All language subtitles for MDB-944 Todo despejado para la salida y la copia de seguridad He
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,590 --> 00:00:44,110
本 日 は ツ ア ー に 参 加 いただ き、 誠 に ありがとうございます。
2
00:00:46,030 --> 00:00:50,810
本 日、 当 ツ ア ー の ガ イ ド を 担 当 さ せて いただ きます、
ニ モ で ございます。
3
00:00:51,970 --> 00:00:58,470
皆 様 の 思 い 出 と なる よう な ツ ア ー にな る よう、 一 生
懸 命 努 め さ せて いただ きます ので、 どう ぞ よろしく お 願
4
00:00:58,470 --> 00:00:59,470
いい た します。
5
00:01:04,349 --> 00:01:08,250
本 日 の 天 気 予 報 は、 あ い に つ の 曇 り と な って お
ります。
6
00:01:12,190 --> 00:01:19,090
日 程 に つ き ま して は、 セ オ リ ー に 記 載 して ある 通
り で ございます ので、 何 か 質 問 な ど ござ
7
00:01:19,090 --> 00:01:21,290
いました ら、 私 まで お 声 掛 け ください。
8
00:01:22,490 --> 00:01:27,170
走 行 中 は 危 ない です ので、 立 ち 上 が ら ない ように お 願
いい た します。
9
00:01:28,650 --> 00:01:35,550
また、 出 演 さ れる 方 は、 休 憩 時間 に 固 定 の 場 所 に て
出 演 さ れる よう お 願 いい た
10
00:01:35,550 --> 00:01:36,550
します。
11
00:02:52,240 --> 00:02:53,240
ご 視 聴 ありがとうございました
12
00:39:19,020 --> 00:39:24,080
す ぐ バ ス 出 発 し ちゃ います から ね バ
13
00:39:24,080 --> 00:39:29,980
ン ス お 気 を 付 け ください
14
00:39:29,980 --> 00:39:33,800
どう
15
00:39:33,800 --> 00:39:44,560
さ
16
00:39:44,560 --> 00:39:45,560
れ ました か
17
00:39:47,820 --> 00:39:54,680
出 ちゃ った みたい で 長 い 時間 調 査 さ れて いた ので 軽 い
好
18
00:39:54,680 --> 00:40:00,920
み 証 拠 にな っちゃ った の か もし れ ません ね そう なん ですね
そう です
19
00:40:00,920 --> 00:40:04,560
気 持 ち 悪 い とか は ない ですか?
20
00:40:04,940 --> 00:40:06,200
大丈夫 なんです けど
21
00:40:37,170 --> 00:40:39,190
ちょっと 楽 に して ください
22
00:41:05,960 --> 00:41:08,760
そうですね はい
23
00:41:28,660 --> 00:41:35,180
お 客 様 はい ちょっと 買 って ます よ あー 多 分 はい
24
00:41:35,180 --> 00:41:41,100
気 を つ けて ください ね さ あ そ ちら も 買 って いただ いて
25
00:42:02,109 --> 00:42:04,570
お 疲 れ 様 です。
26
00:42:21,800 --> 00:42:22,800
ここ ら へ んです か?
27
00:42:23,160 --> 00:42:25,400
そ こ ら へ んです か?
28
00:42:25,640 --> 00:42:27,060
そ こ ら へ んです か?
29
00:42:29,420 --> 00:42:30,860
ここ ら へ んです か?
30
00:42:38,960 --> 00:42:42,040
ここ ら へ んです か?
31
00:42:42,340 --> 00:42:46,120
ここ ら へ んです か?
32
00:42:51,900 --> 00:42:53,300
はい。
33
00:42:55,660 --> 00:42:58,280
はい。 はい。
34
00:43:24,919 --> 00:43:30,000
本当 に 簡 単 にな っちゃ って、 辛 かった。
35
00:44:08,870 --> 00:44:13,550
な かな か 良 く なら ない ですね
36
00:44:13,550 --> 00:44:18,410
ちょっと リ ラ ック ス でき る ように
37
00:44:24,680 --> 00:44:26,960
楽 にな る か もし れ ません けど ね。
38
00:45:06,220 --> 00:45:08,820
こんな 簡 単 に 終 わ っちゃ います か ね?
39
00:45:12,860 --> 00:45:19,820
汗 が 熱 く て ぐ る ぐ る して
40
00:45:19,820 --> 00:45:22,180
き ました よ どう ですか?
41
00:45:25,580 --> 00:45:27,220
よ く な って き ました か?
42
00:45:28,500 --> 00:45:30,080
し び れ ちゃ って ます か?
43
00:45:39,160 --> 00:45:44,080
や っぱ り い っぱ い で 過 ご して あ げ ない と い け ない の
ですね
44
00:46:35,340 --> 00:46:36,340
ご 視 聴 ありがとうございました
45
00:48:31,270 --> 00:48:33,450
チ ョ ー リ ー も パ ンパ ンパ ンパ ンパ ンパ ンパ ンパ ンパ
46
00:48:33,450 --> 00:49:01,170
ンパ
47
00:49:01,170 --> 00:49:02,170
ン
48
00:50:36,319 --> 00:50:41,500
お 客 様。 はい。
49
00:50:57,450 --> 00:51:02,110
足 も 腕 で 伸 ば して いい ですか? はい よ
50
00:51:02,110 --> 00:51:06,370
く 伸 ば して いい ですか?
51
00:51:06,610 --> 00:51:07,390
そう です こう
52
00:51:07,390 --> 00:51:14,630
やって
53
00:51:14,630 --> 00:51:19,790
目 が 止 ま っちゃ った ま ま 流 して いき ましょう ね はい
54
00:51:36,730 --> 00:51:38,990
す ぐ に よ く な ります から ね
55
00:52:12,490 --> 00:52:14,030
ちゃん と ス テ ップ して ます よ
56
00:53:21,930 --> 00:53:27,410
な って ます を 支 援 が う う う う う う う う う う う う
う う う う
57
00:54:12,759 --> 00:54:15,560
どう ですか?
58
00:54:49,450 --> 00:54:54,250
早 く 寝 ない ですか?
59
00:54:58,970 --> 00:54:59,990
早 く
60
00:54:59,990 --> 00:55:06,810
寝
61
00:55:06,810 --> 00:55:07,810
ない ですか?
62
00:55:25,879 --> 00:55:28,680
ご 視
63
00:55:28,680 --> 00:55:34,920
聴 ありがとうございました
64
00:57:14,610 --> 00:57:16,010
あ、
65
00:57:19,810 --> 00:57:20,810
大丈夫?
66
00:57:37,010 --> 00:57:38,410
大丈夫
67
00:57:41,310 --> 00:57:42,830
すご かった です。
68
00:57:44,790 --> 00:57:49,670
まだ 始 ま った ば か り なので、 もう 一 回 お 楽 し み ください
ね。
69
00:58:17,170 --> 00:58:19,490
結 構 落 ち て ます ね
70
00:58:55,080 --> 00:59:01,820
そう して なく て 痛 かった ですね 本当 だ よね なんか 変 な 音
して ました よね 走 ってる と き に そうそう
71
00:59:01,820 --> 00:59:08,200
そう 結 構 音 が や ば そうだ った けど よ かった この 後 動 き
そう だから ね
72
00:59:42,799 --> 00:59:45,600
お 客
73
00:59:45,600 --> 00:59:52,320
様
74
01:00:11,100 --> 01:00:12,400
私 も 思 います。
75
01:00:16,920 --> 01:00:22,840
こんな 無 防 備 に 寝 て る から。 無 防 備 に 寝 て る ほ う
が 悪 い。 そうだ よ。
76
01:00:23,600 --> 01:00:28,700
しか も まだ み んな 出 て った ば っ か だから、 当 分 帰 って
こ ない ですね。 帰 って こ ない。
77
01:00:40,040 --> 01:00:41,160
こう した 方 が 負 け だ よ
78
01:01:29,670 --> 01:01:32,630
なん で 生 き ちゃ った?
79
01:01:33,910 --> 01:01:40,850
今 さ、 ガ ス 修 理 中 だから 大丈夫 だ も ん ね 大丈夫、 それ
まで 奴 様 が 帰 って こ ない から せ っ
80
01:01:40,850 --> 01:01:45,550
か く じゃ ん、 せ っ か く じゃ ん その 間 に 甘 い 匂 い が
出 て きた
81
01:02:00,499 --> 01:02:01,920
あ、 結 局 勝 て る。 そう なんだ。
82
01:02:39,020 --> 01:02:45,220
す ぐ 脱 が せ ない じゃない ですか ちょっと 待って
83
01:03:27,860 --> 01:03:28,860
重 い!
84
01:03:30,860 --> 01:03:37,740
なんか も く も
85
01:03:37,740 --> 01:03:38,740
く して る
86
01:04:00,250 --> 01:04:02,830
手 袋 越 し でも わか っちゃ う く らい
87
01:04:02,830 --> 01:04:08,370
あー
88
01:04:08,370 --> 01:04:15,370
男 の 人 の
89
01:04:15,370 --> 01:04:22,250
匂 い 男 臭 い 匂 い あー わか る わか る
90
01:04:35,120 --> 01:04:36,120
はい、 ありがとうございます。
91
01:05:04,040 --> 01:05:05,140
寝 て る 状 態 な の?
92
01:05:05,660 --> 01:05:08,340
一 人 寝 て る の かな? 寝 た く ない?
93
01:05:08,560 --> 01:05:10,260
寝 た く ない した の? あり える!
94
01:05:10,860 --> 01:05:11,860
あり える!
95
01:05:12,700 --> 01:05:13,700
襲 わ れる?
96
01:05:14,200 --> 01:05:15,200
襲 っちゃ う の?
97
01:05:16,880 --> 01:05:22,380
ね え ね え、 棚 も す っ ご い 困 ってる よ な ど れ? ど れ?
98
01:07:25,580 --> 01:07:26,580
すご ーい。
99
01:08:11,720 --> 01:08:12,720
お や す み!
100
01:11:42,330 --> 01:11:49,110
もう 3 人 だけ の 秘 密 に し ましょう
101
01:17:00,860 --> 01:17:01,860
戻 って 来 な かった
102
01:17:35,510 --> 01:17:36,510
あ か ん、 あ か ん。
103
01:18:02,090 --> 01:18:08,850
終 わ った んだ った ら 結 構 まだ 残 ってる んで 大丈夫 です この
先
104
01:18:08,850 --> 01:18:15,850
輩 は 来 な かった ら いい って こと ですか いや そう いう わ け
じゃない けど ここ
105
01:18:15,850 --> 01:18:18,710
は 車 庫 です し 周 り から も 見 える ので
106
01:19:17,840 --> 01:19:18,840
ん?
107
01:32:26,680 --> 01:32:28,080
す い ません
108
01:39:42,480 --> 01:39:49,340
に 到 着 いた します い っぱ い ご 購 入 さ せて いただ きます
ので 気 持 ち よ く な って
109
01:39:49,340 --> 01:39:50,340
い って ください ね
110
01:40:22,730 --> 01:40:23,730
ご 視 聴 ありがとうございました
111
01:41:27,300 --> 01:41:30,460
お 疲 れ 様 でした
112
01:41:46,750 --> 01:41:52,350
一 緒 に 手 を 動 か して ください ね いい ですか?
113
01:42:26,040 --> 01:42:29,020
はい。 本当 に 楽 しい です。
114
02:03:17,420 --> 02:03:18,420
お願いします
115
02:04:39,910 --> 02:04:41,290
発 射 して も いい ですか?
9531