 00:06:14,900 --> 00:06:15,833 THAT WOULD BE AWESOME. 152 00:06:15,900 --> 00:06:17,567 THAT WOULD BE OVER THE TOP. 153 00:06:17,633 --> 00:06:19,533 IF I COULD MAKE IT FLY OFF THE CAKE, 154 00:06:19,600 --> 00:06:22,400 THEN IT WOULD BE EVEN BETTER -- I'M NOT GONNA GET CRAZY. 155 00:06:22,467 --> 00:06:23,900 WE HAVE ONE MORE REQUEST. 156 00:06:23,967 --> 00:06:26,067 WE WOULD LIKE TO DELIVER THE CAKE, 157 00:06:26,100 --> 00:06:27,633 IN THE HELICOPTER, TO THE HOSPITAL. 158 00:06:27,700 --> 00:06:30,300 WE WANT TO PUT YOU AND THE CAKE IN THE HELICOPTER 159 00:06:30,367 --> 00:06:32,333 AND RE-CREATE WHAT WE DO EVERY DAY. 160 00:06:32,400 --> 00:06:35,767 THAT'S PRETTY CRAZY. 161 00:06:35,833 --> 00:06:37,767 WE FIGURE, WHAT MORE FITTING WAY TO SAY "THANK YOU" 162 00:06:37,833 --> 00:06:39,967 TO THE HOSPITAL AND THE PEOPLE THAT WORK FOR THE HOSPITAL 163 00:06:40,067 --> 00:06:42,867 THAN TO DELIVER THE CAKE TO THEM IN THE HOSPITAL? 164 00:06:42,933 --> 00:06:44,767 AWESOME. WELL, THANK YOU, GUYS. I APPRECIATE IT. 165 00:06:44,833 --> 00:06:46,733 HAVE A GREAT DAY, AND WE'LL MAKE YOU A GREAT CAKE. 166 00:06:46,800 --> 00:06:49,767 THANKS, BUDDY. THANK YOU. 167 00:06:49,833 --> 00:06:51,600 AND EVERYTHING THAT I GOT GOING ON 168 00:06:51,667 --> 00:06:53,067 WITH THE BAKERY IN LACKAWANNA, 169 00:06:53,133 --> 00:06:55,367 I DON'T KNOW HOW I'M GONNA MAKE THIS HAPPEN. 170 00:07:00,133 --> 00:07:02,067 Buddy: CUZ. WHAT'S UP? 171 00:07:02,100 --> 00:07:04,633 WE GOT A CHANCE FOR YOU TO REDEEM YOURSELF, ALL RIGHT? 172 00:07:04,700 --> 00:07:06,600 OKAY. I GOT THIS BIG HELICOPTER CAKE, 173 00:07:06,667 --> 00:07:08,567 AND I NEED SOME CHOCOLATE SPONGE. 174 00:07:08,633 --> 00:07:10,667 I GOT IT. 175 00:07:10,733 --> 00:07:12,733 ANTHONY HAD A LITTLE "INCIDENT" 176 00:07:12,800 --> 00:07:15,967 WHERE HE MADE A CHOCOLATE CAKE FOR A BIG CLIENT 177 00:07:16,067 --> 00:07:17,400 AND IT DIDN'T TURN OUT ALL RIGHT. 178 00:07:17,467 --> 00:07:21,233 THERE'S NO WAY THAT YOU SPREAD THE SHEETS EVENLY. 179 00:07:21,300 --> 00:07:24,200 THIS IS HOW I WAS TAUGHT, THIS IS WHAT I DID. 180 00:07:24,267 --> 00:07:26,767 AND NOW I'M STILL WRONG. 181 00:07:26,833 --> 00:07:27,833 SHEETS DON'T COME LIKE THAT! 182 00:07:27,900 --> 00:07:29,267 THIS HAS NOTHING TO DO WITH YOU! 183 00:07:30,433 --> 00:07:34,100 I WANT ANTHONY TO MOVE UP THE LADDER AND BECOME A HEAD BAKER. 184 00:07:34,167 --> 00:07:36,767 BUT FIRST, HE'S GOT TO LOSE THE ATTITUDE. 185 00:07:36,833 --> 00:07:39,067 I NEED YOU TO MAKE LIKE 8, 10 SHEETS, OKAY? 186 00:07:39,067 --> 00:07:42,067 MAKE SURE YOU WEIGH THEM SO THAT YOU HAVE ENOUGH IN THE PAN, 187 00:07:42,067 --> 00:07:43,633 SMOOTH THEM OUT WITH A KNIFE, 188 00:07:43,700 --> 00:07:45,667 'CAUSE I DON'T WANT TO HAVE ANY MISTAKES. 189 00:07:45,733 --> 00:07:47,200 NO MISTAKES. MAKE ME PROUD. 190 00:07:47,267 --> 00:07:48,467 I GOT IT. 191 00:07:48,533 --> 00:07:50,400 Anthony: I FEEL LIKE AN ADULT NOW, YOU KNOW? 192 00:07:50,467 --> 00:07:52,933 I'M GETTING OLDER, I'M GETTING TO THAT POINT, 193 00:07:53,067 --> 00:07:55,433 AND I FEEL LIKE I NEED TO STEP IT UP NOW. 194 00:07:55,500 --> 00:07:57,133 LIKE, I'M NOT A KID ANYMORE. 195 00:08:00,967 --> 00:08:04,133 Buddy: SO, MY IDEA FOR THIS HELICOPTER CAKE 196 00:08:04,200 --> 00:08:07,400 IS TO TAKE A REAL REMOTE-CONTROL HELICOPTER, 197 00:08:07,467 --> 00:08:10,700 COVER IT IN MODELING CHOCOLATE, AND, AT THE DELIVERY, 198 00:08:10,767 --> 00:08:14,267 I'M GONNA FLY THE SUCKER IN AND LAND IT RIGHT ON THE CAKE. 199 00:08:14,333 --> 00:08:16,967 YOU'RE MOVING. AH, YOU'RE MOVING IT. 200 00:08:17,067 --> 00:08:17,967 OH, BOY! 201 00:08:18,067 --> 00:08:21,667 BUDDY GOT THIS CAKE 202 00:08:21,733 --> 00:08:24,300 AND HE'S GOT THIS BRIGHT IDEA OF GETTING A HELICOPTER. 203 00:08:24,367 --> 00:08:26,433 YOU'RE DOING SOMETHING. I HEAR IT. 204 00:08:26,500 --> 00:08:29,733 SO, HE AUTOMATICALLY THINKS HE KNOWS WHAT TO DO, YOU KNOW? 205 00:08:29,800 --> 00:08:31,833 WHAT ARE THOSE ROUND THINGS UP ON TOP? 206 00:08:31,900 --> 00:08:33,933 NO, NO, THOSE ROUND TH-- 207 00:08:35,300 --> 00:08:37,200 AAH! 208 00:08:41,567 --> 00:08:43,833 WHAT ARE THOSE ROUND THINGS UP ON TOP? 209 00:08:43,900 --> 00:08:46,067 NO, NO, THOSE ROUND TH-- 210 00:08:46,067 --> 00:08:47,067 AAH! 211 00:08:47,100 --> 00:08:49,100 OW. 212 00:08:50,267 --> 00:08:52,200 Buddy: GET OUT OF THE WAY. 213 00:08:52,267 --> 00:08:53,567 YEAH, YOU HIT ME, MAN. 214 00:08:53,633 --> 00:08:56,067 Buddy: FOR THIS MEDEVAC HELICOPTER CAKE, 215 00:08:56,100 --> 00:08:59,667 I WANT TO PUT MODELING CHOCOLATE ON A REMOTE-CONTROL HELICOPTER 216 00:08:59,733 --> 00:09:01,600 AND FLY IT RIGHT ON THE CAKE. 217 00:09:01,667 --> 00:09:06,067 THAT HURT YOU. 218 00:09:06,067 --> 00:09:08,067 "I KNOW WHAT TO DO. I'M GONNA FLY IT." 219 00:09:08,067 --> 00:09:12,667 Buddy: THE PROBLEM IS, 220 00:09:12,733 --> 00:09:16,600 THIS WEEK IS ALSO COUSIN ANTHONY'S 21st BIRTHDAY, 221 00:09:16,667 --> 00:09:18,533 AND WE'RE GONNA SURPRISE HIM 222 00:09:18,600 --> 00:09:20,567 WITH A DEEJAY CAKE THAT LOOKS LIKE THE WHOLE SETUP. 223 00:09:20,633 --> 00:09:22,367 Speezi: I MEAN, SO FAR, THEY KIND OF FIT. 224 00:09:22,433 --> 00:09:24,900 I GOT SPEEZI MAKING LIFE-SIZE HEADPHONES 225 00:09:24,967 --> 00:09:26,633 OUT OF MODELING CHOCOLATE. 226 00:09:26,700 --> 00:09:29,167 AND I GOT DANIELLE WORKING ON THIS MIXING BOARD 227 00:09:29,233 --> 00:09:30,600 THAT'S GONNA LIGHT UP. 228 00:09:30,667 --> 00:09:32,900 SO WE'LL SET THESE IN FROM THE BOTTOM. 229 00:09:32,967 --> 00:09:34,100 OKAY. 230 00:09:34,167 --> 00:09:35,800 WE'RE PUTTING L.E.D. LIGHTS 231 00:09:35,867 --> 00:09:39,067 UNDERNEATH WHAT WILL BE THE BUTTONS ON THE MIXING BOARD. 232 00:09:39,100 --> 00:09:40,867 WE'LL BURY THESE INSIDE, 233 00:09:40,933 --> 00:09:42,967 AND THEN WE CAN ALWAYS OVERLAY THIS ON TOP. 234 00:09:43,067 --> 00:09:46,567 SO, JUST HAVE HOLES OUT. YOU KNOW WHAT I'M SAYING? YEAH. 235 00:09:46,633 --> 00:09:48,800 ANTHONY DOESN'T PAY A WHOLE LOT OF ATTENTION 236 00:09:48,867 --> 00:09:51,100 TO WHAT THE DECORATORS ARE DOING DOWNSTAIRS, 237 00:09:51,167 --> 00:09:54,633 BUT TO BE SAFE, I GOT HIM REAL BUSY UPSTAIRS. 238 00:09:57,900 --> 00:09:59,500 ALL RIGHT, CUZ. HOW'D YOU DO? 239 00:09:59,567 --> 00:10:03,167 LET ME SEE. 240 00:10:03,233 --> 00:10:05,833 I HAD HIM BAKE OFF THE SHEETS FOR THE HELICOPTER CAKE, 241 00:10:05,900 --> 00:10:09,400 WHICH HE HAS TO DO ANYWAY, TO PROVE THAT HE CAN. 242 00:10:09,467 --> 00:10:11,067 THEY'RE ALL THE SAME HEIGHT. 243 00:10:11,133 --> 00:10:12,633 OOH! SPREAD THEM NICE. 244 00:10:12,700 --> 00:10:16,233 SEE? NOW, LOOK. PERFECT. 245 00:10:16,300 --> 00:10:18,633 ALL EVEN. YOU BAKED THEM RIGHT. 246 00:10:18,700 --> 00:10:21,333 GOT TO SAY, YOU DID A GOOD JOB. I'M PROUD OF YOU. 247 00:10:21,400 --> 00:10:23,667 THANKS, DUDE. 248 00:10:23,733 --> 00:10:25,500 YOU GOT TO LOSE THE ATTITUDE A LITTLE BIT. 249 00:10:25,567 --> 00:10:26,600 LISTEN, IT COMES WITH AGE. 250 00:10:26,667 --> 00:10:28,900 I HAD AN ATTITUDE WHEN I WAS YOUR AGE. 251 00:10:28,967 --> 00:10:31,133 I WAS COCKY AND WHATEVER, BUT I HAD A REASON TO BE, 252 00:10:31,200 --> 00:10:32,300 'CAUSE I WAS ALWAYS RIGHT. 253 00:10:32,367 --> 00:10:33,800 OH. [ LAUGHS ] 254 00:10:33,867 --> 00:10:35,667 THAT'S ONE THING WE HAVE IN COMMON. 255 00:10:35,733 --> 00:10:38,300 MY PLAN FOR ANTHONY 256 00:10:38,367 --> 00:10:41,433 IS TO HAVE HIM CLIMB UP THE LADDER THE WAY WE ALL DID. 257 00:10:41,500 --> 00:10:44,467 WHEN WE MOVE TO LACKAWANNA, I WANT A GOOD FUTURE FOR HIM, 258 00:10:44,533 --> 00:10:47,433 BUT RIGHT NOW, I GOT TO REALLY KEEP MY EYES PEELED. 259 00:10:49,467 --> 00:10:52,300 FOR THE MAIN STRUCTURE OF THIS MEDEVAC HOSPITAL CAKE, 260 00:10:52,367 --> 00:10:54,667 WE'RE FILLING AND STACKING IT WITH BLACK-AND-WHITE CAKE. 261 00:10:54,733 --> 00:10:57,400 HERE WE'RE GONNA PUT BRICK, AND HERE WE'RE GONNA PUT ALL IVORY. 262 00:10:57,467 --> 00:11:00,300 I GOT MAURO AND DANNY ROLLING OUT FONDANT, 263 00:11:00,367 --> 00:11:03,467 AND THEY'RE USING THIS BRICK PATTERN FOR THE HOSPITAL WALL. 264 00:11:05,500 --> 00:11:07,800 LET'S GET THE WHITE OR IVORY AND COVER THIS. 265 00:11:07,867 --> 00:11:11,500 FINALLY, WE HIT THE BRICKS WITH SOME PETAL DUST 266 00:11:11,567 --> 00:11:12,733 TO BRING OUT THE TEXTURE. 267 00:11:13,933 --> 00:11:15,267 BUT WHAT I REALLY WANT TO DO 268 00:11:15,333 --> 00:11:17,167 IS COVER A REMOTE-CONTROL HELICOPTER 269 00:11:17,233 --> 00:11:18,833 WITH MODELING CHOCOLATE 270 00:11:18,900 --> 00:11:21,167 AND ACTUALLY FLY IT IN AT THE DELIVERY 271 00:11:21,233 --> 00:11:22,833 AND LAND IT ON THE CAKE. 272 00:11:22,900 --> 00:11:24,467 STEP BACK, PLEASE. 273 00:11:29,367 --> 00:11:32,600 SO I HOPE I CAN LAND THIS THING WITHOUT HURTING SOMEBODY. 274 00:11:39,333 --> 00:11:41,233 THIS WAY. 275 00:11:41,300 --> 00:11:42,633 Woman: WHOA! 276 00:11:46,067 --> 00:11:48,733 I STOPPED MOVING. ALL RIGHT, COME ON. 277 00:11:48,800 --> 00:11:50,500 S.O.S.! 278 00:11:50,567 --> 00:11:52,100 S.O.S.! 279 00:11:52,167 --> 00:11:54,267 [ ALL SHOUTING, LAUGHING ] 280 00:11:59,600 --> 00:12:02,067 Woman: S.O.S.! S.O.S.! 281 00:12:02,100 --> 00:12:04,900 [ ALL SHOUTING, LAUGHING ] 282 00:12:04,967 --> 00:12:07,833 Buddy: I'M TRYING TO FIGURE OUT HOW TO FLY THIS HELICOPTER 283 00:12:07,900 --> 00:12:10,467 SO THAT WHEN WE DELIVER IT TO THE HOSPITAL, 284 00:12:10,533 --> 00:12:11,667 I CAN LAND IT ON THE CAKE. 285 00:12:11,733 --> 00:12:13,700 THIS WAY. 286 00:12:15,133 --> 00:12:16,967 Man: THAT'S IT. YOU BROKE IT. 287 00:12:17,067 --> 00:12:19,367 Man #2: DUDE, STOP MESSING AROUND. 288 00:12:19,433 --> 00:12:24,500 SO, LET'S JUST SAY THE IDEA OF LANDING IT IS OUT. 289 00:12:28,967 --> 00:12:32,733 DOES ANYBODY KNOW WHAT TODAY IS? IT'S ANTHONY'S BIRTHDAY. 290 00:12:32,800 --> 00:12:35,200 I HAD TO COME UPSTAIRS TO WISH YOU A HAPPY BIRTHDAY. 291 00:12:35,267 --> 00:12:36,567 AND IT'S THE BIG 2-1. 21. 292 00:12:36,633 --> 00:12:38,600 THAT MEANS JUST BECAUSE NOW YOU CAN DRINK, 293 00:12:38,667 --> 00:12:41,700 THAT DOESN'T MEAN YOU GO OUT AND YOU MAKE A PIG OUT OF YOURSELF. 294 00:12:41,767 --> 00:12:43,667 I CAN'T BECOME A BRIAC, RIGHT? GOOD. 295 00:12:43,733 --> 00:12:45,067 NO. NOT ALLOWED. I WON'T. 296 00:12:45,100 --> 00:12:47,067 ALL RIGHT. SEE YOUSE LATER. 297 00:12:47,067 --> 00:12:48,567 BYE, MOM. ALL RIGHT. 298 00:12:48,633 --> 00:12:51,067 HAPPY BIRTHDAY, ANT. [ SMOOCHES ] 299 00:12:51,100 --> 00:12:54,233 Buddy: WE'VE BEEN PUSHING ANTHONY, REALLY TRYING TO GROOM HIM 300 00:12:54,300 --> 00:12:57,467 INTO BEING A LEADER FOR THE FUTURE OF THE BAKERY. 301 00:12:57,533 --> 00:12:59,733 AND TO SHOW HIM THAT, I MADE HIM 302 00:12:59,800 --> 00:13:02,433 THIS SPECIAL DEEJAY CAKE FOR HIS 21st BIRTHDAY. 303 00:13:02,500 --> 00:13:04,633 WHAT DO YOU THINK? 304 00:13:04,700 --> 00:13:06,333 I WOULD JUST SAY A LITTLE MORE ON THE EDGE. 305 00:13:06,400 --> 00:13:07,767 JUST A LITTLE MORE? 306 00:13:07,833 --> 00:13:10,100 EVEN IF YOU CUT THAT OUT AND JUST FINISH IT, 307 00:13:10,167 --> 00:13:14,900 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 308 00:13:14,967 --> 00:13:16,633 FOR THOSE OF YOU WHO DON'T KNOW, 309 00:13:16,700 --> 00:13:20,067 DEEJAY TURNTABLES TODAY ARE REALLY HIGH-TECH. 310 00:13:20,100 --> 00:13:23,433 I MEAN, THEY GOT, LIKE, 311 00:13:23,500 --> 00:13:26,567 AND I WANT ALL THE SAME DETAILS ON ANTHONY'S CAKE. 312 00:13:26,633 --> 00:13:29,867 ALL RIGHT. LOOK. SEÑOR. 313 00:13:29,933 --> 00:13:31,567 NOW IT LOOKS GOOD. 314 00:13:33,567 --> 00:13:36,933 PUT THE NEEDLE ON THE RECORD. PUT THE NEEDLE ON THE RECORD. 315 00:13:39,367 --> 00:13:42,467 FOR THIS HELICOPTER CAKE, I DECIDED 316 00:13:42,533 --> 00:13:44,967 IT'S JUST TOO DANGEROUS TO TRY TO FLY IT IN, 317 00:13:45,067 --> 00:13:47,800 SO I COVERED IT IN MODELING CHOCOLATE 318 00:13:47,867 --> 00:13:50,700 AND SAT IT RIGHT ON THE HELIPAD. 319 00:13:54,900 --> 00:13:57,233 LET'S PUT THE NAME OF THE HOSPITAL, MAYBE. 320 00:13:57,300 --> 00:13:59,500 I'LL LET DANIELLE PAINT IN WHITE. 321 00:13:59,567 --> 00:14:03,700 I GOT DANIELLE PAINTING ALL THE SYMBOLS ON THE LANDING PAD, 322 00:14:03,767 --> 00:14:05,700 AND I GOT FRANKIE COVERING THE ROOF 323 00:14:05,767 --> 00:14:08,233 WITH POPPY SEEDS THAT LOOK JUST LIKE ASPHALT. 324 00:14:11,067 --> 00:14:13,500 SO I DON'T THINK THEY SHOULD BE TOO BIG. 325 00:14:13,567 --> 00:14:16,100 Man #2: DOCTOR! DOCTOR! 326 00:14:16,167 --> 00:14:17,633 DOCTOR! DOCTOR! 327 00:14:17,700 --> 00:14:19,900 Buddy: ALL RIGHT, GIVE ME THE HELICOPTER. 328 00:14:21,667 --> 00:14:25,767 ALL RIGHT. ALL DONE. COME CHECK IT OUT. 329 00:14:25,833 --> 00:14:27,133 IT LOOKS PRETTY COOL. 330 00:14:27,200 --> 00:14:28,667 THE BUILDING LOOKS GOOD, 331 00:14:28,733 --> 00:14:31,967 THE HELICOPTER LOOKS JUST LIKE THE ONE THEY FLY IN. 332 00:14:32,067 --> 00:14:34,400 I AIN'T GONNA LIE, I'M A LITTLE NERVOUS GOING IN IT. 333 00:14:34,467 --> 00:14:36,433 YOU'RE GONNA PUT THE CAKE ON A HELICOPTER? 334 00:14:36,500 --> 00:14:38,967 IN, NOT ON. 335 00:14:39,067 --> 00:14:40,667 YEAH. RIGHT, MAURO? COME ON. 336 00:14:40,733 --> 00:14:42,500 LET'S DO IT. 337 00:14:44,067 --> 00:14:45,833 Mauro: OH, SWEAT. THERE IT IS. 338 00:14:47,300 --> 00:14:48,900 THE ALLEY BEHIND THE BAKERY 339 00:14:48,967 --> 00:14:51,867 IS A LITTLE TOO SMALL TO LAND A HELICOPTER, 340 00:14:51,933 --> 00:14:54,900 SO I MEET TROY AND HIS PILOT AT LIBERTY STATE PARK. 341 00:14:57,833 --> 00:14:59,233 Man: [ LAUGHS ] WOW. 342 00:14:59,300 --> 00:15:00,467 Man #2: THAT IS AWESOME. 343 00:15:00,533 --> 00:15:01,600 LOOKS PRETTY COOL? 344 00:15:01,667 --> 00:15:03,067 THAT IS AWESOME. THAT IS GREAT. 345 00:15:03,067 --> 00:15:05,067 LOOKS LIKE YOUR HELICOPTER, RIGHT? OH, MY GOD. 346 00:15:05,100 --> 00:15:06,633 IF YOU COULD GRAB THIS END. 347 00:15:06,700 --> 00:15:08,767 Mauro: WE'RE GONNA PUT IT JUST LIKE A BODY. 348 00:15:08,833 --> 00:15:10,900 BEAUTIFUL. LOOK AT THAT. 349 00:15:10,967 --> 00:15:13,967 I'VE DELIVERED CAKES IN CARS, ON BOATS, 350 00:15:14,067 --> 00:15:16,667 BUT I AIN'T NEVER DELIVERED A CAKE IN NO HELICOPTER BEFORE. 351 00:15:25,867 --> 00:15:28,333 Buddy: WOW. LOOK AT THE STATUE OF LIBERTY, 352 00:15:28,400 --> 00:15:29,800 HOW COOL THAT IS. 353 00:15:29,867 --> 00:15:32,400 YEAH, THE BAKERY'S RIGHT THERE. LOOK. 354 00:15:32,467 --> 00:15:34,600 CITY HALL. THERE YOU GO. THIS IS AWESOME. 355 00:15:34,667 --> 00:15:36,733 I MEAN, I CAN'T BELIEVE HOW HIGH WE ARE, 356 00:15:36,800 --> 00:15:39,267 AND JUST SEEING EVERYTHING FROM UP ABOVE LIKE THIS -- 357 00:15:39,333 --> 00:15:43,067 CRAZY, YOU KNOW. 358 00:15:43,133 --> 00:15:45,533 SO, IF YOU LOOK, WE'RE GOING 135 KNOTS. 359 00:15:45,600 --> 00:15:48,133 THAT'S ABOUT 155 MILES AN HOUR. 360 00:15:48,200 --> 00:15:51,367 WOW. 361 00:15:51,433 --> 00:15:52,433 [ LAUGHS ] 362 00:15:54,100 --> 00:15:56,267 ALL RIGHT. NEWARK CLEARED US RIGHT THROUGH. 363 00:15:56,333 --> 00:15:59,233 RIGHT UNDER THE APPROACHES, YOU GOT THE BIG AIRPLANES COMING. 364 00:15:59,300 --> 00:16:00,467 WE'LL FLY RIGHT UNDER. 365 00:16:00,533 --> 00:16:01,500 HERE WE ARE. 366 00:16:01,567 --> 00:16:03,467 Man: NICE JOB, CAPTAIN. 367 00:16:03,533 --> 00:16:05,567 YEAH, GOOD JOB. GOOD FLYING. 368 00:16:10,067 --> 00:16:13,100 WOW, THAT WAS GREAT, MAN. 369 00:16:13,167 --> 00:16:15,067 YOU GOT IT? RIGHT ON THERE. 370 00:16:15,133 --> 00:16:16,967 Buddy: SO, THIS EVENT IS TO CELEBRATE 371 00:16:17,067 --> 00:16:20,567 THE 5th-YEAR ANNIVERSARY OF ATLANTIC AIR MEDEVAC PROGRAM. 372 00:16:20,633 --> 00:16:22,733 THIS IS THE FIRST TIME I'VE MOVED A CAKE 373 00:16:22,800 --> 00:16:24,067 SINCE MY HERNIA SURGERY. 374 00:16:24,067 --> 00:16:26,133 IT'S HEAVY, RIGHT? IT'S A LITTLE HEAVY. 375 00:16:26,200 --> 00:16:28,200 I MEAN, I GOT THE OKAY FROM MY DOCTOR, 376 00:16:28,267 --> 00:16:31,600 AND I FIGURE IF ANYTHING GOES WRONG, I'M IN A HOSPITAL. 377 00:16:31,667 --> 00:16:34,267 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 378 00:16:40,100 --> 00:16:41,467 HOW YOU DOING? HOW ARE YOU? PLEASURE. 379 00:16:41,533 --> 00:16:43,267 HOW YOU DOING? NICE TO MEET YOU. 380 00:16:43,333 --> 00:16:45,067 I JUST WANT TO SAY I'M REALLY HONORED 381 00:16:45,100 --> 00:16:47,533 TO HAVE MADE THIS CAKE FOR YOU GUYS, BECAUSE, YOU KNOW, 382 00:16:47,600 --> 00:16:49,467 ALL THE GOOD THINGS THAT YOU GUYS PROVIDE 383 00:16:49,533 --> 00:16:52,167 FOR PEOPLE WHO ARE IN NEED WHEN THEY NEED IT. 384 00:16:52,233 --> 00:16:55,567 SO THANK YOU FOR WHAT YOU DO, AND I APPRECIATE IT. 385 00:16:55,633 --> 00:16:56,833 [ APPLAUSE ] 386 00:16:56,900 --> 00:16:58,967 I THINK BUDDY DID AN EXCELLENT JOB. 387 00:16:59,067 --> 00:17:00,433 I THINK HE DID GREAT. I THINK HE NAILED IT HOME. 388 00:17:00,500 --> 00:17:03,233 HE GOT THE HOSPITAL HELIPAD, HE GOT THE HELICOPTER. 389 00:17:03,300 --> 00:17:06,567 AND EVERYONE WENT WILD IN THERE. I THOUGHT IT WAS BEAUTIFUL. 390 00:17:09,067 --> 00:17:11,933 YOU, YOU, YOU, AND YOU. WAIT OUTSIDE, OKAY? 391 00:17:12,067 --> 00:17:14,733 I'M GONNA LURE HIM OUTSIDE. 392 00:17:14,800 --> 00:17:17,233 LET'S NOT FORGET -- IT'S ANTHONY'S BIRTHDAY, 393 00:17:17,300 --> 00:17:20,233 AND HERE AT CARLO'S BAKERY, WE HAVE A LITTLE TRADITION. 394 00:17:20,300 --> 00:17:22,833 [ LAUGHING ] 395 00:17:22,900 --> 00:17:26,500 IF IT'S YOUR BIRTHDAY, YOU'RE GETTING PIED. 396 00:17:26,567 --> 00:17:27,733 HAPPY BIRTHDAY! 397 00:17:27,800 --> 00:17:29,633 HAPPY BIRTHDAY! 398 00:17:34,933 --> 00:17:37,767 BUT BEING THAT IT'S ANTHONY'S 21st BIRTHDAY, 399 00:17:37,833 --> 00:17:41,067 I GOT SOMETHING A LITTLE SPECIAL IN MIND FOR HIM. 400 00:17:46,333 --> 00:17:47,800 Anthony: WHAT? 401 00:17:47,867 --> 00:17:49,267 NOW WHAT? 402 00:17:49,333 --> 00:17:51,633 Buddy: I WANT TO TALK TO YOU OUTSIDE. REALLY? 403 00:17:51,700 --> 00:17:53,833 YOU THINK I'M GONNA FALL FOR THAT? 404 00:17:53,900 --> 00:17:57,200 LISTEN -- 405 00:17:57,267 --> 00:18:01,333 YOU WERE UPSTAIRS. YOU DIDN'T SEE NOTHING ON THE ROOF. 406 00:18:01,400 --> 00:18:02,733 LISTEN, I'LL COME WITH YOU. 407 00:18:02,800 --> 00:18:04,567 I DON'T HAVE A PROBLEM. LET'S GO OUTSIDE. 408 00:18:04,633 --> 00:18:08,833 ARE YOU SURE? YEAH. 409 00:18:08,900 --> 00:18:10,267 OKAY. 410 00:18:13,067 --> 00:18:14,767 HE'S OURS! 411 00:18:21,367 --> 00:18:22,800 HE'S OURS! 412 00:18:27,567 --> 00:18:29,933 Buddy: TODAY IS COUSIN ANTHONY'S 21st BIRTHDAY, 413 00:18:30,067 --> 00:18:32,267 AND AT CARLO'S BAKERY, IF IT'S YOUR BIRTHDAY, 414 00:18:32,333 --> 00:18:34,933 YOU'D BETTER BE WATCHING YOUR BACK. 415 00:18:35,067 --> 00:18:36,500 WAIT A SECOND, ANTHONY. 416 00:18:37,767 --> 00:18:40,333 [ ALL LAUGHING ] 417 00:18:48,333 --> 00:18:51,133 OUT IN THE SUNSHINE. 418 00:18:51,200 --> 00:18:53,267 AFTER ANTHONY'S LITTLE BIRTHDAY PRANK, 419 00:18:53,333 --> 00:18:55,633 I WANTED TO SEND HIM HOME TO GET CLEANED UP 420 00:18:55,700 --> 00:18:58,467 AND GET RID OF HIM SO WE COULD FINISH UP HIS CAKE. 421 00:19:00,200 --> 00:19:02,367 LET'S START WORKING ON THESE TURNTABLES. 422 00:19:04,333 --> 00:19:06,200 D., I'M ALMOST READY FOR THAT. 423 00:19:06,267 --> 00:19:08,667 DANIELLE MADE THIS INCREDIBLE MIXING BOARD. 424 00:19:08,733 --> 00:19:14,067 BEAUTIFUL. 425 00:19:14,067 --> 00:19:15,833 [ ALL GASP ] 426 00:19:15,900 --> 00:19:17,767 [ IMITATES RECORD SCRATCHING ] 427 00:19:17,833 --> 00:19:21,367 THE TURNTABLES LOOK AWESOME. I THINK ANTHONY'S GONNA LOVE IT. 428 00:19:23,400 --> 00:19:24,933 [ IMITATES RECORD SCRATCHING ] 429 00:19:25,967 --> 00:19:27,233 IT LOOKS COOL. 430 00:19:27,300 --> 00:19:28,533 Mauro: OH, YEAH. 431 00:19:28,600 --> 00:19:31,167 Woman: NOW, THAT'S THE COOLEST CAKE I'VE SEEN. 432 00:19:34,733 --> 00:19:36,533 [ TECHNO DANCE MUSIC PLAYS ] 433 00:19:39,167 --> 00:19:40,600 ARE YOU GUYS READY?! 434 00:19:40,667 --> 00:19:41,967 YEAH!YEAH! YEAH!YEAH! 435 00:19:57,100 --> 00:19:59,167 Man: WATCH YOUR BACK, GUYS. 436 00:19:59,233 --> 00:20:00,667 WATCH YOUR BACKS. 437 00:20:00,733 --> 00:20:02,567 HERE THEY COME! 438 00:20:03,933 --> 00:20:05,133 [ ALL CHEERING ] 439 00:20:09,300 --> 00:20:10,367 WHAT? 440 00:20:10,433 --> 00:20:12,167 ARE YOU SERIOUS RIGHT NOW? 441 00:20:12,233 --> 00:20:15,033 [ ALL CHEERING ] 442 00:20:15,100 --> 00:20:17,100 IT'S A LITTLE MORE HIGH-TECH THAN WHAT YOU GOT THERE. 443 00:20:17,167 --> 00:20:19,067 AND IT'S A CAKE. I DON'T KNOW WHAT THE HELL'S GOING ON HERE. 444 00:20:19,133 --> 00:20:20,467 HOW DO YOU LIKE THAT? 445 00:20:20,533 --> 00:20:22,667 YOU SEE THE LITTLE LIGHTS, HOW THEY'RE GLOWING IN THERE? 446 00:20:22,733 --> 00:20:23,967 DUDE, THIS IS CRAZY. 447 00:20:24,033 --> 00:20:26,033 THE CAKE WAS MORE THAN I COULD HAVE EVER IMAGINED. 448 00:20:26,100 --> 00:20:29,067 IT HAD ALL THE KNOBS, 449 00:20:29,133 --> 00:20:31,367 EVERYTHING WAS JUST EXACT TO SCALE. 450 00:20:31,433 --> 00:20:33,200 I'M SPEECHLESS RIGHT NOW. 451 00:20:33,267 --> 00:20:36,567 SO, LISTEN, CUZ, WE ALWAYS GIVE YOU A HARD TIME, 452 00:20:36,633 --> 00:20:40,267 BUT AT THE END OF THE DAY, 453 00:20:40,333 --> 00:20:41,900 AND I GOT TO SAY ONE OTHER THING. 454 00:20:41,967 --> 00:20:43,233 I'M NOT LOVING THIS SHIRT. 455 00:20:43,300 --> 00:20:48,433 [ LAUGHTER ] 456 00:20:48,500 --> 00:20:49,500 WHAT? 457 00:20:49,567 --> 00:20:51,833 HUH? HUH? HUH? SEE THAT? 458 00:20:51,900 --> 00:20:53,133 [ ALL CHEERING ] 459 00:20:53,200 --> 00:20:55,000 THAT'S AWESOME. 460 00:20:55,067 --> 00:20:56,133 Man: YOU GOT MADE. 461 00:20:56,200 --> 00:20:58,133 IT'S GOT YOUR NAME ON IT. 462 00:20:58,200 --> 00:21:00,333 I'M A MADE MAN. YOU'RE A MADE MAN. WE LOVE YOU. 463 00:21:00,400 --> 00:21:03,733 THANK YOU. ALL RIGHT? 464 00:21:03,800 --> 00:21:05,167 BECAUSE, LIKE, NOT ANYBODY GETS THAT -- 465 00:21:05,233 --> 00:21:06,967 LIKE, GUYS THAT EARN THEM, AND, YOU KNOW WHAT? 466 00:21:07,067 --> 00:21:09,833 WHEN THEY GIVE IT TO YOU, YOU KNOW YOU EARNED IT. 467 00:21:09,900 --> 00:21:11,867 I'M SURE SOMEBODY WANTS CAKE OUT THERE. 468 00:21:11,933 --> 00:21:13,067 WHY DON'T YOU ASK THEM? 469 00:21:13,100 --> 00:21:14,733 WHO WANTS TO EAT SOME CAKE? 470 00:21:14,800 --> 00:21:17,100 [ ALL CHEERING ] 471 00:21:18,067 --> 00:21:18,967 Buddy: ALL RIGHT, GO! 472 00:21:19,067 --> 00:21:20,633 SO, ANTHONY GOT MADE, 473 00:21:20,700 --> 00:21:23,100 AND WITH THE OPENING OF THE FACTORY AT LACKAWANNA, 474 00:21:23,167 --> 00:21:26,100 I REALLY NEED ANTHONY AND THE REST OF THE FAMILY 475 00:21:26,167 --> 00:21:27,500 TO STEP UP AND HELP ME. 476 00:21:27,567 --> 00:21:29,800 IF I WANT TO MAKE THIS FACTORY WORK, 477 00:21:29,867 --> 00:21:33,067 THERE'S ONLY ONE PLACE I CAN TURN -- FAMIGLIA. 35560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.