Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,060 --> 00:00:10,012
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
2
00:00:13,847 --> 00:00:16,017
This was an accident, right?
3
00:00:17,475 --> 00:00:18,975
Ian Yerxa was a threat.
4
00:00:21,980 --> 00:00:23,440
Are you saying you killed him?
5
00:00:23,815 --> 00:00:24,815
Yes.
6
00:00:28,236 --> 00:00:29,816
He was a threat to the ship,
7
00:00:30,655 --> 00:00:32,865
- to the mission...
- Fuck you, he was a threat.
8
00:00:32,940 --> 00:00:34,740
He cared more about being in command...
9
00:00:34,760 --> 00:00:36,940
- You don't know that...
- We do.
10
00:00:37,120 --> 00:00:40,000
Two hours ago, that asshole steered
this ship into a fucking star.
11
00:00:40,081 --> 00:00:43,171
So, what? She just gets to go around
killing people now, is that it?
12
00:00:43,251 --> 00:00:46,501
No, I'm with Bernie. Better to
kill one of him than all of us.
13
00:00:46,588 --> 00:00:49,128
We are out here to deal
with an alien threat,
14
00:00:49,215 --> 00:00:51,085
one that is directed at our planet.
15
00:00:51,560 --> 00:00:53,260
Anything that compromises that mission
16
00:00:53,280 --> 00:00:55,840
cannot and will not be ignored.
17
00:00:56,389 --> 00:00:57,389
You psycho...
18
00:00:58,308 --> 00:01:01,138
bloodthirsty, murdering fucking bitch.
19
00:01:01,686 --> 00:01:04,976
Why are we sitting here
listening to this shit?
20
00:01:05,065 --> 00:01:07,185
Let's throw her out a fucking airlock.
21
00:01:07,275 --> 00:01:08,685
- Michelle, stop.
- Are you kidding me?
22
00:01:08,777 --> 00:01:10,067
- She fucking killed him!
- Stop!
23
00:01:10,153 --> 00:01:12,243
When we get back to Earth,
there will be an inquiry,
24
00:01:12,322 --> 00:01:13,362
I will make sure of it.
25
00:01:13,448 --> 00:01:14,818
But until then, this mission
26
00:01:15,408 --> 00:01:17,328
is front and center.
27
00:01:20,230 --> 00:01:21,240
Life support.
28
00:01:21,498 --> 00:01:22,668
We're losin' oxygen.
29
00:01:23,166 --> 00:01:24,666
The reserve O2 module's malfunctionin'.
30
00:01:24,750 --> 00:01:27,220
Blast as much oxygen as you
can back inside the ship.
31
00:01:27,240 --> 00:01:28,760
Can't override safety protocol.
32
00:01:28,780 --> 00:01:30,300
I can do it from the observation deck.
33
00:01:34,636 --> 00:01:35,636
We've lost module two.
34
00:01:37,222 --> 00:01:40,062
We still have air. We
are still breathing.
35
00:01:40,934 --> 00:01:42,644
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
- Hey, hey, hey!
36
00:01:42,727 --> 00:01:43,807
Whoa, whoa!
37
00:01:44,270 --> 00:01:45,730
He's having trouble breathing.
38
00:01:45,814 --> 00:01:47,864
How you feelin' about your
good friend Yerxa now, huh?
39
00:01:47,941 --> 00:01:49,571
Go fuck yourself, Javier.
40
00:01:51,277 --> 00:01:53,630
Breathe through your nose.
We got you. Slow it down.
41
00:01:53,660 --> 00:01:56,450
How much time do we have until
we run out of reserve oxygen?
42
00:01:56,533 --> 00:01:58,543
We have five hours until
the crew's unconscious.
43
00:01:58,580 --> 00:01:59,660
Until death we have...
44
00:01:59,661 --> 00:02:01,161
Five hours.
45
00:02:01,246 --> 00:02:02,866
I can work with five hours.
46
00:02:02,956 --> 00:02:04,326
Yeah, well there's no other choice.
47
00:02:04,582 --> 00:02:07,632
All right, guys, plans, ideas?
Throw 'em at me. August?
48
00:02:08,128 --> 00:02:09,248
We could source a comet.
49
00:02:09,337 --> 00:02:12,717
Something icy, trap it, electrolyze
the oxygen and the hydrogen.
50
00:02:13,133 --> 00:02:15,643
This mission is an unending
fucking shit show.
51
00:02:15,718 --> 00:02:17,758
So, stop your bitchin' and
make yourself useful.
52
00:02:17,770 --> 00:02:20,466
Find us a planet, a comet, an
asteroid. Anything with water.
53
00:02:22,559 --> 00:02:24,769
August, seal off any
unnecessary part of the ship
54
00:02:24,853 --> 00:02:27,113
and reroute our atmosphere
where we need it most.
55
00:02:27,188 --> 00:02:28,400
On it. Guys, with me.
56
00:02:28,420 --> 00:02:30,398
And turn off that fuckin' alarm.
57
00:02:30,480 --> 00:02:32,620
Michelle, any luck? You find somethin'?
58
00:02:32,650 --> 00:02:34,920
Wouldn't I have whooped my ass off?
59
00:02:35,070 --> 00:02:36,900
- A simple "no" works.
- Fine.
60
00:02:36,980 --> 00:02:38,200
No.
61
00:02:38,533 --> 00:02:40,123
Our long-range sensors are down.
62
00:02:40,201 --> 00:02:43,161
We could backtrack to Sirius, but
it's gonna take at least 48 hours.
63
00:02:44,914 --> 00:02:46,464
48 hours, we're gonna be dead.
64
00:02:50,587 --> 00:02:52,627
Come on, you guys. What
aren't we thinkin' of?
65
00:02:53,673 --> 00:02:55,303
I mean, there's microlensing.
66
00:02:56,426 --> 00:02:57,926
It's pretty old tech, but...
67
00:02:58,511 --> 00:03:01,681
Okay, so William looks for light
fluctuations in front of stars.
68
00:03:02,098 --> 00:03:04,518
He gets a blip, it means
it's probably a planet.
69
00:03:04,976 --> 00:03:06,056
So we land on it,
70
00:03:06,561 --> 00:03:09,401
extract oxygen from, I don't
know, ice or whatever.
71
00:03:10,064 --> 00:03:11,274
Save our asses.
72
00:03:11,357 --> 00:03:12,357
That's smart.
73
00:03:13,151 --> 00:03:14,191
Really smart.
74
00:03:15,653 --> 00:03:16,653
Thank you.
75
00:03:17,155 --> 00:03:19,065
And don't blame me if it doesn't work.
76
00:03:20,783 --> 00:03:22,293
From beyond the grave, you know.
77
00:03:22,785 --> 00:03:24,325
Okay, I've got eight planets.
78
00:03:25,455 --> 00:03:27,825
Five gas giants, three
little rocky ones...
79
00:03:28,291 --> 00:03:29,381
Ah, they're too far away.
80
00:03:29,626 --> 00:03:30,626
It's okay.
81
00:03:31,169 --> 00:03:32,169
Let's keep lookin'.
82
00:04:05,954 --> 00:04:08,164
Aah.
83
00:04:09,499 --> 00:04:10,499
I mean...
84
00:04:11,626 --> 00:04:13,586
we play the Fifth, they play the Fifth.
85
00:04:13,670 --> 00:04:15,800
We play the Ninth, they play the Ninth.
86
00:04:15,880 --> 00:04:17,840
It's a four-second delay,
same as the others.
87
00:04:17,924 --> 00:04:19,554
Yeah, it's completely pointless.
88
00:04:19,634 --> 00:04:20,724
Just give it time.
89
00:04:20,800 --> 00:04:23,180
No, I mean, either it
understands what we're doing,
90
00:04:23,200 --> 00:04:24,960
or it's a giant space parrot.
91
00:04:26,975 --> 00:04:27,975
Erik?
92
00:04:29,018 --> 00:04:30,188
Can I have a word?
93
00:04:32,680 --> 00:04:35,640
Now, I know what you're gonna
say. Beethoven's a washout.
94
00:04:38,569 --> 00:04:40,529
I'm not here to talk music, Erik.
95
00:04:41,322 --> 00:04:42,742
It's the Salvare.
96
00:04:43,992 --> 00:04:45,242
We've lost contact.
97
00:04:45,910 --> 00:04:48,620
Okay, what exactly do you
mean by "lost contact"?
98
00:04:50,039 --> 00:04:52,629
We haven't heard from
them in over 30 hours.
99
00:04:53,084 --> 00:04:54,504
Their comms are down.
100
00:04:56,421 --> 00:04:58,421
Okay, well, they were going
back into somatic sleep.
101
00:04:58,506 --> 00:04:59,876
Not William.
102
00:05:00,466 --> 00:05:01,626
William wasn't.
103
00:05:03,136 --> 00:05:05,806
How do you know that they're not
just out of range or that an...
104
00:05:05,888 --> 00:05:09,598
Because we had a partial communication
with their chief engineer.
105
00:05:10,184 --> 00:05:13,404
They were trapped in a
decaying orbit around Sirius A
106
00:05:13,479 --> 00:05:15,859
with significant damage
to their engines.
107
00:05:20,778 --> 00:05:23,408
- You should go home.
- I gotta run the new signal.
108
00:05:26,159 --> 00:05:27,159
Erik.
109
00:05:30,079 --> 00:05:31,249
Go be with your kid.
110
00:05:33,082 --> 00:05:34,462
Take all the time you need.
111
00:05:35,335 --> 00:05:37,295
Anything changes here, we'll call you.
112
00:05:57,732 --> 00:05:58,732
Hi, Erik.
113
00:05:59,150 --> 00:06:00,230
It's Harper Glass.
114
00:06:02,153 --> 00:06:03,153
I know who you are.
115
00:06:03,696 --> 00:06:05,866
- Oh. I didn't want to assume...
- Let me finish.
116
00:06:05,948 --> 00:06:09,948
I know who you are because
you fucked over my wife
117
00:06:10,036 --> 00:06:12,366
- about nine years ago.
- What can I say?
118
00:06:12,663 --> 00:06:14,963
All's fair in love and war and...
119
00:06:15,666 --> 00:06:19,126
missions to Saturn that wind up
killing ten bright young things.
120
00:06:20,880 --> 00:06:21,880
Erik?
121
00:06:22,882 --> 00:06:24,552
Can we just get past this and...
122
00:06:24,926 --> 00:06:27,346
act like two professional adults?
123
00:06:30,473 --> 00:06:32,103
Is Niko dead?
124
00:06:34,936 --> 00:06:36,186
That's the word on the street.
125
00:06:37,855 --> 00:06:38,855
Niko...
126
00:06:39,649 --> 00:06:41,399
the entire crew of the Salvare?
127
00:06:43,903 --> 00:06:46,243
This isn't one of your
fuckin' gossip shows, okay?
128
00:06:46,322 --> 00:06:47,532
These are real people.
129
00:06:48,241 --> 00:06:49,531
Get the fuck out of here.
130
00:06:50,952 --> 00:06:51,952
No.
131
00:06:52,912 --> 00:06:54,212
This is a public place.
132
00:06:56,416 --> 00:06:59,086
So I can say what I want,
when I want, where I want.
133
00:07:00,770 --> 00:07:01,880
Look.
134
00:07:02,255 --> 00:07:03,295
Erik...
135
00:07:03,381 --> 00:07:04,721
I know you are hurting.
136
00:07:05,967 --> 00:07:07,677
You want to protect your daughter?
137
00:07:08,302 --> 00:07:10,352
It's your job. I respect that.
138
00:07:10,680 --> 00:07:13,640
But my job is to make sure
my followers know the truth.
139
00:07:14,720 --> 00:07:16,140
So you and General Dubois
140
00:07:16,170 --> 00:07:18,555
and everyone up to the
President of the United States
141
00:07:18,646 --> 00:07:20,186
might want to keep the facts hidden...
142
00:07:20,565 --> 00:07:23,145
Uh-uh. That's not how
it's gonna go down.
143
00:07:24,068 --> 00:07:25,448
So, answer me.
144
00:07:25,862 --> 00:07:27,742
Is the Salvare still on mission?
145
00:07:28,040 --> 00:07:31,000
Or did it vaporize in the
heliosphere of a star
146
00:07:31,040 --> 00:07:32,240
nine light years from Earth?
147
00:07:32,243 --> 00:07:35,253
I'm not answering this or any
other question. Is that clear?
148
00:07:40,126 --> 00:07:41,126
You just did.
149
00:07:55,475 --> 00:07:56,885
Right, we've got somethin'.
150
00:07:59,680 --> 00:08:02,000
- What is it? A comet?
- It's too big for a comet.
151
00:08:02,607 --> 00:08:04,147
No, no. I think it's a planet.
152
00:08:04,233 --> 00:08:07,453
Um, well, planets usually have
these little things called stars.
153
00:08:07,740 --> 00:08:09,810
Not if it's rogue. Bring up a visual?
154
00:08:11,491 --> 00:08:12,991
All right, we're got an atmosphere.
155
00:08:13,951 --> 00:08:16,411
60% nitrogen, 30% argon...
156
00:08:16,496 --> 00:08:17,956
10% oxygen!
157
00:08:18,039 --> 00:08:19,539
Ten keeps us breathin'.
158
00:08:20,500 --> 00:08:22,340
Chart a course. Prepare to land.
159
00:08:29,592 --> 00:08:32,472
Water on this planet burned
off into space eons ago.
160
00:08:32,620 --> 00:08:34,010
What it lacks in water,
161
00:08:34,030 --> 00:08:36,349
it makes up for in a mineral
called ringwoodite.
162
00:08:36,432 --> 00:08:37,892
Ringwoodite contains an abundance
163
00:08:37,975 --> 00:08:40,055
of both hydrogen and
oxygen, in these caves.
164
00:08:40,394 --> 00:08:41,984
Two birds, one stone.
165
00:08:42,188 --> 00:08:44,938
We can go to the caves and
mine the hydrogen and oxygen.
166
00:08:45,191 --> 00:08:46,651
Javier? Bernie?
167
00:08:46,800 --> 00:08:47,880
Go outside.
168
00:08:48,110 --> 00:08:49,110
Do a visual inspection.
169
00:08:49,195 --> 00:08:50,775
Yeah, we'll check the
engines and modules
170
00:08:50,863 --> 00:08:52,823
for any damage the sensors
might have missed.
171
00:08:52,907 --> 00:08:54,367
Oh, eh, uh... Uh...
172
00:08:55,000 --> 00:08:56,220
I'm not an engineer.
173
00:08:56,320 --> 00:08:58,000
Javier is. Just follow his lead.
174
00:09:00,030 --> 00:09:01,950
Nothing's gonna happen if I
don't like your question
175
00:09:01,970 --> 00:09:03,220
or you don't like my answer.
176
00:09:03,251 --> 00:09:04,251
Um...
177
00:09:05,160 --> 00:09:07,550
Okay. I guess I'm just wondering
why you're sending me,
178
00:09:07,580 --> 00:09:08,790
not an engineer, out there.
179
00:09:08,839 --> 00:09:10,839
Like, why not send August or Oliver?
180
00:09:11,842 --> 00:09:13,802
They're gonna take the
shuttle to the caves
181
00:09:13,886 --> 00:09:15,806
and mine for as much of
that mineral as they can.
182
00:09:16,722 --> 00:09:20,432
Um... I've done flight
simulations, but I'm not a pilot.
183
00:09:20,518 --> 00:09:23,558
No, our pilot's down in engineering
with half his skin burned off.
184
00:09:25,982 --> 00:09:27,902
You will not be piloting the shuttle.
185
00:09:28,526 --> 00:09:31,356
- Uh...
- Then, who the hell is? You?
186
00:09:33,614 --> 00:09:34,994
Soma deactivated.
187
00:09:50,880 --> 00:09:51,972
Niko?
188
00:09:54,927 --> 00:09:55,927
Why am I...
189
00:09:59,473 --> 00:10:00,563
Are we at Canis Majoris?
190
00:10:01,475 --> 00:10:02,475
No.
191
00:10:03,102 --> 00:10:04,312
Something's happened to Yerxa?
192
00:10:06,689 --> 00:10:07,689
Right?
193
00:10:09,483 --> 00:10:10,483
Is he dead?
194
00:10:12,069 --> 00:10:13,699
I didn't go into engineering thinking
195
00:10:13,779 --> 00:10:16,409
that only one of us was gonna make
it out alive, but Ian just...
196
00:10:16,490 --> 00:10:17,490
Wait.
197
00:10:18,034 --> 00:10:20,454
Niko, you honestly believe
Ian was going to kill you?
198
00:10:20,536 --> 00:10:21,536
Yes.
199
00:10:22,371 --> 00:10:23,541
Then why did he do it?
200
00:10:26,000 --> 00:10:27,340
'Cause he thought he was right.
201
00:10:27,418 --> 00:10:28,450
So he just went for it,
202
00:10:28,470 --> 00:10:30,980
and even after almost killing
everybody on this ship,
203
00:10:31,000 --> 00:10:32,090
he just...
204
00:10:32,173 --> 00:10:35,303
- He still thought he was right?
- He said that for some of us,
205
00:10:35,551 --> 00:10:36,841
most of us,
206
00:10:36,927 --> 00:10:38,427
this was gonna be a one-way mission.
207
00:10:38,512 --> 00:10:41,062
That I had to face the fact
that people were gonna die.
208
00:10:43,309 --> 00:10:44,309
He was right.
209
00:10:45,645 --> 00:10:47,725
Sorry, I know that you
guys were friends.
210
00:10:50,983 --> 00:10:52,363
You did what you had to do.
211
00:10:54,612 --> 00:10:56,072
I need a pilot for a shuttle.
212
00:10:56,656 --> 00:10:58,406
Niko, you want me to fly?
213
00:10:59,825 --> 00:11:00,985
I'm barely even awake.
214
00:11:01,369 --> 00:11:02,539
Have some coffee.
215
00:11:03,120 --> 00:11:04,460
You've been through worse.
216
00:11:36,730 --> 00:11:39,520
All right, I'll, uh...
I'll head that way,
217
00:11:39,550 --> 00:11:41,070
and you go around the other way. Okay?
218
00:11:41,492 --> 00:11:44,832
Uh, keep an eye out for things
like rips, uh, stress fractures...
219
00:11:45,371 --> 00:11:47,041
and we meet back here, okay?
220
00:11:47,123 --> 00:11:48,253
If I get done early,
221
00:11:48,280 --> 00:11:49,300
you think I can take some soil samples?
222
00:11:49,330 --> 00:11:51,002
No, no, no, no. No.
223
00:11:51,293 --> 00:11:54,133
We do the job Niko asked us to
do and then we head back inside.
224
00:11:54,213 --> 00:11:55,633
- Hey, man, it'll take a minute...
- No.
225
00:11:55,715 --> 00:11:56,715
Oh, come on, dude!
226
00:11:57,299 --> 00:12:00,589
Just think about it. Before today,
no one knew this planet existed,
227
00:12:00,678 --> 00:12:02,218
and yet, here we are.
228
00:12:02,304 --> 00:12:05,354
The first humans to set foot, not
only on an extra-solar planet,
229
00:12:05,558 --> 00:12:06,998
but a planet that's totally bad-ass.
230
00:12:12,606 --> 00:12:14,726
Please tell me that was
Cas's shuttle taking off?
231
00:12:14,817 --> 00:12:17,067
No, Cas left ten minutes ago.
Earthquake.
232
00:12:17,403 --> 00:12:18,953
4.7 on the Richter scale.
233
00:12:19,697 --> 00:12:21,737
If this was California,
you wouldn't even blink.
234
00:12:21,824 --> 00:12:23,204
This isn't California.
235
00:12:23,284 --> 00:12:26,704
It's a pitch-black space boulder
with no star that's as cold as fuck.
236
00:12:29,957 --> 00:12:31,167
Should we be worried?
237
00:12:31,542 --> 00:12:33,792
No. The rift valley is
hundreds of miles away...
238
00:12:34,120 --> 00:12:37,020
though I... I wouldn't dillydally.
239
00:12:38,080 --> 00:12:40,340
Bernie, Javier? You guys copy?
240
00:12:40,342 --> 00:12:42,182
It's just an earthquake.
Nothing to worry about,
241
00:12:42,261 --> 00:12:44,891
but the faster you finish, the
faster we can get back on mission.
242
00:12:44,972 --> 00:12:46,432
All right. No dillydallying.
243
00:12:47,600 --> 00:12:48,600
Okay.
244
00:12:49,185 --> 00:12:50,475
Okay.
245
00:12:50,770 --> 00:12:52,270
Okay, okay. Okay.
246
00:12:53,063 --> 00:12:54,113
Why don't you take a break?
247
00:12:54,190 --> 00:12:55,320
'Cause I'm fine.
248
00:12:55,983 --> 00:12:57,153
No, you're not,
249
00:12:57,818 --> 00:13:00,778
and I need you 100% to get the
long-range comms back up and running,
250
00:13:00,863 --> 00:13:01,953
so take a break.
251
00:13:08,078 --> 00:13:09,758
The law's on your side, you know.
252
00:13:12,124 --> 00:13:13,124
What?
253
00:13:13,876 --> 00:13:14,956
Military law?
254
00:13:15,628 --> 00:13:16,668
It's on your side.
255
00:13:17,713 --> 00:13:19,013
I thought you'd want to know.
256
00:13:20,299 --> 00:13:22,639
I didn't do what I did
because it was legal.
257
00:13:30,184 --> 00:13:31,184
Okay.
258
00:14:50,480 --> 00:14:52,040
Niko,
259
00:14:52,140 --> 00:14:53,920
there are enough crystals
here to keep us breathing
260
00:14:53,940 --> 00:14:55,141
till we die of old age.
261
00:14:55,519 --> 00:14:57,399
Do we really gotta go in there?
262
00:14:57,646 --> 00:14:59,186
I just pilot this thing, O.
263
00:14:59,815 --> 00:15:03,025
- Mining's your department.
- Ringwoodite ain't gonna mine itself.
264
00:15:05,446 --> 00:15:07,356
Desperate times, desperate
measures, buddy.
265
00:15:07,448 --> 00:15:08,448
Yeah.
266
00:15:32,556 --> 00:15:34,346
- Like, fucking Jesus fucking Christ!
- Fuck.
267
00:15:34,433 --> 00:15:35,433
What the fuck?
268
00:15:36,894 --> 00:15:38,854
- Well, it's great to see you, too.
- God.
269
00:15:39,897 --> 00:15:40,937
Why can't I breathe?
270
00:15:42,024 --> 00:15:44,994
Why can't I find any triple
chocolate fuckin' protein bars?
271
00:15:45,770 --> 00:15:48,000
Bernie, that greedy fuck, I bet
he's had all the good shit.
272
00:15:48,020 --> 00:15:49,540
You know, Michelle, you swear a lot.
273
00:15:49,570 --> 00:15:51,575
You know, Sasha, you sleep a lot.
274
00:15:53,118 --> 00:15:54,868
Here you are, you little monsters.
275
00:15:55,496 --> 00:15:57,666
Hiding behind the rice cakes. Amateur.
276
00:16:00,417 --> 00:16:02,537
You're really not feeling good, huh?
277
00:16:03,212 --> 00:16:05,972
What gave it away? Me passing
out in front of everyone?
278
00:16:09,330 --> 00:16:10,550
Really?
279
00:16:10,761 --> 00:16:12,721
Oh, that's nice, thank you.
280
00:16:12,805 --> 00:16:14,885
Come on, man, that shit was funny.
281
00:16:14,974 --> 00:16:16,434
Aaah!
282
00:16:16,934 --> 00:16:17,934
Who cares?
283
00:16:18,686 --> 00:16:21,516
First time I went in a non-grav,
I threw up all over Cas.
284
00:16:22,231 --> 00:16:24,481
Carrots went in dehydrated,
they came out baby food.
285
00:16:24,566 --> 00:16:26,646
Chunky, disgusting, acidic baby food.
286
00:16:28,150 --> 00:16:29,840
I'm not making you feel any better, huh?
287
00:16:29,880 --> 00:16:31,100
No.
288
00:16:32,741 --> 00:16:34,241
I know a trick. Give me your hand.
289
00:16:36,620 --> 00:16:39,040
Hand, now! Jesus, what do
you think I'm gonna do?
290
00:16:39,123 --> 00:16:40,123
I don't know with you.
291
00:16:40,207 --> 00:16:42,577
That's right, you don't know.
Give me your hand.
292
00:16:43,293 --> 00:16:44,593
Oh, God.
293
00:16:45,963 --> 00:16:46,963
Baby.
294
00:16:48,173 --> 00:16:50,763
This here's a pressure point.
You rub it, it feels better.
295
00:16:53,095 --> 00:16:55,635
And if you can't find someone
to rub it for you, well...
296
00:16:56,120 --> 00:16:57,260
handsome as you are,
297
00:16:57,266 --> 00:16:59,766
I'm sure even you had to take
care of business once or twice.
298
00:17:06,608 --> 00:17:07,608
Does everyone hate me?
299
00:17:10,446 --> 00:17:11,446
Not everyone.
300
00:17:11,905 --> 00:17:13,865
I wasn't trained to be an astronaut.
301
00:17:16,452 --> 00:17:19,202
There wasn't time but, you
know, no one remembers that.
302
00:17:19,288 --> 00:17:21,748
No, I'm just the lazy asshole
with the private room.
303
00:17:21,832 --> 00:17:25,212
- Oh, boo-hoo, your life's so hard.
- The point is...
304
00:17:26,503 --> 00:17:28,093
I might not be as...
305
00:17:28,547 --> 00:17:30,377
technically smart or...
306
00:17:31,175 --> 00:17:33,465
mechanically inclined as everyone else,
307
00:17:33,552 --> 00:17:36,062
but I'm not a total
waste of breath either.
308
00:17:37,090 --> 00:17:40,740
I'm serious. If there's anything you
think I can do to help, say it.
309
00:17:40,851 --> 00:17:41,851
Hm, well...
310
00:17:43,103 --> 00:17:45,523
I guess you can make sure we're
not all accomplices to murder,
311
00:17:45,606 --> 00:17:46,606
when there's an inquiry.
312
00:17:47,274 --> 00:17:49,404
Aren't you, like, the youngest
senator or something?
313
00:17:49,902 --> 00:17:50,902
Congressman...
314
00:17:51,862 --> 00:17:53,662
and not the youngest
ever, but pretty close.
315
00:17:53,739 --> 00:17:54,739
Oh.
316
00:18:00,913 --> 00:18:03,043
Thanks, that actually... did help.
317
00:18:03,457 --> 00:18:04,457
I know.
318
00:18:06,210 --> 00:18:07,210
Uh...
319
00:18:10,180 --> 00:18:11,760
What?
320
00:18:13,960 --> 00:18:16,000
Niko...
321
00:18:16,053 --> 00:18:17,763
did what she had to do...
322
00:18:18,972 --> 00:18:19,972
so...
323
00:18:20,516 --> 00:18:22,306
you could assume she'd do it again.
324
00:18:25,145 --> 00:18:26,895
Are you telling me I
need to watch my back?
325
00:18:28,065 --> 00:18:29,265
More like your mouth.
326
00:18:34,488 --> 00:18:37,158
How many more of these
goddamn crystals...
327
00:18:37,282 --> 00:18:39,952
do we gotta mine out of these walls?
328
00:18:40,035 --> 00:18:43,455
You complaining? 'Cause it
sounds like you're complaining.
329
00:18:50,129 --> 00:18:51,259
Okay.
330
00:18:51,755 --> 00:18:53,755
Yeah, dying in an earthquake, yeah.
331
00:18:53,841 --> 00:18:55,631
Hey, who's complaining?
332
00:18:58,720 --> 00:18:59,890
Ah, Jesus.
333
00:18:59,972 --> 00:19:00,990
What?
334
00:19:01,100 --> 00:19:02,200
Are you okay?
335
00:19:02,224 --> 00:19:04,314
Yeah, Yeah, I'm okay.
I'm just all fogged up.
336
00:19:04,393 --> 00:19:05,443
Yeah.
337
00:19:06,186 --> 00:19:07,346
God, I know.
338
00:19:08,397 --> 00:19:10,147
They can send us across the galaxy
339
00:19:10,232 --> 00:19:12,402
but they can't make a visor
340
00:19:12,484 --> 00:19:14,284
that doesn't turn into pea soup.
341
00:19:21,368 --> 00:19:22,408
Okay.
342
00:19:29,459 --> 00:19:30,839
What the hell are you doin'?
343
00:19:35,007 --> 00:19:36,217
I just...
344
00:19:36,466 --> 00:19:38,046
The oxygen's at 19%.
345
00:19:38,135 --> 00:19:41,715
There must be some kind of natural
electrolysis happening in here.
346
00:19:41,805 --> 00:19:43,095
And bonus, I can actually see.
347
00:19:43,182 --> 00:19:44,772
You say that now
348
00:19:44,850 --> 00:19:47,770
but when your eyes dissolve and you
literally cough up your lungs?
349
00:19:50,147 --> 00:19:52,567
Don't be such a wuss. Come on.
350
00:19:53,358 --> 00:19:55,108
Look, I'm breathing.
351
00:19:57,070 --> 00:19:58,570
19%.
352
00:20:01,825 --> 00:20:03,115
- You're serious?
- Mm-hm.
353
00:20:04,620 --> 00:20:05,620
Aaaah.
354
00:20:18,008 --> 00:20:19,008
Hey.
355
00:20:22,095 --> 00:20:23,555
Hey.
356
00:20:25,640 --> 00:20:27,020
Look at us! We're the first people
357
00:20:27,040 --> 00:20:29,311
to ever breathe air on another planet.
358
00:20:29,603 --> 00:20:32,613
They'll build statues in our name.
359
00:20:36,730 --> 00:20:38,500
Hey, Zayn. Coffee's not really working.
360
00:20:38,520 --> 00:20:40,355
Do you have anything to pick me up?
361
00:20:40,380 --> 00:20:43,449
Yeah, how's a cocktail of
caffeine, tyrosine and B12 sound?
362
00:20:43,533 --> 00:20:45,583
- Like magic.
- Okay, take a seat.
363
00:20:51,333 --> 00:20:52,923
So, are we gonna talk about it?
364
00:20:53,377 --> 00:20:54,377
No.
365
00:20:57,339 --> 00:20:58,433
Doctor-patient privileges
366
00:20:58,460 --> 00:21:00,429
extend all the way to
outer space, you know.
367
00:21:04,388 --> 00:21:07,178
Do you know that I'm,
like, 1/16 Armenian?
368
00:21:08,100 --> 00:21:10,690
I know you couldn't really tell
by looking at me, but my, uh...
369
00:21:11,000 --> 00:21:16,440
great-great-great something
grandmother fled the genocide...
370
00:21:16,775 --> 00:21:18,145
with two kids.
371
00:21:19,152 --> 00:21:21,362
One who could walk and
one she had to carry.
372
00:21:22,489 --> 00:21:25,159
And after days of marching
through the desert,
373
00:21:25,242 --> 00:21:27,162
she knew that if she kept
walking with both kids,
374
00:21:27,244 --> 00:21:28,914
that all three of them would die.
375
00:21:31,081 --> 00:21:33,291
So she left the baby on
the side of the road.
376
00:21:35,794 --> 00:21:37,174
People always ask me...
377
00:21:38,547 --> 00:21:40,297
how could she pick a child to die?
378
00:21:42,592 --> 00:21:45,432
I've always marveled at how
she decided who got to live.
379
00:21:50,475 --> 00:21:52,265
Thanks. I'm feeling better already.
380
00:21:52,940 --> 00:21:54,120
Niko,
381
00:21:54,521 --> 00:21:56,771
you will have to talk
about Ian eventually...
382
00:21:57,316 --> 00:21:59,356
and not just for the good
of the mission, but...
383
00:22:00,110 --> 00:22:01,110
for you.
384
00:22:10,180 --> 00:22:13,910
When General Dubois warned
me that Niko was taking over
385
00:22:13,999 --> 00:22:15,209
as commander of the Salvare,
386
00:22:16,335 --> 00:22:18,165
I knew it would end in disaster.
387
00:22:19,254 --> 00:22:22,424
I knew that under her command,
and not under mine...
388
00:22:23,592 --> 00:22:25,012
this mission would fail.
389
00:22:27,137 --> 00:22:28,717
Dubois put the fate of the entire world
390
00:22:28,805 --> 00:22:31,345
in the hands of someone not
cut out for the job...
391
00:22:32,684 --> 00:22:34,564
So, to answer your question...
392
00:22:35,479 --> 00:22:37,269
No, I'm not surprised.
393
00:22:38,565 --> 00:22:39,565
Not at all.
394
00:22:41,026 --> 00:22:44,276
If I'm surprised at anything,
it's that it took this long.
395
00:22:45,864 --> 00:22:47,534
I always knew Niko would kill me.
396
00:22:49,034 --> 00:22:52,704
She'd kill me, and then
she'd kill everybody else.
397
00:22:56,792 --> 00:22:58,252
Because that's what you do...
398
00:22:58,794 --> 00:22:59,794
Niko.
399
00:23:01,963 --> 00:23:05,183
You make decisions that
lead to people dying.
400
00:23:07,920 --> 00:23:10,740
How many of us have you killed now? Hm?
401
00:23:11,264 --> 00:23:12,264
Ten?
402
00:23:13,683 --> 00:23:14,853
No, it's 11.
403
00:23:17,020 --> 00:23:18,020
Me...
404
00:23:19,314 --> 00:23:21,024
Lucky number 11.
405
00:23:22,859 --> 00:23:23,859
But honestly,
406
00:23:24,403 --> 00:23:25,403
why stop there,
407
00:23:26,196 --> 00:23:30,486
when you have 9.4 billion lives
408
00:23:30,575 --> 00:23:33,495
back on Earth that you can still end?
409
00:23:35,872 --> 00:23:36,872
William?
410
00:23:38,542 --> 00:23:40,002
What the hell are you doing?
411
00:23:43,880 --> 00:23:46,260
I'm... I'm sorry, I just...
412
00:23:48,300 --> 00:23:51,200
I just wanted a glimpse into what
was going through Yerxa's head,
413
00:23:51,220 --> 00:23:52,760
figure out...
414
00:23:52,800 --> 00:23:54,880
- why he'd turn on you.
- Why?
415
00:23:55,725 --> 00:23:56,845
To what end?
416
00:23:59,729 --> 00:24:00,809
Turn it off.
417
00:24:02,274 --> 00:24:04,404
You keep looking for reasons
to justify what I did,
418
00:24:04,484 --> 00:24:06,704
which means that you think
that I'm guilty of a crime.
419
00:24:06,900 --> 00:24:08,020
I just...
420
00:24:08,530 --> 00:24:09,570
I don't understand.
421
00:24:09,656 --> 00:24:11,196
But you don't understand what?
422
00:24:12,284 --> 00:24:13,284
You.
423
00:24:15,320 --> 00:24:16,790
How you could just...
424
00:24:17,200 --> 00:24:18,420
kill someone.
425
00:24:25,881 --> 00:24:28,801
Cas will be back with the shuttle
any minute. We need to be ready.
426
00:24:34,890 --> 00:24:35,930
Yes, Niko.
427
00:24:37,850 --> 00:24:39,400
My question is,
428
00:24:39,420 --> 00:24:41,771
when a government spends
trillions of dollars
429
00:24:41,855 --> 00:24:43,935
on something they keep
saying, ad nauseam,
430
00:24:44,024 --> 00:24:47,284
is the most important mission
humankind has ever faced,
431
00:24:47,986 --> 00:24:50,156
what's the justification
in keeping it secret?
432
00:24:50,655 --> 00:24:53,275
So I'm asking the president
on behalf of all of you...
433
00:24:54,576 --> 00:24:56,996
did the Salvare blow up around Sirius?
434
00:24:57,704 --> 00:24:59,374
And if it did, what's our plan B?
435
00:24:59,706 --> 00:25:00,786
Do we even have one?
436
00:25:05,360 --> 00:25:06,660
Hey.
437
00:25:06,780 --> 00:25:08,660
Jana?
438
00:25:08,860 --> 00:25:10,130
Jana.
439
00:25:10,380 --> 00:25:11,640
Whoa.
440
00:25:11,843 --> 00:25:13,223
Hey, hey, hey, hey, hey!
441
00:25:14,596 --> 00:25:15,926
Jana, where are you goin'?
442
00:25:16,348 --> 00:25:17,428
Hey, Jana.
443
00:25:17,516 --> 00:25:21,266
If you and the soldiers won't do
anything about the aliens, I will.
444
00:25:21,478 --> 00:25:23,398
Whoa, whoa, hey, hey, hey, hey. Hey.
445
00:25:24,397 --> 00:25:25,727
What are you talkin' about?
446
00:25:27,192 --> 00:25:29,282
Harper Glass said the Salvare blew up.
447
00:25:30,153 --> 00:25:31,323
No, sweetie.
448
00:25:32,600 --> 00:25:33,871
Is Mommy dead?
449
00:25:33,940 --> 00:25:37,260
No, no, no, no, no, no.
No, no. Hey, sweetie, listen.
450
00:25:37,661 --> 00:25:40,001
We just lost contact with
the ship, that's all.
451
00:25:42,499 --> 00:25:43,999
Why didn't you tell me?
452
00:25:47,620 --> 00:25:48,900
I should have.
453
00:25:51,980 --> 00:25:53,980
I just...
454
00:25:54,302 --> 00:25:55,642
didn't want to scare you.
455
00:25:56,179 --> 00:25:58,309
I'm... I'm sorry.
456
00:25:59,224 --> 00:26:00,684
I'm so sorry.
457
00:26:12,654 --> 00:26:15,454
Ever imagined you'd be doing
this when you were back home?
458
00:26:17,450 --> 00:26:18,450
Doing what?
459
00:26:19,077 --> 00:26:23,327
Mining magic rocks on Planet X
while hurtling through deep space?
460
00:26:25,250 --> 00:26:26,540
Only when I was high.
461
00:26:26,835 --> 00:26:27,835
Be serious.
462
00:26:29,087 --> 00:26:30,837
Why did you sign up for this mission?
463
00:26:31,089 --> 00:26:32,719
- We knew the risks.
- I guess I...
464
00:26:33,383 --> 00:26:36,013
I wanted to feel something
real, you know?
465
00:26:36,678 --> 00:26:38,308
Your life on Earth wasn't real?
466
00:26:41,474 --> 00:26:42,564
It's hard to explain.
467
00:26:43,602 --> 00:26:45,812
- Okay.
- Anyway...
468
00:26:46,646 --> 00:26:50,186
Home's not really home ever since
the floods took out St. Petersburg.
469
00:26:50,650 --> 00:26:51,740
Mm.
470
00:26:54,362 --> 00:26:55,572
What about you?
471
00:26:58,408 --> 00:26:59,828
You know,
472
00:27:00,243 --> 00:27:02,953
deep space suicide missions
are a Catawnee tradition.
473
00:27:06,583 --> 00:27:08,293
My brother should have been here.
474
00:27:10,170 --> 00:27:11,340
I wanted to honor that.
475
00:27:17,761 --> 00:27:19,351
I'm sorry about what I said before.
476
00:27:21,514 --> 00:27:22,514
It's okay.
477
00:27:25,143 --> 00:27:26,233
And also...
478
00:27:26,645 --> 00:27:29,935
you know, FTL travel is
pretty damn cool, so...
479
00:27:31,232 --> 00:27:33,032
- Yeah.
- I'm back.
480
00:27:38,220 --> 00:27:39,420
Okay.
481
00:27:39,741 --> 00:27:41,701
You guys! Seriously?
482
00:27:41,960 --> 00:27:43,200
Your visors are up.
483
00:27:43,995 --> 00:27:45,405
Put them down, now!
484
00:27:46,020 --> 00:27:47,171
Jesus.
485
00:27:47,582 --> 00:27:50,962
Look, I'm gonna make a pit
stop back at the Salvare.
486
00:27:51,628 --> 00:27:53,338
You two keep mining away...
487
00:27:54,380 --> 00:27:56,360
with your visors down.
488
00:27:57,092 --> 00:27:58,092
Thanks.
489
00:28:20,281 --> 00:28:21,701
Where the fuck did he go?
490
00:28:26,955 --> 00:28:29,035
Hey, Bernie, get your
ass back over here.
491
00:28:31,470 --> 00:28:32,600
Hey, Bernie!
492
00:28:36,005 --> 00:28:37,045
Motherfucker.
493
00:28:43,763 --> 00:28:45,563
Aaah!
494
00:28:53,815 --> 00:28:55,220
Holy shit.
495
00:28:55,250 --> 00:28:56,775
Niko, are you guys reading me?
496
00:28:57,277 --> 00:28:59,027
If you are, take a look east.
497
00:29:00,550 --> 00:29:01,699
We see it.
498
00:29:01,720 --> 00:29:02,920
Does anyone care to explain
499
00:29:02,950 --> 00:29:04,640
how we missed an entire moon?
500
00:29:04,660 --> 00:29:05,901
It was in such a low orbit,
501
00:29:05,930 --> 00:29:07,700
it didn't show up on
my first radar scans.
502
00:29:07,746 --> 00:29:09,286
Well, it's showin' up now.
503
00:29:09,372 --> 00:29:11,502
Javier, you and Bernie
get back on board.
504
00:29:11,583 --> 00:29:13,083
I don't want to take any chances.
505
00:29:13,168 --> 00:29:14,538
Yeah, on our way.
506
00:29:18,173 --> 00:29:19,513
Ah... a-ha!
507
00:29:27,849 --> 00:29:29,179
Give me the goods, rogue planet.
508
00:29:32,187 --> 00:29:33,897
Yes! Cryo liquid.
509
00:29:33,980 --> 00:29:36,980
Oh, Bernie Martinez, they're gonna
name high schools after you.
510
00:29:37,484 --> 00:29:39,574
Oh! Whoa!
511
00:29:39,652 --> 00:29:41,862
- What the hell, man?
- I told you to stay close.
512
00:29:41,946 --> 00:29:44,816
Yeah, I finished early so I thought
I'd get some soil samples.
513
00:29:44,908 --> 00:29:46,578
- See if there's any extremophiles...
- Bernie.
514
00:29:46,659 --> 00:29:48,869
- They're full of nasty...
- Bernie, for once in your life,
515
00:29:48,953 --> 00:29:50,333
shut the fuck up.
516
00:29:58,213 --> 00:29:59,343
Javier, Bernie?
517
00:29:59,839 --> 00:30:01,009
Get the hell inside.
518
00:30:01,341 --> 00:30:03,641
Oh, shit. We got it, copy that!
519
00:30:08,139 --> 00:30:09,639
I thought we were safe from the rift.
520
00:30:09,724 --> 00:30:12,024
On Earth, the moon's gravity
pulls on the ocean's water.
521
00:30:12,040 --> 00:30:13,200
The same thing's happenin',
522
00:30:13,220 --> 00:30:14,920
but this moon is pullin'
on all the magna.
523
00:30:16,481 --> 00:30:17,651
Cas and the shuttle are back.
524
00:30:21,611 --> 00:30:23,361
Decontamination complete.
525
00:30:24,364 --> 00:30:26,704
- Are you okay?
- We have to go back for them right now.
526
00:30:26,783 --> 00:30:28,873
Guys, that pyroclastic flow
hits us in nine minutes.
527
00:30:28,952 --> 00:30:30,582
If we're not in orbit,
this mission ends.
528
00:30:30,660 --> 00:30:32,879
So then, what? You're just
going to leave August
529
00:30:32,890 --> 00:30:34,420
and Oliver there to burn to death?
530
00:30:34,499 --> 00:30:36,250
They're below ground. Can
the caves protect them
531
00:30:36,270 --> 00:30:38,220
and we can get them after
the threat has passed?
532
00:30:38,240 --> 00:30:40,660
If I knew how long the eruption
would last, I could answer.
533
00:30:40,680 --> 00:30:43,125
I don't. Those caves
will probably be buried.
534
00:30:43,216 --> 00:30:45,426
They'll starve to death if
they don't suffocate first.
535
00:30:49,055 --> 00:30:50,055
Niko?
536
00:30:58,773 --> 00:31:00,153
Oh, Jesus!
537
00:31:00,650 --> 00:31:01,690
What is it now?
538
00:31:04,080 --> 00:31:06,560
Salvare, do you... do you read me?
539
00:31:07,360 --> 00:31:08,820
Salvare, do you copy?
540
00:31:09,020 --> 00:31:11,080
Please. Come on, come
on, come on, come on.
541
00:31:11,300 --> 00:31:12,570
Salvare, do you...
542
00:31:16,165 --> 00:31:19,455
Oh, Jesus Christ, that bitch
didn't even fucking try.
543
00:31:19,480 --> 00:31:21,870
- Think about the mission.
- The mission?
544
00:31:22,171 --> 00:31:23,841
The mission? Are you kidding me?
545
00:31:24,257 --> 00:31:26,797
The mission? Niko got what she wanted!
546
00:31:27,218 --> 00:31:29,298
Why the fuck would she need us now, huh?
547
00:31:29,512 --> 00:31:32,602
I mean, she's out there breathing
all that precious oxygen
548
00:31:32,682 --> 00:31:33,892
that we found for her...
549
00:31:34,950 --> 00:31:36,018
Oliver!
550
00:31:47,180 --> 00:31:48,480
Pick your shit up. Come on!
551
00:31:59,167 --> 00:32:00,747
It's gonna be rough but we'll make it.
552
00:32:01,085 --> 00:32:02,085
Niko?
553
00:32:03,421 --> 00:32:04,841
Liftoff's gonna be a bitch.
554
00:32:13,431 --> 00:32:14,521
Get up.
555
00:32:14,599 --> 00:32:15,599
Come on.
556
00:32:19,500 --> 00:32:20,620
Shit.
557
00:32:25,276 --> 00:32:28,196
Brace! Brace! Brace! Brace! Brace!
558
00:32:30,907 --> 00:32:32,157
We're going again.
559
00:32:39,290 --> 00:32:41,630
Come on, you bitch. Come on.
560
00:32:49,801 --> 00:32:50,801
Oliver...
561
00:32:51,552 --> 00:32:52,762
Come on.
562
00:32:53,930 --> 00:32:54,930
Come on.
563
00:33:22,166 --> 00:33:23,876
Thank you for coming back for us.
564
00:33:24,377 --> 00:33:26,247
You can throw up now if you need to.
565
00:33:36,000 --> 00:33:37,062
William?
566
00:33:37,515 --> 00:33:38,725
We are comin' in.
567
00:33:45,481 --> 00:33:47,231
Decontamination complete.
568
00:33:47,859 --> 00:33:49,149
Yeah!
569
00:33:49,902 --> 00:33:51,032
That was awesome.
570
00:33:51,612 --> 00:33:53,162
- Great job. Welcome back.
- Whoo!
571
00:33:53,239 --> 00:33:54,819
- Whoo-hoo!
- Whooo!
572
00:33:58,494 --> 00:34:00,754
- Yeah.
- Nice. Come on. High-five.
573
00:34:00,830 --> 00:34:02,223
Good job, guys.
574
00:34:02,623 --> 00:34:04,713
That was close, guys. I
thought you were gone.
575
00:34:04,792 --> 00:34:07,802
- Guys!
- I thought you definitely...
576
00:34:08,171 --> 00:34:10,131
Cas, your replacement's so much nicer.
577
00:35:10,983 --> 00:35:11,983
William?
578
00:35:14,028 --> 00:35:15,588
Hey, hey, hey!
579
00:35:15,600 --> 00:35:16,900
- Should I call Zayn?
- No.
580
00:35:18,160 --> 00:35:19,980
No, I'm okay. I just, um...
581
00:35:22,760 --> 00:35:25,450
I know that I bit your
head off earlier, but I...
582
00:35:26,707 --> 00:35:27,787
Niko.
583
00:35:28,751 --> 00:35:30,251
Just ask me. What can I do?
584
00:35:33,965 --> 00:35:36,675
I need to ask him a question.
I need to talk to Yerxa.
585
00:35:48,855 --> 00:35:51,015
Killing you. Was that my only option?
586
00:36:00,116 --> 00:36:02,786
Life is all about... making choices.
587
00:36:04,745 --> 00:36:05,955
That's what we do.
588
00:36:07,331 --> 00:36:08,921
All day, every day.
589
00:36:12,253 --> 00:36:13,343
You chose to kill me.
590
00:36:16,465 --> 00:36:17,465
I...
591
00:36:19,552 --> 00:36:20,852
I... I don't under...
592
00:36:22,722 --> 00:36:24,142
So, I could have let you live?
593
00:36:28,620 --> 00:36:30,320
I don't know.
594
00:36:34,140 --> 00:36:35,740
Fuck.
595
00:36:44,994 --> 00:36:47,164
- You got everything?
- Yeah, sure.
596
00:36:47,788 --> 00:36:49,328
I saw Harper's video.
597
00:36:50,791 --> 00:36:52,591
Oh, did I tell you that
she paid me a visit?
598
00:36:52,668 --> 00:36:54,748
By visit, I mean she
completely blindsided me.
599
00:36:54,837 --> 00:36:56,587
Harper Glass signature move.
600
00:36:56,756 --> 00:36:59,546
Yeah, I answered exactly
zero of her questions,
601
00:36:59,634 --> 00:37:01,684
but somehow, she kind of
got everything she needed.
602
00:37:01,761 --> 00:37:02,921
Yeah, she filled in the gaps.
603
00:37:07,183 --> 00:37:08,183
Yeah.
604
00:37:10,020 --> 00:37:11,186
She did.
605
00:37:11,729 --> 00:37:14,399
Well, tell Dubois. Slap a
restraining order on her.
606
00:37:14,400 --> 00:37:17,992
But first, could you maybe get me
her autograph? My son's a huge fan.
607
00:37:18,069 --> 00:37:20,399
Actually, I'm kind of a
huge fan, but I, uh...
608
00:37:20,905 --> 00:37:24,115
- really shouldn't be.
- Filling in the gaps.
609
00:37:26,070 --> 00:37:29,900
The audio files the Artifact blasted
back at us? We missed something.
610
00:37:31,666 --> 00:37:33,126
Something huge.
611
00:37:35,920 --> 00:37:37,550
The negative patterns.
612
00:37:38,381 --> 00:37:39,671
Oh, my God.
613
00:37:41,050 --> 00:37:43,890
It's not what we're hearing,
it's what we're not hearing.
614
00:37:44,428 --> 00:37:45,428
Exactly.
615
00:37:46,722 --> 00:37:47,722
The...
616
00:37:48,516 --> 00:37:50,016
The gaps are the data.
617
00:37:51,602 --> 00:37:53,232
It's like some kind of puzzle.
618
00:37:56,065 --> 00:37:57,855
All that's missing is the message.
619
00:38:11,205 --> 00:38:14,535
Look, I know it's big and weird and...
620
00:38:15,100 --> 00:38:16,280
scary.
621
00:38:16,585 --> 00:38:17,995
You wanna know what I think?
622
00:38:18,879 --> 00:38:20,759
I think they came here for a reason,
623
00:38:20,840 --> 00:38:23,300
and right now, they're
just tryin' to talk to us.
624
00:38:23,884 --> 00:38:26,144
Because if they wanted to do bad things,
625
00:38:26,840 --> 00:38:28,090
they would have already.
626
00:38:28,120 --> 00:38:29,180
Does that make sense?
627
00:38:31,100 --> 00:38:32,850
Like a mean kid at school.
628
00:38:33,644 --> 00:38:35,274
They don't wait to pick on you.
629
00:38:38,858 --> 00:38:39,858
Look...
630
00:38:40,568 --> 00:38:41,688
I know it's tough.
631
00:38:42,778 --> 00:38:45,568
You're hearing a lot of things
from a lot of different people.
632
00:38:46,574 --> 00:38:49,124
But I know in my heart
that Mommy's fine.
633
00:38:50,411 --> 00:38:51,751
Because she's strong...
634
00:38:53,664 --> 00:38:55,044
and she's smart.
635
00:38:57,168 --> 00:38:58,248
Just like you.
636
00:39:01,756 --> 00:39:06,046
If they're here to talk, then why
don't they just say something?
637
00:39:06,635 --> 00:39:08,045
I think they're testing us.
638
00:39:10,431 --> 00:39:12,851
What happens when we pass their test?
639
00:39:15,603 --> 00:39:17,233
That's what I gotta figure out.
640
00:39:27,948 --> 00:39:30,658
So I guess if you're watching this,
641
00:39:30,743 --> 00:39:32,373
uh... things have gone south.
642
00:39:33,496 --> 00:39:36,746
South as in you're awake, and I'm...
643
00:39:37,760 --> 00:39:38,880
dead.
644
00:39:39,293 --> 00:39:40,383
Um...
645
00:39:41,295 --> 00:39:43,295
Or maybe not. Maybe, uh...
646
00:39:43,756 --> 00:39:46,716
Maybe the mission is over
and we're back on Earth
647
00:39:46,801 --> 00:39:48,221
and we're watching this together
648
00:39:48,302 --> 00:39:51,062
and probably laughing at
what a baby-faced dork I was
649
00:39:51,138 --> 00:39:52,678
when I... when I recorded this thing.
650
00:39:53,224 --> 00:39:55,104
Um...
651
00:39:56,477 --> 00:39:58,307
Yeah, I'm gonna... I'm
gonna go with that.
652
00:39:58,854 --> 00:39:59,944
That we're...
653
00:40:00,440 --> 00:40:01,760
together.
654
00:40:03,190 --> 00:40:04,580
But if we're not...
655
00:40:07,071 --> 00:40:08,361
Um...
656
00:40:10,840 --> 00:40:13,450
then I just want you to
know that I love you, babe.
657
00:40:16,288 --> 00:40:17,288
And, uh...
658
00:40:21,001 --> 00:40:22,751
I would cross the universe for you.
659
00:40:29,593 --> 00:40:31,603
When I first met Ian, I was 17.
660
00:40:33,597 --> 00:40:34,717
He was my rival...
661
00:40:36,225 --> 00:40:38,135
or a pain in my ass, actually.
662
00:40:40,187 --> 00:40:41,307
But here's the thing.
663
00:40:42,815 --> 00:40:44,105
I learned so much...
664
00:40:44,900 --> 00:40:46,320
from trying to beat him...
665
00:40:47,280 --> 00:40:49,330
that I wouldn't be half the astronaut
666
00:40:49,340 --> 00:40:51,200
I am today if it wasn't for him...
667
00:40:53,576 --> 00:40:55,366
And despite everything, I...
668
00:40:56,454 --> 00:40:59,624
I know in my heart that he thought
what he was doing was right.
669
00:41:03,800 --> 00:41:05,380
He used to tell me...
670
00:41:10,718 --> 00:41:12,278
He used to tell me that...
671
00:41:13,554 --> 00:41:15,184
Petra, what... what's wrong? Hey!
672
00:41:15,264 --> 00:41:16,934
Stop, stop, stop. Don't move.
673
00:41:16,960 --> 00:41:17,980
It's okay, it's okay.
674
00:41:17,990 --> 00:41:20,095
Whoa, whoa, whoa.
675
00:41:21,145 --> 00:41:22,145
Stay back.
676
00:41:28,777 --> 00:41:31,107
- Niko, what do we do?
- Help!
677
00:41:40,456 --> 00:41:41,996
Zayn!
678
00:41:42,666 --> 00:41:44,836
I... I don't know what to do.
679
00:41:44,850 --> 00:41:46,249
Okay. Um...
680
00:41:46,337 --> 00:41:48,674
Come here.
681
00:41:53,680 --> 00:41:55,580
What the fuck?
682
00:41:56,380 --> 00:42:00,780
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
48293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.