Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,200 --> 00:00:18,380
Hey, man. This is a bit of a pain in the
ass. I just wanted to thank you so much
2
00:00:18,380 --> 00:00:19,380
for helping me out with it.
3
00:00:19,720 --> 00:00:22,340
You're my oldest friend, and I'll help
you out with anything. You know that.
4
00:00:22,340 --> 00:00:23,580
can always ask me. Yeah.
5
00:00:24,120 --> 00:00:26,340
Let's finish up with these boxes from
the garage.
6
00:00:26,760 --> 00:00:28,800
Yeah. Whoa, whoa, whoa!
7
00:00:29,980 --> 00:00:31,680
Whoa! What's going on here?
8
00:00:32,040 --> 00:00:34,140
We're getting ready to leave for the
pool, yeah.
9
00:00:34,820 --> 00:00:37,040
Um, not like this, you're not.
10
00:00:37,340 --> 00:00:38,360
No, you're not.
11
00:00:39,540 --> 00:00:42,940
You're not going anywhere. My
stepdaughter's not going anywhere
12
00:00:42,940 --> 00:00:44,500
this. Neither is my stepdaughter.
13
00:00:44,860 --> 00:00:45,860
You're the worst.
14
00:00:47,000 --> 00:00:49,180
You're dressed, you're almost naked,
baby.
15
00:00:49,540 --> 00:00:51,860
Well, it's spring break. What do you
expect?
16
00:00:52,060 --> 00:00:53,500
This is normal for the school.
17
00:00:54,020 --> 00:00:54,859
I'm kidding.
18
00:00:54,860 --> 00:01:00,520
Hold on, hold on. So, you guys, you
girls can go just as long as you help us
19
00:01:00,520 --> 00:01:01,520
organize this.
20
00:01:02,080 --> 00:01:03,220
It's going to take forever.
21
00:01:03,840 --> 00:01:07,500
That wasn't the only part of it. You are
not going out like this, though. As
22
00:01:07,500 --> 00:01:09,500
long as you change, then you can go.
23
00:01:09,980 --> 00:01:12,100
Come on. Just one hour, ladies.
24
00:01:12,670 --> 00:01:16,090
So... One hour, that's it. Just help
out. You said you were going to anyway.
25
00:01:17,070 --> 00:01:22,870
Fine. I already started, so... So, uh,
just knock out these two boxes, all
26
00:01:22,870 --> 00:01:23,870
right? Okay.
27
00:01:23,950 --> 00:01:24,950
Thanks.
28
00:01:28,770 --> 00:01:35,350
This is close in here, but what is...
29
00:01:40,300 --> 00:01:41,680
Like a vibrator.
30
00:01:42,080 --> 00:01:46,760
Oh my gosh.
31
00:01:47,100 --> 00:01:49,460
Oh my gosh. You guys probably have a
feel.
32
00:01:51,240 --> 00:01:52,720
Oh my gosh.
33
00:01:54,320 --> 00:01:56,080
Oh my gosh.
34
00:01:56,540 --> 00:01:58,400
Oh my gosh.
35
00:02:33,360 --> 00:02:35,760
Fine. Have you ever had one this big?
36
00:02:36,580 --> 00:02:37,580
No,
37
00:02:38,340 --> 00:02:42,780
I can't. No, that would absolutely
destroy me. Look at it.
38
00:02:43,760 --> 00:02:44,920
It's huge.
39
00:02:45,280 --> 00:02:46,680
I've seen you guys with David.
40
00:02:47,640 --> 00:02:52,720
No. No, that would absolutely destroy
me. I can't.
41
00:02:54,360 --> 00:02:55,360
Oh,
42
00:02:56,120 --> 00:02:58,880
girls. Girls, come on.
43
00:02:59,300 --> 00:03:01,280
It's supposed to be working, all right?
44
00:03:03,050 --> 00:03:06,450
You're not going to be able to go to the
pool if you don't get your work done.
45
00:03:07,810 --> 00:03:12,790
Let's get out. Let's take these boxes.
All right, so we're taking these out.
46
00:03:12,830 --> 00:03:14,530
We're going to set up the garage kit.
Okay.
47
00:03:14,790 --> 00:03:17,430
You better have these two organized by
the time we get back, okay?
48
00:03:17,770 --> 00:03:18,770
Okay, we will.
49
00:03:18,910 --> 00:03:19,970
We will. I promise.
50
00:03:21,930 --> 00:03:27,270
I'm sorry my dad is being so extra about
the garage kit stuff.
51
00:03:28,590 --> 00:03:31,710
Yeah, well, you remember we had a crush
on him, like, all last year.
52
00:03:32,810 --> 00:03:39,230
I did not, but do you remember when you
told me that you saw your dad's dick?
53
00:03:40,050 --> 00:03:41,050
Whatever.
54
00:03:42,890 --> 00:03:44,430
How do I look?
55
00:03:44,670 --> 00:03:47,410
You look like my brother.
56
00:03:49,010 --> 00:03:50,350
Come here.
57
00:04:01,450 --> 00:04:03,310
Now it's your turn.
58
00:04:03,830 --> 00:04:06,250
Open up.
59
00:04:06,750 --> 00:04:09,730
Open up, princess. Don't you want dad's
cup?
60
00:04:10,110 --> 00:04:11,790
You're such a pervert.
61
00:04:12,450 --> 00:04:15,050
I can't help it. What are you doing?
62
00:04:17,690 --> 00:04:19,070
Give it to me.
63
00:04:20,950 --> 00:04:23,130
Oh, my goodness.
64
00:04:24,950 --> 00:04:26,250
It's so hot.
65
00:04:36,990 --> 00:04:39,690
Yeah, I don't know. It's gross.
66
00:04:44,310 --> 00:04:49,390
We just need to hurry this all up. The
pool's going to close soon. We just got
67
00:04:49,390 --> 00:04:50,850
to get it all wrapped up.
68
00:04:51,430 --> 00:04:52,570
It's going to wrap it up.
69
00:04:53,230 --> 00:04:56,010
Fuck. No shit.
70
00:04:56,270 --> 00:04:57,870
Put that box right over here.
71
00:05:00,230 --> 00:05:03,910
Did you see how she was playing with her
toothbrush?
72
00:05:04,390 --> 00:05:06,370
I'm telling you, she's not a fucking
virgin anymore.
73
00:05:06,850 --> 00:05:08,670
Bro, her mom is a total freak.
74
00:05:09,010 --> 00:05:10,950
See, she'd totally get that from her.
75
00:05:11,190 --> 00:05:14,230
I mean, you can look like her now. Bro,
are you saying you don't want to fuck
76
00:05:14,230 --> 00:05:15,230
your daughter? No.
77
00:05:15,570 --> 00:05:18,570
Okay. No, no, no, not at all, man. Come
on.
78
00:05:20,570 --> 00:05:25,810
I mean, if she wasn't my daughter, I
would totally go for that.
79
00:05:26,290 --> 00:05:27,810
What did I do, man? What?
80
00:05:28,590 --> 00:05:29,870
I mean, she grew up a lot.
81
00:05:30,170 --> 00:05:32,910
You know, sometimes she walks around my
house with just the towel.
82
00:05:33,420 --> 00:05:36,080
I know it's wrong to look at her, but,
you know.
83
00:05:36,680 --> 00:05:38,140
There's no how to do that.
84
00:05:38,420 --> 00:05:39,540
Right? Is that wrong?
85
00:05:40,820 --> 00:05:41,840
It could be.
86
00:05:42,680 --> 00:05:43,680
Let's get going.
87
00:05:43,860 --> 00:05:44,860
Let's get going.
88
00:05:47,620 --> 00:05:51,320
I guess we hit this one half of the way.
89
00:05:51,720 --> 00:05:53,300
One last thought.
90
00:05:53,720 --> 00:05:57,940
You know, I have to be honest, that
tooth work kind of got me worried.
91
00:05:58,320 --> 00:06:00,800
Did it feel kind of good?
92
00:06:01,040 --> 00:06:01,699
I don't know.
93
00:06:01,700 --> 00:06:02,700
I don't know.
94
00:06:02,860 --> 00:06:07,460
I think I know something that might feel
a little bit better.
95
00:06:33,550 --> 00:06:34,550
Thank you.
96
00:07:21,930 --> 00:07:24,330
So I'm here. Let's see what we got going
on.
97
00:07:35,050 --> 00:07:37,370
Oh my god, it feels so good.
98
00:07:39,130 --> 00:07:40,910
That's so much better than the
toothbrush.
99
00:07:41,270 --> 00:07:42,270
Right?
100
00:07:44,430 --> 00:07:48,950
What do you think? Should we get the
rest off?
101
00:07:49,290 --> 00:07:50,290
I think so.
102
00:07:50,720 --> 00:07:53,300
Go ahead and stand up for me and I'll
help you.
103
00:07:56,940 --> 00:07:59,700
All the way up.
104
00:08:01,140 --> 00:08:02,520
Look at that beauty.
105
00:08:03,400 --> 00:08:04,400
It's your turn.
106
00:08:09,000 --> 00:08:14,940
Oh, my God. Your ass is this big. It's
juicy.
107
00:08:16,540 --> 00:08:18,920
I love it when you...
108
00:08:19,150 --> 00:08:20,150
Thank you.
109
00:08:22,850 --> 00:08:29,670
You know, do you? I think I might have a
similar idea. You tell me
110
00:08:29,670 --> 00:08:32,710
first, though, because this towel is
looking pretty.
111
00:08:33,110 --> 00:08:34,210
That's what I was thinking.
112
00:08:34,750 --> 00:08:38,470
I think we should.
113
00:08:41,429 --> 00:08:45,170
This is such a good idea. I know.
114
00:08:45,470 --> 00:08:47,670
We're supposed to wear it. I think we
should be anywhere.
115
00:08:48,050 --> 00:08:50,970
Oh, yeah. We're going to be anywhere.
forever setting up. We're so good.
116
00:09:43,760 --> 00:09:45,800
I'm just grinding right up against it.
117
00:12:03,660 --> 00:12:05,100
No dance either, all right? Only.
118
00:12:05,980 --> 00:12:06,980
And no boys.
119
00:12:07,340 --> 00:12:08,980
Yeah. No boys. Only.
120
00:12:10,360 --> 00:12:11,239
All right?
121
00:12:11,240 --> 00:12:15,520
You've got to be punished for it. Yeah,
we've got to. Get over here. Dad!
122
00:12:15,820 --> 00:12:16,459
Get over here.
123
00:12:16,460 --> 00:12:19,340
What are you doing? You deserve this.
124
00:12:19,800 --> 00:12:20,800
All right?
125
00:12:20,820 --> 00:12:24,560
This is for your actions of not helping
me out. Bad girls. And acting the way
126
00:12:24,560 --> 00:12:25,079
you're supposed to. I'm sorry.
127
00:12:25,080 --> 00:12:26,340
I'm in that hurry. Horrible.
128
00:12:26,840 --> 00:12:27,840
Bad girls.
129
00:12:27,920 --> 00:12:29,800
Oh, God.
130
00:12:30,340 --> 00:12:31,340
Non -girls.
131
00:12:33,160 --> 00:12:34,540
You, be quiet.
132
00:12:37,660 --> 00:12:41,660
This is exactly what you deserve for how
you've been acting.
133
00:12:43,760 --> 00:12:49,460
What are you doing?
134
00:12:55,580 --> 00:12:56,580
Dad,
135
00:12:58,980 --> 00:13:00,700
this should make me...
136
00:13:02,320 --> 00:13:05,360
and take your punishment. Yeah, this is
punishing for being bad.
137
00:13:06,160 --> 00:13:07,920
Should have thought of that next time.
138
00:13:12,920 --> 00:13:15,440
Okay, we'll do anything.
139
00:13:15,660 --> 00:13:16,660
This hurts.
140
00:13:17,280 --> 00:13:18,460
Whoa, whoa, whoa.
141
00:13:18,860 --> 00:13:19,860
Anything?
142
00:13:20,040 --> 00:13:21,260
Yes. Yeah.
143
00:13:22,500 --> 00:13:27,260
Okay. Well, we have been a little
stressed lately through the move and all
144
00:13:27,540 --> 00:13:28,540
Yeah.
145
00:13:35,050 --> 00:13:38,610
You can probably help us out a little
bit with that stuff.
146
00:13:38,890 --> 00:13:41,990
I don't know. I don't know about my dad.
147
00:13:42,490 --> 00:13:44,610
I don't. Are you?
148
00:13:44,910 --> 00:13:46,290
I can't.
149
00:13:46,510 --> 00:13:51,050
You girls really want to be punished and
grounded for life, don't you? I don't.
150
00:13:51,050 --> 00:13:54,910
No, I can't. Well, that's the other
option. It's wrong.
151
00:13:55,370 --> 00:13:58,170
It's wrong. No, I don't. We can't do
this, right?
152
00:13:58,590 --> 00:14:00,710
I can't.
153
00:14:04,620 --> 00:14:06,400
What if we change it up a little bit?
154
00:14:06,740 --> 00:14:08,060
What do you mean, like swap?
155
00:14:08,540 --> 00:14:11,300
I think, wouldn't that be better, right?
156
00:14:11,560 --> 00:14:14,920
Like, I don't know.
157
00:14:16,480 --> 00:14:19,620
What do you, what do you think?
158
00:14:19,900 --> 00:14:24,400
I think, I think the swap might be
better.
159
00:14:25,380 --> 00:14:27,620
I mean, I'm kind of down.
160
00:14:27,840 --> 00:14:30,940
Yeah, I mean, I don't mind.
161
00:14:31,280 --> 00:14:33,300
I don't mind sharing my dad.
162
00:14:36,240 --> 00:14:38,100
I mean, I'm kind of down.
163
00:14:38,400 --> 00:14:39,400
No,
164
00:14:40,660 --> 00:14:42,780
no, no, no. That's not what we agreed
upon.
165
00:14:43,380 --> 00:14:44,840
No, that's not what's going on here.
166
00:14:45,420 --> 00:14:48,580
We didn't agree upon anything yet.
167
00:14:49,080 --> 00:14:52,060
Well, we agreed upon the fact that
you're going to help us out or else
168
00:14:52,060 --> 00:14:53,060
going to be grounded.
169
00:14:53,500 --> 00:14:55,340
I can help you.
170
00:14:55,640 --> 00:15:02,280
And I think I can help you out a little
bit more. I think this is better.
171
00:15:02,600 --> 00:15:05,240
I think so, too. Justin's a little more,
right?
172
00:15:06,280 --> 00:15:08,500
It's okay. I guess it's all right with
me.
173
00:15:08,860 --> 00:15:10,880
If it's all right with you, it's all
right with me.
174
00:15:11,200 --> 00:15:13,820
Is it okay? Are we good?
175
00:15:15,360 --> 00:15:17,140
I'm good. You're good. All right.
176
00:15:17,920 --> 00:15:19,400
Sure. Sure.
177
00:15:23,520 --> 00:15:26,360
Oh, my God. I can't believe we're doing
this.
178
00:15:26,780 --> 00:15:28,160
I know.
179
00:15:28,400 --> 00:15:32,040
I can't believe my dad's dick is in your
mouth right now.
180
00:15:32,400 --> 00:15:35,290
Why are you looking at it? I need to
have a crush.
181
00:15:35,730 --> 00:15:38,270
No, I told you I don't have a crush.
182
00:15:38,750 --> 00:15:39,750
Stop it.
183
00:15:40,350 --> 00:15:41,350
Oh, sweetheart.
184
00:15:41,410 --> 00:15:44,030
Your mouth is so pretty wrapping around
in a cup.
185
00:15:44,850 --> 00:15:46,170
You're doing a good job, baby.
186
00:15:47,670 --> 00:15:48,870
Dad, don't be weird.
187
00:15:49,190 --> 00:15:53,350
What? This isn't weird. You look pretty
with a cup. With a cup in your mouth.
188
00:15:53,950 --> 00:15:55,410
That's right. You look pretty too, baby.
189
00:15:56,170 --> 00:15:57,170
Thank you, Dad.
190
00:16:03,790 --> 00:16:05,050
Keep doing a good job, sweetheart.
191
00:16:06,930 --> 00:16:07,930
Big sigh.
192
00:16:13,250 --> 00:16:14,250
Good.
193
00:16:21,590 --> 00:16:23,550
So good.
194
00:16:25,170 --> 00:16:27,350
Your dog is so good with this. Oh, my
God.
195
00:16:27,630 --> 00:16:31,070
Yeah. I want to get a good look. Yeah,
actually, Matt, next year, I want to be
196
00:16:31,070 --> 00:16:32,690
able to... Let's turn around and come
back for a minute.
197
00:16:36,990 --> 00:16:38,910
There you go. Just like that.
198
00:16:47,670 --> 00:16:54,650
Oh, that's weird. What are
199
00:16:54,650 --> 00:16:55,629
you doing there?
200
00:16:55,630 --> 00:16:57,390
And your dad has such a nice dick.
201
00:17:01,610 --> 00:17:04,369
You are using her like a little toy.
202
00:17:40,010 --> 00:17:43,670
Oh, my God. My daughter's a little
whore, huh?
203
00:17:44,510 --> 00:17:46,790
Oh, you look at that. You're proud.
204
00:17:47,030 --> 00:17:49,230
You definitely take after your mother,
sweetheart.
205
00:17:50,210 --> 00:17:54,730
Oh, you're welcome, sweetheart.
206
00:18:24,519 --> 00:18:26,500
Are you taking good care of my dog?
207
00:18:26,700 --> 00:18:27,700
I am.
208
00:18:32,889 --> 00:18:37,470
Oh my God.
209
00:18:37,670 --> 00:18:38,390
Oh
210
00:18:38,390 --> 00:18:45,930
my
211
00:18:45,930 --> 00:18:54,230
God.
212
00:18:55,560 --> 00:18:57,220
How much of that can she take down her
throat?
213
00:18:57,540 --> 00:18:58,780
Can I take it? Yeah.
214
00:18:59,900 --> 00:19:03,000
Show Dad how much you can take,
sweetheart. I can prove it.
215
00:19:04,560 --> 00:19:06,800
Lift your dad proud.
216
00:19:07,320 --> 00:19:08,320
Yeah.
217
00:19:08,640 --> 00:19:09,680
You can go further.
218
00:19:10,700 --> 00:19:13,980
My head is so big, Dad. I can't.
219
00:19:41,300 --> 00:19:43,940
That's a good girl, sweetheart.
220
00:19:44,960 --> 00:19:46,120
Oh, yeah.
221
00:19:52,040 --> 00:19:54,660
Got that spit dripping down all those
trees.
222
00:19:54,940 --> 00:20:00,120
Are you sure this isn't weird, Dad? Is
this okay?
223
00:20:01,000 --> 00:20:02,000
Yeah?
224
00:20:03,020 --> 00:20:04,020
Okay.
225
00:20:04,320 --> 00:20:06,020
Do you know what your dad tells you?
Yeah.
226
00:20:07,400 --> 00:20:08,400
Good girl.
227
00:20:24,649 --> 00:20:25,790
Use that tongue, man.
228
00:20:26,630 --> 00:20:28,030
Oh, that's a good girl.
229
00:20:28,550 --> 00:20:29,550
Yeah.
230
00:20:29,930 --> 00:20:32,790
This was a great idea. Oh, my God, dude.
Still good.
231
00:20:33,710 --> 00:20:34,710
Yeah.
232
00:20:34,950 --> 00:20:35,950
Oh, God.
233
00:20:38,430 --> 00:20:39,810
Still great for moving, huh?
234
00:20:40,090 --> 00:20:41,090
Oh, God.
235
00:20:41,870 --> 00:20:42,870
Oh, God.
236
00:20:45,150 --> 00:20:46,850
Oh, God. Oh, God. Oh, God.
237
00:20:47,570 --> 00:20:49,170
Oh, God. Oh, God.
238
00:20:49,470 --> 00:20:50,470
Oh, God.
239
00:21:12,179 --> 00:21:15,200
Make it real.
240
00:21:21,130 --> 00:21:23,850
My daughter's doing really good, Jesse.
241
00:21:25,590 --> 00:21:29,370
Oh, my God.
242
00:21:30,390 --> 00:21:31,390
Oh, shit.
243
00:21:31,830 --> 00:21:32,830
Girls,
244
00:21:33,510 --> 00:21:38,830
we can't have this go any further than
here. We can't be talking to our moms
245
00:21:38,830 --> 00:21:39,609
about this.
246
00:21:39,610 --> 00:21:43,270
All right? Okay. No, I won't.
247
00:21:43,590 --> 00:21:44,590
Well...
248
00:21:45,710 --> 00:21:48,910
You better take off all those
restrictions then and let us go to
249
00:21:49,190 --> 00:21:50,890
Great. Can we use the car?
250
00:21:51,290 --> 00:21:52,970
Yeah. And get our phones back?
251
00:21:54,030 --> 00:21:55,410
Sure. Sure.
252
00:21:55,770 --> 00:21:56,770
Whatever.
253
00:21:56,970 --> 00:22:01,910
Now, go back to being a beautiful little
cocksucker for that.
254
00:22:26,959 --> 00:22:29,760
Thank you.
255
00:22:46,960 --> 00:22:48,480
Did you talk about getting your throat
fucked?
256
00:22:49,060 --> 00:22:50,060
I watched.
257
00:22:52,700 --> 00:22:54,120
Sweetheart, you want to get your throat
fucked?
258
00:22:54,800 --> 00:22:55,800
Yeah?
259
00:22:56,680 --> 00:22:58,900
I want to see you fuck my daughter's
throat.
260
00:23:02,400 --> 00:23:03,400
What about your daughter?
261
00:23:03,680 --> 00:23:04,680
Oh, yeah.
262
00:23:04,820 --> 00:23:05,820
Oh, yeah.
263
00:23:16,060 --> 00:23:17,620
Oh, yeah, they speak French.
264
00:23:31,220 --> 00:23:32,600
Oh, yeah.
265
00:23:33,120 --> 00:23:34,340
Oh, that's good.
266
00:23:36,400 --> 00:23:40,500
Oh, I think Tyler wanted something a
little bit more right now. Do you want
267
00:23:40,500 --> 00:23:41,500
catch that?
268
00:23:54,890 --> 00:23:56,050
You're fucking your dad right now.
269
00:23:56,250 --> 00:23:57,010
I feel
270
00:23:57,010 --> 00:24:04,070
so
271
00:24:04,070 --> 00:24:05,110
good. I bet.
272
00:24:40,270 --> 00:24:42,010
Good fucking December 15th.
273
00:25:10,570 --> 00:25:11,970
Yeah. Yeah.
274
00:25:14,130 --> 00:25:15,410
Yeah. Yeah. Yeah.
275
00:28:46,090 --> 00:28:47,110
Should we continue doing this?
276
00:28:48,790 --> 00:28:50,050
I mean, we've gone this far.
277
00:28:50,310 --> 00:28:51,310
You're right, I guess, yeah.
278
00:28:51,470 --> 00:28:53,990
You're talking about it. Might as well,
right? Might as well do it, yeah.
279
00:28:55,770 --> 00:28:56,810
That's so good.
280
00:28:57,090 --> 00:28:58,370
I mean, how's my daughter?
281
00:28:58,970 --> 00:28:59,970
She's amazing.
282
00:29:00,130 --> 00:29:01,210
Fuck. Yeah.
283
00:29:02,590 --> 00:29:03,750
I'm going to get you home.
284
00:29:06,630 --> 00:29:07,970
I'm going to get you home.
285
00:29:24,710 --> 00:29:30,150
You are doing such a good job,
sweetheart.
286
00:30:34,350 --> 00:30:35,289
She's so hot.
287
00:30:35,290 --> 00:30:37,470
Yeah? Oh, yeah. Oh, my God.
288
00:30:38,930 --> 00:30:41,430
Do you hear that, sweetheart?
289
00:30:42,170 --> 00:30:45,070
Your pussy is so fucking tight.
290
00:30:45,490 --> 00:30:49,430
You did such a good job.
291
00:30:49,630 --> 00:30:52,050
Your mom would be so proud of you.
292
00:31:40,300 --> 00:31:41,440
I'm all over your car.
293
00:31:41,680 --> 00:31:43,960
I'm all over. Come over to my car.
294
00:31:44,700 --> 00:31:46,060
Yeah, feed it to my daughter.
295
00:31:48,120 --> 00:31:48,859
That's it.
296
00:31:48,860 --> 00:31:49,860
Yeah.
297
00:31:50,660 --> 00:31:51,660
That's it. Yeah.
298
00:31:52,960 --> 00:31:53,960
That's it. Come.
299
00:31:54,760 --> 00:31:57,800
That's it. Good girl. Good girl.
300
00:31:59,400 --> 00:32:00,400
Wow.
301
00:32:01,180 --> 00:32:04,060
That's so pretty.
302
00:32:24,110 --> 00:32:28,490
There you go. There
303
00:32:28,490 --> 00:32:34,350
you go.
304
00:32:53,629 --> 00:32:55,330
That's alright baby.
305
00:32:55,890 --> 00:32:56,890
It's okay.
306
00:33:49,430 --> 00:33:50,790
Oh, my God.
307
00:33:51,810 --> 00:33:52,810
Oh,
308
00:33:53,170 --> 00:33:54,350
my God. Oh,
309
00:33:55,830 --> 00:33:56,830
yeah.
310
00:34:00,550 --> 00:34:01,910
Oh,
311
00:34:02,650 --> 00:34:03,650
my God.
312
00:34:35,819 --> 00:34:38,020
Oh my gosh, I knew it.
313
00:34:38,739 --> 00:34:39,920
Hey, you knew too.
314
00:34:42,380 --> 00:34:45,100
You know that was supposed to be our
secret.
315
00:34:45,980 --> 00:34:47,300
We don't have secrets anymore.
316
00:34:47,920 --> 00:34:49,420
I guess we can act on that.
317
00:34:51,120 --> 00:34:52,239
What do you think?
318
00:34:56,860 --> 00:35:02,920
Are you really making out with your
daughter?
319
00:35:04,810 --> 00:35:06,730
I mean, your daughter's pussy's great,
though.
320
00:35:07,810 --> 00:35:09,350
But I really want to try out mine.
321
00:35:09,910 --> 00:35:12,790
You want to fuck your daughter? Yeah, I
want to fuck my daughter. I don't want
322
00:35:12,790 --> 00:35:14,210
you to fuck my daughter all day.
323
00:35:14,670 --> 00:35:15,670
Yeah? Yeah?
324
00:35:15,850 --> 00:35:17,170
Let's fucking do it. Sit here.
325
00:35:17,570 --> 00:35:18,570
Sit here.
326
00:35:18,750 --> 00:35:20,970
Oh, my God.
327
00:35:22,550 --> 00:35:23,670
Oh, my God.
328
00:35:24,830 --> 00:35:27,170
Oh, my God. Oh, my God.
329
00:35:28,750 --> 00:35:29,890
Oh, my God.
330
00:35:30,570 --> 00:35:31,570
Oh, my God.
331
00:36:06,830 --> 00:36:12,050
I can't believe we're doing this.
332
00:37:20,490 --> 00:37:23,150
That's good. That was so good.
333
00:37:24,010 --> 00:37:25,470
Good girl.
334
00:37:28,230 --> 00:37:29,630
Yeah, good girl.
335
00:38:29,160 --> 00:38:30,160
We're going to see that.
336
00:39:43,010 --> 00:39:44,010
Yeah.
337
00:39:44,370 --> 00:39:46,230
Oh, my God.
338
00:39:47,450 --> 00:39:48,450
Yeah.
339
00:39:49,170 --> 00:39:55,910
Oh, my God. Your dad's eating your pussy
right now. That feels so good.
340
00:39:57,790 --> 00:39:59,210
Oh, my.
341
00:40:00,030 --> 00:40:01,030
Yeah.
342
00:40:02,370 --> 00:40:09,290
I want you to dance on
343
00:40:09,290 --> 00:40:11,510
your dad's dick. Yeah. Yeah, go for
that.
344
00:40:15,560 --> 00:40:17,000
Oh, my daughter, you're a perfect dad.
345
00:40:17,460 --> 00:40:19,360
My daughter's son speaks so good.
346
00:40:19,660 --> 00:40:20,920
Oh, yes, she does.
347
00:40:21,420 --> 00:40:23,460
Oh, but let me come up here. Right.
348
00:40:53,100 --> 00:40:54,100
Fuck you so much.
349
00:40:55,820 --> 00:41:02,480
I said you're being honest. You know
I've been wanting to fuck you so
350
00:41:02,480 --> 00:41:03,760
fucking much. Oh my god.
351
00:41:05,240 --> 00:41:06,240
Oh my god.
352
00:41:06,340 --> 00:41:11,180
Oh my god. Oh my god.
353
00:41:12,780 --> 00:41:14,800
Oh my god. Oh my god.
354
00:41:15,720 --> 00:41:16,760
Oh my god.
355
00:41:26,170 --> 00:41:27,570
Gladly. There you go, sweetheart.
356
00:42:17,520 --> 00:42:18,520
You're out.
357
00:43:14,220 --> 00:43:16,460
Oh, God.
358
00:43:18,200 --> 00:43:20,240
Oh, God.
359
00:43:20,500 --> 00:43:22,440
Oh, God.
360
00:43:58,879 --> 00:44:03,780
Oh my god, you're so excited.
361
00:44:27,370 --> 00:44:30,190
Come again so badly. Oh, I feel you,
darling.
362
00:44:30,490 --> 00:44:32,770
Come again. Come again. Come again. Come
again.
363
00:44:33,590 --> 00:44:34,590
Come again.
364
00:45:19,370 --> 00:45:20,550
now. Thank you.
365
00:46:50,800 --> 00:46:55,320
Oh my god.
366
00:46:56,500 --> 00:46:59,760
Oh my god. Oh my god.
367
00:47:00,360 --> 00:47:03,540
Oh my god. Oh my god. Oh my god. Oh my
god.
368
00:47:04,100 --> 00:47:05,100
Oh my god.
369
00:47:21,960 --> 00:47:22,960
You're the best dad.
370
00:47:23,460 --> 00:47:24,940
Oh my gosh,
371
00:47:35,120 --> 00:47:37,080
this is the best roommate ever.
372
00:47:37,740 --> 00:47:40,620
Oh my gosh.
373
00:50:38,080 --> 00:50:40,220
Yeah, that's it. Open your mouth wide.
Let me come through.
374
00:50:40,860 --> 00:50:41,860
I'm going to come.
375
00:50:42,320 --> 00:50:43,860
I'm going to come, big girl.
376
00:50:44,180 --> 00:50:45,460
Oh, fuck.
377
00:50:45,700 --> 00:50:47,120
Oh, fuck.
378
00:50:47,500 --> 00:50:49,400
Yes. Oh, fuck.
379
00:50:50,380 --> 00:50:53,580
Oh, my God. Yeah. Oh, fuck. Fuck, yeah.
380
00:50:55,020 --> 00:50:56,220
Oh, fuck.
381
00:50:56,760 --> 00:50:57,760
Oh, my God.
382
00:50:57,980 --> 00:51:01,660
Oh, you're ready to come right now. I'm
going to come right now. Are you ready?
383
00:51:01,700 --> 00:51:03,100
Oh, there we go.
384
00:51:03,600 --> 00:51:05,640
Oh, fuck, yeah. Fuck, yeah.
385
00:51:07,240 --> 00:51:08,240
Oh, my God.
386
00:51:08,700 --> 00:51:09,700
Oh, my God.
387
00:52:06,510 --> 00:52:07,690
Come, it tastes so good.
388
00:52:08,110 --> 00:52:11,550
You know, boiler eggs don't come like
this. I know.
389
00:52:16,350 --> 00:52:22,730
So, Dad, can we go to the pool now?
390
00:52:23,510 --> 00:52:24,510
Sure, sweetheart.
391
00:52:24,930 --> 00:52:26,990
Hey, just remember, no boys.
392
00:52:27,670 --> 00:52:29,210
Those pussies belong to Dad.
25092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.