All language subtitles for The Mysteries of Laura S02E11 720p HDTV x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,432 --> 00:00:45,469 Mom? Did you break your alarm clock again? 2 00:00:46,004 --> 00:00:48,838 It only broke because she dropped it out the window. 3 00:01:03,555 --> 00:01:05,922 Oh! Halt warriors. 4 00:01:05,957 --> 00:01:09,092 To strike fear into your opponent, 5 00:01:09,127 --> 00:01:12,562 thou must never expose 6 00:01:12,597 --> 00:01:13,763 thy belly button. 7 00:01:15,300 --> 00:01:16,599 Mmm-hmm. 8 00:01:20,338 --> 00:01:21,671 Whoa, whoa, whoa, whoa. 9 00:01:22,374 --> 00:01:23,873 Who's on newspaper duty? 10 00:01:34,920 --> 00:01:36,419 Mom. Hey, stop it. 11 00:01:44,429 --> 00:01:46,563 Mmm. 12 00:01:46,598 --> 00:01:47,964 Thank you. 13 00:01:48,533 --> 00:01:49,999 Okay. 14 00:01:50,035 --> 00:01:54,671 Child warriors, eat while Mom warriors get dressed. 15 00:01:55,340 --> 00:01:56,906 Use your spoon. 16 00:02:01,246 --> 00:02:02,445 Good morning. 17 00:02:02,881 --> 00:02:04,447 Or not so good. 18 00:02:05,150 --> 00:02:08,885 Arson investigators still haven't found a body. 19 00:02:08,920 --> 00:02:10,086 Jon Dunham? 20 00:02:10,922 --> 00:02:12,322 How hard is it to find what's left of him? 21 00:02:12,357 --> 00:02:13,656 The guy walked right into the blast. 22 00:02:13,692 --> 00:02:15,725 Yeah, well, maybe there's nothing left to find. 23 00:02:15,760 --> 00:02:18,161 Takes a hell of an explosion to vaporize a body. 24 00:02:18,196 --> 00:02:19,454 I'm having Arson send the 25 00:02:19,479 --> 00:02:20,897 crime scene photos over to Reynaldo. 26 00:02:20,932 --> 00:02:22,899 Let's just see how he reads it. 27 00:02:22,934 --> 00:02:25,702 And because Belle Reve security cameras are down... 28 00:02:25,737 --> 00:02:28,137 Zero footage of what happened, 29 00:02:28,173 --> 00:02:29,973 and the same with Michael Dunham's murder. 30 00:02:30,008 --> 00:02:33,476 Lucky us. All we can do is wait. 31 00:02:35,914 --> 00:02:39,516 Boys. What did I tell you about forgetting to close this door? 32 00:02:39,551 --> 00:02:41,317 - Sorry. - We forgot. 33 00:02:41,353 --> 00:02:43,953 Your Xbox come up missing, don't come crying to me. 34 00:02:44,289 --> 00:02:45,488 I'm here! 35 00:02:45,891 --> 00:02:47,624 They're fed and ready to go. 36 00:02:48,159 --> 00:02:51,628 Where the hell is the laundry fairy when you need him? 37 00:02:51,663 --> 00:02:54,531 Mom. You forgot to sign our permission slip. 38 00:02:54,566 --> 00:02:56,099 Of course I did. 39 00:02:56,134 --> 00:02:57,734 Okay, get your butts up here before 40 00:02:57,735 --> 00:03:00,160 I jump in the shower and I'll sign 'em. 41 00:03:00,372 --> 00:03:01,950 Hey, Detective. 42 00:03:02,340 --> 00:03:03,973 Nice house. 43 00:03:10,418 --> 00:03:15,965 Synced & corrected by robtor and VitoSilans www.addic7ed.com 44 00:03:17,455 --> 00:03:20,248 - I'm getting mine signed first. - No, I am. 45 00:03:20,283 --> 00:03:21,177 Get rid of 'em. Get rid of 'em. 46 00:03:21,237 --> 00:03:22,427 Uh, you know what? 47 00:03:22,505 --> 00:03:25,862 Um, have... Have Alicia sign your permission slips. 48 00:03:25,897 --> 00:03:27,230 But she isn't our mom. 49 00:03:27,265 --> 00:03:29,299 I feel... I feel sick all of a sudden. 50 00:03:29,334 --> 00:03:30,667 I don't want you to catch it. 51 00:03:30,702 --> 00:03:33,536 Please, please let my boys go. 52 00:03:33,972 --> 00:03:36,139 Get down to the car, you're late. 53 00:03:38,443 --> 00:03:40,476 Not now. Please. 54 00:03:40,879 --> 00:03:42,378 What, you have a fever? 55 00:03:43,214 --> 00:03:47,283 I do. I, uh, must have eaten a bad clam. 56 00:03:47,319 --> 00:03:49,285 Let the precinct know, okay? 57 00:03:49,321 --> 00:03:51,287 Well, let me take a look at you. 58 00:03:54,159 --> 00:03:55,658 There's nothing you can do. 59 00:03:55,694 --> 00:03:57,427 Just take the boys. 60 00:03:57,462 --> 00:03:58,628 Please. 61 00:04:00,365 --> 00:04:04,367 Okay. All right, well, stick to dry toast 62 00:04:04,402 --> 00:04:07,337 and flat ginger ale and... And try to sleep. 63 00:04:10,108 --> 00:04:13,242 Come on, boys. Get your things and let's go! 64 00:04:13,278 --> 00:04:15,078 - Bye, Mom! - See you later! 65 00:04:15,313 --> 00:04:16,679 I love you! 66 00:04:24,956 --> 00:04:28,825 - Look, whatever this is... - This... This is simple. 67 00:04:29,661 --> 00:04:30,960 Why did you frame me? 68 00:04:31,429 --> 00:04:33,162 Framed? I don't know what you're talking about. 69 00:04:33,198 --> 00:04:35,198 No, no, no, no, no. Don't! Don't play dumb! 70 00:04:35,233 --> 00:04:36,243 - I am not. - Don't do it! 71 00:04:36,244 --> 00:04:37,576 I am not playing at anything. 72 00:04:37,577 --> 00:04:40,370 I've been standing here in my pajamas with a gun in my face. 73 00:04:40,405 --> 00:04:41,638 Help me out here. 75 00:04:43,875 --> 00:04:45,808 - I could... I could just grab something. - Whoa, whoa, hold it. 76 00:04:45,844 --> 00:04:46,976 No, no, no. 77 00:04:47,175 --> 00:04:49,879 You really don't think the first thing I looked for was your gun safe 78 00:04:49,914 --> 00:04:51,714 as soon as I snuck in? 79 00:04:51,750 --> 00:04:54,584 Here, back, back. 80 00:04:55,020 --> 00:04:56,386 Back, back, back, back. 81 00:04:57,155 --> 00:04:59,188 I have nothing to gain from setting you up. 82 00:04:59,224 --> 00:05:00,523 You had everything to gain. 83 00:05:00,859 --> 00:05:03,893 Headlines, a... A promotion, probably a payoff. 84 00:05:03,928 --> 00:05:06,295 No, there are bad cops. 85 00:05:07,666 --> 00:05:09,032 I'm not one of them. 86 00:05:09,067 --> 00:05:11,467 Let me take you in. We'll work this out. 87 00:05:14,639 --> 00:05:16,839 No, no. 88 00:05:17,409 --> 00:05:20,610 No, what I need you to do is, I need you to confess 89 00:05:20,812 --> 00:05:23,680 to what you did and how you did it, 90 00:05:23,715 --> 00:05:27,483 so this entire city knows that you set me up. 91 00:05:27,852 --> 00:05:30,553 This is not the way to get what you want. 92 00:05:32,090 --> 00:05:34,490 I tried telling the truth and look where that got me. 93 00:05:34,526 --> 00:05:37,727 So, you're wrong. This is the only way. 94 00:05:40,598 --> 00:05:44,534 I figure 100 minutes should be plenty of time. 95 00:05:45,603 --> 00:05:49,405 Now, if you want to live, 96 00:05:50,241 --> 00:05:52,108 tell me what I want to hear. 97 00:06:05,674 --> 00:06:07,942 - You heard from Laura? - Negative. 98 00:06:07,977 --> 00:06:10,611 She did say this is going to be a crazy weekend with the boys. 99 00:06:10,647 --> 00:06:12,780 Something about a kung fu workshop. 100 00:06:12,816 --> 00:06:14,449 Taekwondo tournament. 101 00:06:14,484 --> 00:06:16,350 - Yeah, like I said. - Alicia's taking them today. 102 00:06:16,386 --> 00:06:18,953 As the emotionally scarred witness to your epic domestic 103 00:06:18,988 --> 00:06:21,556 spat of yesterday, may I offer some advice? 104 00:06:21,591 --> 00:06:22,924 Can I stop you? 105 00:06:22,959 --> 00:06:27,061 Call. Tell her today is a new day or whatever. 106 00:06:27,096 --> 00:06:30,097 That plus serious caffeine and she'll materialize posthaste. 107 00:06:30,133 --> 00:06:32,200 - Good advice. - You're ignoring me, aren't you? 108 00:06:32,235 --> 00:06:34,435 - Yes, I am. - Hey, anything? 109 00:06:35,377 --> 00:06:37,721 Let us observe. 110 00:06:37,908 --> 00:06:39,523 Damn, that's a mess. 111 00:06:39,559 --> 00:06:42,493 Definitely not a hospitable environment for human life. 112 00:06:42,528 --> 00:06:43,894 Okay, but what about human remains? 113 00:06:43,930 --> 00:06:46,530 Based on the blast radius and burn patterns, 114 00:06:46,566 --> 00:06:49,867 I would say that Jon Dunham's remains should not be hard to find. 115 00:06:49,902 --> 00:06:51,268 So not vaporized? 116 00:06:51,304 --> 00:06:54,572 No, that's not enough energy in the blast or the resulting fire. 117 00:06:54,607 --> 00:06:55,739 I saw the lab go up. 118 00:06:55,775 --> 00:06:57,408 I don't think anyone can walk away from that. 119 00:06:57,443 --> 00:06:59,009 Maybe he got out before it blew. 120 00:06:59,045 --> 00:07:00,470 The folks have already got a stack of 121 00:07:00,495 --> 00:07:02,046 cases waiting for me back at the morgue. 122 00:07:02,081 --> 00:07:05,349 So, if you do find a body on this one, you know where to find me. 123 00:07:05,384 --> 00:07:06,550 Thank you. 124 00:07:06,586 --> 00:07:10,454 Jon's history makes him out to be a hapless frat boy addict. 125 00:07:10,901 --> 00:07:14,437 I just don't see him pulling off a Houdini act under our nose. 126 00:07:17,560 --> 00:07:19,309 Alicia. 127 00:07:19,344 --> 00:07:21,845 She says Laura is "down-for-the-count sick." 128 00:07:21,880 --> 00:07:23,580 Diamond is sick? 129 00:07:23,615 --> 00:07:25,549 A lunar eclipse happens more often than that. 130 00:07:25,584 --> 00:07:28,785 Or the bad clouds that have been lingering finally have gotten to her. 131 00:07:28,820 --> 00:07:30,086 Choosing to ignore that. 132 00:07:30,122 --> 00:07:31,521 What's our next move, Captain? 133 00:07:31,557 --> 00:07:34,391 Well, if there is even a slim chance that Jon Dunham is 134 00:07:34,426 --> 00:07:36,059 among the living, we need to know. 135 00:07:36,094 --> 00:07:39,462 So, Jake, get the word out to patrols so their eyes are open. 136 00:07:39,498 --> 00:07:41,498 Billy and Meredith, get to the blast site. 137 00:07:41,533 --> 00:07:42,933 - Find out what happened. - Okay. 138 00:07:46,238 --> 00:07:48,071 How did you get my dad's blood? 139 00:07:48,106 --> 00:07:49,839 Is the medical examiner in on this? 140 00:07:50,676 --> 00:07:53,276 Your father's blood was on the coat when I found it. 141 00:07:53,312 --> 00:07:55,679 - I didn't plant... - Yeah, well, somebody did. 142 00:07:55,714 --> 00:07:58,518 Because I did not shoot my dad. 143 00:07:59,167 --> 00:08:00,952 - I have an alibi. - Ellen? 144 00:08:01,354 --> 00:08:03,924 With her earphones on, she's not the best alibi. 145 00:08:03,959 --> 00:08:05,717 You're... You're not hearing me. 146 00:08:05,795 --> 00:08:07,522 When was the last time you slept? 147 00:08:07,757 --> 00:08:11,025 - Did you have breakfast? - Right. Just stop stalling. 148 00:08:11,060 --> 00:08:11,945 Admit what you did. 149 00:08:11,980 --> 00:08:14,061 I've seen withdrawal enough to recognize it. 150 00:08:14,831 --> 00:08:17,298 - You're off the wagon. - Yeah. Because of you. 151 00:08:17,333 --> 00:08:21,269 Because of you destroying my life. With... With Ayla. 152 00:08:22,005 --> 00:08:23,571 - With everything. - You knew about her affair 153 00:08:23,606 --> 00:08:25,973 with your father before I confronted her. 154 00:08:26,009 --> 00:08:27,742 Yeah, but she didn't know that I knew! 155 00:08:27,777 --> 00:08:30,451 I made peace with it until you ruined it! 156 00:08:30,623 --> 00:08:34,682 Okay, Jon, if what happened to your father was not a plan, 157 00:08:34,717 --> 00:08:36,717 you got angry, you snapped, 158 00:08:37,420 --> 00:08:40,054 the judge will take that into... 159 00:08:40,089 --> 00:08:42,990 I haven't killed anyone. 160 00:08:43,459 --> 00:08:45,426 But if you don't stop wasting our time... 161 00:08:46,996 --> 00:08:50,531 Neither of us wins if that gun goes off. 162 00:08:52,044 --> 00:08:54,635 Let me make you some coffee. It'll help. 163 00:09:00,109 --> 00:09:01,809 Don't make me regret this. 164 00:09:05,567 --> 00:09:07,834 Is there anything else you can tell me? 165 00:09:08,203 --> 00:09:11,471 What was over there? What did the layout look like in here? 166 00:09:11,506 --> 00:09:13,573 It was just workstations to the left and then there was 167 00:09:13,608 --> 00:09:15,031 a supply cabinet right here. 168 00:09:15,336 --> 00:09:17,610 You guys, uh, mapping out the pre-blast floor plan? 169 00:09:17,646 --> 00:09:20,079 Knowing what was where helps us with our calculations. 170 00:09:20,115 --> 00:09:22,515 This just makes no sense. Jon loved this place. 171 00:09:22,550 --> 00:09:24,284 He said he loved his father, too. 172 00:09:24,619 --> 00:09:26,759 Would you mind giving us a second? 173 00:09:26,969 --> 00:09:28,789 - Thank you. - Our reconstruction team put 174 00:09:28,790 --> 00:09:30,158 ground zero in the clean room. 175 00:09:30,159 --> 00:09:33,760 Now, tests show the explosive was a mix of benzene and orange oil fumes. 176 00:09:33,795 --> 00:09:37,096 According to records, Jon Dunham handled both of those on the job. 177 00:09:37,132 --> 00:09:38,499 Yeah, but how did he set it off without 178 00:09:38,524 --> 00:09:39,832 plastering himself all over the room? 179 00:09:39,868 --> 00:09:41,401 They kept the chemicals in the clean room. 180 00:09:41,436 --> 00:09:44,070 If he'd opened the containers, he'd have maybe 10, 181 00:09:44,105 --> 00:09:45,805 20 seconds before the fumes started to... 182 00:09:45,840 --> 00:09:48,207 - Toss in a match, shut the door... - And boom. 183 00:09:48,243 --> 00:09:49,709 Not conclusive, but it's a theory. 184 00:09:49,744 --> 00:09:51,110 Could be possible. 185 00:09:59,641 --> 00:10:00,807 Check it. 186 00:10:02,077 --> 00:10:04,577 - Three screws removed. - Blast didn't take this plate off. 187 00:10:05,080 --> 00:10:07,113 Okay, it's tight, but if you had to. 188 00:10:07,149 --> 00:10:10,016 Okay, so, this guy squeezes into this damn gopher hole 189 00:10:10,052 --> 00:10:12,385 before the emergency ventilation shutdown. 190 00:10:12,421 --> 00:10:13,887 But, where did he go? 191 00:10:14,181 --> 00:10:16,770 - Where did he go? - My bet's to the fiance. 192 00:10:17,051 --> 00:10:17,791 Hmm. 193 00:10:18,193 --> 00:10:21,282 Excuse me, this is Jon's workstation? 194 00:10:25,337 --> 00:10:27,971 Techno gal, I got you a little present. 195 00:10:28,774 --> 00:10:31,909 A crispy, charred-up little present. 196 00:10:32,144 --> 00:10:33,377 Think you can make it boot up? 197 00:10:34,013 --> 00:10:35,179 "Think"? 198 00:10:35,915 --> 00:10:37,548 Give that to Mama. 199 00:10:47,334 --> 00:10:49,601 I'm planning to make you coffee, not fillet you. 200 00:10:49,637 --> 00:10:51,336 Trying to help you avoid temptation. 201 00:10:52,272 --> 00:10:55,140 And don't want you to forget why I'm here. 202 00:11:13,041 --> 00:11:14,440 They're looking for you. 203 00:11:14,709 --> 00:11:16,109 You blew up the lab for cover, but... 204 00:11:16,144 --> 00:11:17,443 I blew it up because I had to. 205 00:11:18,113 --> 00:11:20,079 - Meaning what? - Stop stalling! 206 00:11:20,115 --> 00:11:21,981 Because now I've really got nothing to lose! 207 00:11:25,161 --> 00:11:26,460 All right. 208 00:11:27,497 --> 00:11:30,131 You're right. I framed you. 209 00:11:32,268 --> 00:11:35,903 Either you are an excellent actress, or I take it you haven't seen him? 210 00:11:35,938 --> 00:11:37,071 Of course I haven't. 211 00:11:38,508 --> 00:11:42,443 We think Jon faked his own suicide in order to buy time to disappear. 212 00:11:42,478 --> 00:11:43,844 Why would he do that? 213 00:11:44,147 --> 00:11:47,377 We have indisputable evidence that he killed his father. 214 00:11:47,412 --> 00:11:50,021 No, he'd never, not for me, not for anything. 215 00:11:50,046 --> 00:11:51,352 Then why is he running? 216 00:11:51,687 --> 00:11:54,755 Why destroy a company that he claimed to love 217 00:11:54,791 --> 00:11:58,225 by blowing up millions of dollars in research and property? 218 00:11:58,818 --> 00:11:59,820 I don't know. 219 00:12:00,062 --> 00:12:02,349 The other day he was ready to sue the board 220 00:12:02,374 --> 00:12:04,116 and Brenda Philips over control. 221 00:12:04,366 --> 00:12:06,069 The company meant everything to Jon. 222 00:12:06,094 --> 00:12:07,944 He's not the kind of man you think he is. 223 00:12:08,116 --> 00:12:12,652 What Jon is, after the explosion, is an armed and dangerous fugitive. 224 00:12:12,687 --> 00:12:14,754 Now, if you care about him, 225 00:12:15,824 --> 00:12:19,292 tell me where he might be before he gets hurt. 226 00:12:20,295 --> 00:12:24,030 Try his dad's Hamptons estate, or the beach house in Montecito. 227 00:12:24,533 --> 00:12:25,765 The London flat? 228 00:12:25,801 --> 00:12:29,002 Uh. I don't care if Ayla Tennyson is watching paint dry. 229 00:12:29,037 --> 00:12:31,071 Somebody needs to be babysitting her. 230 00:12:31,106 --> 00:12:33,440 I'll assign rotating units, but personally 231 00:12:33,675 --> 00:12:35,909 I just don't see him calling the woman that broke his heart. 232 00:12:35,944 --> 00:12:38,612 But, an APB has been issued, we've cast a wide net. 233 00:12:38,682 --> 00:12:39,303 Okay. 234 00:12:39,815 --> 00:12:42,615 Hey, anything of value or just kindling? 235 00:12:43,018 --> 00:12:46,786 Retrieving even one corrupt system file is like a gift from the heavens. 236 00:12:46,822 --> 00:12:48,655 So, have the gods smiled down on us? 237 00:12:48,690 --> 00:12:50,090 Depends on how you look at it. 238 00:12:51,626 --> 00:12:53,827 One file? Does it say where he went? 239 00:12:53,854 --> 00:12:57,225 Not where he went, unfortunately, but some of his money. 240 00:12:58,576 --> 00:13:00,591 Whoa, transfer. A big one. 241 00:13:00,678 --> 00:13:03,112 Yeah. For a guy being thrown his father's table scraps, 242 00:13:03,147 --> 00:13:04,313 I'd say so. 243 00:13:04,349 --> 00:13:08,449 So where's the money going? What's this account 717239? 244 00:13:08,485 --> 00:13:09,652 That I don't have. 245 00:13:09,687 --> 00:13:11,320 Still got a few trillion dots to connect. 246 00:13:11,356 --> 00:13:13,489 Okay, try and connect them faster. 247 00:13:13,524 --> 00:13:17,339 Diamond brought home files so have Jake reach out to her and see if she has any ideas. 248 00:13:19,472 --> 00:13:22,640 If we put the lab coat in the Belle Reve air duct 249 00:13:22,675 --> 00:13:25,076 I knew that no one would question us... 250 00:13:25,111 --> 00:13:27,812 No. Stop, stop, stop. I don't want to hear how you did it. 251 00:13:27,847 --> 00:13:31,182 I need to hear why you did it, okay? Start over. 252 00:13:31,985 --> 00:13:34,752 So what's next? You go to the DA? 253 00:13:34,787 --> 00:13:36,120 What's the plan, Jon? 254 00:13:36,155 --> 00:13:38,622 I just need people to know that it wasn't me. 255 00:13:38,658 --> 00:13:42,560 - Uh-huh. - I need them to remember that when I'm gone. 256 00:13:43,896 --> 00:13:49,191 But once I confess, there's zero point in you killing yourself 257 00:13:49,216 --> 00:13:51,302 - or... Or me, or... - Just start over, Detective. 258 00:14:00,760 --> 00:14:01,879 Your coffee's cold. 259 00:14:01,914 --> 00:14:04,148 You know what? Let me just fill it up a little more, 260 00:14:04,647 --> 00:14:07,418 and then we'll record it again. 261 00:14:11,457 --> 00:14:16,227 Oh. Jake wants to know if you have any theories as to where Jon Dunham might be. 262 00:14:19,122 --> 00:14:20,898 - Help! Help! - Come here! 263 00:14:20,933 --> 00:14:22,700 Help! 264 00:14:22,735 --> 00:14:25,736 Do not move! Do not even move! 265 00:14:30,443 --> 00:14:32,176 Jake won't be bothering us anymore. 266 00:14:45,318 --> 00:14:46,483 Okay. 267 00:14:46,519 --> 00:14:48,619 Okay. We're going to record it again. 268 00:14:48,854 --> 00:14:50,254 But you're gonna do it right this time. 269 00:14:50,289 --> 00:14:51,789 Oh, go to hell. It's a lie, anyway. 270 00:14:51,824 --> 00:14:54,158 You just admitted it! 271 00:14:54,560 --> 00:14:56,260 How naive are you? 272 00:14:56,662 --> 00:14:58,062 I was trying to save my life. 273 00:14:58,097 --> 00:15:00,064 But since you're planning on killing me anyway... 274 00:15:00,099 --> 00:15:02,566 - No, no, I never said... - Oh, you were never gonna let me go. 275 00:15:03,236 --> 00:15:05,069 So, you know what? You're stuck with the truth. 276 00:15:05,638 --> 00:15:08,509 - I didn't frame you. - No, no, no. 277 00:15:08,534 --> 00:15:10,307 You set me up so that you could look like a hero. 278 00:15:10,343 --> 00:15:11,942 That's what... That's what cops do. 279 00:15:11,978 --> 00:15:15,153 They manipulate people to make them look guilty. 280 00:15:16,052 --> 00:15:17,885 But just say I did kill my dad, all right? 281 00:15:17,921 --> 00:15:21,422 And... And I get his blood on... On my gloves and on my coat. 282 00:15:21,457 --> 00:15:24,692 Why would I hide them in an air duct, in the lab? 283 00:15:24,727 --> 00:15:26,828 Killers make mistakes. That's how we catch them. 284 00:15:26,863 --> 00:15:29,463 No. That... That vent system is the very heart of that lab. 285 00:15:29,499 --> 00:15:31,632 Anything goes wrong with it, someone notices. 286 00:15:33,203 --> 00:15:34,569 Like I did. 287 00:15:36,539 --> 00:15:37,872 The air isn't circulating. 288 00:15:42,812 --> 00:15:46,614 Okay. Let's say we're both telling the truth. 289 00:15:46,649 --> 00:15:50,001 - Who gains by framing you? - I don't know. 290 00:15:50,026 --> 00:15:54,222 Is someone benefiting from your dad's will more than you realize? 291 00:15:54,624 --> 00:15:58,487 I didn't watch that tape. 292 00:16:00,089 --> 00:16:01,555 Just hearing his voice... 293 00:16:03,214 --> 00:16:04,681 Look, I... I didn't get the inheritance. 294 00:16:04,716 --> 00:16:07,717 Maybe someone was afraid that you would get in the way of theirs. 295 00:16:07,752 --> 00:16:10,286 The video's upstairs. It could have answers. 296 00:16:12,590 --> 00:16:13,756 All right. 297 00:16:14,793 --> 00:16:16,492 We got 63 minutes. 298 00:16:17,896 --> 00:16:19,195 Let's watch. 299 00:16:20,387 --> 00:16:23,499 Local authorities report no Jon Dunham sightings at the family homes. 300 00:16:23,535 --> 00:16:25,969 And Jon Dunham doesn't pop up on any flight manifests. 301 00:16:26,004 --> 00:16:28,004 - He's MIA. - Same in NYC. 302 00:16:28,039 --> 00:16:31,174 I checked every traffic cam in all the boroughs... Nothing. 303 00:16:31,209 --> 00:16:33,276 Well, someone knows where he is. 304 00:16:33,311 --> 00:16:35,044 What about Brenda Philips, the family lawyer? 305 00:16:35,080 --> 00:16:36,713 Oh, she's in holding for that assault case. 306 00:16:36,748 --> 00:16:38,514 Thanks to her little deal with Laura. 307 00:16:38,550 --> 00:16:41,250 Ayla said that Jon planned to fight Brenda for control of the company. 308 00:16:41,286 --> 00:16:45,555 That his phone records show multiple calls to Belle Reve board members. 309 00:16:45,590 --> 00:16:48,686 - So he's looking for support. - Which apparently he was getting. 310 00:16:48,711 --> 00:16:51,839 Maybe the explosion had less to do with Jon's 311 00:16:51,864 --> 00:16:56,265 faking his suicide and more to do with Brenda getting Jon out of the way. 312 00:16:56,301 --> 00:16:59,535 As for my son, Jon, I cannot in good conscience 313 00:16:59,971 --> 00:17:04,220 bequeath family holdings or tangible properties to his name. 314 00:17:04,245 --> 00:17:05,821 - Shut it off. - Jon, we need... 315 00:17:05,846 --> 00:17:08,196 - Shut it off! - You have to let me do my job. 316 00:17:08,221 --> 00:17:13,970 Any challenges to this will, will result in said person or persons being excluded 317 00:17:14,884 --> 00:17:17,051 entirely from all benefit of my estate. 318 00:17:18,254 --> 00:17:20,387 Well, that was that. 319 00:17:23,935 --> 00:17:26,435 Jon, if you're listening to this... 320 00:17:28,306 --> 00:17:32,174 Well, I hope that I got to say goodbye. 321 00:17:33,642 --> 00:17:36,142 Giving in to my drive to build this company, 322 00:17:36,178 --> 00:17:39,346 it was the only way that I could cope after your mom passed away. 323 00:17:39,548 --> 00:17:42,582 I let people come between us, 324 00:17:42,984 --> 00:17:44,818 make decisions for you, 325 00:17:44,853 --> 00:17:48,388 because I knew that I could never fill your mother's role. 326 00:17:48,423 --> 00:17:52,672 It's my mistakes. I wish that I could take it all back. 327 00:17:53,055 --> 00:17:58,889 I'm very sorry, son. I am really very sorry. 328 00:18:05,053 --> 00:18:06,919 He loved you. I hope you saw that. 329 00:18:06,955 --> 00:18:08,988 Why didn't he tell me that when he was still around? 330 00:18:11,092 --> 00:18:13,292 At least... 331 00:18:16,831 --> 00:18:17,964 What? 332 00:18:18,967 --> 00:18:22,451 "Something off about Brenda Philips. Taking a run at her." 333 00:18:22,476 --> 00:18:24,498 But, we broomed her as a suspect. She had an alibi. 334 00:18:24,523 --> 00:18:27,201 Where were you when Michael Dunham was killed? 335 00:18:27,226 --> 00:18:29,914 With my assistant, rolling calls. 336 00:18:30,024 --> 00:18:33,359 - And he'll verify that? - He better. I was rolling them in his bed. 337 00:18:34,261 --> 00:18:37,596 She was sleeping with her assistant? 338 00:18:37,631 --> 00:18:40,153 - You bought that? - Billy and Meredith talked to the guy. 339 00:18:40,301 --> 00:18:42,801 - The story checked out. - No. She plays for the other team. 340 00:18:42,837 --> 00:18:44,970 There's no way she was getting busy with him. 341 00:18:45,940 --> 00:18:48,307 But he was getting his paycheck from her. 342 00:18:48,342 --> 00:18:51,877 - If she was lying, then... - Brenda could have killed your father. 343 00:18:51,912 --> 00:18:56,115 Laura, she answered one text but she's ducking my calls. 344 00:18:56,150 --> 00:18:58,617 Well, she's sick and she doesn't like you... 345 00:18:58,652 --> 00:19:01,019 For now. I'm Switzerland here. 346 00:19:01,055 --> 00:19:03,892 But you did call her out for telling everyone about Tony before you. 347 00:19:03,917 --> 00:19:06,362 - Not everyone-everyone. - No recap needed. I was there. 348 00:19:06,418 --> 00:19:07,487 Just try getting in touch, 349 00:19:07,512 --> 00:19:10,542 - see if she responds to you. - Uh, hello? Of course she will. 350 00:19:10,567 --> 00:19:11,685 Kind of goes without saying. 351 00:19:17,996 --> 00:19:21,397 Oh. Hello there. 352 00:19:21,733 --> 00:19:24,166 Those blue eyes of yours supposed to loosen my lips? 353 00:19:24,202 --> 00:19:26,836 Look, I told Detective Diamond everything I know. 354 00:19:26,871 --> 00:19:29,038 Now, can we please let this drama be done? 355 00:19:29,073 --> 00:19:31,674 Jonathan Dunham's body was never found at the lab. 356 00:19:32,076 --> 00:19:33,976 We think he's alive and in hiding. 357 00:19:34,012 --> 00:19:35,578 Mmm, not surprised. 358 00:19:36,080 --> 00:19:37,947 I wouldn't have thought he had the stones to kill himself. 359 00:19:37,982 --> 00:19:40,149 Jon was fighting for his father's company. 360 00:19:40,184 --> 00:19:43,953 He spent half of yesterday calling each board member. 361 00:19:43,988 --> 00:19:46,689 - Therefore? - I assume it's also a coincidence that 362 00:19:46,724 --> 00:19:50,192 after you made your one phone call from here, 363 00:19:50,228 --> 00:19:54,525 your lawyer placed an incoming phone call to Jon Dunham. 364 00:19:54,550 --> 00:19:56,376 You pulled my attorney's phone records? 365 00:19:56,431 --> 00:19:59,499 You are a woman who pays people to do your dirty work for you. 366 00:19:59,534 --> 00:20:01,735 You're in here. Your lawyer's out there. 367 00:20:01,770 --> 00:20:05,205 You could have easily had him lure Jon to the lab. 368 00:20:06,008 --> 00:20:08,642 You don't actually believe I was afraid of this twit? 369 00:20:09,011 --> 00:20:11,945 - Have you met me? - Jon wanted to protect his father's legacy, 370 00:20:11,980 --> 00:20:14,794 which you would have tainted with a release of Exhale. 371 00:20:14,943 --> 00:20:17,144 Oh, please. We'll write six-figure checks to 372 00:20:17,179 --> 00:20:19,112 a handful of eggshell plaintiffs, 373 00:20:19,148 --> 00:20:22,516 and meanwhile, we're making over 200 million bucks profit. 374 00:20:22,551 --> 00:20:24,317 - No one will care. - Jon did. 375 00:20:24,353 --> 00:20:27,621 He wanted to stop you and now you don't have to worry about him. 376 00:20:27,656 --> 00:20:29,156 Oh, my God. 377 00:20:29,992 --> 00:20:35,295 You think that I blew up the lab to kill Jon? 378 00:20:35,330 --> 00:20:37,797 It would have eliminated any conflict with the will, 379 00:20:37,833 --> 00:20:40,167 and the company could have written off the damages 380 00:20:40,202 --> 00:20:43,403 and the product loss. That is a win-win for you. 381 00:20:43,438 --> 00:20:47,374 Look, am I a bully? Yes. An arsonist? 382 00:20:47,409 --> 00:20:50,343 A killer? Please. 383 00:20:51,613 --> 00:20:53,346 - Damn it. - What? 384 00:20:53,815 --> 00:20:57,584 The day of the murder Brenda was picked up from her home at 5:50 a.m. 385 00:20:57,619 --> 00:21:02,490 Then dropped at 6:02 a.m. at Esthetics Alternatives. 386 00:21:03,023 --> 00:21:04,990 - What the hell is that? - Electrolysis center. 387 00:21:05,025 --> 00:21:07,693 That's why she lied about being in bed with her assistant. 388 00:21:07,728 --> 00:21:09,561 Well, hair removal is an alibi. 389 00:21:09,596 --> 00:21:11,964 - Who would lie about that? - A middle-aged woman. 390 00:21:12,967 --> 00:21:16,401 But your dad was murdered at 6:07 a.m. 391 00:21:17,271 --> 00:21:19,004 Brenda was across town. 392 00:21:20,908 --> 00:21:22,140 She didn't kill him. 393 00:21:35,055 --> 00:21:37,889 - I take it that was a bust. - Brenda Philip's a barracuda, 394 00:21:37,925 --> 00:21:39,057 but she's not our perp. 395 00:21:39,093 --> 00:21:41,126 She has people's faces smashed in. Are you sure? 396 00:21:41,161 --> 00:21:45,263 Her lawyer's call to Jon was to notify him that he had been barred from Belle Reve. 397 00:21:45,299 --> 00:21:47,332 There's paperwork to prove it. 398 00:21:47,368 --> 00:21:49,201 You figure out where Jon's money transfer went? 399 00:21:49,236 --> 00:21:52,237 Yeah. A direct withdrawal from a jewelry store on 11th 400 00:21:52,272 --> 00:21:54,673 to pay for Ayla's five-figure engagement ring. 401 00:21:54,708 --> 00:21:56,575 It's the opposite of smoking gun. 402 00:21:56,610 --> 00:21:59,578 Laura's not answering. I even did the one ring, hang up thing she hates. 403 00:21:59,613 --> 00:22:01,580 Eleven times. Nothing. 404 00:22:04,284 --> 00:22:06,485 Hello? 405 00:22:06,520 --> 00:22:08,086 Alicia, have you heard from Laura? 406 00:22:08,122 --> 00:22:12,824 No. I sent the video of the taekwondo boys but no response. 407 00:22:12,860 --> 00:22:15,627 What exactly did she say was the matter this morning? 408 00:22:15,662 --> 00:22:18,196 Well, it sounds like food poisoning. 409 00:22:18,866 --> 00:22:20,332 She said bad clams. 410 00:22:20,367 --> 00:22:22,267 I'm gonna have one of the moms watch the boys 411 00:22:22,302 --> 00:22:24,136 while I grab something before I stop there. 412 00:22:25,039 --> 00:22:28,440 Wait. Did you say "bad clams"? 413 00:22:28,475 --> 00:22:29,541 Alicia, are you sure? 414 00:22:29,990 --> 00:22:31,998 I got ears, don't I? And it must be pretty... 415 00:22:32,643 --> 00:22:33,809 Hello? 416 00:22:38,199 --> 00:22:39,365 Billy? 417 00:22:39,868 --> 00:22:41,367 What's wrong? 418 00:22:41,937 --> 00:22:43,670 It's Laura. She's in trouble. 419 00:22:43,705 --> 00:22:44,904 It's over. 420 00:22:46,274 --> 00:22:47,574 There's no one else. 421 00:22:50,011 --> 00:22:51,244 It's no use. 422 00:22:51,813 --> 00:22:52,946 Jon, put the gun down. 423 00:22:52,981 --> 00:22:55,381 What the hell do you care? This is what you want. 424 00:22:55,951 --> 00:22:58,551 - This is what everyone wants. - No, it isn't. Stop it! 425 00:22:59,988 --> 00:23:01,688 I'm so tired. 426 00:23:01,723 --> 00:23:03,623 Jon, Jon, no. 427 00:23:03,658 --> 00:23:04,924 No! 428 00:23:11,429 --> 00:23:13,864 No! 429 00:23:13,899 --> 00:23:15,933 Just... Just let me do it. 430 00:23:15,968 --> 00:23:17,568 No! No! No! 431 00:23:20,639 --> 00:23:23,607 You didn't kill your father. I believe you. 432 00:23:23,642 --> 00:23:25,576 You've done some bad things in your life, 433 00:23:25,611 --> 00:23:28,461 but you do not deserve to die. 434 00:23:28,848 --> 00:23:31,649 Your father wouldn't want this, would he? 435 00:23:33,753 --> 00:23:36,720 This is how an investigation works. 436 00:23:37,189 --> 00:23:40,290 You hit a dead end, you find a new suspect. 437 00:23:41,627 --> 00:23:42,993 Please, Jon. 438 00:23:57,895 --> 00:23:59,795 "Bad clams" is a message? 439 00:23:59,831 --> 00:24:03,165 Laura never eats clams. It's her way of letting me know that she's in trouble. 440 00:24:03,201 --> 00:24:04,500 I think Jon Dunham has her. 441 00:24:04,535 --> 00:24:06,469 Okay. I'm gonna have Santiani roll the SU. 442 00:24:06,504 --> 00:24:09,038 - No, no. - Jake, it's protocol. 443 00:24:09,073 --> 00:24:12,174 I know protocol. That used to be my job. We leave Santiani in 444 00:24:12,210 --> 00:24:14,376 and she has to follow procedure which leads to 445 00:24:14,412 --> 00:24:17,613 a standoff outside the house... Which ends in tear gas and gunfire. 446 00:24:17,648 --> 00:24:19,482 No, we do this alone. 447 00:24:21,352 --> 00:24:23,819 All right. Get the car. I'll get the firepower. 448 00:24:28,087 --> 00:24:30,454 Another suspect, Jon, think. 449 00:24:30,823 --> 00:24:32,289 Jon, you still with us? 450 00:24:34,227 --> 00:24:36,927 When I was a kid, he... He was so good to me. 451 00:24:40,694 --> 00:24:42,961 And then I grew up and... And it all went to hell. 452 00:24:43,197 --> 00:24:44,563 I know that feeling. 453 00:24:45,666 --> 00:24:48,467 - Your dad, too? - He was the smartest, funniest man I knew. 454 00:24:48,502 --> 00:24:53,438 And then I found out he was embezzling from his clients to pay off gambling debts. 455 00:24:53,474 --> 00:24:55,073 I didn't know if I'd ever forgive him. 456 00:24:55,109 --> 00:24:56,909 - But you did. - It took time. 457 00:24:57,845 --> 00:24:59,311 A lot. 458 00:24:59,346 --> 00:25:01,880 - But I did. - I blamed my dad for everything. 459 00:25:03,117 --> 00:25:04,583 But I messed up so many times. 460 00:25:04,618 --> 00:25:06,819 So did he. He admitted as much. 461 00:25:10,825 --> 00:25:12,491 I don't even know what I'm trying to prove. 462 00:25:12,526 --> 00:25:14,326 That he mattered to you. 463 00:25:15,329 --> 00:25:18,630 Jon, help me. We need a new suspect. 464 00:25:19,834 --> 00:25:21,533 I just... I don't know. 465 00:25:21,569 --> 00:25:24,736 This is your last chance to honor your dad. Take it. 466 00:25:24,772 --> 00:25:26,271 Hey. Hey. 467 00:25:27,575 --> 00:25:30,609 You just stop. You just stop talking. 468 00:25:31,245 --> 00:25:33,979 I pull this. It triggers a 90-second countdown. 469 00:25:37,885 --> 00:25:41,086 Look, you hang here. I'll scout it out. I'll radio if I need help. 470 00:25:41,121 --> 00:25:43,155 - What are you talking about? No way. - Stay here, Billy. 471 00:25:43,190 --> 00:25:45,757 You still got plausible deniability if this thing goes sideways. 472 00:25:45,793 --> 00:25:47,793 Listen, you made a two-man plan... 473 00:25:47,828 --> 00:25:50,362 The risk is on me. I know you want to help, but... 474 00:25:50,397 --> 00:25:52,998 There's no buts, all right? Laura's in danger. 475 00:25:53,033 --> 00:25:54,700 I'm not gonna wait in the damn car. 476 00:25:54,735 --> 00:25:56,535 Now, let's do this. 477 00:26:05,202 --> 00:26:07,636 Snake cam's on. No sign of them. 478 00:26:15,278 --> 00:26:16,645 Clear. Go. 479 00:26:33,130 --> 00:26:34,663 Jon. 480 00:26:35,632 --> 00:26:36,965 You're not a murderer. 481 00:26:38,802 --> 00:26:41,102 - It doesn't matter. - You've done some bad things here, 482 00:26:41,138 --> 00:26:43,872 but I know that you are not a bad person. 483 00:26:43,907 --> 00:26:46,074 No, you're wrong. I am. 484 00:26:46,810 --> 00:26:48,076 And he knew it. 485 00:26:48,412 --> 00:26:51,479 I can't change it. What I did, I can't change that. 486 00:26:51,515 --> 00:26:54,616 What? What did you do? 487 00:27:12,745 --> 00:27:14,478 My buddy and I were wasted. 488 00:27:14,513 --> 00:27:16,947 The bar was less than a mile from our house. 489 00:27:18,617 --> 00:27:20,117 And I hit them. 490 00:27:20,552 --> 00:27:22,486 A mother, a father. 491 00:27:25,124 --> 00:27:26,657 A teenage boy. 492 00:27:27,092 --> 00:27:28,625 They all died on impact. 493 00:27:30,562 --> 00:27:32,329 Dad said it was an accident. 494 00:27:33,098 --> 00:27:34,731 Had Brenda wipe it away. 495 00:27:35,501 --> 00:27:38,835 No blood alcohol test. No investigation. 496 00:27:38,871 --> 00:27:40,671 That was your father's mistake. 497 00:27:41,373 --> 00:27:43,307 The choice is yours this time. 498 00:27:50,783 --> 00:27:52,449 He knew I wasn't strong enough. 499 00:27:58,157 --> 00:27:59,423 He knew. 500 00:28:04,096 --> 00:28:05,729 Hand me the gun. 501 00:28:06,298 --> 00:28:07,998 Trust me to help you. 502 00:28:15,240 --> 00:28:16,540 Now! 503 00:28:17,543 --> 00:28:18,709 Oh. 504 00:28:21,580 --> 00:28:24,114 - Too late, hero. - Jake, get out. 505 00:28:24,316 --> 00:28:26,616 Billy, clear the house now! 506 00:28:26,652 --> 00:28:28,352 I am not leaving without you. 507 00:28:37,860 --> 00:28:40,128 Okay Jon, turn off the timer and trust us. 508 00:28:40,163 --> 00:28:41,596 You must have signaled him somehow. 509 00:28:41,631 --> 00:28:42,998 You've been stalling this whole time. 510 00:28:43,033 --> 00:28:44,866 Hey, look, you're in control here. 511 00:28:44,901 --> 00:28:46,701 Bomb beats gun, right? 512 00:28:46,737 --> 00:28:48,870 - What the hell are you doing? - I'm just here to help. 513 00:28:48,905 --> 00:28:52,173 So, just shut down the timer. We all walk away in one piece. 514 00:28:56,513 --> 00:28:58,480 Jake, just go. Please, get out. 515 00:28:58,515 --> 00:29:00,982 Jon, I know why you did it. Your note, "My father was wrong about me." 516 00:29:01,018 --> 00:29:03,351 - "I had no choice." - I didn't mean killing my dad. 517 00:29:03,387 --> 00:29:05,987 No. You meant the lab. You blew it up to stop Brenda 518 00:29:06,023 --> 00:29:08,456 so she wouldn't release Exhale. You did it for your dad. 519 00:29:08,492 --> 00:29:12,494 - That's a little extreme. - All Brenda cares about is the balance sheets. 520 00:29:12,529 --> 00:29:15,296 And I'm not gonna let her destroy my father's good name. 521 00:29:15,332 --> 00:29:16,664 Laura. Go! 522 00:29:48,932 --> 00:29:50,899 - Laura! - Clear! 523 00:29:51,368 --> 00:29:52,600 I told you to clear the house. 524 00:29:52,636 --> 00:29:54,402 Bruh, give me the cuffs. 525 00:29:54,971 --> 00:29:56,671 Hey, hold up, hold up. 526 00:29:56,873 --> 00:29:58,473 Oh! 527 00:29:58,508 --> 00:30:01,242 I'm a mother, you son of a bitch! 528 00:30:01,545 --> 00:30:06,114 How dare you bring a bomb into my house, endanger my children? 529 00:30:07,651 --> 00:30:08,983 Now you can cuff him. 530 00:30:21,965 --> 00:30:24,332 I want Detective Diamond. 531 00:30:24,868 --> 00:30:26,701 And people in hell want ice water, too. 532 00:30:26,736 --> 00:30:28,570 Please. Okay, please. 533 00:30:29,573 --> 00:30:31,739 - I need to see her. - I'm who you get. 534 00:30:33,577 --> 00:30:35,009 Where's Mom? 535 00:30:37,180 --> 00:30:38,646 Boys. 536 00:30:38,682 --> 00:30:40,381 - Mom. - Mom! 537 00:30:41,118 --> 00:30:42,383 Oh, gosh. 538 00:30:42,419 --> 00:30:43,852 It's okay, you guys. 539 00:30:44,588 --> 00:30:46,855 And Mom and Dad are both okay. 540 00:30:47,624 --> 00:30:50,825 And this is never gonna happen again. 541 00:30:50,861 --> 00:30:52,393 Really? You promise? 542 00:30:55,832 --> 00:30:58,297 - Promise infinity. - Let's go home and see 543 00:30:58,322 --> 00:31:00,008 where the washing machine blew up. 544 00:31:00,202 --> 00:31:03,004 Well, I am not stepping foot in that place 545 00:31:03,039 --> 00:31:04,739 unless it's been scrubbed from top to bottom, 546 00:31:04,774 --> 00:31:06,975 which FYI is not this nanny's job. 547 00:31:07,010 --> 00:31:09,210 - How about ice cream instead? - Yeah! 548 00:31:10,180 --> 00:31:12,080 Come on, guys. 549 00:31:14,918 --> 00:31:16,151 Hey. 550 00:31:18,355 --> 00:31:19,988 Did I even say thank you? 551 00:31:20,023 --> 00:31:23,424 I'm losing track of all the heroic acts you are doing on the job. 552 00:31:23,460 --> 00:31:25,927 Give me a break. 553 00:31:27,264 --> 00:31:30,465 I just hope you weren't deeply attached to that washer. 554 00:31:30,500 --> 00:31:32,441 Now I can get the stainless. 555 00:31:37,941 --> 00:31:39,274 He didn't kill his father. 556 00:31:39,309 --> 00:31:42,277 Did that nutjob hold you long enough for a Stockholm to set in? 557 00:31:42,646 --> 00:31:43,978 He blew up his own lab. 558 00:31:44,014 --> 00:31:45,580 He held you at gunpoint in your house. 559 00:31:45,615 --> 00:31:47,749 And, oh yeah, he had a bomb. 560 00:31:47,784 --> 00:31:51,152 A man that desperate is capable of murder, but he didn't do it. 561 00:31:51,188 --> 00:31:53,421 Are you not clocking the temper on this guy? 562 00:31:53,456 --> 00:31:54,722 He's out of control. 563 00:31:56,393 --> 00:31:57,759 Of course, the second my gun 564 00:31:57,794 --> 00:32:01,140 is out of Diamond's face, good cop just disappears 565 00:32:01,165 --> 00:32:04,632 out the window. You know I knew... I knew she wouldn't help me. 566 00:32:05,635 --> 00:32:06,868 Cops never mean what they say. 567 00:32:06,903 --> 00:32:09,470 Your focus needs to be right here with me. 568 00:32:09,506 --> 00:32:13,341 Oh, blah, blah, blah! NYPD, LAPD, St. Louis PD. 569 00:32:13,376 --> 00:32:15,076 - Calm down! - You're all the same. 570 00:32:15,111 --> 00:32:17,579 At least on the Vineyard all they wanted was payoffs. 571 00:32:22,018 --> 00:32:23,618 - What? - The Vineyard. 572 00:32:24,321 --> 00:32:27,255 - Is that fudge? - Oh, it's Murdick's, Vineyard's finest. 573 00:32:27,290 --> 00:32:28,556 Here, help yourself. 574 00:32:28,592 --> 00:32:29,991 His assistant. 575 00:32:30,994 --> 00:32:32,560 We've got work to do. 576 00:32:34,831 --> 00:32:36,898 Ellen Sutter? You think she's involved? 577 00:32:36,933 --> 00:32:38,933 Martha's Vineyard mug on her desk? 578 00:32:38,969 --> 00:32:42,170 Jon implied that he had a run-in with the cops on the Vineyard. 579 00:32:42,939 --> 00:32:44,072 Allow me. 580 00:32:44,374 --> 00:32:46,608 - Could be a coincidence. - I don't think so. 581 00:32:46,643 --> 00:32:51,279 Something terrible happened in his past and somehow this is all connected. 582 00:32:52,015 --> 00:32:53,648 - Anything yet? - Still working the magic. 583 00:32:53,683 --> 00:32:59,654 Okay, direct your wand to traffic accidents 1992 to 2000. 584 00:33:01,258 --> 00:33:03,224 Oh. My office. 585 00:33:07,130 --> 00:33:09,430 We need to talk about what went down today. 586 00:33:10,333 --> 00:33:12,533 Look, I understand if you're upset. 587 00:33:12,569 --> 00:33:15,803 This isn't about my feelings. It's about yours. 588 00:33:15,839 --> 00:33:19,407 I know that you disregarded clearly established protocol 589 00:33:19,442 --> 00:33:21,709 for a hostage situation because that was Laura. 590 00:33:21,745 --> 00:33:23,238 I made a judgment call. 591 00:33:23,263 --> 00:33:25,813 Your judgment call could have gotten you both killed. 592 00:33:25,849 --> 00:33:28,383 I expect this kind of behavior from your partner. 593 00:33:28,418 --> 00:33:30,451 But you, a former captain? 594 00:33:32,122 --> 00:33:35,323 I know that you probably resent me for holding on to this command 595 00:33:35,358 --> 00:33:36,791 when you came back from your injury. 596 00:33:36,826 --> 00:33:38,860 You... You couldn't be more wrong about that. 597 00:33:39,729 --> 00:33:41,329 I like being back on the street. 598 00:33:41,364 --> 00:33:42,597 You could have fooled me. 599 00:33:43,933 --> 00:33:47,168 Because see, you make decisions like you still run the joint. 600 00:33:47,203 --> 00:33:50,405 Let me ask you this. If you were still sitting in my chair, 601 00:33:50,440 --> 00:33:53,441 and Billy and Meredith pulled that kind of move, 602 00:33:53,476 --> 00:33:54,976 how would you handle it? 603 00:33:58,048 --> 00:33:59,480 I am sorry, Captain. 604 00:34:00,850 --> 00:34:02,317 Apology accepted. 605 00:34:02,752 --> 00:34:05,687 But, this is a one-time free pass. 606 00:34:07,223 --> 00:34:08,389 Don't test me. 607 00:34:12,329 --> 00:34:14,529 - Bam! - "Bam's" my thing. 608 00:34:14,931 --> 00:34:17,165 - You found something helpful? - I am awesome like that. 609 00:34:17,200 --> 00:34:19,967 Accident report from 21 years ago on the Vineyard. 610 00:34:20,003 --> 00:34:25,139 Jon Dunham hit another car. The other driver and his wife and son were killed. 611 00:34:25,175 --> 00:34:27,942 Markelz family. Any surviving relatives? 612 00:34:27,977 --> 00:34:30,011 A daughter. Seven at the time. 613 00:34:30,580 --> 00:34:32,947 Let me guess. Ellen. 614 00:34:32,982 --> 00:34:34,215 You're the best guesser. 615 00:34:34,250 --> 00:34:35,650 What's with the last name, married? 616 00:34:36,353 --> 00:34:39,387 She went into foster care after her parents died. 617 00:34:39,422 --> 00:34:43,157 At 18, Ellen Markelz changed her last name to Sutter. 618 00:34:43,193 --> 00:34:45,058 Trying to start over, but she needs to know 619 00:34:45,083 --> 00:34:46,925 more about what happened to her family. 620 00:34:46,950 --> 00:34:49,597 Looks into it, finds out Jon Dunham wiped out her family, 621 00:34:49,632 --> 00:34:53,701 and that Michael Dunham sent his lawyer to cover up the whole thing. 622 00:34:53,737 --> 00:34:55,703 So, she kills the dad, frames the son. 623 00:34:55,739 --> 00:34:58,520 And Jon ends up in prison where Ellen thinks he belongs. 624 00:34:58,555 --> 00:34:59,259 There's your motive. 625 00:34:59,284 --> 00:35:00,708 But why did she come after the Dunhams now? 626 00:35:00,744 --> 00:35:02,944 I can't answer that yet. 627 00:35:03,780 --> 00:35:05,632 But I know that Ellen's the killer. 628 00:35:05,897 --> 00:35:09,250 Now, how the hell do we prove it? 629 00:35:14,721 --> 00:35:18,771 Ellen Sutter, lab assistant, 18 months at Belle Reve, 630 00:35:18,806 --> 00:35:22,060 but she gave Jon that alibi at the lab. 631 00:35:22,096 --> 00:35:24,096 Yeah, she's smart. She knew that if she implicated Jon, 632 00:35:24,131 --> 00:35:25,898 she'd be drawing attention to herself. 633 00:35:25,933 --> 00:35:29,668 Right. So, she plays the part of the loyal servant, 634 00:35:29,703 --> 00:35:32,304 kills Michael Dunham in Jon's lab here, 635 00:35:32,339 --> 00:35:34,373 plants the evidence, waits for discovery, 636 00:35:34,408 --> 00:35:37,242 and then all the evidence says Jon and not Ellen. 637 00:35:37,977 --> 00:35:39,810 I might be able to tip that scale. 638 00:35:41,211 --> 00:35:43,929 Login for his computer. 639 00:35:44,314 --> 00:35:47,535 He let all of the assistants use his terminal to upload data. 640 00:35:47,570 --> 00:35:48,717 - So much for security. - Check it. 641 00:35:48,952 --> 00:35:52,020 Ellen is the only assistant to log in to both his calendar 642 00:35:52,055 --> 00:35:53,879 and his personal email. 643 00:35:53,981 --> 00:35:55,192 And he didn't notice. 644 00:35:55,217 --> 00:35:56,279 If you're not looking for it, you won't find it. 645 00:35:56,314 --> 00:35:58,050 Ellen knew his every move. That left her free to pick 646 00:35:58,085 --> 00:36:00,219 the perfect date and time for the murder. 647 00:36:00,254 --> 00:36:03,589 Smart move would be to stay put, turn in her notice at Belle Reve, 648 00:36:03,624 --> 00:36:06,273 and then move on without raising any suspicions. 649 00:36:06,308 --> 00:36:07,693 Let's see if we can use that to our advantage. 650 00:36:07,728 --> 00:36:08,861 Laura can. 651 00:36:10,560 --> 00:36:13,294 We're stunned, too, but we've confirmed it, Jon is alive. 652 00:36:13,330 --> 00:36:15,229 - He faked his own death? - So it seems. 653 00:36:15,265 --> 00:36:17,565 Which means we have to reopen the investigation. 654 00:36:17,600 --> 00:36:20,268 Of course, but, I've already told you everything that I know. 655 00:36:20,303 --> 00:36:23,604 Actually, I was hoping you could help us with the computers. 656 00:36:24,174 --> 00:36:26,007 - I'm sorry? - The lab computers. 657 00:36:26,042 --> 00:36:29,666 We need to check all of them for digital evidence. 658 00:36:29,784 --> 00:36:32,585 Can you even get information off the system after that explosion? 659 00:36:32,621 --> 00:36:34,087 Absolutely. 660 00:36:34,521 --> 00:36:38,490 Our guys can pull data off a supposedly cleaned computer even after 661 00:36:38,525 --> 00:36:42,728 a Gutmann-level drive wipe. And this Russian identity thief, 662 00:36:42,763 --> 00:36:46,732 we caught him despite his fully encrypted hard drives. 663 00:36:46,767 --> 00:36:50,881 Wow. Okay. I can get that password for you and I can send them right over. 664 00:36:50,917 --> 00:36:52,437 Actually, we'll be on-site in the morning. 665 00:36:52,473 --> 00:36:54,779 Still haven't found the murder weapon. 666 00:36:54,815 --> 00:36:58,354 - Oh. - Yeah. I doubt we'll be able to convict Jon without it. 667 00:36:58,503 --> 00:37:00,269 But, with it, slam dunk. 668 00:37:00,304 --> 00:37:02,972 - I see. - Anyway, meet me there? 669 00:37:03,677 --> 00:37:06,075 Of course. Whatever I can do. 670 00:37:52,670 --> 00:37:53,969 Planting evidence again? 671 00:37:54,005 --> 00:37:56,972 What? No. I... I just... 672 00:38:01,179 --> 00:38:03,846 Well, what do you know? 673 00:38:03,881 --> 00:38:06,348 Same caliber that killed Michael Dunham. 674 00:38:06,384 --> 00:38:08,117 I wasn't... I don't know how that got there. 675 00:38:08,152 --> 00:38:09,585 Just like I said. 676 00:38:10,221 --> 00:38:14,023 You find the gun... Case is a slam dunk. 677 00:38:24,202 --> 00:38:25,701 Ballistics confirmed it. 678 00:38:25,736 --> 00:38:27,636 The gun we got off you killed Michael Dunham. 679 00:38:27,672 --> 00:38:29,505 So, what'd you forget to plant it the first time around, 680 00:38:29,540 --> 00:38:31,640 or did you think the lab coat and gloves would be enough? 681 00:38:31,676 --> 00:38:33,976 Do you really expect me to discuss any of this with you? 682 00:38:36,693 --> 00:38:39,483 We know about your mom and dad and brother. 683 00:38:39,518 --> 00:38:41,284 Jon killed your whole family. 684 00:38:41,761 --> 00:38:42,785 And you needed him to pay. 685 00:38:46,925 --> 00:38:48,558 I found out the truth. 686 00:38:49,928 --> 00:38:51,761 Jon killed them, and he got away with it. 687 00:38:52,130 --> 00:38:54,397 No jail time. No probation. Nothing. 688 00:38:54,432 --> 00:38:57,634 All thanks to his father. Which is why Michael Dunham had to die. 689 00:38:57,669 --> 00:38:59,435 He paid off those cops. 690 00:39:00,539 --> 00:39:04,274 I begged for them to get justice for my family and they told me to let it go. 691 00:39:04,309 --> 00:39:05,775 You were furious. 692 00:39:05,811 --> 00:39:07,911 - You wanted payback. - No. Not at first. 693 00:39:09,447 --> 00:39:10,814 I got a job. 694 00:39:11,216 --> 00:39:13,039 I tried to live my life. 695 00:39:14,093 --> 00:39:15,385 But then I saw that wedding announcement. 696 00:39:15,654 --> 00:39:18,304 Jon and his supermodel fiance. 697 00:39:18,339 --> 00:39:19,690 A happy ending. 698 00:39:21,972 --> 00:39:23,438 That was the last straw. 699 00:39:23,873 --> 00:39:26,107 I saw Jon's struggles with his dad. 700 00:39:26,376 --> 00:39:28,176 But he got chance after chance. 701 00:39:29,613 --> 00:39:31,579 My family never had that chance. 702 00:39:33,249 --> 00:39:35,350 At the lab, I had a mug 703 00:39:36,553 --> 00:39:38,620 with a sailboat on it, from Martha's Vineyard. 704 00:39:39,489 --> 00:39:40,434 I noticed it. 705 00:39:40,459 --> 00:39:42,564 Well, I thought maybe that he would look at it, 706 00:39:42,959 --> 00:39:45,666 and then he would look at me and he would realize. 707 00:39:48,064 --> 00:39:53,361 He'd say sorry for taking away my family. 708 00:39:56,799 --> 00:40:00,634 But he never looked at me. Not even once, the entire time that I was there. 709 00:40:01,437 --> 00:40:05,138 My life, my tragedy was nothing more than a footnote 711 00:40:09,278 --> 00:40:12,779 Well, it's not a footnote anymore. 712 00:40:14,783 --> 00:40:17,651 Just a reminder. Being released on your own recognizance 713 00:40:17,686 --> 00:40:19,386 does not mean that you are off the hook. 714 00:40:19,421 --> 00:40:22,689 You've got your killer, Detective. Ease up a little. 715 00:40:22,725 --> 00:40:25,592 You're still being charged with the assault on George Toolou. 716 00:40:25,628 --> 00:40:28,818 Well, you know, if you would like to make it your personal 717 00:40:28,854 --> 00:40:31,131 duty to ensure that I don't flee the jurisdiction, 718 00:40:31,166 --> 00:40:33,940 I'd love the company... If you know what I mean. 719 00:40:35,170 --> 00:40:37,838 That's funny. I had heard that you play for the other team. 720 00:40:37,873 --> 00:40:40,307 Well, I play for whatever team has the cutest players. 721 00:40:40,342 --> 00:40:41,942 Noted, Counselor. 722 00:40:42,411 --> 00:40:44,144 Try to stay out of trouble. 723 00:40:44,947 --> 00:40:46,513 Where's the fun in that? 724 00:40:49,305 --> 00:40:52,606 She was right there. Right in front of me. 725 00:40:52,642 --> 00:40:53,974 I had no idea. 728 00:40:59,348 --> 00:41:00,915 Don't do that to yourself. 730 00:41:02,485 --> 00:41:04,084 I can't dodge the fallout this time. 731 00:41:04,120 --> 00:41:07,454 No. You definitely crossed some lines. 732 00:41:07,490 --> 00:41:08,989 But I understand why. 733 00:41:09,025 --> 00:41:11,125 And I'll make sure the judge does, too. 734 00:41:16,928 --> 00:41:21,597 I am sorry, Detective. 735 00:41:22,532 --> 00:41:26,501 Just get sober again. You're not gonna be in jail forever. 736 00:41:26,645 --> 00:41:29,045 You can still prove your worth to your dad. 737 00:41:39,528 --> 00:41:43,163 - Here we go. - Oh, my God. So close. 739 00:41:45,668 --> 00:41:47,701 Team Soto for the win. 740 00:41:48,637 --> 00:41:50,103 This seat taken? 741 00:41:50,472 --> 00:41:52,305 No. Drinks are on me. 744 00:42:03,318 --> 00:42:06,820 After everything you've been through, I'm surprised Tony hasn't swooped you off 745 00:42:06,855 --> 00:42:10,424 to a hot bath or... something hotter. 747 00:42:12,327 --> 00:42:17,030 I'm not even sure I thought about Tony once today. 748 00:42:17,332 --> 00:42:19,232 After two bombs and a hostage crisis, 749 00:42:19,268 --> 00:42:20,801 I'm surprised you're still standing. 750 00:42:21,303 --> 00:42:23,303 You've had one hell of a day. 752 00:42:30,546 --> 00:42:32,179 Who's important. 753 00:42:38,495 --> 00:42:44,471 Synced & corrected by robtor and VitoSilans www.addic7ed.com 58159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.