Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,931 --> 00:00:12,515
The first fleet
2
00:00:12,583 --> 00:00:16,164
of our space-faring ships
is complete.
3
00:00:16,446 --> 00:00:19,875
It is time for Krypton
to take its rightful place
4
00:00:19,992 --> 00:00:21,789
in the universe
as conquerors.
5
00:00:21,914 --> 00:00:24,711
I want our son
to be an El.
6
00:00:24,917 --> 00:00:27,914
They'll be telling the story
of Jor-El.
7
00:00:28,002 --> 00:00:30,409
Trust us, son,
we... we... we...
8
00:00:30,591 --> 00:00:33,527
The best of Krypton
will be preserved
9
00:00:33,615 --> 00:00:36,277
within the blood of the Els.
10
00:00:37,521 --> 00:00:38,620
No!
11
00:00:39,416 --> 00:00:40,659
No!
12
00:00:40,926 --> 00:00:42,845
The mythical beast
of the Outlands
13
00:00:42,933 --> 00:00:45,066
has been brought
to heel.
14
00:00:46,179 --> 00:00:49,748
- To weaponize it, I need...
- Complete control.
15
00:00:49,899 --> 00:00:52,206
We're never going to find
a way to be together.
16
00:00:52,294 --> 00:00:53,784
Especially now.
17
00:00:56,607 --> 00:00:58,728
Lyta's death,
her reconditioning.
18
00:00:58,816 --> 00:01:00,003
None of that
is your fault.
19
00:01:00,091 --> 00:01:02,159
We need to focus on
stopping Dru-Zod.
20
00:01:02,247 --> 00:01:04,237
We cannot let him spread
more misery
21
00:01:04,370 --> 00:01:06,433
and destruction across
the universe.
22
00:01:14,706 --> 00:01:16,027
What about her?
23
00:01:16,190 --> 00:01:18,940
Uh, she is a mother
looking for her son.
24
00:01:19,028 --> 00:01:20,471
He's off somewhere
up to no good.
25
00:01:20,559 --> 00:01:22,043
That's very likely true.
26
00:01:22,612 --> 00:01:23,987
What about them?
27
00:01:24,194 --> 00:01:27,448
Oh, they are lovers, clearly.
Star-crossed.
28
00:01:27,536 --> 00:01:29,011
Very star-crossed
by the looks of things.
29
00:01:29,098 --> 00:01:31,623
Well, she is a Word of Rao,
actually,
30
00:01:31,792 --> 00:01:35,099
tempted away from her pious
devotion to the cloth
31
00:01:35,187 --> 00:01:38,995
by her passionate love for
a scrappy Rankless smuggler.
32
00:01:39,381 --> 00:01:40,760
Scrappy?
33
00:01:41,071 --> 00:01:42,417
I would say he's dashing
34
00:01:42,505 --> 00:01:44,885
and roguishly handsome
to say the least.
35
00:01:48,294 --> 00:01:49,687
She seems to think so.
36
00:01:49,787 --> 00:01:52,503
She sneaks down here every
chance she can get to see him,
37
00:01:52,591 --> 00:01:55,753
but... it can be hard.
38
00:01:57,140 --> 00:02:00,206
- And they get through them?
- I mean, for now.
39
00:02:01,971 --> 00:02:04,698
But their love is
tragically fated.
40
00:02:04,976 --> 00:02:07,260
They know they'll
never truly be together,
41
00:02:07,348 --> 00:02:10,401
because they live
separate lives.
42
00:02:10,565 --> 00:02:14,604
They could change that,
though, if they wanted to.
43
00:02:14,775 --> 00:02:17,898
So I suppose they could
leave everything behind,
44
00:02:17,986 --> 00:02:19,338
run away to Kryptonopolis,
45
00:02:19,426 --> 00:02:21,618
and squat in
some abandoned hovel?
46
00:02:21,706 --> 00:02:23,143
Sounds all right to me.
47
00:02:23,620 --> 00:02:25,536
- Let's do it.
- Sure.
48
00:02:25,624 --> 00:02:27,706
I'm serious.
Let's do it.
49
00:02:28,214 --> 00:02:31,217
Seg, my mother would hunt us
down and kill us both.
50
00:02:31,304 --> 00:02:33,611
And I would defend you
to my dying breath,
51
00:02:33,698 --> 00:02:36,792
which, against your mother,
would come almost immediately.
52
00:02:37,471 --> 00:02:39,299
But I don't care.
53
00:02:40,596 --> 00:02:43,490
Let's do it, Lyta.
Let's just be together.
54
00:03:03,236 --> 00:03:04,838
Do you think we're doing
the right thing?
55
00:03:05,082 --> 00:03:08,370
I mean, we don't know anything
about Kryptonopolis.
56
00:03:08,497 --> 00:03:09,909
And what are we gonna eat?
57
00:03:10,068 --> 00:03:11,658
Where are we gonna live?
58
00:03:14,355 --> 00:03:16,620
It's all right.
We'll figure it out.
59
00:03:17,618 --> 00:03:19,533
We have the rest of our lives.
60
00:03:27,039 --> 00:03:28,534
Lights.
61
00:03:31,063 --> 00:03:32,630
Oh.
62
00:03:32,874 --> 00:03:34,409
Well, this is nice.
63
00:03:39,063 --> 00:03:41,687
So when do the people
who actually live here
64
00:03:41,775 --> 00:03:43,167
come back
and have us arrested?
65
00:03:43,376 --> 00:03:45,617
- They won't.
- And you know this because...
66
00:03:45,705 --> 00:03:47,402
Because I have this.
67
00:03:48,288 --> 00:03:49,890
That's my mother's.
68
00:03:50,109 --> 00:03:52,210
She... she wore that
at her Binding.
69
00:03:52,429 --> 00:03:54,320
How do you have this?
70
00:03:54,910 --> 00:03:56,593
She gave it to me
71
00:03:56,838 --> 00:03:58,695
when I told her I want
to Bind with you.
72
00:03:58,783 --> 00:04:00,179
I don't understand.
73
00:04:00,445 --> 00:04:01,880
I decided to get ahead
of the whole
74
00:04:01,968 --> 00:04:04,648
"being hunted down by the
Primus of the Sagitari" thing.
75
00:04:05,156 --> 00:04:06,804
You spoke to my mother.
76
00:04:07,148 --> 00:04:08,531
It might surprise you
to learn
77
00:04:08,619 --> 00:04:10,882
the great Jayna-Zod
was not immune to my charms.
78
00:04:11,437 --> 00:04:14,249
Well, that does
surprise me immensely.
79
00:04:14,581 --> 00:04:17,648
Well, it's true.
80
00:04:21,458 --> 00:04:23,156
Seg, your Rank.
81
00:04:25,070 --> 00:04:26,702
She helped me get it back.
82
00:04:27,006 --> 00:04:29,140
She even helped me
get this apartment.
83
00:04:31,788 --> 00:04:34,234
We don't have to leave
anything behind anymore.
84
00:04:36,429 --> 00:04:38,163
We can have it all.
85
00:04:38,942 --> 00:04:40,906
Just like you
always wanted, Lyta.
86
00:04:43,480 --> 00:04:48,117
So, Lyta-Zod, would you make me
the happiest man on Krypton
87
00:04:48,593 --> 00:04:50,007
and Bind with me?
88
00:04:50,313 --> 00:04:52,827
Yes.
Yes.
89
00:04:52,915 --> 00:04:54,613
Yes!
90
00:05:01,363 --> 00:05:03,132
*KRYPTON*
Season 02 Episode 08
91
00:05:03,220 --> 00:05:04,847
*KRYPTON*
Episode Title : "Mercy"
92
00:05:06,720 --> 00:05:09,429
Scan Space X 2149 for any
signs of Brainiac's Skull Ship.
93
00:05:11,849 --> 00:05:13,030
Seg.
94
00:05:13,118 --> 00:05:15,860
Okay, scan 2683 and 2684.
95
00:05:18,117 --> 00:05:19,373
Okay, we're going
to start again.
96
00:05:19,460 --> 00:05:22,820
- Seg, stop.
- Scan our home Sector 2813.
97
00:05:22,908 --> 00:05:24,101
Seg!
98
00:05:24,674 --> 00:05:26,633
You've been at this
for hours.
99
00:05:31,952 --> 00:05:35,912
You scanned as far as
the deep space sensors can go
100
00:05:36,638 --> 00:05:38,858
and found nothing.
101
00:05:38,946 --> 00:05:42,602
What can I do, Nyssa?
Because I have to do something.
102
00:05:42,690 --> 00:05:44,570
You can face the truth.
103
00:05:45,112 --> 00:05:48,812
Brainiac is gone
and so is our son for now.
104
00:05:48,900 --> 00:05:51,419
But searching the cosmos
sector by sector
105
00:05:51,507 --> 00:05:54,203
will take a thousand cycles
and it will not bring Jor back.
106
00:05:55,869 --> 00:05:58,007
I am so sorry, Nyssa.
107
00:05:59,785 --> 00:06:02,390
I promised that I would
do everything in my power
108
00:06:02,559 --> 00:06:03,890
to keep our son safe.
109
00:06:03,978 --> 00:06:05,656
It wasn't enough.
110
00:06:09,379 --> 00:06:11,257
You know...
111
00:06:13,048 --> 00:06:15,554
the first time I saw
you hold him...
112
00:06:17,052 --> 00:06:18,499
The three of us together...
113
00:06:23,384 --> 00:06:25,960
A part of me felt like
it was too good to be true.
114
00:06:27,971 --> 00:06:29,937
We're not giving up.
115
00:06:34,073 --> 00:06:35,117
Not ever.
116
00:06:35,205 --> 00:06:37,312
Who said anything
about giving up?
117
00:06:38,247 --> 00:06:42,312
I will raze the universe
before giving up on Jor.
118
00:06:49,280 --> 00:06:50,851
Your grandfather...
119
00:06:51,190 --> 00:06:52,663
You said in the Phantom Zone,
120
00:06:52,751 --> 00:06:54,648
he saw Brainiac's
potential futures.
121
00:06:54,938 --> 00:06:56,374
We have to talk to him.
122
00:06:56,462 --> 00:06:58,960
We've tried to contact
Wegthor a dozen times.
123
00:06:59,142 --> 00:07:00,726
They've gone completely dark.
124
00:07:00,867 --> 00:07:02,764
Well, then we have to find
a way to get there.
125
00:07:16,046 --> 00:07:17,398
What's happened here?
126
00:07:28,212 --> 00:07:30,437
Administering hell-blossom.
127
00:07:40,892 --> 00:07:42,492
Subject has returned
to baseline.
128
00:07:42,580 --> 00:07:44,117
Again.
129
00:07:45,357 --> 00:07:48,085
Your lack of progress
is disappointing.
130
00:07:52,428 --> 00:07:53,992
Walk with me.
131
00:07:58,306 --> 00:08:00,281
Something is weighing on
your mind.
132
00:08:00,369 --> 00:08:01,437
What is it?
133
00:08:01,525 --> 00:08:04,445
Sir, I...
It's Brainiac's ship.
134
00:08:04,646 --> 00:08:06,406
Why did it just disappear
135
00:08:06,579 --> 00:08:08,687
and what does it mean
for Kandor?
136
00:08:08,836 --> 00:08:10,359
I don't know.
137
00:08:10,758 --> 00:08:12,673
There is nothing to fear,
Lis-Ser.
138
00:08:12,917 --> 00:08:14,734
If Brainiac ever returns,
we'll be ready
139
00:08:14,822 --> 00:08:16,107
because we will have Doomsday.
140
00:08:16,195 --> 00:08:18,671
That is why we must control
him at any cost.
141
00:08:18,759 --> 00:08:22,253
So, why hasn't it been done?
142
00:08:22,341 --> 00:08:25,456
We have successfully accessed
Doomsday's cerebral cortex,
143
00:08:25,550 --> 00:08:27,791
but imprinting your voice so he
will answer to your commands,
144
00:08:27,878 --> 00:08:30,699
those commands will not take
hold unless we can find a way
145
00:08:30,787 --> 00:08:32,972
to keep his mind in
a suggestive state.
146
00:08:33,060 --> 00:08:36,589
A problem you will solve.
147
00:08:40,425 --> 00:08:42,806
Doomsday has grown immune
to every psychoactive drug
148
00:08:42,893 --> 00:08:44,745
known to Krypton.
149
00:08:46,854 --> 00:08:49,433
What about something
not known to Krypton?
150
00:08:49,700 --> 00:08:53,165
A toxin that... feeds on
151
00:08:53,253 --> 00:08:54,683
the pleasure centers
of the brain?
152
00:08:54,817 --> 00:08:56,956
- Does such a toxin even exist?
- Would it work?
153
00:08:57,044 --> 00:08:58,988
I'd have to analyze it.
154
00:09:03,740 --> 00:09:05,456
Can you acquire some?
155
00:09:08,524 --> 00:09:10,042
Come with me.
156
00:09:21,942 --> 00:09:23,542
What is that thing?
157
00:09:23,746 --> 00:09:25,074
It's called a Black Mercy.
158
00:09:25,312 --> 00:09:27,886
It's a parasitic plant
from another world.
159
00:09:28,193 --> 00:09:31,800
I discovered it
within Val-El's Fortress.
160
00:09:32,170 --> 00:09:35,031
It creates an entire
alternate reality
161
00:09:35,119 --> 00:09:36,355
in the mind of its host.
162
00:09:36,458 --> 00:09:38,214
And who is its host?
163
00:09:38,678 --> 00:09:39,854
My mother.
164
00:09:42,711 --> 00:09:44,706
No, it can't be.
165
00:09:46,089 --> 00:09:48,097
Lyta-Zod died on Wegthor.
166
00:09:48,535 --> 00:09:50,027
No...
167
00:09:51,657 --> 00:09:53,292
It was her clone.
168
00:10:05,454 --> 00:10:07,543
- Oh!
- What do you think?
169
00:10:07,811 --> 00:10:09,160
Do I look ready?
170
00:10:09,248 --> 00:10:11,324
You're more than ready, Lyta.
171
00:10:13,134 --> 00:10:15,831
I've never seen you look
more beautiful
172
00:10:16,132 --> 00:10:18,347
or more like yourself.
173
00:10:18,713 --> 00:10:22,605
There's just
one final tradition.
174
00:10:22,800 --> 00:10:24,274
So many traditions.
175
00:10:24,362 --> 00:10:27,011
It's a wonder anyone ever gets
on with a Binding at all.
176
00:10:27,099 --> 00:10:29,425
Traditions remind us
of what's important.
177
00:10:29,581 --> 00:10:35,324
This garment represents the
joining of two lives into one.
178
00:10:35,478 --> 00:10:39,777
For their Houses, for Krypton,
for Rao.
179
00:10:40,716 --> 00:10:44,378
But most importantly,
for themselves
180
00:10:44,466 --> 00:10:46,152
and their love
for one another.
181
00:10:46,408 --> 00:10:48,027
Thank you, Mother.
182
00:10:48,245 --> 00:10:49,558
What for?
183
00:10:50,171 --> 00:10:52,417
I know this isn't the life
you wanted for me,
184
00:10:52,522 --> 00:10:55,050
leaving Kandor
and the Sagitari,
185
00:10:55,313 --> 00:10:56,871
binding with Seg.
186
00:10:57,456 --> 00:11:02,347
But everything you've done
for him, for us,
187
00:11:03,052 --> 00:11:04,910
and the fact that you're here,
188
00:11:05,140 --> 00:11:08,277
standing by my side
despite it all,
189
00:11:08,917 --> 00:11:10,636
it just means so much.
190
00:11:10,854 --> 00:11:12,291
Seg is a good man.
191
00:11:12,409 --> 00:11:16,449
I see the same strength in him
as I saw in your father.
192
00:11:16,768 --> 00:11:19,238
The same resilience.
193
00:11:19,502 --> 00:11:23,245
And occasionally,
the same audacity.
194
00:11:23,333 --> 00:11:25,230
You have no idea.
195
00:11:25,318 --> 00:11:26,933
The only life I want for you,
196
00:11:27,021 --> 00:11:29,206
the only one worth
fighting for
197
00:11:29,410 --> 00:11:31,222
is the one that
makes you happy.
198
00:11:31,310 --> 00:11:32,607
I am happy.
199
00:11:36,386 --> 00:11:39,183
No one should have to know
the pain you're feeling.
200
00:11:39,523 --> 00:11:42,027
I'm truly sorry
for both of you.
201
00:11:42,144 --> 00:11:44,354
We tracked your skimmer
from the Outpost.
202
00:11:44,442 --> 00:11:46,301
We came with news from Kandor,
but we understand...
203
00:11:46,396 --> 00:11:47,777
What's happened?
204
00:11:48,821 --> 00:11:50,431
Zod has announced
the first fleet
205
00:11:50,519 --> 00:11:52,086
of his interstellar ships
is complete.
206
00:11:52,407 --> 00:11:55,392
We closely monitored
all Sagitari comm signals
207
00:11:55,480 --> 00:11:58,175
until we got the order
to prepare for launch...
208
00:11:59,074 --> 00:12:00,699
for Wegthor.
209
00:12:01,420 --> 00:12:02,472
Wegthor?
210
00:12:02,560 --> 00:12:04,121
We believe Zod is
planning on launching
211
00:12:04,209 --> 00:12:06,222
a final assault
on the Resistance,
212
00:12:06,424 --> 00:12:07,564
to send them everything
he has
213
00:12:07,651 --> 00:12:09,433
and make sure no one
is left standing.
214
00:12:10,017 --> 00:12:11,558
My grandfather.
215
00:12:11,725 --> 00:12:14,815
Kem, Adam.
216
00:12:16,608 --> 00:12:18,001
None of them know
what's coming.
217
00:12:18,089 --> 00:12:19,929
Do either of you have
a way of contacting them?
218
00:12:20,043 --> 00:12:21,378
The comm system is down.
219
00:12:21,466 --> 00:12:23,300
If we can't warn them
about the launch,
220
00:12:24,519 --> 00:12:25,816
we're going to have to stop it.
221
00:12:25,904 --> 00:12:30,761
The only way to stop Zod's
fleet is by destroying it.
222
00:12:31,863 --> 00:12:33,292
What do you have in mind?
223
00:12:35,461 --> 00:12:38,847
So, breaking into Fort Rozz.
224
00:12:39,431 --> 00:12:41,607
Gotta get easier
with practice, right?
225
00:12:41,795 --> 00:12:43,910
Not on the eve of a launch.
226
00:12:44,359 --> 00:12:46,831
Every Sagitari
will be on duty.
227
00:12:53,294 --> 00:12:55,121
They'll have
new security codes,
228
00:12:55,217 --> 00:12:57,574
new patrol routes
in every sector.
229
00:12:57,739 --> 00:12:59,214
If we want to get inside,
230
00:12:59,327 --> 00:13:01,738
we'll have to think
of a way Zod hasn't.
231
00:13:02,128 --> 00:13:03,785
I know a way.
232
00:13:06,435 --> 00:13:09,472
Back before we were
all friends,
233
00:13:10,049 --> 00:13:11,769
Kem and I used to,
shall we say,
234
00:13:11,857 --> 00:13:13,839
liberate various goods
from the Guilds
235
00:13:13,971 --> 00:13:15,863
and redistribute them
to the Rankless.
236
00:13:16,274 --> 00:13:18,621
We used tunnels that
ran close to Fort Rozz.
237
00:13:18,729 --> 00:13:21,238
- How close?
- Stupidly close.
238
00:13:21,746 --> 00:13:22,863
Hundred feet to the north.
239
00:13:22,951 --> 00:13:25,706
Right beneath the spot where
Zod built his shipyard.
240
00:13:39,892 --> 00:13:41,433
What do we do once
we're inside?
241
00:13:41,521 --> 00:13:44,863
There's an armory that only
the Primus is informed of.
242
00:13:45,172 --> 00:13:47,519
It's heavily protected by
defense protocols,
243
00:13:47,613 --> 00:13:49,959
so it has fewer Sagitari
protecting it.
244
00:13:50,046 --> 00:13:53,006
But I know how to disengage
its security measures.
245
00:13:53,378 --> 00:13:54,618
We just need to get there.
246
00:13:54,706 --> 00:13:57,542
I mean,
how hard could it be?
247
00:14:02,526 --> 00:14:04,175
Should've seen this coming.
248
00:14:04,720 --> 00:14:06,472
Don't let them make a sound.
249
00:14:12,638 --> 00:14:13,934
Gunfire!
Down the hall!
250
00:14:15,584 --> 00:14:17,581
Shot fired
down the hall!
251
00:14:18,152 --> 00:14:19,957
At least we don't have to worry
about being quiet anymore.
252
00:14:20,044 --> 00:14:21,684
Over there!
253
00:14:31,011 --> 00:14:33,067
Behind the ledge!
254
00:14:33,636 --> 00:14:35,682
Breached door!
255
00:14:41,855 --> 00:14:43,310
Surrender!
256
00:14:43,983 --> 00:14:45,693
I surrender!
257
00:14:51,862 --> 00:14:52,974
Coming out.
258
00:14:53,062 --> 00:14:55,060
Put your gun on the floor.
259
00:15:34,359 --> 00:15:35,336
What's happening?
260
00:15:35,463 --> 00:15:37,378
The Black Mercy's having
a negative reaction
261
00:15:37,466 --> 00:15:39,116
to the extraction.
262
00:15:39,364 --> 00:15:41,155
How long has Lyta
been its host?
263
00:15:41,551 --> 00:15:43,085
Months.
264
00:15:44,002 --> 00:15:48,441
She'd grown troubled by
the loss of her mother, of Seg.
265
00:15:49,559 --> 00:15:53,606
This brought her peace
in a way I could not.
266
00:15:54,283 --> 00:15:55,522
I did her replacement
267
00:15:55,610 --> 00:15:57,624
from a Somatically
Reconditioned clone.
268
00:15:59,978 --> 00:16:01,929
When I lost her,
269
00:16:03,089 --> 00:16:06,745
it actually still felt like
I lost my mother.
270
00:16:10,334 --> 00:16:12,946
Lyta's vitals are stable now.
271
00:16:13,174 --> 00:16:14,708
I'm concerned that
the Black Mercy's
272
00:16:14,796 --> 00:16:16,257
negative reaction
to the extraction
273
00:16:16,345 --> 00:16:18,434
could cause Lyta's fantasy
to collapse entirely.
274
00:16:18,522 --> 00:16:20,351
Do we need more toxin?
275
00:16:22,984 --> 00:16:25,444
- Yes.
- Then proceed.
276
00:16:28,337 --> 00:16:31,686
My mother's strength
has been tested before.
277
00:16:34,887 --> 00:16:36,663
So it must be again.
278
00:17:14,992 --> 00:17:17,736
The Oracle foresees
the product of your union.
279
00:17:17,969 --> 00:17:22,923
The child will be male.
His name, Dru-Zod.
280
00:17:23,297 --> 00:17:25,704
Bio-scans designate
he will be best suited
281
00:17:25,792 --> 00:17:27,494
for the Military Guild.
282
00:17:27,838 --> 00:17:29,753
Barring unforeseen accidents,
283
00:17:29,942 --> 00:17:33,040
he will conquer 467 planets
284
00:17:33,184 --> 00:17:37,626
and eradicate 233 billion
alien life forms.
285
00:17:44,580 --> 00:17:47,673
No, that can't be possible.
Do it again, please.
286
00:17:47,830 --> 00:17:49,634
The Oracle has spoken.
287
00:17:52,420 --> 00:17:54,540
Please!
Something's gone wrong.
288
00:18:05,239 --> 00:18:07,197
Lyta, everything all right?
289
00:18:07,300 --> 00:18:08,998
The Word of Rao.
290
00:18:09,351 --> 00:18:11,135
What the Oracle said
about my son...
291
00:18:11,222 --> 00:18:13,094
You're nervous.
I understand.
292
00:18:13,181 --> 00:18:15,836
You're about to Bind to
Seg-El, a former Rankless.
293
00:18:16,140 --> 00:18:18,186
- What?
- Why would you do this, Lyta?
294
00:18:18,375 --> 00:18:19,953
You told me you loved me.
295
00:18:20,340 --> 00:18:23,703
Do you remember?
In your cell?
296
00:18:24,235 --> 00:18:26,063
After you were arrested
on orders
297
00:18:26,150 --> 00:18:27,891
from the Voice of Rao himself.
298
00:18:28,069 --> 00:18:29,578
Why say it if you didn't
mean it?
299
00:18:29,666 --> 00:18:31,125
Dev...
300
00:18:31,890 --> 00:18:33,631
I don't know
what you're talking about.
301
00:18:33,781 --> 00:18:35,517
Fine.
Deny it all you want.
302
00:18:35,760 --> 00:18:37,789
It won't change what you did.
303
00:18:47,515 --> 00:18:48,513
- What...
- Lyta.
304
00:18:48,601 --> 00:18:50,398
what happened
to Dev's arm?
305
00:18:51,346 --> 00:18:53,211
Are you really
asking me this?
306
00:18:53,572 --> 00:18:55,039
You know what you did.
307
00:18:55,219 --> 00:18:57,297
Dev has given everything
to you,
308
00:18:57,719 --> 00:18:59,503
to House Zod,
309
00:18:59,591 --> 00:19:02,055
and it nearly cost him
his life.
310
00:19:03,781 --> 00:19:08,789
All the people you love
have suffered to protect you.
311
00:19:09,362 --> 00:19:10,695
And why?
312
00:19:10,882 --> 00:19:14,648
I should've let my father kill
you when I had the chance.
313
00:19:30,554 --> 00:19:32,203
Are you all right?
314
00:19:33,476 --> 00:19:34,630
Look, if you need to rest,
315
00:19:34,718 --> 00:19:35,978
I'll send everyone home
right now.
316
00:19:36,065 --> 00:19:38,250
No, I'm... I'm fine.
317
00:19:38,548 --> 00:19:40,420
Honestly.
318
00:19:43,574 --> 00:19:45,227
I don't believe you, Lyta.
319
00:19:45,458 --> 00:19:47,086
How could I?
320
00:19:47,987 --> 00:19:49,734
After you betrayed me.
321
00:19:50,659 --> 00:19:54,881
After you betrayed all of us
and chose your son?
322
00:19:57,384 --> 00:19:59,117
Mother, you're bleeding.
323
00:20:04,143 --> 00:20:07,102
That's because
you shot me, Lyta.
324
00:20:07,260 --> 00:20:10,266
This isn't happening.
None of this happened.
325
00:20:16,869 --> 00:20:19,297
I've never seen anything
like this before.
326
00:20:21,247 --> 00:20:23,930
The half-life of this toxin
seems to be limitless.
327
00:20:24,088 --> 00:20:25,251
Hmm.
328
00:20:25,461 --> 00:20:27,097
Once exposed
to the Black Mercy,
329
00:20:27,184 --> 00:20:30,703
a person could remain under
its influence forever.
330
00:20:39,675 --> 00:20:41,852
Amidst my travels
in the future,
331
00:20:41,948 --> 00:20:43,914
I encountered the Black Mercy.
332
00:20:45,335 --> 00:20:47,203
I learned the only way
to break its hold
333
00:20:47,291 --> 00:20:50,006
is to reject
the fantasy it creates.
334
00:20:50,555 --> 00:20:52,253
But there are few with
the awareness
335
00:20:52,340 --> 00:20:54,560
to see beyond the illusion,
336
00:20:54,778 --> 00:20:57,830
and even fewer with
the will to give it up.
337
00:20:59,375 --> 00:21:01,326
What will happen to Lyta?
338
00:21:03,982 --> 00:21:05,732
That is not your concern.
339
00:21:05,982 --> 00:21:07,724
I'd worry more about
what will happen to you
340
00:21:07,812 --> 00:21:10,778
if you fail to deliver me
Doomsday.
341
00:21:13,794 --> 00:21:16,406
I'm confident this dosage
will allow Doomsday
342
00:21:16,494 --> 00:21:18,700
to remain cognizant
yet pliable.
343
00:21:18,804 --> 00:21:20,130
He'll be in
a suggestive state
344
00:21:20,218 --> 00:21:23,950
but won't succumb to the
toxin's psychoactive affects.
345
00:21:24,408 --> 00:21:26,982
Let's hope your confidence
is not misplaced.
346
00:21:29,972 --> 00:21:32,216
Administering
Black Mercy toxin.
347
00:21:46,178 --> 00:21:47,653
Calculate brain activity.
348
00:21:59,966 --> 00:22:03,435
Neural pattern shows signs
of stabilization.
349
00:22:05,712 --> 00:22:06,997
Toxin's working.
350
00:22:10,026 --> 00:22:12,411
But we'll need more.
351
00:22:20,602 --> 00:22:23,417
General, there's been
a breach in Sector 4.
352
00:22:23,505 --> 00:22:26,669
Seg-El and Nyssa-Vex were
successfully apprehended.
353
00:22:29,281 --> 00:22:31,622
Seg-El and Nyssa-Vex?
354
00:22:33,198 --> 00:22:35,083
Have them taken to my chambers.
355
00:22:35,464 --> 00:22:37,302
I want to speak with them
immediately.
356
00:22:38,836 --> 00:22:40,942
Do you have everything
you need?
357
00:22:41,406 --> 00:22:43,396
- Yes, I believe so.
- Good.
358
00:22:44,027 --> 00:22:45,583
Let's get to work.
359
00:23:42,534 --> 00:23:44,623
Hello?
Is somebody there?
360
00:24:41,482 --> 00:24:43,383
Oh, please,
let this be real.
361
00:24:47,284 --> 00:24:48,970
Do you know which way
you're going?
362
00:24:49,112 --> 00:24:50,508
Because I don't mean
to be rude,
363
00:24:50,596 --> 00:24:52,553
but, it really seems like
we've been walking around
364
00:24:52,641 --> 00:24:54,246
in circles for a while now.
365
00:24:55,102 --> 00:24:57,345
Seg, I think
you've upset him.
366
00:24:57,743 --> 00:25:00,814
Sagitari can be
so sensitive sometimes.
367
00:25:00,902 --> 00:25:01,979
Yeah, that's probably
why they hide behind
368
00:25:02,066 --> 00:25:03,267
those helmets all the time.
369
00:25:03,416 --> 00:25:06,071
Hey, seriously though.
Are you lost?
370
00:25:06,298 --> 00:25:08,931
Would you like me to show you
the way to the detention cells?
371
00:25:09,095 --> 00:25:10,837
Oh, you're not being detained.
372
00:25:11,071 --> 00:25:13,143
General Zod has other plans for you.
373
00:25:21,281 --> 00:25:23,508
Just the two of you then.
374
00:25:24,893 --> 00:25:26,462
No.
375
00:25:27,679 --> 00:25:29,180
I don't think so.
376
00:25:31,469 --> 00:25:35,008
But if you've returned
with Jayna and Dev-Em...
377
00:25:36,844 --> 00:25:40,173
Who's watching after
young Cor-Vex, I wonder?
378
00:25:40,909 --> 00:25:42,955
You and your men tried
to shoot down
379
00:25:43,042 --> 00:25:44,633
the skimmer he was in.
380
00:25:45,602 --> 00:25:47,751
He barely survived.
381
00:25:48,797 --> 00:25:50,548
So don't pretend that
you care.
382
00:25:50,636 --> 00:25:52,116
I assure you,
383
00:25:52,399 --> 00:25:54,430
I never would let anything
happen to my brother.
384
00:25:54,518 --> 00:25:56,564
Really?
385
00:25:57,368 --> 00:26:00,368
Because that's exactly
what you said about Lyta.
386
00:26:01,930 --> 00:26:03,680
And then you let her die.
387
00:26:07,254 --> 00:26:09,344
You think I let her die?
388
00:26:10,821 --> 00:26:13,360
What would you have done,
Father?
389
00:26:13,595 --> 00:26:15,423
Negotiate with a terrorist?
390
00:26:17,294 --> 00:26:19,126
Do you really believe Jax-Ur
391
00:26:19,296 --> 00:26:21,863
would have let the Primus of
the Sagitari walk free
392
00:26:22,071 --> 00:26:23,741
if I'd given into her demands?
393
00:26:23,829 --> 00:26:25,302
At least then my grandfather
could have found...
394
00:26:25,389 --> 00:26:30,790
Val-El still stands with
my mother's executioner!
395
00:26:32,011 --> 00:26:33,938
- You're lying.
- Really?
396
00:26:36,556 --> 00:26:37,868
Why?
397
00:26:38,930 --> 00:26:41,188
Well, has he told
you otherwise?
398
00:26:42,469 --> 00:26:43,717
But that's probably because
399
00:26:43,805 --> 00:26:45,322
communication lines
were severed
400
00:26:45,409 --> 00:26:46,733
when he decided to bomb
401
00:26:46,821 --> 00:26:48,538
the Space Elevator
Base Station,
402
00:26:48,626 --> 00:26:50,680
taking hundreds of lives.
403
00:26:50,978 --> 00:26:52,462
No.
404
00:26:53,382 --> 00:26:55,899
Whatever's happened,
Val is a good man.
405
00:26:57,368 --> 00:26:59,359
We've all done things
in this war we're not proud of.
406
00:26:59,446 --> 00:27:03,899
Yet you choose
to demonize only me.
407
00:27:10,917 --> 00:27:14,532
I know you loved Lyta, Seg.
408
00:27:17,769 --> 00:27:19,352
But so did I.
409
00:27:26,477 --> 00:27:27,962
Dru,
410
00:27:29,241 --> 00:27:31,024
if you truly loved her...
411
00:27:33,631 --> 00:27:35,173
She'd still be here.
412
00:27:46,992 --> 00:27:48,641
I tried to warn you.
413
00:27:49,255 --> 00:27:52,118
Jax-Ur had corrupted
your grandfather.
414
00:27:52,650 --> 00:27:55,566
I granted you both
the opportunity to join with me
415
00:27:55,653 --> 00:27:57,462
and fight for Krypton's future.
416
00:27:57,592 --> 00:28:00,682
Krypton has no future
if you're the one leading it.
417
00:28:01,048 --> 00:28:05,140
What you did to Lyta,
everything that you've done,
418
00:28:05,508 --> 00:28:06,873
is proof of that.
419
00:28:07,048 --> 00:28:10,102
If you are not going
to tell me why you're here,
420
00:28:10,189 --> 00:28:12,139
I have other ways
of finding out.
421
00:28:12,772 --> 00:28:14,959
I think you're forgetting
that Somatic Reconditioning
422
00:28:15,047 --> 00:28:16,064
doesn't work on me.
423
00:28:16,151 --> 00:28:17,631
Yes, perhaps.
424
00:28:20,157 --> 00:28:21,854
Let's see if it works on Nyssa.
425
00:28:22,067 --> 00:28:23,756
Hmm?
426
00:28:23,859 --> 00:28:25,426
Detain them both for now.
427
00:28:25,639 --> 00:28:29,678
I want to personally oversee
Nyssa's Somatic Reconditioning.
428
00:28:29,795 --> 00:28:30,991
Dru.
429
00:28:31,419 --> 00:28:32,749
Dru.
430
00:28:33,053 --> 00:28:34,913
- Seg.
- Dru!
431
00:28:35,198 --> 00:28:36,765
Dru!
432
00:29:08,906 --> 00:29:10,517
Stop right there!
433
00:29:11,154 --> 00:29:13,639
Drop your weapons
or we will shoot!
434
00:29:36,991 --> 00:29:40,155
Just as we thought.
We know who you are.
435
00:29:40,397 --> 00:29:42,804
And General Zod
does not want you alive.
436
00:29:55,816 --> 00:29:57,237
Mother?
437
00:29:57,933 --> 00:29:59,211
Lyta?
438
00:30:02,895 --> 00:30:04,679
Lyta.
439
00:30:08,145 --> 00:30:09,511
Lyta.
440
00:30:09,619 --> 00:30:12,417
- You're alive.
- Yes.
441
00:30:13,060 --> 00:30:14,761
I'm here, Lyta.
442
00:30:15,792 --> 00:30:17,089
I'm here.
443
00:30:37,062 --> 00:30:38,677
We should be safe here.
444
00:30:38,863 --> 00:30:41,280
As long as my security codes
still work.
445
00:30:43,137 --> 00:30:44,874
Let me help you.
446
00:30:53,201 --> 00:30:54,671
Thank Rao.
447
00:31:01,647 --> 00:31:02,732
Who are you?
448
00:31:03,022 --> 00:31:04,491
Dev.
449
00:31:05,257 --> 00:31:06,561
Lower that weapon.
450
00:31:06,649 --> 00:31:09,093
Not until she explains
how this is possible.
451
00:31:09,739 --> 00:31:11,694
We know
Zod reconditioned you.
452
00:31:12,083 --> 00:31:14,093
We both watched you die.
453
00:31:15,858 --> 00:31:17,530
What has he done to you now?
454
00:31:19,592 --> 00:31:22,859
That must've been my clone
you watched die.
455
00:31:25,850 --> 00:31:28,663
I was trapped in a fantasy.
456
00:31:29,077 --> 00:31:30,890
A prisoner of my own mind.
457
00:31:31,077 --> 00:31:33,350
It took everything
I had to get out.
458
00:31:33,807 --> 00:31:36,850
I was living
the most wonderful life.
459
00:31:37,707 --> 00:31:39,647
Seg and I were to be bound.
460
00:31:39,804 --> 00:31:43,952
Everything was perfect
and then something happened.
461
00:31:45,339 --> 00:31:47,645
I'm concerned that the
Black Mercy's negative reaction
462
00:31:47,733 --> 00:31:50,233
to the extraction could cause
Lyta's fantasy to collapse.
463
00:31:50,421 --> 00:31:53,749
My perfect life started
falling apart.
464
00:31:55,031 --> 00:31:58,252
Memories of my real life
were bleeding through.
465
00:31:58,527 --> 00:32:01,095
The things I've done,
the mistakes I've made,
466
00:32:01,182 --> 00:32:02,671
the people I'd hurt.
467
00:32:02,760 --> 00:32:05,124
All these memories
flooding back.
468
00:32:05,350 --> 00:32:07,030
Like how I got here.
469
00:32:07,223 --> 00:32:08,843
Hello, Mother.
470
00:32:12,149 --> 00:32:15,538
You told me you wanted
to save Krypton.
471
00:32:15,702 --> 00:32:18,671
Ensure the survival
of our culture.
472
00:32:19,287 --> 00:32:20,554
Well?
473
00:32:20,989 --> 00:32:22,624
How did you think
it would be done?
474
00:32:22,772 --> 00:32:27,421
The colonization
of alien planets is our future.
475
00:32:28,122 --> 00:32:32,936
And Doomsday is our most
efficient path toward it.
476
00:32:33,030 --> 00:32:34,600
You agreed.
477
00:32:34,858 --> 00:32:38,192
Use Doomsday against Brainiac.
This is no different.
478
00:32:38,280 --> 00:32:39,624
It's entirely different.
479
00:32:39,834 --> 00:32:41,835
Brainiac was
an imminent threat.
480
00:32:41,975 --> 00:32:44,530
I have traveled across
centuries of time,
481
00:32:44,834 --> 00:32:46,061
and I can assure you,
482
00:32:46,149 --> 00:32:49,968
the most imminent threat is
the one we do not see coming
483
00:32:50,140 --> 00:32:51,630
until it is too late.
484
00:32:51,718 --> 00:32:54,713
There is no victory
without sacrifice.
485
00:32:54,835 --> 00:32:55,952
You told me that.
486
00:32:56,040 --> 00:32:59,696
There are some sacrifices
that are not ours to make.
487
00:33:00,154 --> 00:33:01,982
I can't let you do this.
488
00:33:02,265 --> 00:33:05,952
Dru, my son,
we can find another way.
489
00:33:06,247 --> 00:33:08,069
That sounds like
my father talking.
490
00:33:08,554 --> 00:33:12,583
And when it comes to survival,
I would not value his advice.
491
00:33:12,733 --> 00:33:14,546
How dare you speak
about Seg like that?
492
00:33:14,634 --> 00:33:15,853
He has made you weak.
493
00:33:15,941 --> 00:33:18,378
No, he has made me
stronger every day.
494
00:33:18,623 --> 00:33:20,413
Even in his absence.
495
00:33:21,430 --> 00:33:23,202
I am your mother.
496
00:33:24,221 --> 00:33:28,138
The version of me
who made you who you are,
497
00:33:28,272 --> 00:33:30,515
she failed you.
498
00:33:30,793 --> 00:33:32,225
I will not.
499
00:33:36,875 --> 00:33:39,355
I had hoped it
wouldn't come to this.
500
00:33:39,497 --> 00:33:41,686
That doesn't mean
I did not prepare.
501
00:33:41,999 --> 00:33:43,491
What are you doing?
502
00:33:45,173 --> 00:33:47,155
Stop.
You don't have to do this.
503
00:34:27,632 --> 00:34:29,159
Zod!
504
00:34:29,505 --> 00:34:31,042
No!
505
00:34:34,316 --> 00:34:36,589
I'm sorry, Mother,
but you left me no choice.
506
00:34:37,136 --> 00:34:40,308
You need more time
and I will give it to you.
507
00:34:41,260 --> 00:34:45,040
One day, you'll realize that
you were wrong to tell me.
508
00:34:52,706 --> 00:34:54,691
Then the fantasy reset.
509
00:34:54,862 --> 00:34:58,112
But this time, I was left
with all my real memories.
510
00:34:58,230 --> 00:35:01,456
I was back at Kryptonopolis.
My perfect life.
511
00:35:01,558 --> 00:35:04,931
I have never seen you
look so beautiful
512
00:35:05,018 --> 00:35:06,737
or more like yourself.
513
00:35:06,878 --> 00:35:10,540
Except it wasn't.
None of it was real,
514
00:35:10,628 --> 00:35:13,878
no matter how much
I wanted it to be.
515
00:35:13,966 --> 00:35:15,847
Oh!
516
00:35:17,816 --> 00:35:19,589
What's the matter?
517
00:35:21,071 --> 00:35:23,284
This is meant to be
a perfect day.
518
00:35:23,855 --> 00:35:26,430
The rest of your life
is about to begin.
519
00:35:27,910 --> 00:35:29,284
No, it's not.
520
00:35:30,608 --> 00:35:31,784
What's wrong?
521
00:35:32,331 --> 00:35:34,027
Aren't you happy?
522
00:35:35,667 --> 00:35:37,417
I am.
523
00:35:38,971 --> 00:35:40,495
But that's not enough.
524
00:35:42,159 --> 00:35:45,089
There's a whole world outside
this apartment
525
00:35:45,441 --> 00:35:47,095
and it's in danger.
526
00:35:47,315 --> 00:35:50,144
And I can't stay here
and be happy
527
00:35:50,675 --> 00:35:52,181
when I know what's
about to happen.
528
00:35:52,269 --> 00:35:55,050
- Lyta, I don't understand.
- Everything all right?
529
00:35:58,284 --> 00:36:00,987
- Seg, you're early.
- I couldn't stay away.
530
00:36:01,183 --> 00:36:05,956
Lyta, all I want is for us
to be together.
531
00:36:10,009 --> 00:36:11,777
So do I.
532
00:36:13,564 --> 00:36:15,355
I love you, Seg.
533
00:36:16,019 --> 00:36:20,292
And I want to Bind with you
and spend every day with you
534
00:36:20,737 --> 00:36:24,206
until we grow old
and tired of each other.
535
00:36:28,275 --> 00:36:30,769
But I can't.
I don't understand.
536
00:36:31,019 --> 00:36:32,456
Why not?
537
00:36:32,754 --> 00:36:35,683
Because Brainiac
took you away.
538
00:36:39,261 --> 00:36:40,909
Mother...
539
00:36:43,034 --> 00:36:44,117
I shot you.
540
00:36:44,204 --> 00:36:46,527
- Lyta, you would never.
- I did.
541
00:36:48,487 --> 00:36:50,362
I made the wrong choice.
542
00:36:51,761 --> 00:36:54,605
I've been trying to run
from it ever since.
543
00:36:55,675 --> 00:36:57,808
But that has to stop now.
544
00:36:59,436 --> 00:37:01,730
Even if it means...
545
00:37:02,831 --> 00:37:04,605
I lose both of you forever.
546
00:37:04,794 --> 00:37:06,578
Lyta, we can talk about this.
547
00:37:06,666 --> 00:37:08,191
No, we can't.
548
00:37:09,769 --> 00:37:11,105
Because you're not real.
549
00:37:11,361 --> 00:37:13,146
None of this is real.
550
00:37:15,452 --> 00:37:17,612
I knew I needed
to make things right
551
00:37:18,376 --> 00:37:20,519
to stop Dru
no matter what it took,
552
00:37:20,615 --> 00:37:25,144
even if it meant I might never
be able to see you again.
553
00:37:26,698 --> 00:37:31,620
I'd never be able to tell you
how sorry I truly am.
554
00:37:31,847 --> 00:37:34,870
All that matters now
is that you're here.
555
00:37:35,323 --> 00:37:36,645
With us again.
556
00:37:36,733 --> 00:37:38,517
I'm sorry I doubted you.
557
00:37:38,752 --> 00:37:41,055
After all that's happened,
I didn't want to get my hopes up.
558
00:37:41,143 --> 00:37:42,610
Not until I knew it was true.
559
00:37:42,697 --> 00:37:44,808
It's all right, Dad.
I would've done the same.
560
00:37:44,987 --> 00:37:46,839
I'm just so glad
to see you both again.
561
00:37:49,651 --> 00:37:51,417
Even if Seg's...
562
00:37:53,175 --> 00:37:56,839
Lyta, Seg has returned.
He's here.
563
00:37:57,042 --> 00:37:59,279
- Seg is back?
- He's in danger.
564
00:37:59,366 --> 00:38:00,628
We broke into Fort Rozz
565
00:38:00,715 --> 00:38:02,074
to stop the launch
of Zod's fleet.
566
00:38:02,162 --> 00:38:03,535
Seg and Nyssa were captured.
567
00:38:03,744 --> 00:38:05,050
Don't worry.
568
00:38:05,372 --> 00:38:06,793
We will find a way
to help them
569
00:38:06,894 --> 00:38:08,418
once we get you far away
from here.
570
00:38:08,506 --> 00:38:09,611
No.
571
00:38:09,699 --> 00:38:11,712
If Seg's in danger,
I'm not leaving without him.
572
00:38:11,800 --> 00:38:13,119
Lyta, you're still not well.
573
00:38:13,206 --> 00:38:14,644
I made it this far.
574
00:38:15,082 --> 00:38:17,892
Now, if Seg and Nyssa
have been captured,
575
00:38:17,980 --> 00:38:20,324
they're most likely in one
of our detention centers.
576
00:38:20,517 --> 00:38:22,300
I can find out for certain.
577
00:38:24,129 --> 00:38:26,728
There.
That's their cell block.
578
00:38:26,816 --> 00:38:28,714
If Zod realizes
you're missing,
579
00:38:29,037 --> 00:38:30,169
he'll order a lockdown.
580
00:38:30,257 --> 00:38:31,780
Leaving now could be
our only chance.
581
00:38:31,920 --> 00:38:33,214
Dev is right.
582
00:38:33,714 --> 00:38:35,386
I won't lose you again.
583
00:38:35,582 --> 00:38:37,050
And I won't lose Seg.
584
00:38:41,327 --> 00:38:43,285
There's got to be
some way out of here.
585
00:38:43,604 --> 00:38:44,993
I mean, they got us in here,
right?
586
00:38:45,081 --> 00:38:47,510
Yeah, and then they activated
the energy field.
587
00:38:48,034 --> 00:38:49,604
I've never seen
a cell so secure.
588
00:38:49,792 --> 00:38:51,837
That just means
we have Zod scared.
589
00:38:52,182 --> 00:38:55,979
And that tells me,
he believes we can defeat him.
590
00:38:56,838 --> 00:38:59,448
Once we get out of this cell,
of course.
591
00:38:59,588 --> 00:39:01,120
Of course.
592
00:39:18,427 --> 00:39:21,555
Why is it
that every time
593
00:39:21,643 --> 00:39:23,549
I try and help someone I love,
594
00:39:24,706 --> 00:39:27,167
I end up putting
someone else in danger?
595
00:39:28,524 --> 00:39:30,877
You didn't put me
here, Seg.
596
00:39:32,212 --> 00:39:33,932
I chose to be.
597
00:39:36,854 --> 00:39:40,502
We're going to be all right,
somehow.
598
00:39:41,536 --> 00:39:43,338
'Cause we have to be.
599
00:39:44,635 --> 00:39:49,963
Because our son is still
out there and he needs us.
600
00:39:59,385 --> 00:40:03,104
What you said about seeing me
and Jor together,
601
00:40:03,967 --> 00:40:06,361
and how it felt too good
to be true...
602
00:40:06,954 --> 00:40:08,667
I don't want it to be.
603
00:40:16,746 --> 00:40:20,010
I don't know
how we're gonna find our son.
604
00:40:21,111 --> 00:40:22,947
But I promise you...
605
00:40:24,002 --> 00:40:27,041
I am gonna be with you
every step of the way.
606
00:40:32,566 --> 00:40:34,481
Hey, I said I'd talk.
607
00:40:35,010 --> 00:40:37,461
You set Nyssa free, I'll tell
Zod anything he wants to hear.
608
00:40:37,549 --> 00:40:40,062
- Seg...
- Brainiac's ship taking off?
609
00:40:40,150 --> 00:40:42,135
I'm sure Zod wants
to know about that.
610
00:40:45,324 --> 00:40:46,947
Stand back.
611
00:40:58,701 --> 00:41:00,791
Dev, where's Jayna?
What happened?
612
00:41:00,908 --> 00:41:02,604
Fill you in once
we get out of here.
613
00:41:02,792 --> 00:41:04,794
We still got our work
cut out for us.
614
00:41:10,147 --> 00:41:12,205
Seg-El and Nyssa-Vex
have escaped.
615
00:41:12,584 --> 00:41:15,252
Must I perform
every task myself?
616
00:41:15,346 --> 00:41:18,286
Find them or it'll be you
in that cell.
617
00:41:20,446 --> 00:41:21,556
What?
618
00:41:21,644 --> 00:41:23,254
I'm getting a report
over comm.
619
00:41:23,342 --> 00:41:25,126
Alarms in the shipyard
have been activated.
620
00:41:25,214 --> 00:41:27,025
They must be trying
to sabotage the fleet.
621
00:41:27,113 --> 00:41:28,330
Is it working?
622
00:41:28,806 --> 00:41:32,494
There's a Sagitari squad on
their way to the shipyard now.
623
00:41:32,955 --> 00:41:35,322
Seg and Nyssa,
how much time will they have?
624
00:41:35,713 --> 00:41:38,322
- Enough.
- And us?
625
00:41:42,564 --> 00:41:45,175
Surrender this instant!
626
00:41:45,744 --> 00:41:48,127
It's not them.
They're just engineers.
627
00:41:48,283 --> 00:41:51,838
It's a setup.
This is just a diversion.
628
00:41:54,939 --> 00:41:56,541
Where's Jayna?
629
00:41:56,635 --> 00:41:58,152
Wasn't she supposed
to meet us here?
630
00:41:58,239 --> 00:41:59,557
Yeah.
631
00:42:01,721 --> 00:42:03,791
But before she arrives, Seg,
632
00:42:04,814 --> 00:42:06,588
I need to tell you something.
633
00:42:14,336 --> 00:42:15,424
Lyta.
634
00:42:21,572 --> 00:42:23,873
It'll take a bit of
explaining, but yeah.
635
00:42:24,486 --> 00:42:25,900
The real Lyta.
636
00:42:36,535 --> 00:42:37,907
Is this real?
Are you real?
637
00:42:37,995 --> 00:42:39,780
I hope so.
638
00:42:45,545 --> 00:42:46,869
I thought I'd lost you.
639
00:42:47,633 --> 00:42:49,455
I know.
Me too.
640
00:42:50,844 --> 00:42:53,237
Oh, I'm never letting go
of you again.
641
00:42:54,469 --> 00:42:55,533
Good.
642
00:42:55,621 --> 00:42:57,057
We should go
before Zod finds us.
643
00:42:57,145 --> 00:42:58,625
Yes.
644
00:42:58,743 --> 00:43:00,400
But let's give them this.
645
00:43:26,518 --> 00:43:29,373
Assemble every Sagitari
in Kandor.
646
00:43:29,580 --> 00:43:32,596
We're moving up the launch
and ending this Resistance now.
647
00:43:33,239 --> 00:43:34,834
When this is over,
648
00:43:34,922 --> 00:43:37,280
there will not be a soul
left on Wegthor.
649
00:43:37,402 --> 00:43:39,193
I promise you!
650
00:43:50,432 --> 00:43:52,243
Synchronized by srjanapala
46409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.