All language subtitles for Pose.S02E07.WEBRip.x264-ION10_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,269 --> 00:00:03,003
* One, two, three, hit it... *
2
00:00:04,405 --> 00:00:06,540
DAMON:
Okay, chin up, chin up.
I don't want to see you
3
00:00:06,574 --> 00:00:07,808
going on the floor.
4
00:00:07,841 --> 00:00:09,510
If you look down,
you're gonna be on the floor.
5
00:00:09,543 --> 00:00:12,380
Ow, one, two, three, hit it.
6
00:00:12,413 --> 00:00:14,548
Bitch, I'm gonna have to take
you to the balls with me.
7
00:00:14,582 --> 00:00:16,084
You are slaying that. No shade.
8
00:00:16,117 --> 00:00:17,885
Good job. Good-- great work.
Great work, ladies.
9
00:00:17,918 --> 00:00:19,753
Okay, I will
see you next week, okay?
10
00:00:19,787 --> 00:00:21,722
Excellent work. Excellent.
11
00:00:21,755 --> 00:00:23,357
-(turns off music)
-Payday.
12
00:00:23,391 --> 00:00:26,560
Ooh. Uh-huh,
what you got for me?
13
00:00:26,594 --> 00:00:28,896
What you got for me? Let's see.
14
00:00:28,929 --> 00:00:31,832
Am I gonna buy me a good dinner
15
00:00:31,865 --> 00:00:33,634
today or what?
16
00:00:37,771 --> 00:00:39,873
(sighs)
Just enough for bus fare.
17
00:00:39,907 --> 00:00:41,675
You get paid by the head.
18
00:00:41,709 --> 00:00:44,778
Maybe we can try
to put some flyers around
19
00:00:44,812 --> 00:00:47,781
-or something.
-Flyers won't put "Vogue"
back on the charts.
20
00:00:47,815 --> 00:00:48,849
People have moved on.
21
00:00:48,882 --> 00:00:50,684
We need to cancel
next week's class.
22
00:00:50,718 --> 00:00:53,421
It's just not worth it
for three students.
23
00:00:53,454 --> 00:00:55,956
I've had some requests
about learning the moves
24
00:00:55,989 --> 00:00:59,193
from the "U Can't Touch This"
video. Any interest?
25
00:00:59,227 --> 00:01:01,095
Girl, stop. Hammertime?
26
00:01:01,129 --> 00:01:03,897
It's just until the next
big thing comes along.
27
00:01:03,931 --> 00:01:06,934
Remember, white folks
like to visit,
28
00:01:06,967 --> 00:01:08,469
but they never move in.
29
00:01:08,502 --> 00:01:11,272
-That part.
-Mm-hmm.
30
00:01:11,305 --> 00:01:12,873
All right, well, I'll see you.
31
00:01:12,906 --> 00:01:14,975
-(crowd cheering)
-PRAY TELL: Who wants
32
00:01:15,008 --> 00:01:19,480
to dine with the ladies
at The Plaza?
33
00:01:19,513 --> 00:01:22,316
Because the category is...
34
00:01:22,350 --> 00:01:24,585
Realness.
35
00:01:24,618 --> 00:01:26,620
Bring it like a lady at brunch.
36
00:01:26,654 --> 00:01:30,791
Oh, shit,
look at these boozy bitches.
37
00:01:30,824 --> 00:01:33,794
Honey, after having
finished snoozing
38
00:01:33,827 --> 00:01:35,929
on fine sheets,
39
00:01:35,963 --> 00:01:40,168
they missed breakfast and
they booked a massage at lunch,
40
00:01:40,201 --> 00:01:41,835
and so now they indulge
41
00:01:41,869 --> 00:01:45,639
in an extravagant
in-between meal.
42
00:01:45,673 --> 00:01:50,144
Caviar, Bloody Marys, baby.
43
00:01:50,178 --> 00:01:53,247
Brunch is for some alcoholic
bitches that ain't got to work.
44
00:01:53,281 --> 00:01:54,615
(laughter)
45
00:01:54,648 --> 00:01:57,151
Yes, baby, this category
is informational.
46
00:01:57,185 --> 00:02:01,455
Judges, your scores.
Ten, ten, nine,
47
00:02:01,489 --> 00:02:02,856
nine, ten.
48
00:02:02,890 --> 00:02:04,458
Come on and get this trophy
49
00:02:04,492 --> 00:02:07,461
in this cream bobcat fur, bitch.
50
00:02:07,495 --> 00:02:10,531
You better have on
that bobcat today.
51
00:02:10,564 --> 00:02:11,799
(cheering)
52
00:02:11,832 --> 00:02:13,601
Uh-huh.
53
00:02:13,634 --> 00:02:15,002
* On the shelf above *
54
00:02:15,035 --> 00:02:17,871
* 'Cause it was built
for love... *
55
00:02:17,905 --> 00:02:18,872
All right, look.
56
00:02:18,906 --> 00:02:20,674
Listen, cut the music
for a second.
57
00:02:20,708 --> 00:02:22,876
-(music stops)
-Listen, I want to talk to y'all
for a second.
58
00:02:22,910 --> 00:02:24,378
I see what you see.
The looky-loos
59
00:02:24,412 --> 00:02:25,679
have left the building.
60
00:02:25,713 --> 00:02:29,550
America's obsession
with "Vogue" is dead.
61
00:02:29,583 --> 00:02:32,152
Now, I ain't gonna say
I told you so,
62
00:02:32,186 --> 00:02:36,224
even though I had told you so.
63
00:02:36,257 --> 00:02:39,159
(laughter)
64
00:02:39,193 --> 00:02:41,195
But I want y'all
to remember something--
65
00:02:41,229 --> 00:02:44,064
ballroom is gonna continue
to be ballroom.
66
00:02:44,097 --> 00:02:46,166
We're gonna continue to create
67
00:02:46,200 --> 00:02:48,869
like we always do,
and soon enough,
68
00:02:48,902 --> 00:02:52,406
the looky-loos will notice
and they'll be back.
69
00:02:52,440 --> 00:02:54,875
I don't want none of y'all
getting down on yourselves.
70
00:02:54,908 --> 00:02:56,176
You hear me?
71
00:02:56,210 --> 00:02:57,177
Yes?
72
00:02:59,847 --> 00:03:01,382
-All right.
-(cheering)
73
00:03:02,450 --> 00:03:04,418
(door opens)
74
00:03:04,452 --> 00:03:06,554
(footfalls approach)
75
00:03:06,587 --> 00:03:09,156
PRAY TELL:
The category is...
76
00:03:09,189 --> 00:03:12,493
Live...
77
00:03:12,526 --> 00:03:14,828
Work...
78
00:03:14,862 --> 00:03:18,532
Pose!
79
00:03:20,268 --> 00:03:22,270
*
80
00:03:40,153 --> 00:03:42,290
My nerves are still tender
about that Frederica business.
81
00:03:42,323 --> 00:03:44,224
-You know what she did?
-What?
82
00:03:44,258 --> 00:03:46,594
She told Page Six
that all of us protesting
83
00:03:46,627 --> 00:03:50,030
-left hypodermic needles
and condoms...
-(groans)
84
00:03:50,063 --> 00:03:52,866
...laying around in a gutter
in front of my nail salon.
85
00:03:52,900 --> 00:03:54,568
-No, she didn't.
-Yes.
86
00:03:54,602 --> 00:03:56,704
It was on the news this morning.
And they didn't
87
00:03:56,737 --> 00:03:58,205
necessarily use the words HIV,
88
00:03:58,238 --> 00:04:00,040
but we already know
what they were implying.
89
00:04:00,073 --> 00:04:02,710
The world is scared of us,
and she's using that to beat me.
90
00:04:02,743 --> 00:04:05,279
Evil but smart.
91
00:04:05,313 --> 00:04:06,580
And you know what?
92
00:04:06,614 --> 00:04:09,883
I heard Lulu was in a bad way,
because of Candy,
93
00:04:09,917 --> 00:04:11,452
so I went to check on her.
94
00:04:11,485 --> 00:04:13,454
("Straight Up"
by Paula Abdul playing)
95
00:04:13,487 --> 00:04:15,556
(indistinct chatter)
96
00:04:15,589 --> 00:04:17,625
BLANCA:
Bad way was an understatement.
97
00:04:22,363 --> 00:04:23,464
You look terrible.
98
00:04:23,497 --> 00:04:24,998
I can see right
through your skin,
99
00:04:25,032 --> 00:04:26,767
and your eyes
look like glass marbles.
100
00:04:26,800 --> 00:04:29,903
I been hearing bad things
about you.
101
00:04:29,937 --> 00:04:31,605
PRAY TELL:
What did she say?
102
00:04:31,639 --> 00:04:35,175
She said her dehydrated look
came from her asthma inhaler.
103
00:04:35,208 --> 00:04:37,277
-Do you believe her?
-I don't know.
104
00:04:37,311 --> 00:04:38,412
But even if she
ain't on the pipe,
105
00:04:38,446 --> 00:04:40,748
that girl is falling apart.
106
00:04:40,781 --> 00:04:42,950
And it ain't just her;
the boys are straying, too.
107
00:04:42,983 --> 00:04:44,652
Damon's been sleeping until noon
108
00:04:44,685 --> 00:04:46,754
ever since his classes
got canceled down at the Y,
109
00:04:46,787 --> 00:04:48,422
and Ricky ain't no better.
110
00:04:48,456 --> 00:04:50,257
-He's always here.
-Are they back together?
111
00:04:50,290 --> 00:04:52,092
Nah, I think Damon
is through with all that.
112
00:04:52,125 --> 00:04:55,028
All they do is drink
wine coolers and watch TV.
113
00:04:55,062 --> 00:04:57,531
-(indistinct chatter on TV)
-(chuckling)
114
00:04:57,565 --> 00:04:59,367
BLANCA:
Oh, uh-uh, no.
115
00:04:59,400 --> 00:05:02,436
Y'all are not spending
another day sitting around,
116
00:05:02,470 --> 00:05:04,304
stinking up my house,
doing nothing.
117
00:05:04,338 --> 00:05:06,139
What you expect us to do?
118
00:05:06,173 --> 00:05:08,842
Well, here's a wild thought: get
a job, or maybe clean a dish.
119
00:05:08,876 --> 00:05:11,111
I need help keeping
this family afloat.
120
00:05:11,144 --> 00:05:12,380
Well, you just don't understand.
121
00:05:12,413 --> 00:05:13,647
I mean, it's just like
they got tired
122
00:05:13,681 --> 00:05:15,483
of what we had to offer
and just threw us away.
123
00:05:15,516 --> 00:05:16,950
-Damon.
-Damn, can't I get at least
124
00:05:16,984 --> 00:05:18,719
a minute just to regroup
before you have me
125
00:05:18,752 --> 00:05:20,120
go out there
and hurt myself again?
126
00:05:20,153 --> 00:05:22,656
I do understand, Damon.
Excuse me.
127
00:05:25,426 --> 00:05:26,627
(clears throat)
128
00:05:26,660 --> 00:05:28,295
Get your ass up
and do something.
129
00:05:28,328 --> 00:05:32,700
I remember when I first
found my way to New York City.
130
00:05:32,733 --> 00:05:34,334
Things were really bad,
131
00:05:34,368 --> 00:05:36,537
-but we survived.
-How?
132
00:05:36,570 --> 00:05:38,406
The elders.
133
00:05:38,439 --> 00:05:39,973
When the going gets tough,
134
00:05:40,007 --> 00:05:42,410
it's up to the elders
to light the way.
135
00:05:42,443 --> 00:05:44,244
And where are
these elders at now?
136
00:05:44,277 --> 00:05:47,047
You looking at 'em right here.
137
00:05:47,080 --> 00:05:50,818
Oh, excuse me? Oh, no, sir.
I refuse that title.
138
00:05:50,851 --> 00:05:52,753
Mm-hmm. Being a survivor
139
00:05:52,786 --> 00:05:54,988
is a blessing and a curse.
140
00:05:55,022 --> 00:05:58,258
And we're surviving
and we have to help those kids.
141
00:05:59,593 --> 00:06:01,695
Pray has a plan.
142
00:06:01,729 --> 00:06:03,564
What is it?
143
00:06:03,597 --> 00:06:06,867
(clears throat)
Those children need a caper.
144
00:06:06,900 --> 00:06:08,702
-Pray, a caper?
-Mm. And Daddy got
145
00:06:08,736 --> 00:06:12,573
a little something-something
up her sleeve.
146
00:06:12,606 --> 00:06:14,542
(laughs)
147
00:06:14,575 --> 00:06:16,410
BLANCA:
You're late.
148
00:06:16,444 --> 00:06:18,211
It's 10:00 in the morning.
149
00:06:18,245 --> 00:06:20,881
School's in session.
Have a seat.
150
00:06:20,914 --> 00:06:23,684
(exhales) What we learning?
151
00:06:23,717 --> 00:06:26,554
Self-respect. Responsibility.
Motivation.
152
00:06:26,587 --> 00:06:28,388
The three of y'all
have lost y'all way.
153
00:06:28,422 --> 00:06:31,559
Nah, nah, nah, nah, nah, nah.
We've worked hard.
154
00:06:31,592 --> 00:06:33,360
I mean, it's not our fault that
things in our professional life
155
00:06:33,393 --> 00:06:34,562
just didn't work out.
156
00:06:34,595 --> 00:06:38,065
I thought you were a tour
dancer. What happened to that?
157
00:06:38,098 --> 00:06:40,400
Callbacks with no hires.
That's what happened.
158
00:06:40,434 --> 00:06:43,737
And I'm trying,
but I'm just not booking.
159
00:06:43,771 --> 00:06:46,440
So you've hit a bump in the
road. Welcome to the world.
160
00:06:46,474 --> 00:06:49,242
BLANCA:
Y'all stories don't just
have to be about failure.
161
00:06:49,276 --> 00:06:51,612
It needs to be about resilience.
162
00:06:51,645 --> 00:06:56,216
So... me and Pray got a job
for you three.
163
00:06:56,249 --> 00:06:57,651
Well, how much does it pay?
164
00:06:57,685 --> 00:07:00,053
'Cause I'm still pulling
good tips down at the club.
165
00:07:00,087 --> 00:07:04,825
It pays in experience.
It pays in purpose.
166
00:07:04,858 --> 00:07:06,326
ACT UP is looking
167
00:07:06,359 --> 00:07:09,497
to make a statement
about safe sex,
168
00:07:09,530 --> 00:07:12,065
and they want to do something
that's gonna get on the news.
169
00:07:12,099 --> 00:07:15,168
So Blanca and I have come up
with a little caper
170
00:07:15,202 --> 00:07:17,571
with flair.
171
00:07:17,605 --> 00:07:19,272
The three of you
are gonna head upstate
172
00:07:19,306 --> 00:07:21,942
and wrap one of those high
society dames's country house
173
00:07:21,975 --> 00:07:23,443
in a giant condom.
174
00:07:23,477 --> 00:07:25,646
-(laughter)
-Are you serious?
175
00:07:25,679 --> 00:07:27,581
What's so funny?
176
00:07:27,615 --> 00:07:30,584
Girl, that's crazy.
I mean, whose house?
177
00:07:30,618 --> 00:07:32,620
Frederica Norman's.
178
00:07:32,653 --> 00:07:34,822
I thought I might kill two birds
with one stone.
179
00:07:34,855 --> 00:07:36,690
It's an opportunity
to highlight her bigotry
180
00:07:36,724 --> 00:07:39,126
and get the message out
about condom use.
181
00:07:39,159 --> 00:07:40,360
Yeah, this is crazy.
182
00:07:40,393 --> 00:07:42,663
How we gonna find a condom
that's big as a house?
183
00:07:42,696 --> 00:07:44,832
You got a week. Figure it out.
184
00:07:44,865 --> 00:07:48,602
A week? It'll take us three days
to put up a lemonade stand.
185
00:07:48,636 --> 00:07:50,270
It's not supposed to be easy.
186
00:07:50,303 --> 00:07:52,706
It's not just about being mad
you fell down,
187
00:07:52,740 --> 00:07:55,175
it's about loving you enough
to show you the way to get up.
188
00:08:00,247 --> 00:08:01,682
DAMON:
Okay,
189
00:08:01,715 --> 00:08:04,818
so what's on the brainstorming
list so far?
190
00:08:04,852 --> 00:08:06,286
Um...
191
00:08:06,319 --> 00:08:08,856
One, buy a thousand condoms
and glue 'em together.
192
00:08:08,889 --> 00:08:11,725
Two, use a thousand boxes
of plastic wrap
193
00:08:11,759 --> 00:08:13,727
from Key Food
to wrap around the house.
194
00:08:13,761 --> 00:08:15,529
That's it?
195
00:08:15,563 --> 00:08:17,865
(crying)
196
00:08:17,898 --> 00:08:20,167
What's wrong?
197
00:08:23,336 --> 00:08:25,138
(crying):
I feel so dumb.
198
00:08:25,172 --> 00:08:27,507
I used to be smart.
199
00:08:27,541 --> 00:08:31,879
I did community college
and I took accounting classes.
200
00:08:31,912 --> 00:08:34,548
And now...
201
00:08:34,582 --> 00:08:37,585
now I'm just some dumb stripper
202
00:08:37,618 --> 00:08:39,753
who can't do nothing on her own.
203
00:08:39,787 --> 00:08:41,589
-RICKY: Oh, come here.
-LULU: I didn't realize
204
00:08:41,622 --> 00:08:44,892
till Candy was gone how much
she took care of things.
205
00:08:44,925 --> 00:08:46,226
Mm-mm. You know what?
206
00:08:46,259 --> 00:08:48,829
No, no, no, no, no, no, no.
Listen to me.
207
00:08:48,862 --> 00:08:50,698
The world thinks we're dumb,
208
00:08:50,731 --> 00:08:52,032
'cause we don't have a fancy job
209
00:08:52,065 --> 00:08:54,768
or talk
like Masterpiece Theatre.
210
00:08:54,802 --> 00:08:57,905
But I would love to see some
of those Harvard types
211
00:08:57,938 --> 00:08:59,039
try to figure our life out.
212
00:08:59,072 --> 00:09:01,675
-They wouldn't last a day.
-Mm-mm.
213
00:09:01,709 --> 00:09:04,578
Right now if you still here...
214
00:09:04,612 --> 00:09:07,447
you know, living your life...
215
00:09:07,480 --> 00:09:09,683
you already a genius.
216
00:09:09,717 --> 00:09:11,585
-(sniffs)
-Hmm?
217
00:09:11,619 --> 00:09:14,287
Now, I know that's what Blanca
and Pray Tell want.
218
00:09:14,321 --> 00:09:17,758
They want us to remember
how smart we are.
219
00:09:19,727 --> 00:09:22,095
Which is why...
220
00:09:22,129 --> 00:09:23,797
okay, we need to try
to figure this out.
221
00:09:23,831 --> 00:09:26,433
We're struggling because
we're looking at this thing
222
00:09:26,466 --> 00:09:28,535
as a big, giant thing, okay?
223
00:09:28,568 --> 00:09:29,803
We need to just break it down
into pieces.
224
00:09:29,837 --> 00:09:31,571
One step at a time.
225
00:09:31,605 --> 00:09:35,042
And the first step is, we need
to go up and measure
226
00:09:35,075 --> 00:09:38,311
the house and figure out
how big the condom needs to be.
227
00:09:38,345 --> 00:09:40,213
How are we gonna find
a condom that big?
228
00:09:40,247 --> 00:09:43,817
I mean... we could always
just use one of mine.
229
00:09:43,851 --> 00:09:45,919
Maybe if we were wrapping
a doll house.
230
00:09:45,953 --> 00:09:47,254
Hold up.
231
00:09:47,287 --> 00:09:50,824
Y'all ever seen one of those
big inflatable houses
232
00:09:50,858 --> 00:09:52,993
they use at kids' parties
and, like, fairs and stuff?
233
00:09:53,026 --> 00:09:56,997
-Mm-hmm.
-What if there's a company
that can make us one
234
00:09:57,030 --> 00:09:59,432
that's the right size
and shaped like a rubber?
235
00:09:59,466 --> 00:10:00,567
I'll grab the Yellow Pages.
236
00:10:00,600 --> 00:10:03,070
DAMON:
All right, so step three...
237
00:10:03,103 --> 00:10:06,206
Figuring out how the hell
we're gonna pay for it.
238
00:10:23,657 --> 00:10:26,093
(knocking on door)
239
00:10:26,126 --> 00:10:28,696
-Hi.
-Hi.
240
00:10:28,729 --> 00:10:29,997
Sorry to wake you.
241
00:10:30,030 --> 00:10:33,033
I heard you sneak in mad late
from work last night.
242
00:10:35,068 --> 00:10:36,536
Figured all that hard work
243
00:10:36,569 --> 00:10:40,207
deserved a...
a nice home-cooked meal.
244
00:10:40,240 --> 00:10:42,943
So then I took it upon myself...
245
00:10:42,976 --> 00:10:45,512
to prepare you one.
246
00:10:45,545 --> 00:10:48,115
Damn, girl.
I ain't even know you cooked.
247
00:10:48,148 --> 00:10:50,350
-(chuckles)
-I ain't never seen you
in no kitchen.
248
00:10:50,383 --> 00:10:52,152
Oh, my God.
249
00:10:52,185 --> 00:10:55,022
You know a lady
don't reveal her cards.
250
00:10:55,055 --> 00:10:57,157
-Not all of them at once.
-(laughs)
251
00:10:57,190 --> 00:11:00,193
-(giggles)
-So what you up to today?
252
00:11:00,227 --> 00:11:02,295
-Thank you.
-You're welcome.
253
00:11:02,329 --> 00:11:04,898
Miss Ford got me a membership
at this club.
254
00:11:06,433 --> 00:11:08,235
Called Nells.
255
00:11:08,268 --> 00:11:11,238
A lot of editorial people
and photographers be there.
256
00:11:11,271 --> 00:11:15,008
Apparently.
So she wants me to,
257
00:11:15,042 --> 00:11:16,977
she wants me to mingle
and be seen.
258
00:11:17,010 --> 00:11:19,512
-That's the one on
14th and 8th, right?
-That's the one.
259
00:11:19,546 --> 00:11:21,414
Yo, you know I used to pick
pockets at the velvet rope.
260
00:11:21,448 --> 00:11:23,250
-(scoffs) Of course you did.
-(laughs)
261
00:11:23,283 --> 00:11:25,085
Them people were so desperate
to get in,
262
00:11:25,118 --> 00:11:27,320
they never minded their wallets.
263
00:11:27,354 --> 00:11:29,589
Angel, you fancy now, girl.
264
00:11:29,622 --> 00:11:31,058
Aye, please.
265
00:11:31,091 --> 00:11:32,926
Come on, you moving up
in the world.
266
00:11:34,895 --> 00:11:38,365
I feel like a fake next to them
fancy-ass phony people.
267
00:11:38,398 --> 00:11:39,933
Why you say that?
268
00:11:44,537 --> 00:11:47,074
I feel like when they look at
me, they see a pretty picture
269
00:11:47,107 --> 00:11:48,541
-but they don't really see me.
-Mm.
270
00:11:48,575 --> 00:11:49,676
You know?
271
00:11:49,709 --> 00:11:51,178
They don't need
to know all that.
272
00:11:51,211 --> 00:11:53,947
It ain't their business.
273
00:11:53,981 --> 00:11:56,049
I'm sure mystery is good
for models, right?
274
00:11:56,083 --> 00:11:58,118
Makes y'all more interesting.
275
00:11:58,151 --> 00:12:01,088
I guess.
276
00:12:01,121 --> 00:12:03,256
But, Papi, what if they,
what if they find out about...
277
00:12:03,290 --> 00:12:04,792
About what?
278
00:12:04,825 --> 00:12:07,995
-You know...
-They're not gonna
find out, Angel.
279
00:12:09,062 --> 00:12:10,230
(phone rings)
280
00:12:10,263 --> 00:12:13,300
Look, you deserve to be
with them important people.
281
00:12:13,333 --> 00:12:14,902
You doing big things, Angel.
282
00:12:14,935 --> 00:12:17,270
-And the world is taking notice.
-(ringing continues)
283
00:12:20,974 --> 00:12:22,976
Run! Run!
284
00:12:24,845 --> 00:12:26,814
ANGEL:
Hello?
285
00:12:26,847 --> 00:12:28,816
Oh, my God!
286
00:12:28,849 --> 00:12:30,650
What?
287
00:12:30,683 --> 00:12:32,085
I promise.
288
00:12:32,119 --> 00:12:34,487
I will not disappoint you,
Miss Ford.
289
00:12:36,857 --> 00:12:38,258
Okay, bye.
290
00:12:42,529 --> 00:12:43,530
(Angel exhales)
291
00:12:44,998 --> 00:12:46,967
(exhales)
292
00:12:49,803 --> 00:12:52,505
-I'm the new Bebe girl!
-No!
293
00:12:52,539 --> 00:12:55,275
Yo, that's what
I'm talking about!
294
00:12:55,308 --> 00:12:57,911
Yo, I told you you fancy now!
295
00:12:57,945 --> 00:13:00,313
-You know what?
-(chuckles)
296
00:13:00,347 --> 00:13:02,182
We celebrating tonight.
297
00:13:02,215 --> 00:13:03,783
I'm coming with you to Nells.
298
00:13:03,817 --> 00:13:06,153
Only-only if you come
as my boyfriend.
299
00:13:07,154 --> 00:13:08,321
All right.
300
00:13:12,325 --> 00:13:14,361
Come on, come on!
301
00:13:15,395 --> 00:13:17,164
(quietly):
Get the measuring tape.
302
00:13:20,233 --> 00:13:21,368
*
303
00:13:21,401 --> 00:13:22,836
(camera clicks)
304
00:13:22,870 --> 00:13:24,437
-(dog barks)
-Let's go, let's go!
305
00:13:24,471 --> 00:13:26,639
LULU:
So all we need
306
00:13:26,673 --> 00:13:28,508
-is just, you know...
-Some money?
307
00:13:28,541 --> 00:13:30,143
Absolutely not.
308
00:13:30,177 --> 00:13:31,644
I'm not a charitable foundation.
309
00:13:31,678 --> 00:13:33,480
I'm a single mother
with children to clothe
310
00:13:33,513 --> 00:13:35,148
and bills to pay.
311
00:13:38,018 --> 00:13:39,887
You know, it's a shame everybody
in the ballroom
312
00:13:39,920 --> 00:13:42,489
completely overlooked your
Marie Antoinette at the ball.
313
00:13:42,522 --> 00:13:45,959
Only because of Pray Tell
and his flaming preacher act.
314
00:13:45,993 --> 00:13:48,561
It would've been the stunt
of the century.
315
00:13:48,595 --> 00:13:51,331
You built a fucking guillotine
and a carousel,
316
00:13:51,364 --> 00:13:54,134
and all anyone ever talks about
is how he read you for filth
317
00:13:54,167 --> 00:13:56,736
because you didn't come
to that protest.
318
00:13:56,769 --> 00:14:00,073
His agenda tarnished
my icon status.
319
00:14:00,107 --> 00:14:03,810
Well, if you help me with this,
320
00:14:03,843 --> 00:14:05,345
you'll prove everybody wrong.
321
00:14:06,413 --> 00:14:10,217
You'll show Pray and the council
and the judges
322
00:14:10,250 --> 00:14:13,853
that you have a heart,
that you actually care.
323
00:14:13,887 --> 00:14:17,891
Not just about Wintours, but all
the children in ballroom.
324
00:14:17,925 --> 00:14:20,527
All the children in the world.
325
00:14:20,560 --> 00:14:25,065
This tiny donation will be
an investment...
326
00:14:25,098 --> 00:14:28,335
for your good image.
327
00:14:28,368 --> 00:14:31,871
It could raise the deck for you
for Mother of the Year.
328
00:14:31,905 --> 00:14:34,707
Who's supplying the condom?
329
00:14:34,741 --> 00:14:36,709
The same company that made
the big jump house
330
00:14:36,743 --> 00:14:38,611
for the Italian Pride parade
on Mulberry.
331
00:14:38,645 --> 00:14:40,413
The one with the giant
leaning tower on top?
332
00:14:40,447 --> 00:14:42,582
That was impressive.
333
00:14:42,615 --> 00:14:44,351
How much do you need?
334
00:14:44,384 --> 00:14:45,919
$2,500.
335
00:14:52,625 --> 00:14:54,261
That's $1,000.
336
00:14:54,294 --> 00:14:56,096
Giving you any more would
deny you the opportunity
337
00:14:56,129 --> 00:14:57,430
of earning your charity.
338
00:14:57,464 --> 00:14:59,566
But don't worry, Lulu dear.
339
00:15:03,636 --> 00:15:07,440
Mother Elektra is going to
help with that, too.
340
00:15:15,115 --> 00:15:17,717
(chain rattles)
341
00:15:17,750 --> 00:15:20,320
-(whip cracking)
-(man grunting)
342
00:15:22,755 --> 00:15:24,657
* Hangin' out for a body shop
at night *
343
00:15:24,691 --> 00:15:29,129
* Ain't it strange what we do
to feel all right? *
344
00:15:29,162 --> 00:15:31,664
I have a treat for you,
Mr. Hosiery:
345
00:15:31,698 --> 00:15:33,466
Mistress Lucinda.
346
00:15:33,500 --> 00:15:37,504
She's twice the mean bitch I am,
and costs double.
347
00:15:46,613 --> 00:15:47,580
-(grunts)
-(man groans)
348
00:15:47,614 --> 00:15:48,982
Harder.
349
00:15:50,350 --> 00:15:52,452
That's my baby girl.
350
00:15:54,321 --> 00:15:57,624
-(man cries out)
-(laughs)
351
00:15:57,657 --> 00:15:58,825
MAN:
Yes!
352
00:16:08,035 --> 00:16:09,269
Angel.
353
00:16:09,302 --> 00:16:11,638
-Hey.
-Darling.
354
00:16:11,671 --> 00:16:13,473
-Katie. How you doing?
-Good. How are you?
355
00:16:13,506 --> 00:16:16,509
So nice to-to see you.
This is Esteban. We're together.
356
00:16:16,543 --> 00:16:19,446
Yo, I know it's official
when you use my government name.
357
00:16:19,479 --> 00:16:20,613
(Angel chuckles)
358
00:16:20,647 --> 00:16:23,550
-Thank you.
-Enjoy.
359
00:16:23,583 --> 00:16:26,353
* A time to turn over *
360
00:16:26,386 --> 00:16:28,721
* A better life
for you and me... *
361
00:16:28,755 --> 00:16:31,358
Yo, look at these walls. God,
I can't believe we're in here.
362
00:16:31,391 --> 00:16:34,027
Oh, for sure.
Don't steal from nobody.
363
00:16:34,061 --> 00:16:36,063
-No pickpocketing.
-I can't promise nothing.
364
00:16:36,096 --> 00:16:37,830
-* Channel all this energy *
-ANGEL: Wow.
365
00:16:37,864 --> 00:16:42,035
Wow. Look, they got it
at the tables.
366
00:16:42,069 --> 00:16:43,803
Bella!
367
00:16:43,836 --> 00:16:45,738
-Mario!
-Where have you been
all my life, huh?
368
00:16:45,772 --> 00:16:48,708
What's going on? I didn't know
you was gonna be here.
369
00:16:48,741 --> 00:16:50,810
Darling, girl, I'm anywhere
with an open tab at the bar.
370
00:16:50,843 --> 00:16:53,580
-Thirsty?
-Yeah, let's get a drink.
371
00:16:53,613 --> 00:16:54,714
* When love takes hold... *
372
00:16:54,747 --> 00:16:55,715
-For you.
-Thank you.
373
00:16:55,748 --> 00:16:57,050
Do you like the bubbles,
handsome?
374
00:16:57,084 --> 00:16:58,718
Yeah. For sure.
375
00:16:58,751 --> 00:16:59,986
MARIO:
Cheers.
376
00:17:00,019 --> 00:17:01,854
BOTH:
Cheers.
377
00:17:01,888 --> 00:17:04,891
Now that we're all the best
of friends, follow me to VIP.
378
00:17:04,924 --> 00:17:07,760
-Follow you to VIP.
-All right. (chuckles)
379
00:17:07,794 --> 00:17:09,762
(faintly):
* Touch me... *
380
00:17:09,796 --> 00:17:12,432
-(sniffs)
-Bella! Save some for me, huh?
381
00:17:12,465 --> 00:17:16,203
Oh, there's plenty more where
that came from, Mario dear.
382
00:17:16,236 --> 00:17:18,105
Damn, they be doing this shit
out in public
383
00:17:18,138 --> 00:17:19,706
-in front of everybody?
-It's not public.
384
00:17:19,739 --> 00:17:23,076
This is members only, baby. VIP.
385
00:17:23,110 --> 00:17:25,112
(sniffs, exhales)
386
00:17:25,145 --> 00:17:27,013
You want?
387
00:17:27,046 --> 00:17:29,716
-Nah, we good. Thank you.
-I would not be a good friend
388
00:17:29,749 --> 00:17:33,620
if I don't let you know
this is the primo stuff.
389
00:17:33,653 --> 00:17:34,921
Medical-grade goods.
390
00:17:34,954 --> 00:17:38,024
Surely can't compare to
the street drugs uptown.
391
00:17:38,057 --> 00:17:39,859
-Who that bitch talking to?
-Yo, Angel, Angel.
392
00:17:39,892 --> 00:17:41,428
-MARIO: She didn't
mean nothing by it.
-No, no.
393
00:17:41,461 --> 00:17:44,464
-Not today.
-MARIO: But she is right.
394
00:17:44,497 --> 00:17:46,399
This is pharmaceutical flake.
395
00:17:46,433 --> 00:17:47,900
No side effects. No hangover.
396
00:17:47,934 --> 00:17:52,739
Just uninterrupted euphoria,
all night long.
397
00:17:52,772 --> 00:17:54,407
You two lovebirds want a taste?
398
00:17:54,441 --> 00:17:56,943
* Drive me crazy *
399
00:17:56,976 --> 00:17:58,811
* Touch me... *
400
00:17:58,845 --> 00:18:00,413
Hey, my man.
Where the, uh,
401
00:18:00,447 --> 00:18:02,649
where the bathrooms at?
Where the bathrooms at?
402
00:18:02,682 --> 00:18:04,217
Thank you.
403
00:18:04,251 --> 00:18:06,486
-Okay, let's go.
-Yeah.
404
00:18:06,519 --> 00:18:08,888
-Let's go pee.
-We'll be right back.
405
00:18:08,921 --> 00:18:10,089
All right?
406
00:18:10,123 --> 00:18:12,091
LIL PAPI:
Angel, you can't do that.
407
00:18:12,125 --> 00:18:13,726
You know how Blanca is
about drugs.
408
00:18:13,760 --> 00:18:15,795
Shit, I was homeless for, like,
a month for selling weed, mama.
409
00:18:15,828 --> 00:18:18,598
Imagine what she would do if
she heard we was sniffing coke.
410
00:18:18,631 --> 00:18:20,933
-Did you not hear him?
-I can't understand
what he's saying.
411
00:18:20,967 --> 00:18:22,169
Oh, my God.
412
00:18:22,202 --> 00:18:24,504
Pharmaceuticals is stuff
doctors prescribe.
413
00:18:24,537 --> 00:18:25,938
It's basically medicine.
414
00:18:25,972 --> 00:18:28,641
Why would they give it to them
if it's gonna hurt them?
415
00:18:28,675 --> 00:18:30,076
So, you're telling me
it's medicine,
416
00:18:30,109 --> 00:18:31,911
like-like the vities we've been
taking at home?
417
00:18:31,944 --> 00:18:33,079
Yeah.
418
00:18:33,112 --> 00:18:35,482
Shit, why didn't you
say that, then? Come on.
419
00:18:42,789 --> 00:18:44,591
* Let your conscience go. *
420
00:18:44,624 --> 00:18:46,459
("Do Me" by Bell Biv DeVoe
playing)
421
00:18:46,493 --> 00:18:48,761
* Do me, yeah *
422
00:18:48,795 --> 00:18:53,099
* Oh, yeah, oh, yeah *
423
00:18:53,132 --> 00:18:55,368
* Oh, ah *
424
00:18:55,402 --> 00:18:59,939
* Oh, yeah, oh, yeah *
425
00:18:59,972 --> 00:19:04,377
* Oh, yeah,
oh, yeah *
426
00:19:05,812 --> 00:19:09,048
* Take a look at me *
427
00:19:09,081 --> 00:19:13,286
* Tell me, do you like
what you see? *
428
00:19:13,320 --> 00:19:18,191
* Do you think you can *
429
00:19:18,225 --> 00:19:22,695
* Do you think you can do me? *
430
00:19:22,729 --> 00:19:27,500
* Kiss me, pretty baby *
431
00:19:27,534 --> 00:19:31,404
* Touch me all over *
432
00:19:31,438 --> 00:19:36,042
* Girl, what makes you think
you can do me? *
433
00:19:36,075 --> 00:19:40,046
* Do you think
you can do me, girl? *
434
00:19:40,079 --> 00:19:43,182
* Do me, baby *
435
00:19:43,216 --> 00:19:44,684
* Oh... *
436
00:19:44,717 --> 00:19:47,220
* Do me, baby *
437
00:19:47,254 --> 00:19:49,256
* Do you think you can *
438
00:19:49,289 --> 00:19:51,157
* Do me, baby *
439
00:19:51,190 --> 00:19:54,093
* Do me... *
440
00:19:54,126 --> 00:19:55,962
(Angel moaning softly)
441
00:19:59,399 --> 00:20:01,200
(gasps)
442
00:20:06,939 --> 00:20:11,744
I love you. I love you.
443
00:20:14,281 --> 00:20:18,117
I love you, too.
I love you, too.
444
00:20:18,150 --> 00:20:20,152
(moaning softly)
445
00:20:34,634 --> 00:20:35,902
(brakes screech)
446
00:20:39,439 --> 00:20:41,474
(grunts softly)
447
00:20:41,508 --> 00:20:45,144
Is there a Ritz-Carlton
or even a Marriott available?
448
00:20:45,177 --> 00:20:47,146
That is not in the budget.
449
00:20:47,179 --> 00:20:48,915
ACT UP gave us two rooms.
450
00:20:48,948 --> 00:20:51,651
One for the ladies
and one for the gentlemen.
451
00:20:51,684 --> 00:20:54,421
I call dibs on the most
comfortable bed.
452
00:20:54,454 --> 00:20:56,789
I pray I don't get scabies.
453
00:20:56,823 --> 00:20:58,725
All right, Elektra,
you do your entitled thing.
454
00:20:58,758 --> 00:21:01,328
The rest of us will make do
with our sleeping bags.
455
00:21:03,129 --> 00:21:05,097
You think they got room service
up in here?
456
00:21:05,131 --> 00:21:06,899
There's a vending machine
right here.
457
00:21:06,933 --> 00:21:08,601
Knock yourself out.
458
00:21:09,636 --> 00:21:11,938
Ooh. All right.
459
00:21:11,971 --> 00:21:13,473
-(clears throat)
-(sighs)
460
00:21:13,506 --> 00:21:15,342
So, I'm gonna take this bed
by the window
461
00:21:15,375 --> 00:21:18,244
and y'all can take the one
by the bathroom.
462
00:21:18,277 --> 00:21:20,146
-Uh-uh.
-Daddy needs her rest.
463
00:21:20,179 --> 00:21:21,448
-(clears throat)
-Mm-mm, mm-mm.
464
00:21:21,481 --> 00:21:23,516
I'm not sharing no bed with him.
465
00:21:23,550 --> 00:21:26,653
-Don't trust yourself?
-No, don't trust you, cheater.
466
00:21:26,686 --> 00:21:30,089
Maybe we can get you
a cot or something?
467
00:21:30,122 --> 00:21:32,859
I'll sleep on the cot,
but you got to go get it.
468
00:21:32,892 --> 00:21:34,293
Deal.
469
00:21:39,466 --> 00:21:41,368
(groans softly)
470
00:21:41,401 --> 00:21:43,803
(door closes)
471
00:21:43,836 --> 00:21:45,338
(Pray Tell humming)
472
00:21:45,372 --> 00:21:49,008
-Don't judge.
-(snickers)
473
00:21:49,041 --> 00:21:50,643
These are my creams
and moisturizers.
474
00:21:50,677 --> 00:21:53,813
My routine is the only thing
that keeps me sane.
475
00:21:53,846 --> 00:21:56,383
Damn, that's a lot of product,
Pray. (chuckles)
476
00:21:56,416 --> 00:21:58,618
(laughs)
477
00:21:58,651 --> 00:22:00,653
This your secret to looking
so good at your age?
478
00:22:00,687 --> 00:22:03,390
You complimenting me and
insulting me in the same breath?
479
00:22:03,423 --> 00:22:05,458
Nah, I ain't mean it like that.
480
00:22:05,492 --> 00:22:08,160
I'm just saying
you look good, that's all.
481
00:22:08,194 --> 00:22:10,397
Thank you.
482
00:22:10,430 --> 00:22:14,233
And yes,
this is my secret recipe.
483
00:22:14,266 --> 00:22:16,903
-Hmm.
-Skin is like leather.
484
00:22:16,936 --> 00:22:20,473
It must be moisturized
to remain supple.
485
00:22:20,507 --> 00:22:22,809
-I did not know that.
-(chuckles)
486
00:22:22,842 --> 00:22:25,578
It's funny, when I was your age,
487
00:22:25,612 --> 00:22:29,749
we had lots of older,
wiser men to look up to,
488
00:22:29,782 --> 00:22:32,552
aspire to.
489
00:22:32,585 --> 00:22:35,221
Now we're just
an endangered species.
490
00:22:35,254 --> 00:22:36,789
(sniffles)
491
00:22:44,531 --> 00:22:46,466
What's wrong with you?
492
00:22:48,468 --> 00:22:51,203
Um...
493
00:22:51,237 --> 00:22:55,708
I got a call from Chris
before we left today.
494
00:22:55,742 --> 00:22:59,278
-The one from the tour?
-Mm-hmm.
495
00:22:59,311 --> 00:23:03,416
He was crying, uh,
because he tested positive.
496
00:23:05,952 --> 00:23:07,920
That's terrible.
497
00:23:07,954 --> 00:23:10,590
Yeah.
498
00:23:10,623 --> 00:23:14,093
But you said you didn't
sleep with him.
499
00:23:14,126 --> 00:23:16,996
He just sucked my dick.
500
00:23:18,565 --> 00:23:20,567
Chris is a hungry bottom ho...
501
00:23:20,600 --> 00:23:22,935
Okay, okay. Enough of that.
502
00:23:22,969 --> 00:23:24,737
There's way too much
bottom-shaming
503
00:23:24,771 --> 00:23:27,640
going on in our community.
504
00:23:27,674 --> 00:23:30,242
Nothing wrong with a man
getting what he wants,
505
00:23:30,276 --> 00:23:32,745
-receiving intimacy.
-(exhales)
506
00:23:32,779 --> 00:23:35,482
(sighs, clears throat)
507
00:23:38,685 --> 00:23:40,453
You need to get tested.
508
00:23:40,487 --> 00:23:43,490
-Again?
-Yes, again.
509
00:23:43,523 --> 00:23:45,458
And it's not gonna be
the last time.
510
00:23:46,493 --> 00:23:48,427
And you need
to be honest with Damon.
511
00:23:48,461 --> 00:23:50,797
You have a responsibility.
512
00:23:52,599 --> 00:23:54,601
Listen,
513
00:23:54,634 --> 00:23:57,637
this is our life now.
514
00:23:57,670 --> 00:24:00,640
Remember this feeling.
515
00:24:00,673 --> 00:24:02,875
It'll help keep you responsible.
516
00:24:04,844 --> 00:24:06,345
(door opens)
517
00:24:08,781 --> 00:24:10,182
You two queens
gonna help or not?
518
00:24:10,216 --> 00:24:12,351
(Pray Tell laughs)
519
00:24:12,384 --> 00:24:14,954
-I will. I got it.
-I'm the elder, bitch.
520
00:24:14,987 --> 00:24:17,256
RICKY:
Just chill out. Don't-don't
521
00:24:17,289 --> 00:24:19,158
throw your back out.
(chuckles)
522
00:24:30,402 --> 00:24:32,739
(brakes screech)
523
00:24:37,043 --> 00:24:39,211
PRAY TELL:
All right, so we got 15 minutes
524
00:24:39,245 --> 00:24:40,680
to inflate this condom
525
00:24:40,713 --> 00:24:42,815
before the neighborhood watch
calls the po-po.
526
00:24:42,849 --> 00:24:46,452
Let's get to work.
No sauntering, children.
527
00:24:46,485 --> 00:24:48,387
-The news is here.
-I called them.
528
00:24:48,420 --> 00:24:50,222
TV stations love angry gays.
529
00:24:50,256 --> 00:24:52,825
No point doing this
if the world don't see it.
530
00:24:52,859 --> 00:24:55,061
Okay. So, what's the plan
for when five-o rolls up?
531
00:24:55,094 --> 00:24:56,495
Simple.
532
00:24:56,529 --> 00:24:58,731
-We take the fall.
-(scoffs) Oh, no,
533
00:24:58,765 --> 00:25:01,400
I am not posing for a mug shot
with that horrid lighting.
534
00:25:01,433 --> 00:25:04,671
We're the elders, Elektra.
Sacrifices must be made.
535
00:25:04,704 --> 00:25:06,205
-(laughs)
-(mocking laugh)
536
00:25:06,238 --> 00:25:07,707
-Bring your ass on...
-Get your ass over here.
537
00:25:07,740 --> 00:25:09,709
-Let's go.
-But...
-(mock stammers)
538
00:25:09,742 --> 00:25:12,244
-ELEKTRA: I am in heels.
-(Pray Tell laughing)
-BLANCA: Let's go.
539
00:25:15,948 --> 00:25:18,985
I think you need to stretch
that out just a little bit more.
540
00:25:19,018 --> 00:25:21,621
-You're not gonna help?
-It's very hot out here.
541
00:25:24,624 --> 00:25:26,125
LULU:
Clear down below!
542
00:25:31,430 --> 00:25:32,699
Does this come over the shrub?
543
00:25:32,732 --> 00:25:34,400
Yes, it must come
over the shrubs.
544
00:25:34,433 --> 00:25:35,668
That way it'll look better.
545
00:25:35,702 --> 00:25:37,937
Our hard work
is really paying off.
546
00:25:37,970 --> 00:25:39,405
She's trying to kill me.
547
00:25:41,808 --> 00:25:43,743
-(dog barking)
-NURSE JUDY: Uh-oh.
548
00:25:43,776 --> 00:25:45,377
Ah, shoot.
We got to distract her.
549
00:25:45,411 --> 00:25:47,013
You got the right bitch
for that.
550
00:25:47,046 --> 00:25:48,615
-Uh...
-Uh-oh.
551
00:25:48,648 --> 00:25:49,782
What's all this about?
552
00:25:49,816 --> 00:25:52,384
We're tenting for termites.
553
00:25:52,418 --> 00:25:55,955
-But don't worry, Frederica
knows all about it. We're close.
-(scoffs)
554
00:25:55,988 --> 00:25:57,890
I find that hard to believe.
555
00:25:57,924 --> 00:25:59,926
Just last week,
we had lunch at River Café,
556
00:25:59,959 --> 00:26:02,695
and she told me all about
how much she adores you.
557
00:26:02,729 --> 00:26:04,096
Now I know you're lying.
558
00:26:04,130 --> 00:26:05,865
She's the worst neighbor
I've ever had.
559
00:26:05,898 --> 00:26:08,868
That bitch can die in a fire.
560
00:26:08,901 --> 00:26:10,436
But I'm still calling the cops.
561
00:26:10,469 --> 00:26:11,904
Good, because you should be
arrested for showing yourself
562
00:26:11,938 --> 00:26:13,940
in that ratty old housedress.
563
00:26:13,973 --> 00:26:15,307
Now, run home, Wonder Bread.
564
00:26:15,341 --> 00:26:17,043
And take your ugly dog, too.
565
00:26:17,076 --> 00:26:19,145
This ain't
the Yellow Brick Road, bitch.
566
00:26:19,178 --> 00:26:21,781
(laughter)
567
00:26:21,814 --> 00:26:23,315
ELEKTRA:
What are you gawking at?
568
00:26:23,349 --> 00:26:25,051
Now get back to work.
569
00:26:25,084 --> 00:26:26,986
BLANCA:
It's the government,
it's churches...
570
00:26:27,019 --> 00:26:28,921
refuse to tell
the people the truth,
571
00:26:28,955 --> 00:26:30,923
that condoms
are the most effective way
572
00:26:30,957 --> 00:26:33,626
to prevent the spread
of HIV and AIDS.
573
00:26:33,660 --> 00:26:35,227
And what would you like
our audience
574
00:26:35,261 --> 00:26:38,330
to take away
from this unique protest?
575
00:26:38,364 --> 00:26:41,968
We're here,
and we ain't going nowhere.
576
00:26:42,001 --> 00:26:43,970
And if you think
that this disease
577
00:26:44,003 --> 00:26:47,573
ain't coming for you, too,
you're wrong.
578
00:26:47,606 --> 00:26:48,808
Exactly.
579
00:26:49,876 --> 00:26:51,277
You two make a good team.
580
00:26:51,310 --> 00:26:53,079
-(chuckles)
-BOTH: Thank you.
581
00:26:53,112 --> 00:26:54,947
We know it, sweetheart.
582
00:26:54,981 --> 00:26:56,515
-Ready!
-PRAY TELL: Ooh.
583
00:26:56,548 --> 00:26:58,851
Turn that camera back on.
The real show's about to start.
584
00:26:58,885 --> 00:27:01,020
All right, come on, y'all.
Get out here. Get out here now.
585
00:27:01,053 --> 00:27:03,522
(cheering, applause)
586
00:27:03,555 --> 00:27:05,357
(whooping)
587
00:27:05,391 --> 00:27:07,193
-Are you ready?
-Yes.
588
00:27:07,226 --> 00:27:09,628
-Three...
-ALL: Two, one.
589
00:27:09,662 --> 00:27:11,197
(generator whirring)
590
00:27:11,230 --> 00:27:12,865
(whooping)
591
00:27:12,899 --> 00:27:15,835
-All right...
-Look at that.
592
00:27:15,868 --> 00:27:17,870
We did this, y'all.
593
00:27:17,904 --> 00:27:20,840
Can y'all believe
we made this happen?
594
00:27:20,873 --> 00:27:22,742
Lookee here, lookee here!
595
00:27:24,476 --> 00:27:25,978
See what happens when you put
your mind to it?
596
00:27:26,012 --> 00:27:28,014
BLANCA:
Baby, look at it rise, honey.
597
00:27:28,047 --> 00:27:29,949
-(cheering)
-RICKY: Oh, you like that?
598
00:27:29,982 --> 00:27:31,851
(laughter, applause)
599
00:27:31,884 --> 00:27:33,953
PRAY TELL:
Here she blows!
600
00:27:33,986 --> 00:27:36,455
-I'm impressed, I have to say.
-I'm impressed, too.
601
00:27:36,488 --> 00:27:39,959
I'm impressed.
Bravo, children. Bravo.
602
00:27:39,992 --> 00:27:42,695
-Yes, yeah.
-NURSE JUDY: Look at
this masterpiece.
603
00:27:42,729 --> 00:27:45,064
BLANCA:
You seen my mother's
cookbook anywhere?
604
00:27:45,097 --> 00:27:46,365
Oh, it's-it's in,
it's in my room.
605
00:27:46,398 --> 00:27:47,499
I was studying up
on those biscuits.
606
00:27:47,533 --> 00:27:50,036
-I'll be right back.
-Oh. Okay.
607
00:27:52,104 --> 00:27:54,073
-Oh, my God. I'm sorry.
-Yo, you ever heard
of knocking?
608
00:27:54,106 --> 00:27:56,175
Ooh-- oh, I didn't know
y'all were in here.
609
00:27:56,208 --> 00:27:58,577
-Relax.
-ANGEL: God...
-(vial drops)
610
00:27:58,610 --> 00:28:00,412
ANGEL:
You...
611
00:28:00,446 --> 00:28:01,647
-What the fuck is that, Angel?
-Nothing.
612
00:28:01,680 --> 00:28:02,915
-(sniffing)
-Don't be playing like
613
00:28:02,949 --> 00:28:04,917
I'm that naive.
I know what cocaine looks like.
614
00:28:04,951 --> 00:28:06,352
(shushing)
615
00:28:06,385 --> 00:28:09,255
You ain't seen nothing.
Shut your mouth.
616
00:28:09,288 --> 00:28:10,990
Get your hands off me.
617
00:28:11,023 --> 00:28:14,360
I'm sorry.
618
00:28:14,393 --> 00:28:16,863
Where the fuck did you get money
to afford blow?
619
00:28:16,896 --> 00:28:18,364
You know that shit is not cheap.
620
00:28:18,397 --> 00:28:20,032
It was a party favor.
We d-- we didn't,
621
00:28:20,066 --> 00:28:22,101
we didn't pay for--
we didn't pay for nothing.
622
00:28:22,134 --> 00:28:24,403
Just because it was free don't
mean it don't come at a cost.
623
00:28:24,436 --> 00:28:26,205
Now, you know Mother's rules.
624
00:28:26,238 --> 00:28:27,373
You know she don't play
about drugs.
625
00:28:27,406 --> 00:28:29,375
Papi, you of all people
should know that.
626
00:28:29,408 --> 00:28:33,612
Papo. Trust me,
it was nothing, man.
627
00:28:33,645 --> 00:28:35,181
We got caught up in the moment.
628
00:28:35,214 --> 00:28:37,616
A-Angel booked another
big campaign.
629
00:28:37,649 --> 00:28:40,219
-The new Bebe girl.
I'm the new Bebe girl.
-The new Bebe girl, man.
630
00:28:40,252 --> 00:28:41,553
-I'm the new Bebe girl.
-Come on.
631
00:28:41,587 --> 00:28:43,255
LIL PAPI:
We went out to celebrate,
and it was
632
00:28:43,289 --> 00:28:45,191
the first time we got to be
together as a legit couple.
633
00:28:45,224 --> 00:28:46,425
Exactly.
634
00:28:46,458 --> 00:28:48,895
Look, I'm happy for y'all,
635
00:28:48,928 --> 00:28:51,397
but if Blanca
catches a whiff of this,
636
00:28:51,430 --> 00:28:53,465
y'all gonna be buried
next to Candy.
637
00:28:53,499 --> 00:28:57,236
I know. That's why
you can't say nothing.
638
00:29:01,941 --> 00:29:05,244
You see? It's gone.
639
00:29:05,277 --> 00:29:07,546
-(vial shatters)
-All right, my lips are sealed.
640
00:29:07,579 --> 00:29:11,150
As long as you promise
you won't do that shit again.
641
00:29:11,183 --> 00:29:14,053
On my life, I promise.
Never again, man.
642
00:29:14,086 --> 00:29:16,388
-All right, now put some clothes
on. I done seen enough of you.
-Hey, come on, you know
643
00:29:16,422 --> 00:29:19,325
-you like what you see.
-Boy, get away from me.
(mutters)
644
00:29:19,358 --> 00:29:20,492
ANGEL:
So, wh-where were you?
645
00:29:20,526 --> 00:29:23,963
Oh, we wrapped Frederica's house
in a condom.
646
00:29:23,996 --> 00:29:26,498
Hold on, you-you're telling me
her house got AIDS or something?
647
00:29:26,532 --> 00:29:28,567
No, silly.
It was payback for the torment
648
00:29:28,600 --> 00:29:30,336
she put Mother under.
649
00:29:30,369 --> 00:29:33,439
Now, get dressed. I'll tell you
the whole story at dinner, okay?
650
00:29:35,207 --> 00:29:38,277
-(door closes)
-(sniffing)
651
00:29:38,310 --> 00:29:41,280
All right, all right, all right!
The grub is coming up!
652
00:29:41,313 --> 00:29:44,283
-Who ready to eat?
-(indistinct chatter)
653
00:29:44,316 --> 00:29:46,652
If this is not the best meal
that you've had,
654
00:29:46,685 --> 00:29:48,955
-I don't know what is.
-(excited chatter)
655
00:29:51,023 --> 00:29:53,459
Oh! All three of y'all cooked
that all by yourself?
656
00:29:53,492 --> 00:29:55,261
Uh-huh, uh-huh.
We had the help
657
00:29:55,294 --> 00:29:58,130
of Mother Blanca's recipe book
to guide us.
658
00:29:58,164 --> 00:30:00,432
It's looking like Chef Boyardee
went to work in that kitchen.
659
00:30:00,466 --> 00:30:03,602
Okay, boys, Lulu,
y'all done good.
660
00:30:03,635 --> 00:30:07,139
-Operation Condom Wrap
was a success.
-(applause)
661
00:30:07,173 --> 00:30:10,209
-RICKY: Good job, Lulu.
-Uh-huh. So, what's next?
662
00:30:10,242 --> 00:30:13,045
-Yeah, we want to do
another one.
-Well, that's up to y'all.
663
00:30:13,079 --> 00:30:15,814
But I will say that you first
should be focused on the things
664
00:30:15,848 --> 00:30:17,349
-that are coming...
-Hold up.
665
00:30:17,383 --> 00:30:19,852
Now, tonight's supposed
to be different.
666
00:30:19,886 --> 00:30:21,653
Tonight, we cooked
instead of Blanca,
667
00:30:21,687 --> 00:30:25,858
and tonight, we giving
the speech instead of Pray.
668
00:30:25,892 --> 00:30:27,659
PRAY TELL:
Oh...
669
00:30:27,693 --> 00:30:29,728
So, we're being schooled
on this evening?
670
00:30:29,761 --> 00:30:31,697
-RICKY: Just a little bit.
-PRAY TELL: Listen up.
671
00:30:31,730 --> 00:30:33,532
I just want to say thank you.
672
00:30:33,565 --> 00:30:37,336
You know, y'all saw that all of
us was struggling, falling down,
673
00:30:37,369 --> 00:30:39,338
and y'all could've
left us there.
674
00:30:39,371 --> 00:30:42,341
Or you could've picked us up,
but you gave us a chance
675
00:30:42,374 --> 00:30:45,211
to lift ourselves
up off the floor.
676
00:30:45,244 --> 00:30:46,578
-To learn something.
-And what was that?
677
00:30:46,612 --> 00:30:48,680
That there's a world
that is waiting
678
00:30:48,714 --> 00:30:50,216
for us to make our marks.
679
00:30:50,249 --> 00:30:52,084
LULU:
And a community,
680
00:30:52,118 --> 00:30:55,721
right here, waiting for us
to take the baton.
681
00:30:55,754 --> 00:30:57,990
Now, I don't know
what the ball's gonna look like
682
00:30:58,024 --> 00:31:00,059
in ten years, and God knows
683
00:31:00,092 --> 00:31:02,194
if any of us
gonna be here to see it.
684
00:31:02,228 --> 00:31:05,531
But whatever that future is,
it's gonna be managed by us.
685
00:31:05,564 --> 00:31:06,832
-(excited chatter)
-Okay?
686
00:31:06,865 --> 00:31:08,867
Hear, hear! Hear, hear!
687
00:31:08,901 --> 00:31:10,669
RICKY:
I'll drink to that.
688
00:31:10,702 --> 00:31:12,304
-PRAY TELL: I'll drink to that.
-* Lovely day. *
689
00:31:19,078 --> 00:31:20,679
I was so happy to see you
up and running again.
690
00:31:20,712 --> 00:31:22,681
-No one does acrylics
like you, Blanca.
-Thank you, love.
691
00:31:22,714 --> 00:31:24,416
You know, my shady-ass landlord
692
00:31:24,450 --> 00:31:26,618
demanded the court
to rush our case.
693
00:31:26,652 --> 00:31:29,755
She was so sure she was gonna
win, but they ruled in my favor.
694
00:31:29,788 --> 00:31:32,524
Wait, so you beat
a rich white woman in court?
695
00:31:32,558 --> 00:31:34,693
Um, yes.
Sometimes right is right.
696
00:31:34,726 --> 00:31:36,695
-God bless the USA.
-(chuckles)
697
00:31:36,728 --> 00:31:39,498
-Keep the change.
-Ooh.
698
00:31:46,005 --> 00:31:48,207
Oh. You know what?
699
00:31:48,240 --> 00:31:51,210
I reserve the right
to refuse services to anyone,
700
00:31:51,243 --> 00:31:55,614
especially a homophobic, racist
witch who breaks contracts.
701
00:31:55,647 --> 00:31:57,783
I've been stiffed on payments,
702
00:31:57,816 --> 00:31:59,785
I've been double-crossed
on deals.
703
00:31:59,818 --> 00:32:01,720
That all comes
with the territory.
704
00:32:01,753 --> 00:32:04,656
But your assault on me,
my home, my reputation...
705
00:32:04,690 --> 00:32:06,725
Please, Frederica. You act like
the world didn't already know
706
00:32:06,758 --> 00:32:08,627
you was a stone-cold bitch.
707
00:32:08,660 --> 00:32:10,429
You basically bragged
about how hard you was
708
00:32:10,462 --> 00:32:11,930
the first day we met.
709
00:32:11,964 --> 00:32:14,466
This is different.
You humiliated me.
710
00:32:14,500 --> 00:32:17,136
Do you know how difficult it is
for a woman in real estate?
711
00:32:17,169 --> 00:32:18,837
Now they're laughing at me.
712
00:32:18,870 --> 00:32:21,607
And those Upper West Side
commies think I'm prejudiced.
713
00:32:21,640 --> 00:32:23,475
And all because of you.
714
00:32:23,509 --> 00:32:26,145
Good. Now, can you please leave
my establishment?
715
00:32:26,178 --> 00:32:29,081
Fine. I just came down here
to say congratulations, Blanca,
716
00:32:29,115 --> 00:32:30,582
or whatever your real name is.
717
00:32:30,616 --> 00:32:32,684
You won.
718
00:32:32,718 --> 00:32:35,187
I'm not easy to get the best of.
719
00:32:35,221 --> 00:32:37,289
I almost admire you.
720
00:32:37,323 --> 00:32:39,658
Underestimate me at your peril.
721
00:32:40,892 --> 00:32:42,995
Do be careful at night
when you leave here, though.
722
00:32:43,029 --> 00:32:44,296
This neighborhood
isn't improving
723
00:32:44,330 --> 00:32:45,797
as fast as I thought it would.
724
00:32:45,831 --> 00:32:47,333
Excuse me, is that a threat?
725
00:32:47,366 --> 00:32:49,368
You gonna send somebody
to bust my kneecaps?
726
00:32:49,401 --> 00:32:52,104
I'm just saying
that you should underestimate me
727
00:32:52,138 --> 00:32:55,807
at your peril, too, sweetheart.
728
00:32:55,841 --> 00:32:58,010
BLANCA:
So, next thing I know,
729
00:32:58,044 --> 00:32:59,878
she up and left. I mean,
she just hopped in her car
730
00:32:59,911 --> 00:33:01,147
and sped away.
731
00:33:01,180 --> 00:33:03,182
I can't believe we won.
732
00:33:03,215 --> 00:33:05,484
Ugh.
733
00:33:05,517 --> 00:33:07,853
Ew, what?
734
00:33:07,886 --> 00:33:09,855
I'm just proud of you, girl.
735
00:33:09,888 --> 00:33:15,661
We needed a win,
especially after... you know.
736
00:33:15,694 --> 00:33:17,663
Well, how are you holding up?
737
00:33:17,696 --> 00:33:20,666
I'm okay. I'm better.
738
00:33:20,699 --> 00:33:22,301
Hey.
739
00:33:22,334 --> 00:33:24,136
I appreciate
what you've done for me.
740
00:33:24,170 --> 00:33:25,671
For real.
741
00:33:25,704 --> 00:33:28,874
Candy's death
really fucked me up, girl.
742
00:33:28,907 --> 00:33:32,711
I was feeling lost
before she died.
743
00:33:32,744 --> 00:33:35,581
I've never been great
expressing my feelings.
744
00:33:35,614 --> 00:33:39,385
Losing Candy just...
made it worse.
745
00:33:39,418 --> 00:33:42,654
But there you were
to lift me up.
746
00:33:42,688 --> 00:33:45,324
-I'm getting back to good.
-I'm happy to hear that.
747
00:33:45,357 --> 00:33:47,359
Shit, I see what you've done.
748
00:33:47,393 --> 00:33:49,361
Your kids are taken care of.
749
00:33:49,395 --> 00:33:52,731
You got a great house.
Shit, you've got a business now.
750
00:33:52,764 --> 00:33:54,733
Girl, please do not be fooled.
751
00:33:54,766 --> 00:33:57,736
-None of this has been easy.
-Happiness don't come easy.
752
00:33:57,769 --> 00:34:00,839
Which is why
753
00:34:00,872 --> 00:34:04,543
I've... enrolled into
the Bronx Community College.
754
00:34:04,576 --> 00:34:05,844
-I'm gonna get
my accounting degree, girl.
-What?!
755
00:34:05,877 --> 00:34:08,880
-(laughs)
-Yo, Lulu, I am so proud of you.
756
00:34:08,914 --> 00:34:12,451
Yo, I got dreams, too. I figured
I'd make them a reality.
757
00:34:16,455 --> 00:34:20,459
Thank you for inspiring me.
758
00:34:20,492 --> 00:34:23,129
And for pulling me out the dark.
759
00:34:27,633 --> 00:34:30,202
We've been here an hour.
760
00:34:30,236 --> 00:34:33,205
You sure it's been
the whole ten days?
761
00:34:33,239 --> 00:34:34,973
I'm sure.
They called me yesterday
762
00:34:35,006 --> 00:34:37,509
and told me to come in here.
763
00:34:43,115 --> 00:34:45,083
This is the first time
I've been tested
764
00:34:45,117 --> 00:34:48,787
without having Damon
to hold my hand through it.
765
00:34:54,926 --> 00:34:56,895
It's all right.
766
00:34:56,928 --> 00:35:01,167
This is what being an adult
looks like.
767
00:35:01,200 --> 00:35:02,968
Ain't no different
than paying your electric bill
768
00:35:03,001 --> 00:35:07,005
or doing your taxes.
769
00:35:07,038 --> 00:35:08,674
I ain't never done taxes.
770
00:35:08,707 --> 00:35:12,010
Do I have to teach
you children everything?
771
00:35:12,043 --> 00:35:14,012
(chuckles softly)
772
00:35:14,045 --> 00:35:17,749
Maybe so... Daddy.
773
00:35:17,783 --> 00:35:22,488
Bitch, I may be your elder,
but I ain't your daddy.
774
00:35:22,521 --> 00:35:25,157
Well, what if I'm into daddies?
775
00:35:25,191 --> 00:35:30,162
(exhales) It gets real muggy
in these waiting rooms.
776
00:35:30,196 --> 00:35:32,964
(door opens)
777
00:35:32,998 --> 00:35:36,468
NURSE:
60918?
778
00:35:36,502 --> 00:35:38,470
That's me.
779
00:35:38,504 --> 00:35:40,972
Go in there and be strong.
780
00:35:41,006 --> 00:35:44,643
I'll be waiting for you
when you get out.
781
00:35:47,179 --> 00:35:50,882
Gay male,
birthday June 22, 1967?
782
00:35:50,916 --> 00:35:52,718
Yep.
783
00:35:52,751 --> 00:35:55,221
It says here that the test
came back positive.
784
00:35:55,254 --> 00:35:57,789
Do you have
a general practitioner,
785
00:35:57,823 --> 00:36:00,326
or will you be needing
a recommendation for a doctor?
786
00:36:00,359 --> 00:36:02,160
-Wh-What?
-We'll also need a list
787
00:36:02,194 --> 00:36:04,230
of all your sexual partners
with their phone numbers
788
00:36:04,263 --> 00:36:07,733
-so that we can contact them.
-Uh, hold on, um...
789
00:36:07,766 --> 00:36:09,468
What are you saying?
790
00:36:09,501 --> 00:36:12,338
You are HIV-positive.
791
00:36:12,371 --> 00:36:14,640
Were you expecting
a different result?
792
00:36:14,673 --> 00:36:16,242
Of course I was.
793
00:36:16,275 --> 00:36:18,244
In your questionnaire,
you stated that you had
794
00:36:18,277 --> 00:36:21,513
multiple same-sex partners,
and that you rarely use condoms.
795
00:36:21,547 --> 00:36:25,183
Well, yes, but... No, no, no,
no, no, no, no, no, no, no.
796
00:36:25,217 --> 00:36:27,085
No, no, no.
Uh, run the test again.
797
00:36:27,118 --> 00:36:28,520
-We've run it twice.
-I ain't never had no fevers,
798
00:36:28,554 --> 00:36:30,989
no night sweats or nothing.
799
00:36:31,022 --> 00:36:34,893
Not all patients experience
the symptoms of seroconversion.
800
00:36:36,295 --> 00:36:37,963
(scoffs)
801
00:36:49,308 --> 00:36:52,077
(sniffles)
So, that's it?
802
00:36:55,281 --> 00:36:57,115
(sniffles)
803
00:37:02,621 --> 00:37:05,090
(door closes)
804
00:37:05,123 --> 00:37:07,092
(exhales)
805
00:37:07,125 --> 00:37:09,094
Baby, I'm so sorry.
806
00:37:10,128 --> 00:37:12,130
(sniffles)
807
00:37:12,163 --> 00:37:13,465
I'm gonna die.
808
00:37:15,301 --> 00:37:16,902
-I'm gonna die, Pray...
-No. No, you're not.
809
00:37:16,935 --> 00:37:20,472
No, you're not. No, you're not.
810
00:37:25,311 --> 00:37:27,313
(crying)
811
00:37:31,350 --> 00:37:35,921
I got you, I got you, I got you,
I got you, I got you.
812
00:37:35,954 --> 00:37:37,956
It's okay.
813
00:37:50,135 --> 00:37:52,538
MISS FORD:
She didn't get in the car?
814
00:37:53,605 --> 00:37:55,574
What time is it?
815
00:37:55,607 --> 00:37:57,376
9:15, ma'am.
816
00:37:59,445 --> 00:38:01,547
Her call time was 7:30.
817
00:38:07,786 --> 00:38:09,755
You're late.
818
00:38:09,788 --> 00:38:13,158
Two hours, to be exact.
819
00:38:13,191 --> 00:38:16,194
-And you look like shit.
-(mutters) Damn.
820
00:38:16,227 --> 00:38:18,263
Good morning to you, too,
Miss-- Miss Ford.
821
00:38:18,296 --> 00:38:19,498
Are you hungover?
822
00:38:19,531 --> 00:38:21,299
Why would you party
823
00:38:21,333 --> 00:38:24,470
the night before
your most important shoot?
824
00:38:24,503 --> 00:38:27,105
This-this is Bebe.
825
00:38:27,138 --> 00:38:28,707
I'm sorry to interrupt.
How you doing, Miss Ford?
826
00:38:28,740 --> 00:38:30,542
I'm Esteban, Angel's boyfriend.
827
00:38:30,576 --> 00:38:32,378
I just wanted to say
I also appreciate everything
828
00:38:32,411 --> 00:38:34,179
-you've done to help Angel.
-Esteban,
829
00:38:34,212 --> 00:38:35,681
I've heard lovely things
about you,
830
00:38:35,714 --> 00:38:37,315
but can I take it from here?
831
00:38:37,349 --> 00:38:39,518
Of course.
832
00:38:39,551 --> 00:38:41,387
Break legs, mm-hmm?
833
00:38:45,190 --> 00:38:46,592
(clears throat)
834
00:38:47,859 --> 00:38:49,828
Oh, you want me
to g go. Yeah.
835
00:38:49,861 --> 00:38:52,364
Yeah.
836
00:38:52,398 --> 00:38:53,599
I'll be outside.
837
00:38:54,666 --> 00:38:56,802
(door opens)
838
00:38:56,835 --> 00:39:00,038
You see all of this?
839
00:39:00,071 --> 00:39:01,807
-This is for you.
-Ow.
840
00:39:01,840 --> 00:39:06,912
Everyone here is here for you.
841
00:39:06,945 --> 00:39:08,514
You are the star...
842
00:39:09,848 --> 00:39:13,084
...of this production.
843
00:39:16,121 --> 00:39:18,356
I don't care
to know the particulars
844
00:39:18,390 --> 00:39:22,394
of your nighttime activities
in the Bronx,
845
00:39:22,428 --> 00:39:24,663
but you are better than this.
846
00:39:24,696 --> 00:39:27,899
-You don't know me.
-(chuckles) Darling girl.
847
00:39:27,933 --> 00:39:32,070
Haven't we done
this routine before?
848
00:39:32,103 --> 00:39:35,173
I've been doing this
longer than you've lived.
849
00:39:35,206 --> 00:39:39,010
And I've seen bright
and shining stars like you
850
00:39:39,044 --> 00:39:40,546
dim their own light.
851
00:39:40,579 --> 00:39:43,081
You're so close to having
852
00:39:43,114 --> 00:39:48,153
everything you told me
you wanted, Angel.
853
00:39:53,759 --> 00:39:56,762
Do you want to burn out, too?
854
00:40:05,403 --> 00:40:08,073
Maddy, fetch the photographer.
855
00:40:08,106 --> 00:40:11,109
Hair and makeup, you know
what you guys have to do.
856
00:40:12,444 --> 00:40:14,279
ANDRE:
Hello, Miss Ford.
857
00:40:14,312 --> 00:40:16,314
MISS FORD:
Oh, hello.
858
00:40:18,450 --> 00:40:20,452
Nice to see you again, Angel.
859
00:40:22,420 --> 00:40:24,656
Captioned by
Media Access Group at WGBH
59838