Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:43,390
Terjemahan Tim Dunia Asia
CAPA: Terjemahan dan Proofreading
2
00:01:06,950 --> 00:01:14,650
Kisah ini didasarkan pada peristiwa nyata
3
00:01:37,940 --> 00:01:41,670
Saya berbicara dengan perwakilan partai
Untuk memulai persiapan pemilihan besok
4
00:01:42,380 --> 00:01:44,740
Untuk pemilihan presiden Anda? i>
5
00:01:46,210 --> 00:01:48,010
Dengarkan pembelianmu
6
00:01:48,620 --> 00:01:51,580
"Untuk walikota pemilihanmu Kota Daichung
7
00:01:56,790 --> 00:02:00,050
Pak, terima kasih
Saya akan melakukan yang terbaik
8
00:02:01,190 --> 00:02:05,690
. Choi (memiliki kandidat saingan)
9
00:02:06,200 --> 00:02:07,670
Dia hanya mencari uang
10
00:02:08,270 --> 00:02:10,070
Saya tidak punya masalah
11
00:02:10,540 --> 00:02:13,510
Tanpa saingan, orang akan berpikir
Anda telah mendukung saya secara tidak adil
12
00:02:14,040 --> 00:02:14,700
Dia adalah penjahatnya
13
00:02:16,410 --> 00:02:18,100
Apakah Anda akan membiayai pemilihan?
14
00:02:19,650 --> 00:02:21,650
Tidak, tuan
Saya telah salah menilai
15
00:02:21,650 --> 00:02:23,450
Berpikirlah sebelum berbicara
16
00:02:24,320 --> 00:02:28,980
Masukkan ke dalam pikiran Anda
Inilah sebabnya saya meminta Anda untuk melakukan pekerjaan itu
17
00:02:30,090 --> 00:02:31,060
Saya minta maaf, tuan
18
00:02:33,760 --> 00:02:37,200
Dia juga merawat Ji Yeon
Anda harus mendukung mereka
19
00:02:37,860 --> 00:02:38,850
Saya akan merawat mereka
20
00:02:39,170 --> 00:02:43,400
Baik
Dan diamkan rahasia Anda dan semua yang mencurigakan
21
00:02:43,540 --> 00:02:46,900
Sampai nominasi Anda menjadi resmi
22
00:02:47,440 --> 00:02:48,300
Saya mengerti, tuan
23
00:02:51,950 --> 00:02:55,380
Saya minta maaf membuat Anda menunggu
24
00:02:55,550 --> 00:02:58,020
Saya belum pernah melihat begitu banyak orang
Untuk upacara penerbitan
25
00:02:58,550 --> 00:02:59,420
Kamu diberkati i>
26
00:03:00,350 --> 00:03:03,290
Ini adalah orang yang saya percayai secara membabi buta
27
00:03:05,390 --> 00:03:09,500
Selamat malam, aku (Lee Kyung Suk)
Saya senang bertemu dengan Anda
28
00:03:09,500 --> 00:03:11,790
Saya mendengar bahwa Anda memiliki ambisi besar
29
00:03:12,130 --> 00:03:15,760
Saya bercita-cita untuk menjadi politisi hebat
Suka Senator (Yum)
30
00:03:16,340 --> 00:03:17,640
Ini tentu saja ambisi yang besar
31
00:03:17,640 --> 00:03:20,130
, Dia masih harus banyak belajar
Tolong, tolong dia
32
00:03:20,470 --> 00:03:22,130
Haruskah kita pergi?
Di arah ini
33
00:03:24,480 --> 00:03:26,910
, Aku senang bertemu denganmu
Walikota (saya)
34
00:03:56,910 --> 00:04:04,250
- Novel sungguhan -
35
00:04:24,340 --> 00:04:25,300
Ya, Anda novelis (Yume)
36
00:04:27,370 --> 00:04:29,430
Anda tampaknya telah berhati-hati
Sepanjang malam Anda menyelinap keluar pagi ini
37
00:04:29,540 --> 00:04:30,910
Saya menyiapkan sarapan untuk Anda
38
00:04:31,310 --> 00:04:33,470
Kenapa aku mengambil mobilku?
39
00:04:33,710 --> 00:04:38,210
Setelah upacara, ayahmu akan pergi ke villa
Dia meminta saya untuk membawa mobil kepadanya
40
00:04:38,450 --> 00:04:43,480
Wahai orang tua yang sangat mencurigakan, jika ditinggal di rumah
Apakah seseorang akan membawanya untuk menyembunyikannya di pegunungan?
41
00:04:44,120 --> 00:04:45,720
Dia hanya memperingatkannya i>
42
00:04:47,290 --> 00:04:48,520
Aku mempercayakan tugas ini padamu?
43
00:04:50,300 --> 00:04:51,320
Kamu sudah dewasa sekarang i>
44
00:04:51,730 --> 00:04:53,490
Saya bahkan pergi menemui perwakilan partai
45
00:04:53,800 --> 00:04:55,930
Anda mendapatkan apa yang Anda inginkan i>
46
00:04:56,600 --> 00:04:57,730
Jika, kapan kamu kembali ke rumah?
47
00:04:58,200 --> 00:05:00,760
, Saya harus menghadiri pemakaman
Jadi saya akan tetap keluar sepanjang malam
48
00:05:01,910 --> 00:05:04,040
Dan kau akan minum sepanjang malam?
49
00:05:04,840 --> 00:05:08,140
Mereka akan mengkritik saya kalau begitu
Saya memberi hormat dan segera pergi
50
00:05:08,310 --> 00:05:09,780
Tugas Anda adalah mendapatkan kritik
51
00:05:13,450 --> 00:05:14,580
Apakah ada orang di samping Anda?
52
00:05:14,950 --> 00:05:15,890
Tentu tidak ada siapa-siapa
53
00:05:16,860 --> 00:05:20,050
, cari tahu di mana Anda berada
Jangan meninggalkan dampak pada mobil saya
54
00:05:20,660 --> 00:05:22,090
Saya meninggalkan jejak. Saya bukan anak kecil
55
00:05:24,530 --> 00:05:25,830
... mata yang buta
56
00:05:29,570 --> 00:05:30,330
Bukan kamu
57
00:05:36,540 --> 00:05:40,440
Itu tidak pernah berubah
58
00:05:41,280 --> 00:05:43,040
Dia memiliki indra keenam
59
00:05:43,620 --> 00:05:46,080
Bantuan Anda sangat jelas
60
00:05:47,290 --> 00:05:48,280
Ini mungkin terlihat jelas
61
00:05:49,090 --> 00:05:52,890
, Tapi ini bagian dari pekerjaan
Skor standar saya adalah lima pemakaman per minggu
62
00:05:53,660 --> 00:05:57,930
Benarkah? Jika Anda terlalu sibuk
Tidak perlu datang ke rumah saya
63
00:06:00,200 --> 00:06:00,820
Baiklah kalau begitu
64
00:06:08,880 --> 00:06:10,400
Ini jalan sempit, perlahan
65
00:06:11,180 --> 00:06:12,840
Saya sedang terburu-buru
66
00:06:18,890 --> 00:06:19,780
Apa kutukan itu?
67
00:06:21,320 --> 00:06:22,650
Mobil memiliki hak untuk lulus
68
00:06:23,160 --> 00:06:25,990
Anda tidak harus menjadi walikota
Tebak dengan orang
69
00:06:26,490 --> 00:06:29,660
Walikota berjalan di jalan
Jadi dia harus pindah
70
00:06:29,830 --> 00:06:31,390
Apakah saya benar -
Tentu saja -
71
00:06:33,430 --> 00:06:35,630
Apakah saya benar atau tidak? -
Berhenti
72
00:06:36,240 --> 00:06:38,970
Jangan bergerak, pada Walikota
Mengobrak orang
73
00:07:06,600 --> 00:07:07,530
... Haha
74
00:08:33,990 --> 00:08:34,750
Naik ke atas
75
00:08:39,830 --> 00:08:40,880
Biarkan saya menghirup udara
76
00:08:59,850 --> 00:09:01,110
Apa yang kamu lakukan sekarang
77
00:10:04,310 --> 00:10:05,610
- Pemilik Kendaraan: Yum Ji-yun -
78
00:10:05,610 --> 00:10:06,700
Yum Jieun
79
00:10:09,780 --> 00:10:11,840
- Yum Ji-yun -
80
00:10:21,860 --> 00:10:23,590
- Lee Kyung Sook - i>
81
00:10:39,010 --> 00:10:40,910
.
Apa? -
82
00:10:41,430 --> 00:10:42,250
Hentikan kami
83
00:11:13,680 --> 00:11:14,810
Bantu kami
84
00:11:16,450 --> 00:11:17,780
Bantu kami
85
00:11:18,650 --> 00:11:19,620
Dari sini
86
00:11:20,550 --> 00:11:22,350
, Berhenti
Tidak ada harapan
87
00:11:22,560 --> 00:11:26,360
Saya melihat asap di sana
Bantu kami
88
00:11:31,960 --> 00:11:34,260
Dari sini! Ya Tuhan
89
00:11:39,110 --> 00:11:40,130
Dari itu?
90
00:11:41,340 --> 00:11:42,860
Tutupi wajah Anda sebanyak mungkin
91
00:11:43,810 --> 00:11:45,570
, Siapa peduli
Tidak ada yang akan mengingat saya
92
00:11:45,710 --> 00:11:49,080
Kami sedang mengemudi dan mengatur jalan, oke?
93
00:11:49,280 --> 00:11:50,710
Pondok bukan milik kita
94
00:11:50,980 --> 00:11:52,970
Jadi mengapa kita berada di atas kapal?
95
00:11:55,720 --> 00:11:56,780
Lakukan saja apa yang saya katakan
96
00:12:13,910 --> 00:12:15,000
Terima kasih banyak
97
00:12:16,580 --> 00:12:18,480
Anda tidak bisa menggunakan kapal orang lain
98
00:12:19,250 --> 00:12:21,440
Maaf
99
00:12:22,750 --> 00:12:24,180
Apakah Anda pemiliknya?
100
00:12:25,820 --> 00:12:27,380
Saya penjaga
101
00:12:28,620 --> 00:12:32,650
, Jika Anda melanggar hak milik orang lain
Saya mungkin dikeluarkan
102
00:12:33,530 --> 00:12:34,250
Maaf
103
00:12:35,090 --> 00:12:38,290
, Tidak naik perahu sebelumnya
Jadi saya ingin mencobanya
104
00:12:39,800 --> 00:12:40,770
Tidak buruk
105
00:12:45,270 --> 00:12:46,170
Ngomong-ngomong
106
00:12:47,710 --> 00:12:49,110
Pernahkah Anda melihat anjing emas saya?
107
00:12:50,140 --> 00:12:51,370
Dia tiba-tiba menghilang
108
00:12:55,350 --> 00:12:56,340
Saya tidak yakin
109
00:13:00,750 --> 00:13:01,620
Terima kasih
110
00:13:03,690 --> 00:13:04,990
Kemana dia pergi?
111
00:13:08,290 --> 00:13:13,130
Haha, ada penjaga?
Ini buruk
112
00:13:15,430 --> 00:13:19,200
Tapi ...
Apakah Anda yakin tidak melihatnya?
113
00:13:20,810 --> 00:13:21,570
Ya
114
00:13:24,380 --> 00:13:26,000
Bangun dan hangatkan diri Anda
115
00:13:32,720 --> 00:13:34,020
Apakah Anda memasak sesuatu yang enak?
116
00:13:34,320 --> 00:13:35,220
Ya
117
00:13:36,460 --> 00:13:40,650
Bisakah saya menggunakan
Kamar mandi di dalam rumah?
118
00:13:41,990 --> 00:13:43,120
Saya tidak bisa masuk orang asing
119
00:13:47,170 --> 00:13:47,860
Ikuti saya
120
00:13:48,830 --> 00:13:49,860
Terima kasih
121
00:14:17,730 --> 00:14:19,760
Pemiliknya tidak sering datang ke sini?
122
00:14:20,800 --> 00:14:22,200
Ya, tempat itu selalu kosong
123
00:14:23,140 --> 00:14:25,160
Jadi saya dan teman saya
Kami datang ke sini untuk barbekyu
124
00:14:26,070 --> 00:14:26,870
Apakah ini benar?
125
00:14:28,010 --> 00:14:31,700
, Akan datang nanti
Maukah Anda bergabung dengan kami?
126
00:14:32,280 --> 00:14:34,370
Tidak, jangan biarkan kami membuat Anda kesal
127
00:14:35,750 --> 00:14:40,280
, Tidak ada yang salah, saya tidak makan terlalu banyak
Ada banyak makanan
128
00:14:42,220 --> 00:14:45,090
Jika saya bertanya kepada istri saya kapan dia keluar
129
00:14:46,530 --> 00:14:47,510
Istrimu
130
00:14:48,860 --> 00:14:50,450
Ya apa itu?
131
00:14:51,160 --> 00:14:52,430
Tidak ada
132
00:14:55,530 --> 00:14:58,800
Bisakah saya menggunakan kamar mandi juga?
133
00:14:59,000 --> 00:14:59,870
Bagus
134
00:15:00,340 --> 00:15:01,700
Terima kasih
135
00:15:24,660 --> 00:15:25,600
Cintaku
136
00:15:27,030 --> 00:15:28,900
Dia ingin kita tetap makan
137
00:15:30,000 --> 00:15:31,300
Pergi dan bawa aku ini
138
00:16:07,740 --> 00:16:09,870
Tempat ini memiliki pemandangan yang indah
139
00:16:11,040 --> 00:16:12,340
Pemiliknya harus kaya
140
00:16:14,010 --> 00:16:16,280
, Pemiliknya adalah wanita seusiaku
141
00:16:16,980 --> 00:16:18,470
Dia mungkin dari keluarga kaya
142
00:16:18,980 --> 00:16:20,250
Apakah ini benar?
143
00:16:21,820 --> 00:16:24,690
Apakah kamu juga punya tenda?
144
00:16:25,460 --> 00:16:27,020
Saya mungkin kehilangan kesadaran jika kita minum anggur
145
00:16:28,790 --> 00:16:29,660
Benarkah?
146
00:16:29,760 --> 00:16:32,530
Daging akan memakan waktu satu jam
Atau dua jam sampai matang
147
00:16:33,800 --> 00:16:34,890
Yah, saya mengerti
148
00:16:43,210 --> 00:16:45,180
Penjahat ini mungkin tidur di sini
149
00:16:47,950 --> 00:16:50,810
, Ji Yong, aku sudah berpikir
150
00:16:51,620 --> 00:16:54,350
Untuk memintanya
Membawa Anda dalam perjalanan perahu
151
00:16:54,520 --> 00:16:55,510
Maka saya akan bisa memasukkan tas
152
00:16:56,220 --> 00:16:57,780
Dengan orang asing?
153
00:16:58,190 --> 00:16:59,450
Ini dikenal
154
00:17:00,760 --> 00:17:03,420
Anda seharusnya memberitahunya
Anda adalah pemiliknya
155
00:17:03,960 --> 00:17:06,330
Untuk menyebarkan gosip tentang aku
Bahwa saya datang dengan nyonya?
156
00:17:07,330 --> 00:17:09,130
Atau katakan Anda datang ke sini untuk sebuah misi
157
00:17:10,500 --> 00:17:14,560
Ini adalah permintaan penting pertama pria tua itu
Jika saya melakukannya, saya akan kehilangan pencalonan saya
158
00:17:15,810 --> 00:17:17,500
Tolong, cintaku?
159
00:17:17,910 --> 00:17:20,810
, Asdine ini dikenal
Saya akan berada di dalam mobil
160
00:17:31,290 --> 00:17:37,090
Walikota Daichong memenangkan kasusnya
dituduh menerima suap
161
00:17:44,300 --> 00:17:47,600
Bagus
Terima kasih untuk ini
162
00:17:47,840 --> 00:17:48,470
Maaf
163
00:17:50,080 --> 00:17:52,600
Apakah kamu menulis sesuatu?
164
00:17:53,550 --> 00:17:54,340
Tidak
165
00:17:55,380 --> 00:17:56,540
Apakah Anda seorang penulis?
166
00:17:56,950 --> 00:17:58,350
Tidak i>
167
00:18:00,890 --> 00:18:03,410
Bisakah Anda menuangkannya sedikit?
168
00:18:08,260 --> 00:18:09,560
Terima kasih
169
00:18:12,330 --> 00:18:14,770
Suamimu pasti lelah
170
00:18:15,670 --> 00:18:16,630
Suamiku?
171
00:18:20,410 --> 00:18:23,740
Ya
Dia pasti lelah karena suatu alasan
172
00:18:28,110 --> 00:18:29,240
, omong-omong i>
173
00:18:30,420 --> 00:18:32,210
Apakah Anda tahu cara menjalankan perahu itu?
174
00:18:33,050 --> 00:18:34,210
Kapalnya? -
Ya
175
00:18:35,490 --> 00:18:37,460
Apakah Anda ingin mengendarainya? -
- tentu saja -
176
00:18:38,720 --> 00:18:39,880
Bagaimana dengan dia?
177
00:18:40,130 --> 00:18:42,490
, Ada yang harus dilakukan
Hanya kita berdua
178
00:18:43,860 --> 00:18:44,950
Saya bertanya-tanya apakah kuncinya ada di sana
179
00:18:45,930 --> 00:18:47,920
.Periksa -
- Yah,
180
00:18:49,270 --> 00:18:51,260
Bawa selimut -
- Yah,
181
00:19:16,030 --> 00:19:18,760
Ya pak,
Apakah pekerjaan sudah selesai? - i>
182
00:19:19,630 --> 00:19:21,220
Ya, saya akan memasukkan tas ke dalam sekarang
183
00:19:21,370 --> 00:19:24,630
Bagus, pesan reservasi
Di Hotel Gyeongju malam ini i>
184
00:19:25,340 --> 00:19:26,170
Saya mengerti
185
00:19:26,910 --> 00:19:28,200
Bisakah kamu berlatih nanti?
186
00:19:28,970 --> 00:19:33,270
, Saya harus menghadiri pemakaman nanti
Saya akan menelepon Anda kemudian
187
00:19:33,610 --> 00:19:36,380
Benarkah?
Tidak masalah i>
188
00:19:36,920 --> 00:19:37,850
Hadir, tuan
189
00:20:09,250 --> 00:20:10,420
Apakah kamu tidak merasa kedinginan?
190
00:20:10,420 --> 00:20:12,940
Tidak, merasa luar biasa
191
00:20:22,190 --> 00:20:24,860
Terima kasih
192
00:20:27,400 --> 00:20:31,800
Apa hubunganmu dengan pria itu?
193
00:20:33,470 --> 00:20:35,270
Kamu sangat berani
194
00:20:39,950 --> 00:20:41,710
Siapa namamu
195
00:20:41,910 --> 00:20:43,110
Saya Kim Sun Tai
196
00:20:43,550 --> 00:20:44,910
... Kim Sun Tai
197
00:20:45,250 --> 00:20:48,520
I (Li Jae Young)
198
00:21:04,940 --> 00:21:06,730
Sialan
199
00:21:09,340 --> 00:21:11,540
, Mulai bekerja di koran lokal
200
00:21:12,510 --> 00:21:14,140
Tetapi saya mengundurkan diri dan datang ke sini
201
00:21:15,250 --> 00:21:17,650
Catatan biasanya profesional
202
00:21:19,020 --> 00:21:21,420
Saya tahu Anda bukan anggota kota ini
203
00:21:22,120 --> 00:21:24,090
Anda juga memakai jam tangan yang bagus
204
00:21:26,760 --> 00:21:29,630
Hidupku sebagai serial drama
Saya khawatir Anda akan menulis tentang saya
205
00:21:33,130 --> 00:21:37,030
Saya adalah teman pacarnya di universitas
206
00:21:38,170 --> 00:21:39,230
207
00:21:44,680 --> 00:21:46,640
... untuk orang gila ini mendirikan tenda di kebun saya
208
00:22:04,060 --> 00:22:05,090
Itu menjadi dingin
209
00:22:06,810 --> 00:22:09,860
Tetap padanya untuk menikah dengannya
210
00:22:10,140 --> 00:22:13,160
Mengapa
Keluarganya tidak senonoh
211
00:22:13,770 --> 00:22:16,940
Jika Anda tidak peduli jika istrinya
(Yum Ji-yun) Menemukan Pesanan Anda?
212
00:22:18,510 --> 00:22:19,740
Baiklah ...
213
00:22:20,050 --> 00:22:23,340
, Sejak aku besar
Saya tidak lagi peduli
214
00:22:24,580 --> 00:22:25,780
Tapi ini agak menakutkan
215
00:22:26,590 --> 00:22:29,080
Hasilnya tidak tertahankan
216
00:22:30,090 --> 00:22:33,120
Kamu tidak pernah datang
, Untuk setiap baris di tahun terakhirnya
217
00:22:33,130 --> 00:22:34,990
Saya bertengkar dengan profesor
Tentang nilai
218
00:22:34,990 --> 00:22:38,450
Dia kemudian membakar mobilnya
219
00:22:39,870 --> 00:22:42,130
Jika Anda menemukan pesanan Anda
Mereka jatuh ke dalam ikatan besar
220
00:22:46,040 --> 00:22:47,530
Pukulan luar biasa, Pak Walikota
221
00:23:01,350 --> 00:23:04,550
, Pada malam sebelum saya keluar dari tentara
Jenggotnya ternoda
222
00:23:05,760 --> 00:23:09,190
Saya akan tetap di militer untuk melecehkannya
223
00:23:09,930 --> 00:23:11,960
Siapa yang masih melakukan ini?
224
00:23:11,960 --> 00:23:16,260
, Matanya tidak memenuhi syarat untuk dinas militer
Tapi dia menjalani operasi dan bergabung dengan tentara
225
00:23:17,170 --> 00:23:18,640
Anda adalah seorang patriot sejati
226
00:23:19,040 --> 00:23:21,810
Tapi saya menyesalinya
227
00:23:21,810 --> 00:23:23,170
Sue Tae, minum minuman
228
00:23:23,980 --> 00:23:26,440
, Saya seorang pecandu pelit
Perlahan
229
00:23:38,420 --> 00:23:40,980
Saya ingin tahu apakah Anda akan menyukai ini
230
00:23:42,890 --> 00:23:44,520
Anggur ular beracun?
231
00:23:47,000 --> 00:23:47,970
Sam ular?
232
00:23:51,770 --> 00:23:56,540
, Satu gigitan ular ini
Anda bisa berjalan tujuh langkah
233
00:24:02,410 --> 00:24:05,440
Ular biasanya mati dengan cepat
, Ketika ditempatkan dengan sebotol alkohol
234
00:24:06,690 --> 00:24:08,880
Bahkan ular yang paling beracun
Dia tidak akan hidup selama dua hari
235
00:24:12,220 --> 00:24:18,530
, Tetapi ini telah bertahan selama lebih dari seminggu
Dia terus menatapku
236
00:24:19,560 --> 00:24:22,360
Dia bahkan berbalik untuk menatapku
237
00:24:23,800 --> 00:24:26,500
Sangat menakutkan
Jadi saya menguburnya di sini
238
00:24:27,870 --> 00:24:28,740
Tapi malam itu
239
00:24:29,740 --> 00:24:31,170
: Ular itu memberitahuku dalam mimpiku
240
00:24:34,480 --> 00:24:37,780
Yah, aku akan menganggap ini nasibku " i>
241
00:24:38,520 --> 00:24:40,180
Tapi setelah minum anggur
"Tempatkan aku di tempat yang baik
242
00:24:41,520 --> 00:24:43,080
Saya sangat gugup dan mengatakan akan melakukannya
243
00:24:44,520 --> 00:24:46,290
: Dia berkata
"Jika kamu berbohong padaku, aku akan membunuhmu"
244
00:24:50,500 --> 00:24:52,020
Lalu aku tersenyum
245
00:24:53,770 --> 00:24:54,700
Sangat menakutkan
246
00:24:55,000 --> 00:24:57,560
Saya akan menguburnya nanti
247
00:24:57,900 --> 00:24:59,270
Itu hanya mimpi
248
00:25:00,510 --> 00:25:01,670
... aku tidak peduli
249
00:25:02,270 --> 00:25:05,840
, Apakah itu mimpi atau bukan
Bagus menguburnya
250
00:25:06,180 --> 00:25:07,910
Mari kita kubur ini bersama
251
00:25:07,980 --> 00:25:10,000
, Kesampingkan itu
Bawa ke Kyung-ji.
252
00:25:11,180 --> 00:25:12,440
Apakah Anda punya anjing juga?
253
00:25:13,350 --> 00:25:15,180
Ya
Dan memiliki nama manusia? -
254
00:25:15,650 --> 00:25:18,820
, Ji Yong (mencintai anjing)
255
00:25:19,690 --> 00:25:21,390
Tapi apartemennya
Jangan izinkan hewan peliharaan
256
00:25:21,530 --> 00:25:24,320
Jadi dia membeli satu untukku
Ketika saya tinggal sendirian
257
00:25:24,830 --> 00:25:28,490
Kami menggabungkan nama saya (Kyung Sok)
Namanya Ji Yong.
258
00:25:30,300 --> 00:25:32,740
Masih menyebutnya Kyung-ji?
259
00:25:34,670 --> 00:25:37,640
Perempuan jalang itu mengibaskan ekornya
, Dan berbaring telentang di depan siapa pun
260
00:25:37,710 --> 00:25:41,110
Saya pikir dia tidak tahu
Bahwa ia memiliki pemilik baru?
261
00:25:41,350 --> 00:25:41,870
262
00:25:41,980 --> 00:25:44,240
Aku sudah memberitahumu tentang itu
Jalang itu adalah istrinya (Ji-yun)
263
00:25:44,520 --> 00:25:45,520
- Berhenti!
Apa? -
264
00:25:45,520 --> 00:25:49,110
, Kyung Suk
Orang-orang berkhianat sesekali
265
00:25:51,220 --> 00:25:52,480
Saya tidak tahu apa yang Anda maksud
266
00:25:52,720 --> 00:25:55,220
, Jika itu untuk mereka
Dapatkan tulang sendiri
267
00:25:55,360 --> 00:25:56,330
... kamu tidak
268
00:25:57,260 --> 00:25:59,860
, Tolong jangan bertengkar
Sangat menyesal
269
00:26:03,230 --> 00:26:05,290
Tidak ada yang bisa dibanggakan
270
00:26:06,270 --> 00:26:07,240
Apakah kamu mengerti?
271
00:26:07,670 --> 00:26:09,140
Tidak masalah jika saya mengerti atau tidak
272
00:26:10,680 --> 00:26:11,660
Gunakan ini
273
00:26:15,780 --> 00:26:18,110
Kumpulkan tulangmu
Saya akan mengubur tulang saya
274
00:26:18,680 --> 00:26:19,980
Sialan
275
00:26:19,990 --> 00:26:25,650
Tetapi tidak harus anjing
Makan tulang anjing lain
276
00:26:30,900 --> 00:26:31,990
Kalau itu daging anjing
277
00:26:32,900 --> 00:26:36,060
, Dagingnya keras
Saya pikir itu adalah daging kambing
278
00:26:36,400 --> 00:26:39,390
Daging anjing liar sangat lunak
279
00:26:40,140 --> 00:26:42,110
Mengapa Anda membunuh anjing peliharaan?
280
00:26:44,680 --> 00:26:48,440
Anjing ini memiliki masa lalu yang menyakitkan
281
00:26:50,050 --> 00:26:54,350
, Ketika saya kelas enam
"Guru kami pindah dari ibu kota Seoul
282
00:26:55,120 --> 00:26:59,180
Dia memiliki seorang putri
Hulk Haski juga besar
283
00:27:00,960 --> 00:27:02,720
Lalu aku punya anjing emas kecil
284
00:27:03,660 --> 00:27:05,760
, Menunggu di pintu sekolah di pagi hari
285
00:27:06,230 --> 00:27:07,930
Kami pulang bersama
286
00:27:10,540 --> 00:27:13,030
, Saat makan siang
Saya mendengar ratapannya
287
00:27:14,170 --> 00:27:15,660
, Dan bergegas keluar untuk melihat apa yang terjadi
288
00:27:17,340 --> 00:27:20,540
Saya melihat anjing guru melakukan beberapa hal
, Dan menolak untuk menjatuhkannya
289
00:27:22,910 --> 00:27:25,110
Putrinya berdiri di dekat arlojinya
290
00:27:26,180 --> 00:27:27,880
, Dan berhasil melakukan penarikan
291
00:27:30,360 --> 00:27:34,550
Tapi dia menjadi cacat
Dia berjalan dengan kaki lumpuh
292
00:27:36,190 --> 00:27:39,560
Saya sangat marah
Tapi apa yang bisa saya lakukan?
293
00:27:41,000 --> 00:27:43,090
Dia adalah anjing guruku
294
00:27:45,240 --> 00:27:49,500
Dia seharusnya pergi
Dalam beberapa bulan
295
00:27:50,410 --> 00:27:52,380
Untuk beberapa penelitian
296
00:27:53,650 --> 00:27:59,310
Itulah kesempatan saya
Teman saya dan saya membunuh salah satu ayam saya
297
00:28:04,790 --> 00:28:08,450
Kami memberikannya kepada anjing guru
298
00:28:09,930 --> 00:28:11,330
Kami memintanya untuk mencekiknya sampai mati
299
00:28:13,000 --> 00:28:17,370
Tapi dia menghancurkan tulang-tulangnya
Dan terisi penuh
300
00:28:19,200 --> 00:28:21,500
Jadi saya memberi tahu teman saya
, Untuk memperbaiki anjing dengan baik
301
00:28:22,810 --> 00:28:25,110
Saya membiarkan anjing saya memiliki kaki
302
00:28:25,710 --> 00:28:28,040
Balas dendam Anda
303
00:28:29,810 --> 00:28:32,340
Tetapi anjing bodoh saya melakukan segalanya
Dia menggelengkan ekornya dan menolak untuk menggigitnya
304
00:28:34,350 --> 00:28:35,280
Jadi apa yang akan saya lakukan?
305
00:28:39,390 --> 00:28:41,520
Aku malah harus menggigitnya
306
00:28:46,800 --> 00:28:51,760
Anjing yang dagingnya Anda makan
Dari benih anjing emas saya
307
00:28:53,840 --> 00:28:55,770
Saya menjual atau meminum pilnya
308
00:28:56,670 --> 00:28:58,730
Tapi anjing ini
Anak anjing lain dari benih anjing emas saya
309
00:28:59,880 --> 00:29:01,110
Tapi dia mati mendadak
310
00:29:03,010 --> 00:29:07,310
Saya mendengar suara rem mobil dan menemukannya mati
311
00:29:12,020 --> 00:29:15,890
Jika kita memberi makan anjing yang mati?
312
00:29:16,360 --> 00:29:19,660
Saya mengeluarkan anggotanya
Itu segera diikuti
313
00:29:20,400 --> 00:29:22,370
Jauh lebih baik
"Dari apa yang kamu temukan di" Sewell
314
00:29:25,800 --> 00:29:27,570
Tapi mengapa kamu tidak makan dagingnya?
315
00:29:28,140 --> 00:29:32,100
Saya tidak suka daging anjing sama sekali
316
00:29:36,110 --> 00:29:36,980
Apakah kamu baik-baik saja?
317
00:29:56,300 --> 00:29:57,170
Atridine shovel?
318
00:30:19,860 --> 00:30:20,790
Sialan
319
00:30:26,160 --> 00:30:27,030
Anda telah melakukannya dengan baik i>
320
00:30:28,470 --> 00:30:30,560
.Sun Tai -
Ya? -
321
00:30:35,010 --> 00:30:36,030
Bukankah kamu
322
00:30:36,670 --> 00:30:37,640
Apakah Anda menggunakan rokok Menthol?
323
00:30:38,180 --> 00:30:39,400
Apakah kamu merokok
324
00:30:40,350 --> 00:30:41,540
, Sebenarnya tidak merokok
325
00:30:45,020 --> 00:30:46,810
Tetapi saya ingin tahu apakah Anda akan menyukai ini
326
00:30:47,220 --> 00:30:50,450
Keringkan beberapa daun
Yang saya temukan di hutan
327
00:30:51,760 --> 00:30:53,490
Saya minta maaf karena menceritakan kisah aneh saya kepada Anda
328
00:30:54,290 --> 00:30:55,360
Terima ini sebagai permintaan maaf
329
00:30:55,360 --> 00:30:56,850
, Tidak berhasil
Saya akan membeli rokok
330
00:30:57,360 --> 00:30:58,230
Berikan aku kertasnya
331
00:31:03,700 --> 00:31:04,730
Apa yang kamu lakukan
332
00:31:06,040 --> 00:31:09,270
, Aku mencobanya sambil berjalan bersamanya
Sama sekali tidak kuat
333
00:31:16,750 --> 00:31:17,440
334
00:31:20,890 --> 00:31:22,580
Bungkus sendiri
335
00:31:24,260 --> 00:31:25,020
, Kyung Suk
336
00:31:43,740 --> 00:31:45,230
Ini seperti rokok
337
00:31:46,740 --> 00:31:48,230
Itu tidak menyebabkan kecanduan juga
338
00:31:50,650 --> 00:31:52,510
Jika daun rami
Tumbuh di hutan?
339
00:31:54,320 --> 00:31:59,020
Dia dulu berada di samping bendungan air itu
"Desa disebut" Huayong
340
00:32:01,630 --> 00:32:03,360
Itu adalah desa yang sangat indah
341
00:32:04,560 --> 00:32:06,120
Isinya pohon Zelkova
Umurnya 300 tahun
342
00:32:07,100 --> 00:32:09,290
, penjahat itu (Yum Jong-nag) i>
343
00:32:10,270 --> 00:32:12,440
, Menyuap semua orang dan dihapus
344
00:32:12,440 --> 00:32:13,700
Sedikit kompensasi
345
00:32:15,070 --> 00:32:16,900
Itu adalah kuburan keluarga saya
346
00:32:18,680 --> 00:32:20,680
Juga diasumsikan ditutup
347
00:32:20,680 --> 00:32:24,050
Lalu dia membeli tanah dengan tanah
Dan dia membangun gubuk ini, penjahat yang ditakuti
348
00:32:29,590 --> 00:32:31,610
Saya harus pergi untuk menghabiskan kebutuhan saya
349
00:32:39,360 --> 00:32:41,260
Dia adalah pasien jiwa
350
00:32:46,340 --> 00:32:47,740
Saya pikir dia tahu
351
00:32:47,870 --> 00:32:48,630
Pada apa?
352
00:32:49,110 --> 00:32:50,470
Anda membunuh anjingnya
353
00:32:50,940 --> 00:32:53,600
, Dia bertanya dulu padaku apakah aku melihat anjingnya
354
00:32:54,110 --> 00:32:56,310
Dan kemudian dia memasaknya
355
00:32:57,550 --> 00:33:01,280
, Saya tidak berpikir dia adalah orang jahat
Kenapa tidak minta maaf saja?
356
00:33:01,720 --> 00:33:03,910
Saya akan merawatnya
357
00:33:04,460 --> 00:33:05,790
Bagaimana saya bisa mengabaikannya?
358
00:33:07,990 --> 00:33:09,960
Anda sangat sayang dengannya
359
00:33:12,160 --> 00:33:13,390
Ini usia saya
360
00:33:14,400 --> 00:33:17,160
, Dan dengarkan aku dengan baik
Tidak seperti seseorang
361
00:33:37,860 --> 00:33:38,620
, Ji Yong i>
362
00:33:39,890 --> 00:33:41,920
, Saya akan pergi membeli rokok
363
00:33:42,660 --> 00:33:46,260
Pergi menggunakan kamar mandi
Dan biarkan pintu sedikit terbuka
364
00:33:47,400 --> 00:33:50,460
Lakukan perjalanan dengan kapal lain
365
00:33:50,940 --> 00:33:52,460
Saya memasukkan tas ke dalamnya
366
00:33:55,510 --> 00:33:59,170
Saya akan segera kembali
Saya juga bersenang-senang
367
00:34:00,040 --> 00:34:01,480
Aku akan meninggalkanmu sendirian
368
00:34:05,750 --> 00:34:07,780
Apakah ada tempat untuk membeli rokok?
369
00:34:09,450 --> 00:34:10,680
Anda bisa merokok semuanya
370
00:34:11,920 --> 00:34:13,190
Saya pikir saya lebih suka tembakau
371
00:34:15,360 --> 00:34:17,450
Tempatnya jauh
Tapi kamu minum
372
00:34:17,930 --> 00:34:20,420
, Jangan khawatir
Saya tidak akan ditangkap
373
00:34:21,330 --> 00:34:24,030
, Bukan dari polisi
Saya khawatir Anda akan terkejut
374
00:34:26,500 --> 00:34:30,100
Jika kaget, kita bisa merusaknya
375
00:34:48,860 --> 00:34:49,720
Hai?
376
00:35:24,730 --> 00:35:26,030
Ada apa? -
Ya Tuhan, kau membuatku takut -
377
00:35:27,200 --> 00:35:31,100
Maaf, saya mengetuk pintu
Tapi dia tidak menjawab siapa pun
378
00:35:31,240 --> 00:35:34,670
Jika saya memberi Anda ini benar
Menyerbu tempat itu?
379
00:35:35,870 --> 00:35:36,860
Saya minta maaf untuk ini
380
00:35:43,110 --> 00:35:45,140
Jadi, apa yang Anda ambil?
381
00:35:45,950 --> 00:35:47,750
Kamu bertindak kasar
382
00:35:48,720 --> 00:35:52,020
Haruskah saya bersikap sopan?
Anda adalah seorang pencuri
383
00:35:53,960 --> 00:35:55,050
Saya meninggalkan Mali di sana
384
00:35:57,800 --> 00:36:00,030
Harga bungkus rokok
Es krim adalah $ 6,20
385
00:36:02,400 --> 00:36:03,590
Di mana $ 1,20?
386
00:36:04,940 --> 00:36:08,010
, Dengan saya hanya $ 10
... tapi kamu tidak ada di sana
387
00:36:08,010 --> 00:36:10,600
Jika kamu pergi
Tanpa dibayar
388
00:36:10,710 --> 00:36:12,510
Engkau akan menjadi pencuri
389
00:36:13,580 --> 00:36:15,140
Beraninya kau
390
00:36:16,210 --> 00:36:17,440
Apakah kamu tidak tahu siapa aku?
391
00:36:17,580 --> 00:36:20,550
Jika Anda minum alkohol
Sudahkah Anda mengendarai mobil Anda di sini?
392
00:36:20,820 --> 00:36:22,450
Bajingan ini adalah bencana
393
00:36:22,950 --> 00:36:25,120
Dia akan menghakimi kamu
394
00:36:25,820 --> 00:36:26,850
... penjahat
395
00:36:26,920 --> 00:36:28,720
Apa?
Apakah Anda menghina saya?
396
00:36:42,410 --> 00:36:44,270
Apakah kamu bahagia sekarang, miskin?
397
00:36:45,380 --> 00:36:46,710
Mata
398
00:36:54,790 --> 00:36:57,950
Warga desa bodoh itu
Dia layak mendapatkan apa yang dia dapatkan
399
00:37:25,420 --> 00:37:28,180
"Untuk walikota pemilihanmu Kota Daichung
400
00:37:29,650 --> 00:37:30,790
Ini seperti rokok
401
00:37:30,790 --> 00:37:31,520
Walikota Daichong memenangkan kasusnya
dituduh menerima suap
402
00:38:00,580 --> 00:38:01,380
... Haha
403
00:38:05,760 --> 00:38:06,480
Apakah kamu sudah kembali?
404
00:38:11,730 --> 00:38:12,750
Anak tai
405
00:38:15,430 --> 00:38:16,260
Chol muda
406
00:38:19,400 --> 00:38:20,430
Kenapa kamu ada di dalam?
407
00:38:21,070 --> 00:38:25,100
Dulu aku merasa kedinginan
Apa yang orang itu katakan?
408
00:38:26,180 --> 00:38:27,080
Apa yang terjadi
409
00:38:27,480 --> 00:38:28,100
... saya punya
410
00:38:29,210 --> 00:38:31,610
Saya mengendarai sepeda saya
Seseorang tiba-tiba menabrak saya
411
00:38:33,050 --> 00:38:35,640
, Anda tidak harus pindah
Kenapa kamu tidak menelepon saya?
412
00:38:36,050 --> 00:38:39,250
Saya pikir saya kehilangan ponsel saya
413
00:38:39,990 --> 00:38:41,360
Anda butuh bantuan
Tunggu
414
00:38:43,890 --> 00:38:49,230
, Harus dibawa ke rumah sakit
Bisakah saya meminjam mobil Anda?
415
00:38:50,200 --> 00:38:50,830
Apa?
416
00:38:51,570 --> 00:38:54,230
Saya akan membawanya ke darurat
Saya kembali setelah setengah jam
417
00:38:55,710 --> 00:38:56,470
Tapi ...
418
00:38:56,670 --> 00:38:58,010
Apakah kamu tidak melihat bahwa dia terinfeksi?
419
00:38:59,710 --> 00:39:01,230
Apakah kamu tidak meneriaki saya?
420
00:39:01,580 --> 00:39:04,050
, Ini dalam kondisi buruk
Saya akan segera kembali
421
00:39:13,160 --> 00:39:14,180
Katakan bahwa kamu
2. Gunakan kamar mandi
422
00:39:15,560 --> 00:39:16,360
Tulis itu
423
00:40:29,630 --> 00:40:30,600
Apa yang terjadi padanya?
424
00:40:31,100 --> 00:40:33,460
Bagaimana saya tahu
Periksa barang bawaannya
425
00:40:34,440 --> 00:40:35,540
Apakah Anda menyetrumnya?
426
00:40:35,870 --> 00:40:37,060
Tentu saja tidak
427
00:40:37,700 --> 00:40:39,300
Kenapa tiba-tiba kamu marah?
428
00:40:40,120 --> 00:40:44,360
Apa yang kamu lakukan
Di dalam dengan pria aneh?
429
00:40:45,260 --> 00:40:47,230
Saya bilang saya merasa kedinginan
430
00:40:52,200 --> 00:40:54,900
Tidak bisa bertanya padanya
Naik perahu di malam yang dingin ini
431
00:40:55,240 --> 00:40:57,260
Tidak tahu betapa sulitnya itu
Penyalahgunaan kode rahasia
432
00:40:57,440 --> 00:41:00,310
Dengan kata lain,
Tahan dirimu, kau penjahat!
433
00:41:05,120 --> 00:41:05,910
Apa ini?
434
00:41:19,530 --> 00:41:21,160
Sial, apa mereka trio sekarang?
435
00:41:33,240 --> 00:41:35,840
Dia adalah, pencuri yang ditakuti
436
00:41:39,850 --> 00:41:40,840
Mari duduk dan bicara
437
00:41:46,920 --> 00:41:50,990
, Kami sedang dalam perjalanan ke keadaan darurat
Ketika kami melihat kapak
438
00:41:53,830 --> 00:41:58,500
, Saya sudah mendengar cerita mereka
Biarkan kami mendengar cerita Anda
439
00:41:59,470 --> 00:42:01,230
Asisten Senator (Lee Kyung-sook)
440
00:42:03,810 --> 00:42:09,340
Jangan buang waktu kita mendengarkan ceritanya
Mari kita kubur dia hanya di makam dangkal
441
00:42:10,210 --> 00:42:14,620
Kami tidak bisa mengakhirinya
Dan pergi ke keadaan darurat?
442
00:42:15,290 --> 00:42:16,250
Saya tertarik dengan Anda
443
00:42:19,690 --> 00:42:21,120
Saya minta maaf tentang semuanya
444
00:42:21,830 --> 00:42:24,890
, Aku akan membayarmu
, Tetapi Anda telah membuat saya marah
445
00:42:25,360 --> 00:42:26,660
Saya kehilangan kesabaran
446
00:42:27,260 --> 00:42:29,290
Dia pembohong
447
00:42:29,800 --> 00:42:31,030
Diisi dengan omong kosong
448
00:42:32,670 --> 00:42:36,700
Anda berniat
Untuk membayar saya, Anda bajingan?
449
00:42:36,810 --> 00:42:40,170
Tidak, saya pergi
450
00:42:41,010 --> 00:42:41,910
Maafkan aku
451
00:42:43,280 --> 00:42:48,650
, Sepertinya tidak menyesal
Asap dan omong kosong juga tersebar
452
00:42:50,090 --> 00:42:50,710
Dan juga?
453
00:42:51,690 --> 00:42:53,160
Apakah ini yang dapat Anda katakan?
454
00:42:53,960 --> 00:42:57,860
Aku akan mematahkan tengkoraknya dengan setengah kapak
455
00:42:57,860 --> 00:43:01,590
Saya terganggu
Karena kecelakaan itu
456
00:43:02,630 --> 00:43:05,730
Saya akan datang untuk melihat Anda dalam keadaan darurat
Saya membayar uang penyelesaian di sana
457
00:43:11,510 --> 00:43:12,600
Mohon terima permintaan maaf saya yang tulus
458
00:43:14,510 --> 00:43:15,270
Dan juga?
459
00:43:17,280 --> 00:43:18,250
Hanya itu semua
460
00:43:18,480 --> 00:43:19,310
Itu dia
461
00:43:23,690 --> 00:43:26,050
Jadi, apakah Anda akan menyelesaikannya?
462
00:43:28,890 --> 00:43:31,880
, Dan jelaskan pandangan Anda tentang penyelesaian masalah
Dimulai dengan Mr. Lee,
463
00:43:35,730 --> 00:43:39,930
Saya akan membayar tagihan rumah sakit
Saya segera membayar $ 3.000
464
00:43:40,600 --> 00:43:43,200
Akulah yang terbaik dimakamkan
465
00:43:44,040 --> 00:43:44,910
Yong Chul?
466
00:43:46,840 --> 00:43:47,540
$ 50,000
467
00:43:51,780 --> 00:43:53,650
Anda adalah sekelompok bajingan
468
00:43:53,950 --> 00:43:54,610
Apa?
469
00:43:55,120 --> 00:43:56,450
Oh, kamu sialan
470
00:43:56,450 --> 00:43:57,080
Berhenti!
471
00:43:59,360 --> 00:44:00,650
Kami memiliki pandangan berbeda
472
00:44:02,160 --> 00:44:03,490
Apakah ada ruang untuk kompromi?
473
00:44:05,960 --> 00:44:09,800
, Mata dengan mata
Seribu dolar tunai
474
00:44:10,830 --> 00:44:13,930
Sadie, saya seorang pegawai pemerintah juga
475
00:44:14,740 --> 00:44:16,570
Rasa malu saya membuat perasaan saya sakit
476
00:44:16,910 --> 00:44:18,700
Empat puluh ribu dolar
Dan tidak kurang
477
00:44:19,580 --> 00:44:20,300
Tuan (Lee)?
478
00:44:21,040 --> 00:44:23,770
, Saya tidak akan menyelesaikannya
Hubungi polisi
479
00:44:24,310 --> 00:44:25,340
Apakah kamu yakin?
480
00:44:27,050 --> 00:44:31,010
, Minum dan mengemudi
Tabrakan dan melarikan diri, serta merokok ganja
481
00:44:32,520 --> 00:44:33,680
Anda adalah asisten Senator (Yum) tidak lebih
482
00:44:35,160 --> 00:44:35,990
Haruskah saya memanggil polisi?
483
00:44:37,590 --> 00:44:38,290
Baik
484
00:44:39,160 --> 00:44:40,750
Penyelesaian pemukiman
485
00:44:41,470 --> 00:44:42,860
Untuk bertarung satu lawan satu
486
00:44:52,040 --> 00:44:53,240
Siapa yang idiot i>
487
00:44:55,050 --> 00:44:56,740
Saya bisa menyelesaikannya
Antara aku dan dia begitu?
488
00:44:57,110 --> 00:44:58,270
Ini karena dia
489
00:44:58,820 --> 00:45:00,650
Aku akan menendang pantatmu
490
00:45:01,390 --> 00:45:02,280
Main
491
00:45:05,620 --> 00:45:07,150
Keparat
492
00:45:09,690 --> 00:45:10,630
Itu darah
493
00:45:11,260 --> 00:45:11,990
Kamu bajingan!
494
00:45:12,630 --> 00:45:14,650
Anak yang Agung
495
00:45:14,970 --> 00:45:15,860
Kamu sudah mati
496
00:45:17,970 --> 00:45:18,700
Kamu bajingan!
497
00:45:28,710 --> 00:45:30,180
Pergi dan tunggu aku dengan mobil
498
00:45:31,380 --> 00:45:32,610
Saya tidak percaya ini
499
00:45:33,280 --> 00:45:33,980
Ada apa?
500
00:45:34,450 --> 00:45:35,980
Saya sudah menelepon polisi
501
00:45:37,020 --> 00:45:37,750
... Haha
502
00:45:38,120 --> 00:45:39,380
(Ji Young) adalah wanita yang bijak
503
00:45:41,630 --> 00:45:43,220
Pergi dan kerjakan mobil
504
00:45:43,860 --> 00:45:45,660
Apakah kamu pergi ke suatu tempat?
505
00:45:47,230 --> 00:45:48,860
Aku lelah berurusan dengan kalian semua
506
00:45:55,870 --> 00:45:56,900
Kemana kamu pergi
507
00:45:57,240 --> 00:45:58,000
Apa bisnismu
508
00:45:58,280 --> 00:45:59,330
Lakukan penyelesaian sebelum Anda pergi
509
00:45:59,680 --> 00:46:03,010
Ini antara saya dan mereka
Apa bisnismu
510
00:46:03,310 --> 00:46:06,810
Anda membunuh anjing saya, apakah itu bagus?
511
00:46:09,550 --> 00:46:10,540
Apakah Anda memiliki panduan?
512
00:46:11,290 --> 00:46:12,810
Itu sebabnya saya tidak menyebutkannya
513
00:46:15,260 --> 00:46:16,780
Berapa nilai anjing itu?
514
00:46:17,560 --> 00:46:18,460
Berapa yang kamu inginkan?
515
00:46:19,500 --> 00:46:20,720
Ini bukan tentang uang
516
00:46:21,830 --> 00:46:26,360
Saya harus memberikan penghormatan
Untuk sekelompok tulang?
517
00:46:26,700 --> 00:46:27,800
Dan mendirikan saksi di makamnya?
518
00:46:28,270 --> 00:46:30,330
Ini akan menyenangkan -
Sialan kamu!
519
00:46:30,970 --> 00:46:33,100
Saya tidak tunduk pada leluhur saya
520
00:46:33,640 --> 00:46:36,410
, Anjing beberapa dolar
Pergi dan bawa kamu yang lain, kamu penjahat
521
00:46:40,050 --> 00:46:40,810
Apakah Anda memiliki kartu praktis?
522
00:46:42,190 --> 00:46:43,780
Panggil aku besok
523
00:46:44,120 --> 00:46:46,150
Saya akan membayar Anda tagihan rumah sakit
Penyelesaian
524
00:46:46,720 --> 00:46:48,050
Tidak lebih dari 50 ribu dolar
525
00:46:48,560 --> 00:46:49,960
Saya merasa Anda akan melarikan diri
526
00:46:49,960 --> 00:46:52,550
Siapa yang akan melarikan diri?
Saya memintanya untuk memanggil saya
527
00:46:53,660 --> 00:46:57,030
Bagaimana saya bisa mempercayai politisi saya?
Anjing terbaik untuk dipercaya
528
00:46:57,770 --> 00:46:59,030
Sialan kau, bajingan
529
00:47:21,260 --> 00:47:22,750
Sudahkah Anda menghubungi polisi?
530
00:47:23,690 --> 00:47:24,350
Ya
531
00:47:25,760 --> 00:47:28,600
Adik laki-lakiku
Saya rusak
532
00:47:30,030 --> 00:47:30,690
Saudaraku
533
00:47:35,640 --> 00:47:39,630
Pencuri itu, pencuri itu memukul saya
Dia kembali ke sini
534
00:47:40,310 --> 00:47:42,840
, Tidak ada di toko
Jadi saya meninggalkan sejumlah uang
535
00:47:43,680 --> 00:47:46,010
Hidungnya patah karena dia memutuskan
Begitulah adanya
536
00:47:46,920 --> 00:47:49,850
Dalam hukum negara apa pun
Apakah hidung patah kompromi?
537
00:47:52,460 --> 00:47:54,010
Tanya orang lain di sini
538
00:47:57,360 --> 00:48:00,760
Geen Pew, dia menyetrum saya dengan mobilnya
539
00:48:02,200 --> 00:48:04,000
Apakah Anda memiliki tes alkohol?
540
00:48:04,730 --> 00:48:08,030
Dia minum dan mengendarai mobilnya ke penduduk setempat
541
00:48:09,570 --> 00:48:11,010
Itu sebabnya kami memutuskan untuk menyelesaikannya
542
00:48:12,240 --> 00:48:14,230
Kami sepakat untuk menyelesaikannya
Melawan seorang pria melawan seorang pria
543
00:48:14,710 --> 00:48:15,440
Apakah ini benar?
544
00:48:19,680 --> 00:48:20,950
Kita juga harus puas
545
00:48:21,890 --> 00:48:25,840
, Petugas, dia membawa vas bunga
Apakah Anda berharap kami tetap diam?
546
00:48:26,060 --> 00:48:27,720
Ini pertahanan diri
547
00:48:28,020 --> 00:48:30,150
Anda membela diri dengan baik
548
00:48:31,700 --> 00:48:35,260
Pertahankan dirimu juga terhadapku
549
00:48:38,670 --> 00:48:40,530
- Haha.
Jangan lakukan itu -
550
00:48:43,870 --> 00:48:44,840
Wilayah mana yang dimiliki pusat Anda?
551
00:48:46,010 --> 00:48:48,100
, Anda hanya seorang polisi junior
Tidak ada area
552
00:48:49,710 --> 00:48:52,150
Dia adalah Asisten Senator (Yum)
553
00:48:55,420 --> 00:48:59,290
Anda membantunya?
554
00:49:00,560 --> 00:49:04,460
, Hei kamu dari seorang pemula yang tidak berguna
Petugas (Li Jin-pyo)
555
00:49:05,960 --> 00:49:08,950
Saya ingin berhenti
Pelaporan besok?
556
00:49:11,600 --> 00:49:13,070
Saya tidak suka melaporkan dari bawah ke atas
557
00:49:24,980 --> 00:49:28,510
Lebih banyak, lebih banyak, lebih banyak
558
00:49:28,790 --> 00:49:31,350
Dia selalu mahir bersiap-siap
559
00:49:32,920 --> 00:49:33,620
Tentu saja
560
00:49:37,760 --> 00:49:39,820
% Rasio Alkohol 0,07 -
Kamu bajingan!
561
00:49:47,970 --> 00:49:50,770
Nomor ID 00857362
Tuan Li Kyung-suk
562
00:49:52,540 --> 00:49:54,410
Anda ditahan
Minum sambil mengemudi
563
00:49:56,110 --> 00:49:58,050
Anda memiliki hak untuk tetap diam
564
00:49:58,650 --> 00:50:02,910
Untuk informasi Anda, saya petugas (Li Jin-pyo)
Seorang pemula tidak berguna
565
00:50:05,160 --> 00:50:07,920
Gjin Pew, biarkan aku bicara dengannya
566
00:50:08,160 --> 00:50:08,780
Ya teman saya
567
00:50:11,660 --> 00:50:12,720
Tinggalkan aku sendiri
568
00:50:14,360 --> 00:50:14,890
Tuan Lee Kyung-sook
569
00:50:15,970 --> 00:50:17,660
Jadilah beradab sebagai orang terpelajar
570
00:50:17,870 --> 00:50:19,230
Kamu sudah mati
571
00:50:20,940 --> 00:50:22,340
Apa yang Anda pikirkan tentang menyelesaikan masalah ini
Menurut hukum desa?
572
00:50:24,540 --> 00:50:26,300
Pertama: mata dengan mata
573
00:50:27,580 --> 00:50:29,570
Kedua: Pergi ke kantor polisi
574
00:50:31,280 --> 00:50:33,480
Ketiga: selesaikan masalah tersebut dengan $ 40.000
575
00:50:36,290 --> 00:50:37,080
Ulangi sampai tiga
576
00:50:38,120 --> 00:50:38,750
Satu!
577
00:50:39,820 --> 00:50:41,690
Sudah cukup
578
00:50:43,830 --> 00:50:46,190
, Ji Yong
Izinkan saya mengajukan satu pertanyaan
579
00:50:47,800 --> 00:50:49,420
Apakah anjing saya kaget atau tidak?
580
00:50:51,940 --> 00:50:52,530
Dua
581
00:50:56,240 --> 00:50:59,700
Tiga -
Yah, saya memilih $ 40.000 -
582
00:51:00,610 --> 00:51:01,940
Saya akan mengubah jumlahnya besok
583
00:51:02,650 --> 00:51:03,480
Apakah kamu bercanda?
584
00:51:04,910 --> 00:51:06,180
Jadi apa?
585
00:51:07,710 --> 00:51:08,990
Gine Pew, berikan aku teleponnya
586
00:51:12,490 --> 00:51:13,220
Hong
587
00:51:18,160 --> 00:51:20,760
Anda tidak dapat menghubungi istri Anda
Karena Jay Young ada di sini
588
00:51:23,630 --> 00:51:24,460
Menurut Anda apa yang akan saya pilih?
589
00:51:25,100 --> 00:51:29,160
Biarkan senator menghadiri $ 5.000
Ini bisa menjadi jaminan Anda
590
00:51:30,040 --> 00:51:33,280
... Tidak, di pagi hari -
Haruskah saya menghubunginya? -
591
00:51:33,280 --> 00:51:34,240
Mohon tunggu
592
00:51:36,910 --> 00:51:37,710
Lima menit
593
00:51:39,820 --> 00:51:40,780
Biarkan saya 5 menit untuk berpikir
594
00:51:41,280 --> 00:51:43,480
Tiga menit, tidak pernah
595
00:52:00,100 --> 00:52:01,130
Ya, Tn. (Lee)
596
00:52:02,440 --> 00:52:04,910
"Ya, itu di Hotel Gyeongju
597
00:52:06,440 --> 00:52:07,310
Baik
598
00:52:11,110 --> 00:52:12,410
Hotel Gyeongju ditutup
599
00:52:13,450 --> 00:52:16,890
Bukankah gadis-gadis cantik
Mereka memberimu minum di sana?
600
00:52:17,520 --> 00:52:19,720
Ada gadis-gadis cantik di sana?
601
00:52:21,290 --> 00:52:23,380
Bawa aku juga
602
00:52:25,300 --> 00:52:28,660
Saya akan memilih hukum pertama
Menabrak dan melarikan diri
603
00:52:29,830 --> 00:52:31,360
, Pukul aku
Mata ke mata
604
00:52:33,400 --> 00:52:34,130
Baik
605
00:52:34,940 --> 00:52:36,130
Panggil saja dia
606
00:52:38,440 --> 00:52:39,530
Apakah Anda tahu cara mengendarai sepeda?
607
00:52:40,810 --> 00:52:41,500
Tidak
608
00:52:44,010 --> 00:52:44,880
Apa yang harus kita lakukan?
609
00:52:49,290 --> 00:52:50,050
Ayo lakukan ini
610
00:52:51,860 --> 00:52:53,580
Apa yang kamu lakukan
611
00:52:56,130 --> 00:52:58,190
Ayo sini!
- Tidak!
612
00:53:00,130 --> 00:53:00,820
Ayo pergi!
613
00:53:40,700 --> 00:53:43,260
Aku akan memanggilmu
614
00:53:43,910 --> 00:53:46,030
Dia membawakan saya tiga puluh ribu harta saya
615
00:53:46,710 --> 00:53:47,940
... perintahnya adalah
616
00:53:49,850 --> 00:53:52,250
Sadie, Anda mengalami kecelakaan
617
00:53:52,850 --> 00:53:54,180
Apa? Ada kecelakaan?
618
00:53:55,050 --> 00:53:57,490
, Saya menabrak sepeda dengan mobil saya
Pemiliknya terluka
619
00:53:58,460 --> 00:54:01,980
Pesanan harus diselesaikan
Tapi saya tidak punya uang tunai
620
00:54:03,890 --> 00:54:05,860
Maaf pak
Tapi saya butuh $ 5.000
621
00:54:06,000 --> 00:54:08,560
Lima ribu? -
- Ya, tuan.
622
00:54:11,870 --> 00:54:13,460
Ambillah dari brankas
623
00:54:14,000 --> 00:54:15,490
Dia membawakan saya $ 30.000
624
00:54:15,910 --> 00:54:16,600
... Tuan i>
625
00:54:16,840 --> 00:54:19,000
Saya sedang sakit
626
00:54:20,440 --> 00:54:22,000
Apa yang kau harapkan aku lakukan?
627
00:54:23,110 --> 00:54:24,100
Saya benar-benar minta maaf, tuan
628
00:54:24,550 --> 00:54:27,570
Bisakah kamu datang ke sini sendiri?
629
00:54:28,180 --> 00:54:28,780
Mengapa
630
00:54:30,420 --> 00:54:31,650
Saya sudah pernah mengalami alkohol
631
00:54:32,320 --> 00:54:33,150
Apa maksudmu
632
00:54:36,890 --> 00:54:39,560
Saya tidak tahu itu
Yum mampu mengutuk
633
00:54:40,160 --> 00:54:42,830
Dia benar-benar teman rakyat
634
00:54:42,930 --> 00:54:43,690
"Penjahat apa?"
635
00:54:46,270 --> 00:54:47,500
Aku ingin tahu apakah dia benar-benar akan datang
636
00:54:49,410 --> 00:54:52,640
Dia masih ayah istrimu
637
00:54:54,210 --> 00:54:55,230
Ayah istri saya?
638
00:54:55,980 --> 00:54:57,670
Bukan?
639
00:54:58,010 --> 00:54:59,450
Saya tidak tahu apa yang Anda maksud
640
00:55:00,180 --> 00:55:04,120
Jika saya bisa mengatakannya
Bahwa kamu ditemani Ji Yong?
641
00:55:07,290 --> 00:55:09,020
Mari kita tidak menyebutkannya
642
00:55:14,100 --> 00:55:14,790
Klik itu
643
00:55:18,840 --> 00:55:20,530
, Kapan datang
Bisakah saya pergi
644
00:55:21,240 --> 00:55:23,470
Atau Anda bisa tetap berkeliaran di sini
645
00:55:25,810 --> 00:55:27,040
Kembalikan ke lisensi saya i>
646
00:55:27,980 --> 00:55:29,840
Saudaraku, berikan aku itu
647
00:55:34,150 --> 00:55:35,120
... Lee Kyung-sook
648
00:55:42,490 --> 00:55:43,360
Bagus
649
00:55:44,560 --> 00:55:45,690
Sekarang saya akan bisa tidur dengan nyaman
650
00:55:46,200 --> 00:55:48,460
Jin Pio, menemani kami ke pondok
Kembali ke pekerjaanmu
651
00:55:48,700 --> 00:55:49,390
Baik
652
00:55:51,500 --> 00:55:52,560
Tuan (Lee), membawa kami
653
00:55:56,610 --> 00:56:00,240
Itu dekat rumah sakit
Jadi saya hanya perlu satu jam
654
00:56:01,140 --> 00:56:02,940
, Kami akan menjaga kursi Anda tetap hangat
Jadi cepatlah kembali
655
00:56:03,180 --> 00:56:05,740
Anda berdua bisa menikmati jalan
656
00:56:06,120 --> 00:56:07,240
Itu pemakaman
657
00:56:09,120 --> 00:56:09,950
Saya akan kembali
658
00:56:12,320 --> 00:56:13,310
Aku akan pergi denganmu
659
00:56:26,900 --> 00:56:30,900
, Jawab teleponnya
Suaranya sangat mengganggu
660
00:56:36,380 --> 00:56:37,000
Hai?
661
00:56:37,510 --> 00:56:38,340
Di mana kamu?
662
00:56:40,050 --> 00:56:40,610
Mengapa
663
00:56:42,350 --> 00:56:44,180
, Mengawalnya dari rumahnya
664
00:56:45,020 --> 00:56:47,390
Anda bertukar ciuman di salah satu stasiun?
665
00:56:49,430 --> 00:56:50,220
Apa maksudmu
666
00:56:50,960 --> 00:56:52,360
Kamu bajingan gila
667
00:56:54,130 --> 00:56:55,460
Apakah ini gubukmu?
668
00:56:57,000 --> 00:56:58,830
Apakah saya mengatakan sesuatu kepada Anda karena Anda mengkhianati?
669
00:56:59,840 --> 00:57:03,270
Tapi mengapa kamu memilih gubukku
Dan dengan (Ji Young) di antara semua gadis?
670
00:57:04,010 --> 00:57:05,980
Saya bilang tidak meninggalkan jejak
671
00:57:07,210 --> 00:57:09,680
Apakah Anda memberi saya ide yang membantu saya?
Dengan menulis novel saya selanjutnya?
672
00:57:13,050 --> 00:57:13,950
Kami berbicara ketika saya kembali
673
00:57:14,480 --> 00:57:16,280
Tetap di tempatmu sekarang, brengsek
674
00:57:17,320 --> 00:57:17,980
Keparat!
675
00:57:18,550 --> 00:57:19,150
Persetan? "
676
00:57:19,860 --> 00:57:21,020
Beraninya kau
677
00:57:21,720 --> 00:57:24,590
, Anda adalah istri yang buruk
Anda layak mendapatkan ini
678
00:57:31,370 --> 00:57:34,030
Bukankah ini luar biasa
Lepaskan apa yang Anda miliki?
679
00:57:34,100 --> 00:57:35,230
Saya telah melampaui batas Anda
680
00:57:35,970 --> 00:57:38,570
Mengapa tidak sedikit menggonggong pada senator?
681
00:57:38,810 --> 00:57:39,670
Saya akan memberi Anda ponsel saya
682
00:57:39,980 --> 00:57:40,940
Pilih Ya
683
00:57:53,820 --> 00:57:54,450
Ya?
684
00:57:54,660 --> 00:57:58,890
pelacur macam apa kamu?
Wahai pernikahan pria i>
685
00:58:00,100 --> 00:58:01,860
Singkirkan mantel saya, maksud Anda i>
686
00:58:02,630 --> 00:58:03,430
Apakah Anda menjadi lelah?
687
00:58:04,600 --> 00:58:08,830
Anda harus merawat tubuh Anda atau suami Anda
688
00:58:11,070 --> 00:58:12,230
Pelacur gila
689
00:58:12,680 --> 00:58:13,840
Saya sudah dewasa sekarang
690
00:58:14,240 --> 00:58:18,870
Kyung-ji juga harus tumbuh
Saya membelinya untuknya
691
00:58:19,880 --> 00:58:20,850
Jangan lupakan i>
692
00:58:27,290 --> 00:58:28,050
Pemogokan yang sukses
693
00:58:30,030 --> 00:58:30,990
Sangat bagus
694
00:58:34,330 --> 00:58:36,230
Nikmati dirimu -
- Sampai jumpa -
695
00:58:36,500 --> 00:58:37,430
Berhati-hatilah
696
00:58:45,040 --> 00:58:45,970
Datang ke sini
697
00:58:46,740 --> 00:58:47,900
Hai
698
00:59:00,890 --> 00:59:01,750
Maaf, sayangku
699
00:59:02,790 --> 00:59:04,820
Anda bisa bersembunyi
Di tenda kecil?
700
00:59:06,200 --> 00:59:08,030
, Suasananya dingin di sini
Jadi tunggu di dalam
701
00:59:08,460 --> 00:59:09,590
Mari kita selesaikan dan pulang
702
00:59:11,530 --> 00:59:12,360
Jujur saja
703
00:59:13,200 --> 00:59:15,370
Apakah itu dingin atau senator?
704
00:59:17,020 --> 00:59:20,370
Anda tahu bagaimana saya bisa seperti sekarang ini
705
00:59:21,710 --> 00:59:23,800
Saya sangat menyesal
Ini dikenal
706
00:59:30,890 --> 00:59:31,480
Maaf
707
00:59:31,790 --> 00:59:32,380
Maaf i>
708
00:59:38,660 --> 00:59:39,530
Maafkan aku, sayang
709
00:59:46,040 --> 00:59:46,760
Selamat sore, tuan
710
00:59:48,300 --> 00:59:49,330
Apa yang terjadi
711
00:59:50,470 --> 00:59:51,340
Maaf pak
712
00:59:52,210 --> 00:59:56,270
, Ada seorang penjaga baru
Jadi saya berhati-hati
713
00:59:57,110 --> 00:59:58,980
Tapi saya terluka
714
00:59:59,650 --> 01:00:00,880
penjaga?
715
01:00:01,420 --> 01:00:02,080
Ya
716
01:00:02,320 --> 01:00:04,380
Kamu bodoh
Mengapa kita perlu menjaga di sini?
717
01:00:05,760 --> 01:00:08,420
... ada sebuah kapal
718
01:00:08,930 --> 01:00:09,950
Apa yang kamu bicarakan
719
01:00:10,230 --> 01:00:13,160
Mengapa Anda menghentikan mobil Anda di sini?
720
01:00:14,430 --> 01:00:15,120
Maafkan aku
721
01:00:21,470 --> 01:00:22,770
Selamat siang, Senator (Yum)
722
01:00:25,210 --> 01:00:27,570
Saya mendengar bahwa asisten saya
Menyebabkan kecelakaan
723
01:00:28,410 --> 01:00:32,970
, Dan ini menunjukkan kelalaian saya
Biarkan saya minta maaf
724
01:00:35,220 --> 01:00:38,350
Tolong jangan bangun
Apa kabar
725
01:00:38,650 --> 01:00:40,210
Cederanya tidak terlalu buruk
726
01:00:40,690 --> 01:00:43,720
Saya tidak percaya saat dia berkata
Anda adalah ayah dari istrinya
727
01:00:44,060 --> 01:00:47,500
Aku bilang aku akan percaya padanya
Jika kamu datang sendiri
728
01:00:49,900 --> 01:00:51,230
Dia adalah suami putriku
729
01:00:52,000 --> 01:00:53,660
Izinkan saya untuk meminta maaf lagi
730
01:00:56,070 --> 01:00:56,900
Jika ini benar
731
01:00:57,970 --> 01:01:01,600
Saya pikir ini bodoh
Kepribadian suami putri Anda akan hilang
732
01:01:05,980 --> 01:01:07,680
Ini adalah uang penyelesaian, 5 ribu dolar
733
01:01:08,080 --> 01:01:10,050
, Sebenarnya itu adalah $ 40.000
Lima ribu sebagai penyedia saja
734
01:01:12,150 --> 01:01:13,620
Ini berfungsi sebagai tukang pos
735
01:01:14,920 --> 01:01:17,360
"Dia juga agen dari Sekolah Daichung
736
01:01:19,360 --> 01:01:20,120
Jadi?
737
01:01:20,560 --> 01:01:23,760
, Tapi suami putrimu
Maksud saya asisten Anda
738
01:01:24,870 --> 01:01:27,460
Dia terkejut di bawah pengaruh alkohol
739
01:01:28,800 --> 01:01:30,640
Berita ini akan menyebar
Keliling kota besok
740
01:01:31,770 --> 01:01:33,170
Saya pikir 40.000 penawaran sangat bagus
741
01:01:34,040 --> 01:01:34,980
Saya akan membereskannya
742
01:01:35,040 --> 01:01:36,510
Jadi mengapa Anda tidak peduli padanya sejak awal?
743
01:01:38,250 --> 01:01:42,010
, Tn. (Lee), kami sudah membuatnya
Untuk uang besok
744
01:01:43,120 --> 01:01:43,920
Ya saya akan
745
01:01:44,520 --> 01:01:46,890
, Tuan Senator
Terima kasih sudah datang
746
01:01:55,100 --> 01:01:55,720
Pak
747
01:02:02,170 --> 01:02:05,630
Saya minta maaf karena menunda identifikasi diri saya
Ada yang ingin saya katakan
748
01:02:07,110 --> 01:02:09,080
Nama saya Kim Sun Tai
749
01:02:09,410 --> 01:02:10,810
Saya adalah teman sekelas
750
01:02:11,410 --> 01:02:12,540
Hanya ada satu baris
751
01:02:15,950 --> 01:02:20,720
, Sebelum pindah ke sekolah kami
Saya adalah penulis terbaik di sekolah
752
01:02:22,830 --> 01:02:25,560
753
01:02:25,560 --> 01:02:30,090
Saya pikir saya akan bisa masuk
Kompetisi Nasional untuk Menulis i>
754
01:02:31,270 --> 01:02:36,530
, tetapi ketika saya pindah ke sekolah kami
Saya memasukkan putri Anda untuk bersaing sebagai gantinya.
755
01:02:39,110 --> 01:02:43,510
, dan kalah dalam kompetisi
Anda bahkan belum mencapai final di tingkat provinsi i>
756
01:02:45,180 --> 01:02:49,450
, aku bertanya-tanya apakah aku yang pergi
Seberapa jauh Anda bisa mencapai i>
757
01:02:53,460 --> 01:02:56,950
Semua siswa sedang terburu-buru
, Selama Anda absen dari sekolah untuk menghadiri kompetisi i>
758
01:02:57,990 --> 01:02:59,330
Tapi aku pergi ke perpustakaan sendirian i>
759
01:03:00,530 --> 01:03:04,860
Merobek halaman terakhir
Salah satu buku yang saya letakkan adalah i>
760
01:03:06,400 --> 01:03:10,270
Jadi tidak ada yang tahu akhirnya i>
761
01:03:12,110 --> 01:03:14,470
Itu adalah cara saya untuk membalas dendam i>
762
01:03:17,050 --> 01:03:20,680
Anda telah membaca lebih banyak buku
Tapi aku tidak bisa menulis apa-apa lagi
763
01:03:21,320 --> 01:03:22,310
... jika Anda terus mengetik i>
764
01:03:25,590 --> 01:03:27,750
Mungkin dia akan menjadi penulis terkenal sekarang
765
01:03:30,060 --> 01:03:31,390
Bukankah itu benar, Tuan Yum?
766
01:03:32,460 --> 01:03:36,830
Itu sebabnya saya bertanya
Datang ke sini
767
01:03:37,400 --> 01:03:38,230
Saya katakan karena Anda ada di sini
768
01:03:39,340 --> 01:03:40,800
Bagaimana Anda bisa menahannya?
Sepanjang tahun-tahun ini?
769
01:03:42,270 --> 01:03:45,600
Mungkin mengekang apa yang ada di dalam dirimu
Menyebabkan Anda sakit jiwa
770
01:03:46,210 --> 01:03:47,310
Tidak seorang pun di sini adalah orang alami
771
01:03:47,310 --> 01:03:49,440
Apa yang kamu katakan, kamu penjahat? -
Jangan ikut campur! Apa alamat anda -
772
01:03:50,310 --> 01:03:51,010
Maafkan aku
773
01:03:51,550 --> 01:03:52,710
Bawakan aku kursi, idiot
774
01:04:02,020 --> 01:04:04,620
Sudah lama sekali
Jadi saya tidak ingat apa-apa
775
01:04:05,590 --> 01:04:10,190
Tetapi jika Anda membiarkan hal-hal konyol seperti itu
Sama seperti Anda, saya belum mencapai saya sekarang
776
01:04:10,930 --> 01:04:14,990
, Jie Yun (bersaing)
Karena dia ahli menulis
777
01:04:18,010 --> 01:04:20,100
Saya salah paham
Selama bertahun-tahun
778
01:04:20,740 --> 01:04:21,540
Saya mengerti sekarang
779
01:04:23,210 --> 01:04:27,580
Tidak memalukan untuk dibuat
, Suami putri Anda adalah asisten Anda
780
01:04:28,820 --> 01:04:31,850
Novel anak Anda diterbitkan
Siapa pemilikmu
781
01:04:31,850 --> 01:04:32,840
Perhatikan kata-katamu i>
782
01:04:35,420 --> 01:04:36,410
Beri aku rokok
783
01:04:51,240 --> 01:04:53,110
, Jika Anda memiliki bakat nyata
784
01:04:53,910 --> 01:04:57,810
Anda tidak akan bisa menyerah
Bahkan jika kamu mau
785
01:04:58,210 --> 01:05:02,080
, Tulisannya tidak diragukan lagi adalah yang terbaik
Membiarkan Anda menulis
786
01:05:02,550 --> 01:05:06,510
Mungkin itu keputusan yang bijak
Dan satu-satunya yang telah Anda ambil dalam hidup Anda
787
01:05:07,090 --> 01:05:08,320
Anda bahkan tidak ingat saya
788
01:05:08,890 --> 01:05:11,120
, Jika saya melakukan sesuatu yang baik
Aku akan mengingatmu
789
01:05:11,430 --> 01:05:13,260
Perilaku Anda tidak mencerminkan etika guru
790
01:05:15,930 --> 01:05:20,330
Benar
Saya senang saya berhenti mengajar
791
01:05:21,570 --> 01:05:23,230
Jika Anda terus mengajar
792
01:05:24,740 --> 01:05:29,910
Hanya Tuhan yang tahu betapa sengsaranya hidup ini
Itu akan keluar dari bawah tanganku
793
01:05:34,520 --> 01:05:36,710
Hyung, bisakah kamu pergi ke tenda?
794
01:05:37,750 --> 01:05:38,380
Baik
795
01:05:39,360 --> 01:05:41,720
Saya minta maaf karena tidak sopan
Dengan mantan guru saya
796
01:05:44,960 --> 01:05:46,990
, Saya tidak tahu atas dasar apa hidup yang sengsara itu diukur
797
01:05:48,430 --> 01:05:49,920
Tapi tidak ada yang normal di sini
798
01:05:52,230 --> 01:05:53,760
Ada orang lain di tenda
799
01:05:55,070 --> 01:05:56,400
Kenapa?
800
01:06:00,240 --> 01:06:02,110
Orang lain di rumah Tuan (Lee)
801
01:06:03,210 --> 01:06:04,700
Ji Yun (dia super cantik)
802
01:06:06,320 --> 01:06:07,840
Dia kagum dengan pernikahannya dengannya
803
01:06:10,520 --> 01:06:11,540
Maaf pak
804
01:06:12,560 --> 01:06:13,750
, Dan kami memiliki seseorang di sini juga
805
01:06:14,690 --> 01:06:17,250
Atau dua?
806
01:06:17,690 --> 01:06:18,590
Sudah cukup
807
01:06:20,660 --> 01:06:21,530
Lakukan apa yang kamu inginkan
808
01:06:22,460 --> 01:06:23,900
, Selama pembangunan bendungan 10 tahun lalu
809
01:06:25,600 --> 01:06:27,470
Ada seorang aktivis yang hilang
810
01:06:29,540 --> 01:06:31,510
Benarkah tubuhnya masih ada di sana?
811
01:06:33,910 --> 01:06:37,610
Kamu tampak bosan
Kenapa tidak mencarinya?
812
01:06:46,160 --> 01:06:50,620
Anda pikir Anda adalah kerja keras Anda
Apakah Anda yang menghubungi perwakilan partai?
813
01:06:52,160 --> 01:06:52,990
Tidak, tuan
814
01:06:53,360 --> 01:06:55,830
Saya pikir kamu sudah tiba
Untuk pemilihan sendiri
815
01:06:56,800 --> 01:06:57,490
Tidak, tuan
816
01:06:58,530 --> 01:07:00,330
Jika Anda tahu semua ini
, Terima kasih untuk istrimu (Jie Yun)
817
01:07:00,940 --> 01:07:03,430
Saya tidak mengharapkan gadis lain
818
01:07:03,640 --> 01:07:05,870
Aku akan memaafkanmu jika aku seekor anjing
819
01:07:06,780 --> 01:07:07,740
Tunggu
820
01:07:16,250 --> 01:07:17,120
... Saya sudah menghabiskan
821
01:07:18,550 --> 01:07:20,780
70 ribu dolar pada hari ini
Karena kamu
822
01:07:21,690 --> 01:07:22,990
Untuk membiayai pemilu
823
01:07:24,830 --> 01:07:25,820
.Dan menghabiskan 300 ribu lagi
824
01:07:26,630 --> 01:07:28,460
... dan bajingan ini di luar negeri
825
01:07:30,000 --> 01:07:32,730
Mereka menginginkan 40 ribu dolar
Apa yang akan kamu lakukan
826
01:07:34,040 --> 01:07:36,030
Saya akan membereskannya, Pak
827
01:07:36,570 --> 01:07:37,300
10 ribu dolar
828
01:07:39,040 --> 01:07:39,630
20 ribu dolar
829
01:07:40,410 --> 01:07:40,970
30 ribu dolar
830
01:07:42,180 --> 01:07:42,800
40 ribu dolar
831
01:07:46,720 --> 01:07:47,550
Maaf pak
832
01:07:49,120 --> 01:07:50,020
Saya akan mengurus semuanya
833
01:07:51,790 --> 01:07:52,410
.Anhi
834
01:07:56,360 --> 01:07:57,050
Hapus 50 ribu brankas
835
01:08:09,610 --> 01:08:10,660
Saya akhiri ini dengan 20 ribu
836
01:08:12,240 --> 01:08:15,070
, Begitu mereka memenuhi permintaan mereka
:) Itulah akhirnya
837
01:08:17,010 --> 01:08:20,240
Saya bisa menyelesaikan ini sendiri
838
01:08:20,950 --> 01:08:24,890
, Selesaikan dengan baik
Situasi tidak akan semrawut
839
01:08:25,650 --> 01:08:26,380
Hadir
840
01:08:32,800 --> 01:08:34,560
Selamat siang, Senator (Yum)
841
01:08:35,230 --> 01:08:37,660
, I (Li Jae Young)
Pacar perempuan
842
01:08:38,670 --> 01:08:41,800
Maafkan saya untuk pertanyaan saya
Tapi bisakah kau memanggilku?
843
01:09:16,370 --> 01:09:17,270
Apakah kamu baik-baik saja?
844
01:09:20,510 --> 01:09:22,030
Senator datang seperti yang saya inginkan
845
01:09:23,110 --> 01:09:25,170
, Saya akan mengubah Anda 20 ribu besok
Dan itu berakhir
846
01:09:26,010 --> 01:09:26,780
20 ribu?
847
01:09:27,620 --> 01:09:28,510
Lima ribu ada di muka
848
01:09:29,990 --> 01:09:31,780
Jika saya bisa mendapatkannya
Sisa istrimu (Ji-yun)
849
01:09:32,820 --> 01:09:33,340
Apa?
850
01:09:33,960 --> 01:09:36,520
Saya sudah bertemu dengannya November lalu
851
01:09:38,790 --> 01:09:43,390
Teman belajar selalu bertemu
, Dan sering
852
01:09:44,470 --> 01:09:47,230
, Dan setelah mengirim pesan grup
Semua orang datang
853
01:09:51,610 --> 01:09:54,600
Aku bahkan mengenal mereka
20 tahun kemudian
854
01:09:56,680 --> 01:10:01,550
Orang yang menggigit
Anjing Anda sudah lama sekali
855
01:10:02,920 --> 01:10:04,780
Saya minta maaf atas apa yang terjadi i>
856
01:10:05,420 --> 01:10:06,390
Orang itu adalah aku
857
01:10:08,590 --> 01:10:11,250
, sebenarnya aku senang mendengarnya
Untuk beberapa alasan i>
858
01:10:13,030 --> 01:10:14,330
Itu sebabnya saya datang hari ini
859
01:10:16,130 --> 01:10:17,030
Aku akan menemuimu
860
01:10:18,300 --> 01:10:21,700
Kemudian dia sepertinya berbicara dengan serius i>
861
01:10:22,440 --> 01:10:23,560
Pernahkah Anda membunuh seseorang?
862
01:10:25,370 --> 01:10:29,500
Saya mengatakan kepadanya bahwa saya pernah membawa seorang pria
Dan efeknya pada bendungan air
863
01:10:36,490 --> 01:10:37,820
Aku juga menyukainya i>
864
01:10:38,620 --> 01:10:39,810
, saya bertanya kepadanya mengapa dia bertanya i>
865
01:10:41,390 --> 01:10:43,290
, dan mengatakan bahwa suaminya mengkhianatinya i>
866
01:10:44,090 --> 01:10:46,490
Dan dia ingin aku melempar
Nyonya di bendungan air
867
01:10:47,630 --> 01:10:48,430
Dan suamimu?
868
01:10:49,260 --> 01:10:50,730
Dia mungkin akan menghentikan pengkhianatan
869
01:10:51,800 --> 01:10:52,770
Saya mengatakan kepadanya bahwa ini tidak benar i>
870
01:10:53,170 --> 01:10:54,430
Pria itu tidak pernah berubah
871
01:10:54,700 --> 01:10:56,000
Pria itu tidak pernah berubah i>
872
01:10:56,000 --> 01:10:58,400
Dia akan terus dikhianati
873
01:10:59,040 --> 01:10:59,970
... Aku memikirkannya dan berkata i>
874
01:11:00,080 --> 01:11:00,940
Berkatilah mereka berdua
875
01:11:02,740 --> 01:11:06,610
Ini sulit, tubuh akhirnya akan mengambang i>
876
01:11:09,050 --> 01:11:13,080
Aku harus menguburnya
Di tempat yang ditinggalkan
877
01:11:13,620 --> 01:11:14,710
sehingga tidak ada yang akan menemukannya i>
878
01:11:16,160 --> 01:11:17,280
Berikan aku ini
879
01:11:18,090 --> 01:11:21,390
Dia memberi saya nomor telepon Anda
880
01:11:22,400 --> 01:11:23,520
Saya menerima telepon kemarin
881
01:11:24,830 --> 01:11:28,390
Dia memberitahuku kamu
Anda akan berada di sini hari ini
882
01:11:30,140 --> 01:11:31,300
Dia bilang dia akan membayar saya
Jumlah berapa pun yang saya minta
883
01:11:36,580 --> 01:11:38,740
, Temui teman kuliah setelah 20 tahun
884
01:11:39,550 --> 01:11:41,780
Hal pertama yang saya tanyakan adalah
Suaminya membunuh pengkhianat itu?
885
01:11:43,020 --> 01:11:44,580
Terima kasih telah menulis
886
01:11:45,920 --> 01:11:47,790
Jika kamu membunuhku?
887
01:11:48,960 --> 01:11:49,860
Kenapa kamu tidak melakukannya?
888
01:11:49,960 --> 01:11:54,450
Saya bingung jika harus
Ambil uang dari atau dari Anda
889
01:11:56,370 --> 01:11:57,730
Atau matikan saja
890
01:11:58,400 --> 01:11:59,050
Saya terkejut
891
01:11:59,130 --> 01:12:01,850
, Ulang tahunnya pada pertengahan September
Tapi itu hari libur, liburan?
892
01:12:02,940 --> 01:12:03,930
Benar, hari pemilihan
893
01:12:05,410 --> 01:12:06,470
Dia memberitahuku saat itu
894
01:12:09,650 --> 01:12:11,480
Tidak saya lakukan
895
01:12:12,350 --> 01:12:13,710
Dia bilang dia hamil
896
01:12:13,920 --> 01:12:14,610
Dasar brengsek
897
01:12:15,550 --> 01:12:16,580
Terkutuklah kamu
898
01:12:17,350 --> 01:12:19,320
Kamu bodoh
Apakah Anda penggemar Jie Yun?
899
01:12:19,820 --> 01:12:24,090
Apakah Anda membuat Anda merasa istimewa?
Hanya ingin bicara denganmu?
900
01:12:27,330 --> 01:12:28,020
Tidak
901
01:12:28,760 --> 01:12:30,160
, Saya tidak memperhatikan ketika kami mengobrol
902
01:12:31,800 --> 01:12:35,960
Untuk kesenangan mengawinkan putri guru (Yum)
Dia membawakanku keceriaan
903
01:12:37,270 --> 01:12:38,530
Saya tidak pernah suka (Jae-yun)
904
01:12:39,510 --> 01:12:42,240
Dia berkeliaran di sekitar rumor kotor
Bahkan saat dia di kelas enam
905
01:12:47,490 --> 01:12:48,870
Cukup omong kosong
906
01:12:49,150 --> 01:12:53,350
Saya bertemu banyak dari Anda
Ketika saya bekerja untuk (Yum)
907
01:12:53,820 --> 01:12:56,120
Mereka selalu menyalahkan orang lain
Mereka memposting komentar kotor
908
01:12:57,060 --> 01:13:01,930
, Jika saya tidak dinonaktifkan
Cobalah untuk mencari nafkah dengan bermartabat
909
01:13:06,940 --> 01:13:07,530
Ambillah
910
01:13:09,200 --> 01:13:10,360
Ini adalah nilai sup anjing
911
01:13:13,340 --> 01:13:14,640
Datang lagi
Aku berjanji lebih banyak padamu
912
01:13:15,440 --> 01:13:17,240
Bajingan ini
.Moss dengan anjing
913
01:13:19,150 --> 01:13:20,010
Apa yang kamu katakan?
914
01:13:20,580 --> 01:13:23,570
, Jika melakukan dosa
Kenali dan minta maaf
915
01:13:24,250 --> 01:13:25,510
Maka orang-orang akan memaafkanmu
916
01:13:26,960 --> 01:13:29,550
Jujurlah dan minta maaf
Itu akan segera
917
01:13:30,330 --> 01:13:33,590
Perjudian, melewatkan dinas militer
Atau menabrak anjing
918
01:13:34,730 --> 01:13:37,760
Tidak punya bukti untuk dibuktikan
Saya melakukan itu, Anda terkutuk
919
01:13:41,770 --> 01:13:44,670
Walikota berjalan di jalan
Jadi dia harus pindah
920
01:13:44,870 --> 01:13:46,570
Apa aku benar? -
Tentu saja - i>
921
01:13:46,580 --> 01:13:47,740
, Tahun lalu
922
01:13:48,880 --> 01:13:52,570
Beberapa penjahat mencuri tanaman ginseng
Dari rumah senator itu bernilai ribuan dolar
923
01:13:53,380 --> 01:13:55,370
Jadi kami memasang kamera pengintai
924
01:13:56,920 --> 01:13:59,550
Anjing saya terkejut
Di depan salah satu kamera yang kami pasang
925
01:14:02,960 --> 01:14:05,520
Anda bahkan telah membuat proses untuk pikiran Anda
, Untuk melayani tentara dan menjadi politisi
926
01:14:06,560 --> 01:14:07,430
Apakah Anda ingin ini berakhir?
927
01:14:08,130 --> 01:14:10,930
Bukankah belanja Senator (Yum)
Kekayaan bagi Anda untuk memenangkan pemilihan?
928
01:14:11,770 --> 01:14:15,760
Saya pikir Anda bisa menjadi walikota
Setelah apa yang saya lakukan?
929
01:14:16,270 --> 01:14:16,860
, Tuan Lee
930
01:14:17,710 --> 01:14:21,110
Saya tidak tahu mengapa Anda mau
, Untuk menjadi politisi
931
01:14:23,410 --> 01:14:27,640
, Tapi hanya kebohongan yang keluar dari mulutmu
932
01:14:28,780 --> 01:14:31,880
Saya tidak akan menerima untuk menjadi
, Seseorang seperti kamu membaptis
933
01:14:32,750 --> 01:14:33,740
Saya tidak akan membiarkan ini terjadi
934
01:14:38,690 --> 01:14:39,520
Apa yang akan kamu lakukan
935
01:14:46,540 --> 01:14:47,400
Maafkan aku
936
01:14:50,140 --> 01:14:54,130
Saya orang yang mengejutkan anjing Anda
937
01:14:56,410 --> 01:15:00,010
Anda dan hati Anda
938
01:15:02,220 --> 01:15:03,410
Saya menawarkan permintaan maaf yang tulus
939
01:15:32,410 --> 01:15:35,140
Terimalah permintaan maaf saya
940
01:15:42,860 --> 01:15:43,760
$ 30.000
941
01:15:45,190 --> 01:15:47,220
, Saya akan mengirimkan Anda informasi rekening bank
Jadi, dapatkan telepon baru
942
01:15:48,830 --> 01:15:50,990
, Jika Anda tidak mentransfer uang besok
Kehidupan politik Anda akan berakhir
943
01:15:53,030 --> 01:15:54,060
Pilih uangnya
944
01:16:04,510 --> 01:16:06,050
Kirim ke jon salami
945
01:16:07,650 --> 01:16:08,840
Benar, bukankah itu datang sekarang?
946
01:16:09,620 --> 01:16:10,520
Ingin saran?
947
01:16:12,120 --> 01:16:13,640
(Jae Young) di mobil Anda
948
01:16:15,620 --> 01:16:17,920
Lebih baik memiliki (Ji-yun)
949
01:16:35,480 --> 01:16:37,740
Ambil raket golf Anda -
.Beta - i>
950
01:17:30,000 --> 01:17:30,560
Arkby
951
01:17:34,470 --> 01:17:35,460
Apakah Anda akan berjalan kaki?
952
01:17:46,010 --> 01:17:46,710
Berhenti
953
01:17:47,480 --> 01:17:51,420
, Jika Anda terus berjalan
Anda mungkin mati jika melihat Anda
954
01:17:51,920 --> 01:17:53,080
.Arkby
955
01:17:53,690 --> 01:17:55,120
... Jika Anda tidak ingin -
Beritahu saya - i>
956
01:17:55,120 --> 01:17:56,890
Saya akan meminta Anda untuk taksi
957
01:17:57,030 --> 01:17:58,860
Yah. Ayo pergi
958
01:18:13,740 --> 01:18:15,180
Apakah Anda tahu apa yang dikatakan bajingan itu?
959
01:18:16,010 --> 01:18:18,670
Dia menyuruhku menggigitmu
Jika saya ingin menyelamatkan hidup saya
960
01:18:19,080 --> 01:18:21,110
Penjahat terkutuk itu
961
01:18:22,080 --> 01:18:23,450
Saya tidak akan membiarkan mereka menyia-nyiakan pekerjaan mereka
962
01:18:24,520 --> 01:18:26,890
Ji Yong, aku benar-benar minta maaf
963
01:18:27,720 --> 01:18:29,210
... "Ketika kita sampai" Sewell -
Hanya
964
01:18:31,260 --> 01:18:32,020
Baik
965
01:18:37,370 --> 01:18:38,560
Keparat itu
966
01:18:59,450 --> 01:19:00,790
Apakah ini lalat?
967
01:19:03,330 --> 01:19:04,380
Bau apa ini?
968
01:19:10,100 --> 01:19:11,030
Sialan
969
01:19:18,940 --> 01:19:20,840
Paket rokok penuh
970
01:19:23,880 --> 01:19:25,570
Asisten (Lee Kyung Sook)
971
01:19:39,230 --> 01:19:42,220
Sepertinya mobil Pak Lee.
Ms. Ji-yun adalah pemimpinnya
972
01:19:44,470 --> 01:19:45,190
Apa ini?
973
01:19:46,670 --> 01:19:48,570
Penjahat itu sedang membaca novel ini
974
01:19:50,510 --> 01:19:51,270
Kapan?
975
01:19:51,810 --> 01:19:52,860
Ketika saya di kamar mandi
976
01:19:55,110 --> 01:19:56,810
Ini sebelum dia mengambil mobilku
977
01:20:02,550 --> 01:20:04,350
Bagus, apakah Anda lapar?
978
01:20:05,150 --> 01:20:07,950
Saya tidak makan makanan saya hari ini
979
01:20:09,220 --> 01:20:10,160
Akan segera siap
980
01:20:10,890 --> 01:20:12,450
Tidak ada yang bernama (Kim Son Tai)
981
01:20:13,230 --> 01:20:15,960
Hanya ada beberapa
Dari para siswa, Ayah
982
01:20:16,930 --> 01:20:18,660
Ini adalah nama pahlawan dalam novel saya
983
01:20:19,900 --> 01:20:20,730
Hentikan mobilnya
984
01:20:22,900 --> 01:20:25,600
... Siswa tetap di perpustakaan sendirian i>
985
01:20:25,910 --> 01:20:30,570
Rip halaman terbaru
... dan menaruhnya di tasnya i>
986
01:20:32,450 --> 01:20:36,410
"Aku tidak melakukannya, aku hamil"
987
01:20:36,890 --> 01:20:38,080
Apa ini?
988
01:20:38,820 --> 01:20:40,220
- Water Dam Children - i>
989
01:20:42,160 --> 01:20:46,220
Saya mengatakan kepadanya bahwa saya pernah membawa seorang pria
Dan efeknya pada bendungan air
990
01:20:50,030 --> 01:20:51,830
Penjahat terkutuk itu
Itu semua hanyalah kebohongan
991
01:20:52,100 --> 01:20:54,360
Tentu saja mereka semua bohong -
- Ya Tuhan -
992
01:20:56,570 --> 01:20:57,270
Berhenti!
993
01:20:59,610 --> 01:21:01,840
, Untuk seseorang yang tidak bertugas di ketentaraan
Kamu sangat berani
994
01:21:02,640 --> 01:21:03,610
Ular itu sudah mati
995
01:21:04,250 --> 01:21:07,510
Tidak, maksud saya
Bagaimana Anda bisa menghadapi mereka?
996
01:21:14,390 --> 01:21:15,980
Semua ular normal memiliki rasa pahit
997
01:21:16,890 --> 01:21:20,590
Saya mengatakan itu adalah ular berbisa
998
01:21:21,330 --> 01:21:22,460
Apa yang kamu pikirkan
999
01:21:23,400 --> 01:21:25,060
... Ya Tuhan, Anda benar-benar
1000
01:21:27,540 --> 01:21:28,160
Apa ini
1001
01:21:29,640 --> 01:21:31,730
Penjahat itu lupa sesuatu
1002
01:21:33,710 --> 01:21:34,370
Sialan
1003
01:21:35,110 --> 01:21:35,700
Ada apa?
1004
01:21:36,380 --> 01:21:37,640
Bajingan itu!
1005
01:21:39,710 --> 01:21:41,510
Anda benar-benar gila, bukan?
1006
01:21:42,780 --> 01:21:44,910
Bagaimana menurut Anda menempatkan anjing itu di sana?
1007
01:21:45,750 --> 01:21:47,190
Pemilik anjing yang Anda tinggali
, "Swall" telah menyerah
1008
01:21:47,790 --> 01:21:49,120
"Sekarang dia bisa pulang."
1009
01:21:49,820 --> 01:21:51,190
Dia tidak akan kembali
1010
01:21:52,160 --> 01:21:54,250
Mereka akan melihat bau busuk
Dan mereka menempatkannya di jalan
1011
01:21:54,530 --> 01:21:56,290
Saya akan menyerang mereka karena perbuatan ini
1012
01:21:57,300 --> 01:21:58,320
Lima ribu jumlah sepele
1013
01:22:00,300 --> 01:22:01,360
Saya berharap untuk mengubah sisanya
1014
01:22:08,740 --> 01:22:13,110
Keparat
Ini sangat menyakitkan
1015
01:22:14,750 --> 01:22:17,270
Saya dikejutkan oleh sebuah mobil
1016
01:22:19,690 --> 01:22:21,590
, Aku percaya padamu
Kendalikan saraf Anda
1017
01:22:22,160 --> 01:22:25,390
Penjahat ini pandai bertarung
1018
01:22:29,630 --> 01:22:32,460
Novelis kami (Lagu)
Dia membutuhkan akhir yang bagus untuk novelnya
1019
01:22:32,870 --> 01:22:36,060
, Saya sudah mengubah kunci
Jadi, Anda terlibat dengan kami
1020
01:22:38,210 --> 01:22:40,140
Siapa yang memberimu pompa bensin dan asrama?
1021
01:22:40,540 --> 01:22:43,910
Siapa yang membayar studi ini
Kakakmu (Jin Pio) ketika aku di penjara?
1022
01:22:44,450 --> 01:22:47,410
Kami telah menghasilkan ribuan dolar
Ini berkat dia
1023
01:22:47,680 --> 01:22:50,550
Apa? Saya tidak mengatakan bahwa saya
Saya tidak akan menyelesaikan apa yang saya mulai
1024
01:22:50,750 --> 01:22:51,480
Di mana (Jin Pio)?
1025
01:22:51,590 --> 01:22:52,210
Jane Pew?
1026
01:22:53,250 --> 01:22:55,590
Dia pergi bekerja setelah makan malam
1027
01:22:55,860 --> 01:22:58,220
, Mengatakan padanya untuk tetap di tengah
Datang sendiri
1028
01:22:58,330 --> 01:22:59,450
Jangan lupa perangkat penguji alkohol
1029
01:22:59,560 --> 01:23:00,930
Lebih banyak lagi
1030
01:23:00,930 --> 01:23:03,400
Untuk informasi Anda, saya petugas (Li Jin-pyo)
Seorang pemula tidak berguna
1031
01:23:03,400 --> 01:23:07,300
Yang paling penting, jangan lupa itu
Nama saya Kim Son Tai.
1032
01:23:07,640 --> 01:23:10,100
Saya minta maaf karena menunda identifikasi diri saya
Nama saya Kim Son Tai.
1033
01:23:10,740 --> 01:23:12,500
Agen Sekolah Daichong adalah Hu
(Lee Yong-chul), kan?
1034
01:23:12,670 --> 01:23:13,200
Ya
1035
01:23:13,370 --> 01:23:15,900
Dia juga seorang agen
Sekolah Daichung
1036
01:23:16,080 --> 01:23:16,630
Baik
1037
01:23:17,850 --> 01:23:18,400
Ayo lakukan
1038
01:23:19,710 --> 01:23:20,980
Saya punya kuda untuk kegembiraan
1039
01:23:21,450 --> 01:23:22,250
Itu akan bagus
1040
01:23:23,050 --> 01:23:24,850
Kapak? -
Tentu saja -
1041
01:23:30,590 --> 01:23:31,390
Tuan
1042
01:23:32,760 --> 01:23:34,490
Kapan terakhir kali Anda memukul seorang pria?
1043
01:23:37,800 --> 01:23:38,960
Sepuluh tahun yang lalu?
1044
01:23:40,270 --> 01:23:41,360
12 tahun yang lalu, Pak i>
1045
01:23:43,610 --> 01:23:46,100
Dia mengambil tugas terakhir dan pensiun setelah itu
1046
01:23:47,440 --> 01:23:49,310
Tidak mau memulai
Bekerja di ruang tamu?
1047
01:23:50,650 --> 01:23:55,140
, Bp. (Yum)
Saya pikir itu pekerjaan mudah
1048
01:23:56,220 --> 01:24:00,280
, Tapi itu adalah fungsi pembersih tangan yang membuat stres
Dan memperhatikan tamu
1049
01:24:00,690 --> 01:24:01,420
Jadi?
1050
01:24:02,690 --> 01:24:07,090
Saya sedang menunggu kedatangan
Cucu saya bulan depan
1051
01:24:17,610 --> 01:24:18,300
Keluar!
1052
01:24:47,370 --> 01:24:48,530
... untuk penjahat itu
1053
01:25:45,960 --> 01:25:48,050
Anda adalah pelacur kotor
1054
01:25:49,330 --> 01:25:51,820
Apa yang kamu katakan?
Tahukah anda?
1055
01:25:52,800 --> 01:25:53,660
Beraninya kau
1056
01:25:54,440 --> 01:25:56,960
Kamu nakal
1057
01:26:06,880 --> 01:26:08,470
Simpan mantelnya
1058
01:26:51,990 --> 01:26:52,620
Apakah kamu sudah selesai?
1059
01:26:54,400 --> 01:26:56,360
Saya telah melakukan pekerjaan dengan baik
1060
01:27:00,640 --> 01:27:03,600
Akankah novel ini benar-benar diterbitkan?
1061
01:27:05,040 --> 01:27:08,870
Anggota komite penghargaan
, Adalah teman dari temanku
1062
01:27:09,810 --> 01:27:13,080
Dia mengatakan itu tidak layak hadiah
Tapi bisa dikerahkan
1063
01:27:15,320 --> 01:27:17,380
, Ketika diterbitkan
Anda harus hidup secara rahasia
1064
01:27:21,160 --> 01:27:24,960
Donasinya mirip dengan novel saya
1065
01:27:26,130 --> 01:27:28,890
. (Me) mirip dengan putra (Yum)
1066
01:27:29,630 --> 01:27:31,150
Kamu berani
1067
01:27:36,000 --> 01:27:37,230
Kenapa bajingan itu kembali?
1068
01:27:55,790 --> 01:27:57,050
Apakah Anda (Kim Son Tai)?
1069
01:27:59,760 --> 01:28:00,520
Anda (Yum Ji-yun)?
1070
01:28:05,970 --> 01:28:07,960
Apa kabar
Apakah kamu baik-baik saja?
1071
01:28:09,570 --> 01:28:10,160
... Ya i>
1072
01:28:11,140 --> 01:28:13,110
Terlihat bagus
1073
01:28:14,610 --> 01:28:15,470
Apa yang membawamu ke sini?
1074
01:28:16,780 --> 01:28:17,940
Pernahkah Anda menguburkan manusia?
1075
01:28:20,110 --> 01:28:21,740
Aku akan memberimu 5 ribu dolar untuk bertemu denganmu
1076
01:28:22,620 --> 01:28:23,910
Dua orang dan seekor anjing
1077
01:28:28,060 --> 01:28:31,250
Apakah ada tempat ditinggalkan yang cocok untuk penguburan?
1078
01:28:37,200 --> 01:28:39,190
Saya mendengar bahwa Anda mengubur orang
Tempat sepi
1079
01:28:42,170 --> 01:28:43,600
Saya pikir informasi Anda salah
1080
01:28:53,250 --> 01:28:54,370
, Saya dengar, Tuan Kim Sun Tai,
1081
01:28:57,320 --> 01:28:59,080
Pondok ini adalah Kochi
1082
01:29:33,350 --> 01:29:34,250
Apa ini?
1083
01:29:38,290 --> 01:29:40,520
Kamu pikir itu mudah
Bosan dengan kami, Anda bajingan?
1084
01:29:50,000 --> 01:29:51,440
Apa yang terjadi
1085
01:30:02,520 --> 01:30:03,480
Dia sudah mati
1086
01:30:07,460 --> 01:30:10,050
Jin Pio, ada apa ini?
1087
01:30:14,730 --> 01:30:15,590
Apa yang kamu lakukan
1088
01:30:15,730 --> 01:30:17,530
Pergi dan tahan
1089
01:30:20,470 --> 01:30:21,460
Jangan pukul saya
1090
01:30:21,740 --> 01:30:22,700
Hentikan tempatmu
1091
01:30:23,370 --> 01:30:24,130
Pergilah
1092
01:30:47,130 --> 01:30:48,890
Tinggalkan aku sendiri
1093
01:30:49,700 --> 01:30:50,890
Apakah kamu tahu siapa aku?
1094
01:30:51,230 --> 01:30:52,720
Aku tidak akan pergi! Mereka berhenti
1095
01:31:02,440 --> 01:31:06,000
, Anda pasti mati
Pernahkah kamu mendengar saya?
1096
01:31:14,660 --> 01:31:16,820
Haha
1097
01:31:26,970 --> 01:31:28,090
! Jie Yun -
Ayah saya? -
1098
01:31:31,110 --> 01:31:33,010
Berhenti, ini menyakitkan
1099
01:31:34,780 --> 01:31:36,000
Tentang apa semua ini?
1100
01:31:42,020 --> 01:31:43,850
Saya adalah kekacauan terbersih yang saya buat (Ji-yun)
1101
01:31:45,020 --> 01:31:46,750
p>
p>
p>
1102
01:31:47,520 --> 01:31:50,820
Jadi mengapa kamu
Bakhianti dengan dia?
1103
01:31:50,930 --> 01:31:53,260
Anda bukan yang paling bahagia dari saya
1104
01:31:54,130 --> 01:31:55,460
Diam kalian berdua
1105
01:31:56,200 --> 01:31:57,600
Apakah kamu gila
1106
01:32:00,000 --> 01:32:03,700
, Sopir saya mengira dia adalah teman saya sekarang
1107
01:32:05,070 --> 01:32:08,130
Bisakah seekor anjing menjadi teman manusia?
1108
01:32:11,980 --> 01:32:12,600
Tidak, tuan
1109
01:32:13,780 --> 01:32:14,770
Bagaimana Anda akan membersihkan ini?
1110
01:32:18,290 --> 01:32:19,270
Saya akan membereskannya
1111
01:32:19,550 --> 01:32:21,320
Apakah kamu sudah selesai di sana?
1112
01:32:24,890 --> 01:32:25,550
Ya
1113
01:32:26,260 --> 01:32:29,320
, Jika diakhiri
Mengapa ini terjadi?
1114
01:32:30,030 --> 01:32:31,660
Bagaimana saya bisa mempercayai Anda sekarang?
1115
01:32:34,340 --> 01:32:35,560
Kembali ke laci Anda dan pergi, Anda dan saya
1116
01:32:37,640 --> 01:32:39,900
Kembali ke kota Anda dan jadilah kepala desa
1117
01:33:16,880 --> 01:33:22,110
Tidak, tidak
Menjadi politisi hebat seperti Anda
1118
01:33:36,960 --> 01:33:38,430
Saya bilang saya akan membereskannya
1119
01:33:54,050 --> 01:33:55,070
Belum berakhir
1120
01:33:58,590 --> 01:33:59,880
Apakah kamu lebih baik mati sekarang?
1121
01:34:08,700 --> 01:34:11,760
Ada kamera pengintai
Ada atau tidak?
1122
01:34:26,150 --> 01:34:28,550
Apakah kamu membenci saya atau apa?
1123
01:34:34,960 --> 01:34:35,610
Mengapa
1124
01:34:38,060 --> 01:34:39,920
Apakah hati nurani Anda tiba-tiba jelas?
1125
01:34:43,730 --> 01:34:44,700
Hati nurani yang sehat?
1126
01:34:47,070 --> 01:34:50,700
, Anda penduduk desa
Apakah kamu pikir aku temanmu?
1127
01:34:54,040 --> 01:34:56,480
Anda akan menjadi politisi hebat seperti orang tua itu
1128
01:35:08,660 --> 01:35:10,150
Terima kasih atas keterlambatan realisasi Anda
1129
01:35:31,780 --> 01:35:38,080
, Tapi aku akan mengalahkan orang tua itu
Bukankah itu benar?
1130
01:36:13,090 --> 01:36:14,110
Bersihkan semuanya dan janjikan ke rumah
1131
01:37:32,270 --> 01:37:32,930
Terima kasih
1132
01:37:36,540 --> 01:37:38,370
Terima kasih
1133
01:37:39,410 --> 01:37:41,530
Aku berhutang banyak padamu
1134
01:37:42,880 --> 01:37:45,540
Saya akan mencoba yang terbaik -
Sidi, paket tiba atas nama Anda -
1135
01:37:46,750 --> 01:37:48,250
Terima kasih
1136
01:37:48,250 --> 01:37:50,510
Bagaimanapun, saya percaya Anda
1137
01:38:09,740 --> 01:38:11,700
Anda harus memberi karyawan waktu untuk merokok
1138
01:38:12,010 --> 01:38:13,270
Mereka tidak akan menghina Anda
1139
01:38:13,270 --> 01:38:14,570
Saya tidak memikirkannya
1140
01:38:14,580 --> 01:38:15,770
Pergi dan bawa tehnya
1141
01:38:15,980 --> 01:38:16,870
Selamat sore, tuan
1142
01:38:17,010 --> 01:38:19,810
, Saya pernah bertemu dengannya sebelumnya
Jangan menyerah pada arahan Anda
1143
01:38:20,480 --> 01:38:23,680
, Menilai hasil jajak pendapat
Tidak perlu mengadakan pemilihan
1144
01:38:26,050 --> 01:38:27,450
Bukankah itu benar, Walikota (saya)?
1145
01:38:28,160 --> 01:38:29,420
! Lee Kyung Sok -
Terima kasih tuan
1146
01:38:30,160 --> 01:38:32,820
Lee Kyung Sook
1147
01:38:33,490 --> 01:38:34,650
Lee Kyung Sook
1148
01:38:35,130 --> 01:38:36,030
Masuk
1149
01:38:36,900 --> 01:38:38,030
Dapatkan bingkisannya
1150
01:38:38,030 --> 01:38:42,300
Versi sebelumnya
Seorang politisi membunuh seorang pria dari keserakahan
1151
01:38:42,300 --> 01:38:46,170
Buktikan bahwa ini didasarkan pada peristiwa nyata
1152
01:38:46,570 --> 01:38:49,670
{\ An8} - Tersangka utama adalah kandidat untuk walikota - i>
1153
01:38:46,570 --> 01:38:49,670
Mayat 4 orang telah ditemukan sejauh ini
1154
01:38:49,880 --> 01:38:54,040
Dua orang diidentifikasi
2. Penulis penulis dan perangkat desa i>
1155
01:38:54,180 --> 01:38:55,770
"semua penduduk Huaiong i>
1156
01:38:56,220 --> 01:38:59,450
Calon telah ditetapkan untuk walikota
, I> (Lee) dengan kejahatan yang dilakukan melalui kamera pengintai
1157
01:38:59,750 --> 01:39:04,880
Polisi melamar
. Mengeluarkan catatan berhenti segera i>
1158
01:39:05,390 --> 01:39:08,120
Ayah dari istri Lee adalah Senator (Yum) i>
1159
01:39:08,230 --> 01:39:11,960
diyakini kaki tangannya i>
1160
01:39:12,300 --> 01:39:16,520
(Yum) berada di belakang kematian
, Aktivis 10 tahun lalu i>
1161
01:39:13,430 --> 01:39:16,540
{\ an5} - novel sungguhan -
1162
01:39:16,540 --> 01:39:20,160
{\ An8} Menurut pengakuan sopirnya i>
1163
01:39:18,540 --> 01:39:23,590
Cerita ini didasarkan pada peristiwa nyata
Semua nama telah diubah untuk melindungi privasi mereka i>
1164
01:39:36,060 --> 01:39:38,550
- Pesan Anda telah dikirim - i>
1165
01:39:50,810 --> 01:42:55,110
{\ an8} Terjemahan Tim Dunia Asia
CAPA: Terjemahan dan Proofreading
88243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.