Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,708 --> 00:00:05,250
( footsteps creaking
overhead )
2
00:00:07,000 --> 00:00:09,124
Hm. That's the attic.
3
00:00:09,125 --> 00:00:11,415
No one's supposed
to be up there.
4
00:00:11,416 --> 00:00:13,957
I know how to find out
who it is.
5
00:00:13,958 --> 00:00:16,707
I just have to break out
my trusty...
6
00:00:16,708 --> 00:00:18,707
Listen Up.
7
00:00:18,708 --> 00:00:21,582
I invented it to eavesdrop
on my brothers and sisters.
8
00:00:21,583 --> 00:00:23,957
Then I realized
I'm not that interested
9
00:00:23,958 --> 00:00:26,165
in what they have to say
when they're talking to me,
10
00:00:26,166 --> 00:00:27,750
let alone
through a wall.
11
00:00:30,083 --> 00:00:31,874
What was that?
12
00:00:31,875 --> 00:00:33,457
I'll pretend
it's not rats
13
00:00:33,458 --> 00:00:35,999
- if you pretend
it's not rats.
- Deal.
14
00:00:36,000 --> 00:00:37,374
Got a lot of room
up here.
15
00:00:37,375 --> 00:00:39,290
Yeah, we should
clear it out
16
00:00:39,291 --> 00:00:41,500
and make it a bedroom
for one of the kids.
17
00:00:43,000 --> 00:00:46,124
Cleaning this out
is gonna be a big job.
18
00:00:46,125 --> 00:00:48,374
Let's start tomorrow.
19
00:00:48,375 --> 00:00:50,124
So glad
you said it first.
20
00:00:50,125 --> 00:00:52,499
Someone's getting
their own room.
21
00:00:52,500 --> 00:00:54,332
Gotta keep this
top secret.
22
00:00:54,333 --> 00:00:56,124
If the other kids
find out,
23
00:00:56,125 --> 00:00:58,207
there'll be
an all-out war for who gets it.
24
00:00:58,208 --> 00:01:00,249
And General Harley
hasn't come up
25
00:01:00,250 --> 00:01:02,874
with her battle plan yet.
26
00:01:02,875 --> 00:01:05,749
- Who are you spying on?
- I'm not spying.
27
00:01:05,750 --> 00:01:07,249
Please.
28
00:01:07,250 --> 00:01:08,999
When you lie,
you squint your eyebrows.
29
00:01:09,000 --> 00:01:10,832
Also, you're holding
a spying tool thingy.
30
00:01:10,833 --> 00:01:12,957
It's called
the Listen Up.
31
00:01:12,958 --> 00:01:14,582
Fine.
32
00:01:14,583 --> 00:01:16,957
Don't freak out.
33
00:01:16,958 --> 00:01:18,999
But Mom and Dad are building
a new bedroom in the attic.
34
00:01:19,000 --> 00:01:20,249
What?!
35
00:01:20,250 --> 00:01:22,207
Keep this between us.
36
00:01:22,208 --> 00:01:24,874
If anyone hears,
they'll be all over it.
37
00:01:24,875 --> 00:01:27,332
Right. Secret's
safe with me.
38
00:01:27,333 --> 00:01:29,207
Mom and Dad are building
a new room in the attic.
39
00:01:29,208 --> 00:01:31,249
Mom and Dad are
building a new room
in the attic.
40
00:01:31,250 --> 00:01:34,082
Okay, it's locked down.
41
00:01:34,083 --> 00:01:36,582
Mom and Dad are building
a new room in the attic!
42
00:01:36,583 --> 00:01:38,999
Okay, I had
another one in me.
43
00:01:39,000 --> 00:01:40,250
Now it's locked down.
44
00:02:08,500 --> 00:02:09,875
Harley!
45
00:02:15,500 --> 00:02:17,124
Did you hear?
46
00:02:17,125 --> 00:02:18,958
Mom and Dad
are plotting our doom.
47
00:02:20,625 --> 00:02:22,082
How did they know
Mom and Dad
48
00:02:22,083 --> 00:02:24,582
are building a room
in the attic?
49
00:02:24,583 --> 00:02:27,375
Yeah, that's the Diaz
telephone translation.
50
00:02:28,875 --> 00:02:30,874
No, knucklehead.
51
00:02:30,875 --> 00:02:32,874
Mom and Dad
are building a new room.
52
00:02:32,875 --> 00:02:35,874
Oh, this is about
a new room, not doom.
53
00:02:35,875 --> 00:02:37,707
I thought this was
about a broom.
54
00:02:37,708 --> 00:02:40,332
ETHAN:
So what is it, Harley?
55
00:02:40,333 --> 00:02:43,207
Who wants toilet paper?
56
00:02:43,208 --> 00:02:46,165
Two-ply.
Ooh, so soft.
57
00:02:46,166 --> 00:02:47,999
I'll take
a couple sheets.
58
00:02:48,000 --> 00:02:50,415
And an explanation
about this attic thing.
59
00:02:50,416 --> 00:02:51,707
ALL: Mm-hmm.
60
00:02:51,708 --> 00:02:53,500
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
61
00:02:57,458 --> 00:03:01,165
♪ Sometimes it feels like
things are outta control ♪
62
00:03:01,166 --> 00:03:05,165
♪ Like you're living in
a circus ♪
63
00:03:05,166 --> 00:03:08,832
♪ Tryin' to figure out
your way in the world ♪
64
00:03:08,833 --> 00:03:11,165
♪ Where you're at
is kinda perfect ♪
65
00:03:11,166 --> 00:03:13,207
♪ So turn it up,
turn it up ♪
66
00:03:13,208 --> 00:03:15,124
{\an8}♪ Do your thing,
don't stop ♪
67
00:03:15,125 --> 00:03:18,207
{\an8}♪ Let the games begin,
let's jump right in ♪
68
00:03:18,208 --> 00:03:21,499
♪ I wanna get
stuck with you ♪
69
00:03:21,500 --> 00:03:23,582
♪ In the middle
of the party ♪
70
00:03:23,583 --> 00:03:25,582
♪ We're just
getting started ♪
71
00:03:25,583 --> 00:03:28,749
♪ I wanna get
stuck with you ♪
72
00:03:28,750 --> 00:03:32,749
♪ In the eye of the tornado,
rowin' in the same boat ♪
73
00:03:32,750 --> 00:03:36,457
♪ I wanna get
stuck with you ♪
74
00:03:36,458 --> 00:03:40,249
♪ Get stuck in
the middle with you ♪
75
00:03:40,250 --> 00:03:42,208
♪ I wanna get
stuck with you ♪
76
00:03:46,291 --> 00:03:47,499
{\an8}Okay, fine.
77
00:03:47,500 --> 00:03:49,124
{\an8}I overheard Mom and Dad.
78
00:03:49,125 --> 00:03:51,374
{\an8}They're turning the attic
into an extra bedroom.
79
00:03:51,375 --> 00:03:54,124
{\an8}(all cheering)
80
00:03:54,125 --> 00:03:56,999
{\an8}Having my own room
would be so sweet.
81
00:03:57,000 --> 00:03:59,415
{\an8}I could make a soundproof
recording studio.
82
00:03:59,416 --> 00:04:01,290
{\an8}I like the soundproof part,
83
00:04:01,291 --> 00:04:03,874
{\an8}but I have a much better idea
for my room.
84
00:04:03,875 --> 00:04:06,249
{\an8}You've heard of
a walk-in closet.
85
00:04:06,250 --> 00:04:08,207
{\an8}Live-in closet.
86
00:04:08,208 --> 00:04:10,082
{\an8}I'd go a completely
different way.
87
00:04:10,083 --> 00:04:11,832
{\an8}Indoor basketball court.
88
00:04:11,833 --> 00:04:14,290
{\an8}With those low ceilings,
I'll be dunking in no time.
89
00:04:14,291 --> 00:04:18,457
{\an8}Beast and I would be doing
the obvious best thing--
90
00:04:18,458 --> 00:04:21,415
{\an8}wall-to-all waterbed!
91
00:04:21,416 --> 00:04:23,832
{\an8}Or fruit punch beds;
we're still deciding.
92
00:04:23,833 --> 00:04:26,124
Count me out.
93
00:04:26,125 --> 00:04:28,624
I already own a house.
94
00:04:28,625 --> 00:04:30,457
Not looking to downsize
to an attic.
95
00:04:30,458 --> 00:04:31,999
GEORGIE:
It should be my room.
96
00:04:32,000 --> 00:04:34,124
(all arguing)
97
00:04:34,125 --> 00:04:36,582
Guys. Guys!
98
00:04:36,583 --> 00:04:38,749
We all have big ideas.
99
00:04:38,750 --> 00:04:41,415
But we have to let
Mom and Dad come to a decision
100
00:04:41,416 --> 00:04:43,374
on their own
and not bug them.
101
00:04:43,375 --> 00:04:48,124
Otherwise, it'll be
the dirt bike all over again.
102
00:04:48,125 --> 00:04:50,374
(all gasp)
103
00:04:50,375 --> 00:04:51,749
We fought over it
so much,
104
00:04:51,750 --> 00:04:52,999
on the way home
from the store,
105
00:04:53,000 --> 00:04:54,999
Dad turned around
to bring it back.
106
00:04:55,000 --> 00:04:57,249
I remember that.
He got store credit,
107
00:04:57,250 --> 00:04:58,582
and then bought mulch.
108
00:04:58,583 --> 00:05:00,999
And seven rakes.
109
00:05:01,000 --> 00:05:03,832
That Saturday
took an ugly turn.
110
00:05:03,833 --> 00:05:06,374
Which is why
we have to play it cool.
111
00:05:06,375 --> 00:05:09,874
There's no way
these jokers will play it cool.
112
00:05:09,875 --> 00:05:12,165
They'll drive
Mom and Dad crazy,
113
00:05:12,166 --> 00:05:14,165
and take themselves
out of the running.
114
00:05:14,166 --> 00:05:15,874
Then I'll sweep in
and get the attic
115
00:05:15,875 --> 00:05:18,000
for what I want.
116
00:05:19,958 --> 00:05:21,332
HARLEY: Welcome to MOCHI--
117
00:05:21,333 --> 00:05:23,999
the museum of
cool Harley inventions.
118
00:05:24,000 --> 00:05:26,874
On your left is
the Pick Me Up,
119
00:05:26,875 --> 00:05:29,707
invented at
the young age of 13.
120
00:05:29,708 --> 00:05:32,124
This is a classic example
of Harley's
121
00:05:32,125 --> 00:05:34,500
helpful family products period.
122
00:05:37,166 --> 00:05:39,832
Harley's right.
We need to stay out of it.
123
00:05:39,833 --> 00:05:43,000
Exactly. Let
Mom and Dad
decide on their own.
124
00:05:44,708 --> 00:05:46,874
I don't mean to bug you,
but I know about
the room in the attic.
125
00:05:46,875 --> 00:05:49,332
I think we can all agree,
126
00:05:49,333 --> 00:05:50,875
I deserve it.
127
00:05:52,583 --> 00:05:57,165
I deserve it.
128
00:05:57,166 --> 00:05:58,083
We deserve it.
129
00:05:59,625 --> 00:06:01,332
- I deserve it.
- I deserve it.
130
00:06:01,333 --> 00:06:03,457
- I deserve it.
- We deserve it.
131
00:06:03,458 --> 00:06:04,582
- I...
- I...
132
00:06:04,583 --> 00:06:06,415
- We...
- ...deserve it.
133
00:06:06,416 --> 00:06:09,457
- Deserve it.
- Deserve it.
- Deserve it.
134
00:06:09,458 --> 00:06:11,624
Yep, they're ruined
their chances
135
00:06:11,625 --> 00:06:13,374
by annoying Mom and Dad.
136
00:06:13,375 --> 00:06:15,457
Now it's time for,
"She's so patient,
137
00:06:15,458 --> 00:06:18,458
she deserves her own room
Harley" to make her move.
138
00:06:20,875 --> 00:06:24,249
Ooh, you've had
quite a day with
those other pesky kids.
139
00:06:24,250 --> 00:06:25,832
Hot cocoa?
140
00:06:25,833 --> 00:06:27,165
Okay, that's it.
141
00:06:27,166 --> 00:06:28,875
Family meeting!
142
00:06:30,583 --> 00:06:32,999
I don't understand how
word about the attic
even got out.
143
00:06:33,000 --> 00:06:35,374
You know, there are many
mysteries in this family
144
00:06:35,375 --> 00:06:37,415
that we may never understand.
145
00:06:37,416 --> 00:06:39,832
BEAST AND LEWIE:
It was Harley.
146
00:06:39,833 --> 00:06:42,457
And since we were
the ones who reported her,
we should get the room.
147
00:06:42,458 --> 00:06:45,374
Being a tattletale
isn't gonna get you anywhere.
148
00:06:45,375 --> 00:06:47,207
Then we got nothing.
149
00:06:47,208 --> 00:06:48,999
RACHEL: Come on,
make a decision.
150
00:06:49,000 --> 00:06:50,957
Parent up.
151
00:06:50,958 --> 00:06:52,249
This is exactly why
Daphne was called
152
00:06:52,250 --> 00:06:54,165
Baby Seven for
the first month.
153
00:06:54,166 --> 00:06:56,249
Hey, the person before me
is called Beast.
154
00:06:56,250 --> 00:06:57,875
I'm glad
they took the time.
155
00:06:59,250 --> 00:07:01,707
We can't pick.
We'll be accused
of playing favorites.
156
00:07:01,708 --> 00:07:03,957
"Georgie's sandwich
has more cheese."
157
00:07:03,958 --> 00:07:05,707
"Rachel's pillow
has more fluff."
158
00:07:05,708 --> 00:07:06,957
"Ethan always gets
the good fork."
159
00:07:06,958 --> 00:07:10,125
Why does Ethan always
get the good fork?
160
00:07:11,291 --> 00:07:13,707
You know, let's just
forget this whole idea.
161
00:07:13,708 --> 00:07:14,875
ALL: What?!
162
00:07:16,291 --> 00:07:18,374
Oh, no, they don't.
163
00:07:18,375 --> 00:07:19,874
An extra bedroom
in this house
164
00:07:19,875 --> 00:07:22,457
is a once-in-a-lifetime
opportunity.
165
00:07:22,458 --> 00:07:24,500
I am not getting
dirt biked out of my freedom.
166
00:07:26,125 --> 00:07:27,999
If you've been
paying attention,
167
00:07:28,000 --> 00:07:29,999
what I just said
makes sense.
168
00:07:30,000 --> 00:07:33,875
Hey, what if us kids figure out
who gets the new room?
169
00:07:36,000 --> 00:07:38,707
You got an idea where
everybody get out of
this alive?
170
00:07:38,708 --> 00:07:41,415
Uh, that makes things
more difficult, but sure.
171
00:07:41,416 --> 00:07:44,499
- And we'll clean out
the attic for you.
- ALL: Yeah!
172
00:07:44,500 --> 00:07:47,290
Even though cleaning
usually means putting
stuff in the attic,
173
00:07:47,291 --> 00:07:48,624
we'll figure it out.
174
00:07:48,625 --> 00:07:50,874
Okay.
175
00:07:50,875 --> 00:07:53,582
But only because we want you
to learn how to solve
your own problems.
176
00:07:53,583 --> 00:07:55,499
And it's way less
work for you.
177
00:07:55,500 --> 00:07:58,000
- And that.
- (laughter)
178
00:08:00,125 --> 00:08:02,499
I've developed an equation
to help us decide
who gets the room.
179
00:08:02,500 --> 00:08:05,374
You take the number of
helpful inventions
each kid has made,
180
00:08:05,375 --> 00:08:08,082
multiply that by
the grade-point average,
181
00:08:08,083 --> 00:08:11,082
and add number of roller
coasters built for the family.
182
00:08:11,083 --> 00:08:13,832
Now take your answer
and multiply that by zero,
183
00:08:13,833 --> 00:08:15,874
because that's your chance
of getting the room.
184
00:08:15,875 --> 00:08:17,874
This is not the time
for in-fighting.
185
00:08:17,875 --> 00:08:19,957
Or math.
186
00:08:19,958 --> 00:08:21,165
Going from triple
occupancy to a single--
187
00:08:21,166 --> 00:08:22,582
what better time is there
for in-fighting?
188
00:08:22,583 --> 00:08:24,999
Georgie has a point.
189
00:08:25,000 --> 00:08:27,999
If we have any chance
of that room, we need
to work as a team.
190
00:08:28,000 --> 00:08:30,749
Great. I have lots of
experience working on teams.
191
00:08:30,750 --> 00:08:33,874
Will this team
have a bench?
That's where I thrive.
192
00:08:33,875 --> 00:08:37,082
We've been thinking
about this all wrong.
193
00:08:37,083 --> 00:08:39,415
It shouldn't be
kid versus kid.
194
00:08:39,416 --> 00:08:41,624
It should be
boys versus girls.
195
00:08:41,625 --> 00:08:43,415
Winner gets control
of the attic forever.
196
00:08:43,416 --> 00:08:46,999
I don't know.
Boys versus girls?
197
00:08:47,000 --> 00:08:49,207
First, Rachel gets the room.
198
00:08:49,208 --> 00:08:51,874
Love it!
Go, girls!
199
00:08:51,875 --> 00:08:54,457
Then when you go to college,
Georgie moves up there,
200
00:08:54,458 --> 00:08:57,082
and I stay here.
Everyone gets their own room.
201
00:08:57,083 --> 00:08:59,832
It's a win-win.
Win!
202
00:08:59,833 --> 00:09:02,749
And that's more wins than
I've ever been associated with.
203
00:09:02,750 --> 00:09:05,249
All right,
girls team, all in.
204
00:09:05,250 --> 00:09:07,707
We've gotta stay strong,
because you know the boys
205
00:09:07,708 --> 00:09:09,332
are out there
working like crazy
206
00:09:09,333 --> 00:09:11,000
to come up with
their own plan.
207
00:09:18,875 --> 00:09:21,874
Hey, what if we
teamed up against the girls?
208
00:09:21,875 --> 00:09:23,999
I move out, you guys
get to stay here.
209
00:09:24,000 --> 00:09:26,457
Cool.
210
00:09:26,458 --> 00:09:28,000
That works.
211
00:09:31,166 --> 00:09:33,374
Oh, I was just
coming to see you.
212
00:09:33,375 --> 00:09:35,957
And I you.
The boys have
a proposal.
213
00:09:35,958 --> 00:09:38,875
I assume you're
authorized to negotiate
on their behalf.
214
00:09:40,083 --> 00:09:41,874
I want to be
team captain.
215
00:09:41,875 --> 00:09:44,290
I second it.
Two votes to one.
216
00:09:44,291 --> 00:09:46,708
- Lewie it is.
- I need a twin.
217
00:09:50,958 --> 00:09:53,457
I am. The boys would like
to team up and challenge
the girls
218
00:09:53,458 --> 00:09:55,249
for control of
the attic.
219
00:09:55,250 --> 00:09:56,499
The girls agree.
220
00:09:56,500 --> 00:09:58,415
We suggest
a test of intelligence.
221
00:09:58,416 --> 00:10:00,457
We decline.
222
00:10:00,458 --> 00:10:02,999
We suggest that we should
all go into the closet and fart.
223
00:10:03,000 --> 00:10:05,249
Last one to leave wins.
224
00:10:05,250 --> 00:10:07,082
We decline.
225
00:10:07,083 --> 00:10:08,333
Dad says we have to
come out of this alive.
226
00:10:09,875 --> 00:10:11,874
How about a series of
backyard competitions?
227
00:10:11,875 --> 00:10:14,415
- Winner takes all.
- Agreed.
228
00:10:14,416 --> 00:10:15,874
(Daphne thumping)
229
00:10:15,875 --> 00:10:17,874
Does nobody have
a bedtime around here?
230
00:10:17,875 --> 00:10:20,000
Keep walking!
231
00:10:22,875 --> 00:10:25,833
Let the battle for
the new room begin.
232
00:10:33,958 --> 00:10:36,124
All right,
the attic's cleared out.
233
00:10:36,125 --> 00:10:38,457
Now it's time to figure out
which team wins it.
234
00:10:38,458 --> 00:10:39,957
What sport
should we play?
235
00:10:39,958 --> 00:10:41,290
Not hockey.
236
00:10:41,291 --> 00:10:42,874
Not soccer.
237
00:10:42,875 --> 00:10:44,457
Not badminton.
238
00:10:44,458 --> 00:10:45,707
I'm starting to see why
Mom and Dad
239
00:10:45,708 --> 00:10:46,875
don't want us
to have a pet.
240
00:10:48,625 --> 00:10:50,457
The only things here
that aren't broken
241
00:10:50,458 --> 00:10:52,332
are my inventions.
242
00:10:52,333 --> 00:10:53,499
Probably because
they're made out of stuff
243
00:10:53,500 --> 00:10:54,999
that already broke.
244
00:10:55,000 --> 00:10:56,874
Okay, I know I'm not
usually the idea person,
245
00:10:56,875 --> 00:10:59,249
more the foot
soldier type,
246
00:10:59,250 --> 00:11:01,707
or to be honest,
more the type
247
00:11:01,708 --> 00:11:03,999
to fill water bottles
and hand them to
the foot soldiers.
248
00:11:04,000 --> 00:11:05,457
Just get to it!
249
00:11:05,458 --> 00:11:07,957
Is there a way to use
Harley's inventions
250
00:11:07,958 --> 00:11:09,332
for the competition?
251
00:11:09,333 --> 00:11:10,832
- Come on.
- Good idea.
252
00:11:10,833 --> 00:11:12,374
- That can work.
- Right? They could.
253
00:11:12,375 --> 00:11:15,582
I might be able to
figure something out.
254
00:11:15,583 --> 00:11:20,207
Welcome to the Diaz
Decathlon!
255
00:11:20,208 --> 00:11:24,165
Excuse me, Harley,
a decathlon has ten events.
256
00:11:24,166 --> 00:11:26,874
I only see three.
257
00:11:26,875 --> 00:11:29,165
We're all super tired
from emptying the attic.
258
00:11:29,166 --> 00:11:32,208
And the Diaz Three-cathlon
just sounds weird.
259
00:11:33,208 --> 00:11:34,999
Contestants from
each team
260
00:11:35,000 --> 00:11:38,999
will be chosen at random
from the Honolu-loot.
261
00:11:39,000 --> 00:11:41,332
Each of the three events
is worth one point.
262
00:11:41,333 --> 00:11:44,999
No ties,
winner takes all.
263
00:11:45,000 --> 00:11:47,499
And by all,
I mean control of the attic
264
00:11:47,500 --> 00:11:49,707
from now until
we all move out.
265
00:11:49,708 --> 00:11:51,958
Which, let's be honest,
is probably never.
266
00:11:54,000 --> 00:11:56,999
Uh, why is Daphne
the referee?
267
00:11:57,000 --> 00:12:00,458
She's about breaking
the rules, not making them.
268
00:12:01,875 --> 00:12:03,999
I got no pony in this race.
269
00:12:04,000 --> 00:12:05,874
And I have the whistle.
270
00:12:05,875 --> 00:12:08,082
(shrill blast)
271
00:12:08,083 --> 00:12:12,000
Team captains,
come out and shake hands.
272
00:12:16,458 --> 00:12:17,999
What are you doing?
273
00:12:18,000 --> 00:12:19,499
Psyching you out.
Is it working?
274
00:12:19,500 --> 00:12:22,499
Not really. That eye booger
is killing your cred.
275
00:12:22,500 --> 00:12:24,000
Psych.
276
00:12:26,208 --> 00:12:28,250
Our first event is...
277
00:12:30,375 --> 00:12:33,999
Extreme tangerine!
278
00:12:34,000 --> 00:12:36,874
Daphne, give us the names
of our lucky contestants.
279
00:12:36,875 --> 00:12:38,832
Don't tell me
what to do.
280
00:12:38,833 --> 00:12:41,083
You've got a long way to go.
Don't fight me every step.
281
00:12:44,000 --> 00:12:48,082
Playing for the girls,
Rachel...
282
00:12:48,083 --> 00:12:49,874
and Harley.
283
00:12:49,875 --> 00:12:52,999
And for the boys,
Ethan...
284
00:12:53,000 --> 00:12:54,874
and Lewie.
285
00:12:54,875 --> 00:12:56,999
Okay, in this game,
286
00:12:57,000 --> 00:13:00,207
Rachel and Ethan will use
my Magna-Wow electro magnet
287
00:13:00,208 --> 00:13:03,082
to launch tangerines
with washers in them
288
00:13:03,083 --> 00:13:04,707
to me and Lewie.
289
00:13:04,708 --> 00:13:06,832
We'll battle to
catch them in our baskets.
290
00:13:06,833 --> 00:13:08,124
Oh, by the way,
did I mention
291
00:13:08,125 --> 00:13:09,999
the baskets are
on your head?
292
00:13:10,000 --> 00:13:13,332
If this was a contest
for who looked the dumbest,
293
00:13:13,333 --> 00:13:15,583
I couldn't call it.
294
00:13:20,875 --> 00:13:22,083
BEAST: Come on, Lewie!
295
00:13:26,875 --> 00:13:27,875
Go, Harley!
296
00:13:33,083 --> 00:13:34,999
Yeah!
297
00:13:35,000 --> 00:13:36,457
A lot of families would do
rock, paper, scissors
298
00:13:36,458 --> 00:13:38,457
to make a decision.
Not our kids.
299
00:13:38,458 --> 00:13:40,874
They're using fruit,
not doughnuts.
300
00:13:40,875 --> 00:13:44,083
I consider that
a parenting win.
Let's go.
301
00:13:52,000 --> 00:13:54,125
- Yes! Go, Harley!
- Boo!
302
00:14:18,000 --> 00:14:20,708
- Yeah!
- Yeah!
303
00:14:31,708 --> 00:14:32,875
Yeah!!
304
00:14:40,958 --> 00:14:43,708
DAPHNE: That's
one point for the boys.
305
00:14:47,000 --> 00:14:48,832
In our next event,
306
00:14:48,833 --> 00:14:52,332
playing for the girls,
Georgie.
307
00:14:52,333 --> 00:14:53,999
For the boys,
308
00:14:54,000 --> 00:14:55,124
Beast.
309
00:14:55,125 --> 00:14:57,832
- Yes!
- You got it.
- I can do this.
310
00:14:57,833 --> 00:15:00,332
All right, Georgie,
the boys won the first event.
311
00:15:00,333 --> 00:15:01,874
We have to win
this next one,
or we're out.
312
00:15:01,875 --> 00:15:03,707
Don't worry.
I'm an athlete,
313
00:15:03,708 --> 00:15:05,749
so I thrive
under pressure.
314
00:15:05,750 --> 00:15:07,457
Is my eye twitching?
I feel like it's twitching.
315
00:15:07,458 --> 00:15:10,583
No, your eye
is not twitching.
You'll do great.
316
00:15:12,375 --> 00:15:14,582
See, there you go.
Sister power.
317
00:15:14,583 --> 00:15:16,290
No, I'm afraid
my knee's going to buckle.
318
00:15:16,291 --> 00:15:18,458
Oh, there it goes.
There it goes.
319
00:15:23,250 --> 00:15:26,082
Everyone, it's time
for Take Out.
320
00:15:26,083 --> 00:15:29,624
Take Out? I already
filled up on tangerines.
321
00:15:29,625 --> 00:15:31,499
No, that's the name
of the event.
322
00:15:31,500 --> 00:15:34,082
Players will make their way
through a training course,
323
00:15:34,083 --> 00:15:36,999
taking out hidden targets...
324
00:15:37,000 --> 00:15:40,582
Using my 12-roll big-family
toilet paper dispenser,
325
00:15:40,583 --> 00:15:43,707
or, soon-to-be-patented...
326
00:15:43,708 --> 00:15:45,332
Strawberry Cannon.
327
00:15:45,333 --> 00:15:48,832
Players, choose
your weapons.
328
00:15:48,833 --> 00:15:50,583
Hmm? Hmm?
329
00:15:56,625 --> 00:15:58,707
They call me Beast.
330
00:15:58,708 --> 00:16:02,290
Got the fastest
strawberries in the west.
331
00:16:02,291 --> 00:16:04,000
Too bad we're in the east.
332
00:16:11,416 --> 00:16:12,957
Guys, I don't think
I can do this.
333
00:16:12,958 --> 00:16:14,374
I'm not that great
at shooting things.
334
00:16:14,375 --> 00:16:16,999
Yeah, we've all seen you
play basketball.
335
00:16:17,000 --> 00:16:19,332
Focus.
If you lose this,
336
00:16:19,333 --> 00:16:21,874
you'll be stuck
rooming with Rachel forever.
337
00:16:21,875 --> 00:16:23,999
Talking on the phone
at night when you're
trying to sleep.
338
00:16:24,000 --> 00:16:25,499
Messing with your
bobbleheads.
339
00:16:25,500 --> 00:16:26,999
Taking up
all the closet space.
340
00:16:27,000 --> 00:16:28,332
Do you really wanna
live like that?
341
00:16:28,333 --> 00:16:29,832
- No.
- I can't hear you!
342
00:16:29,833 --> 00:16:31,457
- No!!
- Good.
343
00:16:31,458 --> 00:16:33,874
Now go out there,
think about Rachel
and the room,
344
00:16:33,875 --> 00:16:35,375
and unleash it
on the battlefield.
345
00:16:45,833 --> 00:16:48,874
Come on, Georgie.
You can do it.
346
00:16:48,875 --> 00:16:51,999
- Okay, Georgie.
- Go, go, go!
347
00:16:52,000 --> 00:16:54,582
Come on, Georgie!
348
00:16:54,583 --> 00:16:56,500
Shut down that phone, sister.
349
00:17:02,875 --> 00:17:04,832
- Yes!
- Yeah!
350
00:17:04,833 --> 00:17:06,708
Come on, Georgie!
351
00:17:08,708 --> 00:17:10,708
Get off my soccer bobble.
352
00:17:21,416 --> 00:17:22,708
It's jammed.
353
00:17:25,875 --> 00:17:29,250
Those are my hangers!
354
00:17:31,083 --> 00:17:32,583
Come on, come on!
355
00:17:34,083 --> 00:17:35,415
I don't know;
it's jammed.
356
00:17:35,416 --> 00:17:36,833
Lunch is...
357
00:17:43,083 --> 00:17:45,290
Lunch is...
358
00:17:45,291 --> 00:17:47,874
disgusting unless you like
359
00:17:47,875 --> 00:17:50,000
egg salad
strawberry sandwiches.
360
00:17:54,125 --> 00:17:55,500
Enjoy.
361
00:17:59,625 --> 00:18:01,457
(whistle blows)
362
00:18:01,458 --> 00:18:03,249
Challenge goes to Georgie.
363
00:18:03,250 --> 00:18:04,625
Yes!
364
00:18:06,125 --> 00:18:10,500
DAPHNE: Point to
the girls.
365
00:18:13,458 --> 00:18:15,165
That was incredible,
Georgie.
366
00:18:15,166 --> 00:18:16,707
All we have to do
is win the last challenge.
367
00:18:16,708 --> 00:18:18,624
- How tough is it?
- Not tough at all.
368
00:18:18,625 --> 00:18:21,500
- Are you okay with breaking
a non-essential body part?
- What?!
369
00:18:23,750 --> 00:18:25,999
The final event is a race
between the Slushy Bike
370
00:18:26,000 --> 00:18:27,874
and the Grocer-Whee.
371
00:18:27,875 --> 00:18:30,958
The Attic Rally 500!
372
00:18:34,125 --> 00:18:36,207
You're goin' down.
373
00:18:36,208 --> 00:18:37,832
No, we're going up.
374
00:18:37,833 --> 00:18:39,875
To the attic. Oh!
375
00:18:41,458 --> 00:18:44,457
As decided by coin toss,
376
00:18:44,458 --> 00:18:46,457
the boys get to choose
their vehicle.
377
00:18:46,458 --> 00:18:48,415
We choose...
378
00:18:48,416 --> 00:18:50,250
the Slushy Bike.
379
00:18:51,333 --> 00:18:53,999
We are so going
to win this.
380
00:18:54,000 --> 00:18:55,749
They chose a bike over
the thing with the motor.
381
00:18:55,750 --> 00:18:57,457
This is not that simple.
382
00:18:57,458 --> 00:18:59,749
The Grocer-Whee is faster,
but it's harder to control.
383
00:18:59,750 --> 00:19:01,749
Take it from the girl
who built them both,
384
00:19:01,750 --> 00:19:03,375
and only crashed one
into a mailbox.
385
00:19:05,583 --> 00:19:07,124
I don't know why
you get to drive.
386
00:19:07,125 --> 00:19:09,957
Do you think when
Henry Ford invented the car,
387
00:19:09,958 --> 00:19:12,125
his older brother made him
ride in the basket?
388
00:19:14,208 --> 00:19:15,333
You guys ready?
389
00:19:27,166 --> 00:19:28,707
Over-handshaking.
390
00:19:28,708 --> 00:19:31,500
You are begging for
disqualification.
391
00:19:36,000 --> 00:19:39,082
First one around the track
and back, wins.
392
00:19:39,083 --> 00:19:42,165
Diazes, start your engines.
393
00:19:42,166 --> 00:19:44,583
Or pedals.
394
00:19:53,000 --> 00:19:55,707
Grocer-Whee gonna win!
395
00:19:55,708 --> 00:20:00,207
♪ ♪
396
00:20:00,208 --> 00:20:01,750
Oh, my eyes.
397
00:20:03,000 --> 00:20:04,874
They're shooting
lemonade at us.
398
00:20:04,875 --> 00:20:07,832
- That's cheating.
- What are you doing?
399
00:20:07,833 --> 00:20:09,832
Turning off the speed restrictor
Mom and Dad made me
400
00:20:09,833 --> 00:20:11,000
put on this thing.
Hit it!
401
00:20:35,125 --> 00:20:36,415
Yes!
402
00:20:36,416 --> 00:20:39,500
We're gonna hit something.
I can't turn.
403
00:20:43,875 --> 00:20:46,000
Yeah, we're gonna win!
404
00:20:48,583 --> 00:20:51,958
I can't see!
I can't see!
405
00:21:05,708 --> 00:21:08,415
- I may have celebrated
too early.
- Yeah.
406
00:21:08,416 --> 00:21:10,332
What is this?
407
00:21:10,333 --> 00:21:12,624
Why do we have
garbage bags of water?
408
00:21:12,625 --> 00:21:14,457
Those are our waterbeds.
409
00:21:14,458 --> 00:21:16,708
We've been collecting water
from our showers and our baths.
410
00:21:18,000 --> 00:21:20,332
So I have your shower run-off
up my nose?!
411
00:21:20,333 --> 00:21:23,457
No! Those bags
were toothpaste rinse,
412
00:21:23,458 --> 00:21:24,958
and leftover
pasta water.
413
00:21:26,875 --> 00:21:29,999
You can see why
I was fighting for
that attic, right?
414
00:21:30,000 --> 00:21:32,582
So what happens now?
Who gets the room?
415
00:21:32,583 --> 00:21:35,624
You guys should take it.
We cheated.
416
00:21:35,625 --> 00:21:38,415
Glad that's settled.
Live-in closet it is.
417
00:21:38,416 --> 00:21:41,457
- Hang on.
We cheated, too.
- Huh?
418
00:21:41,458 --> 00:21:43,124
I took the speed
control off.
419
00:21:43,125 --> 00:21:44,874
And I cheated, too.
420
00:21:44,875 --> 00:21:46,832
I stole some things
from your rooms
421
00:21:46,833 --> 00:21:48,083
when you were
setting up the courses.
422
00:21:50,458 --> 00:21:52,332
I guess we
decided one thing.
423
00:21:52,333 --> 00:21:55,583
None of us
deserve the room.
424
00:21:58,833 --> 00:22:00,457
Guys, we appreciate
the creativity,
425
00:22:00,458 --> 00:22:01,957
but for future
reference,
426
00:22:01,958 --> 00:22:03,957
flipping a coin,
one potato, two potato,
427
00:22:03,958 --> 00:22:06,332
all easier ways
to make a decision.
428
00:22:06,333 --> 00:22:08,290
So what's the verdict?
429
00:22:08,291 --> 00:22:10,707
I mean, besides the fact
you all need showers.
Who gets the room?
430
00:22:10,708 --> 00:22:12,374
We decided...
431
00:22:12,375 --> 00:22:13,833
none of us
should get the room.
432
00:22:16,458 --> 00:22:18,166
We all should.
433
00:22:20,333 --> 00:22:22,415
That's gonna be
a little cramped.
434
00:22:22,416 --> 00:22:24,332
For a bedroom, maybe.
435
00:22:24,333 --> 00:22:27,290
But we had so much fun
competing against each other,
436
00:22:27,291 --> 00:22:29,582
we realized we wanted
a place
437
00:22:29,583 --> 00:22:31,874
where we could
do that all the time.
438
00:22:31,875 --> 00:22:34,124
A family game room.
439
00:22:34,125 --> 00:22:36,457
A game room.
Great idea.
440
00:22:36,458 --> 00:22:38,875
And bonus points for
all still being alive.
441
00:22:40,083 --> 00:22:42,749
And the first activity
to break it in...
442
00:22:42,750 --> 00:22:44,125
ice cream party!
443
00:22:52,708 --> 00:22:54,707
HARLEY: With a family
like mine,
444
00:22:54,708 --> 00:22:57,874
it'll be a while before
any of us has their own room.
445
00:22:57,875 --> 00:23:00,457
But when you get
right down to it,
446
00:23:00,458 --> 00:23:02,999
with a family like mine,
447
00:23:03,000 --> 00:23:05,707
{\an8}maybe that's not
so bad.
448
00:23:05,708 --> 00:23:07,749
{\an8}Okay, guys,
on three.
449
00:23:07,750 --> 00:23:08,957
{\an8}To our family
game room.
450
00:23:08,958 --> 00:23:11,208
{\an8}One, two, three!
32756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.