Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,833 --> 00:00:03,874
It's spring break,
2
00:00:03,875 --> 00:00:05,999
which means I have a whole week
off from school.
3
00:00:06,000 --> 00:00:08,499
So why am I not smiling?
4
00:00:08,500 --> 00:00:11,999
Because for the Diazes,
spring break means...
5
00:00:12,000 --> 00:00:14,332
spring cleaning.
6
00:00:14,333 --> 00:00:15,750
[sighs]
7
00:00:26,291 --> 00:00:28,207
Why do I have
to dust the kayaks?
8
00:00:28,208 --> 00:00:29,457
Once they're in the water,
9
00:00:29,458 --> 00:00:31,332
the ocean does all the work
for them.
10
00:00:31,333 --> 00:00:33,290
I know this isn't
everyone's favorite week...
11
00:00:33,291 --> 00:00:35,332
Yeah, that's next week,
when this is over.
12
00:00:35,333 --> 00:00:37,624
...but the Bait & Bite
is our family business.
13
00:00:37,625 --> 00:00:39,832
That means family
needs to maintain it.
14
00:00:39,833 --> 00:00:41,249
And this is the only
time of year
15
00:00:41,250 --> 00:00:43,332
where all of you
have nothing else to do.
16
00:00:43,333 --> 00:00:45,207
Where's Daphne?
17
00:00:45,208 --> 00:00:48,625
Unless she plans on selling her
favorite boots, I think I know.
18
00:00:54,333 --> 00:00:56,582
You can't make me clean.
19
00:00:56,583 --> 00:00:59,290
I have boot hands.
20
00:00:59,291 --> 00:01:01,957
I think I'm coming down
with boot hands too.
21
00:01:01,958 --> 00:01:04,707
He's my twin.
I should take care of him.
22
00:01:04,708 --> 00:01:08,290
I just love him
so much.
23
00:01:08,291 --> 00:01:09,707
[sighs]
24
00:01:09,708 --> 00:01:11,707
Good, I need your help.
25
00:01:11,708 --> 00:01:13,999
The cleaning crew just started
their annual mutiny.
26
00:01:14,000 --> 00:01:16,290
Ooh, smart, you came
with your upset face.
27
00:01:16,291 --> 00:01:17,582
You're way ahead of me.
28
00:01:17,583 --> 00:01:19,250
Because I just lost out
on a big payday.
29
00:01:20,625 --> 00:01:22,582
I arranged to have a customer's
boat sail from here,
30
00:01:22,583 --> 00:01:24,290
down the coast to Sandy Bluffs
by the weekend,
31
00:01:24,291 --> 00:01:26,707
- but the captain quit.
- [sighs]
32
00:01:26,708 --> 00:01:28,582
Quitting's an option? How?
33
00:01:28,583 --> 00:01:31,415
We've been trying to do it
for hours.
34
00:01:31,416 --> 00:01:34,707
Six kids in desperate need
of a spring break,
35
00:01:34,708 --> 00:01:37,374
and a boat that needs
to get down the coast.
36
00:01:37,375 --> 00:01:40,415
This isn't a problem,
it's an opportunity.
37
00:01:40,416 --> 00:01:42,332
I just have to present it to Dad
38
00:01:42,333 --> 00:01:44,291
in a way that will make him
say "yes."
39
00:01:48,000 --> 00:01:49,582
What is this,
another mutiny?
40
00:01:49,583 --> 00:01:51,332
Where's your mother?
I need backup.
41
00:01:51,333 --> 00:01:52,957
You have your captain's
license.
42
00:01:52,958 --> 00:01:54,874
Why don't you deliver
the boat yourself?
43
00:01:54,875 --> 00:01:56,957
- Guys, we can't just--
- If we leave tomorrow,
44
00:01:56,958 --> 00:01:59,374
we could get there a couple days
early and hang out on the boat
45
00:01:59,375 --> 00:02:00,874
before you have
to deliver it.
46
00:02:00,875 --> 00:02:02,707
It'd be like
a family vacation.
47
00:02:02,708 --> 00:02:04,582
We know planes and buses
don't work for us.
48
00:02:04,583 --> 00:02:05,874
Let's try a boat.
49
00:02:05,875 --> 00:02:07,249
And what about
cleaning the store?
50
00:02:07,250 --> 00:02:09,957
Dad, let's be honest.
51
00:02:09,958 --> 00:02:12,999
We could all use a break
from the Bait & Bite.
52
00:02:13,000 --> 00:02:15,999
This place has got us caught
like a fish on a hook.
53
00:02:16,000 --> 00:02:18,374
But at least the fish
gets away sometimes.
54
00:02:18,375 --> 00:02:21,874
And with the money you make,
we can hire a cleaning crew.
55
00:02:21,875 --> 00:02:24,290
And did you know
Sandy Bluffs offers snorkeling,
56
00:02:24,291 --> 00:02:27,707
whale watching, and for
the water-averse, glass blowing?
57
00:02:27,708 --> 00:02:30,290
The town yacht club features
a well-reviewed crab bisque.
58
00:02:30,291 --> 00:02:31,582
And it's displaying
the trophy
59
00:02:31,583 --> 00:02:33,457
from the North Atlantic Regatta.
60
00:02:33,458 --> 00:02:36,290
The N.A.R.? That's the biggest
boat race there is.
61
00:02:36,291 --> 00:02:39,249
It was just won by legendary
three-time champion--
62
00:02:39,250 --> 00:02:40,291
Austin Briggs?
63
00:02:41,333 --> 00:02:42,332
That's right.
64
00:02:42,333 --> 00:02:45,582
You heard what I read
off this card correctly.
65
00:02:45,583 --> 00:02:47,499
He's going to be
at the club too.
66
00:02:47,500 --> 00:02:48,957
You could meet him.
67
00:02:48,958 --> 00:02:50,832
His favorite fish:
haddock.
68
00:02:50,833 --> 00:02:52,957
There's your conversation
starter.
69
00:02:52,958 --> 00:02:55,332
Except yacht clubs are private.
You have to be a member.
70
00:02:55,333 --> 00:02:57,582
Or know a member.
And I have a connection.
71
00:02:57,583 --> 00:02:59,290
Already got you a pass.
72
00:02:59,291 --> 00:03:01,333
[sighs]
But it's not like I have a crew.
73
00:03:04,625 --> 00:03:06,374
Excuse me, sir,
74
00:03:06,375 --> 00:03:07,582
I hear you're looking
for some help
75
00:03:07,583 --> 00:03:09,874
delivering a boat
to paradise.
76
00:03:09,875 --> 00:03:12,707
[sighs]
77
00:03:12,708 --> 00:03:14,250
All right, crew...
78
00:03:15,458 --> 00:03:17,707
you got yourself
a captain.
79
00:03:17,708 --> 00:03:20,290
[all cheer]
80
00:03:20,291 --> 00:03:21,374
What's going on here?
81
00:03:21,375 --> 00:03:23,457
You kids are supposed
to be cleaning.
82
00:03:23,458 --> 00:03:25,415
It's okay, Mom.
He's already in.
83
00:03:25,416 --> 00:03:26,457
He is? All right!
84
00:03:26,458 --> 00:03:28,874
[all cheer]
85
00:03:28,875 --> 00:03:31,582
Yeah, I don't have
a yacht club connection.
86
00:03:31,583 --> 00:03:33,249
Yet.
87
00:03:33,250 --> 00:03:34,874
I know I made a big promise,
88
00:03:34,875 --> 00:03:36,457
but I'm good
at figuring things out.
89
00:03:36,458 --> 00:03:38,333
Come on, I'm Harley.
90
00:03:40,375 --> 00:03:42,624
You don't happen to be
a yacht club member, do you?
91
00:03:42,625 --> 00:03:44,458
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
92
00:03:47,875 --> 00:03:51,707
♪ Sometimes it feels like
Things are out of control ♪
93
00:03:51,708 --> 00:03:54,415
♪ Like you're living
In a circus ♪
94
00:03:54,416 --> 00:03:55,582
♪ Oh-oh, oh-oh ♪
95
00:03:55,583 --> 00:03:58,249
♪ Trying to figure out
Your way in the world ♪
96
00:03:58,250 --> 00:03:59,499
♪ Oh-oh, oh-oh ♪
97
00:03:59,500 --> 00:04:01,874
♪ Where you're at
Is kind of perfect ♪
98
00:04:01,875 --> 00:04:04,457
♪ So turn it up, turn it up ♪
99
00:04:04,458 --> 00:04:06,290
♪ Do your thing
Don't stop ♪
100
00:04:06,291 --> 00:04:08,874
♪ Let the game begin
Let's jump right in ♪
101
00:04:08,875 --> 00:04:10,457
♪ I want to get
Stuck with you ♪
102
00:04:10,458 --> 00:04:12,582
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
103
00:04:12,583 --> 00:04:15,249
♪ In the middle
Of the party ♪
104
00:04:15,250 --> 00:04:16,832
♪ We're just getting started ♪
105
00:04:16,833 --> 00:04:18,290
♪ I want to get
Stuck with you ♪
106
00:04:18,291 --> 00:04:20,582
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
107
00:04:20,583 --> 00:04:21,957
♪ In the eye of the tornado ♪
108
00:04:21,958 --> 00:04:23,499
♪ Rowing in the same boat ♪
109
00:04:23,500 --> 00:04:25,707
♪ I want to get
Stuck with you ♪
110
00:04:25,708 --> 00:04:27,957
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
111
00:04:27,958 --> 00:04:29,415
♪ Get stuck in the middle
With you ♪
112
00:04:29,416 --> 00:04:30,874
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
113
00:04:30,875 --> 00:04:33,333
♪ I want to get
Stuck with you ♪
114
00:04:36,500 --> 00:04:39,582
{\an8}This here book says Sandy Bluffs
was a pirate haven.
115
00:04:39,583 --> 00:04:41,874
{\an8}It's shores be littered
with treasure,
116
00:04:41,875 --> 00:04:44,874
{\an8}- and it'll soon be ours!
- Yeah!
117
00:04:44,875 --> 00:04:46,582
{\an8}We're not even
on the boat yet.
118
00:04:46,583 --> 00:04:47,874
{\an8}And you're not pirates.
119
00:04:47,875 --> 00:04:49,457
{\an8}She's right.
120
00:04:49,458 --> 00:04:52,290
{\an8}We need a parrot!
121
00:04:52,291 --> 00:04:53,499
{\an8}There's one!
122
00:04:53,500 --> 00:04:54,874
{\an8}- Quick!
- Go, go, go!
123
00:04:54,875 --> 00:04:57,291
{\an8}That's a pigeon.
Amateurs.
124
00:04:58,375 --> 00:05:01,374
{\an8}I brought the MagnaWow.
125
00:05:01,375 --> 00:05:02,707
{\an8}After I do some searching,
126
00:05:02,708 --> 00:05:06,249
{\an8}I'll be rolling in lost watches
and engagement rings.
127
00:05:06,250 --> 00:05:07,874
{\an8}That thing took down
our swing set.
128
00:05:07,875 --> 00:05:10,624
{\an8}Is it safe to have it
in the middle of the ocean?
129
00:05:10,625 --> 00:05:12,499
{\an8}What if a shark ate a hand
with a ring on it?
130
00:05:12,500 --> 00:05:14,832
{\an8}Don't worry,
I put a regulator on it
131
00:05:14,833 --> 00:05:16,499
{\an8}so Daphne won't destroy
playgrounds
132
00:05:16,500 --> 00:05:17,707
{\an8}up and down the coast.
133
00:05:17,708 --> 00:05:19,457
Cool, because I'm looking
forward
134
00:05:19,458 --> 00:05:21,499
to some relaxing me time.
135
00:05:21,500 --> 00:05:24,415
Or as I like
to call it, E-time.
136
00:05:24,416 --> 00:05:27,457
So Chloe said she wanted
a break from you.
137
00:05:27,458 --> 00:05:29,457
She did indeed.
138
00:05:29,458 --> 00:05:31,874
I found us an extra
crew member.
139
00:05:31,875 --> 00:05:34,208
Say hello to Flat Rachel.
140
00:05:35,833 --> 00:05:37,832
And goodbye
to sane Georgie.
141
00:05:37,833 --> 00:05:39,874
When Rachel heard
we were going on spring break,
142
00:05:39,875 --> 00:05:42,249
she was bummed we were taking
another trip without her.
143
00:05:42,250 --> 00:05:44,874
Now I can send her an entire
photo album with her in it.
144
00:05:44,875 --> 00:05:47,374
Good idea. And she'll probably
be more helpful on the boat
145
00:05:47,375 --> 00:05:48,708
than real Rachel.
146
00:05:50,458 --> 00:05:51,624
[camera shutters click]
147
00:05:51,625 --> 00:05:53,499
Oh, good,
you're all finally here.
148
00:05:53,500 --> 00:05:56,332
We're going to sleep on that
for two nights?
149
00:05:56,333 --> 00:05:57,624
Now I know why
the captain quit.
150
00:05:57,625 --> 00:05:59,249
No, this isn't our boat.
151
00:05:59,250 --> 00:06:01,250
I was just helping Jim
hook up his bilge pump.
152
00:06:01,875 --> 00:06:03,875
Our boat's over there.
153
00:06:08,708 --> 00:06:11,458
[all gasp and cheer]
154
00:06:12,833 --> 00:06:14,833
♪ Every night ♪
155
00:06:18,500 --> 00:06:20,874
♪ Are we throwing a party? ♪
156
00:06:20,875 --> 00:06:23,291
♪ All the time ♪
157
00:06:25,833 --> 00:06:28,207
♪ Are we throwing a party? ♪
158
00:06:28,208 --> 00:06:31,249
♪ So get out on the floor
Floor, floor ♪
159
00:06:31,250 --> 00:06:33,832
♪ Can't get enough
So give me more, more, more ♪
160
00:06:33,833 --> 00:06:35,707
Arr!
161
00:06:35,708 --> 00:06:38,582
♪ The base is knocking down
The door, door, door ♪
162
00:06:38,583 --> 00:06:41,415
♪ We're all invited
That's for sure ♪
163
00:06:41,416 --> 00:06:43,332
♪ Sure ♪
164
00:06:43,333 --> 00:06:45,624
♪ We're feeling all right ♪
165
00:06:45,625 --> 00:06:49,415
♪ Yeah, we're feeling
All right ♪
166
00:06:49,416 --> 00:06:51,415
♪ Right, yeah ♪
167
00:06:51,416 --> 00:06:54,249
♪ We can celebrate tonight ♪
168
00:06:54,250 --> 00:06:55,625
♪ Let's make it
A good time ♪
169
00:07:04,625 --> 00:07:06,875
♪ Are we throwing a party? ♪
170
00:07:09,291 --> 00:07:10,582
♪ Yup ♪
171
00:07:10,583 --> 00:07:12,500
♪ Every night ♪
172
00:07:15,583 --> 00:07:17,582
♪ Are we throwing a party? ♪
173
00:07:17,583 --> 00:07:20,625
♪ All the time ♪
174
00:07:22,750 --> 00:07:24,874
♪ Are we throwing a party? ♪
175
00:07:24,875 --> 00:07:26,749
♪ Right, yeah ♪
176
00:07:26,750 --> 00:07:29,582
♪ We can celebrate tonight ♪
177
00:07:29,583 --> 00:07:31,375
♪ Let's make it a good time ♪
178
00:07:32,625 --> 00:07:34,582
♪ Oh, oh, we're getting
Started ♪
179
00:07:34,583 --> 00:07:36,874
♪ Everything is a-okay ♪
180
00:07:36,875 --> 00:07:39,707
♪ So everybody say ♪
181
00:07:39,708 --> 00:07:42,291
♪ Oh, oh
It's always a party ♪
182
00:07:44,875 --> 00:07:47,250
[kids cheering]
183
00:07:55,250 --> 00:07:57,624
♪ Oh, oh, we're throwing
A party ♪
184
00:07:57,625 --> 00:08:00,457
I'm going to shore to spend
some time with myself.
185
00:08:00,458 --> 00:08:01,832
I'm good company.
Just ask me.
186
00:08:01,833 --> 00:08:04,165
I speak very highly
of myself.
187
00:08:04,166 --> 00:08:06,457
I'm not having such a good time
with myself.
188
00:08:06,458 --> 00:08:09,249
I made a bunch of promises
that I now have to make good on
189
00:08:09,250 --> 00:08:10,457
before I get caught.
190
00:08:10,458 --> 00:08:13,249
Starting with a yacht club pass
for Dad.
191
00:08:13,250 --> 00:08:14,874
Luckily, he's busy with--
192
00:08:14,875 --> 00:08:16,249
[Tom]
Harley!
193
00:08:16,250 --> 00:08:18,624
Me wants to stay
and see what happens next;
194
00:08:18,625 --> 00:08:21,207
myself and I feel like
it won't be very relaxing.
195
00:08:21,208 --> 00:08:23,207
- See you.
- No...
196
00:08:23,208 --> 00:08:25,332
Can I get that pass
to the yacht club?
197
00:08:25,333 --> 00:08:28,582
Pass? Now?
198
00:08:28,583 --> 00:08:31,290
I mean, sure, but you're going
to be the first one there.
199
00:08:31,291 --> 00:08:33,290
You're going to look like
a goofy fanboy.
200
00:08:33,291 --> 00:08:36,749
Good point. I don't want to look
too eager for Austin Briggs.
201
00:08:36,750 --> 00:08:39,832
Ooh, I can't believe I'm going
to meet Austin Briggs!
202
00:08:39,833 --> 00:08:41,832
You see that? Goofy fanboy.
203
00:08:41,833 --> 00:08:43,832
You know what?
204
00:08:43,833 --> 00:08:45,832
Why don't you do
some relaxing on the boat?
205
00:08:45,833 --> 00:08:47,832
I'll even put on
some yacht rock.
206
00:08:47,833 --> 00:08:50,874
And head into town
so I don't have to listen to it.
207
00:08:50,875 --> 00:08:51,832
Be back before
you leave.
208
00:08:51,833 --> 00:08:54,707
You know what?
Before you go,
209
00:08:54,708 --> 00:08:56,207
I just want to say thanks.
210
00:08:56,208 --> 00:08:59,249
You might want to hold
that thanks until I get back.
211
00:08:59,250 --> 00:09:01,749
No, no, you deserve it.
212
00:09:01,750 --> 00:09:03,290
When you have
a big family,
213
00:09:03,291 --> 00:09:06,707
it is hard to make
vacations happen.
214
00:09:06,708 --> 00:09:07,707
But you did that,
215
00:09:07,708 --> 00:09:11,749
and did something special
just for me.
216
00:09:11,750 --> 00:09:12,750
[laughs nervously]
217
00:09:15,708 --> 00:09:17,832
Ooh, I got to change
into my swim trunks.
218
00:09:17,833 --> 00:09:20,875
I do not want to have a weird
tan line for Austin Briggs.
219
00:09:22,708 --> 00:09:24,415
Smart idea, Dad.
220
00:09:24,416 --> 00:09:26,332
I'll take care of the music
up here.
221
00:09:26,333 --> 00:09:28,207
Some yacht rock
is coming your way,
222
00:09:28,208 --> 00:09:30,165
because you're going
to a yacht club.
223
00:09:30,166 --> 00:09:32,750
That is where you're going.
224
00:09:35,458 --> 00:09:37,874
['80s pop music plays]
225
00:09:37,875 --> 00:09:41,166
[man]
Hey, turn that music down!
226
00:09:44,708 --> 00:09:48,874
Ah, it's the little know-it-all
from the water park.
227
00:09:48,875 --> 00:09:50,707
Mr. Pillman?
228
00:09:50,708 --> 00:09:51,832
What are you doing here?
229
00:09:51,833 --> 00:09:53,624
What am I doing here?
230
00:09:53,625 --> 00:09:55,874
I live in this charming
marine town,
231
00:09:55,875 --> 00:09:56,832
which was very enjoyable
232
00:09:56,833 --> 00:10:00,332
until we got a sudden influx
of cabana thieves.
233
00:10:00,333 --> 00:10:01,749
The name is Diaz.
234
00:10:01,750 --> 00:10:04,582
And we paid for those cabana
by beating your family
235
00:10:04,583 --> 00:10:06,582
in the Aqualympics.
236
00:10:06,583 --> 00:10:07,749
So, thanks.
237
00:10:07,750 --> 00:10:10,749
Hmm, still as delightful
as I remember.
238
00:10:10,750 --> 00:10:12,749
Look, we're just on vacation.
239
00:10:12,750 --> 00:10:14,832
Let's agree,
we'll stay away from you,
240
00:10:14,833 --> 00:10:16,499
and you stay away from us.
241
00:10:16,500 --> 00:10:17,749
Fine with me.
242
00:10:17,750 --> 00:10:19,957
I'm late for brunch
at the yacht club.
243
00:10:19,958 --> 00:10:22,582
You belong
to the yacht club?
244
00:10:22,583 --> 00:10:23,874
Belong?
245
00:10:23,875 --> 00:10:26,416
[laughs]
I own it.
246
00:10:33,458 --> 00:10:34,832
Oh, boy.
247
00:10:34,833 --> 00:10:36,832
If I had known that jerk
owns the club
248
00:10:36,833 --> 00:10:38,624
I was trying to get Dad into,
249
00:10:38,625 --> 00:10:41,957
I might have put a regulator
on the smack talk.
250
00:10:41,958 --> 00:10:44,875
I think my spring break
just sprung a leak.
251
00:10:50,166 --> 00:10:51,582
I don't know
what's crazier,
252
00:10:51,583 --> 00:10:52,749
that Mr. Pillman's here,
253
00:10:52,750 --> 00:10:54,874
or that you're going
to apologize to him.
254
00:10:54,875 --> 00:10:55,999
What choice do I have?
255
00:10:56,000 --> 00:10:57,999
I have to get Dad
into that club.
256
00:10:58,000 --> 00:11:00,457
Okay, I need to look
really sorry.
257
00:11:00,458 --> 00:11:01,832
Help me work up some tears.
258
00:11:01,833 --> 00:11:03,374
Just think about how crushed
Dad'll be
259
00:11:03,375 --> 00:11:04,582
when he finds out
you lied.
260
00:11:04,583 --> 00:11:06,374
- You're the best.
- [door opens]
261
00:11:06,375 --> 00:11:08,124
Ethan?
262
00:11:08,125 --> 00:11:09,832
Hannah?
263
00:11:09,833 --> 00:11:12,207
I haven't seen you
since the water park.
264
00:11:12,208 --> 00:11:13,624
I know. This is crazy.
265
00:11:13,625 --> 00:11:15,499
So, what's new?
266
00:11:15,500 --> 00:11:16,957
That's dumb.
267
00:11:16,958 --> 00:11:18,874
I'm sure there's a lot new.
268
00:11:18,875 --> 00:11:20,957
Sorry, I'm trying to flirt.
How am I doing?
269
00:11:20,958 --> 00:11:23,582
Not great, but still cute.
Want to hang?
270
00:11:23,583 --> 00:11:27,499
Sure, my E-time
just turned into we-time.
271
00:11:27,500 --> 00:11:29,457
[Hannah]
Not sure what that means,
272
00:11:29,458 --> 00:11:31,207
but we'd better go.
273
00:11:31,208 --> 00:11:32,332
My dad s in a bad mood.
274
00:11:32,333 --> 00:11:34,957
Some girl on the dock
totally insulted him.
275
00:11:34,958 --> 00:11:36,250
Come on, let's go.
276
00:11:44,833 --> 00:11:46,832
Hmm.
277
00:11:46,833 --> 00:11:48,332
- Ugh.
- Oh!
278
00:11:48,333 --> 00:11:51,957
Hey, Mr. Pillman.
Weird seeing you here.
279
00:11:51,958 --> 00:11:54,124
At the yacht club
I told you I own?
280
00:11:54,125 --> 00:11:56,082
What part of
"you stay on your turf,
281
00:11:56,083 --> 00:11:57,874
and we stay on ours"
is this?
282
00:11:57,875 --> 00:12:00,124
Two people keeping
to their own yachts?
283
00:12:00,125 --> 00:12:02,749
That's not what
this world is about.
284
00:12:02,750 --> 00:12:04,124
It's about all yacht people
285
00:12:04,125 --> 00:12:06,499
living together
in peace and harmony.
286
00:12:06,500 --> 00:12:08,624
I think George Washington
said that.
287
00:12:08,625 --> 00:12:10,290
Hmm.
288
00:12:10,291 --> 00:12:12,332
Okay.
289
00:12:12,333 --> 00:12:14,332
Sorry for wasting your time.
290
00:12:14,333 --> 00:12:16,332
It's just...
291
00:12:16,333 --> 00:12:19,165
I made a promise
to my dad.
292
00:12:19,166 --> 00:12:21,707
We came all the way down here
from Marshport, and--
293
00:12:21,708 --> 00:12:23,457
- Marshport?
- Yeah.
294
00:12:23,458 --> 00:12:26,082
My dad owns a bait shop there,
right on the pier.
295
00:12:26,083 --> 00:12:27,707
I promised him he could meet
Austin Briggs
296
00:12:27,708 --> 00:12:29,624
and see the Regatta trophy.
297
00:12:29,625 --> 00:12:34,082
Well, I do appreciate
your respect for your dad.
298
00:12:34,083 --> 00:12:36,707
And I suppose you're not
completely to blame.
299
00:12:36,708 --> 00:12:38,999
Truth is,
I was rude to you too.
300
00:12:39,000 --> 00:12:40,749
- No.
- Yes, I was.
301
00:12:40,750 --> 00:12:42,582
Come on, you can admit it.
302
00:12:42,583 --> 00:12:45,957
Okay, but only because
it's rude to disagree.
303
00:12:45,958 --> 00:12:47,082
You know what?
304
00:12:47,083 --> 00:12:48,999
Because that trophy
means so much to your dad,
305
00:12:49,000 --> 00:12:50,707
why don't you have him
come down here.
306
00:12:50,708 --> 00:12:52,207
Really?
307
00:12:52,208 --> 00:12:54,499
You can join me as my guests.
308
00:12:54,500 --> 00:12:56,707
That'd be amazing!
Thank you.
309
00:12:56,708 --> 00:12:58,707
I'll go get him.
310
00:12:58,708 --> 00:13:00,499
Wait, this isn't a setup
311
00:13:00,500 --> 00:13:02,957
so you can not
let us in later, right?
312
00:13:02,958 --> 00:13:05,125
Forget I said that.
313
00:13:07,875 --> 00:13:10,624
Miles of sandy beach
right around the corner,
314
00:13:10,625 --> 00:13:13,582
and this is where the boys' map
said the treasure is buried.
315
00:13:13,583 --> 00:13:15,499
Add my vacation
to the list of things
316
00:13:15,500 --> 00:13:17,707
that the pirates have stolen.
317
00:13:17,708 --> 00:13:19,290
Well, Flat Rachel's
still smiling.
318
00:13:19,291 --> 00:13:21,082
Look happy, I might catch you
in the background.
319
00:13:21,083 --> 00:13:23,624
- [sighs]
- [camera shutters click]
320
00:13:23,625 --> 00:13:26,374
[Lewie] This doesn't say
where the treasure's buried.
321
00:13:26,375 --> 00:13:27,874
We're gonna have
to dig up everything.
322
00:13:27,875 --> 00:13:29,374
Maybe the parking lot too.
323
00:13:29,375 --> 00:13:31,832
We should've spent
less time on costumes
324
00:13:31,833 --> 00:13:33,874
and more time
on equipment.
325
00:13:33,875 --> 00:13:35,957
[MagnaWow hums]
326
00:13:35,958 --> 00:13:37,624
Another penny?
327
00:13:37,625 --> 00:13:40,416
Ground, I told you,
nothing less than a quarter.
328
00:13:42,833 --> 00:13:44,499
[Lewie]
Can we borrow that machine?
329
00:13:44,500 --> 00:13:46,124
We'd like to conduct
some experiments
330
00:13:46,125 --> 00:13:47,332
with magnetic fields.
331
00:13:47,333 --> 00:13:48,582
Drop the act.
332
00:13:48,583 --> 00:13:50,582
You need this to find
your treasure...
333
00:13:50,583 --> 00:13:52,499
and I'm in.
334
00:13:52,500 --> 00:13:54,999
All I've got so far
is four cents and a retainer.
335
00:13:55,000 --> 00:13:56,291
Let me see that.
336
00:13:57,875 --> 00:14:01,582
This says all pirate ships
crashed on the rocks.
337
00:14:01,583 --> 00:14:05,082
If there's any treasure,
it's fallen in the water.
338
00:14:05,083 --> 00:14:06,582
We'd need a boat
for that.
339
00:14:06,583 --> 00:14:08,832
And we're not old enough
to rent one.
340
00:14:08,833 --> 00:14:11,375
So we just have to stay here
six more years.
341
00:14:12,375 --> 00:14:14,332
That's one idea.
342
00:14:14,333 --> 00:14:15,875
Let's keep thinking.
343
00:14:19,000 --> 00:14:21,082
[indistinct chatter]
344
00:14:21,083 --> 00:14:23,374
Help yourself
to anything you like.
345
00:14:23,375 --> 00:14:26,165
Food, drink, the marble statue
in the corner.
346
00:14:26,166 --> 00:14:27,582
[laughs]
347
00:14:27,583 --> 00:14:29,832
I kid. Don't touch
the marble statue.
348
00:14:29,833 --> 00:14:32,124
The guard will get
very angry.
349
00:14:32,125 --> 00:14:34,999
This is unexpected.
I thought you hated us.
350
00:14:35,000 --> 00:14:36,374
Oh, "hate's" a strong word.
351
00:14:36,375 --> 00:14:38,124
Although I did hold
a bit of a grudge
352
00:14:38,125 --> 00:14:40,957
after your family beat mine
in the Aqualympics.
353
00:14:40,958 --> 00:14:42,582
That's okay.
We held a grudge too,
354
00:14:42,583 --> 00:14:43,832
and we didn't even lose.
355
00:14:43,833 --> 00:14:45,249
[chuckles]
356
00:14:45,250 --> 00:14:46,832
[gasps]
357
00:14:46,833 --> 00:14:49,999
Au... Au...
358
00:14:50,000 --> 00:14:53,082
That's Dad freakout language
for "Austin Briggs."
359
00:14:53,083 --> 00:14:54,708
Take a breath.
Quick back check.
360
00:14:56,833 --> 00:14:59,124
Uh-oh.
361
00:14:59,125 --> 00:15:01,415
Don't worry, I'm part owner of
the boat that won that trophy.
362
00:15:01,416 --> 00:15:03,499
Oh, wow.
363
00:15:03,500 --> 00:15:05,000
That is significant.
364
00:15:06,208 --> 00:15:08,082
Maybe just don't go in
for a hug.
365
00:15:08,083 --> 00:15:09,083
Go.
366
00:15:12,500 --> 00:15:15,124
I hear you're a haddock man.
367
00:15:15,125 --> 00:15:16,749
He could have really used
my Dry Thru.
368
00:15:16,750 --> 00:15:18,874
Ah, yes, the doohickey
from the water park
369
00:15:18,875 --> 00:15:20,874
that dries your feet
or something?
370
00:15:20,875 --> 00:15:23,083
It was like a giant hand-dryer,
but for your whole body.
371
00:15:25,000 --> 00:15:27,082
Oh, I've got to get a picture
with the seafood tower.
372
00:15:27,083 --> 00:15:29,582
My family is never
going to believe this.
373
00:15:29,583 --> 00:15:32,499
Well, seeing is believing.
Invite them down.
374
00:15:32,500 --> 00:15:36,500
You do remember how many of us
there are, right?
375
00:15:37,625 --> 00:15:39,749
For favorite holiday,
376
00:15:39,750 --> 00:15:42,749
spring break just kicked
Christmas' butt.
377
00:15:42,750 --> 00:15:45,082
Prime rib station,
waffle station,
378
00:15:45,083 --> 00:15:47,124
pasta station.
379
00:15:47,125 --> 00:15:49,290
What I really need
is an elastic pants station.
380
00:15:49,291 --> 00:15:50,582
[gasps]
381
00:15:50,583 --> 00:15:52,290
There was a turkey leg
station?
382
00:15:52,291 --> 00:15:53,874
How did I miss that?
383
00:15:53,875 --> 00:15:55,874
Want a bite, Flat Rachel?
384
00:15:55,875 --> 00:15:57,415
What's that?
385
00:15:57,416 --> 00:16:00,124
You want to take
a boat ride?
386
00:16:00,125 --> 00:16:02,999
Flat Rachel says she wants
to row a boat around the harbor.
387
00:16:03,000 --> 00:16:05,374
Oh, great idea.
388
00:16:05,375 --> 00:16:06,874
She would look cute
on a rowboat.
389
00:16:06,875 --> 00:16:08,415
Plus, I owe her one.
390
00:16:08,416 --> 00:16:09,874
I dropped her
in the fondue.
391
00:16:09,875 --> 00:16:11,208
[chuckles]
392
00:16:12,583 --> 00:16:13,875
[camera shutters click]
393
00:16:16,166 --> 00:16:18,332
Tomorrow, that treasure is ours.
394
00:16:18,333 --> 00:16:19,875
And that's how it's done.
395
00:16:22,000 --> 00:16:24,457
For the record,
she had four cents
396
00:16:24,458 --> 00:16:26,875
and a retainer
before she teamed with us.
397
00:16:28,250 --> 00:16:30,332
Another win for the Diaz family.
398
00:16:30,333 --> 00:16:32,874
Who knew a spring break
like this was possible?
399
00:16:32,875 --> 00:16:34,999
We went from polishing
the bait tanks
400
00:16:35,000 --> 00:16:37,874
to polishing off
an entire cupcake tower.
401
00:16:37,875 --> 00:16:40,957
Gather the other kids.
Family meeting.
402
00:16:40,958 --> 00:16:43,707
Wait, this isn't like
the water park.
403
00:16:43,708 --> 00:16:46,290
We don't have to pay
for all this, do we?
404
00:16:46,291 --> 00:16:47,500
No.
405
00:16:49,000 --> 00:16:50,874
we're selling
the Bait & Bite.
406
00:16:50,875 --> 00:16:53,374
What?
407
00:16:53,375 --> 00:16:56,332
But it's been in our family
longer than most of us.
408
00:16:56,333 --> 00:16:58,957
Selling our family business?
409
00:16:58,958 --> 00:17:01,582
When I said I wanted a break
from the Bait & Bite,
410
00:17:01,583 --> 00:17:03,125
I didn't mean forever.
411
00:17:07,833 --> 00:17:10,290
Mr. Pillman made us
a very generous offer.
412
00:17:10,291 --> 00:17:11,874
I thought you guys
would be happy.
413
00:17:11,875 --> 00:17:13,290
The only reason
we're on this trip
414
00:17:13,291 --> 00:17:15,165
is because you guys wanted
to get away from that place.
415
00:17:15,166 --> 00:17:17,457
Yeah, you're always complaining
about stocking the shelves,
416
00:17:17,458 --> 00:17:19,207
or counting
the inventory.
417
00:17:19,208 --> 00:17:20,957
Chasing runaway
sea slugs.
418
00:17:20,958 --> 00:17:22,957
Dragging out anchors
for the annual sale.
419
00:17:22,958 --> 00:17:24,749
Dragging them back
when no one buys one.
420
00:17:24,750 --> 00:17:26,457
So now you'll never
have to do any of that,
421
00:17:26,458 --> 00:17:29,290
or spend another
spring break cleaning.
422
00:17:29,291 --> 00:17:31,415
It is our least favorite week
of the year.
423
00:17:31,416 --> 00:17:33,457
And this has been
our most favorite.
424
00:17:33,458 --> 00:17:35,874
And I didn't think
anything could top
425
00:17:35,875 --> 00:17:38,457
that week we went
pants-free.
426
00:17:38,458 --> 00:17:41,332
I know the Bait & Bite pays
for everything in our lives,
427
00:17:41,333 --> 00:17:44,249
but it also keeps us
from having a lot of fun.
428
00:17:44,250 --> 00:17:46,499
Well, maybe now I'll have
an opportunity
429
00:17:46,500 --> 00:17:48,832
to start a business
that you'll all like better.
430
00:17:48,833 --> 00:17:50,415
But I already have a business
I really like.
431
00:17:50,416 --> 00:17:52,374
My Slushy Shack.
432
00:17:52,375 --> 00:17:55,332
Mr. Pillman said you can
continue to run it rent-free
433
00:17:55,333 --> 00:17:57,290
as long as there's
a Bait & Bite.
434
00:17:57,291 --> 00:17:59,457
So you're saying I can keep
the one thing I like
435
00:17:59,458 --> 00:18:02,415
and get rid of everything
I don't?
436
00:18:02,416 --> 00:18:03,707
I'm in.
437
00:18:03,708 --> 00:18:06,749
Raise your hand if you want more
fun and less work.
438
00:18:06,750 --> 00:18:09,125
[all cheer]
439
00:18:11,416 --> 00:18:12,874
Yeah, I'm sorry
this is so rushed.
440
00:18:12,875 --> 00:18:14,290
We delivered the boat
this morning.
441
00:18:14,291 --> 00:18:15,707
- Have to go home.
- No worries.
442
00:18:15,708 --> 00:18:17,499
I have to take the trophy
to the next club.
443
00:18:17,500 --> 00:18:19,457
I'm only a quarter owner
of the boat that won.
444
00:18:19,458 --> 00:18:21,332
This puppy's got to make
the rounds.
445
00:18:21,333 --> 00:18:22,708
[laughs]
446
00:18:24,583 --> 00:18:26,374
I'll call you from Marshport.
447
00:18:26,375 --> 00:18:28,499
Or Maui. Depends on how quick
we get the money.
448
00:18:28,500 --> 00:18:30,874
Money from the boat,
money from the sale.
449
00:18:30,875 --> 00:18:33,290
Could the Diazes
make more money today?
450
00:18:33,291 --> 00:18:34,874
I never would have thought
I'd get a picture
451
00:18:34,875 --> 00:18:36,874
of Flat Rachel
in a rowboat.
452
00:18:36,875 --> 00:18:38,457
Thanks for the suggestion,
you guys.
453
00:18:38,458 --> 00:18:40,957
We consider every memory
a treasure.
454
00:18:40,958 --> 00:18:43,457
We also consider treasure
a treasure.
455
00:18:43,458 --> 00:18:46,291
So when this thing goes on,
watch your earrings.
456
00:18:47,333 --> 00:18:48,708
[MagnaWow hums]
457
00:18:50,250 --> 00:18:51,332
[wind gusts]
458
00:18:51,333 --> 00:18:53,290
Flat Rachel!
459
00:18:53,291 --> 00:18:54,291
No!
460
00:18:55,875 --> 00:18:58,458
- The regulator!
- [loud whirring]
461
00:19:02,333 --> 00:19:07,375
My trophy!
462
00:19:08,416 --> 00:19:09,875
[powers down]
463
00:19:12,458 --> 00:19:13,833
Aah!
464
00:19:20,458 --> 00:19:22,957
Oh, this whole family
is a nightmare!
465
00:19:22,958 --> 00:19:24,874
We are so, so sorry.
466
00:19:24,875 --> 00:19:26,332
Sorry?
467
00:19:26,333 --> 00:19:29,374
Sorry is what you'll be
when I tear down your store.
468
00:19:29,375 --> 00:19:33,457
Wait, you're going to tear down
the Bait & Bite?
469
00:19:33,458 --> 00:19:36,290
Well, not personally.
I'll hire people.
470
00:19:36,291 --> 00:19:38,499
You know, the only reason
I bought it
471
00:19:38,500 --> 00:19:40,457
was so that I could build
a yacht club.
472
00:19:40,458 --> 00:19:43,290
I've been looking to build
in New England for years.
473
00:19:43,291 --> 00:19:45,415
You have no idea what a waste
of real estate
474
00:19:45,416 --> 00:19:47,582
that little worm shack is.
475
00:19:47,583 --> 00:19:49,582
But you said I could
run my Slushy--
476
00:19:49,583 --> 00:19:51,582
As long as it still stands.
477
00:19:51,583 --> 00:19:53,624
Which will be about a week.
478
00:19:53,625 --> 00:19:55,750
Better get home
and get packing.
479
00:20:08,958 --> 00:20:10,457
This is my fault.
480
00:20:10,458 --> 00:20:12,374
If I hadn't convinced you guys
to take that trip,
481
00:20:12,375 --> 00:20:13,707
none of this
would have happened.
482
00:20:13,708 --> 00:20:17,333
I can't believe it.
There's so many memories here.
483
00:20:18,500 --> 00:20:22,832
♪ And we all
Follow the dream ♪
484
00:20:22,833 --> 00:20:26,832
♪ Playing part of our life
On our TV screen ♪
485
00:20:26,833 --> 00:20:30,832
♪ We can see
Nothing can be ♪
486
00:20:30,833 --> 00:20:33,875
♪ So perfect ♪
487
00:20:35,500 --> 00:20:38,291
♪ Oh, yeah ♪
488
00:20:39,500 --> 00:20:41,332
♪ Yeah ♪
489
00:20:41,333 --> 00:20:45,875
♪ Nothing can be
So perfect ♪
490
00:20:50,375 --> 00:20:54,582
♪ I'll never be so perfect ♪
491
00:20:54,583 --> 00:20:56,958
I guess some things are more
important than money.
492
00:20:58,250 --> 00:21:00,832
This must be
a difficult time.
493
00:21:00,833 --> 00:21:02,832
Lucky for me,
I don't care.
494
00:21:02,833 --> 00:21:05,832
We have a few hours before
this becomes your property.
495
00:21:05,833 --> 00:21:07,332
Enjoy your final moments.
496
00:21:07,333 --> 00:21:08,874
I'm just showing
my lawyer the place
497
00:21:08,875 --> 00:21:11,833
so that we can order
the appropriate size bulldozer.
498
00:21:13,333 --> 00:21:15,290
I'd like to bulldoze him.
499
00:21:15,291 --> 00:21:16,874
Normally, I'd tell you
not to talk like that,
500
00:21:16,875 --> 00:21:20,415
but it's way nicer
than what I was going to say.
501
00:21:20,416 --> 00:21:23,290
Turns out Hannah's
not so nice either.
502
00:21:23,291 --> 00:21:25,457
Who's this dude?
She's already moved on from me.
503
00:21:25,458 --> 00:21:28,458
"Moved on" implies
she stopped in the first place.
504
00:21:30,458 --> 00:21:32,290
Go back.
505
00:21:32,291 --> 00:21:34,249
Oh, yeah,
that's a good one.
506
00:21:34,250 --> 00:21:36,415
She looks so adorable
with that reindeer filter.
507
00:21:36,416 --> 00:21:38,416
Forget the antlers.
Look in the background.
508
00:21:39,750 --> 00:21:43,374
"Invisi-Towel,
by Pillman Industries"?
509
00:21:43,375 --> 00:21:45,624
That's my Dry-Thru.
510
00:21:45,625 --> 00:21:47,875
Mr. Pillman
stole my invention.
511
00:21:48,875 --> 00:21:49,874
Excuse me?
512
00:21:49,875 --> 00:21:51,582
You stole my invention
513
00:21:51,583 --> 00:21:53,582
and called it something else
that isn't even clever.
514
00:21:53,583 --> 00:21:55,499
What if I did? So what?
515
00:21:55,500 --> 00:21:56,832
What are you going to do,
take me to court?
516
00:21:56,833 --> 00:21:58,874
I will, and it will be
an open-and-shut case.
517
00:21:58,875 --> 00:22:02,582
Really? A teenager versus
an established businessman?
518
00:22:02,583 --> 00:22:04,624
No, it's an established
businessman
519
00:22:04,625 --> 00:22:06,833
versus a teenager
with a patent.
520
00:22:07,875 --> 00:22:09,332
A patent?
521
00:22:09,333 --> 00:22:11,332
A legal document
that proves I invented something
522
00:22:11,333 --> 00:22:13,249
and prevents other people
from stealing it.
523
00:22:13,250 --> 00:22:14,457
I know what a patent is!
524
00:22:14,458 --> 00:22:16,499
It's expensive
and complicated to get.
525
00:22:16,500 --> 00:22:17,832
How do you have one?
526
00:22:17,833 --> 00:22:19,957
When I won the invention contest
at the water park,
527
00:22:19,958 --> 00:22:21,832
it was part of the prize.
528
00:22:21,833 --> 00:22:22,874
Thank you, fine print.
529
00:22:22,875 --> 00:22:28,208
Looks like you'll be seeing us
in court.
530
00:22:30,708 --> 00:22:33,749
Unless you want
to settle this here.
531
00:22:33,750 --> 00:22:37,290
You tear up the sale contract
for the Bait & Bite right now,
532
00:22:37,291 --> 00:22:38,583
and I don't sue.
533
00:22:51,291 --> 00:22:53,457
[all cheer]
534
00:22:53,458 --> 00:22:54,874
Welcome to the Bait & Bite.
535
00:22:54,875 --> 00:22:58,250
Can I show you anything,
like the door?
536
00:23:01,500 --> 00:23:02,875
[all cheer]
537
00:23:11,375 --> 00:23:14,374
Look like we did some
spring cleaning after all.
538
00:23:14,375 --> 00:23:16,582
You know who would have
really appreciated this?
539
00:23:16,583 --> 00:23:19,583
Flat Rachel...
wherever she is.
540
00:23:26,416 --> 00:23:29,374
{\an8}[Harley]
There's nothing more important
in life than family.
541
00:23:29,375 --> 00:23:32,749
{\an8}And it turns out,
family isn't always people.
542
00:23:32,750 --> 00:23:35,415
{\an8}It's also the place
you spend your time,
543
00:23:35,416 --> 00:23:40,415
{\an8}make your memories,
chase your dreams.
544
00:23:40,416 --> 00:23:41,707
{\an8}It may bug you sometimes,
545
00:23:41,708 --> 00:23:43,874
{\an8}you may have your ups
and downs,
546
00:23:43,875 --> 00:23:46,833
{\an8}but your life wouldn't
be the same without it.
40377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.