Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,933 --> 00:00:40,200
P�s Morte
Edi��o Especial
2
00:00:45,367 --> 00:00:47,201
A Criatura
3
00:01:08,900 --> 00:01:11,200
Os que t�m regressado
e vivem para contar
4
00:01:11,201 --> 00:01:13,101
dizem que viram um
t�nel branco,
5
00:01:13,602 --> 00:01:16,802
Muitos fantasmas
e um turbilh�o de
imagens perdidas.
6
00:01:16,803 --> 00:01:18,603
Os que est�o mortos
deveriam perguntar-se
7
00:01:19,204 --> 00:01:21,004
se na verdade est�o mortos.
8
00:01:21,505 --> 00:01:24,805
Se o que lhes espera se parece
realmente com a outra vida ap�s
a morte,
9
00:01:25,606 --> 00:01:26,506
ou pelo contr�rio,
10
00:01:26,507 --> 00:01:27,807
representa o pior inferno
11
00:01:28,508 --> 00:01:30,108
que nunca imaginaram...
12
00:02:56,609 --> 00:02:58,509
P�s Morte
13
00:56:03,562 --> 00:56:07,342
A Origem
14
00:56:22,271 --> 00:56:28,971
O Despertar
960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.