All language subtitles for Turkish Rüya Gibi 8. Bölüm @showtv DownSub.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,960 --> 00:00:15,800 [gerilim müziği] 2 00:00:16,440 --> 00:00:19,160 Adamlarımdan birisi suçunu üstlenecek. 3 00:00:20,120 --> 00:00:21,360 Tahliye olacak abin. 4 00:00:21,760 --> 00:00:22,720 Hadi gözün aydın. 5 00:00:23,560 --> 00:00:24,400 Hayır. 6 00:00:26,560 --> 00:00:27,440 Hayır. 7 00:00:27,760 --> 00:00:28,600 Niye? 8 00:00:30,240 --> 00:00:33,880 Onu içeri senin attırdığını öğrenirse üzülür diye mi? 9 00:00:40,840 --> 00:00:42,400 Söylediğim her şeyi yapacaksın. 10 00:00:42,680 --> 00:00:43,840 [gerilim müziği devam eder] 11 00:00:47,120 --> 00:00:48,680 Artık benim için çalışıyorsun. 12 00:00:56,040 --> 00:00:57,520 Kimin adamısın sen ha? 13 00:00:57,600 --> 00:00:58,600 Kim yolladı seni? 14 00:00:59,520 --> 00:01:01,760 Kimseden fare gibi saklanmana gerek yok artık. 15 00:01:02,160 --> 00:01:03,280 Düzgün konuş bak. 16 00:01:04,120 --> 00:01:05,200 Benden başka. 17 00:01:05,400 --> 00:01:06,360 Tövbe estağfurullah. 18 00:01:06,760 --> 00:01:07,760 Sen kimsin kardeşim? 19 00:01:08,080 --> 00:01:10,040 Ben senin kardeşin değilim. 20 00:01:11,280 --> 00:01:12,880 Peki, tamam. Ne istiyorsun? 21 00:01:13,640 --> 00:01:14,520 Kumar borcu. 22 00:01:15,000 --> 00:01:17,680 Hah, tamam. Bunları söyle ki ben de şey yapayım... 23 00:01:17,760 --> 00:01:18,600 Lafımı kesme. 24 00:01:20,040 --> 00:01:24,920 Pavyon borcu, tefeci borcu, evini, dükkanını ipotek ettiğin bütün borçlar... 25 00:01:26,440 --> 00:01:27,400 Ben devralıyorum. 26 00:01:27,480 --> 00:01:28,320 [gerilim müziği] 27 00:01:29,720 --> 00:01:31,000 Nasıl sen devralıyorsun? 28 00:01:31,520 --> 00:01:33,360 Artık sadece bana borçlusun. 29 00:01:35,920 --> 00:01:37,240 Bir dakika şimdi, bir dakika. 30 00:01:37,680 --> 00:01:40,720 Neden devretsinler ki sana alacaklarını ha? 31 00:01:42,160 --> 00:01:43,320 Bunu onlara sorarsın. 32 00:01:44,280 --> 00:01:45,360 Kim-- kimlere? 33 00:01:58,840 --> 00:01:59,840 [gerilim müziği biter] 34 00:01:59,920 --> 00:02:01,240 Bu ne! Bu ne? 35 00:02:01,320 --> 00:02:02,240 Sen ne yaptın? 36 00:02:02,320 --> 00:02:03,280 Borç, namus. 37 00:02:03,360 --> 00:02:04,800 Ee, avrat namus. 38 00:02:05,240 --> 00:02:06,640 Beyin bunlardan anlıyor mu? 39 00:02:06,840 --> 00:02:08,280 Sen... sen ne yapıyorsun? 40 00:02:08,440 --> 00:02:10,920 Sen ne yapıyorsun? Bu adam aşiret reisi. 41 00:02:11,000 --> 00:02:13,160 Bu adamın binlerce silahlı adamı var. 42 00:02:13,240 --> 00:02:14,400 Ne yapıyorsun sen ya? 43 00:02:14,480 --> 00:02:15,560 Bu benim sorunum değil. 44 00:02:15,640 --> 00:02:16,480 [hareketli müzik] 45 00:02:16,560 --> 00:02:17,840 Bu herifi buraya koyan... 46 00:02:19,760 --> 00:02:21,520 Sana ne yapar? Bir düşün. 47 00:02:23,680 --> 00:02:26,680 Borçların yüzünden tehdit edilen yakınlarından af dileyeceksin. 48 00:02:27,040 --> 00:02:28,200 Ayaklarına kapanıp. 49 00:02:28,680 --> 00:02:31,480 Hiç kimse bir başkasının hatası yüzünden acı çekmemeli. 50 00:02:32,920 --> 00:02:35,720 Sen kendi hatalarının acısını kendin çekeceksin. 51 00:02:35,920 --> 00:02:36,840 Tarık. 52 00:02:41,320 --> 00:02:42,600 [Çiğdem] Bana bir süre daha. 53 00:02:46,760 --> 00:02:47,600 [neşeli müzik] 54 00:02:53,960 --> 00:02:57,080 Ben aslında üst katta rezervasyon yapmıştım, biliyor musun? 55 00:02:57,360 --> 00:03:00,600 Evsizlere verin. Ben ödeyeceğim. Tamam, ben ödeyeceğim. Ver. 56 00:03:01,720 --> 00:03:03,800 Çünkü ben bu akşam yalnız kutluyorum. 57 00:03:04,040 --> 00:03:08,680 Çünkü eğer ben yapayalnızsam tek başıma olmam çok normal. 58 00:03:11,000 --> 00:03:11,840 [gerilim müziği] 59 00:03:13,600 --> 00:03:15,120 Ben bir şey yapmadım ya. 60 00:03:29,160 --> 00:03:30,160 Kızı sıkıştırdım. 61 00:03:30,240 --> 00:03:32,000 Aldın mı telefonun sim kartını? 62 00:03:33,000 --> 00:03:34,320 Bu gece sizde olacak. 63 00:03:35,080 --> 00:03:35,920 Güzel. 64 00:03:36,080 --> 00:03:38,400 Başka bir şey öğrenebiliyorsan öğren. 65 00:03:38,560 --> 00:03:39,400 Tamam. 66 00:03:47,320 --> 00:03:48,240 Bak, tamam. 67 00:03:49,120 --> 00:03:51,120 Borcum var biliyorum. Ödeyeceğim. 68 00:03:51,600 --> 00:03:53,200 Vallahi billahi ödeyeceğim. 69 00:03:53,280 --> 00:03:56,280 -Sadece bu ara birazcık işten... -Senden bir kuruş istemiyorum. 70 00:03:56,360 --> 00:03:57,200 [hareketli müzik] 71 00:03:58,680 --> 00:03:59,760 Ne istiyorsun peki? 72 00:04:00,320 --> 00:04:02,000 Bu mahalleye bir hanımefendi gelecek. 73 00:04:03,360 --> 00:04:04,800 Buraların hepsi onun olacak. 74 00:04:06,000 --> 00:04:07,320 Yaşayanlarla birlikte. 75 00:04:09,600 --> 00:04:10,440 Kim? 76 00:04:11,360 --> 00:04:12,760 Senin tanıdığı biri. 77 00:04:14,400 --> 00:04:16,800 Önünde el pençe divan duracağın biri. 78 00:04:18,600 --> 00:04:20,280 Onun yüzünden hayattasın zaten. 79 00:04:21,880 --> 00:04:23,280 Senin cezanı o kesecek. 80 00:04:24,560 --> 00:04:25,840 [hareketli müzik devam eder] 81 00:04:26,920 --> 00:04:28,280 Ben ne yapacağım şimdi? 82 00:04:29,680 --> 00:04:31,400 Varlığımdan haberdar olman yeterli. 83 00:04:32,280 --> 00:04:33,520 Tamam, peki. 84 00:04:33,840 --> 00:04:35,000 Bir şey daha soracağım. 85 00:04:37,160 --> 00:04:38,280 Ne olacak bu adam? 86 00:04:39,200 --> 00:04:40,080 Nasıl çıkacak? 87 00:04:40,160 --> 00:04:42,080 O seni sorunun. Nasıl girdiyse, öyle. 88 00:04:42,480 --> 00:04:43,320 Ve... 89 00:04:44,240 --> 00:04:49,400 Bu konuşmadan komiser damadın dahil kimsenin haberi olmayacak. 90 00:04:49,880 --> 00:04:51,080 [hareketli müzik biter] 91 00:04:59,440 --> 00:05:00,280 Sök bunları. 92 00:05:09,480 --> 00:05:10,320 [hareketli müzik] 93 00:05:25,160 --> 00:05:27,800 Hala, tamam. Zaten daha yeni girdim mahalleye, geleceğim. 94 00:05:28,760 --> 00:05:30,200 Tamam hala, tamam. 95 00:05:30,280 --> 00:05:33,240 Annemi de alacağım, geleceğim. Oyalanmayacağım, tamam dedim. 96 00:05:34,760 --> 00:05:35,600 [duygusal müzik] 97 00:05:35,680 --> 00:05:38,040 Ay, bunlar da iyice kurye yaptı beni ya. 98 00:05:38,120 --> 00:05:39,360 Uğraştığım şeye bak. 99 00:05:43,560 --> 00:05:44,440 Anne. 100 00:05:49,800 --> 00:05:50,960 Anne. 101 00:06:00,880 --> 00:06:01,800 Anne. 102 00:06:05,520 --> 00:06:08,880 Anne, misafirler gelmek üzere dedi halam. Bizi bekliyorlar. 103 00:06:13,720 --> 00:06:14,920 [duygusal müzik biter] 104 00:06:15,880 --> 00:06:16,800 Anne. 105 00:06:19,200 --> 00:06:20,320 [duygusal gerilim müziği] 106 00:06:20,640 --> 00:06:21,520 Anne. 107 00:06:23,840 --> 00:06:24,720 Anne. 108 00:06:25,880 --> 00:06:27,440 Anne, sana diyorum. Anne... 109 00:06:29,080 --> 00:06:30,240 Tamam, dur. Benim. 110 00:06:30,320 --> 00:06:31,280 İyi misin sen? 111 00:06:32,000 --> 00:06:33,080 Anne, ne oldu? 112 00:06:33,160 --> 00:06:35,640 Benim hazırlanmam lazım hemen. 113 00:06:36,360 --> 00:06:37,320 Hazırlanalım. 114 00:06:38,800 --> 00:06:39,640 Bu ne? 115 00:06:42,320 --> 00:06:44,280 Ay, Naciye yengenin eskileri mi yine? 116 00:06:44,880 --> 00:06:47,080 Anne, şunları çıkarma artık ya. 117 00:06:49,440 --> 00:06:50,760 [duygusal gerilim müziği biter] 118 00:06:51,320 --> 00:06:52,160 Anne. 119 00:06:56,200 --> 00:06:57,480 Annem, bana bak. 120 00:06:58,040 --> 00:06:59,320 Annem, sen iyi misin? 121 00:06:59,960 --> 00:07:03,200 Bak, korkuyorum sana bir şey olacak. Gel. Gel şöyle, otur. 122 00:07:03,280 --> 00:07:04,160 [duygusal müzik] 123 00:07:04,760 --> 00:07:05,640 Annem. 124 00:07:06,560 --> 00:07:10,960 Bak, fark ettirmemek için kendini sıkmaktan çatlayacaksın. Böyle olmaz. 125 00:07:13,880 --> 00:07:14,920 Annem. 126 00:07:16,120 --> 00:07:18,160 Bak, geceleri uykunda bağırıyorsun. 127 00:07:19,200 --> 00:07:21,920 Ya, konuş benimle. Anlat derdini diyeceğim... 128 00:07:22,320 --> 00:07:23,520 Anlatmazsın. 129 00:07:23,600 --> 00:07:24,960 Hep içine atıyorsun. 130 00:07:25,800 --> 00:07:27,040 Ya, ama böyle olmaz. 131 00:07:27,120 --> 00:07:28,760 Ne bileyim, git bir uçurum kenarına. 132 00:07:28,840 --> 00:07:31,480 Bağır, çağır, içini dök, bir şey yap. 133 00:07:31,960 --> 00:07:34,840 Böyle sana bir şey olacak. Bak, ben çok korkuyorum. 134 00:07:34,920 --> 00:07:35,960 [duygusal müzik devam eder] 135 00:07:36,240 --> 00:07:37,080 Annem. 136 00:07:38,200 --> 00:07:40,200 Sana bir şey olursa ben ne yaparım? 137 00:07:50,880 --> 00:07:51,720 [gerilim müziği] 138 00:07:57,720 --> 00:07:59,760 Boris buraya geldiğimizi bilmeyecek. 139 00:08:07,880 --> 00:08:08,720 [gerilim müziği] 140 00:08:13,720 --> 00:08:15,000 [kekeler] Pardon. 141 00:08:15,080 --> 00:08:17,440 -Bana da ay-- -Ay, ay, ay. 142 00:08:17,800 --> 00:08:18,840 Aynısından. 143 00:08:18,920 --> 00:08:19,760 [barmen] Tabii, hazırlayayım. 144 00:08:27,160 --> 00:08:28,360 Rahat şey yap, 145 00:08:28,440 --> 00:08:29,280 Otur. 146 00:08:31,440 --> 00:08:32,880 Bak, telefonu al. 147 00:08:33,400 --> 00:08:34,440 Bu sende kalsın. 148 00:08:37,840 --> 00:08:39,080 [gerilim müziği biter] 149 00:08:43,320 --> 00:08:44,840 Çok mu mutlusunuz? 150 00:08:45,600 --> 00:08:50,120 Yani sen öyle kendini bıraktın, ellerini verdin, güvende falansın da 151 00:08:50,200 --> 00:08:52,720 Bak bakalım nişanlı mı başkasıyla. 152 00:08:52,800 --> 00:08:56,000 Görürsün sonra. Aşık olunca falan insan anlamıyor. 153 00:08:57,680 --> 00:08:58,760 Kötü oluyor çok. 154 00:09:14,200 --> 00:09:15,040 [duygusal müzik] 155 00:09:15,320 --> 00:09:17,040 E, sen giyinmemişsin ya oğlum. 156 00:09:18,240 --> 00:09:19,160 Rıza Bey. 157 00:09:19,280 --> 00:09:20,880 Şu oğluna bir şey de. 158 00:09:20,960 --> 00:09:22,640 İnsanlar o kadar hazırlandı. 159 00:09:22,720 --> 00:09:24,800 Çarşıya gezmeye gider gibi giyinmiş. 160 00:09:24,880 --> 00:09:28,200 Oğlum, bir ceket, bir kravat falan taksaydın ya. 161 00:09:28,280 --> 00:09:32,440 Yok, baba. Onlar sıkıyor beni, boğuyor, boğuluyorum ben. 162 00:09:32,520 --> 00:09:33,440 Sıkıyormuş hanım. 163 00:09:33,760 --> 00:09:34,760 Sıkma çocuğu. 164 00:09:35,680 --> 00:09:36,560 Rahat etsin. 165 00:09:36,640 --> 00:09:37,760 [duygusal müzik biter] 166 00:09:38,200 --> 00:09:39,040 Annem. 167 00:09:40,560 --> 00:09:41,760 Benim güzel annem. 168 00:09:43,040 --> 00:09:45,520 Bak, sen şimdi bu akşam orada da heyheylenmeyeceksin, değil mi? 169 00:09:46,400 --> 00:09:48,040 He? Aceleci annem benim. 170 00:09:48,440 --> 00:09:49,360 Diyene bak. 171 00:09:49,640 --> 00:09:50,640 Ateş topu. 172 00:09:52,720 --> 00:09:54,640 Hayırlı iş sündürmeye gelmez. 173 00:09:55,240 --> 00:09:56,680 Bak, güzel kız. 174 00:09:56,760 --> 00:09:57,800 Edepli kız. 175 00:09:58,160 --> 00:09:59,720 Bana teyze bile demiyor. 176 00:09:59,880 --> 00:10:01,880 Sen de benim bir annemsin diyor. 177 00:10:02,440 --> 00:10:06,280 Ben böyle kızı, böyle gelini köy yerinde bile bulamam bugün. 178 00:10:06,360 --> 00:10:08,400 Ama biz sadece sana gelin bakmıyoruz ya anne. 179 00:10:09,640 --> 00:10:11,400 Bak, büyüklerin kafasında bir şey var. 180 00:10:11,760 --> 00:10:14,400 Sen, Hayriye Hanım konuşmuşsunuz. Tamam. 181 00:10:14,800 --> 00:10:17,160 Ama biz daha Yasemin'le konuşamadık anne. 182 00:10:17,360 --> 00:10:18,920 Bu aşamalara gelemedik daha. 183 00:10:19,000 --> 00:10:22,320 Siz gençlerin keyfi olsun diye daha ne kadar bekleyeceğiz biz? 184 00:10:22,840 --> 00:10:24,240 Yaşlandık biz oğlum. 185 00:10:24,520 --> 00:10:25,360 Hastayız. 186 00:10:25,440 --> 00:10:28,320 Yani bir torun bile sevmeyecek miyiz, göçüp gitmeden? 187 00:10:29,560 --> 00:10:32,560 Bak, babanın tansiyonu tavanda geziyor. 188 00:10:34,240 --> 00:10:35,120 Rıza Bey. 189 00:10:35,480 --> 00:10:38,680 Sen de ölçümünü yap da yaz bu gece çıkmadan. 190 00:10:39,240 --> 00:10:41,320 Yasemin'in verdiği o makinayı kullan. 191 00:10:41,640 --> 00:10:42,760 O tam ölçüyor. 192 00:10:43,000 --> 00:10:43,840 Hadi. 193 00:10:44,440 --> 00:10:46,000 Dur, bakayım kaç çıktı. 194 00:11:02,160 --> 00:11:05,280 [Çiğdem] Sekizde konuma gel. Geç kalma, balkabağı olurum. 195 00:11:05,360 --> 00:11:06,200 [duygusal müzik] 196 00:11:18,960 --> 00:11:20,560 Yaso, sen niye oturuyorsun kızım? 197 00:11:20,760 --> 00:11:23,200 Kalk, kırışacak üstün. Ayakta dur böyle mis gibi. 198 00:11:23,600 --> 00:11:24,440 Sevda. 199 00:11:25,040 --> 00:11:28,880 Burnunu dayayıp durma şu cama, Allah'ını seversen. İzi çıkacak. Şu perdeyi de çek. 200 00:11:28,960 --> 00:11:30,640 Kız, bir dur. Abime bakıyorum ya. 201 00:11:30,960 --> 00:11:31,800 Of. 202 00:11:31,880 --> 00:11:34,640 -Aa! Aha, geldi. Vallahi geldi, koş. -Geldi mi? Hah. 203 00:11:34,840 --> 00:11:36,120 -Dayım mı? -Dayım. 204 00:11:37,480 --> 00:11:39,320 Tarık, nerede kaldın? Merak ettik. 205 00:11:39,520 --> 00:11:40,840 Cenazemdeydim abla. 206 00:11:40,920 --> 00:11:42,280 -Ay, tövbe estağfurullah. -[neşeli müzik] 207 00:11:42,360 --> 00:11:43,400 Ne diyorsun ya? 208 00:11:44,080 --> 00:11:44,960 Abi. 209 00:11:45,560 --> 00:11:47,480 Ben o adamdan çok korktum ama fakat... 210 00:11:47,840 --> 00:11:49,840 Ne kadar yakışıklıydı, fark ettiniz mi? 211 00:11:49,920 --> 00:11:51,440 Şimdi konumuz bu, değil mi? 212 00:11:51,600 --> 00:11:54,000 Kimmiş bu adam, neyin nesiymiş, kimin fesiymiş? 213 00:11:54,200 --> 00:11:55,200 Azrail. 214 00:11:55,560 --> 00:11:57,080 Tövbe ya Rabb'im yahu. 215 00:11:57,360 --> 00:11:59,480 Sevda, bize iki dakika müsaade edecek misin? 216 00:11:59,560 --> 00:12:01,360 Hadi şu yastıkları falan bir pıt pıtla sen, hadi. 217 00:12:01,440 --> 00:12:03,400 Minderleri falan kabart, hadi Sevda. 218 00:12:04,120 --> 00:12:04,960 Abla. 219 00:12:05,720 --> 00:12:08,160 Benim borçlarımın hepsi bu adama geçmiş. 220 00:12:08,240 --> 00:12:09,200 Ana. 221 00:12:09,360 --> 00:12:11,280 -O mu ödeyecekmiş? -He. 222 00:12:11,840 --> 00:12:13,600 Allah Allah, nasıl olacakmış o iş canım? 223 00:12:13,680 --> 00:12:15,120 -Tefeciler kralı mı bu adam? -[neşeli müzik devam eder] 224 00:12:15,680 --> 00:12:18,800 Vallahi bütün alacaklıları teker teker aradım. 225 00:12:19,360 --> 00:12:21,080 Peşimde koşan herkes 226 00:12:21,880 --> 00:12:22,720 kapı duvar. 227 00:12:22,920 --> 00:12:27,040 Kimse telefonunu açmıyor. Artık nasıl bir korku saldıysa bu adam. 228 00:12:27,440 --> 00:12:28,880 Demek ki çok tehlikeli biri. 229 00:12:29,520 --> 00:12:31,760 Abla, benim acil paraya ihtiyacım var. 230 00:12:32,080 --> 00:12:33,960 -Yaparız, ben hallederim. Sen merak etme. -[neşeli müzik biter] 231 00:12:34,280 --> 00:12:35,240 Madem öyle, 232 00:12:35,320 --> 00:12:36,160 borcun var. 233 00:12:36,400 --> 00:12:38,720 Bu gece güzel güzel kurdeleyi keseceksin, 234 00:12:38,960 --> 00:12:40,240 yüzükler takılacak, 235 00:12:40,880 --> 00:12:43,320 sonra altınlarla borcunu ödersin. 236 00:12:43,440 --> 00:12:45,760 -Benim altınlarımla? Aa. -He. 237 00:12:45,840 --> 00:12:48,160 Endişelenme. Yeğenim, endişelenme. 238 00:12:48,280 --> 00:12:51,200 Senin düğününe kadar beni birkaç kere öldürür bunlar. 239 00:12:51,640 --> 00:12:53,160 Yahu, düğüne hacet yok. 240 00:12:53,320 --> 00:12:55,640 Şu yüzükleri takalım güzel güzel bu akşam. 241 00:12:55,960 --> 00:12:58,160 Fotoğrafları büyük dayıya yollarız. 242 00:12:58,280 --> 00:12:59,760 Deriz ki nişanı yaptık, 243 00:12:59,840 --> 00:13:01,440 herkes bizden düğün bekliyor. 244 00:13:01,520 --> 00:13:04,400 Para yok. Rezil mi olalım deriz, o bize kıyamaz. 245 00:13:04,560 --> 00:13:05,800 Yollar parayı önden. 246 00:13:06,000 --> 00:13:08,200 Sonra da altınlarla borcumuzu öderiz. İşte bu. 247 00:13:08,280 --> 00:13:09,720 Anne, saçmalama ya. 248 00:13:10,080 --> 00:13:12,080 -Saçmalama denmez anneye. Hmm! -[neşeli müzik] 249 00:13:12,320 --> 00:13:15,600 Ne yapsın dayı? Ölsün mü dayı? Abla, Allah senden razı olsun. Sağ ol. 250 00:13:16,480 --> 00:13:17,320 Bana bakın. 251 00:13:17,760 --> 00:13:20,600 Bu akşam herkes mum olacak, mum. 252 00:13:21,120 --> 00:13:23,560 Ben ne dersem onu yapacaksınız. Duydunuz mu? 253 00:13:24,640 --> 00:13:26,600 Şimdi Sevda, fotoğraf işi sende. 254 00:13:26,680 --> 00:13:30,360 Kapıdan girdikleri andan itibaren çakır, çakır, çakır çekeceksin. 255 00:13:30,440 --> 00:13:31,280 Ne bulursan. 256 00:13:31,360 --> 00:13:34,480 Sonra o fotoğrafları güzelce Sezen'e yollayacaksın. 257 00:13:34,640 --> 00:13:36,760 Sezen aile gruplarına yollayacak. 258 00:13:36,880 --> 00:13:37,800 Üstüne ne yazacak? 259 00:13:38,000 --> 00:13:39,880 Mutlu gecemiz, düğünümüz yakında. 260 00:13:40,160 --> 00:13:41,360 -Anlaştık? -Tamam. 261 00:13:41,680 --> 00:13:43,800 Sen de öyle kahveye tuz falan atmayacaksın. 262 00:13:43,880 --> 00:13:45,840 -Hiç vallahi naz gününde değiliz. -Yok, koymam. Koymam. 263 00:13:46,200 --> 00:13:48,480 -Bakın, saat gibi plan yaptım. -[neşeli müzik] 264 00:13:48,720 --> 00:13:51,600 Tıkır tıkır işleyecek. Bozanın kafasını kırarım. 265 00:13:52,080 --> 00:13:53,440 Sevda, bak. Biliyorsun. 266 00:13:54,160 --> 00:13:55,280 Dünürlerimiz gelecek. 267 00:13:55,520 --> 00:13:57,200 Mis gibi hazırlığımızı yaptık. 268 00:13:57,400 --> 00:13:58,640 Yiyeceğiz, içeceğiz. 269 00:13:58,840 --> 00:14:00,760 Oturacağız, sohbetimizi edeceğiz. 270 00:14:01,040 --> 00:14:05,040 Sonra hafif bir hareketle yüzükleri takacağız. 271 00:14:05,560 --> 00:14:08,000 Sen sağ ben selamet. Hah, canım benim. 272 00:14:08,080 --> 00:14:10,120 Bir çay içip kalkacağız. Tamam? 273 00:14:10,720 --> 00:14:13,360 Oğlum, insanlar o kadar hazırlık yaptı. 274 00:14:13,800 --> 00:14:15,880 Ateş almaya gider gibi nereye kaçıyoruz? 275 00:14:16,040 --> 00:14:17,440 Anne, sen biliyorsun nedenini. 276 00:14:17,520 --> 00:14:19,240 Hadi ama didişmeyi bırakın. 277 00:14:19,360 --> 00:14:20,200 [duygusal müzik] 278 00:14:20,440 --> 00:14:21,280 Oğlum. 279 00:14:22,480 --> 00:14:24,960 Bu çiçeğini, çikolatanı alsana çocuğun elinden. 280 00:14:25,040 --> 00:14:26,520 Emir erin mi bu senin ya? 281 00:14:26,600 --> 00:14:28,280 Yok, yok. Sıkıntı yok Rıza Bey, ben hallederim. 282 00:14:28,360 --> 00:14:30,120 -Tamam ver, çikolatayı ver. -Efe. 283 00:14:30,200 --> 00:14:31,280 Ver, çikolata. 284 00:14:31,360 --> 00:14:32,640 Oğlum, çikolata. Çikolata. 285 00:14:32,720 --> 00:14:33,840 -Vereceğim komiserim. -Ver, çikolatayı ver. 286 00:14:33,920 --> 00:14:35,520 Çikolatayı ver. Sesini yükseltme bir daha bana. 287 00:14:36,600 --> 00:14:38,440 Allah Allah. 288 00:14:39,000 --> 00:14:42,160 Sezen'i gönderdik. İkisi birden yok. Nereye gitti bunlar? 289 00:14:44,200 --> 00:14:45,560 -[kapı vurulur] -Allah. 290 00:14:46,320 --> 00:14:48,240 -Çabuk, çabuk, çabuk. İnin aşağı. -[Tarık] Geldiler. 291 00:14:48,320 --> 00:14:51,120 Aydan... Aydan nerede derlerse ne diyeceğiz? Aydan yok. 292 00:14:51,200 --> 00:14:52,920 -Sus, aç kapıyı. Etli ekmeği unutmayın. -Açamam, ben açamam. 293 00:14:53,000 --> 00:14:54,720 -Ben açayım. Tamam. -Herkes hizada, yüzü gözü. Hadi. 294 00:14:54,800 --> 00:14:55,640 -Hadi. -Çabuk aç. 295 00:14:55,720 --> 00:14:58,440 -Kamerası nerede bunun, kamerası? -Kız sus artık. Telefonunu... 296 00:14:58,520 --> 00:15:00,400 Açtın, hadi bismillah. 297 00:15:00,800 --> 00:15:03,640 -Hoş geldiniz. -[Tarık] Aman, aman, aman efendim. 298 00:15:03,720 --> 00:15:05,360 -Hoş geldin anneciğim. -Hoş geldin. Al yavrum, 299 00:15:05,440 --> 00:15:07,560 -annenin elinden. Koy, koy, koy. -[Tarık] Vay, vay, vay. 300 00:15:07,640 --> 00:15:09,640 -Hoş geldin canım dünürüm. -Hoş bulduk. 301 00:15:09,720 --> 00:15:13,880 -Ay babacığım, hoş geldiniz. -Hoş geldin, sefa geldin maşallah. Gel. 302 00:15:13,960 --> 00:15:15,720 Şeref verdiniz. Hadi bakalım. 303 00:15:15,800 --> 00:15:17,880 -Aman efendim, hoş geldiniz. -Hoş geldiniz efendim. Hoş geldiniz. 304 00:15:17,960 --> 00:15:20,960 -Aydan nerede, yukarıda mı? -Aydan çocuğu almaya gitti. 305 00:15:21,040 --> 00:15:22,440 -Gelecek şimdi. Hadi buyurun. -Ha, gelir. Gelir. 306 00:15:22,520 --> 00:15:23,360 -Şimdi gelir. -Buyur Rıza babam. 307 00:15:23,440 --> 00:15:25,400 -Sağ olasın, sağ olasın. -Rıza babam, buyur. Hoş geldiniz. 308 00:15:25,480 --> 00:15:26,760 Şöyle yukarı doğru buyurun. 309 00:15:26,840 --> 00:15:27,960 -[Hayriye] Hoş geldin çocuğum. Hoş geldin. -[Tarık] Hadi bakalım. 310 00:15:28,040 --> 00:15:29,120 -[Hayriye] Kapı ağızlarında... -[Tarık] Buyurun efendim. 311 00:15:29,520 --> 00:15:31,120 -[Hayriye] Kapat kapıyı da bari... -[Sevda] Efe. 312 00:15:31,240 --> 00:15:32,520 ...üşümesinler. 313 00:15:33,000 --> 00:15:34,200 -Ay, Aydan da yoktu. -Hah. 314 00:15:34,280 --> 00:15:36,600 -Geldi mi? Ah, Aydan da geldi. -Geldi oh. 315 00:15:36,680 --> 00:15:39,480 Aydan da geldi vallahi, gelinlerin en güzeli. 316 00:15:39,560 --> 00:15:42,800 -Hoş geldiniz. Aşkım, hoş geldin. -Gel, gel. Gel hadi. Çok şükür. 317 00:15:42,880 --> 00:15:43,840 -Geldik, geldik. Yetiştik. -Şu kapıyı kapat. 318 00:15:43,920 --> 00:15:46,320 Ev buz gibi oldu. Hadi artık Allah'ım ya Rabb'im. 319 00:15:46,640 --> 00:15:48,880 Kız, ne bekliyorsun burada? Çık, misafirler... 320 00:15:49,120 --> 00:15:51,320 Kız, öyle mi dedim ben sana? 321 00:15:51,680 --> 00:15:53,040 Senin bu suratın ne Aydan? 322 00:15:53,120 --> 00:15:54,160 -Sirke satıyor. -Geldik işte. 323 00:15:54,240 --> 00:15:56,520 E, geldin gördük de azıcık suratına... 324 00:15:56,840 --> 00:15:57,800 Yürü hadi yürü. 325 00:15:57,880 --> 00:15:59,760 -İlerle. Onların. Hadi. -Şimdi bunları... Teyze! Geri gel. 326 00:15:59,840 --> 00:16:02,400 -Şunları alalım ya anne. -Şunları mutfağa çıkarayım da ben, hadi. 327 00:16:02,600 --> 00:16:04,760 -Ne istiyorsun ablam? -Bunları... Bunları yengem. Hah. 328 00:16:07,520 --> 00:16:09,600 Benim acil tuvalete gitmem lazım. 329 00:16:09,680 --> 00:16:10,520 [gerilim müziği] 330 00:16:39,640 --> 00:16:40,760 [gerilim müziği devam eder] 331 00:17:16,840 --> 00:17:19,960 Ben Yasemin'le konuşmadan sakın bir şey etmeyin dedi Efe. 332 00:17:20,160 --> 00:17:21,200 Allah Allah. 333 00:17:21,480 --> 00:17:23,680 Ay, ne çok şeyi biliyor bu gençler Mukaddes Hanım. 334 00:17:23,760 --> 00:17:25,640 Öyle, öyle. Öyle. 335 00:17:26,560 --> 00:17:30,400 Ya, bizim yaşadığımızın yarısını yaşamadan bu kadar çok şeyi nereden biliyorlar? 336 00:17:30,480 --> 00:17:31,800 Vallahi çok merak ediyorum. 337 00:17:32,360 --> 00:17:34,400 Ne söylediysem dinletemedim. 338 00:17:34,920 --> 00:17:36,040 Sen merak etme. 339 00:17:36,400 --> 00:17:37,400 Ben dinletirim. 340 00:17:37,680 --> 00:17:39,560 -İnşallah. -Hele şu yüzükleri bir takalım, 341 00:17:39,640 --> 00:17:41,080 bir adını koyalım bu işin. 342 00:17:41,160 --> 00:17:43,640 Sonra gençler istedikleri kadar konuşsunlar. 343 00:17:44,320 --> 00:17:46,320 Bir de ailelerimize laf gelmesin. 344 00:17:47,040 --> 00:17:50,080 -Allah korusun. Allah korusun. -Allah korusun. Hadi gel canım benim. 345 00:17:50,560 --> 00:17:53,120 -Gel geçelim, gel. Hadi gel bakalım, hadi. -[gerilim müziği] 346 00:18:03,560 --> 00:18:05,000 Yasemin, bir senle bir mut-- 347 00:18:05,600 --> 00:18:08,360 Ay, ay. Aile fotoğrafı. 348 00:18:08,840 --> 00:18:10,840 -Hadi toplaşın, çekeyim. Sıkışın. -[Hayriye] Hadi. 349 00:18:10,920 --> 00:18:12,280 -Hadi toplaş, toplaş. -Hadi kızım, geldik. Çekilelim hadi. 350 00:18:12,360 --> 00:18:13,320 Sen geç şuraya. 351 00:18:13,480 --> 00:18:14,960 Efe'nin yanına geç. 352 00:18:15,040 --> 00:18:17,440 Hadi canım. Hadi bakalım. 353 00:18:17,520 --> 00:18:19,720 Sen de Aydan'ın yanına geç Tarıkçığım. 354 00:18:19,800 --> 00:18:20,720 Siz şöyle geçin. 355 00:18:20,800 --> 00:18:22,320 -Hadi biz de... -Az sıkışın. Az sıkışın, sıkışın. 356 00:18:22,400 --> 00:18:24,560 Vallahi bunlar hep hatıra, hep. 357 00:18:24,800 --> 00:18:25,960 -[Sevda] Çekiyorum. -Doğru, doğru. 358 00:18:26,040 --> 00:18:27,200 -Çektim. -[hareketli müzik] 359 00:18:30,280 --> 00:18:32,760 Aydan. Aydan, gel buraya. 360 00:18:33,240 --> 00:18:34,280 [duygusal müzik] 361 00:18:44,280 --> 00:18:48,520 Aydan, kızım, neredesin? E, bugün de bize merhaba demedin 362 00:18:48,600 --> 00:18:49,720 apartmanda. 363 00:18:49,800 --> 00:18:51,360 -Haklısınız Mukaddes Hanım. -[duygusal müzik biter] 364 00:18:52,240 --> 00:18:53,520 Görmedim, kusura bakmayın. 365 00:18:53,920 --> 00:18:55,360 [Hayriye] Ay, Mukaddes Hanımcığım. 366 00:18:55,440 --> 00:18:58,360 Aydan, Yaso ile ilgilenmekten vallahi kendini unuttu. 367 00:18:58,440 --> 00:18:59,280 Ay, benim... 368 00:18:59,680 --> 00:19:01,000 Vefakar gelinim. 369 00:19:01,080 --> 00:19:02,040 Vazifemiz. 370 00:19:05,200 --> 00:19:07,720 [Hayriye] Ay, Mukaddes Hanım. Vallahi çok zahmet etmişsiniz ha. 371 00:19:07,800 --> 00:19:10,800 Siz zaten Efe ile hep gönderiyordunuz, her gidip geldiğinde. 372 00:19:11,120 --> 00:19:13,200 Şimdi yine peynirler, yağlar. 373 00:19:14,000 --> 00:19:16,560 Ellerinize sağlık. Hakikaten teşekkür ederiz. 374 00:19:16,640 --> 00:19:19,040 Ne demek efendim. Size layık değil ama... 375 00:19:19,200 --> 00:19:20,360 Estağfurullah. 376 00:19:20,480 --> 00:19:23,040 Anneciğim, bir çay daha alır mısınız? 377 00:19:23,160 --> 00:19:24,480 Yetse mi artık annem? 378 00:19:25,280 --> 00:19:27,280 Bak, akşam akşam dokunmasın şimdi sana. 379 00:19:27,360 --> 00:19:28,840 Ay, ne dokunacak be ya? 380 00:19:28,920 --> 00:19:29,760 [duygusal müzik] 381 00:19:30,200 --> 00:19:32,960 Elcağızından alırım bir tane daha güzel kızım benim. 382 00:19:37,440 --> 00:19:38,280 Dönsene. 383 00:19:43,360 --> 00:19:44,520 Yasemin, bir baş... 384 00:19:48,320 --> 00:19:49,400 Ben şey... 385 00:19:49,800 --> 00:19:50,680 Teşekkürler. 386 00:19:54,320 --> 00:19:55,560 Baş başa konuşalım mı bir? 387 00:19:55,640 --> 00:19:56,880 Konuşalım tabii Efe. 388 00:19:59,400 --> 00:20:00,240 Yasemin. 389 00:20:00,680 --> 00:20:01,520 [Hayriye] Aa. 390 00:20:01,960 --> 00:20:03,840 -Ay çocuklar, ne yapıyorsunuz siz burada? -[duygusal müzik biter] 391 00:20:04,120 --> 00:20:05,920 Efeciğim, annen sana bir şey söyleyecekmiş. 392 00:20:06,000 --> 00:20:07,720 Seni çağırıyordu, bir bak istersen. 393 00:20:09,160 --> 00:20:10,840 Bir şey konuşacaktık, sonra bakarım ben ona. 394 00:20:10,920 --> 00:20:13,040 Konuşursunuz yavrum. Yaso kaçmıyor ya. 395 00:20:13,120 --> 00:20:15,400 Anneciğine bir bak sonra konuşursunuz. 396 00:20:15,880 --> 00:20:16,760 Hadi yavrum benim. 397 00:20:16,840 --> 00:20:17,680 [duygusal müzik] 398 00:20:19,080 --> 00:20:20,880 Hadi annem. İnsanlar çay bekliyor. 399 00:20:26,880 --> 00:20:27,840 Aydan, kızım. 400 00:20:28,080 --> 00:20:29,640 Bu tatlı senin elinden mi? 401 00:20:30,200 --> 00:20:31,040 [gerilim müziği] 402 00:20:31,680 --> 00:20:33,400 [Bora] Ne kadar iyiymiş çocukken aranız. 403 00:20:33,760 --> 00:20:35,640 Söylediğim her şeyi yapacaksın. 404 00:20:35,960 --> 00:20:37,520 Artık benim için çalışıyorsun. 405 00:20:39,720 --> 00:20:40,560 Anne. 406 00:20:40,800 --> 00:20:41,640 [Hayriye] Aydan. 407 00:20:42,000 --> 00:20:43,760 Bak, Rıza Bey sana soruyor. 408 00:20:43,840 --> 00:20:44,760 [gerilim müziği biter] 409 00:20:45,080 --> 00:20:46,200 Rıza Bey, duymadım. 410 00:20:46,280 --> 00:20:48,000 Bu tatlıyı diyorum sen mi yaptın? 411 00:20:48,080 --> 00:20:49,760 Yok, ben yapmadım. 412 00:20:50,000 --> 00:20:51,960 Ama kontrol etmiş belli. 413 00:20:52,040 --> 00:20:54,000 [Hayriye] Tabii. Eder o, eder. 414 00:20:54,240 --> 00:20:58,440 Aydan'ımız her şeyin yolunu yordamını, üslubunu pek iyi bilir maşallah. 415 00:20:59,040 --> 00:21:01,000 -Sağ ol güzel kızım. -Afiyet olsun. 416 00:21:01,080 --> 00:21:02,000 Belli belli. 417 00:21:02,160 --> 00:21:07,360 Aydan iyi bir ailede yetişmiş. Görmüş geçirmiş ailede yetişmiş. 418 00:21:07,440 --> 00:21:08,280 Tabii, tabii. 419 00:21:08,600 --> 00:21:11,040 Şey diyorum, şöyle bir düğünümüz olsa da 420 00:21:11,360 --> 00:21:14,800 Aydan kızımızın ailesiyle de bir tanışsak hani. 421 00:21:16,360 --> 00:21:17,440 [duygusal gerilim müziği] 422 00:21:22,440 --> 00:21:23,320 Anneciğim. 423 00:21:24,200 --> 00:21:25,680 Üzüldüğünden mi demiyorsun? 424 00:21:27,560 --> 00:21:28,720 Öldü benim ailem. 425 00:21:28,800 --> 00:21:29,960 Kız, abin var ya. 426 00:21:36,040 --> 00:21:36,880 Ay, boğazım... 427 00:21:44,000 --> 00:21:45,480 Abim. A-- benim. 428 00:21:46,560 --> 00:21:47,400 Abim. 429 00:21:47,920 --> 00:21:48,800 Abim. 430 00:21:49,240 --> 00:21:51,640 Abim var ya, ailen. Aileniziz hepimiz. 431 00:21:51,720 --> 00:21:52,560 Tabii, tabii. 432 00:21:52,960 --> 00:21:54,280 Var tabii, abisi de var. 433 00:21:54,360 --> 00:21:55,360 Biz de aileyiz de... 434 00:21:55,600 --> 00:21:57,280 Anne baba gibi olmuyor işte. 435 00:21:58,160 --> 00:22:00,080 Ben bir hava alayım. 436 00:22:00,920 --> 00:22:01,800 [Hayriye] Hadi kızım. 437 00:22:02,360 --> 00:22:04,000 Hadi kızım, hadi bir elini yüzünü... 438 00:22:04,080 --> 00:22:04,920 [duygusal müzik] 439 00:22:05,600 --> 00:22:06,600 Bir azıcık... 440 00:22:06,960 --> 00:22:08,680 -Beğendin mi? -Ellerin... 441 00:22:08,880 --> 00:22:09,720 Elcağzın 442 00:22:10,640 --> 00:22:11,680 dert görmesin. 443 00:22:18,560 --> 00:22:20,600 Allah'ım, sen yardım et ya Rabb'im. 444 00:22:21,400 --> 00:22:22,720 Allah'ım. 445 00:22:23,280 --> 00:22:25,440 Allah'ım, sen kızımı koru ya Rabb'im. 446 00:22:26,240 --> 00:22:28,680 Sen Allah'ım, kötülerden esirge ya Rabb'im. 447 00:22:29,240 --> 00:22:30,080 Amin. 448 00:22:36,680 --> 00:22:38,640 Sinirin yüzünden anlaşılıyor. 449 00:22:39,280 --> 00:22:40,120 Buyur. 450 00:22:40,600 --> 00:22:42,720 Boris topuyla, tüfeğiyle saldırıyor. 451 00:22:43,320 --> 00:22:45,040 Bütün sistemimizi çökertiyor. 452 00:22:45,600 --> 00:22:46,440 E, normal. 453 00:22:46,880 --> 00:22:47,960 Adama savaş açtım. 454 00:22:48,560 --> 00:22:50,160 İnşallah bir bildiğin vardır. 455 00:22:51,080 --> 00:22:52,760 Gerçi kafayı 456 00:22:52,880 --> 00:22:56,560 Akbak'ın kocası Tarık Tarak'a takmışsın, başka da bir şey düşündüğün yok. 457 00:22:57,200 --> 00:22:59,160 Bütün sistemi mahvetmişsin ya. 458 00:22:59,320 --> 00:23:02,880 Ne kadar tefeci var, kumarbaz var hepsinin tepesine çökmüşsün. 459 00:23:03,000 --> 00:23:04,680 E, madem artık patron benim 460 00:23:04,880 --> 00:23:07,760 birazcık da sokaklara çekidüzen vereyim dedim. İyi yaptım. 461 00:23:08,080 --> 00:23:09,120 -Millet darboğazda abi. -[duygusal müzik] 462 00:23:09,440 --> 00:23:10,760 Hepsinin borcunu sildirdim. 463 00:23:10,920 --> 00:23:13,280 Tarık Tarak'ın borcunu da üstüne almışsın. 464 00:23:13,640 --> 00:23:15,520 Onunla çok büyük planlarım var. 465 00:23:17,600 --> 00:23:18,440 İnşallah. 466 00:23:21,280 --> 00:23:25,120 [Hayriye] Sevda, Aydan'ın abisinden bahsetmenin sırası mı Allah'ını seversen? 467 00:23:25,200 --> 00:23:27,680 Eve laf olarak girebilecek bir adam mı? Bana bak, 468 00:23:27,760 --> 00:23:30,160 Ayrıca Sezen biliyor mu bir dayısı olduğunu? Ha? 469 00:23:30,640 --> 00:23:31,640 Uğursuz adam. 470 00:23:31,720 --> 00:23:32,920 Vallahi üç harfliler gibi. 471 00:23:33,000 --> 00:23:37,400 -Nerede adını ansan çıkar gelir ayol. -Hapiste adam, nasıl gelecek buraya? 472 00:23:37,480 --> 00:23:38,360 Gelir o uğursuz. 473 00:23:38,440 --> 00:23:39,760 Hapisten de çıkar gelir. 474 00:23:40,680 --> 00:23:42,920 -Aydan. Ay, canım benim. -[duygusal müzik] 475 00:23:43,640 --> 00:23:45,160 Kusura bakma Aydancığım vallahi. 476 00:23:45,240 --> 00:23:46,960 İşte bu densizin kusuruna bakma sen. 477 00:23:47,040 --> 00:23:48,600 Öyle dangul dungul konuştu. 478 00:23:49,400 --> 00:23:50,400 Çok özür dilerim. 479 00:23:51,160 --> 00:23:52,240 Dert etme. 480 00:23:52,600 --> 00:23:55,880 Ya, işte o öyle konuşuyor. Kötü niyetinden değil, sen de biliyorsun. 481 00:23:56,560 --> 00:24:00,560 Sen hiç merak etme. Bundan sonra bu evde abinin adı zinhar anılmayacak. 482 00:24:00,640 --> 00:24:02,560 Bizden yana kaygın olmasın, tamam mı canım? 483 00:24:04,360 --> 00:24:05,880 Sen beni tehdit mi ediyorsun? 484 00:24:07,120 --> 00:24:07,960 Aa. 485 00:24:08,280 --> 00:24:09,160 Ne tehdidi be? 486 00:24:10,760 --> 00:24:11,600 Ne bileyim. 487 00:24:11,920 --> 00:24:15,600 Bizim kölemiz olduğun sürece kafan rahat olsun gibilerinden mi he? 488 00:24:17,000 --> 00:24:17,920 Bana bak Aydan. 489 00:24:18,080 --> 00:24:21,360 Yukarıda canın sıkıldı, geldim. Özür diliyorum. Benim asabımı bozma. 490 00:24:21,960 --> 00:24:24,200 Paronayak mı oldun sen ya, ne biçim konuşuyorsun? 491 00:24:24,280 --> 00:24:25,240 [duygusal müzik biter] 492 00:24:27,000 --> 00:24:27,920 Çekil ya. 493 00:24:33,160 --> 00:24:34,000 Zeynep? 494 00:24:35,960 --> 00:24:36,800 Abla? 495 00:24:36,960 --> 00:24:38,400 Senin ne işin var burada? 496 00:24:40,280 --> 00:24:42,000 Abla, ben evdeydim. 497 00:24:42,160 --> 00:24:43,880 Yardıma ihtiyaç varmış da. 498 00:24:44,240 --> 00:24:47,480 -Ben de oturduğum için evde... -Temizlik de mi yaptırdılar sana? 499 00:24:47,920 --> 00:24:48,760 He? 500 00:24:49,360 --> 00:24:51,440 Abla, başında bin tane dert var. 501 00:24:51,880 --> 00:24:53,760 Bir de benimle uğraş istemedim. 502 00:24:53,920 --> 00:24:54,760 -Ah. -[duygusal müzik] 503 00:24:55,280 --> 00:24:56,120 Ah canım. 504 00:24:56,200 --> 00:24:58,560 Ah, canım Zeynep'im benim. Güzelim benim. 505 00:24:59,120 --> 00:25:01,400 Ben bu ara sana hiç yetişemedim Zeynep. 506 00:25:01,720 --> 00:25:04,320 Ya abla, olur mu öyle şey? Ben seni bilmiyor muyum? 507 00:25:04,960 --> 00:25:06,640 Ay Zeynep, ben bir kötü oldum. 508 00:25:06,720 --> 00:25:07,880 Gel, gel şöyle. 509 00:25:07,960 --> 00:25:09,800 Dur bir dakika, tansiyonum düştü herhalde. 510 00:25:09,880 --> 00:25:11,040 Abla, geç. Geç otur, gel. 511 00:25:12,600 --> 00:25:13,440 Ay. 512 00:25:14,320 --> 00:25:15,440 [duygusal müzik biter] 513 00:25:15,720 --> 00:25:16,720 Allah'ım. 514 00:25:18,040 --> 00:25:18,920 Allah'ım. 515 00:25:19,000 --> 00:25:19,840 [duygusal müzik] 516 00:25:21,320 --> 00:25:22,800 Neden böyle oluyor? 517 00:25:23,080 --> 00:25:26,600 Tam düzene çıktım derken neden böyle oluyor sürekli? 518 00:25:26,760 --> 00:25:29,040 Ama abla, bunlar hep böyleydi zaten. 519 00:25:29,440 --> 00:25:32,000 Yani sen katlanıyordun, sen idare ediyordun hep. 520 00:25:32,240 --> 00:25:33,200 Ah canım benim. 521 00:25:35,440 --> 00:25:37,040 Ben ettim, sen etmeyeceksin. 522 00:25:37,360 --> 00:25:40,080 Ben çektim, sen çekmeyeceksin Zeynep. 523 00:25:41,040 --> 00:25:44,400 Tek tek sana bunu yapanlardan hesap sormasını bilirim ben. 524 00:25:46,240 --> 00:25:49,280 Yahu, sen bunlara boyun eğecek insan değilsin. 525 00:25:49,640 --> 00:25:51,360 Bir şey saklıyorsun sen benden, değil mi? 526 00:25:51,440 --> 00:25:52,640 [duygusal müzik devam eder] 527 00:25:53,880 --> 00:25:55,080 Saklıyorsun, saklıyorsun. 528 00:25:56,240 --> 00:25:57,480 Ama ben çözeceğim. 529 00:25:59,800 --> 00:26:00,800 [duygusal gerilim müziği] 530 00:26:03,200 --> 00:26:04,040 Bunlar ne? 531 00:26:07,000 --> 00:26:07,840 Meyve. 532 00:26:09,040 --> 00:26:11,080 Böyle muzları dil dil de koy dediler. 533 00:26:11,480 --> 00:26:12,920 Kız, bu tabaklar ne? 534 00:26:14,040 --> 00:26:15,240 Bunlar benim tabaklarım. 535 00:26:15,800 --> 00:26:19,320 Benim evime, dükkanıma çöktükleri yetmedi. 536 00:26:19,400 --> 00:26:21,600 Tabaklarıma da mı tamah etti bunlar? 537 00:26:21,680 --> 00:26:24,280 -Hem de gizlencelik tabaklarım... -Abla, dur! 538 00:26:24,360 --> 00:26:25,440 Abla, yapma. Ne olur. 539 00:26:27,040 --> 00:26:28,080 Doğru diyorsun kız. 540 00:26:28,600 --> 00:26:30,680 Üstünde nimet var, günah. 541 00:26:32,480 --> 00:26:34,520 Abla, gözünü seveyim yapma ya. 542 00:26:34,600 --> 00:26:35,440 Niye yapmayayım? 543 00:26:35,520 --> 00:26:37,320 Temizliği ben yapacağım, değil mi? 544 00:26:37,600 --> 00:26:38,600 Bana kalacak. 545 00:26:39,560 --> 00:26:40,400 -Ay! -Ay! 546 00:26:40,480 --> 00:26:41,320 [hareketli müzik] 547 00:26:42,000 --> 00:26:43,840 Kız, ne oldu? Dolap mı yıkıldı yine? 548 00:26:43,920 --> 00:26:46,280 Yok bir şey, yok bir şey. 549 00:26:46,360 --> 00:26:48,920 Bir bardak mardak düşmüştür. Sakin. 550 00:26:53,240 --> 00:26:54,080 Abla. 551 00:26:54,960 --> 00:26:56,480 -Anne. -[Hayriye] Sakin. 552 00:26:57,120 --> 00:27:00,360 Hadi yavrum, sen halanı al da bir bakın aşağıya. Bir bakıverin. 553 00:27:00,520 --> 00:27:01,800 Sen dur, sen dur. Hadi. 554 00:27:05,200 --> 00:27:06,400 Allah kahretsin. 555 00:27:08,240 --> 00:27:09,080 [alarm sesi] 556 00:27:10,160 --> 00:27:13,400 Ha yavrum, babanın ilaç saati geldi. Suyunu ver. 557 00:27:13,640 --> 00:27:15,000 -Tansiyon ilacınız, değil mi babacığım? -[neşeli müzik] 558 00:27:15,080 --> 00:27:16,240 Evet kızım. 559 00:27:16,600 --> 00:27:18,880 Hay maşallah, maşallah. 560 00:27:22,120 --> 00:27:23,560 Şaşırdın bakıyorum. 561 00:27:23,720 --> 00:27:24,600 Yavrum. 562 00:27:25,480 --> 00:27:26,440 Şaşıracak bir şey yok. 563 00:27:26,520 --> 00:27:30,320 Geçen sefer geldiklerinde babanı hastaneye Yaso götürdü. 564 00:27:30,480 --> 00:27:32,480 -Bütün ilaçlarını o yazdırdı. -[Rıza] Sağ ol. 565 00:27:32,560 --> 00:27:34,000 Alarmları o kurdu. 566 00:27:34,080 --> 00:27:36,800 Ya, Yasemin olmasa biz beceremezdik. 567 00:27:37,000 --> 00:27:42,280 Ee, Efe Bey. Siz operasyona giderken kızımız bize baktı. 568 00:27:43,280 --> 00:27:44,640 Allah razı olsun kızım. 569 00:27:45,520 --> 00:27:47,320 Sağ ol güzeller güzeli. 570 00:27:47,400 --> 00:27:48,880 Ne demek, ne demek babacığım? 571 00:27:49,160 --> 00:27:50,080 Ay, maşallah. 572 00:27:50,160 --> 00:27:51,280 [neşeli müzik devam eder] 573 00:28:02,440 --> 00:28:06,040 Biriniz açın ya şu telefonu, biriniz açın ya. 574 00:28:08,840 --> 00:28:12,400 Fiko, kızım niye açmıyorsunuz ya telefonunuzu? 575 00:28:12,600 --> 00:28:14,000 Çok kötü bir şey oldu. 576 00:28:14,400 --> 00:28:16,960 Korkma, kimse ölmedi ama yakında ben öleceğim. 577 00:28:17,520 --> 00:28:20,680 Bana bak, yarın sabah yedide dükkanda buluşuyoruz. 578 00:28:20,760 --> 00:28:22,560 Çido'ya da söyle, acil. 579 00:28:22,880 --> 00:28:24,520 Tamam mısın? Yarın sabah yedi. 580 00:28:26,000 --> 00:28:28,760 Ulan, sana da haksızlık ettiler be. 581 00:28:29,200 --> 00:28:31,800 -Kapattılar seni merdivenin altına. -[gerilim müziği] 582 00:28:32,040 --> 00:28:33,880 Seni... O üvey amcan o... 583 00:28:34,320 --> 00:28:37,040 Yengen var ya, o var ya çok fena. 584 00:28:41,440 --> 00:28:42,520 Efe polis. 585 00:28:44,640 --> 00:28:49,480 Aramızda bir şey var zannettim ama sadece zannetmişim. 586 00:28:49,560 --> 00:28:51,440 Yok, öyle bir şey yokmuş yani. 587 00:28:51,520 --> 00:28:52,720 Bana öyle gelmiş. 588 00:28:53,920 --> 00:29:00,040 O şimdi şu aralar... nişan oluyor galiba. 589 00:29:00,280 --> 00:29:02,280 Ben buraya niye geldim? 590 00:29:04,240 --> 00:29:05,440 Galiba kusacağım. 591 00:29:06,800 --> 00:29:08,680 [kekeler] Bekle, geliyorum. 592 00:29:09,720 --> 00:29:10,560 Çantan. 593 00:29:17,440 --> 00:29:19,640 Allah aşkına biriniz cevap yazın ya. 594 00:29:20,160 --> 00:29:21,920 Allah aşkına biriniz cevap yazın. 595 00:29:22,280 --> 00:29:23,160 Aydan. 596 00:29:23,240 --> 00:29:24,120 [neşeli müzik] 597 00:29:24,280 --> 00:29:25,840 Ne... ne oldu ya? Kiminle konuşuyorsun? 598 00:29:25,920 --> 00:29:26,760 Sana ne be? 599 00:29:28,040 --> 00:29:29,320 Parmağına ne oldu? 600 00:29:29,400 --> 00:29:31,160 Ah, ah... Kestin, değil mi? 601 00:29:31,240 --> 00:29:32,960 Kestin. Ah, benim sakar karım ya. 602 00:29:33,040 --> 00:29:34,080 Ben sana kolonya getiriyorum. 603 00:29:34,160 --> 00:29:37,080 Getir, getir. Getir kolonyayı da içeyim, ölüvereyim. 604 00:29:37,160 --> 00:29:39,800 Ya da gözlerim kör olsun da şu müsamereyi görmeyeyim. 605 00:29:40,040 --> 00:29:40,880 Tövbe de. 606 00:29:41,520 --> 00:29:45,640 Tövbe de Aydan, öyle deme. Kurban olayım. Allah benim ömrümden alsın, sana versin. 607 00:29:46,040 --> 00:29:47,680 Ne gazel okuyorsun ya sen bana? 608 00:29:47,760 --> 00:29:48,680 [neşeli müzik biter] 609 00:29:48,760 --> 00:29:51,440 Aydan, çok garip şeyler oldu. Biliyor musun? 610 00:29:51,880 --> 00:29:56,560 Şu anda anlatıp dikkatini dağıtmak istemem senin ama eğer bana bir şey olursa 611 00:29:57,560 --> 00:30:01,040 benim minik serçem önce Allah'a sonra sana emanet. Tamam? 612 00:30:01,320 --> 00:30:02,800 Bana bak Tarık. 613 00:30:03,520 --> 00:30:05,160 Ben Yasemin için buradayım. 614 00:30:05,240 --> 00:30:07,720 Ama artık sabrımın sonuna geldim. 615 00:30:07,880 --> 00:30:09,080 -Tutamıyorum kendimi. -[neşeli müzik] 616 00:30:09,280 --> 00:30:10,680 Yukarıda bir daha bana yanaşma. 617 00:30:11,160 --> 00:30:14,600 Yanaşırsan Efe'nin ailesine her şeyi bir bir anlatırım vallahi. 618 00:30:15,920 --> 00:30:18,520 -Allah kabul etsin. Allah kabul etsin. -Sağ olun efendim, sağ olun. 619 00:30:18,600 --> 00:30:19,880 Ben hemen geleceğim efendim. 620 00:30:20,360 --> 00:30:22,120 Ya, neredesiniz Allah aşkına? 621 00:30:22,600 --> 00:30:24,480 Hayırlı kısmına geçeceğiz işin, hadi. 622 00:30:24,640 --> 00:30:25,680 -Aşk olsun Aydan. -[neşeli müzik biter] 623 00:30:26,240 --> 00:30:28,320 Neredesin sen? Hep Yaso'nun yanında olacağım dedin. 624 00:30:28,640 --> 00:30:30,080 Bastın gittin, gelmiyorsun. 625 00:30:30,160 --> 00:30:31,880 Bir şangır şungur bir şeyler. 626 00:30:35,960 --> 00:30:37,400 Zeynep'in burada ne işi var? 627 00:30:37,600 --> 00:30:38,440 Allah Allah. 628 00:30:38,600 --> 00:30:40,600 Ne demek ne işi var? Kendi istedi, geldi kız. 629 00:30:40,960 --> 00:30:43,840 Hayriye abla dedi, benim düğünümde senin çok emeğin var dedi. 630 00:30:43,920 --> 00:30:47,200 Ahdettim, ben de Yaso'nun nişanına geleceğim dedi. Nedir yani? 631 00:30:47,640 --> 00:30:50,440 Benim yemek tabaklarım da yürüyerek geldi, değil mi buraya? 632 00:30:50,520 --> 00:30:52,120 Hayriye ablaya ant verdim diye. 633 00:30:52,200 --> 00:30:54,720 -Ben sana dedim abla. Ben sana dedim. -[neşeli müzik] 634 00:30:54,800 --> 00:30:57,760 Aydan onları dedim, öyle dedim, pazar masraflarından, 635 00:30:57,840 --> 00:31:01,880 ev masraflarından santim santim böyle biriktire biriktire aldı dedim. 636 00:31:01,960 --> 00:31:05,160 Kızın dedim, yemek takımlarına dokunma dedim. Al gördün sonunu işte, al. 637 00:31:05,240 --> 00:31:06,600 -[Hayriye] Senin Allah cezanı... -Yenge, 638 00:31:07,120 --> 00:31:10,640 benim elim ayağım tutmuyor heyecandan. Sen bir kahvelere yardım etsen. 639 00:31:10,720 --> 00:31:12,560 Hadi Aydan'ım, hadi kuzum. 640 00:31:12,640 --> 00:31:15,080 -Allah'ım bana yardım et. -Hadi. Oruç tuttun bayram et, hadi. 641 00:31:15,160 --> 00:31:17,480 Allah'ım, bana yardım et ya Rabb'im. 642 00:31:17,560 --> 00:31:18,680 -Sen aldın o takımları. -Sen sus. 643 00:31:18,760 --> 00:31:21,280 Sen aldın o takımları, sanki evde başka tabak yok. 644 00:31:25,440 --> 00:31:26,440 Sağ ol kızım. 645 00:31:26,520 --> 00:31:27,360 [duygusal müzik] 646 00:31:29,760 --> 00:31:34,160 -Elcağzına sağlık benim güzel kızım. -Afiyet olsun. Anneciğim. 647 00:31:34,440 --> 00:31:35,640 [Hayriye] Eline sağlık yavrum. 648 00:31:36,160 --> 00:31:38,080 [Yasemin] Dayı, kusura bakma. Önce yengem. 649 00:31:58,000 --> 00:31:59,120 [duygusal müzik devam eder] 650 00:32:06,160 --> 00:32:10,040 -[Rıza] Efendim, sebebi ziyaretimiz... -Bize müsaade. 651 00:32:10,120 --> 00:32:11,120 [duygusal gerilim müziği] 652 00:32:35,000 --> 00:32:40,240 Bu ziyaretin devamı için bizim Yasemin ile konuşmamız lazım. 653 00:32:40,320 --> 00:32:41,720 [duygusal gerilim müziği devam eder] 654 00:32:50,640 --> 00:32:52,080 Konuşursunuz oğlum. 655 00:32:53,000 --> 00:32:54,480 Baş başa kalabilseydik. 656 00:32:54,560 --> 00:32:55,400 [duygusal müzik] 657 00:33:02,400 --> 00:33:03,240 Hata benim. 658 00:33:04,080 --> 00:33:05,000 Suç bende. 659 00:33:07,000 --> 00:33:11,080 İş güç derken ben ne Yasemin'e ne de kendime vakit ayıramadım. 660 00:33:13,920 --> 00:33:14,760 Yasemin. 661 00:33:17,560 --> 00:33:22,360 Biz seninle kendi aramızda ne istediğimize bir karar verelim, 662 00:33:23,120 --> 00:33:24,320 iyice anlayalım. 663 00:33:25,960 --> 00:33:27,640 Sonra büyüklerimize söyleriz. 664 00:33:27,720 --> 00:33:28,800 [duygusal müzik devam eder] 665 00:33:33,560 --> 00:33:34,560 Elinize sağlık. 666 00:33:35,640 --> 00:33:37,960 Herkesten gerçekten çok özür dilerim. 667 00:33:38,720 --> 00:33:39,600 İyi akşamlar. 668 00:33:41,280 --> 00:33:42,120 İyi akşamlar. 669 00:33:57,520 --> 00:33:58,760 [duygusal müzik devam eder] 670 00:34:14,520 --> 00:34:15,360 İyi misin? 671 00:34:17,680 --> 00:34:18,520 Okan, 672 00:34:19,320 --> 00:34:21,200 kardeşim, sen bizimkileri yukarı çıkartırsın, değil mi? 673 00:34:21,880 --> 00:34:22,720 Bende. 674 00:34:23,720 --> 00:34:24,560 [duygusal müzik] 675 00:34:48,520 --> 00:34:49,360 [gerilim müziği] 676 00:34:54,120 --> 00:34:55,640 Nereye koydun lan şu telefonu? 677 00:34:58,080 --> 00:34:59,960 Neyi korudun lan o zaman tüm gece? 678 00:35:01,320 --> 00:35:02,200 İyi misin? 679 00:35:02,960 --> 00:35:03,880 Çık hadi artık. 680 00:35:04,760 --> 00:35:07,440 Ben bu gece burada uyuyacağım. 681 00:35:11,000 --> 00:35:12,480 Çok kustum. 682 00:35:17,960 --> 00:35:18,800 Çok soğuk. 683 00:35:19,320 --> 00:35:20,400 [gerilim müziği devam eder] 684 00:35:21,600 --> 00:35:25,320 Aa, çantam. Sen var ya, kralsın ya. 685 00:35:25,920 --> 00:35:28,000 Çok memnun oldum ben Harry ya. 686 00:35:28,080 --> 00:35:28,920 Sen iyi misin? 687 00:35:29,560 --> 00:35:30,520 Ben gidiyorum artık. 688 00:35:30,680 --> 00:35:32,560 Gidiyorken asansörle beni 689 00:35:32,760 --> 00:35:34,000 katıma atsana ya. 690 00:35:34,080 --> 00:35:38,400 Ben çok kötü oldum artık kusmaktan. Dayanamıyorum, gözümün önünü göremiyorum. 691 00:35:38,480 --> 00:35:40,760 Bak bakayım, ben kaçıncı kattayım. 692 00:35:40,840 --> 00:35:42,840 -Bir baksana, göremiyorum hiç. -[gerilim müziği] 693 00:35:43,120 --> 00:35:44,360 Bulanık görüyorum. 694 00:35:51,560 --> 00:35:52,400 İkinci kat. 695 00:35:52,480 --> 00:35:53,320 İki mi? 696 00:35:53,400 --> 00:35:55,600 Hadi sen beni üz-- katıma atsana ya. 697 00:35:55,840 --> 00:35:57,480 -Hadi beni at ikiye, ikiye. -Geliyorum ben. 698 00:35:57,560 --> 00:35:58,480 Tamam hadi gel. 699 00:35:58,960 --> 00:36:00,560 Sen bir tanesin, gel. 700 00:36:15,800 --> 00:36:16,640 [gerilim müziği] 701 00:36:18,200 --> 00:36:24,040 Tamam, oldu. Dostum, çok... sana da zahmet verdik. 702 00:36:25,160 --> 00:36:26,240 Merak etme. 703 00:36:27,320 --> 00:36:28,320 İyi olacağım. 704 00:36:28,760 --> 00:36:30,000 Yatıp ağlayacağım. 705 00:36:30,160 --> 00:36:31,800 Öyle uyuyacağım. Tamam mı? 706 00:36:32,240 --> 00:36:36,680 Ama... Ama bak, benim burada neyim var, biliyor musun sen? 707 00:36:37,200 --> 00:36:39,080 Bak, burada şeyim var... 708 00:36:39,160 --> 00:36:40,080 Bak... 709 00:36:41,200 --> 00:36:42,960 Bana bunu Efe verdi. 710 00:36:43,040 --> 00:36:44,440 Benim zırhım. 711 00:36:45,360 --> 00:36:46,920 Giyeceğim bunu. 712 00:36:47,400 --> 00:36:49,040 Hiçbir şey olmayacak. 713 00:36:49,120 --> 00:36:50,120 [gerilim müziği devam eder] 714 00:36:51,000 --> 00:36:55,240 O böyle bak... Hadi bak, gittiğini göreceğim. Tamam mı? Harry. 715 00:36:55,840 --> 00:36:56,680 [gerilim müziği] 716 00:36:56,760 --> 00:36:57,760 Bana ne Harry'den? 717 00:36:57,840 --> 00:36:59,720 -Nerede telefon? Söyle. -İmdat! 718 00:36:59,800 --> 00:37:02,640 -Çıkart telefonu. Nerede telefon? -Bırak! Bırak! İmdat! 719 00:37:06,280 --> 00:37:07,360 [gerilim müziği devam eder] 720 00:37:09,480 --> 00:37:10,840 Beyefendi... 721 00:37:12,120 --> 00:37:14,120 -Kardeşim, kolay gelsin. -Sağ olun, teşekkürler. 722 00:37:14,200 --> 00:37:15,880 Çiğdem Çetin, restoranda beni bekleyecekti. 723 00:37:15,960 --> 00:37:17,920 -Bir sorar mısın, hâlâ orada mı diye? -Tabii ki, soruyorum. 724 00:37:18,280 --> 00:37:19,840 [kadın] Pardon. Pardon. 725 00:37:19,960 --> 00:37:21,080 Bakar mısınız? 726 00:37:21,320 --> 00:37:24,400 Yukarıda bir kadın çığlık atıyor, yardım istiyor. 727 00:37:24,480 --> 00:37:25,480 Ne olur bakın. 728 00:37:26,680 --> 00:37:27,560 [hareketli müzik] 729 00:37:30,000 --> 00:37:31,800 -Nerede ha, nerede telefon? -Bırak! 730 00:37:31,880 --> 00:37:33,400 -Ver lan telefonu. -Bırak! 731 00:37:33,480 --> 00:37:34,840 -Nerede? -Bırak! 732 00:37:35,200 --> 00:37:36,320 Nerede telefon? 733 00:37:41,840 --> 00:37:42,680 Çido. 734 00:37:44,120 --> 00:37:45,200 [hareketli müzik biter] 735 00:37:46,160 --> 00:37:48,240 Sarışın Süpermen geldi. 736 00:37:48,320 --> 00:37:49,960 İyisin güzelim, iyisin. 737 00:37:51,840 --> 00:37:52,800 -Güzelim mi? -[romantik müzik] 738 00:37:53,600 --> 00:37:55,160 Güzelin miyim ben senin? 739 00:37:57,600 --> 00:37:58,440 Bırak, bırak. 740 00:38:00,400 --> 00:38:01,520 [Okan adamı döver] 741 00:38:02,280 --> 00:38:03,440 [romantik müzik biter] 742 00:38:08,240 --> 00:38:09,640 Eyvallah kardeşim, sağ ol. 743 00:38:16,360 --> 00:38:17,200 Kimin o? 744 00:38:18,680 --> 00:38:19,520 Ne? 745 00:38:19,880 --> 00:38:20,720 Kimin o? 746 00:38:20,920 --> 00:38:22,040 Kendi telefonuna ne oldu? 747 00:38:23,600 --> 00:38:24,440 Kırıldı. 748 00:38:32,920 --> 00:38:34,000 Gel bakayım şöyle. 749 00:38:34,640 --> 00:38:35,520 [romantik müzik] 750 00:38:35,600 --> 00:38:38,200 Şş, tamam. Yok bir şey, yok bir şey. Sen bu herifi tanıyor musun? 751 00:38:38,920 --> 00:38:39,760 Hayır. 752 00:38:39,840 --> 00:38:43,160 Peki, senin tanımadığın herifin senin odanda ne işi var? Ben onu anlamadım. 753 00:38:43,400 --> 00:38:44,240 Sana ne ya? 754 00:38:44,960 --> 00:38:46,760 Sen ahlak polisi misin? 755 00:38:47,920 --> 00:38:48,760 Sana ne ya? 756 00:38:49,360 --> 00:38:51,000 Sen kendi ahlakını düzelt. 757 00:38:51,280 --> 00:38:52,440 Bağırma bana. 758 00:38:53,040 --> 00:38:55,800 Sen söylesene bana, bana ne demek istiyorsun? Ne demek o? 759 00:38:56,640 --> 00:38:58,600 Sinirlendiğine göre anladın sen. 760 00:38:58,680 --> 00:38:59,640 [romantik müzik biter] 761 00:39:00,600 --> 00:39:01,440 Komiserim. 762 00:39:02,400 --> 00:39:03,440 Merkeze geçiyoruz. 763 00:39:04,160 --> 00:39:07,320 Tamam, oradan da sağlık raporuna geçin. Sizin işiniz uzun. 764 00:39:07,760 --> 00:39:09,800 O *** yemeğini suyunu eksik etmeyin. 765 00:39:10,080 --> 00:39:11,920 Özel misafirim o benim, tamam? 766 00:39:12,200 --> 00:39:13,040 Emredersiniz. 767 00:39:13,760 --> 00:39:14,920 -Emredersiniz. -[neşeli müzik] 768 00:39:15,280 --> 00:39:16,880 Şimdi ben seni Aydan ablaya götüreceğim. 769 00:39:17,560 --> 00:39:18,400 Tamam mı? 770 00:39:18,480 --> 00:39:19,440 O baksın sana. 771 00:39:19,960 --> 00:39:21,720 Uyumaman lazım senin birkaç saat. 772 00:39:21,960 --> 00:39:24,520 -Hayır, ben hiçbir yere gitmiyorum. -Ne demek gitmiyorum? 773 00:39:24,800 --> 00:39:26,880 -Öyle, gitmiyorum işte. -Nerede kalacaksın? 774 00:39:27,280 --> 00:39:29,760 -Bakarım ben başımın çaresine ya. -Olmaz öyle. 775 00:39:30,000 --> 00:39:32,480 -Olur öyle, sen git. -Ben hiçbir yere gitmiyorum. 776 00:39:33,400 --> 00:39:36,120 Gidiyorsun, ne demek gitmiyorsun? Ben gitmiyorum. 777 00:39:36,360 --> 00:39:37,200 [neşeli müzik] 778 00:39:38,000 --> 00:39:40,160 Gel hadi, gel. Gel, gel. 779 00:39:41,320 --> 00:39:43,840 -Sen gitmiyorsun ki. -Evet sen gidiyorsun, ben gitmiyorum. 780 00:39:43,920 --> 00:39:45,040 Ben seninle geliyorum, öyle düşün. 781 00:39:46,400 --> 00:39:48,160 Hadi bin bakayım. 782 00:39:49,720 --> 00:39:51,800 Bilerek yardım etmeyeceğim. Uğraş, al onu oradan. 783 00:39:51,880 --> 00:39:52,720 Aferin. 784 00:39:52,800 --> 00:39:54,120 Aferin. Aferin. 785 00:39:56,480 --> 00:39:58,000 Salak. Salak. 786 00:40:03,320 --> 00:40:04,200 Yavaş. 787 00:40:04,880 --> 00:40:06,000 [neşeli müzik devam eder] 788 00:40:07,200 --> 00:40:08,480 Hoppa. 789 00:40:16,480 --> 00:40:18,560 Gülme, takıldı. Ne yapayım, ne gülüyorsun? 790 00:40:20,280 --> 00:40:22,120 Ama sarhoşun da mektubu okunmuyor tabii, değil mi? 791 00:40:22,200 --> 00:40:25,600 Ay, geçen sefer ben kapatamadım diye dalga geçmiştin. 792 00:40:25,680 --> 00:40:27,200 Hangi se-- Ha, gece kulü-- 793 00:40:27,280 --> 00:40:29,960 Ya unutma, hiçbir şeyi de unutma sen zaten. 794 00:40:41,520 --> 00:40:44,480 Aa, niye kapattın ya? Ne güzel yanıyordu böyle. 795 00:40:44,640 --> 00:40:47,160 Babamın malı değil, öyle kafama göre açıp kapatayım onu. 796 00:40:47,360 --> 00:40:48,320 Allah Allah. 797 00:40:48,680 --> 00:40:50,640 Ne oldu, senin şarjın mı bitti ha? 798 00:40:50,880 --> 00:40:52,120 Şş, kalk. Kalk, uyku yok. 799 00:40:54,800 --> 00:40:56,520 Emredersin şerifim. 800 00:40:56,600 --> 00:40:57,800 Ee, şimdi sırada ne var? 801 00:40:58,640 --> 00:40:59,480 Düğün. 802 00:40:59,560 --> 00:41:00,400 [neşeli müzik] 803 00:41:05,320 --> 00:41:07,560 Bir dahakine diyorum, ne yapacaksın? Rehin mi olacaksın? 804 00:41:09,040 --> 00:41:10,720 Ne yapacaksın, kurtaracak mısın? 805 00:41:18,320 --> 00:41:19,840 Uyuma, uyuma. Kalk. 806 00:41:20,240 --> 00:41:22,920 Ne yapıyorsun ya, zaten dondum. Buz gibi. 807 00:41:23,000 --> 00:41:24,760 Isıtacağım ben seni, merak etme. 808 00:41:25,760 --> 00:41:26,640 Az dayan. 809 00:41:30,880 --> 00:41:32,040 Montuma da çökmüşsün. 810 00:41:32,120 --> 00:41:33,320 [neşeli müzik devam eder] 811 00:41:33,400 --> 00:41:34,680 Hı, benim artık. 812 00:41:35,320 --> 00:41:37,040 O da suç değildir herhalde. 813 00:41:49,760 --> 00:41:52,800 Hadi bakalım. Oyun mu oynayalım, ne yapalım? 814 00:41:53,720 --> 00:41:56,280 Aa, bak bir rahat bırak. Tamam, ayıldım ben. 815 00:41:56,360 --> 00:41:57,360 Yok, yok. Oyun oynayalım, hadi. 816 00:41:58,000 --> 00:41:58,960 Ne oyunu? 817 00:41:59,040 --> 00:42:00,080 Ne bileyim, neydi o oyun? 818 00:42:00,160 --> 00:42:03,040 Şu hastanede böyle ellerimizi koyuyorduk falan öyle şeyler. 819 00:42:03,120 --> 00:42:04,400 Ha, güven oyunu, güven oyunu. 820 00:42:04,480 --> 00:42:05,440 Hadi onu oynayalım. 821 00:42:05,520 --> 00:42:06,600 [neşeli müzik biter] 822 00:42:06,920 --> 00:42:08,200 Gerek kalmadı artık. 823 00:42:09,680 --> 00:42:10,520 Niye? 824 00:42:11,280 --> 00:42:12,120 Ha? 825 00:42:12,400 --> 00:42:13,240 [duygusal müzik] 826 00:42:19,000 --> 00:42:20,520 Nereye gidiyoruz biz? 827 00:42:20,800 --> 00:42:23,600 Seni şarj etmeye gidiyoruz biz. 828 00:42:24,040 --> 00:42:25,960 -Aa. -Aa. 829 00:42:42,040 --> 00:42:42,960 Gel. 830 00:42:45,000 --> 00:42:47,480 Üf, astronot kıyafeti. 831 00:42:48,560 --> 00:42:52,840 Ya, ben çocukken acayip merak ederdim ya. Bir deneyebilir miyim? 832 00:42:52,920 --> 00:42:55,120 Sen akşam yeterince uçmuşsun zaten, gerek yok. 833 00:42:57,200 --> 00:42:58,240 Kim astronot? 834 00:42:58,480 --> 00:42:59,320 [duygusal müzik] 835 00:43:05,560 --> 00:43:06,440 Kimdi? 836 00:43:10,760 --> 00:43:12,920 Bak, su var şurada. O suyu al. 837 00:43:13,760 --> 00:43:15,440 Şu çaydanlığa koy, hadi. 838 00:43:29,840 --> 00:43:31,000 [duygusal müzik devam eder] 839 00:43:56,720 --> 00:43:57,600 Sor hadi, sor. 840 00:43:57,840 --> 00:43:59,720 Ben galiba parçaları birleştirdim. 841 00:43:59,800 --> 00:44:00,760 [duygusal müzik biter] 842 00:44:01,080 --> 00:44:03,680 Senin bu astronot arkadaşın Cenk. 843 00:44:04,680 --> 00:44:07,080 -Değil mi? Burada arıcılık yapıyor. -[duygusal müzik] 844 00:44:07,960 --> 00:44:09,120 Burası da onun. 845 00:44:10,440 --> 00:44:14,000 Ve galiba en son mahsulünü 2023'te almış. 846 00:44:17,800 --> 00:44:22,080 Kaybettim dediğin arkadaşın oydu, değil mi? 847 00:44:30,440 --> 00:44:32,440 Başın sıkıştığında anahtarın yerini biliyorsun artık. 848 00:44:36,160 --> 00:44:37,320 [duygusal müzik devam eder] 849 00:44:38,000 --> 00:44:39,200 Sen niye içtin bu kadar? 850 00:44:42,480 --> 00:44:44,040 Yalnız yemeyeyim dedim. 851 00:44:44,320 --> 00:44:45,360 Yalnız mı içeyim dedin? 852 00:44:45,920 --> 00:44:47,480 -Gelseydin. -E, geldim ya. 853 00:44:48,040 --> 00:44:48,880 Geç geldin. 854 00:44:48,960 --> 00:44:51,440 Her geç geldiğimde sen başına iş alacaksın yani ha? 855 00:44:52,800 --> 00:44:55,960 -Her çağırdığımda geleceksin yani. -Gel dedin de gelmedik mi? 856 00:44:56,840 --> 00:44:57,760 Geldik işte. 857 00:45:00,280 --> 00:45:01,400 [duygusal müzik biter] 858 00:45:01,600 --> 00:45:02,600 Ne oluyor ya? 859 00:45:02,680 --> 00:45:03,560 [romantik müzik] 860 00:45:03,840 --> 00:45:04,680 Ne oluyor? 861 00:45:06,880 --> 00:45:07,720 Allah'ım. 862 00:45:07,800 --> 00:45:09,360 Sen utanıyorsun ya, ben ona şaşırıyorum. 863 00:45:09,720 --> 00:45:10,960 Allah'ım ya. 864 00:45:11,520 --> 00:45:15,280 Hayır arlanmazız dediysek de utanmaz değiliz herhalde. 865 00:45:22,440 --> 00:45:23,800 Yüzüğün nerede? 866 00:45:24,840 --> 00:45:25,680 Ne yüzüğü? 867 00:45:25,760 --> 00:45:27,720 Nişanlanmıyor muydun sen bu gece? 868 00:45:27,960 --> 00:45:28,840 Allah Allah. 869 00:45:28,920 --> 00:45:30,480 Öyle miymiş? Haberim yok benim. 870 00:45:30,880 --> 00:45:31,960 [romantik müzik devam eder] 871 00:45:32,400 --> 00:45:33,280 Neyse ne. 872 00:45:34,080 --> 00:45:36,400 Yatacağım ben. Yatabilir miyim artık? Hadi. 873 00:45:36,960 --> 00:45:38,720 Sen dur bakayım, gel. Otur şöyle, ver şunu bana. 874 00:45:38,800 --> 00:45:40,480 -Ver. Kalk, kalk, kalk. -Ne oluyor ya? 875 00:45:40,560 --> 00:45:41,880 Kalk. Gel, otur. 876 00:45:42,480 --> 00:45:43,960 Yatacaktım ne güzel. 877 00:45:44,040 --> 00:45:44,960 Gel şöyle, gel. 878 00:45:45,040 --> 00:45:46,160 -Ne oluyor ya? -[romantik müzik biter] 879 00:45:46,240 --> 00:45:47,080 Gel bakayım şöyle. 880 00:45:47,720 --> 00:45:49,800 Ne yapacaksın, içirecek misin? 881 00:45:52,080 --> 00:45:52,920 Aa. 882 00:45:54,200 --> 00:45:55,040 Aa. 883 00:45:55,400 --> 00:45:58,160 -Yüzüme bal mı sürdün? Ama... -Sussana artık be Allah aşkına ya. 884 00:45:58,240 --> 00:46:00,160 -Kızarıklıklara iyi gelir. -Allah Allah. 885 00:46:00,240 --> 00:46:02,080 Bilimsel bir şey mi ya bu? Yoksa... 886 00:46:03,760 --> 00:46:04,600 [romantik müzik] 887 00:46:06,760 --> 00:46:07,600 Hı? 888 00:46:11,560 --> 00:46:12,680 Ya, yiyebilir miyim? 889 00:46:13,320 --> 00:46:14,920 Hayır, hani şifalıysa. 890 00:46:15,640 --> 00:46:18,160 Belki iç kanama falan geçiriyor olabilirim. 891 00:46:24,560 --> 00:46:25,680 [romantik müzik biter] 892 00:46:25,760 --> 00:46:26,600 Oha. 893 00:46:27,600 --> 00:46:29,640 Kurşun yarısı mı o? Oha. 894 00:46:30,320 --> 00:46:31,160 Bakayım. 895 00:46:37,920 --> 00:46:39,640 Bal süreyim mi ben oraya? 896 00:46:45,520 --> 00:46:46,520 Yatayım o zaman ben. 897 00:46:47,120 --> 00:46:48,000 Yatıyorum artık. 898 00:46:49,120 --> 00:46:49,960 Yat. 899 00:46:51,000 --> 00:46:51,920 Yardım edeyim. 900 00:46:52,280 --> 00:46:53,800 Yat. Ver şunu bana. 901 00:46:54,560 --> 00:46:55,560 Çıkar şu montunu. 902 00:47:02,360 --> 00:47:03,920 Prenses oldum ya. 903 00:47:04,000 --> 00:47:04,840 [neşeli müzik] 904 00:47:06,600 --> 00:47:07,680 Uzat ayaklarını. 905 00:47:15,320 --> 00:47:16,880 Kaldır bakayım kafanı, kaldır. 906 00:47:18,680 --> 00:47:19,560 Yastık... 907 00:47:19,640 --> 00:47:23,600 Yastıksız yatmak uzmanlar tarafından öneriliyor da. 908 00:47:26,400 --> 00:47:27,600 Sen yastıkla yat. 909 00:47:29,720 --> 00:47:31,200 Bal sürünseydim iyiydi. 910 00:47:36,040 --> 00:47:37,320 [neşeli müzik devam eder] 911 00:47:37,400 --> 00:47:38,240 Şş. 912 00:47:38,720 --> 00:47:39,640 Bak, uyu ama. 913 00:47:40,240 --> 00:47:42,280 Arada bir dürteceğim ben seni, haberin olsun. 914 00:47:42,520 --> 00:47:43,600 [neşeli müzik biter] 915 00:47:44,000 --> 00:47:44,840 Tamam. 916 00:47:45,680 --> 00:47:46,520 [duygusal müzik] 917 00:48:13,080 --> 00:48:13,920 [neşeli müzik] 918 00:48:17,560 --> 00:48:19,040 Türlü türlü şeylerin var. 919 00:48:20,040 --> 00:48:22,240 Daha bir bu kadar yerin altında. 920 00:48:38,600 --> 00:48:39,520 [neşeli müzik biter] 921 00:48:39,600 --> 00:48:43,560 Ya, gel şuraya ya Allah aşkına. Gel, yat şuraya. Tamam, kayacağım ben. 922 00:48:43,880 --> 00:48:46,160 -Nereye? -Ayak ucuma, gel. 923 00:48:46,720 --> 00:48:47,560 Gel, gel. 924 00:48:51,200 --> 00:48:52,040 [neşeli müzik] 925 00:49:13,880 --> 00:49:16,080 -Rahatsız etmez, değil mi? -Kim? 926 00:49:16,320 --> 00:49:18,160 Ayağımı böyle oynatıyorum ya. 927 00:49:18,680 --> 00:49:19,640 Yok ya. 928 00:49:19,960 --> 00:49:22,200 Tek problem olsaydı şu an keşke ama. 929 00:49:22,280 --> 00:49:23,280 [neşeli müzik devam eder] 930 00:49:23,360 --> 00:49:27,360 Dur bir dakika, ben pozisyonu şey yapamadım. Tam pozisyonu bulamadım burada. 931 00:49:27,440 --> 00:49:30,080 Ya, ne kıpır kıpır. Bir duramadın ya. 932 00:49:30,280 --> 00:49:31,880 Bir duramadın, bir rahat duramadın. 933 00:49:32,400 --> 00:49:35,120 Gel. Gel, yat şuraya. Al yastığını da. 934 00:49:35,480 --> 00:49:36,640 Kaydım, hadi. 935 00:49:46,760 --> 00:49:51,960 Gel, gel. Al, üstünü de örteyim sonra laf edersin falan. Üşüdüm, ay dondum... 936 00:49:52,640 --> 00:49:53,640 [neşeli müzik biter] 937 00:49:56,360 --> 00:49:57,200 Rahat mısın? 938 00:50:06,520 --> 00:50:07,680 Sen var ya... 939 00:50:09,160 --> 00:50:10,240 Gök gürledi. 940 00:50:11,000 --> 00:50:11,840 Gök gürledi? 941 00:50:12,080 --> 00:50:12,960 Hı hı. 942 00:50:13,040 --> 00:50:13,880 Sen... 943 00:50:17,680 --> 00:50:18,960 Çocuk gibi bir şeysin. 944 00:50:23,160 --> 00:50:24,840 İzin vermediler ki yaşayalım. 945 00:50:32,000 --> 00:50:32,840 [romantik müzik] 946 00:50:40,400 --> 00:50:41,240 Oha. 947 00:50:43,000 --> 00:50:43,840 Öptün. 948 00:51:16,800 --> 00:51:17,640 [romantik müzik] 949 00:51:50,880 --> 00:51:52,000 [romantik müzik biter] 950 00:51:53,560 --> 00:51:54,400 Günaydın. 951 00:51:56,480 --> 00:51:57,640 Günaydın şerif. 952 00:52:01,600 --> 00:52:02,440 [telefon çalar] 953 00:52:02,520 --> 00:52:03,440 Telefon çalıyor. 954 00:52:04,400 --> 00:52:06,240 Kalk. Kalk. Çok çaldı. 955 00:52:06,320 --> 00:52:08,880 -Kalk bakayım. Nerede? Bir dakika dur. -Dur, bakacağım ben. Ben bakacağım. 956 00:52:09,800 --> 00:52:11,120 Dur sen, ben bakacağım şimdi. 957 00:52:11,720 --> 00:52:14,880 Dur bir... Allah'ım, düşüyorum. Düşüyorum. Düştüm. 958 00:52:14,960 --> 00:52:16,080 -Düştüm. Dedim. -Dur, dur. 959 00:52:17,040 --> 00:52:17,880 Tamam. 960 00:52:18,960 --> 00:52:19,960 Ha, senin mi? 961 00:52:20,960 --> 00:52:21,800 Benim, benim. 962 00:52:22,160 --> 00:52:23,160 [neşeli müzik biter] 963 00:52:23,240 --> 00:52:24,120 Alo. 964 00:52:25,080 --> 00:52:26,000 Yok, evde değilim. 965 00:52:27,480 --> 00:52:29,920 [Aydan] Çido, niye açmıyorsun telefonlarını? 966 00:52:30,000 --> 00:52:32,040 [Fiko] Kız Çido, neredesin? Çok merak ettik. 967 00:52:32,120 --> 00:52:35,680 [Aydan] Yedide dükkanda olun. Kimse gelmeden konuşmamız lazım. Çok önemli. 968 00:52:35,840 --> 00:52:37,320 -Oğlum, oyuna gelmeyelim lan yine. -[gerilim müziği] 969 00:52:38,080 --> 00:52:41,880 Okan, bak. O herifin iki lafından birisi yalan. 970 00:52:41,960 --> 00:52:43,640 Sen onunla yüz yüze görüşme iste. 971 00:52:43,720 --> 00:52:45,080 Çıkıp geliyorum ben de şimdi. 972 00:52:46,080 --> 00:52:47,280 Hadi, hadi. 973 00:52:51,560 --> 00:52:53,000 [Efe] Acilen buluşalım Yasemin. 974 00:52:53,360 --> 00:52:54,240 Bugün bu işi çözelim. 975 00:52:54,320 --> 00:52:57,320 Sen yüz yüze görüşünce anlıyor musun ya gerçekten? 976 00:52:57,400 --> 00:52:58,360 [gerilim müziği biter] 977 00:52:58,680 --> 00:53:04,040 Yani böyle ifade uzmanlığın falan mı var senin, babamın metresi Merve gibi? 978 00:53:04,560 --> 00:53:06,760 -Net değil. -Ya, gerçekten soruyorum yani. 979 00:53:06,960 --> 00:53:11,040 Mesela yüz yüze geldin, anlıyor musun doğru mu söylüyor, yalan mı söylüyor? 980 00:53:11,400 --> 00:53:12,280 Net değil. 981 00:53:13,240 --> 00:53:14,080 Olasılık. 982 00:53:16,440 --> 00:53:17,720 Mesela yüzde kaç? 983 00:53:19,720 --> 00:53:20,880 Yetmiş. 984 00:53:21,280 --> 00:53:22,240 Yetmiş. 985 00:53:22,600 --> 00:53:23,920 Mesela söyle bakayım bir tane. 986 00:53:24,480 --> 00:53:25,920 Yani şey, ee... 987 00:53:26,200 --> 00:53:27,640 -Söyle. -Neyi? 988 00:53:27,760 --> 00:53:30,360 Benim en emin olduğun yalanımı. 989 00:53:30,760 --> 00:53:31,600 [neşeli müzik] 990 00:53:32,120 --> 00:53:34,720 Hemen söylüyorum. Dünkü telefon senin değildi. 991 00:53:34,800 --> 00:53:36,360 O herif de senin peşinde değildi. 992 00:53:37,160 --> 00:53:39,240 Telefonun peşindeydi. Nasıl, iyi mi? 993 00:53:41,040 --> 00:53:41,920 Neden? 994 00:53:42,000 --> 00:53:43,640 Onu da herifi sorgulayınca anlayacağız. 995 00:53:45,640 --> 00:53:46,640 Allah Allah. 996 00:53:46,760 --> 00:53:51,080 Ya, madem bu kadar eminsin o zaman ne diye elliyorsun beni güven oyununda sen? 997 00:53:51,720 --> 00:53:54,520 Ayrıca yanlış biliyorsun, tamam mı? 998 00:53:54,920 --> 00:53:56,480 Eski sevgilimdi o benim. 999 00:54:00,640 --> 00:54:01,840 [neşeli müzik biter] 1000 00:54:03,440 --> 00:54:04,280 Öyle miydi? 1001 00:54:05,760 --> 00:54:08,840 Bak şimdi benim daha bir dişlerim kamaştı sorgu için. 1002 00:54:10,200 --> 00:54:11,920 Kıskanınca çok seksi oluyorsun. 1003 00:54:14,320 --> 00:54:16,040 Benim hemen dükkana gitmem lazım. 1004 00:54:16,880 --> 00:54:20,240 Tişörtü daha sonra sana veririm, olur mu? Yıkar veririm. 1005 00:54:20,320 --> 00:54:21,160 [romantik müzik] 1006 00:54:24,680 --> 00:54:25,840 Bekle, bekle. Dur. 1007 00:54:26,960 --> 00:54:27,960 Gel bakayım böyle sen. 1008 00:54:28,560 --> 00:54:29,400 Dur, bakayım sana. 1009 00:54:35,400 --> 00:54:36,240 Bitti mi? 1010 00:54:39,640 --> 00:54:41,160 Belki de daha yeni başlıyordur. 1011 00:54:44,200 --> 00:54:45,520 Başım dönüyor. 1012 00:54:46,720 --> 00:54:47,800 Ben yapmadım inşallah. 1013 00:54:48,360 --> 00:54:49,560 Vallahi sen yaptın. 1014 00:54:50,720 --> 00:54:53,520 Senin yüzünden bu kadar savunmasız düştüm ben. 1015 00:54:54,440 --> 00:54:55,280 Ve... 1016 00:54:57,960 --> 00:55:00,200 Bir daha düşmeyeceğim. 1017 00:55:00,280 --> 00:55:01,440 [romantik müzik biter] 1018 00:55:03,920 --> 00:55:04,880 Onu, şey... 1019 00:55:04,960 --> 00:55:05,800 [hareketli müzik] 1020 00:55:09,000 --> 00:55:09,840 Çıktım. 1021 00:55:38,840 --> 00:55:40,160 Bu nasıl açılıyor ki? 1022 00:55:44,600 --> 00:55:47,400 Ah be Çido, neredesin be Çido? 1023 00:55:57,040 --> 00:55:57,880 [Fiko] Günaydın. 1024 00:55:59,640 --> 00:56:01,160 Ay, aklım çıktı. 1025 00:56:01,240 --> 00:56:02,280 Ne oldu kız? 1026 00:56:02,360 --> 00:56:03,440 Yok bir şey. 1027 00:56:03,840 --> 00:56:05,120 Çiğdem nerede? 1028 00:56:06,080 --> 00:56:08,480 -Yahu, geleceğim dedi ya. Bana bak. -[duygusal müzik] 1029 00:56:08,840 --> 00:56:10,600 Bana bak, sana ne oldu? 1030 00:56:10,680 --> 00:56:12,000 Ha, bir şey mi oldu? 1031 00:56:12,680 --> 00:56:17,160 Bak, bir yüzün müzün de normal değil. Niye diktin bizi sabahın köründe buraya? 1032 00:56:17,240 --> 00:56:18,120 Uyuyamadın mı? 1033 00:56:18,200 --> 00:56:19,080 Uyumadım. 1034 00:56:19,160 --> 00:56:21,360 Tarık bir şey dedi, değil mi? Dedim ben sana. 1035 00:56:21,440 --> 00:56:24,200 Kim bilir nasıl yediler beynini orada, değil mi dün gece? 1036 00:56:24,280 --> 00:56:25,760 Gece erken bitti Fiko. 1037 00:56:25,920 --> 00:56:26,760 Nasıl erken? 1038 00:56:26,840 --> 00:56:28,440 Nişan falan olmadı kızım. 1039 00:56:28,680 --> 00:56:29,840 Efe çıktı gitti. 1040 00:56:29,920 --> 00:56:33,200 Aa. Yaso delirdi, evi ateşe verdi. 1041 00:56:33,280 --> 00:56:34,120 O değil. 1042 00:56:34,720 --> 00:56:36,080 Kim kız? Emir mi? 1043 00:56:37,240 --> 00:56:38,080 [duygusal gerilim müziği] 1044 00:56:40,120 --> 00:56:40,960 O da değil. 1045 00:56:41,040 --> 00:56:42,640 Ne oluyor? Bir şey söyle. 1046 00:56:43,640 --> 00:56:46,640 Ya, şu müzik nereden açılıyor? Şunu bir göstersene. 1047 00:56:46,840 --> 00:56:50,200 Bak, diyorum ki bugün şöyle süslenelim. 1048 00:56:50,600 --> 00:56:52,560 Şöyle bir kendimize bakım yapalım. 1049 00:56:52,640 --> 00:56:54,280 Kız partisi yapalım diyorum. 1050 00:56:54,360 --> 00:56:55,320 Kız partisi mi? 1051 00:56:55,400 --> 00:56:56,520 Kız partisi. 1052 00:56:56,880 --> 00:56:57,760 Şuradan açılıyor. 1053 00:56:58,000 --> 00:56:59,280 Hah, tamam. 1054 00:56:59,600 --> 00:57:01,560 Ben seni iyi görmüyorum Aydan. 1055 00:57:01,680 --> 00:57:02,840 Çay koy hemen. 1056 00:57:02,920 --> 00:57:04,320 Ben de gidip simit alıyorum. 1057 00:57:04,560 --> 00:57:08,000 İki lokma bir şey ye. Kim bilir kaç saattir sen bir şey yemedin. 1058 00:57:09,360 --> 00:57:10,680 -Bana bak Fiko. -He? 1059 00:57:12,120 --> 00:57:12,960 Dikkat et. 1060 00:57:13,040 --> 00:57:13,880 Tamam. 1061 00:57:15,040 --> 00:57:16,040 Tamam, dikkat et. 1062 00:57:16,400 --> 00:57:17,240 Tamam. 1063 00:57:28,840 --> 00:57:29,680 [neşeli müzik] 1064 00:57:32,240 --> 00:57:33,600 Kaçta çıkaracaklar Ela'yı? 1065 00:57:34,320 --> 00:57:35,400 Öğleden sonra. 1066 00:57:36,480 --> 00:57:37,400 Hafize abla geldi mi? 1067 00:57:37,480 --> 00:57:38,360 Gelecek. 1068 00:57:39,120 --> 00:57:39,960 Sağ ol. 1069 00:57:40,360 --> 00:57:41,240 Rica ederim. 1070 00:57:50,760 --> 00:57:51,840 Bitirdin mi ders kitabını? 1071 00:57:52,960 --> 00:57:54,120 Üçüncü sayfadayım. 1072 00:57:55,600 --> 00:57:56,600 Beş sayfa değil mi zaten? 1073 00:57:58,120 --> 00:58:00,040 Hayır, ben sindirerek okuyorum onu. 1074 00:58:05,440 --> 00:58:07,080 Parkın orada bırakayım ben seni, olur mu? 1075 00:58:07,360 --> 00:58:08,200 Hı. 1076 00:58:08,800 --> 00:58:09,640 Niye? 1077 00:58:10,240 --> 00:58:14,240 Her dakika gelmeye bayılıyordun dükkana. Şimdi baskın yok diye mi gelmiyorsun? 1078 00:58:17,240 --> 00:58:18,440 [neşeli müzik biter] 1079 00:58:18,520 --> 00:58:22,000 Bir gören olmasın, hani laf söz olmasın diye görünmeyelim. 1080 00:58:22,360 --> 00:58:28,440 Çiğdem, şimdi yani kimseyi de öyle üzmek de istemiyorum. 1081 00:58:28,720 --> 00:58:29,560 [neşeli müzik] 1082 00:58:30,440 --> 00:58:33,120 Aa, beni üzebilirsin ama. 1083 00:58:33,240 --> 00:58:34,280 Beni üzebilirsin. 1084 00:58:34,360 --> 00:58:35,240 Hayır, öyle demedim. 1085 00:58:35,320 --> 00:58:37,200 Tabii ya. Çok iyi, müthiş. 1086 00:58:37,480 --> 00:58:39,800 Bir sen eksiktin Tarık Tarak başımıza. 1087 00:58:40,160 --> 00:58:43,720 Ne, niye oğlum? Ne yaptın, yüzüğü cebine mi koydun yanıma gelirken? 1088 00:58:43,800 --> 00:58:45,920 -Çiğdem, saçmalama ya. -Ne saçmalama ya? 1089 00:58:46,000 --> 00:58:47,240 Evlen oğlum sen. 1090 00:58:47,320 --> 00:58:48,320 Evlen en iyisi. 1091 00:58:48,400 --> 00:58:50,680 Hatta biz yatakları ayırdık ya diye de gelirsin. 1092 00:58:50,760 --> 00:58:52,440 Hatta üstüne çocuk da yap. 1093 00:58:52,520 --> 00:58:55,160 Ya, biz çocuk için bir aradayız dersin sonra. 1094 00:58:55,240 --> 00:58:58,640 Bak, sen ara Tarık abini. Sana anlatsın bunları, tamam mı? 1095 00:58:58,800 --> 00:59:02,480 Anlatsın sana öğren. Düğününe de çağır sen beni ya. Evet. 1096 00:59:02,680 --> 00:59:04,600 -Yaz, ben kesin geleceğim. Tamam mı? -[neşeli müzik devam eder] 1097 00:59:04,680 --> 00:59:07,200 Ama abartma, tamam. Saçmalama. Ne alakası var onunla? 1098 00:59:07,280 --> 00:59:09,160 Ben anladım oğlum. 1099 00:59:09,240 --> 00:59:11,520 Ne diye gelip elin kızını öpüyorsun o zaman sen? 1100 00:59:11,600 --> 00:59:12,840 Hayret bir şey ya. 1101 00:59:12,920 --> 00:59:14,280 Çiğdem, bak. Bir dur, konuşalım. 1102 00:59:15,200 --> 00:59:16,640 Ne konuşacağız ya oğlum? 1103 00:59:17,920 --> 00:59:18,960 [duygusal gerilim müziği] 1104 00:59:21,160 --> 00:59:22,680 Efe'nin arabası mı o ya? 1105 00:59:25,400 --> 00:59:26,280 Çido? 1106 00:59:27,200 --> 00:59:28,040 Al. 1107 00:59:35,200 --> 00:59:36,480 [duygusal gerilim müziği biter] 1108 00:59:37,840 --> 00:59:40,240 -Haber ver Ela çıkınca. -He, vereceğim. He. 1109 00:59:41,920 --> 00:59:42,760 [duygusal müzik] 1110 00:59:48,080 --> 00:59:49,880 [Efe] Dön artık mesajlarıma Yasemin. 1111 00:59:50,320 --> 00:59:52,240 Bugün bu konu konuşulacak. 1112 01:00:12,040 --> 01:00:13,280 -Çido? -Hı? 1113 01:00:14,480 --> 01:00:16,520 Ne oldu? Sen nereden geliyorsun? 1114 01:00:16,840 --> 01:00:18,680 Bir dakika, kafana ne oldu senin? 1115 01:00:18,760 --> 01:00:19,680 Yok, yok bir şey. 1116 01:00:20,080 --> 01:00:20,920 Bir şey yok. 1117 01:00:21,400 --> 01:00:22,600 Neymiş konu? 1118 01:00:22,680 --> 01:00:25,520 Bilmiyorum ama anlatacak yani. O da işte seni bekliyordu. 1119 01:00:25,720 --> 01:00:27,040 Hadi kızlar, hadi gelin. 1120 01:00:27,520 --> 01:00:28,720 [duygusal gerilim müziği] 1121 01:00:29,400 --> 01:00:30,840 Allah Allah. 1122 01:00:31,200 --> 01:00:32,960 Kız, yoksa bunları Efe ile... 1123 01:00:33,760 --> 01:00:38,120 Ay, Allah'ım. Bununla da uğraşmayalım şu anda, gözünü seveyim. 1124 01:00:38,680 --> 01:00:39,720 [Efe] Mahalleye mi geleyim? 1125 01:00:39,800 --> 01:00:40,640 [gerilim müziği] 1126 01:01:12,880 --> 01:01:13,760 Hoş geldin. 1127 01:01:14,560 --> 01:01:15,400 Lale. 1128 01:01:15,480 --> 01:01:16,320 Mete. 1129 01:01:16,640 --> 01:01:18,560 Hoş buldum. Buyursunlar. 1130 01:01:18,760 --> 01:01:19,880 [gerilim müziği biter] 1131 01:01:22,400 --> 01:01:24,680 Bayağı da Lale gibisiniz gerçekten. 1132 01:01:25,320 --> 01:01:27,440 Yani böyle vintage bir hava var. 1133 01:01:27,640 --> 01:01:28,800 Ama profil sahte. 1134 01:01:29,480 --> 01:01:31,000 Ee, o da benim sigortam. 1135 01:01:31,080 --> 01:01:34,200 Ama yani şimdi profil sahte olunca böyle insan 1136 01:01:34,280 --> 01:01:36,640 aradaki tanıdıkları tam anlayamadığından... 1137 01:01:37,520 --> 01:01:40,720 -Hani milyon tane insan içinde... -Neden ben diyorsun? 1138 01:01:40,800 --> 01:01:45,200 Çok doğru. İşte üstüne bir de sizi böyle görünce yani güzel bir şekilde. 1139 01:01:45,560 --> 01:01:47,640 E, tamam. şimdi benim de kendime göre bir auram var yani. 1140 01:01:47,720 --> 01:01:48,880 Var, var. 1141 01:01:48,960 --> 01:01:49,800 Ama... 1142 01:01:50,920 --> 01:01:53,840 benim sende aradığım şey karizman değil. 1143 01:01:54,960 --> 01:01:57,600 Bizim ortak bir ilgi alanımız var. 1144 01:01:59,440 --> 01:02:00,320 Nedir? 1145 01:02:03,120 --> 01:02:04,240 Çiğdem Çetin. 1146 01:02:04,320 --> 01:02:05,320 [duygusal gerilim müziği] 1147 01:02:07,320 --> 01:02:08,160 Çido. 1148 01:02:08,240 --> 01:02:09,120 Çido. 1149 01:02:09,240 --> 01:02:10,640 Sen ne alaka Çido'yla? 1150 01:02:10,720 --> 01:02:12,600 E, başka bir ortak tanıdık diyelim. 1151 01:02:12,960 --> 01:02:14,160 Sen bana anlatsana. 1152 01:02:14,240 --> 01:02:16,280 Bu Çido ne yapar? Ne yer? Ne içer? 1153 01:02:16,520 --> 01:02:17,600 Kimlerle takılır? 1154 01:02:18,000 --> 01:02:19,720 Yani Çido derya deniz birisi. 1155 01:02:19,800 --> 01:02:22,600 Öyle anlatmakla bitmez. Uzun iş yani. 1156 01:02:22,680 --> 01:02:25,240 Ama sana tam ne lazım? Bana söyle, bir düşüneyim. 1157 01:02:29,080 --> 01:02:31,240 Kiminle yatıp kalktığını bilmek istiyorum. 1158 01:02:32,440 --> 01:02:35,760 Ama bebeğim, bunlar çok ayıp konular. 1159 01:02:36,200 --> 01:02:37,640 Çok müstehcen. 1160 01:02:37,960 --> 01:02:40,160 -Teşviğe ihtiyacım var diyelim. -Teşvik? 1161 01:02:40,240 --> 01:02:45,240 Eğer ki Çido'nun kirlilerini ortaya dökeceksem biraz para görmem gerekiyor. 1162 01:02:45,320 --> 01:02:46,160 Kapiş? 1163 01:02:46,240 --> 01:02:47,120 Kapiş. 1164 01:02:56,480 --> 01:02:57,320 [ortam müziği] 1165 01:03:00,640 --> 01:03:02,840 Yani şimdi konuştuklarımızı duymayacak mı? 1166 01:03:02,920 --> 01:03:03,800 Duymaz. 1167 01:03:05,080 --> 01:03:06,520 Kapat şunu. Zaten müzik var. 1168 01:03:11,720 --> 01:03:14,200 Başka bir yerde konuşsaydık ya. 1169 01:03:14,280 --> 01:03:16,760 Dikkat çekmemeye çalışıyorum canım. 1170 01:03:16,840 --> 01:03:20,560 Hiç dikkat çekmiyoruz şu anda. Sabahın köründe ojeler, saçlar. 1171 01:03:20,640 --> 01:03:22,520 Hiç dikkat çeken bir şey değil. 1172 01:03:24,320 --> 01:03:26,080 Ya çok komiksin. 1173 01:03:27,480 --> 01:03:29,360 Kardeş şirketlerin hepsine girmişler. 1174 01:03:29,640 --> 01:03:31,120 -Kasalar, depolar. -[gerilim müziği] 1175 01:03:31,800 --> 01:03:33,040 Her yer aranmış. 1176 01:03:34,000 --> 01:03:35,160 Boris'in adamları. 1177 01:03:36,360 --> 01:03:37,760 Operasyonu başlattılar. 1178 01:03:39,320 --> 01:03:41,160 Bize ait olan her yere girecekler. 1179 01:03:42,200 --> 01:03:44,000 Bütün sistemimizi çökertecekler. 1180 01:03:45,040 --> 01:03:45,880 Hanımeli? 1181 01:03:45,960 --> 01:03:46,920 Orası temiz. 1182 01:03:49,400 --> 01:03:50,560 Ne bu, sabah sabah? 1183 01:03:52,560 --> 01:03:53,440 Bilmem. 1184 01:03:54,120 --> 01:03:55,000 Çocuklara söyle. 1185 01:03:56,000 --> 01:03:57,000 Toplanıyoruz. 1186 01:04:05,720 --> 01:04:06,760 -[Aydan güler] -[ortam müziği] 1187 01:04:08,040 --> 01:04:11,840 O zaman sana saldıranlar da Emir'in düşmanları. 1188 01:04:12,920 --> 01:04:14,640 Çok dikkatli olmanız lazım. 1189 01:04:15,320 --> 01:04:17,160 Ben Sezen'i nasıl koruyacağım? 1190 01:04:17,720 --> 01:04:18,720 Yüzün düştü. 1191 01:04:18,800 --> 01:04:20,000 Yüzün düştü. 1192 01:04:22,400 --> 01:04:23,240 Bana bak. 1193 01:04:24,560 --> 01:04:25,920 Sen nasıl kurtuldun? 1194 01:04:27,320 --> 01:04:28,360 Kim kurtardı seni? 1195 01:04:29,320 --> 01:04:30,960 İlla biri mi kurtaracak canım? 1196 01:04:31,040 --> 01:04:33,160 Ben kendimi kurtaramaz mıyım? İlla bir adam mı lazım? 1197 01:04:33,240 --> 01:04:34,080 [ortam müziği devam eder] 1198 01:04:34,160 --> 01:04:36,200 Yok, yok yani tabii de... 1199 01:04:36,280 --> 01:04:39,560 Hani doğru bir adam olursa ne güzel olur. 1200 01:04:40,280 --> 01:04:42,240 Neyse ne canım, aa. 1201 01:04:42,560 --> 01:04:43,560 Allah'ım ya. 1202 01:04:44,120 --> 01:04:45,600 Sana kim geldi? 1203 01:04:45,880 --> 01:04:49,360 Bana daha hiç tanımadığım bir adam geldi. 1204 01:04:50,200 --> 01:04:51,680 Yeni bir telefon verdi. 1205 01:04:53,760 --> 01:04:56,400 Çok özür dilerim, benim biraz sinirlerim bozuldu da. 1206 01:04:56,800 --> 01:04:58,680 Ne istiyormuş peki senden? 1207 01:04:58,760 --> 01:04:59,880 [duygusal gerilim müziği] 1208 01:05:01,640 --> 01:05:03,800 Emir'i bana sen vereceksin dedi. 1209 01:05:08,600 --> 01:05:09,520 Nasıl ya? 1210 01:05:09,800 --> 01:05:12,440 Yani Emir'e ihanet mi edecekmişsin? 1211 01:05:31,440 --> 01:05:32,280 [gerilim müziği] 1212 01:05:37,360 --> 01:05:38,440 [Muhittin] Zahide Hanım. 1213 01:05:38,680 --> 01:05:40,280 Siz akıllı bir kadınsınız. 1214 01:05:40,560 --> 01:05:41,800 Tahmininiz nedir? 1215 01:05:42,040 --> 01:05:43,560 Muhbir kim çıkacak acaba? 1216 01:05:43,640 --> 01:05:45,720 Bu işlerde ben LIFO'ya bakarım. 1217 01:05:45,800 --> 01:05:48,520 -LIFO? -Finansta kullanılır. 1218 01:05:48,680 --> 01:05:50,320 "Last in, first out." 1219 01:05:50,720 --> 01:05:52,640 Yani son giren ilk çıkar. 1220 01:05:53,480 --> 01:05:56,400 Sizin sisteme de en son kuaför girdiğine göre. 1221 01:05:56,600 --> 01:05:57,440 Akbak? 1222 01:05:58,280 --> 01:05:59,480 En zayıf halka o. 1223 01:05:59,800 --> 01:06:03,280 Aranıza en son o katılmış. E, pek gönüllü de değilmiş anladığım. 1224 01:06:04,160 --> 01:06:05,000 Olmaz. 1225 01:06:05,160 --> 01:06:06,560 -Sordunuz, söyledim. -[gerilim müziği devam eder] 1226 01:06:07,360 --> 01:06:09,200 Gerçekler acıdır Muhittin Bey. 1227 01:06:09,280 --> 01:06:12,120 Yalnız sizin hesaba göre 1228 01:06:12,280 --> 01:06:14,400 son giren Akbak olmuyor ama. 1229 01:06:23,000 --> 01:06:23,960 Topladınız mı her şeyi? 1230 01:06:24,040 --> 01:06:24,880 Neredeyse abi. 1231 01:06:25,680 --> 01:06:26,800 Bunları nereye götürelim? 1232 01:06:27,080 --> 01:06:27,920 Güvenli yere. 1233 01:06:28,360 --> 01:06:29,320 Perili Köşk'e mi? 1234 01:06:29,880 --> 01:06:33,520 Eğer orası bilinseydi Murat'ı, Alya'yı, Yiğit'i o kadar tutamazdık orada abi. 1235 01:06:33,600 --> 01:06:35,040 O zaman oraya gidiyoruz. 1236 01:06:36,920 --> 01:06:39,400 -Oteli ve bütün mekanları boşaltıyoruz. -[hareketli müzik] 1237 01:06:40,280 --> 01:06:42,200 Elimizde ne varsa topluyoruz arkadaşlar. 1238 01:06:42,280 --> 01:06:43,120 Dikkatli olun. 1239 01:06:43,960 --> 01:06:46,480 Eğer bunlar bulunursa hepimiz biteriz. 1240 01:07:10,680 --> 01:07:11,520 [gerilim müziği] 1241 01:07:13,480 --> 01:07:14,400 Konumdayım Okan. 1242 01:07:15,000 --> 01:07:16,920 Ekip göndereyim de yakınlarda olsunlar komiserim. 1243 01:07:17,600 --> 01:07:18,880 Muhbir bana muhtaç. 1244 01:07:19,400 --> 01:07:21,080 Onun canının teminatı benim. 1245 01:07:39,200 --> 01:07:40,400 [hareketli müzik biter] 1246 01:07:41,360 --> 01:07:43,840 Haydi komiser, acelemiz var. 1247 01:07:43,920 --> 01:07:45,080 [hareketli müzik] 1248 01:07:58,040 --> 01:07:58,880 [ortam müziği] 1249 01:07:59,400 --> 01:08:02,640 Bu seni tehdit eden adam. 1250 01:08:03,400 --> 01:08:06,360 Sen bu adamı daha önce Emir'in etrafında gördün mü? 1251 01:08:06,440 --> 01:08:08,240 Bir yerden çıkaracağım ama. 1252 01:08:08,800 --> 01:08:09,720 Çıkaramıyorum. 1253 01:08:11,240 --> 01:08:12,280 Sen ne yapıyorsun ya? 1254 01:08:12,840 --> 01:08:13,680 Kız, o ne? 1255 01:08:13,760 --> 01:08:15,480 Ne yapayım? Başka bir şey bilmiyorum. 1256 01:08:15,560 --> 01:08:17,840 Bu ne biçim bir şey? Git, şuradan bana maşa getir. 1257 01:08:17,960 --> 01:08:19,760 Maşa, şu tarafta. 1258 01:08:21,720 --> 01:08:23,400 Tak onu, şuradaki fişe tak. 1259 01:08:23,480 --> 01:08:25,400 Fiş... Kız... Aa. 1260 01:08:25,480 --> 01:08:27,880 -Kızım, maşayı bana vereceksin. Fişi... -Prizi. Şeyi. 1261 01:08:28,920 --> 01:08:30,040 Tamam. 1262 01:08:30,800 --> 01:08:32,360 Tamam, şimdi düşün bakalım. 1263 01:08:32,440 --> 01:08:34,080 Başka ne dedi o adam. 1264 01:08:34,160 --> 01:08:35,880 İpuçlarını yakalamaya çalış. 1265 01:08:35,960 --> 01:08:37,000 [duygusal gerilim müziği] 1266 01:08:37,720 --> 01:08:38,560 [Bora] Emir. 1267 01:08:39,640 --> 01:08:41,600 Demek o yüzden aşık oldum sana. 1268 01:08:42,520 --> 01:08:45,680 Yalnız iyi ki ben fark etmişim sana olan ilgisini. 1269 01:08:46,040 --> 01:08:46,880 Demiş. 1270 01:08:47,560 --> 01:08:49,120 -Bir şey demiş, anladım yüzünden. -[ortam müziği] 1271 01:08:49,200 --> 01:08:50,080 Kesin demiş. 1272 01:08:50,160 --> 01:08:52,880 Başka hiçbir şey söylemedi. Beni sadece tehdit etti. 1273 01:08:52,960 --> 01:08:54,840 Demiş Aydan, yüzünden anlıyorum. 1274 01:08:54,920 --> 01:08:56,720 -Demiş bir şeyler. -Demiş. 1275 01:08:56,800 --> 01:08:59,320 Yahu, Azrail gibi çöktünüz üstüme. 1276 01:09:00,440 --> 01:09:02,200 Çekilin ya, demedi işte. 1277 01:09:02,280 --> 01:09:04,280 Emir'e bence hemen anlatman lazım. 1278 01:09:04,440 --> 01:09:05,720 -Hemen. -Adam... 1279 01:09:06,680 --> 01:09:09,120 Adam beni abimle tehdit etti diyorum. 1280 01:09:10,040 --> 01:09:10,960 Çok yaşa. 1281 01:09:11,040 --> 01:09:11,880 Sağ ol. 1282 01:09:11,960 --> 01:09:15,360 Yani hapse onu attıranın ben olduğumu biliyor. 1283 01:09:15,680 --> 01:09:17,040 Emir seni korur. 1284 01:09:17,120 --> 01:09:18,440 Hı, ah korur. 1285 01:09:18,520 --> 01:09:19,560 [ortam müziği devam eder] 1286 01:09:24,280 --> 01:09:28,000 Yavrum... Yahu, korumuş mu sence Çido, Emir? 1287 01:09:28,400 --> 01:09:30,720 Adam evine gelmiş Aydan'ın. 1288 01:09:30,800 --> 01:09:33,240 Tehdit etmiş. Korumuş mu sence? 1289 01:09:33,320 --> 01:09:34,560 Ama böyle de olmaz ki. 1290 01:09:34,640 --> 01:09:38,320 Geceden sabaha zaten üç kilo vermişsin. Baksana, hâlâ titriyorsun. 1291 01:09:38,400 --> 01:09:40,440 Anlamıyorsun ya, anlamıyorsun. 1292 01:09:40,520 --> 01:09:41,680 Fiko, anlıyorsun sen. 1293 01:09:41,760 --> 01:09:45,080 Yani benim abim öyle biri değil ki. 1294 01:09:45,160 --> 01:09:47,560 -Anlatsana Allah aşkına. Yardım et biraz. -[ortam müziği devam eder] 1295 01:09:47,640 --> 01:09:50,440 Ben anlatıyorum. Şimdi şöyle bir abisi var. 1296 01:09:50,720 --> 01:09:52,680 Ondan kurtulmak için 1297 01:09:52,760 --> 01:09:56,480 Tarık'ın sokulduğu gibi onu mezara sokup çıkarmak yetmez. 1298 01:09:56,560 --> 01:09:58,480 Yeterli gelmez. Anladın? 1299 01:10:00,200 --> 01:10:01,200 Yani... 1300 01:10:02,040 --> 01:10:03,480 Abim... 1301 01:10:03,640 --> 01:10:07,760 Emir onu öldürmeden bu işin peşini bırakabilecek birisi değil. 1302 01:10:07,840 --> 01:10:11,640 Anladın mı? Ve benim vicdanım buna asla el vermez. 1303 01:10:13,640 --> 01:10:14,760 Biri hapse girer. 1304 01:10:15,600 --> 01:10:16,520 Diğeri de mezara. 1305 01:10:17,440 --> 01:10:19,160 Ya, bu nasıl bir abi ya? 1306 01:10:23,120 --> 01:10:24,120 Evet. 1307 01:10:24,200 --> 01:10:26,240 -Sana ayrılan sürenin sonuna geldik. -[gerilim müziği] 1308 01:10:26,560 --> 01:10:29,000 Savcı bey, ya muhbirin vaat ettiklerini al 1309 01:10:29,760 --> 01:10:31,120 ya da kendisini al diyor. 1310 01:10:32,800 --> 01:10:34,120 Teklifimi bir daha düşün. 1311 01:10:36,040 --> 01:10:38,520 Boris, Emir'i bitirince yerine beni geçirecek. 1312 01:10:39,400 --> 01:10:41,680 En tepedeki adam olarak size çalışırım. 1313 01:10:42,600 --> 01:10:45,920 Sen sadece sana söyleneni yapacaksın. 1314 01:10:46,640 --> 01:10:48,080 116 yıl yatarın var. 1315 01:10:48,520 --> 01:10:49,640 Avucumun içindesin. 1316 01:10:51,720 --> 01:10:53,200 Bak, benim çok param var. 1317 01:10:53,400 --> 01:10:54,240 İsviçre'de. 1318 01:10:55,240 --> 01:10:56,840 -Bir ömür sana da bana da yeter. -[gerilim müziği devam eder] 1319 01:10:57,160 --> 01:10:59,240 Görev başındaki memura rüşvet ha? 1320 01:10:59,320 --> 01:11:00,440 117 buçuk yıl oldu. 1321 01:11:00,680 --> 01:11:02,200 24 saatin var. 1322 01:11:03,520 --> 01:11:04,960 Alırım yoksa seni içeriye. 1323 01:11:13,840 --> 01:11:14,680 -[telefon çalar] -[ortam müziği] 1324 01:11:18,440 --> 01:11:19,280 O mu? 1325 01:11:19,520 --> 01:11:20,360 He o mu? 1326 01:11:20,440 --> 01:11:22,000 -Aç bakalım, aç bakalım ne diyor? -O. 1327 01:11:22,080 --> 01:11:23,320 Aç bakalım ne diyecek? 1328 01:11:24,160 --> 01:11:25,000 Tamam. 1329 01:11:26,400 --> 01:11:27,280 Tamam. 1330 01:11:27,360 --> 01:11:28,360 Tamam, sakin. 1331 01:11:28,440 --> 01:11:31,720 Raka ritika ritika. Rika. 1332 01:11:31,800 --> 01:11:34,280 Aydan, geç şuradan konuş. Yüzün o tarafta, hadi. 1333 01:11:34,760 --> 01:11:35,600 Hadi. 1334 01:11:35,880 --> 01:11:37,200 Hadi bakalım. 1335 01:11:41,520 --> 01:11:42,360 Alo? 1336 01:11:42,440 --> 01:11:44,880 Emir'den randevu al. Bugün görüşeceksiniz. 1337 01:11:45,200 --> 01:11:47,440 Biz öyle her gün görüşen insanlar değiliz. 1338 01:11:47,520 --> 01:11:48,400 Duymuyorum. 1339 01:11:48,920 --> 01:11:50,080 Yani. 1340 01:11:50,400 --> 01:11:51,920 Ulaşamam ona diyorum. 1341 01:11:52,560 --> 01:11:53,680 Bir yolunu bulacaksın. 1342 01:11:54,480 --> 01:11:55,360 Ya. 1343 01:11:55,520 --> 01:11:57,720 Sen benden ne istiyorsun? 1344 01:11:58,440 --> 01:12:00,120 Ne yapacağım ben Emir'e? 1345 01:12:04,360 --> 01:12:05,200 Ne? 1346 01:12:06,000 --> 01:12:07,120 Ne diyor Aydan? 1347 01:12:10,120 --> 01:12:11,920 Akşama program yapma komiser. 1348 01:12:12,000 --> 01:12:13,040 [gerilim müziği] 1349 01:12:14,160 --> 01:12:16,320 Sen benim altın yumurtlayan tavuğumsun. 1350 01:12:16,400 --> 01:12:18,600 Ama senin altın yumurtlayan tavuğun kim? 1351 01:12:19,040 --> 01:12:19,920 Onu bilmiyorum. 1352 01:12:20,840 --> 01:12:21,680 Ama belli. 1353 01:12:22,800 --> 01:12:26,760 Emir'in çok güvendiği birine kurmuşsun sen kapanı. 1354 01:12:27,280 --> 01:12:28,120 [ortam müziği] 1355 01:12:35,160 --> 01:12:36,280 Şimdi tak. 1356 01:12:37,560 --> 01:12:38,400 Tak kız. 1357 01:12:41,520 --> 01:12:42,360 Tamam. 1358 01:12:42,440 --> 01:12:43,280 Tamam. 1359 01:12:43,760 --> 01:12:45,120 Tamam, salla biraz. 1360 01:12:45,200 --> 01:12:46,440 Salla, savur. 1361 01:12:46,520 --> 01:12:48,000 Tamam, görünmüyor işte. 1362 01:12:48,080 --> 01:12:48,920 Hiç. 1363 01:12:49,280 --> 01:12:50,480 Yok, yapamayacağım. 1364 01:12:50,560 --> 01:12:53,320 Ya, pusuya düşürüp vurmayacaklar en azından. 1365 01:12:53,400 --> 01:12:56,120 Ya da sana ne bileyim, çek vur demeyecekler. 1366 01:12:56,200 --> 01:12:57,640 Otel Emir'in zaten. 1367 01:12:57,720 --> 01:12:59,920 Kıza ya zehirleteceklerse? 1368 01:13:00,000 --> 01:13:01,200 [ortam müziği devam eder] 1369 01:13:05,440 --> 01:13:06,280 Gülün. 1370 01:13:07,040 --> 01:13:07,880 Gülün. 1371 01:13:09,360 --> 01:13:10,400 Aydancığım. 1372 01:13:10,480 --> 01:13:14,440 Hani sen ellerinle yemek yaptın ya. 1373 01:13:14,840 --> 01:13:17,440 Ama ben kiralık katil miyim canım? 1374 01:13:17,920 --> 01:13:22,160 Yani... en fazla bir şey çaldıracaktır herhalde diye düşünüyorum. 1375 01:13:22,240 --> 01:13:23,120 Ay, yok. 1376 01:13:23,480 --> 01:13:24,960 Hırsız hiç değilsin Aydan. 1377 01:13:25,320 --> 01:13:28,120 Adam burayı nasıl aldığımızı biliyorsa direkt hırsızım. 1378 01:13:28,200 --> 01:13:31,520 -Tamam da alan memnun veren memnun. -[ortam müziği devam eder] 1379 01:13:31,760 --> 01:13:32,600 Değil mi? 1380 01:13:32,680 --> 01:13:34,200 Senin tek yapacağın bir şey var. 1381 01:13:34,280 --> 01:13:37,280 O da Emir'e gideceksin, böyle böyle oldu diyeceksin. 1382 01:13:37,360 --> 01:13:38,920 O da seni korumaya alacak. 1383 01:13:39,160 --> 01:13:40,000 Bu kadar. 1384 01:13:40,080 --> 01:13:40,960 Bitti gitti. 1385 01:13:41,120 --> 01:13:41,960 Kızım, 1386 01:13:42,240 --> 01:13:46,840 üçümüzün borçlarının toplamı ortalama çapta bir Afrika ülkesinin 1387 01:13:46,920 --> 01:13:49,360 dış borcuyla eşdeğer düzeyde ya. 1388 01:13:51,320 --> 01:13:53,440 Biz ne ara kazanacağız bu parayı? 1389 01:13:53,520 --> 01:13:56,320 Bak, bu kadın küflü evde oturuyor Çido. 1390 01:13:56,400 --> 01:13:57,240 Ben birazdan 1391 01:13:57,840 --> 01:14:00,720 tüp bebek tedavime otobüse binip gideceğim. 1392 01:14:00,800 --> 01:14:02,960 -Senin de arkadaşın Ela, -[ortam müziği devam eder] 1393 01:14:03,040 --> 01:14:05,280 o da Aydan'ın küflü evinde mi iyileşecek? 1394 01:14:05,360 --> 01:14:09,200 Arkadaşlar, biz iyice kölesi olduk bu Emir'in. 1395 01:14:09,760 --> 01:14:12,280 Fikocuğum, çok meraklıydın sen. 1396 01:14:12,360 --> 01:14:13,400 Ne oldu şimdi? 1397 01:14:13,480 --> 01:14:15,560 Ben Emir'e köle olmaya değil, 1398 01:14:15,840 --> 01:14:18,840 tırnak imparatoriçesi olmaya geldim buraya. 1399 01:14:18,920 --> 01:14:22,480 Tamam. Ayrıca sen Emir'i bana mı koruyorsun? 1400 01:14:25,360 --> 01:14:26,960 Ne... ne koruyacağım ya? 1401 01:14:27,320 --> 01:14:28,160 Koruyorsun. 1402 01:14:28,240 --> 01:14:29,080 Korumuyorum. 1403 01:14:31,080 --> 01:14:34,880 Ayrıca da başımızda bir erkek olmasına hiç ihtiyacımız yok. 1404 01:14:34,960 --> 01:14:35,800 Hiç. 1405 01:14:35,880 --> 01:14:37,880 -Hepsinin ***. -[ortam müziği devam eder] 1406 01:14:39,280 --> 01:14:40,320 Günaydın. 1407 01:14:40,400 --> 01:14:41,280 Günaydın. 1408 01:14:41,360 --> 01:14:44,600 Erken geleceğinizi bilseydim gelir çay koyardım Aydan Hanım. 1409 01:14:44,680 --> 01:14:47,120 Yok, Asiye abla. Sen her zaman vaktinde gel, yeter. 1410 01:14:47,200 --> 01:14:48,160 Peki. 1411 01:14:48,240 --> 01:14:51,400 Hadi bakalım. Kurulalım, açılalım. Günümüz başlasın. 1412 01:14:51,480 --> 01:14:52,320 Tamam. 1413 01:14:52,800 --> 01:14:53,680 [mesaj sesi] 1414 01:14:53,760 --> 01:14:54,880 Hoş geldiniz. 1415 01:14:57,240 --> 01:14:58,080 Emir. 1416 01:14:58,160 --> 01:14:59,240 [duygusal gerilim müziği] 1417 01:15:03,760 --> 01:15:05,360 [Emir] İstediğiniz kasalar depoda. 1418 01:15:05,960 --> 01:15:07,280 Paraları yerleştirin. 1419 01:15:14,120 --> 01:15:15,920 Yavaş bismillah, yavaş. 1420 01:15:16,000 --> 01:15:16,840 Gel, gel. 1421 01:15:16,920 --> 01:15:17,800 [neşeli müzik] 1422 01:15:22,680 --> 01:15:23,640 Of. 1423 01:15:23,720 --> 01:15:25,560 Başıma ne işler getirdin ya? 1424 01:15:26,960 --> 01:15:29,600 -Abla, abla, abla. Abla, şeye bakma. -Ne? 1425 01:15:30,160 --> 01:15:31,320 Sen kapıyı aç. 1426 01:15:31,400 --> 01:15:32,880 Ben de Allah vere... 1427 01:15:32,960 --> 01:15:33,840 -Hadi. -[neşeli müzik biter] 1428 01:15:34,160 --> 01:15:36,200 Ya, Allah Allah. Koskoca adamsın. 1429 01:15:36,560 --> 01:15:39,120 Bir elinle aç, öbür elinle vur işte. Ne benimle uğraşıyorsun? 1430 01:15:39,200 --> 01:15:40,440 Abla, görmedin. 1431 01:15:40,520 --> 01:15:42,440 -Görmedin, heyula gibi adam. -[neşeli müzik] 1432 01:15:42,520 --> 01:15:44,000 Bizim tuvalet kadar. 1433 01:15:44,080 --> 01:15:47,080 Adam dev. Öyle tek elle olacak iş değil. 1434 01:15:47,160 --> 01:15:48,880 Yaradan'a sığın-- Anca iki elimle. 1435 01:15:48,960 --> 01:15:50,240 Hadi. Hadi kurban olayım, hadi. 1436 01:15:50,320 --> 01:15:53,240 Senin bu gizemli alacaklılar bu küçük tuvalete nasıl sokmuşlar bu adamı? 1437 01:15:53,320 --> 01:15:55,760 Ya, ne bileyim ben? Zaten ondan uyuyamadım. 1438 01:15:56,240 --> 01:15:58,360 Sabaha kadar düşün, düşün, düşün. 1439 01:15:58,440 --> 01:15:59,720 Vallahi taşikardi geçirdim. 1440 01:15:59,800 --> 01:16:01,920 Sonra konuşalım. Hadi ablam, hadi işimizin başına. 1441 01:16:02,000 --> 01:16:05,200 O da bana düştü, değil mi? Sen var ya, kardeşlerin yüz karasısın. 1442 01:16:05,280 --> 01:16:06,880 Erkek kardeşlerin. 1443 01:16:06,960 --> 01:16:08,560 -Dikkatli ol, arkamda ol. -Tamam, tamam. 1444 01:16:08,800 --> 01:16:10,840 -Kafama falan vurma vallahi... -Abla, tamam. 1445 01:16:10,920 --> 01:16:12,960 Bismillah. Allah'ım, sen bize yardım et. 1446 01:16:13,400 --> 01:16:15,360 -Bismillahir... Allah! -Ya hak! 1447 01:16:15,440 --> 01:16:16,440 [neşeli müzik biter] 1448 01:16:17,800 --> 01:16:19,760 Kimse yok. Oğlum, sen hayal mi gördün? 1449 01:16:19,840 --> 01:16:23,320 -Vallahi billahi içerideydi bak. -Gece mi getirip koydular buraya acaba? 1450 01:16:23,400 --> 01:16:25,960 Eğer bunlar böyle el kol sallaya sallaya 1451 01:16:26,040 --> 01:16:28,480 bu dükkana giriyorlarsa... Allah koru ya Rabb'i. 1452 01:16:28,960 --> 01:16:30,440 -Yarın bir gün eve de girerler. -[neşeli müzik] 1453 01:16:30,520 --> 01:16:33,360 Sus. Hiç mi bitmez senin derdin ya, he? 1454 01:16:34,160 --> 01:16:37,040 Bir tane gılsız gışsız işin olsa da dişimi kırsam. 1455 01:16:41,960 --> 01:16:42,800 40.000. 1456 01:16:43,480 --> 01:16:44,320 Tamam. 1457 01:16:47,160 --> 01:16:48,760 Efe'lerin hediyesi ya. 1458 01:16:48,840 --> 01:16:49,880 [duygusal müzik] 1459 01:16:51,680 --> 01:16:54,560 Bu bileziğin daha hesaplısı var mı? 1460 01:16:54,800 --> 01:16:56,160 Daha düşük ayarı da var. 1461 01:16:56,240 --> 01:16:57,120 Uygun fiyata. 1462 01:16:57,320 --> 01:16:59,080 Yok, çok öyle değil de... 1463 01:16:59,160 --> 01:17:02,120 Böyle daha da hesaplısı. Arkadaşa hediye edecek gibi. 1464 01:17:02,200 --> 01:17:03,880 Gümüş reyonumuz var, altın kaplama. 1465 01:17:04,680 --> 01:17:06,000 Ona bir bakabilir miyim? 1466 01:17:11,440 --> 01:17:12,520 6250. 1467 01:17:12,600 --> 01:17:13,760 Güzel, tamam. 1468 01:17:14,040 --> 01:17:16,600 Yalnız siz içinden 6000'i alın. 1469 01:17:17,320 --> 01:17:19,680 -Nakit sonuçta, daha fazla veremem. -Tamam. 1470 01:17:22,640 --> 01:17:23,480 Efe. 1471 01:17:26,240 --> 01:17:27,400 Teşekkür ederim. 1472 01:17:32,360 --> 01:17:33,560 [duygusal müzik biter] 1473 01:17:34,400 --> 01:17:35,280 Anlat. 1474 01:17:37,920 --> 01:17:40,480 Ya, ben sana Çido'nun bütün sevgililerini nasıl anlatayım ya? 1475 01:17:40,560 --> 01:17:42,680 Ansiklopedi gibi bir şey gerekiyor onun için yani. 1476 01:17:42,760 --> 01:17:44,040 Hepsini anlatma zaten. 1477 01:17:44,560 --> 01:17:45,760 Sen bana şu 1478 01:17:46,200 --> 01:17:49,280 sosyal medyada birbirlerini engelledikleri adam var ya, 1479 01:17:49,840 --> 01:17:51,840 -onu anlat. Belli ki bir şeyler olmuş. -[duygusal gerilim müziği] 1480 01:17:52,440 --> 01:17:53,400 Burak. 1481 01:17:53,480 --> 01:17:55,040 Hah, Burak. 1482 01:17:56,160 --> 01:17:59,320 Onların bayağı fırtına gibi bir ilişkisi vardı işte. 1483 01:18:01,120 --> 01:18:03,920 Ee... bana da fırtına lazım. 1484 01:18:04,520 --> 01:18:05,600 Kasırga lazım. 1485 01:18:07,600 --> 01:18:08,760 [duygusal gerilim müziği] 1486 01:18:14,080 --> 01:18:19,400 Bir gün şunları çuvalla taşıyacaksın deseler, böyle bir tarafımla gülerdim. 1487 01:18:19,480 --> 01:18:22,080 Ulan, sen rüya mı görüyorsun Leylek derdim. 1488 01:18:22,160 --> 01:18:24,400 Hı, Leylek. Sanki senin bu paralar. 1489 01:18:28,640 --> 01:18:29,880 [duygusal gerilim müziği biter] 1490 01:18:29,960 --> 01:18:30,800 Aç. 1491 01:18:30,880 --> 01:18:31,720 Ne? 1492 01:18:31,800 --> 01:18:32,680 Müzik aç. 1493 01:18:34,440 --> 01:18:35,600 Haydi bakalım. 1494 01:18:37,560 --> 01:18:38,400 [hareketli müzik] 1495 01:18:38,480 --> 01:18:39,320 Açtım. 1496 01:18:40,640 --> 01:18:47,040 Tarık'a burayı yaktırana kadar, şu kasayı daha önce bulsalardı bu fikri... 1497 01:18:47,240 --> 01:18:49,720 Heh, ama olan hep bize oluyor işte. 1498 01:18:49,800 --> 01:18:50,960 Serra'yı çağırdım. 1499 01:18:51,040 --> 01:18:52,280 Ha, avukat. 1500 01:18:52,360 --> 01:18:53,360 Abimi sordum. 1501 01:18:53,920 --> 01:18:55,240 Neden içeride? 1502 01:18:55,320 --> 01:18:57,480 Daha önce içeri girmesi gerekiyordu da... 1503 01:18:57,560 --> 01:19:00,760 -Sicili biraz şey diyelim... -Ne gibi? 1504 01:19:01,960 --> 01:19:02,800 Başla. 1505 01:19:02,880 --> 01:19:03,800 [hareketli müzik devam eder] 1506 01:19:03,880 --> 01:19:05,720 Ölmüş yan komşunun 1507 01:19:05,800 --> 01:19:09,520 kılığına girip emekli maaşını çekmekten tut da 1508 01:19:09,600 --> 01:19:13,960 mekan basma, adam kaçırma, dolandırıcılık, soygun... 1509 01:19:14,040 --> 01:19:14,960 Sahte fatura... 1510 01:19:15,040 --> 01:19:17,200 Tehdit, şantaj. 1511 01:19:18,680 --> 01:19:19,840 Ee? 1512 01:19:19,920 --> 01:19:21,200 Öfke problemi. 1513 01:19:21,280 --> 01:19:24,240 Böyle gözü döndüğü zaman hiçbir yeri görmüyordu. 1514 01:19:24,320 --> 01:19:26,480 En nefret ettiğim erkek özelliğiydi. 1515 01:19:30,280 --> 01:19:31,480 [hareketli müzik devam eder] 1516 01:19:31,560 --> 01:19:33,120 Annem bunun yüzünden öldü. 1517 01:19:33,640 --> 01:19:35,320 -Kahrından. -Ya. 1518 01:19:35,600 --> 01:19:38,480 Ben İzmir'den bunun yüzünden kaçtım da İstanbul'a geldim. 1519 01:19:38,560 --> 01:19:39,720 Beni bulamaz diye. 1520 01:19:41,240 --> 01:19:44,160 Sonra bir gün bir geldim, bir baktım. 1521 01:19:44,400 --> 01:19:45,600 Salonda bu oturuyor. 1522 01:19:46,280 --> 01:19:50,480 Hayriye abla, Tarık, Sevda, Hayriye ablanın eşi... 1523 01:19:50,880 --> 01:19:53,080 Bir de sevdirmiş kendini namussuz. 1524 01:19:53,160 --> 01:19:56,880 Allah'ım. Dedim ki, yapmayın, etmeyin. Uzak durun bundan. 1525 01:19:57,040 --> 01:19:58,960 Yok, hiç kimseye dinletemedim. 1526 01:19:59,040 --> 01:20:01,280 -Bu Hayriye ablanın kocası memurdu. -[hareketli müzik devam eder] 1527 01:20:01,360 --> 01:20:04,800 Adli emanette, çok da doğru düzgün bir adamdı. 1528 01:20:04,880 --> 01:20:10,680 Böyle işine çok saygı duyan falan filan. Gide gele bununla adli emanete, 1529 01:20:11,000 --> 01:20:12,880 kasanın şifresini almış. 1530 01:20:12,960 --> 01:20:15,120 Adli emaneti de mi soymuş? 1531 01:20:15,560 --> 01:20:17,640 Evet, adli emaneti de. 1532 01:20:17,720 --> 01:20:19,520 Soymakla da kalmadı. 1533 01:20:19,600 --> 01:20:22,000 Hayriye ablanın kocasının üstüne attı. 1534 01:20:22,080 --> 01:20:25,480 Adamcağız mahkemeler, memurluktan men edildi. 1535 01:20:25,560 --> 01:20:27,360 Sonra dayanamadı, güm. 1536 01:20:27,440 --> 01:20:29,640 -Nasıl güm? -Allah rahmet eylesin. 1537 01:20:29,720 --> 01:20:30,600 Nasıl? 1538 01:20:30,680 --> 01:20:31,680 Kendini mi vurdu? 1539 01:20:32,160 --> 01:20:34,520 -Yok, kalp krizi. Hücceten gitti. -[hareketli müzik devam eder] 1540 01:20:34,600 --> 01:20:38,200 Yani sen bu yüzden mi yıllarca katlandın bu insanlara? 1541 01:20:38,280 --> 01:20:43,160 Sen bunu eğer ihbar etmeseydin bilmiyorum kimlerin sebebi olacaktı. 1542 01:20:43,920 --> 01:20:45,360 Başta da Sezen'in. 1543 01:20:45,440 --> 01:20:46,480 Tövbe tövbe. 1544 01:20:47,000 --> 01:20:48,520 Allah korusun kız. 1545 01:20:48,600 --> 01:20:51,920 -Ne diyorsun? -Sen intikam almasından korktun. 1546 01:20:58,200 --> 01:20:59,160 Vallahi ışıldadı. 1547 01:20:59,280 --> 01:21:01,080 Çok güzel oldu abla. Hadi bakalım. 1548 01:21:02,360 --> 01:21:03,400 Enişteye selam. 1549 01:21:06,040 --> 01:21:08,880 Ya, Fikri Beyciğim. işte böyle. 1550 01:21:09,200 --> 01:21:11,640 Bütün borçları bu adam kontrol edecekmiş. 1551 01:21:12,000 --> 01:21:13,400 -Bir şey diyeceğim, diyeceğim. -[neşeli müzik] 1552 01:21:13,480 --> 01:21:15,320 Şeye benzettim ben bu adamı ya. 1553 01:21:16,520 --> 01:21:17,560 Adını da şimdi... 1554 01:21:19,120 --> 01:21:20,120 Eralp abiye. 1555 01:21:20,200 --> 01:21:21,040 Ay sus! 1556 01:21:21,120 --> 01:21:22,320 Dağlara taşlara. 1557 01:21:22,400 --> 01:21:23,360 Anma şunun adını. 1558 01:21:24,200 --> 01:21:25,040 Eralp kim? 1559 01:21:25,120 --> 01:21:28,400 Ya, adını anmayın. Ne olursunuz Fikri Bey. Allah aşkına, lütfen. 1560 01:21:28,640 --> 01:21:31,160 Şey, Aydan'ın abisi. 1561 01:21:31,240 --> 01:21:35,400 Vallahi ne bileyim, öyle delici bakışları, o kararlı duruşu falan... 1562 01:21:35,480 --> 01:21:37,520 Ne bileyim, o kara yağız halleri. 1563 01:21:37,600 --> 01:21:39,080 Abisi diye not alıyorum. 1564 01:21:39,360 --> 01:21:40,400 Almayın Allah aşkına. 1565 01:21:40,600 --> 01:21:42,720 Önemli bir tanık olabilir. O yüzden dedim abi. 1566 01:21:42,800 --> 01:21:44,520 -Denize düşersek yılana sarılalım. -[neşeli müzik biter] 1567 01:21:45,120 --> 01:21:46,440 Daha denizde değiliz. 1568 01:21:47,360 --> 01:21:48,240 Peki, peki. 1569 01:21:48,560 --> 01:21:50,640 -O zaman önce adamı bulacağız. -[neşeli müzik] 1570 01:21:50,720 --> 01:21:52,080 Gökten düşmedi ya bu adam. 1571 01:21:52,160 --> 01:21:55,560 Yani elbet esnaftan mesnaftan birinin kamerasında mamerasında vardır. 1572 01:21:55,640 --> 01:21:56,760 Ben o herifi bulurum. 1573 01:21:56,960 --> 01:21:58,840 Bu da sırf Hayriye Hanım rica etti diye. 1574 01:21:58,920 --> 01:22:00,760 Yani yoksa boşanmayla falan ilgisi yok bu durumun. 1575 01:22:01,640 --> 01:22:02,520 Çok mersi. 1576 01:22:02,920 --> 01:22:04,560 -Siz bulun. -He, tamam. 1577 01:22:04,640 --> 01:22:07,040 Siz bulun vallahi. Benim nazım size geçer. 1578 01:22:07,120 --> 01:22:13,160 Yani bizim damadımız da emniyet mensubu ama yani biz şimdi ondan isteyemeyiz. 1579 01:22:13,240 --> 01:22:14,520 Daha yüzük bile takmadılar. 1580 01:22:14,600 --> 01:22:16,160 Siz bulun diyorum ben. 1581 01:22:16,640 --> 01:22:17,720 Hayriye Hanım. 1582 01:22:17,800 --> 01:22:19,720 Ben sizi müşkül duruma düşürmem. 1583 01:22:19,800 --> 01:22:20,640 [Hayriye] Biliyorum. 1584 01:22:21,240 --> 01:22:23,400 Kendi bağlantılarımı kullanacağım. 1585 01:22:24,000 --> 01:22:24,840 Peki. 1586 01:22:26,880 --> 01:22:30,080 Senin bu borç mevzun mahkemede başımızı ağrıtır. 1587 01:22:30,160 --> 01:22:31,320 Sen bunları bir hallet. 1588 01:22:31,680 --> 01:22:34,120 Abi, ben o borcu nasıl hemen öyle hallede-- yani... 1589 01:22:34,200 --> 01:22:35,040 Eder. 1590 01:22:35,120 --> 01:22:36,120 -Halledersin. -[neşeli müzik biter] 1591 01:22:36,200 --> 01:22:37,760 Halleder Fikri Beyciğim, siz... 1592 01:22:37,840 --> 01:22:40,040 Bir şekilde bir yolunu bulur, halleder. 1593 01:22:40,360 --> 01:22:41,200 Ederim. 1594 01:22:41,280 --> 01:22:42,120 [neşeli müzik] 1595 01:22:42,720 --> 01:22:46,840 Bir de bu seni gömdükten sonra telefonuna bir şey geldi dedin falan. 1596 01:22:46,920 --> 01:22:47,840 Neydi o numara? 1597 01:22:47,920 --> 01:22:48,760 Getir onu bana. 1598 01:22:49,280 --> 01:22:50,520 Numarayı ne yapacaksın abi? 1599 01:22:51,520 --> 01:22:53,040 Ameliyat edeceğim Tarık. 1600 01:22:53,280 --> 01:22:54,160 Ameliyat. 1601 01:22:55,120 --> 01:22:57,680 Fikri Bey, alemsiniz vallahi. Çok hoşsunuz. 1602 01:22:58,760 --> 01:22:59,600 Aydan Hanım. 1603 01:23:00,160 --> 01:23:01,200 Geldim, geldim. 1604 01:23:01,560 --> 01:23:05,640 Ay, Serra. Hoş geldin. Yeni mallar gelmişti de sayım için aşağıdaydık. 1605 01:23:05,720 --> 01:23:06,560 Kusura bakma. 1606 01:23:06,960 --> 01:23:08,800 Bak, ne diyeceğim. Sen dün akşam mesaj attın ya. 1607 01:23:08,880 --> 01:23:10,440 Ben adliyedeki arkadaşı-- 1608 01:23:10,520 --> 01:23:13,680 -Senin bugün ağdan vardı, değil mi? -[neşeli müzik] 1609 01:23:13,760 --> 01:23:14,600 O yüzden. 1610 01:23:14,680 --> 01:23:17,560 Bana bak kız, ne zamandır gelmiyorsun. Yoksa başka birini mi buldun? 1611 01:23:18,240 --> 01:23:20,880 Kız, ne ağdası? Benim her yerim lazerli ya. 1612 01:23:20,960 --> 01:23:23,120 Anacığım, yok. Sana lazer olmaz. 1613 01:23:23,200 --> 01:23:25,400 Ben biliyorum, senin tüylerin açık renk ya. 1614 01:23:25,480 --> 01:23:27,480 Ayda bir geleceksin ağdaya, bu kadar basit yani. 1615 01:23:27,560 --> 01:23:30,040 Aman, aman, aman. 1616 01:23:30,120 --> 01:23:31,720 Kimler gelmiş. 1617 01:23:32,320 --> 01:23:35,520 Erkek adalet değil. Gerçek adalet be. 1618 01:23:36,120 --> 01:23:39,400 Çidocuğum, bak. Bu Serra. Bizim arkadaşımız, avukattır. 1619 01:23:39,480 --> 01:23:42,920 Allah'ımın izniyle Tarık'la Aydan'ı boşayacak. 1620 01:23:43,000 --> 01:23:46,240 Siz birbirinizi tanıyınca inanılmaz iyi anlaşacaksınız. 1621 01:23:46,320 --> 01:23:48,600 -Neden avukat oldu, biliyor musun Serra? -[neşeli müzik biter] 1622 01:23:48,680 --> 01:23:51,800 Anasıyla babasını boşamak için avukat oldu. 1623 01:23:51,880 --> 01:23:53,120 Ve boşadı. 1624 01:23:53,200 --> 01:23:55,400 -Babasının donuna kadar aldı. -[neşeli müzik] 1625 01:23:55,480 --> 01:23:59,200 Helal olsun Serra. Hadi yukarı. Ağdaya gidiyoruz kızlar. Yürüyün ağdaya. 1626 01:23:59,840 --> 01:24:02,400 Sen bizi takip edeceksin. Gel artık. 1627 01:24:03,400 --> 01:24:04,600 [Fiko] Çık, çık, çık. 1628 01:24:06,680 --> 01:24:07,600 Çık, çık, çık. 1629 01:24:08,960 --> 01:24:10,040 Çık, çık, çık. 1630 01:24:19,640 --> 01:24:22,320 Avukat yine geldi Tarık abi. Haberin olsun. 1631 01:24:22,760 --> 01:24:24,200 Bir de ben çok sıkıştım. 1632 01:24:24,800 --> 01:24:25,800 Kira da var. 1633 01:24:26,000 --> 01:24:27,880 Bana 30.000 lira ateşlemen lazım. 1634 01:24:29,160 --> 01:24:31,360 -[Serra] Ya, bir şey yok ki bacağımda. -[neşeli müzik] 1635 01:24:31,560 --> 01:24:34,880 Ya, bir şey olmaz. Ölü deri gider. Peeling etkisi olur. 1636 01:24:34,960 --> 01:24:36,560 Gizli bir şey konuşacağız. 1637 01:24:37,960 --> 01:24:40,880 Patronumuz kameralardan bizi izliyor da o yüzden. 1638 01:24:41,000 --> 01:24:43,400 Haa, bayılıyorlar şu kamera işine. 1639 01:24:43,680 --> 01:24:45,240 Kim kiminle oturdu? 1640 01:24:45,320 --> 01:24:47,360 Kim kaç dakika, nerede kaldı? 1641 01:24:47,440 --> 01:24:49,440 Tuvalette ne kadar vakit geçirdi? 1642 01:24:49,720 --> 01:24:52,160 -Köklerine kibrit suyu. -Gel. Gel, şöyle gel. 1643 01:25:00,520 --> 01:25:01,920 Avukat dükkana gitmiş. 1644 01:25:02,320 --> 01:25:03,160 Ne konuşuyorlar? 1645 01:25:03,440 --> 01:25:04,360 Onu bilemiyoruz. 1646 01:25:04,720 --> 01:25:06,160 Ağda kısmına geçmişler. 1647 01:25:12,160 --> 01:25:13,040 -[neşeli müzik] -Ay! 1648 01:25:15,080 --> 01:25:19,160 Ya, patronunuz olacak kadın bizi duyuyordur diye inandırıcılık kattım. 1649 01:25:20,640 --> 01:25:21,640 İyi ki kattınız. 1650 01:25:22,920 --> 01:25:25,640 Sen bir şey öğrenebildin mi? 1651 01:25:27,840 --> 01:25:29,120 Bunlar biliyor, rahat ol. 1652 01:25:30,520 --> 01:25:33,640 Senin de dediğin gibi abinin dosyasında bir hareketlilik var. 1653 01:25:34,000 --> 01:25:35,480 -Dava tekrar açılabilir. -[duygusal gerilim müziği] 1654 01:25:36,040 --> 01:25:40,800 Yani eğer suçu birisi üstlenirse 1655 01:25:41,120 --> 01:25:42,800 abim serbest kalabilir mi? 1656 01:25:43,360 --> 01:25:47,320 Yeterli deliller sunulursa tahliye kararı verirler. 1657 01:25:48,600 --> 01:25:49,600 Ne diyorsun? 1658 01:25:50,200 --> 01:25:53,360 Ya, kim suçu üstlenecek? Tanıyor musun sen bu adamı? 1659 01:25:54,280 --> 01:25:55,120 Tanımıyorum. 1660 01:25:56,280 --> 01:25:57,640 Aydan, bak. Ne diyeceğim. 1661 01:25:58,320 --> 01:26:02,520 Hani senin şu boşanma davanı üstlenmek isteyen avukatlık şirketi vardı ya. 1662 01:26:02,880 --> 01:26:04,840 Onlara bir danışmak ister misin? 1663 01:26:05,160 --> 01:26:07,760 Yani benden daha fazla bilgiye sahip olabilirler. 1664 01:26:07,840 --> 01:26:09,600 Yok, yok. Ona danışamayız. 1665 01:26:09,680 --> 01:26:13,160 Çünkü o benim patronlarımın avukatlık şirketi olduğu için... 1666 01:26:13,240 --> 01:26:17,400 Yani benim abimin mapusta olduğunu öğrenirlerse sorun olur, değil mi? 1667 01:26:17,480 --> 01:26:18,360 Doğru. 1668 01:26:18,440 --> 01:26:19,600 Ben sana bir şey soracağım. 1669 01:26:20,240 --> 01:26:22,520 -Şimdi bizim bir arkadaşımız var. -[duygusal gerilim müziği biter] 1670 01:26:23,760 --> 01:26:25,040 Müşterimiz yani bizim. 1671 01:26:25,440 --> 01:26:29,000 O böyle istemediği bir olayın içine bulaşmış. 1672 01:26:29,200 --> 01:26:30,880 Biri de bunu öğrenmiş. 1673 01:26:31,680 --> 01:26:36,120 Eğer bunu yapmazsan senin o olayını söylerim diyor. 1674 01:26:37,080 --> 01:26:38,240 Ne gibi bir şey? 1675 01:26:39,680 --> 01:26:41,280 -Yani pek iyi bir şey değil. -[duygusal gerilim müziği] 1676 01:26:42,160 --> 01:26:46,520 Şimdi bu kadından, yani o kadından istedikleri şey şu. 1677 01:26:46,600 --> 01:26:48,240 Suça bulaşmış birileri var. 1678 01:26:48,720 --> 01:26:52,000 Ve onların yerlerini vermesini istiyorlar. 1679 01:26:52,360 --> 01:26:53,360 Biliyor mu yerini? 1680 01:26:53,440 --> 01:26:55,040 Yerlerini öğrenebilir. 1681 01:26:55,120 --> 01:26:57,400 Yani şimdi bu kadın, yani o kadın... 1682 01:26:57,480 --> 01:26:58,320 O kadın. 1683 01:26:59,160 --> 01:27:02,080 Eğer bu kişileri şikayet ederse 1684 01:27:02,160 --> 01:27:05,120 onlar ömür boyu hapis yatabilirler o kadın yüzünden. 1685 01:27:05,200 --> 01:27:08,280 Ama bu kadın bu insanları ihbar ederse. 1686 01:27:09,360 --> 01:27:11,920 Kendi bulaştığı işler de ortaya çıkabilir. 1687 01:27:13,080 --> 01:27:14,440 Ne gibi işler? 1688 01:27:14,920 --> 01:27:17,720 Yani pek hoş şeyler değil tabi. 1689 01:27:18,240 --> 01:27:20,000 -Ama zorla yaptırmışlar. -[duygusal gerilim müziği biter] 1690 01:27:20,080 --> 01:27:23,880 -Tehdit var, zorlama var, şantaj var. -Hepsi var. 1691 01:27:24,120 --> 01:27:25,480 -Yapmasaymış canım o da. -[neşeli müzik] 1692 01:27:26,960 --> 01:27:30,280 İlk tehdit edildiğinde polis sormaz mı? Neden gelip bana söylemedin diye? 1693 01:27:30,360 --> 01:27:33,040 Yahu kadın korkuyor, kadın korkuyorsa ne yapacak? 1694 01:27:33,120 --> 01:27:34,080 Kadın korktuğu için 1695 01:27:34,160 --> 01:27:35,800 -yapmak zorunda kalmış diyorlar. -Doğru. 1696 01:27:35,880 --> 01:27:39,080 Elimizde kanıt var mı? Yani bir telefon görüşmesi... 1697 01:27:39,160 --> 01:27:40,000 Telefon var. 1698 01:27:40,600 --> 01:27:41,840 Telefon vardı, değil mi? 1699 01:27:41,920 --> 01:27:42,760 -Varmış telefon. -Yani telefon... 1700 01:27:42,840 --> 01:27:46,440 Telefon... Bir tane telefon var, o telefon üzerinden haberleşiyorlar. 1701 01:27:47,040 --> 01:27:47,880 Arkadaşım. 1702 01:27:47,960 --> 01:27:50,200 Telefon varsa işimiz kolay, oradan her şey çıkar. 1703 01:27:50,280 --> 01:27:51,440 [neşeli müzik devam eder] 1704 01:27:51,520 --> 01:27:55,440 Bakın biri bir başkasını zorlayarak, tehdit ederek suça itiyorsa... 1705 01:27:56,440 --> 01:27:57,320 Etkin pişmanlık. 1706 01:27:57,640 --> 01:27:58,480 Aynen. 1707 01:27:58,560 --> 01:28:00,840 Sen ne biliyorsun ya bu kadar şeyi bir anda? 1708 01:28:00,920 --> 01:28:02,840 Sabah programı izliyoruz herhalde. 1709 01:28:03,200 --> 01:28:06,200 Serracığım, etkin pişmanlık ne demektir? 1710 01:28:06,280 --> 01:28:08,920 Suça zorla itilen kişinin kendini kurtarması demek. 1711 01:28:10,800 --> 01:28:12,760 Muhbirlik, yani ispiyonluk. 1712 01:28:13,800 --> 01:28:14,640 Öyle. 1713 01:28:15,600 --> 01:28:17,680 Eğer biri sana baskı kuruyorsa... 1714 01:28:17,760 --> 01:28:18,840 Ben değil. 1715 01:28:18,920 --> 01:28:20,040 Arkadaşım. 1716 01:28:20,120 --> 01:28:22,680 -İşte o arkadaşınızı tehdit ediyorsa... -[neşeli müzik biter] 1717 01:28:23,840 --> 01:28:28,160 O da devlet kapıya gelmeden önce gider, haber verirse 1718 01:28:28,800 --> 01:28:32,640 hukuk onu fail olarak değil de araç olarak görür. 1719 01:28:33,160 --> 01:28:34,080 -Yani... -[duygusal müzik] 1720 01:28:34,640 --> 01:28:37,680 O arkadaşın sustuğu için içeride değil de 1721 01:28:38,240 --> 01:28:40,440 konuştuğu için dışarıda kalabilir. 1722 01:28:41,400 --> 01:28:42,240 Asıl... 1723 01:28:43,280 --> 01:28:46,000 ...Suça devam ederse ve konuşmazsa... 1724 01:28:46,960 --> 01:28:48,200 Onun cezası çok büyük. 1725 01:28:49,960 --> 01:28:50,800 [gerilim müziği] 1726 01:28:57,560 --> 01:28:58,400 [telefon çalar] 1727 01:29:02,880 --> 01:29:03,720 Aylin. 1728 01:29:11,440 --> 01:29:12,280 Efendim. 1729 01:29:13,280 --> 01:29:14,160 Şey... 1730 01:29:14,600 --> 01:29:15,440 Nasılsın? 1731 01:29:17,280 --> 01:29:18,880 Vallahi daha iyi günlerim olmuştu. 1732 01:29:19,040 --> 01:29:19,920 Buyurun Aydan Hanım. 1733 01:29:20,440 --> 01:29:23,120 Müsaitsen bugün görüşebilir miyiz? 1734 01:29:23,360 --> 01:29:24,440 Ben otele gelsem. 1735 01:29:26,080 --> 01:29:27,960 Bu hazırlık sabahtan beri bana mıydı? 1736 01:29:28,040 --> 01:29:28,880 [neşeli müzik] 1737 01:29:31,600 --> 01:29:33,400 Yok canım. Yani... 1738 01:29:33,600 --> 01:29:34,800 Biz vitriniz ya. 1739 01:29:34,880 --> 01:29:38,360 Müşteriler var, onlar için böyle bakım yaptık, hazırlandık. 1740 01:29:39,080 --> 01:29:40,480 Bugün biraz yoğunum, ben sizi ararım. 1741 01:29:40,560 --> 01:29:41,400 Kapama, kapama. 1742 01:29:41,480 --> 01:29:43,040 Çok kısa uğrayacağım zaten. 1743 01:29:43,760 --> 01:29:45,000 Konu nedir Aydan Hanım? 1744 01:29:45,080 --> 01:29:46,040 [neşeli müzik biter] 1745 01:29:46,440 --> 01:29:47,280 Ee... 1746 01:29:48,680 --> 01:29:49,520 -Hanımeli. -[neşeli müzik] 1747 01:29:50,040 --> 01:29:52,560 Hani ben sana bir hanımeli sözü vermiştim. 1748 01:29:52,640 --> 01:29:53,960 O yavruladı. 1749 01:29:54,040 --> 01:29:55,000 Ben de onu diktim. 1750 01:29:55,080 --> 01:30:00,160 24 saat içinde nerede kalacaksa orada kalması gerekiyor ki ölmesin. 1751 01:30:00,720 --> 01:30:01,920 Bunun için mi geleceksiniz? 1752 01:30:03,120 --> 01:30:04,000 Ee, evet. 1753 01:30:04,080 --> 01:30:06,640 Ama yani orada zaten benim bir işim vardı. 1754 01:30:06,800 --> 01:30:08,320 Geçerken bırakayım diyorum. 1755 01:30:10,400 --> 01:30:13,200 Sen benimle görüşmek için bahane mi arıyorsun Aydan Hanım? 1756 01:30:15,480 --> 01:30:17,000 Ne münasebet ya. 1757 01:30:17,680 --> 01:30:18,800 [neşeli müzik devam eder] 1758 01:30:20,680 --> 01:30:24,000 İlk tanıştığımızda ben hanımeli sözü vermiştim. 1759 01:30:24,080 --> 01:30:25,600 Onun üstünden yıl geçti. 1760 01:30:25,680 --> 01:30:27,200 Bir de ölümlü dünya. 1761 01:30:28,240 --> 01:30:31,440 Çok da hani, tekin bir iş yapmıyoruz. 1762 01:30:31,760 --> 01:30:35,800 Allah korusun, sana bana bir şey olursa ben öyle borçlu kalmak istemem. 1763 01:30:37,080 --> 01:30:38,280 Peki madem, bekliyorum. 1764 01:30:44,280 --> 01:30:45,560 Kızım var ya benim. 1765 01:30:46,640 --> 01:30:47,640 Benim kızım var. 1766 01:30:48,480 --> 01:30:50,360 Yarın ona bir şey yapmayacakları ne malum? 1767 01:30:51,040 --> 01:30:52,680 Kurtulacağım bu işin içinden. 1768 01:30:52,840 --> 01:30:54,240 Bir an önce kurtulacağım. 1769 01:30:54,880 --> 01:30:55,720 [neşeli müzik] 1770 01:30:58,440 --> 01:31:00,760 -Günaydın. -Anneciğim, günaydın. 1771 01:31:00,840 --> 01:31:03,360 Minik... Minik serçem. 1772 01:31:03,920 --> 01:31:06,480 -Sezen'im. O benim minik serçem. -Bir şey yok, bir şey yok. 1773 01:31:10,960 --> 01:31:13,680 Arkadaşlar, bugün birazcık bizim işimiz var. 1774 01:31:13,760 --> 01:31:17,200 Bir şey olursa siz bizi zaten ararsınız. Dükkan Sezen'e emanet. 1775 01:31:17,480 --> 01:31:19,200 -Tamam mı aşkım? Sana emanet. -Bende. 1776 01:31:19,480 --> 01:31:20,360 Ela'ya mı? 1777 01:31:20,680 --> 01:31:22,040 Evet, bugün taburcu oluyor. 1778 01:31:22,840 --> 01:31:24,240 Geçmiş olsun tekrar. 1779 01:31:24,480 --> 01:31:26,720 -Sezen, ben bugün sana -[neşeli müzik devam eder] 1780 01:31:27,200 --> 01:31:30,160 yeğen yükletmeye gidiyorum. Bana dua et. 1781 01:31:30,520 --> 01:31:33,040 Fiko'm, bak. Ben çok inanıyorum. 1782 01:31:33,120 --> 01:31:34,160 Bu sefer tutacak. 1783 01:31:34,880 --> 01:31:36,040 Neydi, neydi? 1784 01:31:36,200 --> 01:31:38,720 Yedi, yedi, yedi. 1785 01:31:39,200 --> 01:31:41,320 Beş, iki, sıfır. 1786 01:31:41,400 --> 01:31:44,400 Oldu, oldu, oldu. 1787 01:31:47,320 --> 01:31:49,160 Hadi. Hadi. 1788 01:31:49,240 --> 01:31:51,400 -Bir şey olursa ararsın. -Tamam. 1789 01:31:55,880 --> 01:31:56,800 Hadi Efe. 1790 01:31:56,880 --> 01:32:00,560 Kimseyi kırmadan, hiç kimseyi üzmeden hallet bu işi. Hadi yaparsın. 1791 01:32:02,800 --> 01:32:04,000 [duygusal gerilim müziği] 1792 01:32:10,760 --> 01:32:11,600 Selam. 1793 01:32:11,680 --> 01:32:12,520 Hoş geldin. 1794 01:32:15,800 --> 01:32:19,400 Konuşalım deyince ben yine bir hafta sonraya falan kalır sandım. 1795 01:32:19,480 --> 01:32:20,360 Yok. 1796 01:32:20,800 --> 01:32:23,400 Yani kalmasın istedim ben. 1797 01:32:25,160 --> 01:32:26,280 Dün gece için. 1798 01:32:27,480 --> 01:32:30,400 Sana da, ailene de yaşattıklarım için özür dilerim. 1799 01:32:31,760 --> 01:32:32,600 Önemli değil. 1800 01:32:33,000 --> 01:32:34,440 Ben idare ettim annemleri. 1801 01:32:34,680 --> 01:32:36,000 Etmemeliydin işte. 1802 01:32:36,680 --> 01:32:37,920 [duygusal gerilim müziği devam eder] 1803 01:32:39,000 --> 01:32:41,880 İdare ettiğimiz için geldi zaten bunların hepsi bizim başımıza. 1804 01:32:43,400 --> 01:32:44,560 Ben yapamıyorum artık. 1805 01:32:48,760 --> 01:32:49,600 Neyi? 1806 01:32:50,600 --> 01:32:51,440 Bizi. 1807 01:32:53,920 --> 01:32:54,960 Olmuyor Yasemin. 1808 01:32:55,880 --> 01:32:58,160 Denedik. Daha önce de konuştuk seninle. 1809 01:32:58,480 --> 01:33:00,440 Doğru gelmiyor bu yaşadığımız şey. 1810 01:33:00,800 --> 01:33:03,720 Bak, işin içine ailelerde girdi falan. 1811 01:33:03,920 --> 01:33:05,640 Haksızlık bu ikimize de. 1812 01:33:07,600 --> 01:33:10,280 -Yani sen... -Yani ben... 1813 01:33:13,360 --> 01:33:14,640 [duygusal gerilim müziği biter] 1814 01:33:16,080 --> 01:33:17,200 ayrılmak istiyorum. 1815 01:33:17,280 --> 01:33:18,120 [duygusal müzik] 1816 01:33:28,400 --> 01:33:29,680 Kızabilirsin bana. 1817 01:33:30,560 --> 01:33:35,640 Hakkındır da ama bu kadar zaman zaten seni kırmamak için bekledim. 1818 01:33:39,200 --> 01:33:40,160 Olmuyor ama. 1819 01:33:47,560 --> 01:33:48,680 [duygusal müzik devam eder] 1820 01:33:51,360 --> 01:33:52,360 Eğer sorun... 1821 01:33:53,840 --> 01:33:54,920 ...ikimizdeyse... 1822 01:33:56,120 --> 01:33:56,960 Tamam. 1823 01:33:59,040 --> 01:33:59,880 Ama yok. 1824 01:34:01,560 --> 01:34:05,680 Eğer aklına başkası girdi diye beni yarı yolda bıraktıysan... 1825 01:34:07,720 --> 01:34:11,240 ...bedeli sandığından daha ağır olur Efe. 1826 01:34:14,000 --> 01:34:15,240 [duygusal müzik biter] 1827 01:34:17,000 --> 01:34:17,840 [gerilim müziği] 1828 01:34:39,880 --> 01:34:41,880 Mukaddes Hanımcığım, bir şey soracaktım ben size. 1829 01:34:43,000 --> 01:34:46,440 Efeciğimiz Yasemin'le konuşacaktı. Konuştu mu, ne konuştular? 1830 01:34:46,560 --> 01:34:49,080 Biz oğlumuzun başındayız Hayriye Hanım. 1831 01:34:51,440 --> 01:34:52,840 Yüzük takılana kadar 1832 01:34:52,920 --> 01:34:54,040 tepesindeyiz. 1833 01:34:54,120 --> 01:34:58,080 Allah'ın sevgili kuluyum, senin gibi dünür gönderdi bana vallahi. 1834 01:34:58,160 --> 01:35:00,160 -Hadi yine iyisin, boşamıyorum seni. -[neşeli müzik] 1835 01:35:00,240 --> 01:35:01,800 Elimde çok kuvvetli deliller var. 1836 01:35:01,880 --> 01:35:02,760 Fikri Bey. 1837 01:35:02,840 --> 01:35:05,040 -Kim boşanıyor? -Seni... Allah kahretmesin seni. 1838 01:35:05,280 --> 01:35:09,720 Seni Allah boyuna posuna bakmadan... Ya daha yüzünde sakal yok, suratında. 1839 01:35:09,800 --> 01:35:11,360 Tutturdu evleneceğim diye. 1840 01:35:11,440 --> 01:35:14,600 -Şimdi de boşanacağım diyor Allah sen... -Ay, ne olur. Yüreğime iniyor. 1841 01:35:14,680 --> 01:35:16,720 Bana boşanma demeyin, vallahi travmam var. 1842 01:35:16,800 --> 01:35:18,600 -Üzmeyelim Mukaddes Hanım'ı. -Ay, vallahi çok kötüyüm. 1843 01:35:18,680 --> 01:35:20,320 -Ay, benim güzel dünürüm. Sen... -Gel ablam, sen gel. 1844 01:35:20,400 --> 01:35:22,520 Kahveni iç, fal bakar sana Sevda. 1845 01:35:22,840 --> 01:35:24,040 Sevda, gel canım sen. 1846 01:35:24,120 --> 01:35:25,120 -Gel sen. -Gel canım sen. 1847 01:35:25,200 --> 01:35:27,440 Fikri Beyciğim, ben bir şey danışacağım size. 1848 01:35:27,600 --> 01:35:28,640 Hadi bakalım. 1849 01:35:32,040 --> 01:35:33,160 [neşeli müzik biter] 1850 01:35:33,240 --> 01:35:34,800 Ahbabınız bilmiyor mu? 1851 01:35:35,920 --> 01:35:36,880 Ya biz... 1852 01:35:37,800 --> 01:35:40,280 Biz böyle mutaassıp insanlarız Fikri Beyciğim. 1853 01:35:40,360 --> 01:35:41,560 Böyle boşanmak falan... 1854 01:35:41,640 --> 01:35:43,240 Bizde büyük meseleler. Biz... 1855 01:35:43,800 --> 01:35:45,440 ...utanırız, söyleyemeyiz. 1856 01:35:46,080 --> 01:35:47,120 -Hanımefendi kim? -[neşeli müzik] 1857 01:35:48,440 --> 01:35:49,280 Dünürüm. 1858 01:35:49,360 --> 01:35:51,640 Yani inşallah kızımın kayınvalidesi olacak. 1859 01:35:51,920 --> 01:35:54,520 Şimdi ben bütün bu olan biteni ona nasıl söyleyeyim, 1860 01:35:54,600 --> 01:35:56,440 nasıl yüz göz olayım Fikri Beyciğim? 1861 01:35:56,720 --> 01:35:58,240 Çok haklısınız Hayriye Hanım. 1862 01:35:59,520 --> 01:36:00,760 Dünürünüz ne kadar şanslı. 1863 01:36:01,080 --> 01:36:01,920 He? 1864 01:36:02,320 --> 01:36:04,920 Sizin gibi asil bir hanımefendiyle akraba olmak... 1865 01:36:05,000 --> 01:36:06,960 Böyle düşünceler kaldı mı bu devirde? 1866 01:36:07,800 --> 01:36:08,960 Asil masil falan biraz... 1867 01:36:09,040 --> 01:36:09,880 Şöyle. 1868 01:36:10,160 --> 01:36:13,720 Siz daha yeni konuşmadınız mı ya? Ne böyle, derin derin ne konuşuyorsunuz? 1869 01:36:13,800 --> 01:36:14,640 Oho. 1870 01:36:14,760 --> 01:36:15,600 İşte. 1871 01:36:15,680 --> 01:36:16,560 Civara baktırdım. 1872 01:36:17,040 --> 01:36:19,560 -Bütün esnafın kameralarında -[neşeli müzik biter] 1873 01:36:19,640 --> 01:36:21,600 düne ait herhangi bir kayıt yok. 1874 01:36:21,680 --> 01:36:22,520 Allah Allah. 1875 01:36:22,600 --> 01:36:25,400 Bence biri gelmiş, hepsini toplamış. 1876 01:36:25,480 --> 01:36:26,760 Herkesin de tırstığı biri. 1877 01:36:26,840 --> 01:36:29,560 Adama bak ya. Ejderha gibi. Adı var, kendi yok. 1878 01:36:29,760 --> 01:36:31,080 Şahane bir tespit. 1879 01:36:31,160 --> 01:36:32,000 [neşeli müzik] 1880 01:36:32,120 --> 01:36:34,800 Bu arada senin bu şey vardı ya. Aşiret reisi olan. 1881 01:36:35,000 --> 01:36:35,840 Ölmüş deme. 1882 01:36:36,280 --> 01:36:37,720 Ölse şaşırmam herhalde. 1883 01:36:38,000 --> 01:36:41,520 Bak, bunun malına, mülküne, adamlarına falan... 1884 01:36:41,600 --> 01:36:43,440 Hepsine gelmiş birisi, çökmüş. 1885 01:36:44,200 --> 01:36:47,800 Sonra bunu almışlar, memlekete göndermişler. 1886 01:36:48,200 --> 01:36:51,480 Bunun adamları da buna çöken kimse onun tarafına geçmiş. 1887 01:36:51,560 --> 01:36:52,880 Yuh, 1000 kişi birden? 1888 01:36:53,480 --> 01:36:55,640 O ne böyle? Toplu sünnet töreni gibi. 1889 01:36:58,520 --> 01:37:00,080 Yine harika bir benzetme. 1890 01:37:00,640 --> 01:37:04,880 Şimdi bence sen bütün borçlarını falan her şeyini hallet, yoksa ipotekler falan 1891 01:37:04,960 --> 01:37:05,880 ortaya çıkacak. 1892 01:37:05,960 --> 01:37:08,160 Hakim, ilk celsede boşar seni. 1893 01:37:08,240 --> 01:37:09,080 Ne diyorsun? 1894 01:37:11,960 --> 01:37:13,200 Kesin, bileğine bağlayacağım. 1895 01:37:13,280 --> 01:37:14,440 Ayağına da bağlarım. 1896 01:37:14,520 --> 01:37:16,480 Bağla da, kedi niye? 1897 01:37:17,000 --> 01:37:18,160 Çünkü o benim pisim. 1898 01:37:18,240 --> 01:37:20,080 O benim nazlı pisim. 1899 01:37:20,920 --> 01:37:22,520 Ya, hey. 1900 01:37:22,920 --> 01:37:24,240 Abla, şuna bir şey söyle ya. 1901 01:37:24,320 --> 01:37:26,280 Ela'ya aldığım bütün şekerleri yedi ya. 1902 01:37:26,360 --> 01:37:28,560 Fatma Hocam, Allah rızası için söyle ya. 1903 01:37:28,640 --> 01:37:30,880 Ela şu saniye uyansa. Bak, şu saniye diyorum ama. 1904 01:37:31,080 --> 01:37:32,120 Bunları yiyebilecek mi? 1905 01:37:32,240 --> 01:37:33,520 Cık. Yiyemez. 1906 01:37:33,600 --> 01:37:34,640 Ama ben yiyebilirim. 1907 01:37:36,600 --> 01:37:38,120 Kol kadar ayı alacağına 1908 01:37:38,600 --> 01:37:40,880 yiyecek bir şey alsaydın kendine. Bitirme şunları. 1909 01:37:41,760 --> 01:37:43,080 O ayıyı sen mi aldın? 1910 01:37:43,400 --> 01:37:46,400 Ameliyattan sonra öksürüyor diye veriyorlar ya, sarılsınlar diye. 1911 01:37:46,480 --> 01:37:48,840 Hediyemiz de bir işe yarasın. Biz de çocuk değiliz hocam. 1912 01:37:48,920 --> 01:37:51,280 Yalnız biz onu açık kalp ameliyatlarında veriyoruz. 1913 01:37:52,800 --> 01:37:55,360 Tamam. Ben de riske atmak istemedim hocam ya. 1914 01:37:55,440 --> 01:37:56,760 Geri zekalı ya. 1915 01:37:56,840 --> 01:37:59,720 Aa, tamam canım. İyice sirke çevirdiniz siz de. 1916 01:38:00,520 --> 01:38:03,480 [Naz] Hastanede kalmasına gerek yok. Evinde dinlenebilir dedi. 1917 01:38:04,240 --> 01:38:05,640 -Ambulansı ayarladın mı? -[duygusal gerilim müziği] 1918 01:38:05,960 --> 01:38:07,160 Başhekim her şeyi halletti. 1919 01:38:07,240 --> 01:38:10,600 Sakın yanlarından ayrılma, evi biliyorsun zaten. Birlikte gidersiniz. 1920 01:38:12,080 --> 01:38:14,360 Tutsana şunu, Allah'ın cezası. Tamam, bırak. Bırak. 1921 01:38:15,880 --> 01:38:16,720 Geldiler. 1922 01:38:21,680 --> 01:38:26,480 Benim Ela'm, benim canım Ela'm. Seni almaya geldik kızım. 1923 01:38:26,560 --> 01:38:27,720 Uyuyan güzelim benim. 1924 01:38:28,040 --> 01:38:31,680 Ay, inanamıyorum ya. Seni evimize götüreceğim. Çok mutluyum ya. 1925 01:38:31,760 --> 01:38:32,600 -Ela'm. -Hoş geldiniz. 1926 01:38:32,760 --> 01:38:35,240 Başhekimle görüştük. Ela'yı bugün taburcu ediyormuşuz. 1927 01:38:35,440 --> 01:38:38,680 Bu arada Pelin Hanım A'dan Z'ye her şeyiyle ilgilenilsin dedi. 1928 01:38:38,760 --> 01:38:39,920 [duygusal gerilim müziği devam eder] 1929 01:38:42,680 --> 01:38:44,960 Mete, sıkıştım. Hemen geliyorum. 1930 01:38:52,760 --> 01:38:53,680 Ne oluyor ya? 1931 01:38:53,840 --> 01:38:56,640 Siz bizden vebalı gibi kaçıyorsunuz ama buraya hop geliyorsunuz. 1932 01:38:56,720 --> 01:38:57,560 Ne oldu, bir şey mi oldu? 1933 01:38:57,640 --> 01:38:58,720 Emir Bey gönderdi. 1934 01:38:58,800 --> 01:39:00,320 Onu buradan gizlice çıkaracağız. 1935 01:39:00,400 --> 01:39:02,320 Niye? Onun katili yakalandı. 1936 01:39:02,400 --> 01:39:03,360 Peşinde de kimse yok. 1937 01:39:03,600 --> 01:39:04,520 Bir şey mi biliyor? 1938 01:39:04,600 --> 01:39:06,440 Yani o çok konuşmaz, biliyorsun. 1939 01:39:06,520 --> 01:39:07,800 Öyle uygun gördüyse... 1940 01:39:07,880 --> 01:39:10,800 Nasıl yani? Şimdi bir anda operasyon mu döndüreceğiz burada? 1941 01:39:15,000 --> 01:39:16,000 [hareketli müzik] 1942 01:39:19,200 --> 01:39:20,040 Alo? 1943 01:39:21,120 --> 01:39:22,480 Geldim otele şimdi. 1944 01:39:22,560 --> 01:39:23,480 Ne yapıyorum? 1945 01:39:23,560 --> 01:39:25,400 İçeri gir. Her zamanki gibi davran. 1946 01:39:25,560 --> 01:39:27,760 Gerektiğinde kulaklıktan yönlendireceğim. 1947 01:39:36,040 --> 01:39:37,400 Bismillahirrahmanirrahim. 1948 01:39:38,560 --> 01:39:39,400 [dua okur] 1949 01:39:57,040 --> 01:39:57,880 Aydan Hanım. 1950 01:39:58,160 --> 01:39:59,000 Merhaba. 1951 01:39:59,080 --> 01:40:00,240 Emir Bey ile görüşecektim. 1952 01:40:00,640 --> 01:40:02,000 Arkadaşlar sizi arkadan alacaklar. 1953 01:40:02,400 --> 01:40:03,240 [gerilim müziği] 1954 01:40:04,840 --> 01:40:05,800 Ama haberi vardı. 1955 01:40:18,160 --> 01:40:20,200 Nereye gidiyoruz yani biz? 1956 01:40:22,000 --> 01:40:23,040 Aylin. 1957 01:40:23,160 --> 01:40:24,200 Nasılsın? 1958 01:40:24,360 --> 01:40:26,080 -Hoş geldiniz. Buyurun. -Hoş bulduk. 1959 01:40:26,160 --> 01:40:27,000 [gerilim müziği devam eder] 1960 01:40:27,080 --> 01:40:28,160 [Bora] Orada mısınız? 1961 01:40:28,840 --> 01:40:30,400 Bir terslik mi var? 1962 01:40:31,360 --> 01:40:32,320 [Bora] Ne oluyor? 1963 01:40:32,640 --> 01:40:34,040 Eşyalar taşınıyor. 1964 01:40:37,640 --> 01:40:38,480 Şarkı. 1965 01:40:38,560 --> 01:40:40,200 Bir tane şarkı takıldı aklıma. 1966 01:40:40,520 --> 01:40:42,600 Sabahtan beri bunu söylüyorum. 1967 01:40:50,600 --> 01:40:51,800 [gerilim müziği devam eder] 1968 01:41:03,800 --> 01:41:05,200 Biz merdivenlerden inelim. 1969 01:41:06,440 --> 01:41:07,920 Ela'yı sıkıştırmayalım. 1970 01:41:08,000 --> 01:41:08,840 Tamam, hadi inelim. 1971 01:41:08,920 --> 01:41:11,080 Bizim araç da aşağıda. Takip ederiz ambulansı. 1972 01:41:11,880 --> 01:41:12,840 Mete, sen benimle kal. 1973 01:41:13,120 --> 01:41:15,840 Ben biraz dedim ya... Biraz önce sıkıştım diye. 1974 01:41:16,120 --> 01:41:17,120 Sıra vardı, gidemedim. 1975 01:41:17,200 --> 01:41:18,800 Böyle heyecandan şey oluyor. 1976 01:41:19,120 --> 01:41:20,600 Mete, sen benimle gel. Hadi. 1977 01:41:20,680 --> 01:41:22,320 -Ben de gideyim, aşağıda bekleyeyim. -[gerilim müziği devam eder] 1978 01:41:23,160 --> 01:41:25,240 Mete, yardım et. Çantamı tut sen benim. 1979 01:41:26,120 --> 01:41:27,600 Heyecanlandı biraz, ondan böyle oldu. 1980 01:41:27,680 --> 01:41:29,120 Tamam, ben bekliyorum aşağıda. 1981 01:41:29,200 --> 01:41:30,960 Tamam, aşağıda görüşürüz. Tut. 1982 01:41:33,560 --> 01:41:35,200 -Ne oluyor ya? -Ya, niye anlamıyorsun? 1983 01:41:35,280 --> 01:41:36,720 -Ya, kafan mı almıyor senin ya? -Neyi? 1984 01:41:36,920 --> 01:41:37,760 Gelsene benimle. 1985 01:41:45,120 --> 01:41:46,320 Hasta geliyor şimdi. 1986 01:41:51,640 --> 01:41:52,480 [gerilim müziği] 1987 01:41:54,080 --> 01:41:54,920 Yavaş. 1988 01:41:56,400 --> 01:41:58,000 Sen de az değilsin ha Çido. 1989 01:41:58,200 --> 01:42:00,280 Sırf tipini beğenmedin diye ektin, değil mi kızı orada? 1990 01:42:00,600 --> 01:42:01,480 Boş yapma be. 1991 01:42:01,560 --> 01:42:02,400 Allah Allah. 1992 01:42:06,520 --> 01:42:08,320 Bu Mete, güvenilir mi? 1993 01:42:08,800 --> 01:42:09,760 -Olacak. -[gerilim müziği biter] 1994 01:42:09,840 --> 01:42:11,640 Olmak zorunda, mecburum. Ne yapayım? 1995 01:42:11,840 --> 01:42:14,400 Fatma abla, Ela uyanınca yanında tanıdıkları olsun dedi. 1996 01:42:14,480 --> 01:42:16,080 Bu da Ela'nın tanıdıklarından biri. 1997 01:42:16,360 --> 01:42:17,800 Ne yapayım, ne diyeyim şimdi yani? 1998 01:42:17,880 --> 01:42:20,240 -Olacak. Bana emanet. -Sana emanet. 1999 01:42:20,560 --> 01:42:21,440 Tamam. 2000 01:42:21,520 --> 01:42:22,560 [duygusal gerilim müziği] 2001 01:42:25,760 --> 01:42:26,600 Bana bak, 2002 01:42:27,040 --> 01:42:31,480 senden sadece bir kere istiyorum. Bak, hayatım boyunca sadece bir kere olsun 2003 01:42:31,560 --> 01:42:34,320 -beni dinle ve akıllı ol, tamam mı? -Ne diyorsun kızım sen ya? 2004 01:42:34,400 --> 01:42:36,200 Bak, bugün olanları unutacaksın. 2005 01:42:36,280 --> 01:42:39,840 Ela uyanana kadar da evde böyle sehpa gibi duracaksın. Tamam mı? 2006 01:42:39,920 --> 01:42:41,320 Kızım, benim aşkım uyansın. 2007 01:42:41,400 --> 01:42:43,760 Ben o sehpanın üzerindeki bardak altlığı bile olurum. 2008 01:42:43,840 --> 01:42:45,320 Tamam, hadi yallah. Git, öne otur şimdi. 2009 01:42:45,400 --> 01:42:46,240 Hadi. 2010 01:42:47,000 --> 01:42:47,840 Abla. 2011 01:42:48,680 --> 01:42:50,480 Sonunda ya, sonunda. 2012 01:42:51,200 --> 01:42:52,720 [duygusal gerilim müziği biter] 2013 01:42:52,800 --> 01:42:54,480 -Ay, pardon. Tamam -Bir şey yok. 2014 01:42:54,920 --> 01:42:56,560 -Tamam. -Hadi görüşürüz. 2015 01:42:56,640 --> 01:42:57,480 [gerilim müziği] 2016 01:42:57,560 --> 01:42:58,400 Bay. 2017 01:43:07,800 --> 01:43:09,240 Hastamız hâlâ gelmedi. 2018 01:43:09,440 --> 01:43:10,920 Onu başka ambulansla götürdüler bile. 2019 01:43:12,040 --> 01:43:13,200 Allah kahretsin. 2020 01:43:20,920 --> 01:43:23,360 Yırttık be çiçeğim. Yine yırttık be. 2021 01:43:27,720 --> 01:43:28,560 [telefon çalar] 2022 01:43:32,600 --> 01:43:33,440 Evet? 2023 01:43:34,440 --> 01:43:35,280 Pelin Hanım. 2024 01:43:35,920 --> 01:43:38,080 Kıvrandığına göre bir şey olmuş, söyle. 2025 01:43:38,160 --> 01:43:39,000 Naz! 2026 01:43:39,880 --> 01:43:41,480 -Ela'yı kaçırmışlar. -Ne? 2027 01:43:41,920 --> 01:43:43,240 -Nasıl yani, nasıl kaçırmışlar? -[gerilim müziği] 2028 01:43:43,600 --> 01:43:45,800 Bilmiyorum, başhekimin odasından çıktım. 2029 01:43:45,880 --> 01:43:47,240 Odaya gittim, baktım. Boştu. 2030 01:43:47,480 --> 01:43:51,120 Ben sana yanlarından ayrılmayacaksın demedim mi? 2031 01:43:51,920 --> 01:43:54,680 Kesin o Zahide Melek denen kadının işi bu. 2032 01:43:54,760 --> 01:43:56,600 O kızın bildiklerini bana karşı kullanacak. 2033 01:43:57,160 --> 01:43:58,160 Kapat, kapat. 2034 01:44:00,400 --> 01:44:02,080 Ben sizin yapacağınız işi... 2035 01:44:16,800 --> 01:44:17,640 [gerilim müziği devam eder] 2036 01:44:19,680 --> 01:44:22,560 Hah, babacığım. İki güzergah soracağım sana. 2037 01:44:22,640 --> 01:44:25,720 Bir bizim şoförleri salıp güvenli mi diye kontrol ettirir misin? 2038 01:44:26,840 --> 01:44:27,680 Tamam. 2039 01:44:27,760 --> 01:44:28,680 Atıyorum. 2040 01:44:44,560 --> 01:44:45,720 [gerilim müziği devam eder] 2041 01:44:46,560 --> 01:44:47,400 [Bora] Yolculuk nereye? 2042 01:44:48,600 --> 01:44:51,240 Ee, gerçekten çok işiniz varmış. 2043 01:44:52,640 --> 01:44:55,720 Yani gören de taşınma var falan zanneder. 2044 01:45:05,600 --> 01:45:06,680 Yok yani, hani... 2045 01:45:08,720 --> 01:45:11,520 Ben hani, bir sorun var mı diye sordum. 2046 01:45:11,600 --> 01:45:14,960 Yoksa hani bizim arkadaşlarımız, güvenliğimiz için yani. 2047 01:45:15,040 --> 01:45:19,160 Yoksa ben hani, kim de... Ne soracağım ki size? 2048 01:45:20,200 --> 01:45:22,800 Yani bana ne? Yani ne münasebet, değil mi? 2049 01:45:25,720 --> 01:45:26,800 Oteli boşaltıyoruz. 2050 01:45:27,400 --> 01:45:28,680 [gerilim müziği biter] 2051 01:45:29,320 --> 01:45:30,760 O zaman ben bunu vereyim. 2052 01:45:30,840 --> 01:45:31,680 [gerilim müziği] 2053 01:45:31,920 --> 01:45:34,920 Ayağınıza da hiç bağ olmayayım, gideyim. 2054 01:45:35,520 --> 01:45:37,240 Suda da yaşardı aslında. 2055 01:45:37,960 --> 01:45:38,800 Efendim? 2056 01:45:39,240 --> 01:45:41,000 Dikmeyebilirdiniz diyorum. 2057 01:45:41,480 --> 01:45:42,960 Suda da beklerdi iki gün. 2058 01:45:43,040 --> 01:45:47,360 Yok, yavru ayırdıysa beklemez. 2059 01:45:47,440 --> 01:45:50,160 Bir gün içinde dikilmesi lazım. Kökü kuruyabilir. 2060 01:45:50,320 --> 01:45:53,840 O yüzden ben sahibine vermek, ulaştırmak istedim açıkçası. 2061 01:45:53,920 --> 01:45:54,840 [Bora] Ne götürdün? 2062 01:45:55,400 --> 01:45:56,240 Hanımeli. 2063 01:45:59,800 --> 01:46:00,840 [gerilim müziği devam eder] 2064 01:46:01,520 --> 01:46:02,480 Hanımeli yani. 2065 01:46:03,240 --> 01:46:04,360 İşte Hanımeli. 2066 01:46:04,440 --> 01:46:05,400 Hanımeli böyledir. 2067 01:46:08,440 --> 01:46:09,360 Buyurun Aydan Hanım. 2068 01:46:09,680 --> 01:46:10,520 Tamam. 2069 01:46:18,040 --> 01:46:19,160 [gerilim müziği biter] 2070 01:46:20,440 --> 01:46:21,760 Yukarı çık, beni bekle. 2071 01:46:22,920 --> 01:46:23,760 Olur. 2072 01:46:24,120 --> 01:46:25,240 [gerilim müziği] 2073 01:46:27,600 --> 01:46:28,760 [Bora] Beni duyuyorsun, değil mi? 2074 01:46:29,040 --> 01:46:31,320 Sana verdiğim telefonu sarıp saksının içine göm. 2075 01:46:31,720 --> 01:46:32,680 Taşınanlarla gönder. 2076 01:46:32,840 --> 01:46:33,680 Nasıl? 2077 01:46:34,000 --> 01:46:35,120 Herkesin içinde mi? 2078 01:46:35,520 --> 01:46:38,320 Abin çıkınca ilk kızına gelecek. Bunu biliyorsun, değil mi? 2079 01:46:49,200 --> 01:46:51,760 Ay Fikriye Hanım, herkes teşekkür etti. 2080 01:46:51,840 --> 01:46:53,160 Hiç eli boş gelmiyorsunuz. 2081 01:46:53,280 --> 01:46:54,800 Dün gece aldım tatlıları. 2082 01:46:54,880 --> 01:46:56,720 -Sabaha kadar okudum. -Aa. 2083 01:46:56,880 --> 01:46:59,840 Doktor hanıma da biraz yedirebilir misiniz onlardan? 2084 01:46:59,920 --> 01:47:01,960 -Ondan mı o kadar lezzetli acaba? -[neşeli müzik] 2085 01:47:02,160 --> 01:47:04,680 Burada çok pozitif bir ortam olmasını istiyorum. 2086 01:47:04,760 --> 01:47:07,200 Çünkü bebeğim bunu hisseder. 2087 01:47:07,440 --> 01:47:10,360 Yani ekler kadar tatlı olacak benim bebeğim. 2088 01:47:10,720 --> 01:47:13,040 Adını da Balım koyacağım zaten. 2089 01:47:13,120 --> 01:47:14,200 Erkek olursa? 2090 01:47:15,840 --> 01:47:16,680 Balık. 2091 01:47:17,360 --> 01:47:18,520 Babası balıkçı da. 2092 01:47:19,120 --> 01:47:21,560 Kız, şaka yapıyorum. Öyle isim mi olur? 2093 01:47:22,200 --> 01:47:26,280 Evet. Neredeymiş benim Hikmet'imin dondurulmuş spermleri? 2094 01:47:26,520 --> 01:47:27,960 Ona da mı okuyacaksınız? 2095 01:47:28,040 --> 01:47:30,880 -Kız, onu aldığım zaman okudum ben zaten. -[neşeli müzik devam eder] 2096 01:47:32,080 --> 01:47:33,720 Doktor hanım da geliyor şimdi. 2097 01:47:34,480 --> 01:47:35,320 Hazırız. 2098 01:47:35,400 --> 01:47:37,640 Ay, dur. Dur, kız. Hazır değiliz. 2099 01:47:37,720 --> 01:47:38,560 Ne oldu? 2100 01:47:38,800 --> 01:47:41,760 Bana bir şey olursa bebeğim sana emanet, tamam mı? 2101 01:47:42,120 --> 01:47:43,680 Fikriye Hanım, doğuma girmiyoruz. 2102 01:47:43,760 --> 01:47:45,440 Ya işte niye doğuma girmiyorum? 2103 01:47:45,520 --> 01:47:48,000 Ben ne zaman doğuma gireceğim Allah'ım? 2104 01:47:52,520 --> 01:47:53,360 [duygusal müzik] 2105 01:47:56,000 --> 01:47:58,600 Şey geldi. Kötü kadın karakter. 2106 01:47:59,000 --> 01:47:59,840 Cadı. 2107 01:48:00,120 --> 01:48:02,960 Cadı girdi odaya, büyü yapacak bana. Onu çıkarın. 2108 01:48:03,840 --> 01:48:04,680 Çıkarın. 2109 01:48:07,600 --> 01:48:08,440 Çıksın. 2110 01:48:09,520 --> 01:48:10,360 Çık... 2111 01:48:16,000 --> 01:48:16,840 [gerilim müziği] 2112 01:48:37,560 --> 01:48:39,240 Kendi rızanla yaptığın ilk iyiliği 2113 01:48:39,320 --> 01:48:40,960 bu otelde yapmıştın bana, hatırlıyor musun? 2114 01:48:48,160 --> 01:48:49,200 [gerilim müziği devam eder] 2115 01:48:49,640 --> 01:48:50,600 Pırlantalar. 2116 01:48:52,920 --> 01:48:55,480 Keşke hiç karşılaşmasaydık diyor musun hiç? 2117 01:48:57,480 --> 01:48:58,320 Diyorum. 2118 01:48:59,600 --> 01:49:02,040 Teknede sana iğne batırdığımda sormuştum. 2119 01:49:02,400 --> 01:49:03,320 Acıdı mı diye. 2120 01:49:03,960 --> 01:49:05,400 Sen de acıdı demiştin. 2121 01:49:05,640 --> 01:49:07,080 Sen de öyle demiştin yani. 2122 01:49:08,800 --> 01:49:10,160 Acıttıysam özür dilerim. 2123 01:49:13,360 --> 01:49:14,520 [gerilim müziği devam eder] 2124 01:49:25,600 --> 01:49:27,400 Bugünden sonra bir daha görüşemeyebiliriz. 2125 01:49:30,640 --> 01:49:31,720 [gerilim müziği biter] 2126 01:49:32,400 --> 01:49:33,480 Bunu... 2127 01:49:34,080 --> 01:49:36,960 Özel eş-- eşyalarınla gönderir misin? Yanında olsun. 2128 01:49:39,400 --> 01:49:41,320 [gerilim müziği] 2129 01:49:45,640 --> 01:49:46,600 Teşekkür ederim. 2130 01:49:48,680 --> 01:49:50,080 Beni şaşırtmaya devam ediyorsun. 2131 01:49:50,640 --> 01:49:51,480 Rica ederim. 2132 01:49:52,000 --> 01:49:56,000 Bugünlerde sözüne, borcuna bu kadar sadık insan zor bulunur. 2133 01:49:56,880 --> 01:49:57,920 [gerilim müziği biter] 2134 01:50:10,840 --> 01:50:12,120 Sana bir şey olacak mı? 2135 01:50:14,160 --> 01:50:15,240 [duygusal müzik] 2136 01:50:15,320 --> 01:50:17,040 Herkesi koruduğunu söyledin. 2137 01:50:17,760 --> 01:50:19,160 Kendini koruyabiliyor musun? 2138 01:50:39,720 --> 01:50:41,480 Ben herkesle bağ kurmam Aydan. 2139 01:50:43,280 --> 01:50:44,720 Aklım onlarda kalsın istemem. 2140 01:50:46,120 --> 01:50:47,240 Onların da bende. 2141 01:50:47,760 --> 01:50:48,960 [duygusal müzik devam eder] 2142 01:50:49,200 --> 01:50:51,760 Ama birilerinin benim için endişelendiğini bilmek... 2143 01:50:52,920 --> 01:50:53,800 ...güzel bir şey. 2144 01:50:59,960 --> 01:51:01,040 Artık gitmem lazım. 2145 01:51:04,760 --> 01:51:06,440 Ben de sana teşekkür ederim. 2146 01:51:08,160 --> 01:51:09,560 Sen beni değiştirdin. 2147 01:51:11,960 --> 01:51:13,960 Sayende içimden başka biri çıktı. 2148 01:51:15,880 --> 01:51:17,280 Kendime güvenim geldi. 2149 01:51:18,520 --> 01:51:19,400 [duygusal müzik devam eder] 2150 01:51:19,480 --> 01:51:20,480 Ben bir şey yapmadım. 2151 01:51:20,960 --> 01:51:22,200 Senin içinde vardı. 2152 01:51:23,320 --> 01:51:25,760 Sen hâlâ o teknede tanıştığım kadınsın. 2153 01:51:27,640 --> 01:51:28,720 Hiçbir şey değişmedi. 2154 01:51:29,840 --> 01:51:31,600 Sadece kendine olan güvenin geldi. 2155 01:51:35,520 --> 01:51:36,720 Kendine iyi bak Aydan... 2156 01:51:40,040 --> 01:51:40,880 ...Hanım. 2157 01:51:46,400 --> 01:51:47,440 [duygusal müzik biter] 2158 01:51:47,520 --> 01:51:48,360 Emir. 2159 01:51:50,800 --> 01:51:53,280 Kaç git buradan, başın çok beladaysa. 2160 01:51:53,600 --> 01:51:54,440 Savaşma. 2161 01:51:54,640 --> 01:51:55,680 İnat etme. 2162 01:51:55,760 --> 01:51:56,600 [duygusal müzik] 2163 01:51:57,600 --> 01:52:01,120 Sen böyle işler için dünyaya gelmiş birine benzemiyorsun. 2164 01:52:03,120 --> 01:52:04,040 Dükkan senin. 2165 01:52:05,880 --> 01:52:08,960 Nerede olursam olayım bir gün gelir karşına çıkarım. Merak etme. 2166 01:52:11,840 --> 01:52:13,120 Çünkü sana ihtiyacım var. 2167 01:52:16,480 --> 01:52:19,000 Belki de imajımı değiştirirsin Alya gibi. 2168 01:52:21,520 --> 01:52:23,320 Senden başka kime güveneceğim, hı? 2169 01:52:25,840 --> 01:52:26,880 [duygusal müzik devam eder] 2170 01:52:40,680 --> 01:52:41,520 [gerilim müziği] 2171 01:52:47,200 --> 01:52:48,440 Bravo sana Aydan. 2172 01:52:51,320 --> 01:52:52,440 [gerilim müziği devam eder] 2173 01:53:03,480 --> 01:53:04,320 Bu ne ya? 2174 01:53:05,480 --> 01:53:09,400 Yürüyerek uzaklaş, güvenli bir yerde peşindeki araç seni alıp bana getirecek. 2175 01:53:10,320 --> 01:53:12,320 Bitmiyor Allah'ım, bitmiyor. 2176 01:53:14,320 --> 01:53:15,160 Hanımefendi. 2177 01:53:15,640 --> 01:53:16,560 Aracınız var mıydı? 2178 01:53:17,560 --> 01:53:19,360 Ben bu sahneyi bir yerden hatırlıyorum. 2179 01:53:19,880 --> 01:53:21,360 İnşallah sonu benzemez. 2180 01:53:23,200 --> 01:53:24,720 Ezmiyorsun değil mi kızı? 2181 01:53:25,160 --> 01:53:26,760 Ya, sen önüne bak be. 2182 01:53:27,480 --> 01:53:28,360 -Ya kaptan. -[neşeli müzik] 2183 01:53:28,440 --> 01:53:31,520 Ya, bizim ev o tarafta değil. Sen nereden geçiyorsun ya? 2184 01:53:31,600 --> 01:53:35,760 Sultanahmet'ten ta karşıya turist götüren taksiciler gibi. 2185 01:53:36,000 --> 01:53:36,960 Nereye gidiyorsun? 2186 01:53:37,840 --> 01:53:39,080 Patron açıklayacak. 2187 01:53:39,280 --> 01:53:41,200 Ajan filminin içine mi düştüm ya? 2188 01:53:41,360 --> 01:53:43,840 Hiçbir şeye burnumu sokmuyorum. Kayıtlara geçsin, tamam mı? 2189 01:53:44,440 --> 01:53:46,960 Bana bak, gözünü yoldan ayırmıyorsun. Tamam mı? 2190 01:53:47,280 --> 01:53:50,520 Ya, bu ne ya? Bulgaristan'a varsak Sofya'ya varınca mı haber vereceksin? 2191 01:53:54,800 --> 01:53:55,640 [gerilim müziği] 2192 01:54:25,080 --> 01:54:26,280 [gerilim müziği devam eder] 2193 01:55:13,200 --> 01:55:14,240 [gerilim müziği devam eder] 2194 01:55:17,920 --> 01:55:18,760 Hoş geldiniz. 2195 01:55:21,240 --> 01:55:22,760 Söylediğiniz her şeyi yaptım. 2196 01:55:23,960 --> 01:55:25,400 Beni niye buraya çağırdınız? 2197 01:55:27,720 --> 01:55:28,840 Buyurun, oturun lütfen. 2198 01:55:46,160 --> 01:55:47,600 Ben ne fark ettim, biliyor musun? 2199 01:55:48,320 --> 01:55:49,680 [gerilim müziği biter] 2200 01:55:51,840 --> 01:55:54,120 Emir'in sizde gördüğü sadakat değilmiş. 2201 01:55:54,760 --> 01:55:57,880 Yani sizde böyle dikkat çekmeyen bir şey var. 2202 01:55:58,120 --> 01:55:59,600 İnsanların fark etmediği. 2203 01:55:59,880 --> 01:56:03,040 Siz hayata ait duruyorsunuz. 2204 01:56:03,360 --> 01:56:04,600 Çiçek diyorsunuz. 2205 01:56:04,880 --> 01:56:06,120 Böcek diyorsunuz. 2206 01:56:06,760 --> 01:56:08,320 -Çayınızı şekersiz içiyorsunuz. -[duygusal müzik] 2207 01:56:08,720 --> 01:56:11,480 Size bakarken kimsenin aklına tehlike gelmiyor. 2208 01:56:11,800 --> 01:56:18,000 İşte bu bizim gibi anormal hayatlar yaşayan insanlar için bulunmaz bir nimet. 2209 01:56:19,640 --> 01:56:20,600 Gidebilir miyim? 2210 01:56:25,680 --> 01:56:27,320 O gün otelde size çarpmasaydım 2211 01:56:27,400 --> 01:56:29,560 yine sizi fark eder miydim diye düşünüyorum. 2212 01:56:29,760 --> 01:56:31,040 Sanmıyorum, biliyor musunuz? 2213 01:56:32,040 --> 01:56:34,880 Yani siz çarpmadan fark edilenlerden değilsiniz. 2214 01:56:35,960 --> 01:56:37,400 İşte bu sizi özel yapıyor. 2215 01:56:40,560 --> 01:56:41,760 [duygusal müzik biter] 2216 01:56:45,040 --> 01:56:46,320 Bu gece Emir'i alacaklar. 2217 01:56:46,920 --> 01:56:48,120 [duygusal gerilim müziği] 2218 01:56:51,680 --> 01:56:56,200 Sonrasında sıra sıra onunla aynı cümlede geçen herkesi. 2219 01:57:13,360 --> 01:57:15,080 -Kendine yeni bir hayat kurarsın. -[duygusal gerilim müziği] 2220 01:57:15,480 --> 01:57:16,480 Adın değişir. 2221 01:57:16,840 --> 01:57:18,000 Geçmişin değişir. 2222 01:57:18,320 --> 01:57:20,440 Hayal ettiğin hayatı sunabilirim sana. 2223 01:57:20,800 --> 01:57:23,200 Emir'in Alya'ya yaptığı gibi. 2224 01:57:23,920 --> 01:57:24,760 Değil mi? 2225 01:57:27,040 --> 01:57:29,480 Tehdit edildiğim için yaptığım çıkar ortaya. 2226 01:57:30,040 --> 01:57:31,360 Etkin pişmanlık. 2227 01:57:33,640 --> 01:57:36,800 Tamam, o zaman gidip bildiğiniz her şeyi anlatın. 2228 01:57:36,880 --> 01:57:39,080 Ne bileyim, cezai indirim de uygulanır. 2229 01:57:39,320 --> 01:57:40,800 Hatta belki şartlı tahliye. 2230 01:57:41,200 --> 01:57:42,240 Peki, Emir ne olacak? 2231 01:57:43,640 --> 01:57:44,800 Bunu hiç düşündün mü? 2232 01:57:46,000 --> 01:57:48,920 Yani kendisini ihbar edenin siz olduğunu öğrendiğinde... 2233 01:57:49,240 --> 01:57:50,520 [duygusal gerilim müziği devam eder] 2234 01:57:52,280 --> 01:57:53,840 Asıl kaçarsam anlar. 2235 01:57:54,320 --> 01:57:56,000 -Kaçmıyorsun, hayatta kalıyorsun. -[duygusal gerilim müziği biter] 2236 01:57:56,560 --> 01:57:59,720 Bazı hayvanlar tehlikeyi sezdiğinde donakalır. 2237 01:57:59,800 --> 01:58:03,000 Bazıları saldırganlaşır. Bazıları yer değiştirir. 2238 01:58:03,080 --> 01:58:04,160 [duygusal gerilim müziği] 2239 01:58:04,720 --> 01:58:06,800 Ben, siz av olmayın diye uğraşıyorum. 2240 01:58:17,640 --> 01:58:18,640 Bir şartla. 2241 01:58:22,040 --> 01:58:24,360 İsmini verdiğim kişiler de benimle gelecek. 2242 01:58:24,440 --> 01:58:25,320 [gerilim müziği] 2243 01:58:48,200 --> 01:58:49,160 Araç ileride. 2244 01:58:49,640 --> 01:58:50,480 Tamam. 2245 01:58:50,760 --> 01:58:51,640 Zarif. 2246 01:58:59,640 --> 01:59:00,800 [gerilim müziği devam eder] 2247 01:59:23,960 --> 01:59:26,240 -Milyon, milyon dolarlar. -[neşeli müzik] 2248 01:59:26,320 --> 01:59:28,280 Kuaförün deposunda. 2249 01:59:28,360 --> 01:59:30,960 Benimle ters düşmeyecektin Emir. 2250 01:59:31,200 --> 01:59:35,000 Çünkü benim canımı sıkana Allah çok kötü tokat çarpar. 2251 01:59:35,800 --> 01:59:38,200 Şimdi git ve hapislerde çürün. 2252 01:59:38,960 --> 01:59:40,400 Sürün çürün. 2253 01:59:40,480 --> 01:59:41,680 Sürü hapislerde. 2254 01:59:42,080 --> 01:59:42,960 Fikriye Hanım. 2255 01:59:43,400 --> 01:59:44,720 -Fikriye Hanım, iyi misiniz? -[neşeli müzik biter] 2256 01:59:45,160 --> 01:59:47,240 Uyanıyorsunuz, merak etmeyin. Her şey yolunda. 2257 01:59:47,320 --> 01:59:48,400 Ne dedim ben ya? 2258 01:59:48,560 --> 01:59:50,560 Ne dedim? Biraz önce ne dedim? 2259 01:59:50,800 --> 01:59:53,280 Milyon dolarlar kuaförün deposundaymış. 2260 01:59:53,520 --> 01:59:54,360 [neşeli müzik] 2261 01:59:55,400 --> 01:59:57,440 Hayret bir şey, ne alakası var? 2262 01:59:57,520 --> 01:59:58,440 Ne kadar saçma. 2263 01:59:58,680 --> 02:00:00,040 Şeyin etkisindeyim ya. 2264 02:00:00,600 --> 02:00:02,000 Hiç öyle bir şey olabilir mi? Yoksa... 2265 02:00:03,200 --> 02:00:04,480 Alın size de atayım. 2266 02:00:04,760 --> 02:00:06,240 Bir deste dolar. 2267 02:00:09,880 --> 02:00:11,520 Kâbus değil miydin sen ya? 2268 02:00:12,200 --> 02:00:15,280 Kayınvalideniz siz içerideyken hep dua etti koridorda. 2269 02:00:15,360 --> 02:00:17,280 Beddua etmiştir o. 2270 02:00:18,000 --> 02:00:18,840 Tutmasın diye. 2271 02:00:19,160 --> 02:00:20,680 Yine tutmayacak bebeğim. 2272 02:00:20,760 --> 02:00:21,800 Senin yüzünden. 2273 02:00:21,880 --> 02:00:25,160 -[neşeli müzik devam eder] -Aa, üzerime iyilik sağlık. 2274 02:00:25,240 --> 02:00:27,120 Ben senden kaçıyorum. 2275 02:00:27,880 --> 02:00:29,880 Sen nereden buldun burayı? 2276 02:00:29,960 --> 02:00:31,640 Oğlum istedi diye buradayım. 2277 02:00:31,720 --> 02:00:33,120 Git, karımın yanında ol dedi. 2278 02:00:33,200 --> 02:00:34,840 Ben de o yüzden buradayım kızım. 2279 02:00:34,920 --> 02:00:36,160 Sen de geldin, 2280 02:00:36,640 --> 02:00:38,080 burada bana büyü mü yapıyorsun? 2281 02:00:38,360 --> 02:00:40,160 Oğlumun yüzünü göstermiyorsun. 2282 02:00:40,240 --> 02:00:42,360 Paracıklarının yüzünü göreyim bari dedim. 2283 02:00:42,440 --> 02:00:43,800 Ne diyorsun sen ya? 2284 02:00:43,880 --> 02:00:45,200 Hadi kasaya git de. 2285 02:00:45,480 --> 02:00:48,320 Bir göreyim bakayım buralara ne paralar harcadın. 2286 02:00:48,520 --> 02:00:50,160 Sanki doğuracakmışsın gibi. 2287 02:00:51,120 --> 02:00:52,280 Vicdansız. 2288 02:00:52,560 --> 02:00:53,400 Ah. 2289 02:00:56,120 --> 02:00:57,240 Vicdansız. 2290 02:00:57,760 --> 02:00:58,600 [gerilim müziği] 2291 02:01:23,480 --> 02:01:24,400 Buralar sana emanet. 2292 02:01:27,320 --> 02:01:28,680 Fransız şef gelmiyor mu? 2293 02:01:28,760 --> 02:01:29,840 [gerilim müziği devam eder] 2294 02:01:30,720 --> 02:01:31,560 Hayret. 2295 02:01:44,560 --> 02:01:45,400 [gerilim müziği] 2296 02:02:13,560 --> 02:02:14,720 [gerilim müziği devam eder] 2297 02:02:19,480 --> 02:02:21,760 Onların içinde bana lazım olan bir şey yok inşallah. 2298 02:02:21,840 --> 02:02:24,000 Seninkiler bugün sana vereceğim adreste. 2299 02:02:26,280 --> 02:02:29,720 Savcının şartlarımı kabul ettiğine dair belgeyi gördüğüm an 2300 02:02:30,120 --> 02:02:30,960 adres sende. 2301 02:02:31,040 --> 02:02:32,640 O belgeyi buraya koyarım. 2302 02:02:33,880 --> 02:02:35,920 O an bana konumu vermezsen 2303 02:02:36,960 --> 02:02:39,120 seni seve seve alır, 2304 02:02:39,960 --> 02:02:40,920 içeri tıkarım. 2305 02:02:42,240 --> 02:02:43,320 Ha bu arada 2306 02:02:44,320 --> 02:02:46,920 benimle birlikte bir kadın da gelecek İsviçre'ye. 2307 02:02:47,520 --> 02:02:48,360 Ha. 2308 02:02:48,600 --> 02:02:49,680 [gerilim müziği biter] 2309 02:02:51,600 --> 02:02:52,480 Bu kadın mı? 2310 02:02:52,800 --> 02:02:53,640 [gerilim müziği] 2311 02:02:54,160 --> 02:02:55,280 Şş. 2312 02:02:57,360 --> 02:02:59,680 Ben artık iki kişilik bir paketim komiser. 2313 02:02:59,920 --> 02:03:01,280 Hazırlığını ona göre yaparsın. 2314 02:03:01,360 --> 02:03:03,480 Senin ihbarın doğru çıkmazsa... 2315 02:03:04,960 --> 02:03:06,680 ...koğuşun tek kişilik olacak. 2316 02:03:07,720 --> 02:03:09,480 Hazırlığını ona göre yaparsın. 2317 02:03:14,640 --> 02:03:15,480 Bu arada... 2318 02:03:18,920 --> 02:03:20,000 [gerilim müziği biter] 2319 02:03:20,080 --> 02:03:21,400 Paket hareketlendi. 2320 02:03:22,360 --> 02:03:23,800 Geç kalmak istemezsin. 2321 02:03:23,880 --> 02:03:24,720 [gerilim müziği] 2322 02:03:59,560 --> 02:04:00,400 [Çiğdem] Heh, tamam. 2323 02:04:01,960 --> 02:04:02,800 Yavaş. 2324 02:04:04,520 --> 02:04:05,560 Yavaş. 2325 02:04:08,080 --> 02:04:09,520 Benim çiçeğim. 2326 02:04:09,600 --> 02:04:10,440 [neşeli müzik] 2327 02:04:10,560 --> 02:04:12,760 Seni güzelce yerleştireceğiz şimdi. 2328 02:04:13,000 --> 02:04:13,880 -Tamam? -Ay. 2329 02:04:13,960 --> 02:04:15,400 Ay, ay, ay. 2330 02:04:18,240 --> 02:04:19,200 [Çiğdem] Tamam. 2331 02:04:19,400 --> 02:04:22,160 Kız Çido, sen nereye kapak attın böyle ya? 2332 02:04:24,640 --> 02:04:25,800 Canım benim. 2333 02:04:26,920 --> 02:04:28,000 Canım benim. 2334 02:04:30,240 --> 02:04:31,080 O ne lan? 2335 02:04:36,000 --> 02:04:36,840 Ulan... 2336 02:04:36,920 --> 02:04:38,920 Adam, adam bu adam. 2337 02:04:39,400 --> 02:04:40,240 Kim? 2338 02:04:41,520 --> 02:04:42,360 Sana ne? 2339 02:04:42,760 --> 02:04:44,480 Sen gitsene sevgilinin yanına. 2340 02:04:44,560 --> 02:04:45,880 Kızım, kim ayarladı bu evi? 2341 02:04:46,240 --> 02:04:47,600 -O hastaneye gelen kadın mı ayarladı? -[neşeli müzik biter] 2342 02:04:47,960 --> 02:04:48,840 -Kim o ya? -[duygusal müzik] 2343 02:04:49,040 --> 02:04:51,880 İşte Pelin melin bir şey diyordunuz ya. O mu yardım ediyor Ela'ya? 2344 02:04:51,960 --> 02:04:54,680 Hayır, onunla bir ilgimiz yok bizim ya. Ne alakası var? 2345 02:04:54,760 --> 02:04:56,720 Aydan'ın patronu ayarladı her şeyi. 2346 02:04:57,080 --> 02:04:58,160 Üvey annenin yani. 2347 02:04:58,440 --> 02:04:59,600 Kimmiş, onun patronu kim? 2348 02:05:01,560 --> 02:05:02,400 Yavaş. 2349 02:05:02,920 --> 02:05:03,760 Dikkat edin. 2350 02:05:05,640 --> 02:05:06,640 Ne yapacaksın? 2351 02:05:06,720 --> 02:05:07,920 Ya ne yapacaksın yani? 2352 02:05:08,000 --> 02:05:08,840 Zahide Melek. 2353 02:05:08,920 --> 02:05:10,040 Oldu mu? Ne yapacaksın? 2354 02:05:10,120 --> 02:05:11,760 Adam, adam diyorsun ya Çido. 2355 02:05:11,840 --> 02:05:13,360 Senden daha adam çünkü. 2356 02:05:13,480 --> 02:05:14,320 [duygusal müzik devam eder] 2357 02:05:14,400 --> 02:05:15,520 Ay, yavaş. Ne olur. 2358 02:05:20,280 --> 02:05:24,000 Efe komiserimin bahsettiği bu Hafize abla, bu pembiş hemşireler değildir herhalde. 2359 02:05:24,080 --> 02:05:25,480 Başlatma komiserine bak. 2360 02:05:25,800 --> 02:05:27,400 Mete, bana soru sormayacaksın. 2361 02:05:27,880 --> 02:05:29,960 Seni buraya Ela yüzünden alıyorum ben. 2362 02:05:30,080 --> 02:05:32,560 Artık soru sormayacaksın. Ela gözlerini açacak. 2363 02:05:32,640 --> 02:05:34,240 Ona bir bir her şeyi anlatacağız. 2364 02:05:34,320 --> 02:05:37,400 Ne yaşadık, ne ettik. Ondan sonra hayatımızdan ***. 2365 02:05:37,840 --> 02:05:39,040 Delirtme insanı ya. 2366 02:05:40,760 --> 02:05:41,640 Ela'm. 2367 02:05:46,880 --> 02:05:49,360 Bu ilacı günde iki doz şeklinde veriyoruz. 2368 02:05:49,640 --> 02:05:50,480 Sabah akşam. 2369 02:05:50,840 --> 02:05:52,360 -Bunu da aynı şekilde. -Bu da sabah akşam. 2370 02:05:52,840 --> 02:05:54,400 Bu ilaçlarını unutmayalım. 2371 02:05:54,680 --> 02:05:58,000 Yine aynı şekilde krize girerse bunu vermeyi unutmayın. 2372 02:05:58,360 --> 02:06:02,520 Herhangi bir sorun olursa benimle iletişime geçmeyi de sakın ihmal etmeyin. 2373 02:06:02,600 --> 02:06:03,480 Çiçeğim benim. 2374 02:06:03,840 --> 02:06:05,560 -Tavşanlı pijama aldım sana. -[duygusal müzik] 2375 02:06:06,120 --> 02:06:09,480 Kurtulacağız şu mor önlükten. Söyleyeceğim söyleyeceğim, söyleyemiyorum bir türlü ya. 2376 02:06:09,560 --> 02:06:10,640 Sen sevmiyorsun ki mor. 2377 02:06:10,880 --> 02:06:14,480 Hadi ben sana bunları yıkayacağım ondan sonra giydireceğim seni, mis gibi. 2378 02:06:19,000 --> 02:06:20,280 [duygusal müzik biter] 2379 02:06:20,360 --> 02:06:21,560 Elinize sağlık. 2380 02:06:21,640 --> 02:06:23,160 -Ben sizi geçireyim. -Rica ederim. 2381 02:06:25,280 --> 02:06:27,080 Bu arada nişanlınızın eşyaları. 2382 02:06:27,720 --> 02:06:30,160 Hastaneye getirildiğinde emanete teslim edilenler. 2383 02:06:30,960 --> 02:06:32,080 Geçmiş olsun tekrar. 2384 02:06:32,520 --> 02:06:33,400 Çok sağ olun. 2385 02:06:33,480 --> 02:06:34,320 Rica ederim. 2386 02:06:35,760 --> 02:06:36,680 İyi günler. 2387 02:06:57,960 --> 02:06:59,000 [duygusal gerilim müziği] 2388 02:07:08,600 --> 02:07:10,240 Kimin lan bu kaza yerinde? 2389 02:07:24,560 --> 02:07:26,040 Senin olmadığına göre. 2390 02:07:31,000 --> 02:07:31,840 [telefon çalar] 2391 02:07:36,480 --> 02:07:37,320 Alo? 2392 02:07:37,760 --> 02:07:38,600 Geçmiş olsun. 2393 02:07:39,600 --> 02:07:40,760 Teşekkür ederiz. 2394 02:07:40,840 --> 02:07:42,160 Hemşireler alanında uzman. 2395 02:07:42,280 --> 02:07:43,960 Ela'yla bundan sonra onlar ilgilenecek. 2396 02:07:44,080 --> 02:07:44,920 Başın nasıl? 2397 02:07:47,000 --> 02:07:47,840 Kimdi? 2398 02:07:48,560 --> 02:07:50,360 Dün her yerden saldırı altındaydık. 2399 02:07:50,440 --> 02:07:51,520 Seni gözden kaçırmışız. 2400 02:07:52,200 --> 02:07:53,920 -Telefonu vermediğin için teşekkür ederim. -[duygusal müzik] 2401 02:07:54,000 --> 02:07:55,760 Bugünden sonra 7-24 korunacaksınız. 2402 02:07:56,000 --> 02:07:58,880 Bir şeye ihtiyacın olursa kapının yanındaki tuşa basman yeterli. 2403 02:08:03,640 --> 02:08:04,480 Tamam. 2404 02:08:05,920 --> 02:08:06,920 E, Aydan? 2405 02:08:09,240 --> 02:08:11,240 Ben köşedeki odayı düşündüm. Sence? 2406 02:08:13,120 --> 02:08:13,960 [neşeli müzik] 2407 02:08:23,840 --> 02:08:24,960 [ıslık çalar] 2408 02:08:34,000 --> 02:08:36,640 İnşallah bu adamı bırakmadın Aydan efendi. 2409 02:08:36,880 --> 02:08:37,720 İnşallah. 2410 02:08:39,840 --> 02:08:41,480 Kız, nereye gidiyoruz biz? 2411 02:08:41,560 --> 02:08:42,560 [duygusal gerilim müziği] 2412 02:08:42,640 --> 02:08:44,640 Çido'nun attığı konuma gidiyoruz işte. 2413 02:08:58,200 --> 02:08:59,280 [gerilim müziği] 2414 02:08:59,360 --> 02:09:00,200 Al bakalım. 2415 02:09:09,720 --> 02:09:11,240 Tam kapsamlı af. 2416 02:09:11,520 --> 02:09:12,680 Ee, diğer belgeler? 2417 02:09:12,760 --> 02:09:13,720 Önce lokasyon. 2418 02:09:14,200 --> 02:09:15,840 Buradan direkt havalimanına gidersin. 2419 02:09:16,120 --> 02:09:17,680 Geri kalan belgeler de uçakta. 2420 02:09:25,280 --> 02:09:26,480 Aradığın her şey burada. 2421 02:09:28,920 --> 02:09:29,760 Ne bura? 2422 02:09:29,840 --> 02:09:30,920 Mağara mı, depo mu ne? 2423 02:09:31,280 --> 02:09:33,280 Uydu fotoğraflarına göre bir köşk. 2424 02:09:34,160 --> 02:09:35,520 Emir Bey'in av köşkü. 2425 02:09:36,600 --> 02:09:37,800 Şimdi sıra avcıda. 2426 02:09:40,320 --> 02:09:41,160 Burcu. 2427 02:09:41,240 --> 02:09:42,080 [gerilim müziği devam eder] 2428 02:09:50,280 --> 02:09:52,040 Özel harekat timleri hazır mı Okan? 2429 02:09:52,120 --> 02:09:53,160 Hazır herkes. 2430 02:09:53,240 --> 02:09:55,040 Emir'in konumuna doğru harekete geçsinler. 2431 02:09:55,120 --> 02:09:56,400 Buraya da bir tane ekip otosu çağır. 2432 02:09:56,640 --> 02:09:58,960 Emir alınana kadar Bora buradan dışarıya çıkmayacak. 2433 02:09:59,440 --> 02:10:01,400 Sonra nereden belasını bulursa bulsun. 2434 02:10:11,400 --> 02:10:12,600 [hareketli müzik] 2435 02:10:42,640 --> 02:10:43,840 [hareketli müzik devam eder] 2436 02:11:14,360 --> 02:11:15,200 Anne? 2437 02:11:16,000 --> 02:11:18,040 Kız, biz kimin şatosuna geldik? 2438 02:11:18,520 --> 02:11:19,480 Burası neresi? 2439 02:11:19,560 --> 02:11:20,440 [neşeli müzik] 2440 02:11:20,720 --> 02:11:21,760 Anlamadım. 2441 02:11:21,960 --> 02:11:24,880 Ya, malikaneye falan mı geldik? Ne oldu ya? 2442 02:11:24,960 --> 02:11:29,480 Fiko, acaba senin evi alıp burayı mı sana yaptılar? Ne yaptılar? 2443 02:11:29,560 --> 02:11:31,840 Aşkım, inşallah hayaller hayat... Hak ettiğim bu. 2444 02:11:31,920 --> 02:11:34,160 Ladies and ladies! 2445 02:11:35,920 --> 02:11:37,880 Welcome to your new home! 2446 02:11:38,000 --> 02:11:39,760 Come, come. 2447 02:11:41,400 --> 02:11:42,240 [Fiko] Çido. 2448 02:11:42,320 --> 02:11:43,400 -Come. -Come diyor. 2449 02:11:43,480 --> 02:11:45,080 Neresi kızım, burası? 2450 02:11:46,680 --> 02:11:47,600 Ne kız bu? 2451 02:11:47,760 --> 02:11:49,280 Kimin evi kız burası? 2452 02:11:49,800 --> 02:11:53,560 Zahide Hanım burayı bizim için yapmış. Bizim. 2453 02:11:53,640 --> 02:11:55,440 Zahide'm Melek Hanım. 2454 02:11:55,840 --> 02:11:57,200 Zahide'm! 2455 02:12:01,480 --> 02:12:02,680 [gerilim müziği] 2456 02:12:17,320 --> 02:12:18,640 Anne, ne oluyor ya? 2457 02:12:18,720 --> 02:12:20,960 Hapse girince de böyle anneciğim diye ağlarsın. 2458 02:12:21,080 --> 02:12:22,160 Rahatladın tabii. 2459 02:12:22,240 --> 02:12:23,800 Kaç gündür partiliyorsun. 2460 02:12:24,040 --> 02:12:25,360 Sezen nerede? Yok. 2461 02:12:25,640 --> 02:12:26,600 Ela nerede? 2462 02:12:26,760 --> 02:12:29,520 Daha uyanmamış kızı apar topar hastaneden kaçırdılar. 2463 02:12:29,600 --> 02:12:31,280 -Kimden? Bizden. -[gerilim müziği devam eder] 2464 02:12:31,360 --> 02:12:34,600 Niye? Gizli bir yerde uyansın, hatırladıklarını anlatsın diye. 2465 02:12:34,680 --> 02:12:35,560 Çabuk! 2466 02:12:35,640 --> 02:12:38,320 Çabuk kalk. Çabuk kalk, şu Sezen'i ara. 2467 02:12:38,400 --> 02:12:39,600 Nerede olduklarını öğren. 2468 02:12:39,680 --> 02:12:41,040 O kızın başında kim varmış? 2469 02:12:41,120 --> 02:12:42,760 Bakıcısı kimmiş? Öğren. 2470 02:12:43,360 --> 02:12:44,200 Tamam. 2471 02:12:45,320 --> 02:12:46,160 Tamam. 2472 02:12:48,760 --> 02:12:51,880 Çok güzel burası. 2473 02:12:51,960 --> 02:12:54,160 Vay, vay, vay. 2474 02:12:54,520 --> 02:12:57,240 Patronunuz ne kadar tatlı bir kadın çıktı ya. 2475 02:12:57,520 --> 02:13:01,680 Tabii, tabii. Böyle çok düşkündür insanların evlerine, yuvalarına. 2476 02:13:01,800 --> 02:13:03,080 Öyle değil mi? 2477 02:13:04,200 --> 02:13:07,800 Allah Allah. İki artı bir evime göz koydu. 2478 02:13:07,880 --> 02:13:09,040 Size gelince şato. 2479 02:13:09,120 --> 02:13:10,000 Zebro. 2480 02:13:10,240 --> 02:13:11,120 Ama çok iyi. 2481 02:13:11,720 --> 02:13:13,120 Her şeyi duyurdu. 2482 02:13:13,560 --> 02:13:14,760 Ela nerede? 2483 02:13:15,000 --> 02:13:17,800 Ela, tam önünden geçtiğimiz odada. 2484 02:13:17,880 --> 02:13:20,000 -Bu tarafta. -Aynen. Orada iki tane hemşire var. 2485 02:13:20,080 --> 02:13:21,200 Başında bekliyor. 2486 02:13:21,280 --> 02:13:22,800 Onlar ilgilenecek Ela'yla. 2487 02:13:23,120 --> 02:13:23,960 Çok iyi. 2488 02:13:25,920 --> 02:13:28,560 Kızlar, buradaki oda benim olsun mu? 2489 02:13:28,640 --> 02:13:29,480 Lütfen. 2490 02:13:29,560 --> 02:13:31,160 Makyaj masası bile var. 2491 02:13:31,440 --> 02:13:33,120 Ya, anne. 2492 02:13:33,680 --> 02:13:34,960 Sen mi söyledin? 2493 02:13:35,040 --> 02:13:37,080 Gir, bak bakalım. Başka neler var odada. 2494 02:13:39,520 --> 02:13:40,640 Kızlar, gelsenize. 2495 02:13:40,720 --> 02:13:41,560 [gerilim müziği] 2496 02:13:47,040 --> 02:13:49,000 Bora ne istediyse yaptım. 2497 02:13:49,240 --> 02:13:50,080 Ne? 2498 02:13:50,760 --> 02:13:52,040 Kıyamet kopacak. 2499 02:13:52,520 --> 02:13:53,360 [Mete] Çido. 2500 02:13:55,320 --> 02:13:56,160 Ela. 2501 02:13:56,400 --> 02:13:58,040 -Ela uyanıyor. Koş. -Koşun. 2502 02:13:58,120 --> 02:13:59,320 Ne? Ela! 2503 02:14:01,960 --> 02:14:03,160 [Fiko] Canım! 2504 02:14:04,520 --> 02:14:05,400 Ela'm! 2505 02:14:06,080 --> 02:14:07,600 Ela'm. Ela'm. 2506 02:14:07,960 --> 02:14:10,000 Canım. Canım, buradayım. 2507 02:14:10,920 --> 02:14:12,360 Hadi, geçmiş olsun. 2508 02:14:12,440 --> 02:14:16,080 Ela'm, buradayım. Hiç bırakmadım seni. Hep buradaydım. 2509 02:14:17,440 --> 02:14:18,360 Sana kıyamam. 2510 02:14:19,280 --> 02:14:20,480 [duygusal gerilim müziği] 2511 02:14:32,000 --> 02:14:32,960 Buradayım. 2512 02:14:33,120 --> 02:14:34,000 Ela'm. 2513 02:14:34,080 --> 02:14:34,960 Çiçeğim. 2514 02:14:44,120 --> 02:14:44,960 [telefon çalar] 2515 02:14:53,680 --> 02:14:54,920 [duygusal gerilim müziği devam eder] 2516 02:14:57,520 --> 02:15:00,440 Sezen, kapa şu telefonu. Hastanın yanında olmaz. 2517 02:15:02,520 --> 02:15:03,360 Cık, cık, cık. 2518 02:15:08,480 --> 02:15:09,600 Gözünü açtı. 2519 02:15:11,200 --> 02:15:12,040 Çok şükür. 2520 02:15:12,120 --> 02:15:12,960 [hareketli müzik] 2521 02:15:23,680 --> 02:15:26,360 [Sezen] Beni duyuyor musun? Bana bak. Gözünü aç. 2522 02:15:38,120 --> 02:15:38,960 [duygusal müzik] 2523 02:16:11,480 --> 02:16:12,320 Bana bak. 2524 02:16:13,440 --> 02:16:14,280 [gerilim müziği] 2525 02:16:14,360 --> 02:16:15,840 Gözünü aç. Tamam. 2526 02:16:17,600 --> 02:16:19,120 Hayır. Hayır. 2527 02:16:20,560 --> 02:16:21,400 [Ela] Hayır. 2528 02:16:22,200 --> 02:16:23,040 Ne oldu? 2529 02:16:23,280 --> 02:16:25,320 Bir şey yok. Yok bir şey. 2530 02:16:25,400 --> 02:16:26,280 Ya, bir şey yok. Bir şey yok, bir şey yok. 2531 02:16:26,360 --> 02:16:27,440 Ne oldu? 2532 02:16:28,800 --> 02:16:29,720 [Aydan] E, şey... Ne oluyor? 2533 02:16:30,560 --> 02:16:31,400 Hayır. 2534 02:16:32,800 --> 02:16:33,680 Hayır. 2535 02:16:34,400 --> 02:16:35,240 Hayır. 2536 02:16:37,640 --> 02:16:39,120 Sizi... sizi bir adım geri alalım. 2537 02:16:39,200 --> 02:16:40,640 -Hemen müdahale edelim. -Ama neden ki? 2538 02:16:41,040 --> 02:16:42,920 [Çiğdem] Bir dakika, neden oldu ki böyle? 2539 02:16:43,000 --> 02:16:44,880 [Fiko] Çido'm, tamam bir dur. Tamam. 2540 02:16:44,960 --> 02:16:46,280 [gerilim müziği devam eder] 2541 02:16:46,360 --> 02:16:48,000 Tamam güzelim benim, tamam. 2542 02:16:48,080 --> 02:16:49,880 Çido, bak. Hemşireler burada. 2543 02:16:49,960 --> 02:16:51,000 Gel, gel. 2544 02:16:51,160 --> 02:16:52,000 Hayır. 2545 02:16:52,360 --> 02:16:53,200 Tamam. 2546 02:17:09,280 --> 02:17:12,920 Güzelim benim. Bak, normalmiş. İlk uyanışlarda oluyormuş böyle. 2547 02:17:13,000 --> 02:17:15,160 Ama... Ama benden nasıl korkar? 2548 02:17:15,240 --> 02:17:17,480 Beni görünce korkmaya başladı Fiko'm. 2549 02:17:17,800 --> 02:17:19,720 Yani ben onu aylardır bekliyorum. 2550 02:17:19,800 --> 02:17:23,800 -Nasıl korkar benden? Normal mi bu? -Kuzum, nor-- Aa, niye korksun senden? 2551 02:17:23,880 --> 02:17:24,840 -Bir taneciğim. -Korktu. 2552 02:17:24,920 --> 02:17:26,960 Hayır, başka bir şeydir o. 2553 02:17:27,920 --> 02:17:28,840 [Çiğdem] Aydan nerede? 2554 02:17:29,120 --> 02:17:30,800 [Fiko] Apar topar dükkana gitti. 2555 02:17:30,880 --> 02:17:32,120 Siz de gelin dedi. 2556 02:17:34,360 --> 02:17:35,520 [duygusal gerilim müziği] 2557 02:17:52,840 --> 02:17:53,680 [hareketli müzik] 2558 02:18:14,440 --> 02:18:16,000 Sabrın sonu selamet devrem. 2559 02:18:16,080 --> 02:18:17,200 Sen bunu hak ettin. 2560 02:18:17,400 --> 02:18:18,480 Ben değil komiser. 2561 02:18:20,760 --> 02:18:21,800 Emir hak etti. 2562 02:18:22,080 --> 02:18:23,080 [hareketli müzik devam eder] 2563 02:18:23,360 --> 02:18:24,560 Hazır mıyız komiserim? 2564 02:18:24,760 --> 02:18:26,160 Ben uzun zamandır hazırım. 2565 02:18:26,480 --> 02:18:27,320 Siz? 2566 02:18:29,120 --> 02:18:30,280 Konumla üst üsteyiz. 2567 02:18:32,000 --> 02:18:33,680 Altını üstüne getirelim o zaman. 2568 02:18:49,320 --> 02:18:50,200 [hareketli müzik] 2569 02:18:53,320 --> 02:18:54,160 [telefon çalar] 2570 02:19:00,120 --> 02:19:00,960 Alo? 2571 02:19:01,040 --> 02:19:02,040 [Bora] Vardın mı? 2572 02:19:02,480 --> 02:19:03,320 Evet. 2573 02:19:03,800 --> 02:19:06,800 Depodakileri topla, yarım saat sonra seni almaya geleceğim. 2574 02:19:06,880 --> 02:19:07,960 Sonra da kaçıyoruz. 2575 02:19:08,200 --> 02:19:09,120 Başardın Aydan. 2576 02:19:09,200 --> 02:19:10,720 Birlikte çok mutlu olacağız. 2577 02:19:14,000 --> 02:19:14,840 [duygusal müzik] 2578 02:19:24,320 --> 02:19:25,160 [hareketli müzik] 2579 02:19:53,840 --> 02:19:55,080 [hareketli müzik devam eder] 2580 02:20:11,760 --> 02:20:12,600 Hadi. 2581 02:20:27,680 --> 02:20:29,520 Sen ne yaptığını zannediyorsun ya? 2582 02:20:30,200 --> 02:20:32,520 Öyle kaçıp gitmek ne demek ya, haber vermeden? 2583 02:20:32,600 --> 02:20:33,680 Aydan, bunlar ne kızım? 2584 02:20:33,880 --> 02:20:34,720 [gerilim müziği] 2585 02:20:35,040 --> 02:20:36,160 Ha, kaçıyordun. 2586 02:20:49,560 --> 02:20:51,000 Yapmadın Aydan. 2587 02:20:53,480 --> 02:20:56,280 Bize bu kadar iyilik yapan adamı satmadım de. 2588 02:21:00,360 --> 02:21:01,200 Yaptım. 2589 02:21:03,760 --> 02:21:05,040 [gerilim müziği devam eder] 2590 02:21:12,040 --> 02:21:14,040 Artık hayatımızda Emir diye biri yok. 2591 02:21:25,080 --> 02:21:25,920 [kapanış müziği]174419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.