All language subtitles for Without a Trace - 06x11 - 4G.LoL.English.edit.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,593 --> 00:00:11,125
Hey, sugar, you looking
for a good time?
2
00:00:11,204 --> 00:00:13,319
Maxine will take you for a nice ride.
3
00:00:14,632 --> 00:00:16,522
Hey, baby, want a date?
4
00:00:17,324 --> 00:00:18,237
Yeah. How much?
5
00:00:18,375 --> 00:00:20,458
For you, darling, 80 bucks.
6
00:00:20,873 --> 00:00:21,790
Okay.
7
00:00:22,033 --> 00:00:23,654
T All right, let's go.
8
00:00:26,810 --> 00:00:32,073
Councilman Pfeiffer
solicits a prostitute Hm around 10:15 p. m. Wednesday evening.
9
00:00:32,226 --> 00:00:33,698
You come here a lot?
10
00:00:34,234 --> 00:00:36,037
Yeah. Look, uh...
11
00:00:36,258 --> 00:00:38,011
where are we going to do this?
12
00:00:38,693 --> 00:00:41,119
You know, you look
like someone.
13
00:00:42,687 --> 00:00:45,201
No. I... look...
I get that a lot.
14
00:00:45,715 --> 00:00:48,973
Councilman
something, right?I've seen your commercials.
15
00:00:49,067 --> 00:00:52,797
Look, uh... fouh Just give me my money back.
16
00:00:52,851 --> 00:00:55,060
Sorry. Dolly's got
a no-return policy.
17
00:00:55,141 --> 00:00:56,535
Oh, no. Hey, you get back here!
18
00:00:56,620 --> 00:00:58,530
Oh! Let go!
Give me that money!
Give me...
That's mmoney!
19
00:00:58,828 --> 00:01:00,250
No! let go!
20
00:01:01,659 --> 00:01:07,697
Easy! I don't want
any trouble!
Come on! Yes!
Please!
21
00:01:11,766 --> 00:01:13,421
911. What's your emergency?
22
00:01:13,519 --> 00:01:15,734
Yeah. There's a guy
a tacking a businessman
23
00:01:15,823 --> 00:01:18,393
on Fifth
and the Westside Highway.
24
00:01:18,961 --> 00:01:20,577
You'd better hurry up.He's got a gun.
25
00:01:27,086 --> 00:01:28,085
Hey!
26
00:01:31,029 --> 00:01:33,646
Hey, get that damn light
out of my face!
27
00:01:33,740 --> 00:01:34,597
Leave him alone!
28
00:01:34,681 --> 00:01:35,411
You crazy?
29
00:01:35,492 --> 00:01:37,406
I said get that damn light out
of my face!
30
00:01:38,982 --> 00:01:40,784
You don't know
who you're messing with.
31
00:02:09,512 --> 00:02:11,842
"If this van's a-rocking,
don't come knocking. "
32
00:02:12,552 --> 00:02:14,353
Looks like someone
did more than knock.
33
00:02:14,441 --> 00:02:15,628
So who do we got?
34
00:02:16,393 --> 00:02:19,070
We've got a private investigator
named Scott Lucas.
35
00:02:19,155 --> 00:02:22,237
A lawyer he was doing some work
for, named Eli Rudolph,
36
00:02:22,311 --> 00:02:24,341
with some Bureau connections,
called it in.
37
00:02:24,399 --> 00:02:26,916
Well, now his problem
is our problem.
Exactly.
38
00:02:27,462 --> 00:02:31,782
Lucas was doing
some surveillancee on a Council Cn Jeffre
Pfeiffer
the night before last.
39
00:02:32,326 --> 00:02:35,215
Apparently, one
of Pfeiffeths opponents hired him to find
some dirt.
40
00:02:37,683 --> 00:02:39,310
Well, did he find any?
41
00:02:39,385 --> 00:02:43,131
Yeah. He saw Pfeiffer
manh dle a working girl over by the Westside Highway.
42
00:02:43,220 --> 00:02:45,002
Pimp didn't like it.
Put him in the hospital.
43
00:02:45,915 --> 00:02:46,845
Where's the pimp now?
44
00:02:46,925 --> 00:02:47,696
MIA.
45
00:02:47,780 --> 00:02:49,148
The hooker saw him
going after Lucas,
46
00:02:49,223 --> 00:02:51,413
but then she ran off before
she could see anything more.
47
00:02:51,489 --> 00:02:53,391
NYPD picked her up a block away,
48
00:02:53,485 --> 00:02:56,215
and she ID'd the pimp
as a Lester Hanks.
49
00:02:57,446 --> 00:02:58,980
So Hanks grabbed him,
50
00:02:59,064 --> 00:03:02,317
dumped the body, and then
stripped the van and left it here.
51
00:03:03,001 --> 00:03:06,046
Wi
Any blood or signsof struggle?
No.
52
00:03:06,658 --> 00:03:09,364
So we don't know
if he was in the van at the time
of the robbery, then?
53
00:03:13,885 --> 00:03:15,539
This thing's voice-activated.
54
00:03:16,444 --> 00:03:18,871
1:32 a. m. Wednesday.
55
00:03:19,017 --> 00:03:21,523
That's three hours
after he made the 911 call.
56
00:03:23,107 --> 00:03:26,357
You got some dope gear, man.
57
00:03:26,891 --> 00:03:28,931
Must be worth a mint.
58
00:03:30,697 --> 00:03:31,898
All right...
59
00:03:32,472 --> 00:03:34,073
th we're out ere.
60
00:03:37,192 --> 00:03:38,670
LET GO
61
00:03:41,798 --> 00:03:44,721
Call me ungrateful,
but video would have been more helpful.
62
00:03:46,026 --> 00:03:50,057
±¾×ÖĻ½ö¹©Ñ§Ï°½»Á÷£¬ÑϽûÓÃÓÚÉÌÒµÓÃ;
63
00:03:50,177 --> 00:04:01,215
-==http://www.ragbear.com==-
Without A Trace
64
00:04:01,405 --> 00:04:09,683
-=Ragbear.com=-
Sync: Gino miss ipod & Stone
65
00:04:32,889 --> 00:04:35,217
Okay, we can officially
rule out the pimp.
66
00:04:35,315 --> 00:04:36,916
Elena just sent me this text.
67
00:04:37,000 --> 00:04:39,561
"Lester Hanks was seen entering
his apartment an hour before
68
00:04:39,647 --> 00:04:41,368
Lucas' recorder
was time-stamped. "
69
00:04:41,833 --> 00:04:42,877
Well, not to worry.
70
00:04:42,952 --> 00:04:45,103
We have no shortage
of potential suspects.
71
00:04:45,165 --> 00:04:47,122
He's got at least
nine open investigations.
72
00:04:47,202 --> 00:04:50,816
In this one file,
it looks like he started an interview,
but he tore some pages out.
73
00:04:50,897 --> 00:04:55,899
There's no name or Social Security
but the client is Eli Rudolph,
74
00:04:55,952 --> 00:04:57,932
the lawyer
who called in the MP report.
75
00:04:58,002 --> 00:05:00,069
You know, n't get
how these guys do it.
76
00:05:00,134 --> 00:05:01,970
I mean, the snooping aroun
77
00:05:02,041 --> 00:05:05,332
It would depress
the hell out of me.
78
00:05:05,420 --> 00:05:08,330
Oh, yeah. Because what we do is
all sweetness and light, right?
79
00:05:08,419 --> 00:05:10,138
At least we have
a nicer view.
80
00:05:10,761 --> 00:05:12,159
What's going on
with the laptop?
81
00:05:12,236 --> 00:05:13,532
Files are encrypted.
82
00:05:13,605 --> 00:05:15,350
ERT is taking it back to Tech.
83
00:05:21,278 --> 00:05:22,789
T1ouHe's diabetic.
84
00:05:30,317 --> 00:05:31,611
We're out of here.
85
00:05:35,188 --> 00:05:36,538
Let go!
86
00:05:38,109 --> 00:05:40,003
The one saying, "We're out
of here" is definitely Scott.
87
00:05:40,101 --> 00:05:41,631
I don't recognize
the other voice.
88
00:05:43,108 --> 00:05:45,270
There's no way I can get hold
of those case files, huh?
89
00:05:45,364 --> 00:05:47,141
What did you hire Lucas
to investigate?
90
00:05:47,667 --> 00:05:50,572
That's sensitive information
subject
to attorney-client privilege.
91
00:05:50,644 --> 00:05:52,710
It's also evidence in
a missing person's case now.
92
00:05:52,785 --> 00:05:53,924
Which you called in.
93
00:05:55,363 --> 00:05:56,812
Can't have it both
ways, Counselor.
94
00:05:56,913 --> 00:05:59,357
You want to find
your investigator,
you're going to have
to cooperate.
95
00:06:02,733 --> 00:06:04,813
JAEveryMart is being sued
for $2 million.
96
00:06:05,156 --> 00:06:06,827
The plaintiff,
Vince Murano,
97
00:06:06,907 --> 00:06:09,522
claims he was hit by a truck
driven by one of their drivers-
98
00:06:09,621 --> 00:06:11,124
a man named Art McCormick.
99
00:06:11,223 --> 00:06:11,953
Was he?
100
00:06:13,341 --> 00:06:16,081
Yeah. But we think
he jumped in front of it
101
00:06:16,167 --> 00:06:17,616
so he could sue for damages.
102
00:06:17,696 --> 00:06:19,414
Ronald barely
had a scratch on him,
103
00:06:19,748 --> 00:06:21,009
but he insists he can't work
104
00:06:21,081 --> 00:06:23,003
because
of the alleged nerve damage.
105
00:06:23,082 --> 00:06:25,687
Did Scott Lucas find any
evidence to support your theor
106
00:06:25,760 --> 00:06:27,121
As of a week ago, no.
107
00:06:28,196 --> 00:06:29,609
But we had a meeting
scheduled for yesterday,
108
00:06:29,680 --> 00:06:31,991
hence my distress
at his disappearance.
109
00:06:32,103 --> 00:06:33,533
Well, several pages are missing
110
00:06:33,609 --> 00:06:35,711
from Lucas' notes
the Murano case.
111
00:06:35,796 --> 00:06:37,298
Do you have any idea why?
112
00:06:38,256 --> 00:06:39,411
'Cause he gave them to me.
113
00:06:40,049 --> 00:06:41,941
Not that I was happy
to get them.
114
00:06:45,165 --> 00:06:46,845
Three weeks,
and all you got on Murano
115
00:06:46,924 --> 00:06:48,415
are a bunch of lunches
with his brother?
116
00:06:49,509 --> 00:06:51,182
It's an active investigation.
117
00:06:51,288 --> 00:06:52,247
What I'm paying you for
118
00:06:52,336 --> 00:06:54,861
is to get me information
on Murano's physical condition,
119
00:06:54,944 --> 00:06:56,537
not his eating habits.
120
00:06:57,595 --> 00:07:00,385
For five yr, I do youI dirty
work so you don't have to,
121
00:07:00,469 --> 00:07:02,338
and you like how I do it,
correct?
122
00:07:02,424 --> 00:07:05,596
Historically, yeah,
but what's this, huh?
123
00:07:05,733 --> 00:07:07,015
Usually, I get
a typed report.
124
00:07:07,095 --> 00:07:09,386
This... this looks like my
fifth-grade kid's homework.
125
00:07:10,793 --> 00:07:13,645
And how do you explain
these huge gaps
in the surveillance log?
126
00:07:13,739 --> 00:07:16,069
Murano could have been out
salsa dancing for all you know.
127
00:07:16,162 --> 00:07:18,257
You're too preoccupied with
your other freelance work.
128
00:07:18,335 --> 00:07:19,165
It's not that.
129
00:07:19,806 --> 00:07:20,620
Then what is it?
130
00:07:22,168 --> 00:07:23,690
I'll get you
what you need.
131
00:07:24,258 --> 00:07:24,966
When?
132
00:07:25,538 --> 00:07:26,658
By the time you need it.
133
00:07:32,341 --> 00:07:34,411
He's never exactly loquacious
134
00:07:34,986 --> 00:07:36,883
Wi
but that day he seemed...
135
00:07:38,345 --> 00:07:39,976
very distracted.
136
00:07:40,117 --> 00:07:43,048
Do you think
that Murano's capa
e
th
of getting rid of Scott Lucas?
137
00:07:44,603 --> 00:07:46,254
Murano's brother did seven years
at Clinton
138
00:07:46,327 --> 00:07:47,723
for assault
with a deadly weapon.
139
00:07:47,772 --> 00:07:49,176
Who knows what
the two of them would do
140
00:07:49,242 --> 00:07:50,849
for two million bucks.
141
00:07:56,107 --> 00:07:58,579
I just picked up a call
from Teri Long.
142
00:07:59,017 --> 00:08:01,512
Yeah? Yeah. She wants to talk to you.
143
00:08:01,665 --> 00:08:02,565
She say what about?
144
00:08:02,659 --> 00:08:05,045
Nope. Just that she would be
in the city this afternoon.
145
00:08:07,880 --> 00:08:10,547
Okay. Thank you.
146
00:08:12,838 --> 00:08:15,602
Whoa! You got some dope gear,
man.
147
00:08:16,224 --> 00:08:18,329
No. The voice doesn't
sound familiar.
148
00:08:18,787 --> 00:08:20,609
Scott(and I stayed friends
since we divorced,
149
00:08:20,708 --> 00:08:23,057
but I never really wanted
to know about his work.
150
00:08:23,167 --> 00:08:23,995
Meaning?
151
00:08:24,093 --> 00:08:25,445
The job was whth was.
152
00:08:26,499 --> 00:08:28,124
When you're obsessed
with other people's lives,
153
00:08:28,207 --> 00:08:29,737
you don't have much time
for y
ur own.
154
00:08:30,766 --> 00:08:33,092
I think he functions much better
living alone.
155
00:08:33,474 --> 00:08:35,986
Now, one of his clients says that
156
00:08:36,106 --> 00:08:38,109
he's been preoccupied lately.
157
00:08:39,493 --> 00:08:41,011
His dad died a month ago.
158
00:08:41,602 --> 00:08:43,031
I hadn't seen
Scott since,
159
00:08:43,107 --> 00:08:46,020
ou so I stopped by a few days
ago to see how he was holding up.
160
00:08:47,300 --> 00:08:48,765
I'm sorry
I missed your dad's funeral.
161
00:08:49,344 --> 00:08:50,726
I wish I could
have been there.
162
00:08:51,258 --> 00:08:52,744
You didn't miss much.
163
00:08:54,378 --> 00:08:55,560
How are you?
164
00:08:56,637 --> 00:08:57,781
I'm fine, Kim.
165
00:08:58,381 --> 00:09:02,238
Fine. "Fine" isn't
playing Russian roulette
with your health.
166
00:09:02,378 --> 00:09:03,647
What are you talking about?
167
00:09:04,204 --> 00:09:06,662
From what I remember,
diabetes and sugar-bingeing
168
00:09:06,751 --> 00:09:08,503
don't exactly
go hand in hand.
169
00:09:11,598 --> 00:09:13,681
this may be surprising,
but being divorced
170
00:09:13,761 --> 00:09:15,447
means you don't get to tell me
what t nymore.
171
00:09:15,556 --> 00:09:16,464
Somebody has to.
172
00:09:16,580 --> 00:09:18,634
Look, I know you have issues
with your dad,
173
00:09:18,723 --> 00:09:20,523
but being self-destructive,
174
00:09:20,595 --> 00:09:22,035
and consuming yourself
with your work,
175
00:09:22,116 --> 00:09:23,403
isn't going to make
you feel any better.
176
00:09:23,509 --> 00:09:26,074
I can do without
the pop psychology, okay, Kim?
177
00:09:27,691 --> 00:09:29,954
As far as my work ç@ making me feel better,
178
00:09:30,492 --> 00:09:32,080
why don't you listen to this?
179
00:09:35,606 --> 00:09:40,196
Oh, baby! Oh, yeah!
180
00:09:40,473 --> 00:09:42,316
th The money has been
wired to the Caymans.
181
00:09:42,414 --> 00:09:43,464
What about Corporate?
182
00:09:43,544 --> 00:09:46,680
What they don't know
won't hurt them.???
183
00:09:47,025 --> 00:09:48,600
My personal favorite...
184
00:09:49,357 --> 00:09:51,155
Didn't I tell you
to sit down, you little bitch!
185
00:09:51,235 --> 00:09:52,478
No, Daddy! No!
186
00:09:52,566 --> 00:09:54,244
Maybe, next time, you'll listen!
187
00:09:56,647 --> 00:09:59,102
Okay, I get it.
188
00:09:59,661 --> 00:10:01,068
You don't like your work.
189
00:10:02,297 --> 00:10:03,607
I love my work, Kim.
190
00:10:04,169 --> 00:10:06,652
It's amazing.
I really feel
like I'm helping people.
191
00:10:16,975 --> 00:10:18,608
He used to love his job.
192
00:10:19,388 --> 00:10:20,699
At least I thought he did.
193
00:10:22,041 --> 00:10:24,874
What happened between
Scott and his father?
194
00:10:25,934 --> 00:10:27,072
When he was 11 years old,
195
00:10:27,162 --> 00:10:28,690
Scott came home one day
from school...
196
00:10:29,391 --> 00:10:31,240
He was a latchkey kid.
Both of his parents worked,
197
00:10:31,315 --> 00:10:34,402
so he would head straight
to watch TV
before doing his homework.
198
00:10:41,566 --> 00:10:43,862
He found his dad
with another woman.
199
00:10:46,691 --> 00:10:48,833
His dad swore him
to secrecy.
200
00:10:53,666 --> 00:10:56,983
Scott has spent his life
trying to get back at his dad.
201
00:10:59,476 --> 00:11:03,349
He always said,
"Everyone has secrets.
202
00:11:04,492 --> 00:11:06,467
"You just need to spend
enough time watching them
203
00:11:06,565 --> 00:11:08,310
to find out what they are. "
204
00:11:12,575 --> 00:11:15,159
We were able to decrypt
the files on Lucas' laptop.
205
00:11:15,253 --> 00:11:16,942
Look at this: there's
a whole series of them.
206
00:11:17,046 --> 00:11:19,248
Why would he have surveillance
photos of himself?
207
00:11:20,250 --> 00:11:21,997
Let's get the location
of that Fluff & Fold.
208
00:11:22,081 --> 00:11:23,638
Is there anything else
on Murano?
209
00:11:23,736 --> 00:11:25,412
Yeah, almost
50 photos.
210
00:11:29,148 --> 00:11:30,251
Wait, wait, wait.
211
00:11:30,345 --> 00:11:31,559
Back that up.
212
00:11:34,025 --> 00:11:36,357
Enlarge
that one.
213
00:11:41,178 --> 00:11:43,060
I recognize that guy.
214
00:11:44,819 --> 00:11:46,043
Mr. McCormick.
215
00:11:46,228 --> 00:11:48,367
Someone want to tell me
what I'm doing here?
216
00:11:49,554 --> 00:11:51,587
Your bosses at EveryMart
have any idea
217
00:11:51,693 --> 00:11:54,443
you're spending time with a guy
who's trying to sue them
for two million bucks?
218
00:11:55,849 --> 00:11:57,355
I don't know what
you're talking about.
219
00:11:57,435 --> 00:11:59,662
Maybe this will
refresh your memory.
220
00:12:00,889 --> 00:12:03,575
You and Vince Murano
were in on this scam together.
221
00:12:04,219 --> 00:12:07,262
You drove, he jumped
in front of the van and got hit.
222
00:12:07,410 --> 00:12:08,688
Easy money, right?
223
00:12:09,295 --> 00:12:10,706
No, that's crazy.
224
00:12:10,819 --> 00:12:12,336
Scott Lucas didn't think so.
225
00:12:12,448 --> 00:12:13,555
Who's that?
226
00:12:14,130 --> 00:12:16,427
He was a private investigator
227
00:12:16,508 --> 00:12:18,714
that found out you and Murano
were working together.
228
00:12:19,403 --> 00:12:22,189
Same guy you tried
to shut up before he could
tell any
dy else.
229
00:12:24,850 --> 00:12:26,432
Now you want to go
to jail for life,
230
00:12:26,520 --> 00:12:29,374
or you want get out while while
you can still stand upright?
Your decision.
231
00:12:29,485 --> 00:12:31,766
Look, we didn't do anything
to this guy.
232
00:12:31,854 --> 00:12:33,006
Then tell us what happened.
233
00:12:36,529 --> 00:12:39,296
I got my second moving violation
in a month.
234
00:12:39,889 --> 00:12:41,218
I had this
punk-ass super.
235
00:12:41,308 --> 00:12:43,525
He's looking to put me
on probation, all right?
236
00:12:43,636 --> 00:12:45,689
And I was six months
short of my 20,
237
00:12:46,267 --> 00:12:49,184
so I needed
a short-term bridge loan.
238
00:12:49,295 --> 00:12:51,581
You call two million bucks
a short-term bridge loan?
239
00:12:52,120 --> 00:12:54,079
The amount was Vince's idea.
240
00:12:54,173 --> 00:12:56,017
And yeah, let's split it.
241
00:12:56,116 --> 00:12:58,748
How did you know Lucas had
evidence that you were involved?
242
00:12:58,847 --> 00:13:01,153
I didn't.
Lucas interviewed me last week.
243
00:13:01,249 --> 00:13:03,666
He wanted my
witness statement.
244
00:13:05,410 --> 00:13:08,059
When I didn't hear anything
about the settlement at work,
245
00:13:08,138 --> 00:13:10,048
then I start getting
worried, you know?
246
00:13:10,144 --> 00:13:11,953
So I thought I'd better
go down there.
247
00:13:16,687 --> 00:13:18,030
What are you doing here?
248
00:13:18,608 --> 00:13:19,459
Hey, I'm sorry, man.
249
00:13:19,538 --> 00:13:21,657
You said to contact you
if I thought of anything else.
250
00:13:23,698 --> 00:13:24,839
So what do you want?
251
00:13:26,072 --> 00:13:28,461
If there's a settlement,
I'm going to lose my job, right?
252
00:13:28,550 --> 00:13:29,621
I'm the one that hit the guy.
253
00:13:29,729 --> 00:13:32,224
I thought maybe you could
tell me where you're at
with the investigation.
254
00:13:32,571 --> 00:13:34,462
I don't give out
that kind of information.
255
00:13:34,753 --> 00:13:37,044
Come on, throw me a bone, huh?
I got a family.
256
00:13:37,125 --> 00:13:39,854
Look, I...
Hold on a minute.
257
00:13:43,487 --> 00:13:44,804
Hello.
258
00:13:45,389 --> 00:13:48,028
Look, I already told you
I'm not donating.
259
00:13:50,188 --> 00:13:52,499
Take me off your list,
okay?
260
00:13:53,200 --> 00:13:54,861
Thank you. Good-bye.
261
00:13:55,859 --> 00:13:57,519
Wow, that's a pretty good gig
getting paid
262
00:13:57,628 --> 00:13:59,022
to look at that
all day, huh?
263
00:14:01,055 --> 00:14:02,310
You got to get out of here.
264
00:14:02,429 --> 00:14:04,383
Hey, no, man.
I was just giving you props.
265
00:14:04,494 --> 00:14:05,688
Look, you're already
in trouble.
266
00:14:05,774 --> 00:14:06,721
You don't' want
any more, right?
267
00:14:06,810 --> 00:14:08,647
No, wait a minute, I...
Good-bye.
268
00:14:20,595 --> 00:14:23,504
It was the same chick
I saw him snooping on.
269
00:14:23,660 --> 00:14:24,798
You're positive?
270
00:14:25,975 --> 00:14:28,241
It's not a rack
I'd forget anytime soon.
271
00:14:38,315 --> 00:14:40,197
Okay, thanks.
272
00:14:41,853 --> 00:14:44,813
Viv, it looks like
Art McCormick
was telling the truth.
273
00:14:44,921 --> 00:14:48,048
ERT swept the building and found
four wireless remote cameras.
274
00:14:48,145 --> 00:14:48,906
Where were they?
275
00:14:49,011 --> 00:14:50,099
All different apartments.
276
00:14:50,186 --> 00:14:52,398
Female tenants, ages 25 to 35.
277
00:14:52,485 --> 00:14:54,564
You know, he could have been
controlling these
from his computer.
278
00:14:54,643 --> 00:14:56,938
There weren't any illicit videos
on h
laptop.
279
00:14:57,643 --> 00:15:00,172
And ERT haven't fod
an external hard drive.
280
00:15:00,739 --> 00:15:02,691
That's probably because
he didn't want us to find it.
281
00:15:02,806 --> 00:15:07,072
Agent Johnson, I'm getting
an abnormal frequency.
282
00:15:23,024 --> 00:15:24,793
Abnormal's one way to put it.
283
00:15:32,192 --> 00:15:33,440
Do you know him?
284
00:15:33,551 --> 00:15:37,369
yeah,sure,that's sctt.he comes in here a lot
285
00:15:37,944 --> 00:15:40,915
and people you know who took these photos?
286
00:15:41,599 --> 00:15:42,899
no.i'm sorry
287
00:15:43,001 --> 00:15:44,608
and has he visited recently?
288
00:15:45,244 --> 00:15:50,250
yes,he was here a few days ago but there was a problem
289
00:15:58,483 --> 00:16:01,578
Hey, uh, could you
spare a dryer sheet?
290
00:16:02,333 --> 00:16:03,304
Here you go.
291
00:16:03,421 --> 00:16:04,443
Thanks.
292
00:16:05,006 --> 00:16:07,370
You live in my
building, don't you?
On 54th?
293
00:16:07,480 --> 00:16:10,527
Yeah. I thought
I recognized you.
294
00:16:10,649 --> 00:16:12,594
I'm Scott.
Sheila.
295
00:16:14,792 --> 00:16:17,831
So, so listen, um,
my last load is almost done.
296
00:16:17,915 --> 00:16:20,732
Do you maybe want to go
get some coffee afterwards?
297
00:16:21,703 --> 00:16:25,057
I'm sorry. I got a date with
my boyfriend this afternoon.
298
00:16:26,932 --> 00:16:28,153
Right.
299
00:16:29,837 --> 00:16:31,919
Can't blame a guy
for trying, huh?
300
00:16:33,719 --> 00:16:34,560
Give me my money!
301
00:16:35,273 --> 00:16:36,245
Where's my money?!
302
00:16:37,572 --> 00:16:38,778
Back the hell down!
303
00:16:38,860 --> 00:16:41,585
I'll back down
I have my cash!
Hey, leave him along.
304
00:16:41,692 --> 00:16:42,791
Back off.
305
00:16:42,884 --> 00:16:45,701
Seriously, grandpa,
go back to Fluff & Fold
and leave us alone, all right?
306
00:16:46,678 --> 00:16:47,477
Walk away.
307
00:16:49,282 --> 00:16:50,546
You want to step up to me?
308
00:16:51,831 --> 00:16:54,292
Looks that way, doesn't it?
Hey, I called the police.
309
00:16:54,390 --> 00:16:55,882
Get out of here now!
310
00:16:56,855 --> 00:16:58,400
I'll be seeing you around.
311
00:17:00,357 --> 00:17:01,345
And you...
312
00:17:01,456 --> 00:17:02,912
I'll see you at home.
313
00:17:04,057 --> 00:17:05,255
Keep walking.
314
00:17:09,010 --> 00:17:10,064
You okay?
315
00:17:10,190 --> 00:17:11,681
I'm
I right.
316
00:17:14,283 --> 00:17:16,172
adam works for me part time
317
00:17:16,769 --> 00:17:18,273
and he and scott are friends
318
00:17:18,390 --> 00:17:20,726
and who were the boys that theatened adam
319
00:17:20,825 --> 00:17:23,715
i'm not sure but i thin they'er foster brothers
320
00:17:24,867 --> 00:17:27,956
let me ask you,the woman who talked to scott
321
00:17:28,744 --> 00:17:30,398
is she someone in these photos?
322
00:17:32,827 --> 00:17:34,203
that's her
323
00:17:35,710 --> 00:17:38,843
but he tried to pick up on those two ladies also
324
00:17:38,951 --> 00:17:41,001
here at the laundromat?
here yes
325
00:17:41,482 --> 00:17:43,470
do you have adam's phone number?
326
00:17:43,646 --> 00:17:46,777
i'll get it for you
perfect,thanks
327
00:17:51,544 --> 00:17:52,981
So the Murano brothers
alibi'd out.
328
00:17:53,079 --> 00:17:55,590
They were in Atlantic City
the night Scott disappeared.
329
00:17:55,683 --> 00:17:56,430
What'd you find?
330
00:17:56,513 --> 00:17:58,885
Well, I think I know
what case Lucas moved on to.
331
00:17:58,961 --> 00:18:00,771
Back it up to
when she comes in.
332
00:18:00,847 --> 00:18:02,523
We found twice
as much footage
333
00:18:02,594 --> 00:18:04,040
on this one woman-
Nicole Cooper,
334
00:18:04,115 --> 00:18:05,660
as all
the other women combined.
335
00:18:09,008 --> 00:18:10,908
Can we enlarge the photos
that she's looking at?
336
00:18:11,007 --> 00:18:13,691
Yeah, we have the actual
photos in a file.
Pull these up.
337
00:18:13,942 --> 00:18:14,982
Check over here.
338
00:18:19,862 --> 00:18:21,148
That's the same apartment.
339
00:18:22,690 --> 00:18:24,317
Now, that's got to be
the same redhead
340
00:18:24,388 --> 00:18:26,076
that Art McCormick
was talking about.
341
00:18:26,151 --> 00:18:28,773
Her name is Kathy Marcus.
Apartment 4D.
342
00:18:29,394 --> 00:18:32,265
You know, we could be wrong on
this whole Peeping Tom angle.
343
00:18:32,513 --> 00:18:34,689
If Nicole Cooper thought her
husband was having an affair
344
00:18:34,783 --> 00:18:35,604
with someone in the building,
345
00:18:35,671 --> 00:18:38,925
maybe she hired Lucas
to find out who it was.
346
00:18:39,081 --> 00:18:40,450
That would explain
all the cameras.
347
00:18:40,548 --> 00:18:42,070
She didn't know
who she was cheating with,
348
00:18:42,136 --> 00:18:43,705
so Scott Lucas covered
all his bases.
349
00:18:43,785 --> 00:18:45,726
And his surveillance
of the women stopped
350
00:18:45,810 --> 00:18:48,177
right after he sent Mrs. Cooper
those pictures.
351
00:18:48,260 --> 00:18:49,003
What day
was that?
352
00:18:49,092 --> 00:18:51,571
Tuesday- the day
before he disappeared.
353
00:18:59,569 --> 00:19:00,158
Ms. Long.
354
00:19:00,259 --> 00:19:01,176
Agent Malone.
355
00:19:01,265 --> 00:19:02,323
It's good to see you.
356
00:19:02,918 --> 00:19:04,732
Uh, thank you.
357
00:19:05,365 --> 00:19:08,514
Please, sit down.
Thanks.
358
00:19:13,443 --> 00:19:14,737
Is everything okay?
359
00:19:16,334 --> 00:19:18,115
Uh... no.
360
00:19:18,715 --> 00:19:20,453
Jen's...
361
00:19:21,134 --> 00:19:22,763
well, she's not doing so well.
362
00:19:25,227 --> 00:19:26,760
I'm really sorry to hear that.
363
00:19:28,013 --> 00:19:29,954
Is, uh, she still
seeing a therapist?
364
00:19:30,031 --> 00:19:31,577
That's not working out so well.
365
00:19:31,648 --> 00:19:34,038
Well, I have
some other names
that I can refer you to...
366
00:19:34,100 --> 00:19:35,344
No, I don't need
any more names.
367
00:19:36,620 --> 00:19:38,365
We've already been
to three therapists since,
368
00:19:38,450 --> 00:19:39,782
and she just keeps
getting worse.
369
00:19:40,820 --> 00:19:43,247
She sleeps all the time.
370
00:19:43,359 --> 00:19:44,809
I can't get her to eat anything.
371
00:19:46,237 --> 00:19:47,412
I just...
372
00:19:50,409 --> 00:19:53,676
I am afraid that if I don't
watch he
every minute,
373
00:19:53,769 --> 00:19:55,513
something bad will happen.
374
00:20:04,812 --> 00:20:08,393
I came here because
I want you to talk to her.
375
00:20:09,027 --> 00:20:11,021
Nobody else is
getting through to her.
376
00:20:11,606 --> 00:20:15,229
Look, I'm... I'm not rmally
qualified for that.
377
00:20:15,305 --> 00:20:17,273
You saw what they did to her.
378
00:20:17,992 --> 00:20:20,302
All of these doctors
and these therapists,
379
00:20:20,378 --> 00:20:22,244
these social workers,
they don't understand,
380
00:20:22,339 --> 00:20:23,580
but you...
381
00:20:26,279 --> 00:20:28,116
But you saw.
382
00:20:34,275 --> 00:20:35,838
Please.
383
00:20:37,896 --> 00:20:39,698
She needs someone
who understands.
384
00:20:39,787 --> 00:20:41,189
She listens to you.
385
00:20:43,498 --> 00:20:45,049
Please.
386
00:20:47,778 --> 00:20:49,673
You have to help her.
387
00:20:54,600 --> 00:20:58,800
I got five kids waiting at home,
so can we get this over with?
388
00:20:58,800 --> 00:21:01,756
I'll do my best
to speed things along.
389
00:21:03,200 --> 00:21:05,160
Adam, I'm Special Agent Johnson.
390
00:21:05,173 --> 00:21:07,596
I'd like to speak to you
about Scott Lucas.
391
00:21:07,739 --> 00:21:09,400
Do you know who that is?
392
00:21:09,400 --> 00:21:12,741
Yeah. We met at the
Laundromat a few months ago.
393
00:21:12,741 --> 00:21:15,199
Okay, now we know
that your foster brothers
394
00:21:15,199 --> 00:21:17,769
threatened Scott.
395
00:21:19,000 --> 00:21:21,065
No, it was nothing.
396
00:21:21,070 --> 00:21:22,853
Doesn't sound like nothing.
397
00:21:22,853 --> 00:21:24,356
And now Scott's missing.
398
00:21:24,356 --> 00:21:25,873
Those two are good kids.
399
00:21:25,873 --> 00:21:26,706
This is the one
you ought to be
400
00:21:26,706 --> 00:21:28,649
talking to about getting
his act together.
401
00:21:28,649 --> 00:21:30,803
He's the one who
comes home late,
402
00:21:30,803 --> 00:21:32,229
and now I'm getting
calls about truancy.
403
00:21:32,229 --> 00:21:35,004
Mrs. Knowles,
Mr. Lucas
404
00:21:35,004 --> 00:21:38,075
made a point of calling
Adam's social worker
405
00:21:38,075 --> 00:21:40,431
to ask if he could be moved
to another home.
406
00:21:40,431 --> 00:21:42,917
Would you like me
to call as well?
407
00:21:45,400 --> 00:21:46,675
Right.
408
00:21:46,899 --> 00:21:49,665
Now I'm gonna ask you again:
409
00:21:49,665 --> 00:21:53,625
did your brothers do anything
to Scott?
410
00:21:54,000 --> 00:21:57,314
No, it wasn't them.
411
00:21:57,349 --> 00:21:59,909
It was that dude
on the eighth floor.
412
00:21:59,909 --> 00:22:01,599
Of Scott's building?
413
00:22:01,599 --> 00:22:06,000
Yeah. Scott came up to me
a few months ago,
414
00:22:06,000 --> 00:22:07,589
started asking me
about my life
415
00:22:07,589 --> 00:22:10,252
and if I needed
some extra cash.
416
00:22:10,252 --> 00:22:12,762
So I started helping out
around his office.
417
00:22:12,762 --> 00:22:15,777
I even took some
surveillance photos of him
418
00:22:15,777 --> 00:22:17,925
to prove that I could do
more than just file.
419
00:22:18,906 --> 00:22:19,716
We saw those photos.
420
00:22:19,716 --> 00:22:22,212
You never told me
about no extra job.
421
00:22:22,212 --> 00:22:23,031
Anyway,
422
00:22:23,031 --> 00:22:25,028
what happened
on the eighth floor?
423
00:22:25,028 --> 00:22:26,885
Well, Scott was setting up
cameras
424
00:22:26,885 --> 00:22:29,410
in s
e apartments for a case.
425
00:22:29,410 --> 00:22:31,845
Um, he talked to these women
down at the Laundromat,
426
00:22:31,845 --> 00:22:34,903
TT find out when
they weren't going to be home.
427
00:22:34,903 --> 00:22:38,194
He was having a hard time
with this one place.
428
00:22:38,194 --> 00:22:42,353
So I... I kinda took it
into my own hands.
429
00:22:52,000 --> 00:22:53,576
What's up, Adam?
430
00:22:53,576 --> 00:22:57,730
Hey, where did you want
the camera for 8F?
431
00:22:57,806 --> 00:22:59,497
The what?
What are you talking about?
432
00:22:59,497 --> 00:23:00,482
Where are you?
433
00:23:00,482 --> 00:23:03,799
Dude, I'm in 8F.
Who's the badass?
434
00:23:03,799 --> 00:23:05,335
Okay, kid, you're a badass.
435
00:23:05,335 --> 00:23:07,752
Now get the hell
out of there, okay?
436
00:23:07,752 --> 00:23:09,985
But I'm in!
437
00:23:09,985 --> 00:23:11,400
Yeah, I know you're in,
but we don't know
438
00:23:11,400 --> 00:23:14,082
what time she's coming home or
if she's got a shotgun or what.
439
00:23:14,082 --> 00:23:15,472
Now get out of there.
440
00:23:15,472 --> 00:23:19,215
Listen, I'm not bailing
till I set up this camera.
441
00:23:22,200 --> 00:23:22,713
Okay.
442
00:23:25,901 --> 00:23:27,910
All right, which camera is it?
443
00:23:27,910 --> 00:23:30,682
Serial number 82594X.
444
00:23:34,216 --> 00:23:35,767
Dude, can you see me?
445
00:23:35,767 --> 00:23:38,894
Yeah, I see you.
446
00:23:38,894 --> 00:23:40,160
Stop messing around.
447
00:23:40,160 --> 00:23:42,077
Now find someplace tall
like a bookshelf.
448
00:23:42,077 --> 00:23:44,892
Somewhere we can get
a nice view of the room.
449
00:23:45,661 --> 00:23:47,823
I got it.
450
00:23:55,234 --> 00:23:56,102
How's that?
451
00:23:56,102 --> 00:23:57,703
That's good.
Now get out of there.
452
00:23:57,703 --> 00:23:59,494
Okay.
453
00:23:59,800 --> 00:24:00,862
Whoa.
454
00:24:01,000 --> 00:24:02,348
What?
455
00:24:02,500 --> 00:24:04,250
Check it out. You see this?
456
00:24:04,250 --> 00:24:06,867
Chick must be a drug dealer
or something.
457
00:24:06,867 --> 00:24:09,877
Yeah,!I see it. Put it back
and get out of there.
458
00:24:13,500 --> 00:24:16,067
Adam, someone's coming.
Get out!
459
00:24:17,898 --> 00:24:19,250
Hey!
460
00:24:20,300 --> 00:24:24,140
Adam, Adam, get out!
Get out now! Get out! Adam!
461
00:24:25,500 --> 00:24:26,905
What, are you stupid?
462
00:24:26,905 --> 00:24:29,562
What, are you breaking
into people's houses now?
463
00:24:29,562 --> 00:24:32,723
It was for a job.
464
00:24:32,973 --> 00:24:35,062
This guy show up?
465
00:24:35,062 --> 00:24:37,442
Not while I was there.
466
00:24:37,442 --> 00:24:39,419
I kinda lied my ass off
467
00:24:39,419 --> 00:24:42,637
and told the guy
Scott wanted drugs.
468
00:24:42,637 --> 00:24:44,976
I didn't know
what else to do.
469
00:24:44,977 --> 00:24:47,749
I haven't seen scott since
470
00:24:55,077 --> 00:24:58,618
FBI! Don't you dare touch that gun!
471
00:24:58,653 --> 00:25:00,410
Where's Scott Lucas?
472
00:25:00,445 --> 00:25:02,706
I never heard of him, man.
473
00:25:02,741 --> 00:25:04,993
We have a witness
who says otherwise.
474
00:25:04,993 --> 00:25:07,525
You mean that punk
who broke in here?
475
00:25:07,525 --> 00:25:08,789
What about my rights, man?
476
00:25:08,789 --> 00:25:09,948
I'm the victim here.
477
00:25:09,948 --> 00:25:11,647
Yeah? How are you
the victim?
478
00:25:11,682 --> 00:25:13,506
Breaking and entering, for one.
479
00:25:13,541 --> 00:25:14,828
And what's that thing called
480
00:25:14,828 --> 00:25:16,633
when somebody puts a piece
to your head?
481
00:25:16,633 --> 00:25:17,879
Assault with a deadly weapon.
482
00:25:17,879 --> 00:25:19,481
Yeah, yeah, that's it.
483
00:25:19,481 --> 00:25:22,467
The dude you're talking about
assaulted my ass.
484
00:25:26,000 --> 00:25:27,234
Yo, what the...?
485
00:25:27,300 --> 00:25:27,919
Where's the kid?!
486
00:25:27,919 --> 00:25:28,895
Who the hell are you?
487
00:25:28,895 --> 00:25:30,200
Where is he?!
488
00:25:30,267 --> 00:25:31,467
He-he left.
489
00:25:31,534 --> 00:25:33,164
I should have called the cops
on him.
490
00:25:33,167 --> 00:25:34,116
You stay away from him.
491
00:25:34,116 --> 00:25:35,931
W- What, are you his dad
or something?
492
00:25:35,931 --> 00:25:38,373
Hey, he told me some dude
sent him here for drugs.
493
00:25:38,408 --> 00:25:40,600
It takes a big man to send
a little boy to come do...
494
00:25:40,700 --> 00:25:42,638
Shut up!
495
00:25:42,673 --> 00:25:44,861
He was never here.
You got me?
496
00:25:48,747 --> 00:25:51,158
Yeah, and he stole
some of my drugs.
497
00:25:51,193 --> 00:25:52,923
Add that to my list.
498
00:25:52,923 --> 00:25:54,816
Cuff him.
499
00:25:55,000 --> 00:25:56,127
Just a minute.
500
00:25:56,127 --> 00:25:57,363
Looking for someone, chum?
501
00:25:57,363 --> 00:25:58,406
I want to see my son.
502
00:25:58,406 --> 00:26:00,032
Oh, you want to see your son.
503
00:26:00,032 --> 00:26:02,236
He's a process server,
all right. Hike! Hike!
504
00:26:04,570 --> 00:26:05,809
Stop it!
505
00:26:14,700 --> 00:26:16,469
Honey?
506
00:26:18,254 --> 00:26:21,058
Agent Malone is here
to see you.
507
00:26:26,574 --> 00:26:28,808
I'll be in the living room
if you need me.
508
00:26:29,067 --> 00:26:30,367
Okay.
509
00:26:43,834 --> 00:26:45,768
Hi, Jen.
510
00:26:51,234 --> 00:26:54,567
Your mother tells me
you've been having a rough time.
511
00:26:56,401 --> 00:26:59,100
What do you want?
512
00:26:59,167 --> 00:27:00,967
Nothing.
513
00:27:02,667 --> 00:27:04,031
The last time you called me
514
00:27:04,031 --> 00:27:06,840
was because you wanted
something.
515
00:27:06,840 --> 00:27:09,981
I know.
516
00:27:09,981 --> 00:27:12,512
I should have called you
or come by
517
00:27:12,547 --> 00:27:14,913
to check on you.
518
00:27:16,234 --> 00:27:18,067
Sorry that I didn't.
519
00:27:22,333 --> 00:27:28,563
Your mother thinks that, um,
I might be able to help you.
520
00:27:28,598 --> 00:27:32,300
I don't need your help.
521
00:27:32,300 --> 00:27:36,793
She walks around here
like I'm some kind of freak,
522
00:27:36,868 --> 00:27:38,493
tiptoeing around
like I'm gonna break
523
00:27:38,493 --> 00:27:42,307
if she makes too much noise.
524
00:27:42,334 --> 00:27:45,390
I'm not gonna break!
525
00:27:47,144 --> 00:27:49,286
Listen, Jen...
526
00:27:52,777 --> 00:27:56,859
I just think
that your mother's concerned.
527
00:28:09,000 --> 00:28:12,297
They think you need
to talk to someone.
528
00:28:12,332 --> 00:28:14,553
I've done that.
529
00:28:14,588 --> 00:28:18,128
I know. I mean...
530
00:28:19,415 --> 00:28:20,135
I think you need
531
00:28:20,135 --> 00:28:23,886
to talk to someone
that you can...
532
00:28:25,703 --> 00:28:28,832
you can tell everything
that happened to you,
533
00:28:28,832 --> 00:28:30,672
and it doesn't have to be me.
534
00:28:31,167 --> 00:28:33,644
Please leave.
535
00:28:35,894 --> 00:28:37,306
I'm just here to help.
536
00:28:37,306 --> 00:28:40,000
Did you hear me?!
I don't want you here!
537
00:28:40,067 --> 00:28:41,018
Just get out
of here!
538
00:28:41,018 --> 00:28:43,233
I don't want
you here!
539
00:28:43,567 --> 00:28:46,200
Come here.
540
00:28:54,534 --> 00:28:59,401
Why did you have
to bring me back?
541
00:28:59,467 --> 00:29:02,734
Why?
542
00:29:04,301 --> 00:29:06,313
I know you think it's gonna
be this way forever,
543
00:29:06,313 --> 00:29:07,856
but it's not.
544
00:29:07,856 --> 00:29:12,547
You have to...
you have to push on.
545
00:29:12,547 --> 00:29:13,726
You got to get up
in the morning.
546
00:29:13,726 --> 00:29:15,624
You got to eat your breakfast.
547
00:29:15,624 --> 00:29:17,669
You got to stgp outside
in the sun,
548
00:29:17,669 --> 00:29:19,564
enjoy the sunshine.
549
00:29:26,536 --> 00:29:31,146
I know it's never gonna
be the same for you...
550
00:29:32,931 --> 00:29:35,333
but it's gonna get better.
551
00:29:36,541 --> 00:29:38,608
You promise?
552
00:29:40,000 --> 00:29:42,289
I promise.
553
00:29:47,500 --> 00:29:49,481
I promise.
554
00:29:57,300 --> 00:29:58,638
I'm sorry
it took me so long
555
00:29:58,638 --> 00:29:59,457
to get your message.
556
00:29:59,457 --> 00:30:01,995
I was upstate
at my mother's.
557
00:30:01,995 --> 00:30:03,884
Was your husband
with you?
558
00:30:03,884 --> 00:30:05,780
No. Why?
559
00:30:05,780 --> 00:30:09,376
Well, we know that you hired
Scott to find out
560
00:30:09,376 --> 00:30:12,338
if your husband
was having an affair.
561
00:30:12,338 --> 00:30:14,480
So what if I did?
562
00:30:14,480 --> 00:30:17,916
Scott disappeared just after
he gave you the photographs
563
00:30:17,916 --> 00:30:19,463
of your husband
and his girlfriend,
564
00:30:19,463 --> 00:30:21,532
and your husband
hasn't been seen since.
565
00:30:21,532 --> 00:30:26,112
He's down in Boca
with his new special friend.
566
00:30:26,300 --> 00:30:29,186
Look, he didn't do anything
to Scott.
567
00:30:29,221 --> 00:30:33,673
Are you sure? Because right now,
everything's pointing at him.
568
00:30:33,708 --> 00:30:35,643
I'm not so sure that's true.
569
00:30:35,667 --> 00:30:37,073
Why do you say that?
570
00:30:37,073 --> 00:30:40,452
Do you know about the yellow man
at the Laundromat?
571
00:30:40,500 --> 00:30:41,778
Adam Donegan?
572
00:30:42,100 --> 00:30:43,713
Yes.
573
00:30:44,253 --> 00:30:45,495
Hey,
574
00:30:46,067 --> 00:30:47,341
come here.
575
00:30:52,267 --> 00:30:55,134
Hey, man.
576
00:30:55,200 --> 00:30:56,901
You okay?
577
00:30:56,936 --> 00:30:58,134
I'm good.
578
00:30:58,200 --> 00:30:59,701
You look like hell.
579
00:31:01,800 --> 00:31:04,634
My foster parents wanted
to go out.
580
00:31:04,701 --> 00:31:07,167
Said I had to look after
the little ones.
581
00:31:07,234 --> 00:31:09,567
Wasn't that Saturday night?
582
00:31:09,634 --> 00:31:12,793
They just got back yesterday.
583
00:31:14,100 --> 00:31:17,519
You watched those kids
for three days?
584
00:31:18,000 --> 00:31:21,170
Listen to me.
Let me get you someplace else.
585
00:31:21,170 --> 00:31:22,354
I'll call your social worker...
586
00:31:22,354 --> 00:31:25,569
They'll just say I lied.
587
00:31:25,804 --> 00:31:27,797
They always make everything
look really good
588
00:31:28,267 --> 00:31:31,239
every time the state visits.
589
00:31:33,601 --> 00:31:35,916
There's no chance of going back
to your real parents?
590
00:31:35,916 --> 00:31:37,481
You're kidding, right?
591
00:31:37,481 --> 00:31:40,644
My loser dad dumped me
in foster care when I was four.
592
00:31:40,644 --> 00:31:42,129
The last thing I heard
he was doing time
593
00:31:42,129 --> 00:31:45,569
for buying rock
from an undercover cop.
594
00:31:46,000 --> 00:31:50,679
I got to get back
to work, man, okay? Peace.
595
00:31:54,200 --> 00:31:57,180
He seemed to really care
about the boy's well-being,
596
00:31:57,180 --> 00:31:59,909
so I didn't think
anything of it.
597
00:32:00,401 --> 00:32:01,931
But then I saw something
598
00:32:01,931 --> 00:32:05,144
when I went to Scott's apartment
the other night.
599
00:32:05,144 --> 00:32:06,726
Get off me, man!
600
00:32:06,734 --> 00:32:07,868
Adam.
601
00:32:07,933 --> 00:32:09,100
Adam!
602
00:32:10,552 --> 00:32:12,267
What is going on?
603
00:32:13,134 --> 00:32:14,109
I can't explain now.
604
00:32:14,201 --> 00:32:16,100
What did you do to him?
605
00:32:16,167 --> 00:32:18,401
He's fine, Nicole.
Stay out of it.
606
00:32:20,300 --> 00:32:24,200
I went after Adam
to make sure he was okay.
607
00:32:24,267 --> 00:32:27,967
I asked him
if Scott did anything to him.
608
00:32:28,033 --> 00:32:32,067
Well, why didn't you tell Social
Services or call the police?
609
00:32:32,134 --> 00:32:35,262
Adam begged me not to.
610
00:32:35,267 --> 00:32:40,601
He said nothing happened and
he'd deny it if I called anyone.
611
00:32:40,667 --> 00:32:44,170
You think that Scott
was molesting Adam?
612
00:32:44,171 --> 00:32:47,396
After what I saw, yes
613
00:32:52,600 --> 00:32:54,533
I've already
told you everything.
614
00:32:54,600 --> 00:32:57,226
You told me the last
time you saw Scott
615
00:32:57,226 --> 00:33:00,116
was in the drug
dealer's apartment.
616
00:33:00,116 --> 00:33:00,433
So?
617
00:33:00,433 --> 00:33:03,000
So, I have a witness that says
618
00:33:03,000 --> 00:33:04,912
that you were having a fight with scott
619
00:33:05,967 --> 00:33:06,833
the night he disappeared.
620
00:33:10,399 --> 00:33:11,767
Adam, listen.
621
00:33:11,833 --> 00:33:15,167
If Scott touched you
or did anything inappropriate...
622
00:33:15,168 --> 00:33:16,232
He didn't do anything.
623
00:33:16,267 --> 00:33:18,900
Maybe you fought back
and something bad happened.
624
00:33:18,967 --> 00:33:20,466
Scott never touched me!
625
00:33:20,466 --> 00:33:21,767
Then what happened?
626
00:33:23,167 --> 00:33:26,433
He kept saying
how he wanted to help.
627
00:33:26,500 --> 00:33:29,729
But all he did was go
and screw"everything up.
628
00:33:30,600 --> 00:33:30,967
Yo, Scott!
629
00:33:31,033 --> 00:33:32,227
I swung by
Zingerman's.
630
00:33:32,227 --> 00:33:34,234
Picked us up
a couple of pastramis.
631
00:33:34,299 --> 00:33:35,933
Oh, uh...
632
00:33:36,000 --> 00:33:37,299
Yeah, that's great.
633
00:33:37,366 --> 00:33:39,234
Uh, but right now's
not a good time.
634
00:33:39,299 --> 00:33:40,967
You got a girl in
here or something?
635
00:33:41,033 --> 00:33:43,299
No, no, no, I just, uh, I gotta
get some work finished. So.
636
00:33:44,400 --> 00:33:46,600
Oh, there she is. I'll get it.
637
00:33:52,800 --> 00:33:54,144
Can I help you?
638
00:33:54,179 --> 00:33:56,394
You Scott Lucas?
639
00:33:56,429 --> 00:33:57,500
No.
640
00:33:57,566 --> 00:34:00,702
Hey, Scott, you
know this guy?
641
00:34:00,737 --> 00:34:01,930
Yeah.
642
00:34:01,965 --> 00:34:03,675
Adam?
643
00:34:04,800 --> 00:34:07,092
Do I know you?
644
00:34:07,127 --> 00:34:08,000
I'm Mitch.
645
00:34:08,067 --> 00:34:10,976
Mitch Donegan.
646
00:34:11,020 --> 00:34:13,000
What the hell is going on?
647
00:34:13,000 --> 00:34:13,900
Adam...
648
00:34:16,100 --> 00:34:17,167
Just give us a second.
649
00:34:20,500 --> 00:34:22,626
Sorry. Okay?
650
00:34:22,626 --> 00:34:25,167
I didn't mean for you guys to meet this way
That's why you
651
00:34:25,170 --> 00:34:26,967
kept asking
about my parents?
652
00:34:27,033 --> 00:34:29,399
So you could find my junkie dad
and then dump me on him?
653
00:34:29,466 --> 00:34:31,817
No, I-I wanted to see you.
654
00:34:31,852 --> 00:34:34,521
Your friend says he
can help me get clean.
655
00:34:34,556 --> 00:34:36,733
Then maybe you and I can
get to know each other.
656
00:34:36,768 --> 00:34:38,344
Are you serious?
657
00:34:38,379 --> 00:34:41,000
Then what? I'm supposed to
forget about the last 12 years?
658
00:34:41,035 --> 00:34:42,680
Kid, I'm sorry about the way I look.
Shut up.
659
00:34:42,715 --> 00:34:43,690
I'm not your kid.
660
00:34:43,690 --> 00:34:44,702
Adam, calm down.
661
00:34:44,943 --> 00:34:46,220
Don't touch me!
662
00:34:46,700 --> 00:34:47,200
Adam...
663
00:34:47,266 --> 00:34:48,666
Get off me, man!
664
00:34:51,931 --> 00:34:54,073
So when you left the apartment,
665
00:34:54,108 --> 00:34:56,516
Scott was there
with your father?
666
00:34:56,551 --> 00:34:58,699
Yeah.
667
00:34:59,443 --> 00:35:02,516
I wish you'd told me that
before.
668
00:35:04,800 --> 00:35:07,203
ck findickch Donegan?
669
00:35:07,238 --> 00:35:10,515
No last known address
or SSI payment information.
670
00:35:10,515 --> 00:35:13,198
He was busted twice
for cocaine possession.
671
00:35:13,233 --> 00:35:15,702
Oh, Narcotics said that
Scott was out on the streets
672
00:35:15,737 --> 00:35:17,303
looking for Donegan last week.
673
00:35:17,338 --> 00:35:18,696
Maybe Keith was telling
the truth
674
00:35:18,696 --> 00:35:20,139
about Scott stealing his drugs.
675
00:35:20,174 --> 00:35:21,090
Yeah.
676
00:35:21,100 --> 00:35:22,383
Sorry.
677
00:35:22,418 --> 00:35:23,499
Spade.
678
00:35:25,124 --> 00:35:26,298
Got it.
679
00:35:26,333 --> 00:35:27,986
Thanks.
680
00:35:28,021 --> 00:35:29,687
What's up?
Okay.
681
00:35:29,722 --> 00:35:32,791
PD just picked up
Mitch Donegan at pawn shop
682
00:35:32,826 --> 00:35:35,745
trying to sell
Scott's equipment.
683
00:35:35,780 --> 00:35:37,385
We're out of here.
684
00:35:42,322 --> 00:35:44,264
That sound familiar?
685
00:35:51,800 --> 00:35:57,000
You want to dry out in a holding
cell for a couple of days?
686
00:35:57,000 --> 00:35:59,361
We can hold you there
for longer...
687
00:35:59,396 --> 00:36:00,523
till you feel like
there's spiders
688
00:36:00,558 --> 00:36:03,011
crawling out of your skin.
689
00:36:03,763 --> 00:36:04,408
Or I could book you
690
00:36:04,443 --> 00:36:06,833
into Detox,
691
00:36:06,868 --> 00:36:08,451
and it wouldn't hurt
half as much.
692
00:36:08,451 --> 00:36:11,631
Yeah, I-I'll take De-Detox
if I can get it in writing.
693
00:36:11,666 --> 00:36:12,521
You get it in writing if you
694
00:36:12,521 --> 00:36:14,559
tell me
what happened.
695
00:36:15,845 --> 00:36:16,926
This, uh...
696
00:36:16,961 --> 00:36:20,361
Scott guy wanted
to talk to me, right?
697
00:36:20,396 --> 00:36:24,922
Some... fantasy about getting me
698
00:36:24,957 --> 00:36:28,920
to clean up
and reuniting with my kid,
699
00:36:28,955 --> 00:36:32,713
but the kid lost it.
700
00:36:34,481 --> 00:36:36,369
You said he wouldn't be here.
701
00:36:36,542 --> 00:36:38,258
He wasn't supposed to be.
702
00:36:38,260 --> 00:36:40,326
What about my stuff?
703
00:36:40,361 --> 00:36:41,620
The, the coke, man.
704
00:36:41,655 --> 00:36:43,578
The coke you promised me.
We had a deal.
705
00:36:43,578 --> 00:36:45,798
That's all you can think about
right now?
706
00:36:45,798 --> 00:36:47,331
Hey, what do you want from me?
707
00:36:47,366 --> 00:36:50,191
Do you think
I'm up to being a dad?
708
00:36:50,226 --> 00:36:52,209
This was a bad idea.
709
00:36:52,244 --> 00:36:52,858
You should go.
710
00:36:52,858 --> 00:36:53,526
We had a deal.
711
00:36:53,561 --> 00:36:55,792
Just get out of here, man, okay?
712
00:37:02,371 --> 00:37:04,257
Nice work, Mitch.
713
00:37:04,292 --> 00:37:06,845
Tr g parental
responsibilities for a score.
714
00:37:06,845 --> 00:37:09,130
W- w-well, what can I say?
715
00:37:09,239 --> 00:37:10,688
I- I, I gotta problem.
716
00:37:10,688 --> 00:37:14,257
Oh, yeah, you got
a huge problem.
717
00:37:14,292 --> 00:37:18,083
You're the last person
to see Scott Lucas alive.
718
00:37:18,118 --> 00:37:20,062
His body's gonna turn up
sooner or later,
719
00:37:20,097 --> 00:37:21,947
and you're gonna be slapped
with a murder charge
720
00:37:21,982 --> 00:37:23,846
before you get your next fix.
721
00:37:24,801 --> 00:37:26,698
Look, uh, I-I-I...
722
00:37:26,733 --> 00:37:28,298
I got high.
723
00:37:28,333 --> 00:37:32,214
I wa... I wa...
I wasn't thinking straight.
724
00:37:39,700 --> 00:37:40,511
Hey.
725
00:37:40,778 --> 00:37:42,085
Hey!
726
00:37:43,327 --> 00:37:45,312
Sir, it's freezing.
Can you give me a ride?
727
00:37:45,347 --> 00:37:46,474
I told you
to get lost.
728
00:37:46,509 --> 00:37:48,675
Just up to the bus.
729
00:37:48,710 --> 00:37:50,608
Get in.
730
00:37:54,612 --> 00:37:57,208
Just hand me that stuff.
731
00:37:58,185 --> 00:38:00,192
Throw that on the floor.
732
00:38:09,883 --> 00:38:11,295
Whoa. You got some
733
00:38:11,330 --> 00:38:13,212
dope gear, man.
734
00:38:13,247 --> 00:38:15,981
Must be worth a mint.
735
00:38:21,024 --> 00:38:22,322
All right
736
00:38:22,357 --> 00:38:24,117
We're out of here.
737
00:38:27,194 --> 00:38:29,320
Let go!
738
00:38:31,724 --> 00:38:33,365
Where'd you put the body?
739
00:38:34,820 --> 00:38:37,852
Hma uh, I drove it to the Bronx
740
00:38:37,887 --> 00:38:39,789
and, uh...
741
00:38:39,824 --> 00:38:41,525
put him in a dumpster.
742
00:38:42,510 --> 00:38:44,111
Where?
Near, uh...
743
00:38:44,146 --> 00:38:48,667
Uh... P-Prospect in the 180s.
744
00:39:07,853 --> 00:39:09,680
When can I go?
745
00:39:09,680 --> 00:39:11,051
Soon.
746
00:39:14,105 --> 00:39:16,617
They found Scott
in a diabetic coma,
747
00:39:16,617 --> 00:39:19,214
but he's gonna be okay.
748
00:39:19,249 --> 00:39:22,367
Your dad is very lucky
that Scott's alive.
749
00:39:22,384 --> 00:39:26,592
but he's still probably
gonna have to do some jail time.
750
00:39:26,600 --> 00:39:30,483
It's not like he was
really my dad anyway.
751
00:39:30,518 --> 00:39:34,553
Scott took me to
his dad's funeral.
752
00:39:34,588 --> 00:39:37,846
I wanted to go, you
know, for support.
753
00:39:37,881 --> 00:39:40,707
He bought me a suit
d everything.
754
00:39:42,700 --> 00:39:45,394
I'et he'll never
th talk to me again.
755
00:39:45,429 --> 00:39:48,400
CPS got a letter
this morning from Scott,
756
00:39:48,400 --> 00:39:51,910
asking about being
your foster parent.
757
00:39:53,466 --> 00:39:53,967
For real?
758
00:39:54,002 --> 00:39:55,290
Mm-hmm.
759
00:39:55,325 --> 00:39:57,600
It's gonna be a long road,
760
00:39:57,635 --> 00:39:59,300
but it's a great sign.
761
00:40:01,062 --> 00:40:02,399
So, do you want
762
00:40:02,434 --> 00:40:03,103
to go to the hospital
763
00:40:03,194 --> 00:40:05,849
or do you want
to sit here all night?
764
00:40:07,300 --> 00:40:08,694
come on
765
00:40:50,576 --> 00:40:53,839
Well, I was gonna ask you
how things went,
766
00:40:53,874 --> 00:40:55,504
with Jen Long,
but I guess
767
00:40:55,539 --> 00:41:00,282
the, uh, scotch
answers my question.
768
00:41:02,648 --> 00:41:04,573
I lied to her.
769
00:41:08,200 --> 00:41:11,298
I told her
her life was gonna get better.
770
00:41:12,405 --> 00:41:15,053
She's 13 years old, Jack.
771
00:41:15,088 --> 00:41:18,125
What else
are you gonna tell her?
772
00:41:20,150 --> 00:41:22,702
the stuff that
happened to that kid...
773
00:41:25,721 --> 00:41:29,036
You just never come back
from that.
774
00:41:31,200 --> 00:41:33,519
I don't think you lied to her.
775
00:41:33,520 --> 00:41:34,912
I think you gave her hope.
776
00:41:34,947 --> 00:41:37,144
Really?
777
00:41:40,406 --> 00:41:41,775
Would you like me to, um...
778
00:41:41,800 --> 00:41:43,886
Nnn.
779
00:41:46,099 --> 00:41:48,186
Thanks for checking in.
780
00:41:49,348 --> 00:41:51,170
Okay.
781
00:41:52,200 --> 00:41:54,780
Guess I'll go home then.
782
00:41:54,800 --> 00:42:00,800
ÆÆÀÃÐÜ×ÖĻ×é
-==http://www.ragbear.com==-
»♪Ó¼ÓÈë
56289