Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,010 --> 00:00:04,984
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
2
00:00:14,306 --> 00:00:17,434
Do you always mumble like that?
Or is it, like, a condition?
3
00:00:19,019 --> 00:00:22,231
All natural. Marcus, chromaticity space?
4
00:00:22,314 --> 00:00:24,816
All done. Mapped it out
like you asked. See?
5
00:00:26,151 --> 00:00:29,321
Great. Uh, before I get into this,
double check the numbers for me.
6
00:00:29,404 --> 00:00:32,115
Nothin' personal. It's just
how we do things around here.
7
00:00:33,283 --> 00:00:34,618
Oh, my God...
8
00:00:34,701 --> 00:00:36,787
- Excuse me. Erik Wallace?
- That's me.
9
00:00:36,870 --> 00:00:40,332
I swear to God, this office burns
through an old growth daily.
10
00:00:40,415 --> 00:00:43,627
- Egan Harrison, Secretary of Defense.
- Ah.
11
00:00:45,337 --> 00:00:47,381
Mister... Secretary.
12
00:00:47,464 --> 00:00:50,926
Sorry, I got too many things on my
mind, too much crap on my desk.
13
00:00:51,009 --> 00:00:53,929
Uh... this is Marcus,
14
00:00:54,012 --> 00:00:57,057
- and this is... Singh.
- How do you do?
15
00:00:57,140 --> 00:01:00,727
And your son Sasha is on
the Salvare with my wife.
16
00:01:00,810 --> 00:01:03,200
He is. I hope she's
keeping him on his toes
17
00:01:03,220 --> 00:01:04,565
and not the other way round.
18
00:01:04,648 --> 00:01:05,983
Right.
19
00:01:06,900 --> 00:01:09,778
Why don't you and I go for a walk?
I feel like stretching my legs.
20
00:01:11,738 --> 00:01:13,490
Uh... yeah.
21
00:01:13,574 --> 00:01:16,785
The kid in there... Marcus? He's the
brains behind the whole puzzle?
22
00:01:16,868 --> 00:01:20,956
Yeah, he recognized the pattern
of gaps in the puzzle as being...
23
00:01:21,039 --> 00:01:24,376
RGB hex code for white. I
know. So explain this to me.
24
00:01:24,459 --> 00:01:27,879
The idea is you shine a bunch of
big bright lights at the Artifact?
25
00:01:27,963 --> 00:01:30,424
No, no, it's not as simple as that.
26
00:01:30,500 --> 00:01:32,760
Marcus figured out where to place lights
27
00:01:32,780 --> 00:01:34,553
on the Artifact's upper structure.
28
00:01:34,636 --> 00:01:36,305
So you do that and then what?
29
00:01:36,388 --> 00:01:39,057
You know, I'm not exactly
a hundred percent sure.
30
00:01:39,141 --> 00:01:43,145
We think it might be a key made of
light that'll fit into their lock,
31
00:01:43,228 --> 00:01:45,606
like an answer to their question.
32
00:01:45,689 --> 00:01:46,857
More call-and-response?
33
00:01:47,691 --> 00:01:51,111
Not really. The next
level of their puzzle.
34
00:01:53,030 --> 00:01:55,407
I'm gonna go run some more simulations.
35
00:01:55,490 --> 00:01:58,702
Why bother with simulations when
you can work on the real thing?
36
00:01:58,785 --> 00:02:00,245
Light show starts at sundown.
37
00:02:03,165 --> 00:02:04,166
Huh.
38
00:02:15,510 --> 00:02:16,845
And then what?
39
00:02:19,097 --> 00:02:20,599
Ready?
40
00:02:20,682 --> 00:02:21,808
As ready as we can be.
41
00:02:22,934 --> 00:02:23,934
Cut the work lights.
42
00:02:25,520 --> 00:02:28,273
All right, firing up lamps one and two.
43
00:02:43,080 --> 00:02:45,082
Jesus, it's working.
44
00:02:46,875 --> 00:02:48,377
Here come the next two.
45
00:03:10,190 --> 00:03:11,316
Last one.
46
00:03:27,624 --> 00:03:29,042
Wait, wait, wait, wait.
47
00:03:31,586 --> 00:03:34,005
- Velazquez, get the soldiers in position.
- Wait. Wait..
48
00:03:34,089 --> 00:03:35,674
- Hold on.
- Team A, secure the perimeter.
49
00:03:35,757 --> 00:03:37,718
- Wait...
- Team C, fall back to checkpoint two.
50
00:03:37,801 --> 00:03:39,261
Wait.
51
00:04:10,041 --> 00:04:11,334
Holy shit.
52
00:04:12,669 --> 00:04:14,045
It's ready to talk.
53
00:04:31,146 --> 00:04:33,815
Is anyone gonna tell me
what's going on out there?
54
00:04:36,526 --> 00:04:38,487
This is ridiculous.
55
00:04:38,570 --> 00:04:40,947
Let me out!
56
00:04:49,122 --> 00:04:52,125
Who the fuck do you think you are,
57
00:04:52,209 --> 00:04:55,128
keeping me locked in here
like some type of criminal?
58
00:04:56,171 --> 00:04:58,548
I don't know what America
you were born in,
59
00:04:58,632 --> 00:05:01,343
but freedom of the press
is back in style.
60
00:05:01,426 --> 00:05:03,887
We are not going back to the old ways,
61
00:05:03,970 --> 00:05:09,309
and neither are my 250
million followers.
62
00:05:09,392 --> 00:05:11,353
Nice to finally meet you, Harper Glass.
63
00:05:18,151 --> 00:05:19,611
Where's General Dubois?
64
00:05:19,690 --> 00:05:21,500
General Dubois has been transferred.
65
00:05:21,530 --> 00:05:23,949
Too many security breaches. Have a seat.
66
00:05:24,032 --> 00:05:25,826
Are you gonna call my lawyer, or am I?
67
00:05:26,490 --> 00:05:28,480
You started out as an
embedded journalist
68
00:05:28,500 --> 00:05:30,121
during the war in New China province?
69
00:05:30,200 --> 00:05:31,720
I was a junior reporter.
70
00:05:31,740 --> 00:05:33,750
You say "reporter," I
say "fact checker."
71
00:05:33,834 --> 00:05:36,336
Yeah, well, everybody
has to start somewhere.
72
00:05:36,419 --> 00:05:38,059
Yeah, well, you were going nowhere
73
00:05:38,070 --> 00:05:40,298
until you broke a story
about a refugee camp.
74
00:05:41,174 --> 00:05:44,719
A solid piece of reporting another
journalist had been working on
75
00:05:44,803 --> 00:05:46,805
days before he was blown to bits.
76
00:05:46,888 --> 00:05:48,181
It was my story.
77
00:05:48,265 --> 00:05:52,185
Perception, however, is, um...
fragile, wouldn't you say?
78
00:05:53,270 --> 00:05:55,939
Public perception? Very fragile.
79
00:06:03,572 --> 00:06:05,323
You ever met my son Sasha?
80
00:06:06,992 --> 00:06:08,785
Once or twice.
81
00:06:10,078 --> 00:06:13,164
Must be tough not knowing
if he's still alive.
82
00:06:13,830 --> 00:06:16,200
It was his idea to go on the Salvare,
83
00:06:16,220 --> 00:06:18,044
put his life on the
line for his country.
84
00:06:18,128 --> 00:06:20,964
- Were you aware of that?
- Go out into space some rich kid.
85
00:06:21,798 --> 00:06:23,216
Come back a hero.
86
00:06:24,130 --> 00:06:26,480
It's good way to get in the White House.
87
00:06:26,500 --> 00:06:27,762
Where he belongs.
88
00:06:27,846 --> 00:06:30,515
But there are some people out
there who are convinced that...
89
00:06:30,590 --> 00:06:31,940
I'm the one pulling all the strings,
90
00:06:31,970 --> 00:06:35,604
when, really, the story
should be all about him.
91
00:06:35,687 --> 00:06:36,813
Ah.
92
00:06:41,735 --> 00:06:43,069
You think...
93
00:06:44,195 --> 00:06:46,740
I would compromise my reputation...
94
00:06:47,866 --> 00:06:50,785
to push your political
goals on my followers?
95
00:06:50,869 --> 00:06:52,913
Here's the thing about
the truth, Harper.
96
00:06:52,996 --> 00:06:55,832
It has an annoying way of
getting lost in the shuffle.
97
00:06:56,875 --> 00:06:57,875
Think about it.
98
00:06:58,752 --> 00:07:01,254
Let me know if we can make
your stay more comfortable.
99
00:07:09,888 --> 00:07:12,098
Look at you, playing with all your toys.
100
00:07:12,182 --> 00:07:15,101
I was wondering when you'd
show up. Where you been hidin'?
101
00:07:15,977 --> 00:07:17,562
So, you did miss me.
102
00:07:18,396 --> 00:07:21,650
Well, it's unlike Harper Glass to
miss the story of the century.
103
00:07:22,901 --> 00:07:26,029
Yeah, well I got tripped
up in some red tape.
104
00:07:26,112 --> 00:07:27,948
Oh, you met the new boss, huh?
105
00:07:29,866 --> 00:07:31,618
So, you're sending in a drone.
106
00:07:31,700 --> 00:07:33,040
Are we about ready to go here?
107
00:07:33,070 --> 00:07:34,704
Yeah. We were just waiting for you.
108
00:07:36,206 --> 00:07:37,290
All right.
109
00:07:38,875 --> 00:07:40,919
All right. Final systems check.
110
00:07:42,087 --> 00:07:43,421
All clear.
111
00:07:43,505 --> 00:07:44,506
Check.
112
00:07:45,256 --> 00:07:46,633
Let's go take a look.
113
00:07:46,716 --> 00:07:47,926
All right.
114
00:07:56,935 --> 00:07:57,936
Okay.
115
00:08:09,781 --> 00:08:12,158
All right, let's see what you're hidin'.
116
00:08:21,334 --> 00:08:23,461
- What's goin' on?
- Get the monitor back on.
117
00:08:23,545 --> 00:08:25,797
- I'm trying. It's not responding.
- Send in another drone.
118
00:08:25,880 --> 00:08:28,508
- All I've got is signal loss.
- Guys, I've got a video signal.
119
00:08:34,764 --> 00:08:37,934
- Sorry, camera's fried.
- No. Wait, wh-what's that?
120
00:08:38,018 --> 00:08:39,269
Top right-hand corner?
121
00:08:49,404 --> 00:08:50,905
Oh, we got company.
122
00:09:05,628 --> 00:09:07,047
Holy shit.
123
00:09:14,220 --> 00:09:15,221
Is that really him?
124
00:09:17,974 --> 00:09:19,100
Is that my son?
125
00:09:24,397 --> 00:09:26,983
Lucky us. We get to see
what happens to a ship.
126
00:09:27,067 --> 00:09:28,985
We have a few days
before we enter, right?
127
00:09:29,060 --> 00:09:30,660
Yeah. Why are you asking?
128
00:09:30,690 --> 00:09:31,840
I could run diagnostics
129
00:09:31,860 --> 00:09:34,157
and do before-and-after comparisons.
130
00:09:34,240 --> 00:09:36,409
- To discover what?
- No idea.
131
00:09:36,493 --> 00:09:38,870
That's what's so exciting
about dark matter.
132
00:09:38,953 --> 00:09:42,499
It's a mysterious subatomic glue
that holds our universe together.
133
00:09:45,293 --> 00:09:46,294
What?
134
00:09:46,961 --> 00:09:48,797
Do I have something in my teeth?
135
00:09:48,880 --> 00:09:50,548
No. It's just nice.
136
00:09:51,216 --> 00:09:53,343
Your excitement and enthusiasm is...
137
00:09:55,303 --> 00:09:58,014
- William said you wanted me.
- Yes.
138
00:09:58,090 --> 00:09:59,900
We're getting up to
speed on what'll happen
139
00:09:59,920 --> 00:10:01,050
when we get to Canis Majoris.
140
00:10:01,140 --> 00:10:03,200
I wanted to make sure that
you met our new crew member.
141
00:10:03,220 --> 00:10:04,646
Beauchamp, Sasha.
142
00:10:04,729 --> 00:10:06,981
Thirty-one. A last-minute
addition to our crew.
143
00:10:07,065 --> 00:10:09,275
An expert in treaty negotiations,
144
00:10:09,359 --> 00:10:11,861
which makes you an ideal
diplomatic liaison to the aliens.
145
00:10:11,945 --> 00:10:13,238
Hmm.
146
00:10:15,115 --> 00:10:18,326
- Nothing wrong with being prepared.
- No, there isn't.
147
00:10:19,030 --> 00:10:20,460
Like being prepared for what will happen
148
00:10:20,480 --> 00:10:22,747
when we enter that field of dark matter.
149
00:10:22,831 --> 00:10:23,873
What can happen?
150
00:10:25,166 --> 00:10:27,168
It's nothing, right?
It's literally nothing.
151
00:10:27,252 --> 00:10:29,671
I don't like things I can't see.
152
00:10:29,754 --> 00:10:34,050
We can't see anything inside. These
aliens. What do we call them?
153
00:10:34,134 --> 00:10:35,718
Canises? Majorians?
154
00:10:36,553 --> 00:10:38,679
Anyways, for all we know, this...
155
00:10:38,690 --> 00:10:41,320
dark matter is a... it's a smokescreen.
156
00:10:41,349 --> 00:10:42,934
It's camouflage.
157
00:10:43,017 --> 00:10:46,563
What if it's chock-full of alien tech?
What if it's a defense line?
158
00:10:46,646 --> 00:10:49,983
What if by crossing into it, we
launch into an interstellar war?
159
00:10:50,650 --> 00:10:53,778
- What do we do then?
- He raises a good point, Niko.
160
00:10:55,446 --> 00:10:58,616
I'm here under the assumption
that we'll meet these... aliens
161
00:10:58,700 --> 00:11:00,702
and forge diplomatic relations, but...
162
00:11:02,328 --> 00:11:05,206
- what happens if we trigger a war?
- Protocol is clear.
163
00:11:05,290 --> 00:11:08,320
If we deem the aliens to be
a threat, we turn around,
164
00:11:08,340 --> 00:11:09,960
we head back to Earth.
165
00:11:10,044 --> 00:11:11,713
And if we can't retreat?
166
00:11:11,796 --> 00:11:15,258
If we're forced to defend
ourselves, can we defend ourselves?
167
00:11:15,280 --> 00:11:17,110
Like I said, we have no idea
168
00:11:17,130 --> 00:11:18,845
what's inside the field
of dark matter...
169
00:11:19,596 --> 00:11:21,639
but if it's something that
needs to be dealt with...
170
00:11:21,723 --> 00:11:23,016
How... will we?
171
00:11:26,644 --> 00:11:29,731
The situation is under control, Sasha.
172
00:11:33,276 --> 00:11:34,277
Okay.
173
00:11:44,162 --> 00:11:45,997
Wow, you've really got a lot of stuff.
174
00:11:46,080 --> 00:11:49,167
Yeah, well, I have my stuff
and Michelle's stuff...
175
00:11:50,335 --> 00:11:51,419
and Ian's stuff.
176
00:11:51,502 --> 00:11:53,630
Their stuff should be either
put back into storage
177
00:11:53,713 --> 00:11:55,924
or distributed amongst
the rest of the crew.
178
00:11:56,841 --> 00:12:00,220
Or given to their friends and family
on Earth to remember them by.
179
00:12:01,930 --> 00:12:04,600
I-I wasn't being heartless.
I'm-I'm just saying...
180
00:12:04,620 --> 00:12:06,750
How about you don't say anything
181
00:12:06,787 --> 00:12:09,979
until you've been awake
for longer than, what?
182
00:12:10,063 --> 00:12:11,105
Four days?
183
00:12:14,442 --> 00:12:17,612
I'm sorry about Yerxa.
We didn't always...
184
00:12:17,695 --> 00:12:20,448
ever... see eye-to-eye,
185
00:12:20,530 --> 00:12:22,200
but I'm saying, if it
was my boyfriend...
186
00:12:22,220 --> 00:12:23,701
Your boyfriend's alive...
187
00:12:24,452 --> 00:12:27,330
- and safe on Earth.
- Husband, actually.
188
00:12:29,540 --> 00:12:31,000
We got married before I left.
189
00:12:32,293 --> 00:12:33,294
Well...
190
00:12:35,213 --> 00:12:37,215
- congratulations.
- Thanks.
191
00:12:42,345 --> 00:12:44,180
- You need some help?
- No.
192
00:12:44,264 --> 00:12:46,391
- How you feeling?
- I also don't need a check-up
193
00:12:46,474 --> 00:12:48,893
or an intervention or
anyone's concern, Niko.
194
00:12:48,977 --> 00:12:50,603
Look, Cas, I am trying to help.
195
00:12:50,687 --> 00:12:53,439
Before you say you don't need help,
you're about to drop that bag,
196
00:12:53,523 --> 00:12:55,525
so would you at least talk to Zayn?
197
00:12:59,112 --> 00:13:02,156
Do you think Michelle's the
only person I've seen die?
198
00:13:02,240 --> 00:13:05,410
I watched my parents die,
my brother, my sister.
199
00:13:05,493 --> 00:13:08,746
And it never gets any
easier, okay? Just...
200
00:13:08,830 --> 00:13:12,000
all I am saying, take the time
that you need, all right? Just...
201
00:13:12,083 --> 00:13:14,335
- Yeah.
- Cas, here. You're gonna need these.
202
00:13:15,628 --> 00:13:19,048
Bernie snores. You can hear
him through the walls.
203
00:13:30,010 --> 00:13:31,530
We send in a a team.
204
00:13:31,550 --> 00:13:33,271
Then what? Run in there guns a-blazin'?
205
00:13:33,354 --> 00:13:36,899
What if they're just showin' us
what they think we want to see?
206
00:13:36,983 --> 00:13:39,444
It could be a hologram of
your son, a projection.
207
00:13:39,527 --> 00:13:43,656
Okay, but if they're playing
mind games, we need to know,
208
00:13:43,740 --> 00:13:48,077
and if there's a chance Sasha's in
there, we need to investigate it.
209
00:13:48,161 --> 00:13:50,913
But-But we are not at
war with these aliens,
210
00:13:50,997 --> 00:13:53,875
and if you send in soldiers and
they start shooting, we will be.
211
00:13:53,950 --> 00:13:56,400
So what... do you suggest?
212
00:13:57,080 --> 00:13:58,380
Send in somebody from my team
213
00:13:58,400 --> 00:14:00,757
with a rudimentary
grasp of their syntax.
214
00:14:00,840 --> 00:14:03,968
S-Someone who can at least
try to speak their language.
215
00:14:05,887 --> 00:14:07,555
Fine. Who's it gonna be?
216
00:14:08,848 --> 00:14:12,268
I know you said you wanted to do
this, Singh-y, but are you sure?
217
00:14:12,352 --> 00:14:17,023
Five bucks says Elvis is in there.
Ah. Kind of overkill, huh?
218
00:14:17,106 --> 00:14:20,234
Everyone just wants to make extra
sure that you're completely safe.
219
00:14:20,943 --> 00:14:25,198
This is a gift, Erik. I mean it.
It's a dream come true.
220
00:14:25,281 --> 00:14:27,950
- And besides, you have Jana.
- 'Cause I could ask Amos again.
221
00:14:28,993 --> 00:14:30,495
Amos is a coward.
222
00:14:30,578 --> 00:14:33,873
Here. This is a powerful sedative.
223
00:14:33,956 --> 00:14:37,293
If you run into any trouble, all you
do is smash that on the ground.
224
00:14:37,377 --> 00:14:40,838
Assuming alien physiology is
the same as human physiology.
225
00:14:40,922 --> 00:14:42,006
Right.
226
00:14:43,800 --> 00:14:45,343
Let's get her helmet on.
227
00:14:47,345 --> 00:14:48,346
Wait. Wait.
228
00:14:53,893 --> 00:14:55,019
Hmm.
229
00:15:00,900 --> 00:15:03,820
All right. O2 is on. Breathe normally.
230
00:15:07,031 --> 00:15:08,031
No.
231
00:15:08,908 --> 00:15:12,120
I can't breathe. It's too small. Get
it off! Get it off. Get it off.
232
00:15:12,203 --> 00:15:14,080
Get it off. Oh. Oh.
233
00:15:21,796 --> 00:15:24,424
- We double-click on...
- Daddy!
234
00:15:24,507 --> 00:15:26,217
Come here. Give me a hug.
235
00:15:28,428 --> 00:15:29,720
Mm.
236
00:15:29,804 --> 00:15:32,473
Mila said I could get some
gummies if I ate my lunch.
237
00:15:32,557 --> 00:15:34,475
She did, did she?
238
00:15:34,559 --> 00:15:36,894
- Yeah.
- That sounds like a pretty sweet deal.
239
00:15:38,938 --> 00:15:40,815
You know this is a weird place, right?
240
00:15:40,898 --> 00:15:42,942
I know. I know. I'm sorry.
241
00:15:43,020 --> 00:15:44,580
But this is really important,
242
00:15:44,600 --> 00:15:46,988
so I wanted to talk to you face-to-face.
243
00:15:47,580 --> 00:15:49,860
- Mila, do you mind?
- Of course.
244
00:15:51,325 --> 00:15:55,997
So... last night, the
Artifact opened a door.
245
00:15:57,081 --> 00:16:00,460
And so we sent in a drone
to take a look around,
246
00:16:00,543 --> 00:16:02,545
and we think we saw one
of Mommy's friends,
247
00:16:02,628 --> 00:16:04,547
someone that works on the Salvare.
248
00:16:05,548 --> 00:16:08,009
Is Mommy in there, too?
249
00:16:10,553 --> 00:16:12,305
I'm going in to find out...
250
00:16:12,388 --> 00:16:14,682
and you're gonna stay with Mila.
251
00:16:15,641 --> 00:16:18,394
I called Grandma B, so she knows
what's up and where you are...
252
00:16:18,478 --> 00:16:21,063
- When are you coming back?
- Soon as I'm done.
253
00:16:22,356 --> 00:16:26,444
- Could you die?
- No. No, honey, I'm not gonna die.
254
00:16:27,570 --> 00:16:30,114
- I am just letting you know...
- I don't want you to go.
255
00:16:30,198 --> 00:16:33,701
- If there was any other way...
- No, you are not going.
256
00:16:33,784 --> 00:16:34,869
- Jana.
- Let's go for a walk.
257
00:16:34,952 --> 00:16:36,329
- Don't go like Mommy.
- Jana.
258
00:16:36,410 --> 00:16:38,800
It's okay. Let's go get you some candy.
259
00:16:38,820 --> 00:16:39,840
Daddy, please.
260
00:16:48,382 --> 00:16:49,550
Unh.
261
00:16:51,511 --> 00:16:54,931
Do you want to? 'Cause I
think I want to with you.
262
00:17:03,856 --> 00:17:05,483
- Mm.
- Oh.
263
00:17:13,324 --> 00:17:15,910
I'm sorry. Did I do something wrong?
264
00:17:15,993 --> 00:17:17,078
Can we just...
265
00:17:18,496 --> 00:17:20,122
can we just talk?
266
00:17:20,206 --> 00:17:22,458
What? Is this about your girlfriend?
267
00:17:22,542 --> 00:17:26,045
God, no. I'm-I'm definitely into you.
268
00:17:26,128 --> 00:17:28,464
Okay. Me too.
269
00:17:32,134 --> 00:17:33,594
- Unh.
- Jesus, August.
270
00:17:35,388 --> 00:17:37,515
I don't understand. I...
271
00:17:40,476 --> 00:17:42,687
I thought you said that you wanted to.
272
00:17:42,770 --> 00:17:44,021
I know, I know, I know.
273
00:17:44,647 --> 00:17:47,316
- I-I just... Look.
- Oliver?
274
00:17:48,234 --> 00:17:50,903
I need to feel something
other than panic...
275
00:17:51,821 --> 00:17:53,823
'cause that's all there is on this ship.
276
00:17:54,782 --> 00:17:58,244
I wanna feel something good... with you.
277
00:17:59,579 --> 00:18:00,580
I know.
278
00:18:01,831 --> 00:18:05,167
- I know. I know.
- You need to talk to me, okay?
279
00:18:05,250 --> 00:18:06,940
You need to tell me what you want,
280
00:18:06,960 --> 00:18:09,260
because I don't know what I'm doing.
281
00:18:09,589 --> 00:18:13,009
I can't tell if you're angry or...
282
00:18:13,843 --> 00:18:17,138
- if you're turned off or both...
- Look, I want to.
283
00:18:17,221 --> 00:18:20,016
- Okay? But this is-this is just...
- It's what?
284
00:18:21,726 --> 00:18:24,020
Oliver, hey.
285
00:18:24,645 --> 00:18:28,774
Okay, if it's not me, and if it's
not your girlfriend back at home,
286
00:18:28,858 --> 00:18:30,985
then... then what is it?
287
00:18:34,989 --> 00:18:37,408
Have-Have you never...
288
00:18:41,245 --> 00:18:42,872
Well, not even with Melissa?
289
00:18:44,749 --> 00:18:45,750
We did it...
290
00:18:46,667 --> 00:18:47,877
in VR.
291
00:18:51,088 --> 00:18:52,298
Oh.
292
00:18:54,216 --> 00:18:55,217
Yeah.
293
00:18:57,219 --> 00:19:00,723
Let's see. Four kilos of lentils. Um...
294
00:19:02,141 --> 00:19:03,601
two kilos of rice...
295
00:19:04,602 --> 00:19:07,396
- and...
- Twenty-five kilos of quinoa.
296
00:19:08,898 --> 00:19:10,733
Quinoa. Not very popular.
297
00:19:10,816 --> 00:19:13,861
That's a shame. Quinoa is
packed full of nutrition.
298
00:19:13,944 --> 00:19:16,656
Yeah? Try growing some taste
buds, then we can talk.
299
00:19:16,739 --> 00:19:18,324
Why is this always a fucking mess?
300
00:19:18,400 --> 00:19:20,120
Why can't people just finish one box
301
00:19:20,140 --> 00:19:21,577
before they rip open another one?
302
00:19:21,660 --> 00:19:23,280
Excuse me. Ah, nice.
303
00:19:23,300 --> 00:19:25,000
Peanut butter. Hey, do you
mind if I take another one...
304
00:19:25,039 --> 00:19:26,123
Yeah, I mind. Stop.
305
00:19:26,916 --> 00:19:28,793
Uh, we're rationin', Bernie.
306
00:19:28,876 --> 00:19:32,421
Since when? Aren't the storage
modules full of food?
307
00:19:32,505 --> 00:19:34,965
We're making sure there's
enough food for the trip home.
308
00:19:35,049 --> 00:19:37,385
So, can I get another bar?
309
00:19:37,468 --> 00:19:39,011
So, no.
310
00:19:39,095 --> 00:19:41,555
Coño so fucking madre.
I fucking hate space.
311
00:19:41,630 --> 00:19:44,500
Space sure as hell hates us, doesn't it?
312
00:19:44,520 --> 00:19:46,520
I don't even know how
we're staying alive.
313
00:19:46,550 --> 00:19:48,790
We weren't made to
hurtle through a vacuum
314
00:19:48,810 --> 00:19:50,981
in a galactic submarine,
yet here we are.
315
00:19:51,065 --> 00:19:53,609
Here we are, about to enter
a field of dark matter
316
00:19:53,693 --> 00:19:56,070
on our way to a planet full of aliens.
317
00:19:56,153 --> 00:19:57,905
Is anybody else feeling
a little concerned?
318
00:19:57,988 --> 00:19:59,615
Mission's the mission.
319
00:19:59,699 --> 00:20:03,411
Fine... but shouldn't we be figuring
out a way to defend ourselves?
320
00:20:03,490 --> 00:20:05,470
I kind of find it hard to
believe our whole strategy
321
00:20:05,500 --> 00:20:06,956
is just to cut and run.
322
00:20:07,039 --> 00:20:10,084
- Any thoughts on this, William?
- It's a question for Niko, not me.
323
00:20:10,167 --> 00:20:14,046
- But what if something does go wrong?
- Sasha, please.
324
00:20:14,130 --> 00:20:16,620
It's very difficult for me to count
325
00:20:16,650 --> 00:20:18,634
and listen to you panic
at the same time.
326
00:20:20,553 --> 00:20:22,680
My bad. I'm sorry.
327
00:20:23,431 --> 00:20:24,557
Carry on.
328
00:20:27,810 --> 00:20:31,021
Hey, asshole.
329
00:20:31,105 --> 00:20:33,107
The bowl's not gonna wash itself.
330
00:20:34,483 --> 00:20:35,818
Wow, okay.
331
00:20:37,194 --> 00:20:39,572
Sasha. Sasha. Hey, look.
332
00:20:39,655 --> 00:20:42,158
I know you're stressed out.
I get it, but, uh...
333
00:20:44,326 --> 00:20:46,203
I have somethin' that
can help with that.
334
00:20:56,046 --> 00:20:59,884
- Is this...
- Yep. Basil and oregano. Heh.
335
00:20:59,967 --> 00:21:01,135
What is it really?
336
00:21:01,880 --> 00:21:03,260
Well...
337
00:21:07,099 --> 00:21:08,601
- What the hell, Bernie?
- Shh.
338
00:21:08,684 --> 00:21:11,353
- Those things fucked up Niko and Cas.
- Will you keep it down?
339
00:21:11,437 --> 00:21:13,355
It's fine. Jesus, all right?
340
00:21:13,439 --> 00:21:15,983
I take the stamens off before
they produce any pollen.
341
00:21:16,066 --> 00:21:18,068
I just use the e-juice for the vape.
342
00:21:19,028 --> 00:21:21,447
D-Don't judge me, man, all right?
343
00:21:21,530 --> 00:21:24,116
Leg hurts like a motherfucker.
This shit helps.
344
00:21:24,200 --> 00:21:27,870
- If Niko ever found out...
- She won't if you keep your mouth shut.
345
00:21:28,829 --> 00:21:29,872
So, uh...
346
00:21:30,873 --> 00:21:31,874
William, huh?
347
00:21:31,957 --> 00:21:34,919
- Uh, what about him?
- He's just a pain in the ass,
348
00:21:35,002 --> 00:21:37,463
always stickin' his nose
where it doesn't belong.
349
00:21:37,546 --> 00:21:38,714
"We're on rations."
350
00:21:38,798 --> 00:21:40,841
Fuck him and his rations.
351
00:21:41,801 --> 00:21:44,929
Yeah, sometimes I wish I could
just switch him off, you know?
352
00:21:45,012 --> 00:21:46,263
Good luck with that.
353
00:21:46,347 --> 00:21:50,267
All I know is William's software
is from, like, another dimension.
354
00:21:51,143 --> 00:21:53,687
It's either that or the
drugs talkin', so...
355
00:21:53,771 --> 00:21:56,273
I think it's scary, being at his mercy.
356
00:21:57,560 --> 00:21:59,820
I'm serious. Look what
happened when William failed.
357
00:21:59,850 --> 00:22:01,480
We almost all died.
358
00:22:01,570 --> 00:22:02,947
Michelle did die.
359
00:22:05,533 --> 00:22:08,285
There's gotta be some off
switch we don't know about.
360
00:22:08,369 --> 00:22:10,913
If anyone knows how to turn
William off, it's Javier.
361
00:22:10,996 --> 00:22:13,958
He may not look like it, but
the guy is a software genius.
362
00:22:18,712 --> 00:22:21,048
But seriously, you need
this more than I do.
363
00:22:53,163 --> 00:22:54,164
Standing by.
364
00:23:35,039 --> 00:23:36,874
Hey, Amos, I'm okay. Do you copy?
365
00:23:39,960 --> 00:23:40,961
Amos?
366
00:23:51,847 --> 00:23:53,182
Hello!
367
00:24:08,238 --> 00:24:09,239
Sasha.
368
00:24:17,206 --> 00:24:18,499
Sasha Harrison?
369
00:25:12,344 --> 00:25:15,556
How many nights did you spend
working on that problem?
370
00:25:15,639 --> 00:25:16,765
No.
371
00:25:21,311 --> 00:25:25,441
- What? You don't believe that it's me?
- No, it's not you.
372
00:25:25,524 --> 00:25:27,943
It can't be. This was 20 years ago.
373
00:25:28,027 --> 00:25:30,696
Our daughter was born on May 11th.
374
00:25:30,779 --> 00:25:32,406
No, uh-uh. That's too easy.
375
00:25:32,489 --> 00:25:33,574
Okay. Um...
376
00:25:34,658 --> 00:25:35,826
we met in this room...
377
00:25:37,202 --> 00:25:38,579
and you had that hair.
378
00:25:38,662 --> 00:25:41,707
- It was terrible...
- You said you liked it.
379
00:25:41,790 --> 00:25:44,418
That's because I was flirting with you,
380
00:25:44,501 --> 00:25:46,754
- which you were terrible at, by the way.
- No, I wasn't.
381
00:25:46,837 --> 00:25:49,631
Oh, you were horrible at it.
We were friends for years
382
00:25:49,715 --> 00:25:51,717
- before I knew you liked me.
- I thought it was
383
00:25:51,800 --> 00:25:53,080
the most obvious thing in the world.
384
00:25:53,100 --> 00:25:56,472
No. It was... It was not obvious at all.
385
00:25:58,682 --> 00:26:00,934
- Come sit.
- Yeah.
386
00:26:11,737 --> 00:26:14,281
Wow, right down to her perfume.
387
00:26:15,949 --> 00:26:18,744
How do you know what perfume she wears?
388
00:26:19,661 --> 00:26:20,788
It's almost perfect,
389
00:26:20,871 --> 00:26:24,041
except her skin doesn't warm the
scent the way that Niko's does.
390
00:26:24,124 --> 00:26:25,751
Hmm.
391
00:26:27,753 --> 00:26:29,713
How are you doing this?
392
00:26:30,589 --> 00:26:34,259
No, why are you doing this? Why
are you conjuring up my wife?
393
00:26:35,511 --> 00:26:36,512
Do you have her?
394
00:26:38,222 --> 00:26:39,223
Her crew?
395
00:26:39,890 --> 00:26:42,684
I've seen you... and Sasha.
396
00:26:44,353 --> 00:26:47,606
- You have nothing to worry about.
- Is she safe out there?
397
00:26:49,316 --> 00:26:50,943
As safe as she can be.
398
00:26:55,364 --> 00:26:56,365
Alive?
399
00:26:57,658 --> 00:26:59,034
Yes.
400
00:27:00,536 --> 00:27:01,537
Come with me.
401
00:27:05,833 --> 00:27:08,627
Come on. Come on, I won't bite.
402
00:27:08,710 --> 00:27:09,711
All right.
403
00:27:14,091 --> 00:27:16,468
The Yang-Mills existence
and mass gap problem.
404
00:27:17,302 --> 00:27:19,429
You never did solve it.
405
00:27:19,513 --> 00:27:21,390
No one ever solved that one.
406
00:27:23,642 --> 00:27:25,185
No human, anyway.
407
00:27:29,565 --> 00:27:30,649
What do you want?
408
00:27:32,860 --> 00:27:34,444
To make sure that you're happy.
409
00:27:35,470 --> 00:27:37,540
- You and Jana.
- I'm not asking my wife.
410
00:27:37,570 --> 00:27:39,540
I'm asking you.
411
00:27:39,700 --> 00:27:42,119
The "you" creating this
for all of my benefit.
412
00:27:42,202 --> 00:27:45,914
All I want is to talk to you,
to understand what you want.
413
00:27:46,915 --> 00:27:47,916
To help.
414
00:27:49,626 --> 00:27:51,086
- That's all you want?
- Yes.
415
00:27:54,423 --> 00:27:57,467
All the answers you need
are right in front of you.
416
00:28:12,691 --> 00:28:14,026
You're going to love this.
417
00:28:16,904 --> 00:28:20,115
- I mean, it's impossible.
- Nothing's impossible.
418
00:28:30,876 --> 00:28:31,877
Oh...
419
00:28:33,212 --> 00:28:34,338
my God.
420
00:28:34,421 --> 00:28:36,965
How am I doing... How are you doing it?
421
00:28:37,049 --> 00:28:42,095
I'm doing it. I'm solving
quantum gauge theory
422
00:28:42,179 --> 00:28:45,057
in four-dimensional space time.
423
00:28:45,140 --> 00:28:46,642
- Holy shit.
- Daddy?
424
00:28:46,725 --> 00:28:48,393
Just a minute.
425
00:28:49,144 --> 00:28:50,145
Aah.
426
00:28:50,229 --> 00:28:51,647
- Daddy?
- Just a second.
427
00:28:51,730 --> 00:28:53,732
Honey, I am this close.
428
00:28:58,987 --> 00:29:00,405
Hey.
429
00:29:00,489 --> 00:29:01,490
Hey.
430
00:29:02,491 --> 00:29:04,326
You wanna help? You know me.
431
00:29:05,035 --> 00:29:07,162
'Cause I could use that
big brain of yours.
432
00:29:07,871 --> 00:29:11,166
How about I write some math problems
for you right over here, okay?
433
00:29:19,424 --> 00:29:20,425
Wow.
434
00:29:21,260 --> 00:29:22,719
I don't understand.
435
00:29:23,804 --> 00:29:25,013
Jana.
436
00:29:25,764 --> 00:29:27,599
Jana, where are you going? Jana?
437
00:29:44,616 --> 00:29:46,201
I'm okay. I'm okay.
438
00:29:47,619 --> 00:29:48,787
I'm...
439
00:29:56,253 --> 00:29:58,630
How long is she gonna be like this?
440
00:29:58,714 --> 00:29:59,715
Niko...
441
00:30:01,091 --> 00:30:02,301
I know you're worried...
442
00:30:02,968 --> 00:30:05,053
but you can't force this.
443
00:30:06,138 --> 00:30:07,556
Cas will work through it.
444
00:30:08,849 --> 00:30:09,933
Or not.
445
00:30:10,017 --> 00:30:13,395
But... grief takes its own path.
446
00:30:13,478 --> 00:30:14,479
Thanks, Zayn.
447
00:30:15,689 --> 00:30:16,690
A word.
448
00:30:23,363 --> 00:30:24,573
I need you to be open.
449
00:30:25,615 --> 00:30:27,770
I need you to tell me
everything that happens
450
00:30:27,800 --> 00:30:29,202
when we reach Canis Majoris.
451
00:30:29,286 --> 00:30:30,495
You've been briefed.
452
00:30:30,579 --> 00:30:34,499
- Everything... Niko.
- You don't have security clearance...
453
00:30:34,583 --> 00:30:35,751
Bullshit.
454
00:30:35,834 --> 00:30:38,920
I'm supposed to go down to that
planet and talk to those aliens how?
455
00:30:39,671 --> 00:30:42,632
How do I do that if I have no
clue what happens if I fail?
456
00:30:45,302 --> 00:30:46,595
Who the fuck...
457
00:30:47,554 --> 00:30:49,056
do you think you are?
458
00:30:49,139 --> 00:30:52,225
- Excuse me?
- Do you think I give a flying fuck
459
00:30:52,309 --> 00:30:53,852
what you do down there?
460
00:30:54,895 --> 00:30:58,648
I didn't want you on this mission,
Sasha. You are a liability.
461
00:30:58,730 --> 00:31:00,460
The only reason you are here
462
00:31:00,480 --> 00:31:04,090
is because your daddy
pulled so many strings
463
00:31:04,112 --> 00:31:07,574
that everybody said yes just to
get him to shut the fuck up.
464
00:31:08,450 --> 00:31:12,746
You are arrogant, entitled, lazy.
465
00:31:12,829 --> 00:31:14,280
Let me tell you something.
466
00:31:14,300 --> 00:31:16,040
A far better crew member
died the other day,
467
00:31:16,124 --> 00:31:19,628
and if I could go back and trade
her for you, I fucking would.
468
00:31:21,505 --> 00:31:24,091
We don't have a replacement for you...
469
00:31:25,008 --> 00:31:28,136
because we don't need you.
470
00:31:29,763 --> 00:31:31,264
Stay in your lane.
471
00:31:32,307 --> 00:31:35,143
Don't you dare fucking ask me again.
472
00:31:40,941 --> 00:31:42,234
You're dismissed.
473
00:31:58,708 --> 00:32:00,085
Has anyone told Jana I'm okay?
474
00:32:00,168 --> 00:32:02,421
- Did you see him?
- My daughter... she needs to know.
475
00:32:02,504 --> 00:32:05,632
- She's waiting. Did you see Sasha?
- Yes... and no.
476
00:32:05,715 --> 00:32:07,467
- I don't know how they did it.
- Did what?
477
00:32:07,551 --> 00:32:10,387
It was like they used my
memory to talk to me.
478
00:32:10,470 --> 00:32:12,080
I-I... It wasn't question and answer.
479
00:32:12,100 --> 00:32:13,890
It was much more immersive than that.
480
00:32:13,974 --> 00:32:18,103
I mean, they've got the complexities
of human emotions down.
481
00:32:18,186 --> 00:32:22,566
I mean, they are so much
further advanced than us,
482
00:32:22,649 --> 00:32:25,444
They had me figured out before I
realized what I was thinking...
483
00:32:25,527 --> 00:32:28,905
- Erik, did you see my son?
- Yes. He led me inside.
484
00:32:28,989 --> 00:32:30,866
But-But it wasn't the real him.
485
00:32:30,949 --> 00:32:34,619
It wasn't the real... Sasha,
and it wasn't the real Niko.
486
00:32:34,703 --> 00:32:38,165
It-It was like a hallucination
or some sort of holography
487
00:32:38,248 --> 00:32:41,501
that makes our AI on the Salvare
look like a flashlight.
488
00:32:41,570 --> 00:32:42,580
They're okay. They're fine.
489
00:32:42,600 --> 00:32:45,130
They told me everyone
on the ship is alive.
490
00:32:45,213 --> 00:32:46,590
And you believed them?
491
00:32:46,673 --> 00:32:48,967
I-I mean, they haven't
given me a reason not to.
492
00:32:49,050 --> 00:32:52,721
How's this for starters? An advanced
civilization mind-fucked you.
493
00:32:52,804 --> 00:32:54,055
- No. It's not like that.
- Yes.
494
00:32:54,139 --> 00:32:56,808
They're simply curious. They
have questions, just like we do.
495
00:32:56,892 --> 00:32:58,768
What questions? What did you tell them?
496
00:33:00,937 --> 00:33:04,316
It's like they were offering me
everything I ever wanted to know.
497
00:33:04,399 --> 00:33:10,030
Every question that I ever had
about space and physics and...
498
00:33:12,949 --> 00:33:13,950
What?
499
00:33:16,578 --> 00:33:18,205
I chose my daughter instead.
500
00:33:22,375 --> 00:33:23,376
Yeah.
501
00:33:33,637 --> 00:33:35,388
- Daddy!
- I'm not gonna lie.
502
00:33:35,472 --> 00:33:38,767
I've been thinkin' about this
hug since I said goodbye.
503
00:33:39,434 --> 00:33:42,229
- I'm so sorry I got mad.
- It's okay.
504
00:33:42,310 --> 00:33:44,100
It's okay. I know you didn't mean it,
505
00:33:44,120 --> 00:33:45,690
and I know you were just scared,
506
00:33:45,774 --> 00:33:47,108
but I got good news, okay?
507
00:33:47,943 --> 00:33:50,737
- Did you see Mommy?
- No...
508
00:33:50,820 --> 00:33:53,532
but the aliens... they
told me that she's safe.
509
00:33:56,243 --> 00:34:00,163
What we're gonna do is stick
together till Mommy gets back, okay?
510
00:34:00,247 --> 00:34:01,831
- Okay.
- Yeah.
511
00:34:10,048 --> 00:34:11,174
You're going in.
512
00:34:12,092 --> 00:34:14,636
I'm done watching from the
edge of the fucking field.
513
00:34:14,719 --> 00:34:18,557
- Does the President know?
- I've made an executive decision.
514
00:34:18,640 --> 00:34:21,726
I'm going in with back-up, and
I'm coming out with answers.
515
00:34:21,810 --> 00:34:24,062
We're gonna resolve this
entire fucking mess.
516
00:34:25,897 --> 00:34:29,442
- Right. Suit me up.
- You're not going.
517
00:34:29,526 --> 00:34:32,070
Oh, I am. This is my story.
518
00:34:32,153 --> 00:34:35,365
I can paint you as a man desperate,
519
00:34:35,448 --> 00:34:38,201
driven by his need to
succeed at all costs...
520
00:34:38,952 --> 00:34:44,249
or as a caring parent, willing to
risk his life to save his son.
521
00:34:44,332 --> 00:34:45,333
Your choice.
522
00:34:47,961 --> 00:34:48,962
Fine.
523
00:34:50,755 --> 00:34:51,756
Suit me up.
524
00:34:52,674 --> 00:34:53,675
Now.
525
00:35:00,640 --> 00:35:01,641
Boop.
526
00:35:01,725 --> 00:35:04,019
As soon as this doctor signs
the discharge papers,
527
00:35:04,102 --> 00:35:05,645
we are out of here.
528
00:35:05,729 --> 00:35:07,147
- No problem.
- Erik?
529
00:35:12,193 --> 00:35:15,488
- Hey.
- Harrison's going into the Artifact.
530
00:35:15,572 --> 00:35:16,740
- What?
- He's armed.
531
00:35:16,823 --> 00:35:18,992
- It's not just for show.
- Jesus Chris, he can't.
532
00:35:20,700 --> 00:35:23,260
Honey, Daddy's gonna go talk somebody
533
00:35:23,280 --> 00:35:24,623
out of doing something really stupid.
534
00:35:24,706 --> 00:35:26,875
- I'll be right back.
- Can I come with you?
535
00:35:28,335 --> 00:35:32,422
No. Just stay with Mila, okay?
I'm... I'm really sorry.
536
00:35:47,479 --> 00:35:49,314
Extraction team hold.
537
00:35:56,655 --> 00:35:59,407
It's stuck. I can't get it to move.
538
00:35:59,491 --> 00:36:01,826
You want me to try? Here.
539
00:36:03,244 --> 00:36:06,581
I think the battery's just
out. I'll go find a plug.
540
00:36:18,050 --> 00:36:19,460
You lost?
541
00:36:19,480 --> 00:36:21,930
No. Just lookin' for
a place to cool off.
542
00:36:22,013 --> 00:36:24,849
Cool off? This place is a sauna.
543
00:36:24,933 --> 00:36:28,436
Hey, uh, so you were arrested
multiple times as a teenager
544
00:36:28,520 --> 00:36:31,022
for hacking into various military
and government facilities...
545
00:36:31,106 --> 00:36:35,110
I'm not judging. I know the inner
workings of the political system.
546
00:36:35,193 --> 00:36:37,153
- Things should...
- Sorry, what's your point?
547
00:36:38,488 --> 00:36:42,492
My point is, um... people
are hiding things from me.
548
00:36:42,575 --> 00:36:43,576
From us.
549
00:36:46,037 --> 00:36:47,163
Niko is.
550
00:36:48,873 --> 00:36:49,874
Like what?
551
00:36:51,042 --> 00:36:53,974
Like what happens if this
alien shit hits the fan
552
00:36:53,990 --> 00:36:55,505
and we have to fight back.
553
00:36:56,464 --> 00:36:59,676
Are we really gonna turn tail and
run? Is there no other option?
554
00:37:02,345 --> 00:37:05,098
I did some digging...
before we left Earth.
555
00:37:06,683 --> 00:37:07,684
Yeah?
556
00:37:08,351 --> 00:37:11,980
Yeah. Something called
Operation Brimstone.
557
00:37:13,398 --> 00:37:14,399
Top-secret.
558
00:37:15,150 --> 00:37:16,234
What is it?
559
00:37:17,540 --> 00:37:19,400
You know we pull a
bubble around the ship
560
00:37:19,420 --> 00:37:21,114
whenever we fly faster than light?
561
00:37:21,197 --> 00:37:25,869
Well, energy builds up in front
of it, right? A-A lot of energy.
562
00:37:25,952 --> 00:37:27,495
Whenever we drop out of FTL,
563
00:37:27,579 --> 00:37:30,165
we've gotta disperse that energy
back out into space, right?
564
00:37:30,248 --> 00:37:34,002
Guess what. It turns out we can
aim that energy into a beam.
565
00:37:36,045 --> 00:37:37,338
Like some sort of laser?
566
00:37:37,422 --> 00:37:41,050
Like some big laser that can blow
up an entire fucking planet.
567
00:37:41,130 --> 00:37:42,470
Last resort, mind you.
568
00:37:42,490 --> 00:37:46,139
You know, if aliens turn out
to be hostile or whatever.
569
00:37:46,222 --> 00:37:49,851
Destroying a planet? Genocide?
That's our last resort?
570
00:37:50,977 --> 00:37:54,272
- This is coming from the President?
- President, yeah...
571
00:37:55,440 --> 00:37:57,734
and your father, actually.
572
00:37:59,527 --> 00:38:01,237
Is there any way to stop it?
573
00:38:01,321 --> 00:38:04,574
Well, the ship's our weapon, so
you'd have to destroy the Salvare,
574
00:38:04,657 --> 00:38:07,035
heh, which is easier said than done.
575
00:38:07,110 --> 00:38:08,720
William protects us from everything,
576
00:38:08,740 --> 00:38:11,998
from mechanical glitches,
solar storms...
577
00:38:12,081 --> 00:38:13,374
Unless you turn him off.
578
00:38:15,627 --> 00:38:18,046
Can you... turn him off?
579
00:38:20,757 --> 00:38:22,175
I need to get back to work.
580
00:38:29,098 --> 00:38:30,225
What the fuck?
581
00:38:30,934 --> 00:38:34,187
Tell me how to turn him off. Tell
me how to destroy this ship.
582
00:38:35,855 --> 00:38:37,649
No? Fine.
583
00:39:03,883 --> 00:39:04,884
Sasha?
584
00:39:09,722 --> 00:39:12,892
Sasha!
585
00:40:48,446 --> 00:40:50,823
No! Help me!
586
00:40:50,907 --> 00:40:51,908
Erik!
587
00:40:53,326 --> 00:40:54,369
Erik?
588
00:40:54,452 --> 00:40:55,662
- No!
- No! Aah!
589
00:40:56,329 --> 00:40:59,582
- Erik!
- Jana? Jana!
590
00:40:59,666 --> 00:41:03,086
Jana! Oh, my God! Erik!
591
00:41:03,878 --> 00:41:04,879
Erik!
592
00:41:41,010 --> 00:41:44,340
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
44601
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.