Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,520 --> 00:00:21,820
Hey, stepson. Oh, hey, what's up, mom?
Nothing. I'm getting to work. I'm a
2
00:00:21,820 --> 00:00:22,679
little late.
3
00:00:22,680 --> 00:00:26,520
It's supposed to be there at 9, but...
Oh, yeah, you should be gone. Yeah, I
4
00:00:26,520 --> 00:00:30,640
know. I wanted to know, would it be okay
if Victor came through? We're going to
5
00:00:30,640 --> 00:00:32,880
play some video games. Yeah, of course.
I'm working with his mom, so I'll just
6
00:00:32,880 --> 00:00:38,000
tell her to pick him up here. Oh,
awesome. Cool. Oh, before I forgot, did
7
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
schedule that physical?
8
00:00:39,280 --> 00:00:42,800
I mean, I feel fine. I don't know why I
have to go hate doctors.
9
00:00:43,760 --> 00:00:47,000
Nobody really likes doctors, but we have
to go to them, right?
10
00:00:47,520 --> 00:00:49,660
Do I have to? Yes, you do.
11
00:00:51,340 --> 00:00:52,340
Fine.
12
00:00:52,760 --> 00:00:53,920
I'll do it. Okay.
13
00:00:54,800 --> 00:00:55,799
See you later.
14
00:00:55,800 --> 00:00:56,800
Later, Mom.
15
00:00:59,100 --> 00:01:03,480
Dude, I am going to wreck your ass so
hard I'm going to fucking use your colon
16
00:01:03,480 --> 00:01:04,599
like a fucking hat.
17
00:01:05,620 --> 00:01:11,600
So, how was the doctor?
18
00:01:14,120 --> 00:01:15,480
It was good. Great.
19
00:01:15,720 --> 00:01:18,780
Yeah. You hate the doctor. How was it
good?
20
00:01:19,780 --> 00:01:21,340
It was a little cooler.
21
00:01:21,620 --> 00:01:23,140
Yeah. It was a chill doctor.
22
00:01:23,400 --> 00:01:24,680
What kind of tests did they do?
23
00:01:24,900 --> 00:01:27,060
You know, the usual. Mouth drop.
24
00:01:27,300 --> 00:01:29,420
Yeah. You know, better than I did.
25
00:01:29,740 --> 00:01:31,080
Reflected. Breathe.
26
00:01:31,340 --> 00:01:33,080
That stuff, you know. Yeah. You didn't
go.
27
00:01:34,100 --> 00:01:37,320
No, totally. No, you didn't go. I know
you're fucking lying to me.
28
00:01:37,700 --> 00:01:38,619
Totally went.
29
00:01:38,620 --> 00:01:40,480
Yeah. No, you didn't. Good time.
30
00:01:40,700 --> 00:01:42,220
You're a horrible liar.
31
00:01:42,420 --> 00:01:43,420
Fuck.
32
00:01:44,810 --> 00:01:46,310
You're a horrible liar. Yeah.
33
00:01:48,290 --> 00:01:50,350
Whatever. I'll call him tomorrow.
34
00:01:50,690 --> 00:01:51,690
No. Tomorrow, tomorrow, tomorrow.
35
00:01:51,870 --> 00:01:52,910
No, there's no tomorrow.
36
00:01:53,310 --> 00:01:55,610
There's no tomorrow? We're doing this
checkup now.
37
00:01:56,410 --> 00:01:57,410
Now? Yeah.
38
00:01:58,290 --> 00:02:02,230
We're both qualified to do it. And we're
not letting this go another day because
39
00:02:02,230 --> 00:02:04,970
this is ridiculous. You had one job
today.
40
00:02:05,860 --> 00:02:09,120
And you couldn't do it. You could have
had the doctor do it, but now your mom
41
00:02:09,120 --> 00:02:11,300
has to do it. Yeah. It's a great idea.
42
00:02:11,880 --> 00:02:18,140
Totally good idea, Mom. I respect the
initiative, but... You had one job, and
43
00:02:18,140 --> 00:02:20,880
you couldn't do it. So guess what? Now
it's my way.
44
00:02:21,320 --> 00:02:22,540
And now I'm going to do it.
45
00:02:23,380 --> 00:02:24,380
Whatever.
46
00:02:25,940 --> 00:02:26,859
It'll be quick.
47
00:02:26,860 --> 00:02:29,660
It'll be... You know, she'll check our
breathing. Knock it out. She'll check
48
00:02:29,660 --> 00:02:30,660
heart rate.
49
00:02:30,960 --> 00:02:33,600
All right, sit up.
50
00:02:35,660 --> 00:02:36,920
I need you to take deep breaths.
51
00:02:39,940 --> 00:02:40,940
Okay.
52
00:02:44,240 --> 00:02:45,240
Okay.
53
00:02:46,040 --> 00:02:47,040
Again.
54
00:02:48,600 --> 00:02:49,600
Now cough.
55
00:02:50,920 --> 00:02:52,520
A little harder, please.
56
00:02:53,620 --> 00:02:54,620
Okay, good.
57
00:02:55,100 --> 00:02:56,380
I need to check out.
58
00:02:56,980 --> 00:02:59,420
Okay, honey. I need to check your
breathing, okay?
59
00:02:59,960 --> 00:03:02,100
Alright. Alright, take a deep breath in.
60
00:03:05,260 --> 00:03:06,620
Good. Take a deep breath in.
61
00:03:08,640 --> 00:03:09,640
Good.
62
00:03:10,060 --> 00:03:11,900
All right. Take a deep breath in.
63
00:03:13,520 --> 00:03:15,360
All right. Give me a good cough.
64
00:03:17,820 --> 00:03:19,740
Good. Your lungs sound healthy.
65
00:03:20,020 --> 00:03:21,020
All right. We done now?
66
00:03:21,380 --> 00:03:25,560
No. Not over yet. All right. So now I'm
going to test your reflexes.
67
00:03:34,700 --> 00:03:35,700
All right, how did that feel?
68
00:03:36,000 --> 00:03:39,320
It felt like you hitting me in the knee,
but, you know, I guess we're all good
69
00:03:39,320 --> 00:03:40,320
now, right? We're done?
70
00:03:40,700 --> 00:03:41,700
No, we're not.
71
00:03:42,100 --> 00:03:44,380
Okay, so now I'm going to check your
reflexes.
72
00:03:44,620 --> 00:03:45,620
Okay.
73
00:03:46,700 --> 00:03:47,700
Good.
74
00:03:48,220 --> 00:03:49,220
Good.
75
00:03:49,520 --> 00:03:50,520
Can you see this one?
76
00:03:52,100 --> 00:03:53,100
Good. Ouch.
77
00:03:55,360 --> 00:03:56,360
That didn't hurt.
78
00:03:56,880 --> 00:03:57,960
We don't know? No.
79
00:03:58,360 --> 00:04:00,600
All right, so now I'm going to check
your blood pressure, okay?
80
00:04:01,200 --> 00:04:02,200
Okay.
81
00:04:23,920 --> 00:04:25,620
Alright, now last test.
82
00:04:26,020 --> 00:04:27,600
I hate this one.
83
00:04:28,000 --> 00:04:29,480
Open up and say ah, okay?
84
00:04:29,980 --> 00:04:31,580
Ah. What?
85
00:04:32,600 --> 00:04:33,600
Ah.
86
00:04:34,460 --> 00:04:37,540
Okay, everything's fine back here, but
you need to floss better.
87
00:04:37,800 --> 00:04:42,300
Whatever. Okay, so now I have to check
your reflex for your tongue.
88
00:04:42,720 --> 00:04:44,120
Okay, open wide.
89
00:04:44,640 --> 00:04:45,640
Ah.
90
00:04:46,500 --> 00:04:47,500
Good.
91
00:04:48,740 --> 00:04:49,880
That wasn't that bad.
92
00:04:50,120 --> 00:04:51,240
Yeah, not that bad.
93
00:04:52,680 --> 00:04:55,370
Ah. All right. Okay, we're done. No.
94
00:04:56,890 --> 00:05:01,650
Unfortunately, the next part, you're
going to have to see their penis.
95
00:05:02,270 --> 00:05:03,270
What?
96
00:05:03,450 --> 00:05:06,810
Yeah. No, I'm not okay with that. No,
no, no, no. We've got to make sure it's
97
00:05:06,810 --> 00:05:07,810
healthy. Come on.
98
00:05:08,330 --> 00:05:09,370
Well, we can swap.
99
00:05:10,430 --> 00:05:12,130
I don't know. We can switch.
100
00:05:12,450 --> 00:05:15,450
Does that make it a little less weird? A
little less weird?
101
00:05:15,750 --> 00:05:17,030
Yeah. Just get the shit done, dude.
102
00:05:28,880 --> 00:05:30,860
Okay, so now I gotta unbutton these.
103
00:05:32,680 --> 00:05:33,680
Okay.
104
00:05:35,160 --> 00:05:36,840
Okay, looks healthy.
105
00:05:40,800 --> 00:05:41,800
Alright.
106
00:05:43,380 --> 00:05:45,000
You have any pain anywhere?
107
00:05:45,400 --> 00:05:47,580
No. Can we put it away now?
108
00:05:47,820 --> 00:05:48,820
No.
109
00:05:49,860 --> 00:05:51,240
Alright, give me a good cough.
110
00:05:53,940 --> 00:05:54,940
Good.
111
00:06:20,300 --> 00:06:21,860
Does that feel fine? Nothing hurts?
112
00:06:22,140 --> 00:06:23,140
Yeah, everything's fine.
113
00:06:23,220 --> 00:06:24,220
Okay.
114
00:06:30,120 --> 00:06:31,120
Cough for me?
115
00:06:31,800 --> 00:06:34,700
That doesn't hurt?
116
00:06:35,060 --> 00:06:36,500
No. Okay.
117
00:06:37,940 --> 00:06:40,540
Wow. Not sure about taking your time.
118
00:06:42,740 --> 00:06:46,380
We have to inspect every part of you.
Yeah, make sure it's healthy.
119
00:06:47,280 --> 00:06:48,760
I think it's pretty healthy.
120
00:06:48,980 --> 00:06:52,140
I inspect it pretty much three times
every night.
121
00:06:52,380 --> 00:06:54,100
Me too, man.
122
00:06:55,760 --> 00:06:57,200
I know, I wash your clothes.
123
00:06:59,520 --> 00:07:00,600
How's your exam going?
124
00:07:00,940 --> 00:07:05,100
Good. So, we still have to collect the
specimen, though, right?
125
00:07:05,340 --> 00:07:07,060
Yeah, how's the exam going, though?
126
00:07:07,320 --> 00:07:10,380
Good. Good? Okay, yeah. This is fully
functional.
127
00:07:10,740 --> 00:07:11,639
Okay, good.
128
00:07:11,640 --> 00:07:13,260
Yeah, so is your son's.
129
00:07:14,000 --> 00:07:15,020
Okay, so...
130
00:07:16,040 --> 00:07:20,180
How about I take the specimen from your
thumb, and you'll take the specimen from
131
00:07:20,180 --> 00:07:21,079
my thumb?
132
00:07:21,080 --> 00:07:24,460
Okay. Yeah, let's do that. That'd be
weird, you know? Yeah.
133
00:07:24,700 --> 00:07:25,700
Okay.
134
00:07:25,880 --> 00:07:29,400
Oh, we're going to milk you.
135
00:07:30,040 --> 00:07:31,040
What? Milk?
136
00:07:31,420 --> 00:07:36,140
Yeah. Yeah, we have to drain it, so...
We have to drain it off so that we can
137
00:07:36,140 --> 00:07:39,520
get a sample and take them to the lab.
138
00:07:40,120 --> 00:07:42,280
I've never heard that before.
139
00:07:42,680 --> 00:07:44,700
Just take a seat. It's going to be fine.
Just sit down.
140
00:07:45,450 --> 00:07:47,670
Okay. You asked me a question.
141
00:07:47,890 --> 00:07:49,490
Yeah, yeah. That's awesome.
142
00:07:52,030 --> 00:07:57,130
Is this one of those procedures that
gets done for every physical once you
143
00:07:57,130 --> 00:07:58,130
that age?
144
00:07:58,310 --> 00:07:59,550
No. No.
145
00:07:59,770 --> 00:08:03,110
This is the standard procedure. It looks
very healthy.
146
00:08:09,190 --> 00:08:10,190
How's it going?
147
00:08:10,390 --> 00:08:12,270
Good. Is he healthy?
148
00:08:12,550 --> 00:08:14,050
Yeah. Good.
149
00:08:14,670 --> 00:08:15,670
How about yours?
150
00:08:15,810 --> 00:08:17,530
Yes, very healthy. Yeah?
151
00:08:24,570 --> 00:08:25,770
Can't wait to milk him.
152
00:08:29,770 --> 00:08:32,450
We're just going to make sure we get all
the milk out, okay?
153
00:08:33,770 --> 00:08:38,090
Okay. You're not milking a whole bunch
of guys at work, are you?
154
00:08:41,010 --> 00:08:42,630
I'm not sure whether it's any of your
business.
155
00:08:43,690 --> 00:08:45,830
All right, doctor, patient confidence,
shall we?
156
00:08:47,630 --> 00:08:50,590
Are you
157
00:08:50,590 --> 00:08:56,290
comfortable?
158
00:08:58,390 --> 00:08:59,390
Yeah, I'm comfortable.
159
00:09:12,490 --> 00:09:14,210
Everything feels perfect.
160
00:09:50,880 --> 00:09:53,800
You have to get this once a year, okay?
161
00:09:55,740 --> 00:09:57,380
Once a year, alright.
162
00:10:33,800 --> 00:10:34,800
We were putting it off.
163
00:10:35,820 --> 00:10:37,900
Now you see what you were missing?
164
00:10:38,160 --> 00:10:39,160
Yeah.
165
00:10:40,720 --> 00:10:46,400
You might come back every six months
then.
166
00:10:47,340 --> 00:10:48,640
Check up every two weeks.
167
00:10:51,400 --> 00:10:54,380
Does it usually take you a long time to
do this?
168
00:10:55,640 --> 00:10:57,600
No, not really.
169
00:11:55,720 --> 00:12:00,280
It's much more physical than I was
expecting.
170
00:12:00,640 --> 00:12:02,820
Yeah, they trained us for this in
medical school.
171
00:12:03,120 --> 00:12:05,420
Oh, jeez. So professional.
172
00:12:05,940 --> 00:12:07,600
Yeah, we're specially trained.
173
00:12:08,840 --> 00:12:09,840
Okay.
174
00:12:13,300 --> 00:12:15,240
Your mom's very good at her job.
175
00:12:17,260 --> 00:12:18,260
No.
176
00:12:51,329 --> 00:12:52,770
Oh, fuck.
177
00:12:53,890 --> 00:12:55,330
Oh, fuck.
178
00:12:55,850 --> 00:12:56,970
Oh, shit.
179
00:13:00,810 --> 00:13:01,810
Oh,
180
00:13:01,890 --> 00:13:09,850
fuck.
181
00:13:12,190 --> 00:13:14,830
Is it a hand? No?
182
00:13:15,110 --> 00:13:16,110
Yeah?
183
00:13:22,800 --> 00:13:24,240
There's different techniques to it.
184
00:13:25,080 --> 00:13:26,079
Oh really?
185
00:13:26,080 --> 00:13:27,080
Yeah.
186
00:13:52,740 --> 00:13:55,780
Yeah, now we have an alternate form of
milking.
187
00:13:56,420 --> 00:13:56,900
How
188
00:13:56,900 --> 00:14:15,500
do
189
00:14:15,500 --> 00:14:17,560
you propose I'm doing that if not
through this?
190
00:14:18,640 --> 00:14:19,880
We have our methods.
191
00:14:20,080 --> 00:14:21,180
We have another idea.
192
00:14:23,180 --> 00:14:24,180
Okay, see ya.
193
00:14:39,600 --> 00:14:41,160
Dude, I can see your mom's boobs.
194
00:14:41,500 --> 00:14:42,960
Dude, I can see your mom's boobs.
195
00:14:48,820 --> 00:14:49,820
Oh my god.
196
00:14:59,730 --> 00:15:01,310
Your mom's got a nice ass.
197
00:15:01,630 --> 00:15:03,410
Dude, look at your mom's ass.
198
00:15:06,170 --> 00:15:12,390
Oh my
199
00:15:12,390 --> 00:15:14,630
god.
200
00:15:35,850 --> 00:15:37,510
Should we get back to our milking?
201
00:15:38,550 --> 00:15:39,030
Should
202
00:15:39,030 --> 00:15:53,990
we
203
00:15:53,990 --> 00:15:54,990
start the next phase?
204
00:15:59,060 --> 00:16:00,080
What's the next thing?
205
00:16:00,360 --> 00:16:01,800
Here. Don't worry about that.
206
00:16:02,020 --> 00:16:03,020
Come behind me.
207
00:16:04,380 --> 00:16:08,260
I need you to put your penis in my
pussy.
208
00:16:09,080 --> 00:16:10,080
Okay.
209
00:16:57,370 --> 00:17:00,910
Okay, I know you're going to be like,
what if my phone comes in here?
210
00:25:14,170 --> 00:25:18,310
Your pussy gets really wet when you have
your dick in your mouth.
211
00:26:05,979 --> 00:26:08,780
Oh, crap!
212
00:27:05,550 --> 00:27:08,190
Yeah, but you won't fucking look
213
00:27:57,120 --> 00:28:00,040
She's really good.
214
00:28:20,330 --> 00:28:21,770
Don't think that this was my idea.
215
00:34:14,399 --> 00:34:17,820
My mom's looking at me.
216
00:34:32,560 --> 00:34:33,560
Do it bro.
217
00:35:55,330 --> 00:35:58,430
Yeah. Oh.
218
00:38:18,640 --> 00:38:19,640
My pussy.
219
00:41:37,000 --> 00:41:38,000
Shut up.
220
00:41:38,100 --> 00:41:39,600
I thought you had to go to the doctor.
221
00:41:39,900 --> 00:41:41,700
We're going to have to do another
physical, I guess.
222
00:41:42,860 --> 00:41:43,860
Again?
223
00:41:45,120 --> 00:41:47,140
Again. Oh, Jesus.
224
00:41:49,000 --> 00:41:49,839
That's fine.
225
00:41:49,840 --> 00:41:50,880
You know what? Whatever.
226
00:41:51,240 --> 00:41:54,860
It's not so bad getting our physicals.
It wasn't a bad physical, was it? No.
227
00:41:55,300 --> 00:41:56,840
We're going to send him off for results.
228
00:41:57,300 --> 00:41:58,300
Yeah.
229
00:41:59,460 --> 00:42:00,460
Thanks,
230
00:42:01,460 --> 00:42:02,720
Mom. You're welcome.
231
00:42:03,140 --> 00:42:04,620
I always know best.
14735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.