Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:08,105 --> 00:03:11,984
Mauro, non vede le signore?
Spenga il trattore!
2
00:03:12,109 --> 00:03:14,570
Non vede le signore dietro
con la torba?
3
00:03:14,612 --> 00:03:17,698
- Mettetele sul rimorchio.
- Grazie. - Di niente.
4
00:03:17,740 --> 00:03:20,117
Un po' di gentilezza!
5
00:03:25,873 --> 00:03:29,877
Prendete una posizione più decente!
Chiudete le gambe!
6
00:03:42,973 --> 00:03:45,476
Moira, faccio io...
7
00:03:45,517 --> 00:03:47,603
Mettetevi in fila, andate!
8
00:03:47,645 --> 00:03:50,397
Giovanna, vai davanti
che ti viene la nausea!
9
00:03:50,481 --> 00:03:52,608
Su! Su!
10
00:03:52,650 --> 00:03:55,986
- Salgo col piede destro
o col sinistro? - Quello destro.
11
00:04:00,366 --> 00:04:03,661
- E tu dove andresti?
- Devo andare in profumeria.
12
00:04:03,744 --> 00:04:05,663
- Scendi, forza.
- Non mi tocchi.
13
00:04:05,746 --> 00:04:09,416
- Beatrice, fai la brava, scendi.
- Ci andrei da sola ma non guido.
14
00:04:09,500 --> 00:04:12,795
Ho capito che mi fa la corte
ma non mi tocchi!
15
00:04:12,920 --> 00:04:14,755
Beatrice, ti voglio bene.
16
00:04:14,797 --> 00:04:16,423
Grazie.
17
00:04:17,049 --> 00:04:21,929
Oh! Eccoti, bel tesoro!
Vieni qua che sei la mia passione!
18
00:04:22,054 --> 00:04:25,432
- Raccontami, che ti manca oggi?
- Un po' di schermo totale.
19
00:04:26,058 --> 00:04:29,812
< Beatrice, mi mortifico per te
a doverlo ribadire tutte le volte...
20
00:04:29,937 --> 00:04:32,314
...ma Io sai che non
possiamo farti uscire.
21
00:04:32,398 --> 00:04:34,817
Sei sottoposta a misure
giudiziarie restrittive...
22
00:04:34,942 --> 00:04:37,152
...e devi rispettare
il patto terapeutico.
23
00:04:37,194 --> 00:04:39,947
Sono io che mi meraviglio di te
perché sei intelligente.
24
00:04:40,072 --> 00:04:44,576
Sai benissimo che sono vittima
di azioni legali fatte da poveracci...
25
00:04:44,660 --> 00:04:47,329
...interessati solo ad appropriarsi
dei miei soldi.
26
00:04:47,413 --> 00:04:50,040
- Lo sanno tutti. - Ci sono almeno
due condanne definitive.
27
00:04:50,082 --> 00:04:53,168
Hanno vinto la causa
grazie a giudici faziosi...
28
00:04:53,210 --> 00:04:55,713
...a sentenze a orologeria,
Io sanno tutti!
29
00:04:55,838 --> 00:04:58,340
Come Io capisco il nostro
povero Presidente!
30
00:04:58,424 --> 00:05:00,592
- Non più Presidente, grazie al cielo!
- Lo hanno tradito tutti.
31
00:05:00,676 --> 00:05:03,095
Ho sentito che anche le suore
dicono che è un gran maiale.
32
00:05:03,220 --> 00:05:04,847
Invece è una persona squisita.
33
00:05:04,972 --> 00:05:08,350
- Sono stata da lui in barca,
in Sardegna. - Me Io hai detto.
34
00:05:08,475 --> 00:05:11,937
Un uomo di un'umanità,
di una generosità.
35
00:05:11,979 --> 00:05:15,232
- E io non mi tappo la bocca!
- Ascolta... - E' uno che dà!
36
00:05:15,316 --> 00:05:19,236
Io ti voglio tanto bene... tanto.
37
00:05:19,361 --> 00:05:21,322
- Veramente.
- Grazie. - Prego.
38
00:05:21,363 --> 00:05:25,576
Bisogna che impari a relazionarti
con le altre ospiti.
39
00:05:25,617 --> 00:05:28,620
- Ma cosa c'entra'?
- Che impari a tollerare le differenze.
40
00:05:28,704 --> 00:05:32,624
- Provaci! - Se alludi a quella
povera decerebrata di Moira...
41
00:05:32,708 --> 00:05:35,753
...che mi avete messo in camera
ti dico di no.
42
00:05:35,836 --> 00:05:37,880
Ho capito che volete che vi aiuti...
43
00:05:37,963 --> 00:05:42,509
...perché non siete capaci
di contenere i suoi disturbi...
44
00:05:42,593 --> 00:05:45,721
...ma ho le mie cose da fare.
Non ho tempo!
45
00:05:45,763 --> 00:05:47,765
Chi vuoi? Anna Paola?
46
00:05:49,141 --> 00:05:52,269
Anna Paola è in piena regressione!
47
00:05:52,394 --> 00:05:54,730
Non sono mica Madre Teresa!
48
00:05:54,772 --> 00:05:58,650
- Mettete un carico sulle mie spalle...
- Beatrice mia!
49
00:05:58,734 --> 00:06:02,529
- Come faccio io con Anna Paola?
- Tesoro mio...
50
00:06:02,654 --> 00:06:04,656
- Ho riesaminato il tuo piano terapeutico.
- Ammettilo, almeno!
51
00:06:04,782 --> 00:06:07,242
Tu stai facendo un sacco di pasticci
con i farmaci.
52
00:06:07,284 --> 00:06:10,120
Ti voglio venire incontro,
sei nel mio cuore.
53
00:06:10,162 --> 00:06:13,040
- Non posso darti la stanza da sola.
- Anna Paola...
54
00:06:13,165 --> 00:06:15,751
Non te la posso concedere
la stanza da sola.
55
00:06:34,812 --> 00:06:37,940
- Chi è?
- Una nuova!
56
00:06:49,701 --> 00:06:52,329
(Fiamma) Permesso...
Luca, come va?
57
00:06:52,413 --> 00:06:55,082
- Bene. - Torrigiani,
dei servizi sociali.
58
00:06:55,207 --> 00:06:57,960
- II mio collega Luca Moroni.
< Ci sono i documenti.
59
00:06:58,043 --> 00:07:00,212
Ciao, benarrivata.
60
00:07:01,046 --> 00:07:02,923
< (Fiamma) Come va?
61
00:07:02,965 --> 00:07:04,967
- Ci penso io.
- Ha il tutore ma ce la fa.
62
00:07:07,553 --> 00:07:09,555
Grazie, scusate.
63
00:07:09,596 --> 00:07:14,977
- Hai visto che bel posto? - Grazie...
- E' andato bene il viaggio?
64
00:07:15,060 --> 00:07:16,979
Vedrai che stai bene adesso!
65
00:07:18,355 --> 00:07:20,732
(sottovoce)
Abbiamo dovuto sedarla.
66
00:07:21,984 --> 00:07:24,736
- Luisanna, la nostra Caposala.
- Ciao bella, buongiorno.
67
00:07:24,862 --> 00:07:26,864
Vado a fare il letto.
68
00:07:26,947 --> 00:07:31,076
- Tentativo di suicidio in detenzione?
- Te i cazzi tuoi mai, eh?
69
00:07:32,244 --> 00:07:35,581
II personale sanitario è chiuso
in un elegante riserbo.
70
00:07:35,622 --> 00:07:39,126
- Per le scale, questo è meglio
che Io tengo io. - Grazie.
71
00:07:39,251 --> 00:07:41,086
Ti do una mano?
72
00:08:19,291 --> 00:08:22,628
- Stupidina, non si fanno queste cose!
- Come si permette?
73
00:08:22,669 --> 00:08:26,131
Ma lei è mia ospite. Questa villa
è donazione della mia famiglia!
74
00:08:26,173 --> 00:08:28,300
- Sì, Io so.
- Non c'è più rispetto!
75
00:08:28,425 --> 00:08:31,553
Non si guarda nelle cartelle
delle altre pazienti.
76
00:08:31,678 --> 00:08:35,557
Questa è casa mia, c'è qualcuno
che Io deve spiegare un giorno.
77
00:08:35,682 --> 00:08:38,060
Io sono troppo democratica.
78
00:08:38,185 --> 00:08:42,564
- Non fare l'antipatica, Beatrice!
- Siete brutte, siete povere!
79
00:08:42,648 --> 00:08:44,149
Brava, bravissima!
80
00:08:55,827 --> 00:08:58,288
Scusi, lei è la dottoressa?
81
00:09:02,459 --> 00:09:06,213
- Sì. - No, perché dice
di aspettare qui la dottoressa.
82
00:09:06,338 --> 00:09:09,091
- Certo.
- Scusi, eh...
83
00:09:12,553 --> 00:09:14,972
- Grazie.
- Stia pure.
84
00:09:16,723 --> 00:09:18,976
Donatella Morelli, giusto?
85
00:09:24,189 --> 00:09:26,942
- Che ti sei fatta alla gamba?
- Cascata dalle scale.
86
00:09:28,360 --> 00:09:31,071
- Cascata o ti sei buttata?
- Cascata.
87
00:09:33,824 --> 00:09:35,867
Uso di droghe?
88
00:09:36,702 --> 00:09:39,496
Eroina, cocaina, hashish...
89
00:09:40,497 --> 00:09:45,377
- Quelle che si prendono adesso,
che mangiate tutti... - Io?
90
00:09:45,460 --> 00:09:47,337
No.
91
00:09:48,505 --> 00:09:50,007
Allora...
92
00:09:50,090 --> 00:09:52,259
Vediamo la pressione.
93
00:09:53,135 --> 00:09:55,387
- La pressione?
- Certo.
94
00:10:02,352 --> 00:10:05,606
Io non ho sott'occhio
il tuo piano terapeutico...
95
00:10:05,647 --> 00:10:10,152
...però immagino, vista la magrezza,
che non ti diano neurolettici.
96
00:10:10,235 --> 00:10:12,404
Promazina 30 mg.
97
00:10:15,782 --> 00:10:18,493
Effetto depressogeno
anoressizzante.
98
00:10:19,536 --> 00:10:21,413
II litio te Io danno?
99
00:10:21,538 --> 00:10:24,249
Citalopram, 40 mg.
100
00:10:24,291 --> 00:10:27,377
Trenta-quaranta gocce
alternata a promazina...
101
00:10:27,419 --> 00:10:29,671
...a seconda dei dottori.
102
00:10:29,796 --> 00:10:32,007
Che disastro!
103
00:10:34,426 --> 00:10:37,012
Benzodiazepine chiaramente.
104
00:10:37,054 --> 00:10:40,641
Valium compresse da due mg
per tre volte al dì.
105
00:10:40,682 --> 00:10:44,436
E Clorazepam trenta-quaranta gocce
prima di coricarsi.
106
00:10:44,519 --> 00:10:46,271
Quello Io adoro.
107
00:10:46,313 --> 00:10:50,400
Invece io prendo un antidelirante,
l'alorepidolo.
108
00:10:50,442 --> 00:10:54,071
Mi ha fatto ingrassare,
mi ha fatto venire una pancia.
109
00:10:57,574 --> 00:11:00,452
No, ma scherzo!
Era per farti ridere un po'!
110
00:11:01,453 --> 00:11:03,330
Scusi, eh?
111
00:11:03,413 --> 00:11:05,582
Sono cascata, dottoressa.
112
00:11:05,666 --> 00:11:07,334
Dottoressa!
113
00:11:07,417 --> 00:11:10,337
- Posso farle una domanda?
- Certo, certo.
114
00:11:10,462 --> 00:11:13,465
Ho fatto già richiesta
al giudice tutelare.
115
00:11:13,548 --> 00:11:18,053
- Una richiesta scritta?
- Da più di un anno.
116
00:11:18,095 --> 00:11:20,097
Nessuna risposta.
117
00:11:20,972 --> 00:11:23,600
Secondo lei devo riscriverla
da capo?
118
00:11:23,684 --> 00:11:26,103
Dipende da che tipo di domanda.
119
00:11:27,813 --> 00:11:30,732
Magari l'ho scritta male.
Mi aiuta lei?
120
00:11:30,816 --> 00:11:32,567
Certo!
121
00:11:32,609 --> 00:11:37,072
- Oggetto della richiesta?
- Avere almeno una sua foto.
122
00:11:38,240 --> 00:11:41,702
Una fotografia? Di... ?
123
00:11:42,994 --> 00:11:44,996
Di Elia.
124
00:11:45,080 --> 00:11:46,873
Di Elia?
125
00:11:50,252 --> 00:11:52,254
Tuo figlio?
126
00:11:56,216 --> 00:11:58,218
Allora... pronti!
127
00:12:00,011 --> 00:12:03,515
Non si accende più,
qui mi staccano sempre tutto.
128
00:12:03,640 --> 00:12:06,768
Mi spostano, mi staccano...
mi dà un fastidio!
129
00:12:06,893 --> 00:12:08,979
Beatrice! Porca Eva!
130
00:12:09,020 --> 00:12:12,023
Dovevi essere in tisaneria
a socializzare!
131
00:12:12,149 --> 00:12:16,278
- Ma io sto socializzando!
- No, ti stai impicciando.
132
00:12:16,361 --> 00:12:20,866
- Scusami, cara. Torno subito.
- Posso aiutarti a scriverla.
133
00:12:20,907 --> 00:12:23,785
- Non c'è bisogno.
- Perché scrivo bene.
134
00:12:23,910 --> 00:12:28,290
- Sono Torrigiani, l'assistente sociale.
- Io toglierei i neurolettici.
135
00:12:28,373 --> 00:12:31,418
- Grazie mille, Beatrice.
- Di niente. Non prendete granchi!
136
00:12:31,543 --> 00:12:34,296
- Controlli se c'è tutto.
- La torcia c'è?
137
00:12:34,421 --> 00:12:36,798
Sì, eccola qua.
138
00:12:36,923 --> 00:12:39,426
II cellulare, un paio di auricolari...
139
00:12:41,553 --> 00:12:47,434
< (suora) Mensa!
La pappa è pronta, bimbe!
140
00:12:47,517 --> 00:12:52,689
Ho detto allo chef
che io mangio solo vegano.
141
00:12:52,814 --> 00:12:56,026
Sei sempre stata chiusa qui
da quando sei arrivata.
142
00:12:56,067 --> 00:12:59,321
Perché non vieni a mangiare
al refettorio con le altre?
143
00:12:59,404 --> 00:13:02,908
- Ti aiuto?
- No, faccio da sola.
144
00:13:02,949 --> 00:13:05,076
Brava che sei venuta!
145
00:13:05,202 --> 00:13:09,289
- Sta sempre in camera.
- Grazie... e scusate.
146
00:13:17,047 --> 00:13:19,466
Proteine che ne hai bisogno.
147
00:13:19,549 --> 00:13:22,719
Invece io oggi bruco
come le caprette.
148
00:13:22,844 --> 00:13:25,096
Ho appena preso una taglia.
149
00:13:26,431 --> 00:13:30,852
Ho spaccato la cerniera di un tubino
Dior che mi stava d'incanto.
150
00:13:30,977 --> 00:13:33,438
Se vuoi te Io faccio provare.
151
00:13:34,356 --> 00:13:37,359
Ho un sacco di cose carine
da farti provare...
152
00:13:37,442 --> 00:13:41,196
...di una stilista che vende solo
a Milano e a New York.
153
00:13:41,238 --> 00:13:44,241
Abitini corti, bellissimi ma corti.
154
00:13:44,324 --> 00:13:48,954
Io le gambe posso ancora mostrarle
ma sono vicina al crepuscolo.
155
00:13:48,995 --> 00:13:52,123
Tu invece sei bella e giovane.
156
00:13:52,207 --> 00:13:56,127
Forse nessuno te l'ha mai detto
quanto sei bella.
157
00:13:56,211 --> 00:13:59,464
Ti sei deturpata con tutti
questi tatuaggi orribili.
158
00:13:59,506 --> 00:14:01,967
Come ti è saltato in mente?
159
00:14:02,008 --> 00:14:03,885
Ti sei rovinata.
160
00:14:05,387 --> 00:14:09,224
- Cosa vuoi da me?
- Niente, mi stai simpatica.
161
00:14:09,266 --> 00:14:11,268
Te no. Va bene?
162
00:14:11,351 --> 00:14:14,020
Vai a sederti da un'altra parte.
163
00:14:17,899 --> 00:14:21,903
Avrebbero dovuto farne un resort
di charme a Villa Biondi...
164
00:14:22,028 --> 00:14:24,489
...altro che donarlo
per il bene pubblico.
165
00:14:24,531 --> 00:14:28,285
Una bella Spa di lusso
con massaggi ayurvedici...
166
00:14:28,410 --> 00:14:30,537
...persone educate,
aperitivi alle sette...
167
00:14:30,620 --> 00:14:32,998
Ridete, ridete!
168
00:14:33,039 --> 00:14:34,624
II mondo è diviso in due.
169
00:14:34,666 --> 00:14:37,794
Quelli che vogliono stare male,
che è la maggioranza...
170
00:14:37,919 --> 00:14:40,380
...che non hanno voglia di lavorare
e infatti non lavorano...
171
00:14:40,422 --> 00:14:43,425
...e quelli che vogliono stare bene
come me e infatti sto bene.
172
00:14:47,387 --> 00:14:52,183
Mio marito è l'avvocato Aitiani.
Pierluigi Aitiani.
173
00:14:52,267 --> 00:14:54,394
Forse ne hai sentito parlare
in televisione.
174
00:14:54,436 --> 00:14:56,396
Ha difeso anche il presidente.
175
00:14:56,438 --> 00:14:58,064
Non è perché è mio marito,
ma è un genio.
176
00:14:58,148 --> 00:15:02,694
- Cosa mi frega di tuo marito?
- Sei volgare e sciocchina.
177
00:15:02,819 --> 00:15:06,823
L'unica cosa di cui hai bisogno
è un buon avvocato.
178
00:15:06,907 --> 00:15:08,700
Io l'ho capito subito.
179
00:15:08,783 --> 00:15:11,077
RINTOCCHI DI CAMPANE
180
00:15:18,335 --> 00:15:20,211
Ehi!
181
00:15:20,295 --> 00:15:22,797
Oh! Ma non vieni a messa?
182
00:15:23,465 --> 00:15:26,217
- Chi? lo?
- Vieni, è divertente.
183
00:15:26,343 --> 00:15:30,221
C'è un prete stupendo,
africano, ma pazzesco. Vieni!
184
00:15:30,305 --> 00:15:34,559
Ti presto una cosa da metterti,
ho una minigonna che ti starà bene.
185
00:15:36,311 --> 00:15:40,607
...E te ne vai, Maria,
fra la gente...
186
00:15:40,690 --> 00:15:43,109
Vieni a fare la comunione con me.
187
00:15:43,193 --> 00:15:50,617
...e si raccoglie la gente
intorno al tuo passare...
188
00:15:50,700 --> 00:15:56,373
...sguardi che non fanno male...
189
00:15:56,456 --> 00:16:00,001
- Non ci si deve confessare?
- Ma no!
190
00:16:00,085 --> 00:16:01,878
Stai dritta!
191
00:16:02,504 --> 00:16:05,340
...di essere madre!
192
00:16:06,257 --> 00:16:12,389
...forse piangerai...
193
00:16:12,514 --> 00:16:14,474
II corpo di Cristo.
194
00:16:27,529 --> 00:16:29,364
II corpo di Cristo.
195
00:16:33,368 --> 00:16:35,662
- II corpo di Cristo.
- Amen.
196
00:16:42,419 --> 00:16:45,672
- Hai visto come mi ha guardata?
- Chi? - II prete!
197
00:16:45,797 --> 00:16:47,674
Obiettivamente...
198
00:16:49,759 --> 00:16:53,555
Ho detto a Luisanna di metterti
nella mia stanza così possiamo parlare.
199
00:16:55,807 --> 00:16:57,809
Dai, dai, dai...
200
00:16:57,892 --> 00:17:00,645
Scusa, scusatemi!
201
00:17:00,687 --> 00:17:03,064
Scusate!
202
00:17:03,189 --> 00:17:07,569
Ogni due piastrelle un piede,
senza calpestare le linee.
203
00:17:07,652 --> 00:17:10,822
Te, Basola che hai i piedoni,
ti devi levare le scarpe.
204
00:17:10,947 --> 00:17:13,074
Scusami, scusatemi...
205
00:17:13,158 --> 00:17:15,952
Così no, vi ho spiegato le regole.
206
00:17:16,077 --> 00:17:18,913
- Levati gli zoccoli.
- Sbagliate ad assecondarla.
207
00:17:18,955 --> 00:17:20,665
Avrebbe bisogno
di un contenimento.
208
00:17:20,707 --> 00:17:24,586
Nel DSM quarto c'è un capitolo
sul Disturbo Ossessivo Compulsivo.
209
00:17:24,669 --> 00:17:27,213
- Grazie, Beatrice.
- Prego.
210
00:17:27,297 --> 00:17:29,924
Stai un po' zitta,
non si cheta mai.
211
00:17:29,966 --> 00:17:31,926
Parla anche quando dorme.
212
00:17:31,968 --> 00:17:36,222
- Cocca bella, dopo si rifà il letto.
- Grazie. Scusi, eh?
213
00:17:36,347 --> 00:17:38,349
Ti ho liberato metà dell'armadio.
214
00:17:38,433 --> 00:17:40,727
Le stampelle di legno sono
per le cose d'inverno.
215
00:17:40,852 --> 00:17:42,604
Quelle di seta...
Metti le cose d'estate.
216
00:17:42,729 --> 00:17:45,065
Le altre gonne e i pantaloni...
217
00:17:45,106 --> 00:17:48,068
Qui hai metà del comò
per le cremine e i profumini.
218
00:17:48,109 --> 00:17:50,236
Se hai bisogno di un bicchiere...
219
00:17:52,947 --> 00:17:54,741
Tutto qui?
220
00:17:54,824 --> 00:17:57,494
Capisco che tu sia depressa...
221
00:17:57,619 --> 00:18:02,123
...ma almeno una camicia da notte
e un pigiamino ce l'avrei.
222
00:18:02,207 --> 00:18:04,959
Se no diventa complicato
dormire con te.
223
00:18:05,001 --> 00:18:06,836
Io ho questo.
224
00:18:07,587 --> 00:18:09,089
Io...
225
00:18:11,508 --> 00:18:14,010
Meno male che ci sono io.
226
00:18:14,135 --> 00:18:16,471
Meno male che ci sono io.
227
00:18:16,513 --> 00:18:20,350
Dai. Provati questo.
228
00:18:21,643 --> 00:18:23,728
Stai dritta però.
229
00:18:30,527 --> 00:18:32,862
Buonanotte, tesoro.
230
00:18:41,162 --> 00:18:43,498
Qui dormono tutte.
231
00:18:56,511 --> 00:19:00,181
- Buonanotte, Beatrice.
- Grazie. Richiudi gentilmente.
232
00:19:29,544 --> 00:19:33,173
Dormiva? Peggio per lei
perché io non ci riesco.
233
00:19:33,214 --> 00:19:38,219
Io sono ancora in custodia
per colpa della sua sentenza.
234
00:19:39,971 --> 00:19:42,473
Ma attenuata un corno!
235
00:19:42,557 --> 00:19:46,477
Se non mi fanno neanche uscire
per andare dal parrucchiere.
236
00:19:46,561 --> 00:19:48,605
Ma insomma, andiamo!
237
00:19:48,730 --> 00:19:52,942
Si vada a studiare il codice,
per favore!
238
00:19:52,984 --> 00:19:55,111
Se Io ha mai fatto!
239
00:19:55,195 --> 00:19:57,989
Ma lei è un analfabeta!
240
00:19:59,199 --> 00:20:02,368
Mi denuncia? Guardi che sono io
che la denuncio!
241
00:20:02,493 --> 00:20:07,874
Ma io la trascino davanti al CSM!
242
00:20:07,957 --> 00:20:11,586
Io la rovino! Io pago qualcuno
per ammazzarla!
243
00:20:11,628 --> 00:20:14,380
Lei non mi capisce...
questo è il mio telefono!
244
00:20:14,464 --> 00:20:18,009
Hai richiamato il giudice!
Alle due e un quarto di notte?
245
00:20:19,385 --> 00:20:23,723
Ti ha già denunciato per stalking.
Questo Io prendo io intanto.
246
00:20:23,765 --> 00:20:27,143
No, questo è un abuso
di cui ti pentirai.
247
00:20:27,268 --> 00:20:29,729
Ora fai la ninna, da brava.
248
00:20:29,771 --> 00:20:33,233
Nessuno ascolta i miei consigli,
peggio per voi!
249
00:20:33,274 --> 00:20:35,401
Usa il mio, dai.
250
00:20:35,526 --> 00:20:39,864
Non so se ho il credito.
ci ascolto solo la musica.
251
00:20:39,906 --> 00:20:41,908
Tieni.
252
00:20:43,618 --> 00:20:46,496
Ma non telefoni?
Non mandi i messaggi?
253
00:20:48,915 --> 00:20:51,125
E' terribile!
254
00:21:21,322 --> 00:21:23,574
"SENZA FINE"
DAL CELLULARE
255
00:22:13,458 --> 00:22:15,626
Stai curiosando tre le cose
della Morelli?
256
00:22:16,753 --> 00:22:20,256
- C'è qualcosa di interessante?
- La parola privacy voi no, eh?
257
00:22:29,724 --> 00:22:34,354
Linda, così distruggi il panicolo.
Districa il pane radicale.
258
00:22:34,395 --> 00:22:37,023
Non fare tutte queste scene!
259
00:22:38,900 --> 00:22:42,111
Eravamo alla Reggia di Caserta
per il G7...
260
00:22:42,153 --> 00:22:44,405
...con Pierluigi e il presidente.
261
00:22:44,489 --> 00:22:46,240
E lì sbarca Renato.
262
00:22:46,282 --> 00:22:49,160
Io avevo passato un'estate
incredibile con lui.
263
00:22:49,243 --> 00:22:52,163
Sbarca proprio nella hall dell'albergo.
264
00:22:52,246 --> 00:22:54,791
Ma no! Cosa fate?
265
00:22:54,874 --> 00:22:59,670
Le Iavande mettetele sotto il gazebo
che è più ombreggiato!
266
00:22:59,754 --> 00:23:03,674
Giovanna, c'hai messo
un po' d'acqua?
267
00:23:03,800 --> 00:23:07,303
- Così si compatta.
- Poi pesano il doppio.
268
00:23:07,428 --> 00:23:10,264
Fai un po' di viaggi in più.
269
00:23:10,306 --> 00:23:14,894
Così ti muovi, dimagrisci.
Che pigrona, mamma mia!
270
00:23:14,936 --> 00:23:18,564
La sera ero a cena con loro...
271
00:23:18,648 --> 00:23:22,944
...c'era anche Clinton,
lui è simpatico, spiritoso.
272
00:23:23,069 --> 00:23:25,571
Hillary una stronza,
ma lui un amore.
273
00:23:25,696 --> 00:23:28,950
Malgrado tutto non vedevo l'ora
di scappare.
274
00:23:29,075 --> 00:23:31,035
Io avevo solo Renato in testa.
275
00:23:31,077 --> 00:23:34,580
< Avevamo l'abitudine
di fare l'amore dappertutto.
276
00:23:34,664 --> 00:23:37,583
In macchina chiaramente,
nei cinema...
277
00:23:37,708 --> 00:23:40,420
Una volta abbiamo fatto l'amore
in chiesa...
278
00:23:40,461 --> 00:23:44,590
...perché tra di noi c'era molto eros.
E' una cosa misteriosa.
279
00:23:44,715 --> 00:23:48,302
Renato non è un intellettuale
ma è un amante meraviglioso.
280
00:23:48,344 --> 00:23:53,099
Pieno di inventiva, di...
Ma ti sto annoiando?
281
00:23:53,224 --> 00:23:55,852
- Mi trovi noiosa?
- Si è spezzato!
282
00:23:55,977 --> 00:23:58,604
Che dici, si porta in cucina?
283
00:23:58,729 --> 00:24:02,984
Ma stai ascoltando la musica!
MUSICA DAGLI AURICOLARI
284
00:24:03,109 --> 00:24:05,486
Se non ti interessano le mie Cose,
me lo puoi dire, eh'?
285
00:24:05,570 --> 00:24:09,824
- No, ma ti sentivo...
- Non sopporto l'ipocrisia.
286
00:24:09,866 --> 00:24:11,868
Ti sentivo, mi interessa.
287
00:24:11,951 --> 00:24:14,245
- Ti stavo ascoltando!
- No, no!
288
00:24:14,370 --> 00:24:17,748
Mi dicevi del tuo amico...
com'è che si chiama?
289
00:24:17,832 --> 00:24:19,834
- Luciano?
- No, Renato!
290
00:24:19,876 --> 00:24:22,253
Io non ho più niente da dirti.
291
00:24:22,378 --> 00:24:28,092
- Sei una brutta persona!
- Mi scusi! Mi dispiace.
292
00:24:30,011 --> 00:24:32,138
Mi sono confusa.
293
00:24:32,263 --> 00:24:35,516
Dunque, i vivai del Gruppo Tesi
ci chiedono altri due nomi...
294
00:24:35,641 --> 00:24:37,977
...da inserire part-time
in quota sociale.
295
00:24:38,019 --> 00:24:41,230
Però vorrebbero qualcuno informato
sulla riproduzione delle aromatiche.
296
00:24:41,272 --> 00:24:45,109
Per esempio, come
se la cava questa nuova?
297
00:24:45,151 --> 00:24:49,780
- Per noi... - Insieme a Beatrice
fanno un operatore perfetto.
298
00:24:49,906 --> 00:24:52,658
Una lavora, l'altra parla...
299
00:24:52,783 --> 00:24:56,037
...però non dice cose a vanvera
sulle piante.
300
00:24:56,162 --> 00:24:58,372
E' un po' lavativa ma ci capisce.
301
00:24:58,414 --> 00:25:01,167
Sono pronte per uscire?
Francesco, che ne dici?
302
00:25:01,292 --> 00:25:06,422
Beatrice ha sottoposto Donatella
a una specie di love bombing.
303
00:25:06,547 --> 00:25:08,925
Praticamente l'ha espugnata.
304
00:25:09,008 --> 00:25:11,135
Infatti è successa
una cosa notevole.
305
00:25:11,177 --> 00:25:13,513
E' un rapporto benefico
per tutte e due.
306
00:25:13,554 --> 00:25:16,432
Io personalmente incoraggerei
un'uscita in coppia.
307
00:25:16,516 --> 00:25:20,061
Questo buonismo mi pare fuori luogo.
308
00:25:20,144 --> 00:25:23,940
Qua parliamo di Donatella Morelli,
responsabile di un reato grave...
309
00:25:24,065 --> 00:25:25,691
con la possibilità di recidiva.
310
00:25:25,775 --> 00:25:30,696
- Non siamo in carcere.
- Lavoriamo perché la gente cambi.
311
00:25:30,821 --> 00:25:34,408
II Padre Eterno ci ha trattato da figli
nonostante fossimo peccatori...
312
00:25:34,450 --> 00:25:38,079
...per farci diventare figli.
- Verissimo, dottoressa.
313
00:25:38,204 --> 00:25:39,956
Io invece ci andrei piano.
314
00:25:40,081 --> 00:25:43,084
Una con un curriculum giudiziario
di Beatrice...
315
00:25:43,209 --> 00:25:47,463
...con svariate denunce per violenza,
condanne per lesioni...
316
00:25:47,588 --> 00:25:50,091
...a danni di un povero cristo,
andiamoci piano.
317
00:25:50,216 --> 00:25:52,468
Poverina, era disperata.
318
00:25:52,552 --> 00:25:57,932
- Aveva litigato con il suo Renato.
- Renato è un delinquente...
319
00:25:57,974 --> 00:25:59,850
..noto a tutte le procure...
320
00:25:59,976 --> 00:26:04,230
...con il quale la Morandini Valdirana
ha avuto una pericolosa relazione...
321
00:26:04,313 --> 00:26:06,732
...che l'ha portata
a un'altra grave condanna.
322
00:26:06,857 --> 00:26:09,235
II mio curriculum
non Io comprende...
323
00:26:09,318 --> 00:26:12,488
..ma avrà provato anche lei
i morsi della gelosia...
324
00:26:12,572 --> 00:26:15,074
Non la mettiamo sul personale,
suor Pia.
325
00:26:15,116 --> 00:26:18,119
Facciamo uscire
almeno Beatrice da sola.
326
00:26:18,202 --> 00:26:21,622
Così noi respiriamo un pochino
il pomeriggio.
327
00:26:21,747 --> 00:26:25,376
Non credo spetti a lei decidere
e neanche a lei, suor Pia.
328
00:26:25,501 --> 00:26:28,129
Forse l'ultima parola ce l'ha
il giudice di sorveglianza.
329
00:26:28,254 --> 00:26:30,006
Lei che dice, direttore?
330
00:26:30,089 --> 00:26:32,383
E' disposto a prendersi
tutte le responsabilità?
331
00:26:34,343 --> 00:26:36,137
Lo devo chiamare io?
332
00:26:41,851 --> 00:26:44,145
Salgo verso il cielo!
333
00:26:44,228 --> 00:26:46,897
Con i piedi e con le mani, su!
334
00:26:48,983 --> 00:26:51,027
Ci siamo anche noi!
335
00:26:53,738 --> 00:26:57,867
- Io non sono d'accordo.
- Perché? - Ciao, ciao!
336
00:26:57,908 --> 00:27:04,790
...quest'angoscia che mi prende
quando non ce la faccio più!
337
00:27:08,044 --> 00:27:13,049
- Centrale, lascia qualche spazio.
- Va veloce però!
338
00:27:13,174 --> 00:27:15,801
Due pieni e uno vuoto,
due pieni e uno vuoto.
339
00:27:15,926 --> 00:27:17,928
Brava, Moira.
340
00:27:18,054 --> 00:27:20,640
Se ti scappa un vaso,
Io metto io.
341
00:27:37,031 --> 00:27:39,825
Stai a vedere come mi guarda.
342
00:27:41,410 --> 00:27:43,788
- Stai a vedere!
- No, amore. Te l'ho detto.
343
00:27:43,829 --> 00:27:46,082
Non ti ha guardato.
344
00:27:47,166 --> 00:27:49,335
Obiettivamente è molto preso.
345
00:27:49,460 --> 00:27:52,546
Sono io che non gli ho dato spago
per non illuderlo.
346
00:27:52,588 --> 00:27:56,842
Poi non so, questa cosa
come Madonna, Demi Moore...
347
00:27:56,926 --> 00:27:59,178
- Beatrice, buonasera.
- Buonasera, Giancarlo.
348
00:27:59,220 --> 00:28:03,099
...che vanno con dei fidanzatini
giovani, la trovo patetica.
349
00:28:03,182 --> 00:28:07,728
- Spegnete la telecamera!
- Ma quale telecamera.
350
00:28:07,853 --> 00:28:10,690
- Quella!
- Non è una telecamera.
351
00:28:10,731 --> 00:28:14,860
- Non mi toccate o mi faccio male!
- Basola! Basola!
352
00:28:14,985 --> 00:28:18,489
< Perché hai questo coltello?
< Non sono scema!
353
00:28:18,572 --> 00:28:23,577
< Prendi il coltello!
< Dai, Giovanna.
354
00:28:23,619 --> 00:28:26,372
< Stai buona!
355
00:28:26,455 --> 00:28:29,083
(Beatrice) Accendete la luce!
356
00:28:31,127 --> 00:28:34,004
Liliana, il trombino!
Daniela, il boccione!
357
00:28:34,088 --> 00:28:36,257
Andiamo al Sangiovese, dai!
358
00:28:36,340 --> 00:28:40,136
- Prendiamo il Vin Santo.
- Facciamo la messa!
359
00:28:40,261 --> 00:28:44,014
- Sì, dai! Facciamo la messa!
- La messa! La messa!
360
00:28:47,017 --> 00:28:51,105
- In infermeria, ragazzi.
- Non ci voglio andare!
361
00:28:51,147 --> 00:28:54,483
- Dai, buona.
- Non ci vado in infermeria!
362
00:29:01,115 --> 00:29:02,908
Venite.
363
00:29:03,033 --> 00:29:04,910
- Ora ti passa.
- No!
364
00:29:07,663 --> 00:29:10,791
- Come sta?
- Tornate a letto. Sta bene.
365
00:29:10,875 --> 00:29:13,502
Non voglio dormire!
366
00:29:13,544 --> 00:29:17,298
- Poi mi odiate... sì!
- Cristiana, terapia.
367
00:29:17,381 --> 00:29:20,551
- Anche per te, Anna Paola.
- Grazie.
368
00:29:20,676 --> 00:29:23,763
Loro ce l'hanno l'acqua
per le compresse?
369
00:29:23,804 --> 00:29:25,806
Sì... Daniela.
370
00:29:27,057 --> 00:29:29,268
Ora tutte a ninna.
371
00:29:32,563 --> 00:29:35,065
- Cinque mg.
- Doppia spruzzata.
372
00:29:37,318 --> 00:29:39,904
- Senti che buono.
- Chissà quanto costerà!
373
00:29:39,945 --> 00:29:42,907
Non si trova in Italia.
Datemi il vostro Seropram...
374
00:29:42,948 --> 00:29:44,325
...e non vi mancherà mai.
375
00:29:44,408 --> 00:29:47,703
Stai tranquilla, dai.
376
00:29:47,828 --> 00:29:50,581
Ora stai tranquilla, Giovanna.
377
00:29:51,916 --> 00:29:54,043
- II corpo di Cristo.
- Amen.
378
00:29:54,084 --> 00:29:56,212
- II sangue di Cristo.
- Amen.
379
00:29:56,295 --> 00:29:58,714
- II corpo di Cristo.
- Amen.
380
00:29:58,839 --> 00:30:00,841
- II sangue di Cristo.
- Amen.
381
00:30:06,430 --> 00:30:09,308
< Serena Penni.
< (cassiere) Una firma qui.
382
00:30:11,227 --> 00:30:14,230
< Moira Michelotti, con due
< Un bell'autografo.
383
00:30:14,355 --> 00:30:16,482
Grazie, buongiorno.
384
00:30:17,358 --> 00:30:19,360
- Morelli Donatella.
- Qui.
385
00:30:20,861 --> 00:30:23,614
- Sono centoventi euro.
- Grazie.
386
00:30:23,697 --> 00:30:26,617
Buongiorno, Morandini Valdirana.
387
00:30:26,742 --> 00:30:28,702
Qui.
388
00:30:30,579 --> 00:30:33,582
- Grazie. - Prego.
- Ci compro le sigarette.
389
00:30:33,624 --> 00:30:37,002
Perché, Beatrice?
Sono centoventi euro!
390
00:30:38,879 --> 00:30:41,131
Ciao, ci si vede lunedì!
391
00:30:41,257 --> 00:30:43,509
(Giovanna) II pullmino dov'è?
392
00:30:43,634 --> 00:30:46,762
Doveva essere qui
da almeno 14 minuti.
393
00:30:46,846 --> 00:30:50,099
- Non è che ci lasciano qui?
- Mi fai vedere il tuo?
394
00:30:50,140 --> 00:30:55,771
- Guarda, manca poco.
- Mica ci lasciano qui, eh?
395
00:30:55,896 --> 00:30:58,524
Tornate indietro, è pericoloso!
396
00:30:58,607 --> 00:31:02,027
Chiediamo un passaggio.
Facciamo l'autostop.
397
00:31:02,152 --> 00:31:05,281
- E chi ci monta in dieci?
- Non è consentito!
398
00:31:05,364 --> 00:31:08,284
- Non ho mai fatto l'autostop.
- Io ho paura dell'autostop.
399
00:31:08,409 --> 00:31:12,162
- C'è un autobus!
- Non si prende a caso!
400
00:31:12,288 --> 00:31:14,915
- Venite!
- Ma che numero è?
401
00:31:15,040 --> 00:31:20,045
- E' il 63, venite! - Sei più tre
fa nove, non è possibile!
402
00:31:20,170 --> 00:31:22,756
< Non si può!
- Perché non venite?
403
00:31:22,798 --> 00:31:26,302
Sei più tre fa nove!
Non è possibile!
404
00:31:26,385 --> 00:31:28,804
- Donatella!
- Grazie.
405
00:31:28,888 --> 00:31:31,056
Grazie!
406
00:31:31,181 --> 00:31:32,933
DONATELLA FISCHIA
407
00:31:35,561 --> 00:31:37,313
Vieni.
408
00:31:37,438 --> 00:31:39,690
- Molto gentile.
- Io ho paura.
409
00:31:39,815 --> 00:31:43,819
- Non salite!
- Tornate indietro!
410
00:31:46,447 --> 00:31:50,576
- Grazie. Ma perché non venite?
- Tornate indietro!
411
00:31:52,328 --> 00:31:54,079
< (Beatrice) Ci porti
a Villa Biondi, per favore.
412
00:31:54,163 --> 00:31:58,959
Deve tornare all'incrocio
con Ponzano e girare a destra.
413
00:31:59,084 --> 00:32:02,671
Signora, al massimo
andiamo al capolinea.
414
00:32:02,713 --> 00:32:05,174
- Va bene.
- Dove sarà il capolinea?
415
00:32:05,215 --> 00:32:09,720
Ci saranno altri autobus
se no che capolinea è?
416
00:32:10,971 --> 00:32:15,601
- Biglietto? Ovviamente nulla.
- Sempre questi slanci vitali.
417
00:32:15,726 --> 00:32:20,064
Noi il cash ce l'abbiamo,
non siamo delle immigrate.
418
00:32:21,482 --> 00:32:24,485
- Questa è matta.
- Si poteva fare il biglietto.
419
00:32:24,610 --> 00:32:27,488
- Vabbè...
- Ce Ii abbiamo i soldi.
420
00:32:41,210 --> 00:32:43,504
Donatella e Beatrice dove sono?
421
00:32:43,587 --> 00:32:47,633
Avevo detto di non allontanarsi
ma non mi hanno dato retta.
422
00:32:47,758 --> 00:32:53,138
- Hanno preso l'autobus.
- Montate, andiamo a cercarle.
423
00:32:53,263 --> 00:32:56,266
Madonnina santa,
madre di tutte noi.
424
00:32:56,392 --> 00:32:57,977
Anche di quelle due!
425
00:33:01,772 --> 00:33:04,358
Io non vedo altri autobus.
Domandiamo?
426
00:33:04,400 --> 00:33:07,027
Perché non ci beviamo qualcosa?
427
00:33:07,111 --> 00:33:10,739
- Magari un tè verde o un succo
biologico. - Va bene.
428
00:33:10,781 --> 00:33:13,158
Io allora una birra. Aspettami!
429
00:33:25,421 --> 00:33:28,048
Guarda, c'è Luisanna!
430
00:33:41,937 --> 00:33:43,564
Scusi.
431
00:33:44,440 --> 00:33:47,776
Facciamo un po' di shopping?
Abbiamo anche i soldi!
432
00:33:47,818 --> 00:33:52,031
Che negozietti scadenti!
L'Italia è allo sbando.
433
00:33:52,072 --> 00:33:55,034
Cosa ci viene a fare qui
che non c'è lavoro...
434
00:33:55,075 --> 00:33:58,328
...questa meravigliosa famiglia?
Guarda che carina!
435
00:33:58,454 --> 00:34:00,539
Là c'è un negozietto di intimo.
436
00:34:00,581 --> 00:34:04,293
Ci andiamo a impacchettare tutte?
Reggiseni, mutande...
437
00:34:04,334 --> 00:34:08,172
- Vado a comprare del Valium
tutto mio. - Ci ritroviamo là?
438
00:34:19,558 --> 00:34:24,229
Ho trovato un babydoll
e un completino stupendi.
439
00:34:24,354 --> 00:34:27,608
- Ho preso gocce e compresse.
- Le gocce sono fantastiche.
440
00:34:27,691 --> 00:34:32,571
- Ci troviamo qualche trucco?
- (Luisanna) Disgraziate! Eccole!
441
00:34:32,613 --> 00:34:37,117
- Oh, Madonna!
- Venite qua!
442
00:34:39,203 --> 00:34:42,372
- Cosa stiamo facendo?
- Ci divertiamo!
443
00:35:04,269 --> 00:35:06,522
(in inglese) Scusi, signore!
444
00:35:06,605 --> 00:35:09,900
- Io? - Ah, no scusi!
Pensavo fosse americano.
445
00:35:09,983 --> 00:35:13,737
Non sa se c'è una fermata
dei taxi da queste parti?
446
00:35:13,779 --> 00:35:15,781
- Qua no.
- Grazie.
447
00:35:17,282 --> 00:35:18,784
Volete un passaggio?
448
00:35:18,867 --> 00:35:22,037
- Dove devo andare?
- Villa Biondi, ha presente?
449
00:35:22,162 --> 00:35:27,501
SP24 fino all'incrocio con Ponzano,
poi sale in cima al poggio.
450
00:35:27,543 --> 00:35:30,671
Non si sbagli se no
dobbiamo rifare tutto il giro.
451
00:35:33,048 --> 00:35:37,678
Ma tu lavoravi al "Seven Apple"
a Marina di Pietrasanta?
452
00:35:37,761 --> 00:35:39,429
- Io?
- No, lei dietro.
453
00:35:39,555 --> 00:35:42,933
< Cos'è il "Seven Apple"?
- Prima di sposarmi ci andavo sempre.
454
00:35:43,016 --> 00:35:46,562
Bella musica, sempre pieno.
E' passato un po' di tempo.
455
00:35:46,687 --> 00:35:49,523
- Ma te ci lavori sempre?
- Lei non lavora.
456
00:35:51,066 --> 00:35:54,444
Mi ricordo di te, quando
montavi sul cubo...
457
00:35:54,570 --> 00:35:57,156
...si smetteva tutti di ballare
per guardarti. - II cubo?
458
00:35:57,197 --> 00:36:00,826
< Eri l'amica di Maurizio?
459
00:36:00,909 --> 00:36:03,453
- II proprietario.
- Maurizio, che nome!
460
00:36:05,038 --> 00:36:08,667
Mi fa pensare a Tizio!
Maurizio-Tizio... che orrore!
461
00:36:08,709 --> 00:36:10,919
- Maurizio!
< Bei tempi, eh?
462
00:36:10,961 --> 00:36:13,213
Ci si divertiva allora!
463
00:36:13,338 --> 00:36:17,551
- Poi però successe quella brutta
storia... - Che storia?
464
00:36:17,593 --> 00:36:19,970
Era vera o no quella storia?
465
00:36:21,597 --> 00:36:25,309
I giornali scrivono un mucchio
di cavolate, quindi...
466
00:36:29,354 --> 00:36:34,818
Perché non ci fermiamo
a bere qualcosa?
467
00:36:34,860 --> 00:36:38,614
- Ci invita a prendere un aperitivo
a casa sua? - No a casa mia.
468
00:36:38,697 --> 00:36:42,743
- C'è un albergo qui vicino.
- Perché no?
469
00:36:42,868 --> 00:36:44,578
Non darmi i pizzicotti.
470
00:36:44,620 --> 00:36:48,624
Basta che ci sia un bel bar
dove fanno Martini decenti...
471
00:36:48,707 --> 00:36:50,334
...e io sono felice.
- Brava.
472
00:36:58,967 --> 00:37:02,888
Aspettatemi qui, vado a vedere
se c'è un posticino per noi.
473
00:37:07,226 --> 00:37:10,020
Questo stronzo ci ha preso
per due puttane.
474
00:37:10,145 --> 00:37:12,773
- Ma no, è gentile!
- Guarda qui.
475
00:37:12,898 --> 00:37:15,400
"Anal-colico", "Anal-visions 3D"!
476
00:37:15,525 --> 00:37:18,528
Non dovresti frugare
nelle cose degli altri.
477
00:37:22,282 --> 00:37:24,660
Cosa stai facendo?
478
00:37:24,785 --> 00:37:27,996
Ma sai guidare? Cosa fai?
479
00:37:28,038 --> 00:37:30,415
Zitta!
480
00:37:30,540 --> 00:37:33,502
- Devi stare zitta!
- (uomo) Ma dove vai?
481
00:37:34,544 --> 00:37:36,505
Oh! La macchina!
482
00:37:39,549 --> 00:37:42,302
La macchina, no!
483
00:37:43,428 --> 00:37:45,806
No! La macchina!
484
00:37:49,935 --> 00:37:54,439
- Attenzione al ciclista!
- Siamo due pazze?
485
00:37:54,523 --> 00:37:56,149
Tecnicamente sì.
486
00:37:56,692 --> 00:37:59,945
Ma è fantastico!
Abbiamo anche una macchina!
487
00:38:00,070 --> 00:38:02,281
Ci diamo alla pazza gioia!
488
00:38:02,322 --> 00:38:06,034
- Perché non andiamo al mare?
Andiamo da Pierluigi. - Chi?
489
00:38:06,076 --> 00:38:09,329
Mio marito. Andiamo
a fare un giro in barca.
490
00:38:09,454 --> 00:38:13,834
Ha un sessanta piedi meraviglioso,
ci prendiamo il vento in faccia.
491
00:38:13,917 --> 00:38:16,962
- Che giorno è oggi? - E' venerdì,
ci hanno dato il settimanale.
492
00:38:17,087 --> 00:38:20,215
Che numero? Che mese?
Siamo già in estate?
493
00:38:20,299 --> 00:38:22,843
Boh! Io voglio andare qui.
494
00:38:27,597 --> 00:38:29,349
...piena di grazia,
il Signore è con te.
495
00:38:29,433 --> 00:38:31,685
< Olivieri Wanda.
- Eccomi.
496
00:38:43,113 --> 00:38:45,073
SQUILLI DEL CELLULARE
497
00:38:45,115 --> 00:38:47,492
Oddio, Villa Biondi!
498
00:38:50,245 --> 00:38:53,123
- Cosa si fa?
- Bisogna spegnerlo.
499
00:38:53,248 --> 00:38:56,084
< (suor Pia) Pronto?
- Morelli Donatella.
500
00:38:56,126 --> 00:38:58,628
- Eccomi...
< Mi sentite sì o no?
501
00:38:58,712 --> 00:39:02,632
- Grazie. - Di qua.
- Posso assistere anche io?
502
00:39:06,636 --> 00:39:09,014
Dobbiamo avvertire subito
le forze dell'ordine.
503
00:39:09,139 --> 00:39:11,767
Aspettiamo stasera, per piacere.
E' una bravata!
504
00:39:11,850 --> 00:39:15,145
Se denunciamo la scomparsa,
la loro posizione si aggrava.
505
00:39:15,270 --> 00:39:17,647
Che dobbiamo aspettare?
Che rapiscono il figlio?
506
00:39:17,731 --> 00:39:19,900
Che dice il direttore sanitario?
507
00:39:22,027 --> 00:39:24,154
Aspettiamo questa sera.
508
00:39:24,279 --> 00:39:28,367
Però cerchiamo di minimizzare
con le ragazze.
509
00:39:28,408 --> 00:39:30,535
Le vedo un po' agitate.
510
00:39:30,619 --> 00:39:34,289
- Scappiamo tutte!
- Non voglio scappare!
511
00:39:34,414 --> 00:39:37,042
E dove si va se si scappa?
512
00:39:37,167 --> 00:39:40,670
Sedute! Dovete ascoltarmi!
513
00:39:40,796 --> 00:39:44,299
Non voglio scappare!
VOCI INDISTINTE
514
00:39:47,260 --> 00:39:49,554
Dovete sedervi in cerchio!
515
00:39:58,563 --> 00:40:03,443
- Lo sa che Io penso sempre?
- Lui ti sogna.
516
00:40:04,820 --> 00:40:07,197
E nel sogno ti cerca.
517
00:40:08,824 --> 00:40:10,951
Davvero?
518
00:40:12,327 --> 00:40:14,579
Vuole bene all'altra mamma?
519
00:40:14,663 --> 00:40:17,457
Gliel'hanno detto
che non è la vera mamma?
520
00:40:20,836 --> 00:40:24,089
Ah, sì? E dove abita?
521
00:40:24,589 --> 00:40:29,052
- Mi può dare l'indirizzo?
- Zitta! Aspetta!
522
00:40:29,094 --> 00:40:30,846
Ecco...
523
00:40:31,346 --> 00:40:38,478
...sta attraversando un fiume
in bicicletta.
524
00:40:39,813 --> 00:40:44,818
- Indossa un bel maglioncino rosso.
- Rosso?
525
00:40:47,362 --> 00:40:53,118
Tieni, è il lembo della veste
della Beata Seton.
526
00:40:54,953 --> 00:40:57,831
Vai, bimba, preghiamo per te.
527
00:40:58,957 --> 00:41:02,085
Scusate, anche io
devo domandare una cosa.
528
00:41:02,127 --> 00:41:07,466
Zitta! Lui ti pensa sempre
ma è ancora ferito.
529
00:41:09,509 --> 00:41:12,721
Lui... Renato?
Parla di Renato Corsi?
530
00:41:12,762 --> 00:41:16,141
Zitta! Verrebbe da te ma non può.
531
00:41:18,393 --> 00:41:21,771
Ma è incredibile!
Lei è fenomenale!
532
00:41:21,897 --> 00:41:24,357
Infatti lui è ai domiciliari.
533
00:41:24,399 --> 00:41:27,903
La sua violenza proviene da lontano.
534
00:41:27,986 --> 00:41:31,740
Da un'infanzia tribolata.
535
00:41:31,781 --> 00:41:33,867
Per questo ti rifiuta!
536
00:41:33,909 --> 00:41:37,412
Infatti questa cosa che ho avuto
dei soldi e lui no...
537
00:41:37,496 --> 00:41:41,917
- Ci pensa sempre, poverino!
- II legame è profondo.
538
00:41:42,000 --> 00:41:46,546
- Lo sento.
- Infatti io, guardi... scusa!
539
00:41:46,630 --> 00:41:49,049
Non mi vuole più vedere.
540
00:41:49,174 --> 00:41:51,176
- Zitta, Io so.
- Ah.
541
00:41:51,259 --> 00:41:54,429
Ma sta male, gli manchi!
542
00:41:59,684 --> 00:42:02,187
Pronto, Renato?
543
00:42:02,312 --> 00:42:04,523
Dal telefono di un'amica.
544
00:42:05,690 --> 00:42:07,817
< Volevo solo dirti che...
545
00:42:07,901 --> 00:42:11,029
...che tu mi manchi e che...
546
00:42:11,071 --> 00:42:13,657
...sono contenta...
547
00:42:13,698 --> 00:42:16,076
...che non sei più arrabbiato con me.
548
00:42:16,159 --> 00:42:18,662
< Cosa?
549
00:42:18,703 --> 00:42:23,416
< (Renato) Mi hai rovinato la vita!
- Scusa, non capisco...
550
00:42:23,458 --> 00:42:25,460
...perché sei così rude!
551
00:42:25,544 --> 00:42:27,587
< Pronto?
552
00:42:33,343 --> 00:42:36,096
Devi mettere la terza
poi la quarta.
553
00:42:36,179 --> 00:42:38,223
Poi quando sei in curva,
rimetti in terza...
554
00:42:38,348 --> 00:42:42,227
...e poi in curva acceleri di nuovo.
- Ma se è automatico.
555
00:43:05,458 --> 00:43:08,712
Non capisco questa cosa
di Maurizio, il cubo...
556
00:43:08,753 --> 00:43:11,256
...i giornali, il bambino...
Cosa è successo?
557
00:43:11,381 --> 00:43:16,386
- Perché non si torna indietro?
- Parlamene, ti farà bene.
558
00:43:17,137 --> 00:43:20,724
Ma dove cavolo stiamo andando?
Cosa stiamo facendo?
559
00:43:20,765 --> 00:43:25,395
- Stiamo cercando un po' di felicità.
- Sei scema? Dove si trova?
560
00:43:25,478 --> 00:43:29,024
Nei posti belli,
nelle tovaglie di Fiandra...
561
00:43:29,107 --> 00:43:32,277
...nei vini buoni,
nei bicchieri di cristallo...
562
00:43:32,402 --> 00:43:34,613
...nelle persone gentili.
563
00:43:34,654 --> 00:43:36,740
Ecco dove si trova.
564
00:43:36,781 --> 00:43:39,909
Peccato che non abbiamo
nemmeno più un euro.
565
00:43:42,662 --> 00:43:46,249
- Dove siamo qui?
- Nel buco di culo del mondo.
566
00:43:46,291 --> 00:43:48,918
- Dove?
- Di là c'è Montecatini.
567
00:43:49,044 --> 00:43:51,880
Ma Montecatini è bellissima!
568
00:43:51,921 --> 00:43:53,923
Magari troviamo
anche una bella Spa!
569
00:43:54,007 --> 00:43:56,301
Ci sono nata e cresciuta,
non ci voglio tornare.
570
00:43:56,426 --> 00:44:00,055
Cerchiamo una banca,
un bel bancomat.
571
00:44:00,138 --> 00:44:02,932
- Come si mette la prima?
- E' automatica.
572
00:44:03,016 --> 00:44:06,269
Non capisci nulla!
Sei dura, sei!
573
00:44:11,900 --> 00:44:13,943
Buonasera.
574
00:44:14,069 --> 00:44:18,448
- Mi scusi ma siamo in chiusura.
- Devo parlare con il direttore.
575
00:44:18,573 --> 00:44:22,452
- Lei è la signora...?
- Sono Beatrice Morandini Valdirana.
576
00:44:22,535 --> 00:44:25,330
Sarei anche contessa ma...
577
00:44:25,455 --> 00:44:30,418
II direttore mi conosce perché
la mia famiglia ha un conto qui.
578
00:44:30,460 --> 00:44:33,171
- Sono io il direttore.
- Buonasera. - Molto lieto.
579
00:44:33,213 --> 00:44:37,217
Io e la mia collega
che mi sta aspettando fuori..
580
00:44:37,342 --> 00:44:41,429
...abbiamo avuto un contrattempo
che vorrei spiegarle.
581
00:44:41,471 --> 00:44:46,476
- Prego. - Siamo ospiti
in una villa non lontano da qui.
582
00:44:46,559 --> 00:44:52,190
Apparteneva alla marchesa
Càstora Biondi Valdirana...
583
00:44:52,232 --> 00:44:54,317
...una mia bis-zia.
584
00:44:56,861 --> 00:44:59,823
Lei conosce la burocrazia.
585
00:44:59,864 --> 00:45:02,992
Ci hanno trattenuto le carte
di credito, bancomat, tutto...
586
00:45:04,953 --> 00:45:07,747
E come posso esserle utile, signora?
587
00:45:07,831 --> 00:45:10,375
Se ci potesse anticipare
un po' di cash.
588
00:45:10,458 --> 00:45:13,837
Duemila, tremila euro...
faccia lei.
589
00:45:17,757 --> 00:45:21,469
Ma io sto benissimo,
siete voi che state male!
590
00:45:21,511 --> 00:45:25,515
Voi banche che non servite
a niente!
591
00:45:25,598 --> 00:45:29,269
Servite solo a papparvi i soldi
di Draghi e della BCE!
592
00:45:41,489 --> 00:45:43,366
Forza, andiamo.
593
00:45:43,408 --> 00:45:45,785
- E dove?
- A mangiare.
594
00:45:45,910 --> 00:45:48,496
Io sono con un tè verde
da stamattina.
595
00:45:48,538 --> 00:45:52,542
Magari un tramezzino così
poi si torna a Villa Biondi.
596
00:45:52,625 --> 00:45:54,794
Un tramezzino?
597
00:45:54,919 --> 00:45:57,130
Chi ha mai trovato
la felicità in un tramezzino?
598
00:45:57,172 --> 00:45:58,923
E' buono.
599
00:46:02,677 --> 00:46:04,804
< (cameriere) Signora,
intanto vuole assaggiare?
600
00:46:04,888 --> 00:46:06,639
< (Beatrice) Con piacere.
601
00:46:10,435 --> 00:46:13,313
- Ahia! Tappo!
- Lo cambiamo subito.
602
00:46:15,815 --> 00:46:18,902
- Tappo cosa?
- Sa di tappo... di sughero.
603
00:46:20,320 --> 00:46:22,447
Mi sa che c'è rimasto male.
604
00:46:22,572 --> 00:46:25,325
Smettila con questo senso
di inferiorità sociale.
605
00:46:25,408 --> 00:46:27,577
I servitori che servano.
606
00:46:27,702 --> 00:46:31,456
Se non ricordo male,
qui il pezzo forte sono i crostacei.
607
00:46:32,582 --> 00:46:35,960
- La signora vuole assaggiare?
- Vada, vada.
608
00:46:40,048 --> 00:46:41,841
Voilà.
609
00:46:46,221 --> 00:46:48,097
Perfetto.
610
00:46:53,728 --> 00:46:58,066
Grazie, non si doveva
scomodare. Grazie.
611
00:47:00,193 --> 00:47:02,487
- A Tchaikovsky!
- A... ?
612
00:47:02,570 --> 00:47:04,864
A Tchaikovsky!
613
00:47:10,870 --> 00:47:14,249
Insomma, fratelli, sorelle... ne hai?
614
00:47:18,002 --> 00:47:21,756
Prima di fare questo giro
di manicomi e ospedali...
615
00:47:21,840 --> 00:47:23,591
...con chi vivevi?
616
00:47:24,509 --> 00:47:27,262
Un po' da sola,
un po' con mia madre.
617
00:47:28,638 --> 00:47:31,224
Ce l'hai un padre? E' vivo?
618
00:47:34,394 --> 00:47:37,605
- Sono separati?
- Da parecchio.
619
00:47:37,647 --> 00:47:39,649
Meglio, no?
620
00:47:41,484 --> 00:47:44,153
I miei stanno ancora insieme
ma è ridicolo...
621
00:47:44,237 --> 00:47:46,906
...dal momento che mio padre
è una zietta.
622
00:47:46,990 --> 00:47:48,658
Cioè?
623
00:47:50,285 --> 00:47:52,537
Un finocchio, un frocio...
si fa inculare.
624
00:47:54,038 --> 00:47:56,374
Scusa, mi dispiace,
non volevo.
625
00:47:56,416 --> 00:48:00,169
Preferiscono odiarsi
con gentilezza...
626
00:48:00,253 --> 00:48:03,298
...in una dinamica perfetta
di passività aggressiva...
627
00:48:03,381 --> 00:48:04,924
...insomma, un classico.
628
00:48:05,884 --> 00:48:07,802
In effetti...
629
00:48:07,886 --> 00:48:11,681
Con tua mamma come vanno
i rapporti? Sono armoniosi?
630
00:48:11,806 --> 00:48:14,893
Ora è a servizio
di un generale invalido.
631
00:48:16,019 --> 00:48:17,812
E con tuo papà?
632
00:48:19,814 --> 00:48:22,775
- Babbo è un grande.
- Cosa fa? Lavora?
633
00:48:22,817 --> 00:48:25,320
E' disoccupato? Cosa fa?
634
00:48:26,070 --> 00:48:28,197
II pianista.
635
00:48:28,823 --> 00:48:30,783
Che meraviglia!
636
00:48:31,409 --> 00:48:34,662
Un pianista classico? Fa concerti?
637
00:48:34,704 --> 00:48:37,916
No, fa musica moderna
nei locali.
638
00:48:38,791 --> 00:48:41,586
- Anche quello è bello.
- Era il pianista di Gino Paoli...
639
00:48:41,669 --> 00:48:43,796
...quando io non ero ancora nata.
640
00:48:43,838 --> 00:48:47,050
Ora ha un complesso tutto suo
e canta anche.
641
00:48:48,092 --> 00:48:52,847
Wow! Chiamiamolo
e andiamolo a trovare!
642
00:48:52,972 --> 00:48:54,933
- Babbo? - Dammi
il suo numero, Io chiamo!
643
00:48:54,974 --> 00:48:56,851
- No.
- Perché?
644
00:48:56,976 --> 00:49:01,230
Non vorrei metterlo in imbarazzo.
Poi gli sciupo la reputazione!
645
00:49:01,314 --> 00:49:03,358
Non sei una criminale!
646
00:49:03,483 --> 00:49:06,110
Non hai mica cercato
di ammazzare qualcuno.
647
00:49:09,322 --> 00:49:12,200
Come si chiama il suo gruppo?
E' famoso?
648
00:49:12,992 --> 00:49:15,620
Ti faccio vedere.
649
00:49:18,331 --> 00:49:20,458
Trio uragano.
650
00:49:20,500 --> 00:49:23,586
Comprati un quadernetto
per scrivere due cosine...
651
00:49:23,628 --> 00:49:25,254
...invece di avere
tutto il corpo così...
652
00:49:25,380 --> 00:49:28,758
- Perché? E' bello.
- Fatti anche la ceretta.
653
00:49:28,841 --> 00:49:32,971
Hai due cespugli che ti scendono,
per me è un po' imbarazzante.
654
00:49:39,102 --> 00:49:40,853
Scusate.
655
00:49:43,773 --> 00:49:46,150
Le signore mi hanno fatto chiamare?
656
00:49:46,275 --> 00:49:50,113
Avevo chiesto il direttore dell'hotel
che è un mio carissimo amico...
657
00:49:50,154 --> 00:49:52,907
...e anche di mio marito
l'avvocato Aitiani.
658
00:49:53,032 --> 00:49:56,160
Veramente il direttore sarei io.
Buonasera, signora.
659
00:49:56,244 --> 00:49:58,871
- Ho avuto il piacere di conoscerla?
- Che strano...
660
00:49:58,913 --> 00:50:05,169
Mi ricordavo un signore molto alto
con dei baffetti sottili.
661
00:50:05,253 --> 00:50:08,923
Mi dispiace deluderla però posso
vedere di accontentarla.
662
00:50:09,048 --> 00:50:13,302
- La cena è stata di vostro gradimento?
- Sì. - Tutto buonissimo.
663
00:50:13,386 --> 00:50:18,933
Purtroppo dei malintenzionati,
sicuramente dei rumeni...
664
00:50:19,017 --> 00:50:20,935
...degli africani, gente così...
665
00:50:21,019 --> 00:50:24,022
..ci hanno derubato
delle nostre borsette...
666
00:50:24,063 --> 00:50:28,901
...con dentro tutto: denaro,
documenti, carte di credito.
667
00:50:28,943 --> 00:50:34,657
- Tutto! - Quello che avevo
pensato è di lasciarvi...
668
00:50:34,699 --> 00:50:39,287
...il libretto di circolazione
dell'automobile...
669
00:50:39,328 --> 00:50:43,207
...e domani, quando veniamo
a recuperarlo, saldiamo tutto.
670
00:50:43,332 --> 00:50:45,710
Non credo di aver capito.
671
00:50:45,793 --> 00:50:48,337
Noi adesso Io andiamo a prendere
e poi Io portiamo.
672
00:50:48,463 --> 00:50:53,718
Intanto riferisca i nostri
complimenti allo chef...
673
00:50:53,801 --> 00:50:56,345
...che non ci delude mai.
674
00:50:56,429 --> 00:50:59,223
Bravissimo il musicista!
675
00:50:59,348 --> 00:51:00,850
Grazie.
676
00:51:09,108 --> 00:51:11,110
Cosa fai? Sei scema?
677
00:51:11,235 --> 00:51:13,196
Ci divertiamo!
678
00:51:14,197 --> 00:51:16,991
Dove vai? La macchina è mia!
BEATRICE GRIDA
679
00:51:17,075 --> 00:51:18,993
La macchina è mia!
680
00:51:19,077 --> 00:51:21,996
Anche te! Fuori dalla mia macchina!
Forza, muoviti!
681
00:51:22,080 --> 00:51:23,748
Avanti!
DONATELLA GRIDA
682
00:51:23,873 --> 00:51:25,083
Cosa gridi?
683
00:51:25,124 --> 00:51:28,461
Non chiamo la polizia
perché siete due disperate!
684
00:51:28,503 --> 00:51:33,007
Lei non chiama la polizia se no
sua moglie la caccia di casa...
685
00:51:33,091 --> 00:51:35,968
- Prendi la roba e vai via!
< E la rovina con gli alimenti!
686
00:51:36,010 --> 00:51:39,514
Vai via o ti prendo a ceffoni!
BEATRICE GRIDA
687
00:51:41,516 --> 00:51:43,392
Roba da matti!
688
00:51:47,480 --> 00:51:51,359
- Bionda, quanto per una cosa
a tre? - Come, scusi?
689
00:51:51,400 --> 00:51:53,986
- Una cosa a tre?
- Ciao, ragazze!
690
00:51:54,028 --> 00:51:56,614
Andiamo alla stazione,
prendiamo un treno.
691
00:51:56,656 --> 00:52:00,493
- A quest'ora?
- Almeno dormiamo un po'.
692
00:52:00,535 --> 00:52:08,417
Madame Pompadura, sai chi sono
i più brutti padroni nel mondo?
693
00:52:08,543 --> 00:52:11,504
- Le multinazionali!
- Non capisce.
694
00:52:11,546 --> 00:52:16,050
- Non capisco di cosa stia parlando.
- Non capisce...
695
00:52:16,175 --> 00:52:19,679
TI metti a ragionare
con due povere matte?
696
00:52:21,514 --> 00:52:25,059
- Non so perché mi tratti...
- TI calmi un pochino?
697
00:52:25,143 --> 00:52:27,061
Ecco, stai zitta.
698
00:52:27,186 --> 00:52:29,272
Buonina, per favore.
699
00:52:29,313 --> 00:52:33,568
- Scusate, non vi sento da laggiù.
- Buonina, per favore!
700
00:52:35,403 --> 00:52:38,281
- A me piace conversare.
- Dio bono! Zitta!
701
00:52:38,322 --> 00:52:40,825
La chiudi quella boccaccia,
per favore?
702
00:52:40,950 --> 00:52:43,828
SUONERIA DEL CELLULARE
Chi è?
703
00:52:45,538 --> 00:52:48,291
E' mamma!
704
00:52:48,332 --> 00:52:50,710
- Perché rispondi?
- Pronto?
705
00:52:50,793 --> 00:52:54,547
Sì, signora. Sono un'amica.
706
00:52:55,840 --> 00:52:58,801
- Cosa fai?
- Le vado a prendere.
707
00:52:58,843 --> 00:53:01,470
- Io della signora Luciana non mi fido.
- Da sola no.
708
00:53:01,596 --> 00:53:04,098
- Vengono Francesco e Giada.
- No, me la cavo.
709
00:53:04,182 --> 00:53:06,976
Date un'occhiata alle altre ragazze
che sono agitate.
710
00:53:09,604 --> 00:53:12,064
- Che ci fai qui?
- Andiamo, dai.
711
00:53:15,193 --> 00:53:18,321
- Lo vedi che ogni tanto ci sei?
- Ogni tanto...
712
00:53:26,954 --> 00:53:29,123
Iuuu!
713
00:53:30,708 --> 00:53:32,752
E' lei?
714
00:53:38,716 --> 00:53:42,011
Ma cosa diamine avete combinato?
715
00:53:42,136 --> 00:53:46,265
Hanno chiamato tutto il giorno
da Villa Biondi. Vi cercavano.
716
00:53:46,349 --> 00:53:47,892
Però sono stati gentili, eh?
717
00:53:47,975 --> 00:53:50,102
Hanno detto che stanotte
potete stare da me.
718
00:53:50,144 --> 00:53:54,482
(Luciana) Deve essere un bel posticino
questa Villa Biondi.
719
00:53:54,523 --> 00:53:56,525
Voi lavorate, no?
Vi pagano pure.
720
00:53:56,609 --> 00:53:59,779
Quanto vi danno così,
per curiosità?
721
00:53:59,904 --> 00:54:02,281
Mi devo rifare un ponte...
722
00:54:02,406 --> 00:54:05,910
..e con tutto che mi spezzo
la schiena...
723
00:54:06,035 --> 00:54:08,913
...alla fine del mese
prendo una miseria.
724
00:54:11,540 --> 00:54:15,878
Ssh! Se il generale si sveglia
non si riaddormenta più.
725
00:54:15,920 --> 00:54:19,173
Tanto poi c'è la lettera!
Io l'ho letta la lettera.
726
00:54:19,257 --> 00:54:21,384
- La lettera?
- II testamento.
727
00:54:21,425 --> 00:54:24,053
Va tutto a me, Brogi Luciana
coniugata Morelli.
728
00:54:24,136 --> 00:54:25,930
E vorrei vedere!
729
00:54:26,013 --> 00:54:28,641
I figli non si degnano neanche
di venirlo a trovare.
730
00:54:28,683 --> 00:54:31,185
E chi gli pulisce il culo
tutti i giorni secondo voi?
731
00:54:31,310 --> 00:54:34,563
E chi sopporta le manacce dappertutto
quando Io tiro su dal letto...
732
00:54:34,647 --> 00:54:36,440
...e Io imbocco come un bimbo?
733
00:54:36,524 --> 00:54:39,318
Quando sarò proprietaria
di questa casa, i cimeli...
734
00:54:39,402 --> 00:54:42,446
...le medaglie e tutto, allora
finalmente ti potrò aiutare.
735
00:54:42,571 --> 00:54:44,573
Bel musettino di mamma!
736
00:54:44,699 --> 00:54:47,785
Non lo capisce questa disgraziata
quanto bene le voglio.
737
00:54:47,827 --> 00:54:49,787
Ma è sempre così, eh?
738
00:54:49,829 --> 00:54:53,332
L'amore di mamma è tutto un dare
senza aspettarsi di ricevere.
739
00:54:53,457 --> 00:54:57,295
- Com'è il suo rapporto con sua madre?
- Lasciamo stare.
740
00:54:57,336 --> 00:55:00,965
Vi faccio vedere dove pensavo
di sistemarvi.
741
00:55:01,048 --> 00:55:04,844
LAMENTI
Madonnina mia, si è svegliato!
742
00:55:04,927 --> 00:55:07,346
Eccomi! Pazienza.
743
00:55:07,471 --> 00:55:10,433
- Vieni, cucciola.
- Lasciami stare.
744
00:55:10,474 --> 00:55:12,685
- Mi lasci stare?
- Gli fa piacere vederti.
745
00:55:12,727 --> 00:55:16,480
- Gli fa tanto piacere. - A me.
- Gli sei sempre piaciuta.
746
00:55:16,605 --> 00:55:20,484
Lo capisco, il buongustaio!
Con queste chiappine sode.
747
00:55:20,568 --> 00:55:25,072
- Mamma, ma come parli?
- Via, non ci buttiamo giù.
748
00:55:25,114 --> 00:55:26,824
Dai!
749
00:55:26,866 --> 00:55:28,993
Generale!
750
00:55:29,118 --> 00:55:32,955
Generale, guardi chi c'è.
Che bella sorpresa, eh?
751
00:55:41,130 --> 00:55:43,090
II bacino no, per favore!
752
00:55:43,132 --> 00:55:45,134
- Mi fa schifo!
- Ssh che ti sente!
753
00:55:45,217 --> 00:55:48,888
Piantala con i pizzicotti,
ma che ti metti a fare?
754
00:55:48,971 --> 00:55:50,639
La smetti?
755
00:55:50,723 --> 00:55:54,352
Ho le caldane. Sa perché
ce l'ha tanto con me?
756
00:55:54,393 --> 00:55:58,481
Perché non mi sono presa
la patria potestà del bimbo.
757
00:55:58,522 --> 00:56:02,026
Ma io non Io sapevo mica
che se no Io davano in adozione!
758
00:56:02,151 --> 00:56:05,154
Che ti metti a raccontare?
Stai zitta!
759
00:56:05,279 --> 00:56:08,532
Signora Beatrice,
glielo spieghi anche lei.
760
00:56:08,616 --> 00:56:12,411
Si è fatto per il bene del bimbo.
Era giusto così, diamine!
761
00:56:12,536 --> 00:56:14,789
Come potevamo prenderlo noi?
762
00:56:14,914 --> 00:56:17,124
Io lavoravo tutto il giorno,
lei stava come stava...
763
00:56:17,166 --> 00:56:19,168
...la depressione è una brutta bestia.
764
00:56:19,251 --> 00:56:21,253
Meglio una famiglia vera, no?
765
00:56:21,295 --> 00:56:24,924
Lei Io sapeva benissimo
che sarebbe andato in adozione.
766
00:56:25,007 --> 00:56:27,635
E con Maurizio come padre poi!
767
00:56:27,676 --> 00:56:31,389
Prima ha fatto il comodo suo
nonostante sposato e con figli...
768
00:56:31,430 --> 00:56:33,808
...poi quando la scemina
è rimasta incinta...
769
00:56:33,933 --> 00:56:36,519
...lui l'ha licenziata
dal "Seven Apple".
770
00:56:36,560 --> 00:56:40,689
- Basta, mamma! Stai zitta!
- Mi hai fatto male!
771
00:56:40,815 --> 00:56:45,152
Ti faccio ancora più male
se non la pianti, hai capito?
772
00:56:45,194 --> 00:56:48,572
- Ti faccio rinchiudere!
- Mamma, stai ferma!
773
00:56:48,697 --> 00:56:52,410
- Vai, mamma!
- Signora, vado a rifarvi il letto.
774
00:56:52,451 --> 00:56:54,328
Stronza!
775
00:56:54,412 --> 00:56:56,539
Mi viene da vomitare.
776
00:56:56,580 --> 00:56:59,041
Dinamiche complicate.
777
00:57:00,042 --> 00:57:02,211
VIBRAZIONI DAL CELLULARE
778
00:57:11,720 --> 00:57:14,223
- Dottoressa!
- E' Fiamma?
779
00:57:14,348 --> 00:57:17,810
Sì, sono qui. Certo...
780
00:57:17,852 --> 00:57:20,438
Certo, sono tranquille.
781
00:57:21,105 --> 00:57:23,941
Adesso le metto a letto
buone buone.
782
00:57:23,983 --> 00:57:27,111
Può venire quando vuole,
con calma.
783
00:57:28,112 --> 00:57:29,947
Arrivederci.
784
00:57:29,989 --> 00:57:33,367
Mi porti via, per favore?
785
00:57:34,493 --> 00:57:36,745
Aspetta, aspetta.
786
00:57:36,829 --> 00:57:39,623
Qualche spicciolo Io troviamo.
787
00:57:40,833 --> 00:57:44,003
Dai! Sta arrivando!
788
00:57:44,128 --> 00:57:47,756
Hai visto tua mamma?
Batte cassa con te...
789
00:57:47,840 --> 00:57:51,135
...e poi ha 985 euro in borsa,
nascosti nei tampax.
790
00:57:51,218 --> 00:57:54,513
Mi dicevo perché una donna
in menopausa ha dei tampax?
791
00:57:54,597 --> 00:57:56,515
Come se ne accorge
va a denunciarci.
792
00:57:56,640 --> 00:58:00,269
- Ma figurati! - No, Io farà.
La conosco troppo bene.
793
00:58:00,352 --> 00:58:02,146
Comunque sono quasi mille euro.
794
00:58:02,229 --> 00:58:04,231
Ci basteranno per molti giorni
se stiamo attente.
795
00:58:04,273 --> 00:58:07,151
Ma stasera qui mi sembra
il carnevale di Rio!
796
00:58:07,276 --> 00:58:10,029
Chiediamo a qualcuno
di darci uno strappo.
797
00:58:10,112 --> 00:58:12,406
Andiamo a bere qualcosa
in un bel localino.
798
00:58:12,490 --> 00:58:15,784
- Qualcuno chi? Oh, Madonna!
- Ehi! - Oh, no ti prego.
799
00:58:15,868 --> 00:58:18,037
- Scusateci!
- Dove vai?
800
00:58:18,120 --> 00:58:22,166
Andiamo a bere qualcosa
in un bel localino?
801
00:58:22,249 --> 00:58:25,002
Va bene.
802
00:58:29,173 --> 00:58:31,050
- Grazie.
- Salga, signora.
803
00:58:31,175 --> 00:58:33,177
CLACSON
804
00:58:35,387 --> 00:58:39,058
- Salgo da sola, dai.
- Vai vai! - Andiamo!
805
00:58:42,895 --> 00:58:46,148
- E dove ci portate? - Noi stiamo
andando al "Seven Apple".
806
00:58:46,190 --> 00:58:49,944
Mi ricorda qualcosa,
qualcuno ce ne aveva parlato.
807
00:58:50,069 --> 00:58:54,198
Stasera c'è anche il casinò
con il croupier di Montecarlo.
808
00:58:55,324 --> 00:58:57,952
Donatella!
809
00:59:00,454 --> 00:59:02,331
Amore...
810
00:59:03,332 --> 00:59:06,585
- Cosa fai? Non vieni?
- No, mi fumo una sigaretta.
811
00:59:06,669 --> 00:59:11,715
Ti lascio i soldi per entrare.
Io intanto vado, eh?
812
00:59:11,799 --> 00:59:13,551
Aspettatemi!
813
00:59:13,592 --> 00:59:15,803
< Aspettatemi!
814
00:59:15,844 --> 00:59:18,347
< Voglio ballare tutta la notte.
815
00:59:22,476 --> 00:59:24,436
MUSICA DA DISCOTECA
816
01:00:07,646 --> 01:00:11,984
Guarda che occhi belli hai!
817
01:00:12,026 --> 01:00:14,653
< Siete bellissime!
818
01:00:15,237 --> 01:00:17,281
Vi siete divertite?
819
01:00:17,406 --> 01:00:19,408
Ciao, Maurizio.
820
01:00:21,035 --> 01:00:22,911
Non mi riconosci?
821
01:00:27,916 --> 01:00:30,628
Mi dai una vodka tonic,
per favore?
822
01:00:31,795 --> 01:00:34,173
Vodka e tonic separate. Grazie.
823
01:00:42,139 --> 01:00:44,266
Poi però esci dal locale, eh?
824
01:00:55,319 --> 01:00:58,322
- Non mi toccare. - Vai fuori
o chiamo i carabinieri.
825
01:00:58,447 --> 01:01:00,658
Non mi toccare!
Li chiamo io i carabinieri!
826
01:01:00,699 --> 01:01:02,951
Lasciami stare! Lasciami!
827
01:01:04,036 --> 01:01:06,080
VOCI NON UDIBILI
828
01:01:22,554 --> 01:01:25,224
- I giochi sono fatti!
- Mi porti via, per favore?
829
01:01:25,349 --> 01:01:28,560
- Aspetta, aspetta!
- Evvai!
830
01:01:28,602 --> 01:01:31,939
- E' inutile! Barano!
- Mi porti via, per favore?
831
01:01:31,980 --> 01:01:34,108
Sono degli imbroglioni!
832
01:01:35,442 --> 01:01:39,738
Sento che dobbiamo insistere,
devo fare un'altra puntata!
833
01:01:39,822 --> 01:01:42,741
Mi restano solo questi,
hai venti euro?
834
01:01:44,618 --> 01:01:46,745
Ti sei giocata tutto?
835
01:01:46,870 --> 01:01:50,124
Dammi i soldi che ti ho dato prima.
836
01:01:50,207 --> 01:01:53,377
E' stata mia l'idea di prenderli,
va bene. Mia!
837
01:01:53,460 --> 01:01:56,004
Io sono generosa e tu ne approfitti
perché sei un'avida.
838
01:01:56,130 --> 01:01:58,132
Dammeli immediatamente!
839
01:01:58,882 --> 01:02:01,635
- Sei pazza?
- Sono io pazza, eh?
840
01:02:01,719 --> 01:02:04,638
E tu cosa sei? Eh?
841
01:02:04,763 --> 01:02:06,849
Cosa sei tu, eh?
842
01:02:06,890 --> 01:02:10,144
Tu sei una psicotica,
dovresti fare gli elettroshock!
843
01:02:13,522 --> 01:02:15,899
Sei un'ingrata!
844
01:02:15,983 --> 01:02:19,486
- Con tutto quello che sto facendo
per te! - Cosa stai facendo?
845
01:02:19,528 --> 01:02:22,781
Sei solo una vecchia matta
che racconta un monte di cazzate.
846
01:02:22,906 --> 01:02:23,907
Il marito grande avvocato,
la famiglia nobile...
847
01:02:24,032 --> 01:02:26,285
- Tutte stronzate!
- Come ti permetti?
848
01:02:26,368 --> 01:02:28,412
Sei una cafona!
849
01:02:28,537 --> 01:02:31,540
Un'ignorante! Un'abbrutita!
850
01:02:31,665 --> 01:02:33,292
Ma come ho fatto
a perdere tempo con te?
851
01:02:33,417 --> 01:02:36,295
Sei in crisi di astinenza!
Hai saltato i farmaci!
852
01:02:36,420 --> 01:02:40,382
- Sei una cafone con una vita
inutile! - Ti calmi?
853
01:02:40,424 --> 01:02:45,262
- Una vita inutile!
- Mi fai male, sei matta!
854
01:02:45,304 --> 01:02:47,306
BEATRICE GRIDA
855
01:02:47,431 --> 01:02:49,057
Ti ammazzo!
856
01:02:52,436 --> 01:02:55,773
Non l'hai voluto nemmeno
guardare, sei una merda!
857
01:02:55,814 --> 01:02:58,942
- Fermatela, è pericolosa!
- Io mi ammazzo!
858
01:02:59,026 --> 01:03:00,819
Non vi avvicinate!
859
01:03:00,944 --> 01:03:03,197
Ferma!
860
01:03:04,281 --> 01:03:07,951
Io non ci torno là dentro!
861
01:03:08,035 --> 01:03:11,955
- Non ci torno là!
- Cammina.
862
01:03:12,039 --> 01:03:14,666
- Mi ha aggredito!
- Non si preoccupi.
863
01:03:14,708 --> 01:03:17,711
- Fatele subito un TSO!
- Si calmi!
864
01:03:17,836 --> 01:03:21,048
- Si tranquillizzi, signora.
- Sei una merda!
865
01:03:21,089 --> 01:03:25,928
Non l'hai voluto nemmeno
guardare! Sei una merda!
866
01:03:25,969 --> 01:03:28,472
- Dentro'.
- Una merda...
867
01:03:29,723 --> 01:03:33,727
Vita d'inferno!
868
01:03:33,852 --> 01:03:36,230
- Signora, non è niente.
- Ma c'è dal sangue.
869
01:03:36,313 --> 01:03:39,107
- Non si preoccupi.
- Portatemi al Pronto Soccorso.
870
01:03:39,233 --> 01:03:42,945
Adesso ce la portiamo, si calmi.
Una sedia per la signora.
871
01:03:42,986 --> 01:03:47,074
Slegatemi!
Perché mi avete legata?
872
01:03:47,115 --> 01:03:51,954
- Non voglio essere legata!
- Ssh! Buona!
873
01:03:51,995 --> 01:03:54,873
Non voglio essere legata io!
874
01:03:54,957 --> 01:03:58,126
- Buona!
- Mi fate male!
875
01:03:58,210 --> 01:04:00,337
Non mi legate!
876
01:04:01,129 --> 01:04:04,132
Perché a me?
877
01:04:04,967 --> 01:04:07,970
Sì, ci sto io qui. La stanno
medicando in infermeria.
878
01:04:08,011 --> 01:04:10,347
Aveva un taglio alla testa.
879
01:04:10,389 --> 01:04:13,392
Pure la signora devo portare
su a psichiatria?
880
01:04:17,104 --> 01:04:19,273
- Dov'è la signora?
- Chi cerca?
881
01:04:19,356 --> 01:04:21,024
Mi scusi.
882
01:04:21,108 --> 01:04:23,777
Ma porca puttana!
Un secondo solo.
883
01:04:24,403 --> 01:04:26,780
Buonasera, Fiamma Zappa.
Abbiamo parlato al telefono.
884
01:04:26,905 --> 01:04:28,866
II professor Lorenzini,
il direttore sanitario.
885
01:04:28,907 --> 01:04:32,286
- Dov'è? La portiamo noi?
Serve un'ambulanza? - Aspetta.
886
01:04:32,369 --> 01:04:35,038
II vostro assistente sociale,
Torrigiani, sta venendo qui.
887
01:04:35,163 --> 01:04:37,791
- Cosa c'entra Torrigiani?
- Ha chiamato il giudice...
888
01:04:37,875 --> 01:04:41,169
...che ha già emesso l'ordinanza.
La paziente andrà in OPG.
889
01:04:41,253 --> 01:04:44,047
Sarà stronzo Torrigiani?
890
01:04:44,172 --> 01:04:46,383
Mi poteva telefonare!
891
01:04:46,425 --> 01:04:49,303
Ha convinto il giudice
della pericolosità della Morelli.
892
01:04:49,428 --> 01:04:52,306
- C'è l'episodio della scuola materna...
- Ve l'ha detto lui?
893
01:04:52,389 --> 01:04:56,310
Veramente la Morelli è già
scappata da un TSO...
894
01:04:56,393 --> 01:04:59,771
...ho avvertito il primario
che è d'accordo con Torrigiani.
895
01:04:59,813 --> 01:05:02,441
- OPG a meno che...
- Ma quale pericolosità?
896
01:05:02,524 --> 01:05:05,193
Chi l'ha detto che voleva
avvicinarsi a un minore?
897
01:05:05,277 --> 01:05:06,945
A meno che cosa?
898
01:05:07,070 --> 01:05:09,573
A meno che suo padre
non la prenda in carico.
899
01:05:09,656 --> 01:05:11,700
- II padre di chi?
- II suo.
900
01:05:12,951 --> 01:05:15,579
Floriano Morelli?
Non si vedono da anni!
901
01:05:15,704 --> 01:05:19,082
L'ha abbandonata che era una bimba.
Fatemi parlare con Donatella.
902
01:05:19,166 --> 01:05:22,461
Aspetta, è con lui adesso.
E' entrato cinque minuti fa.
903
01:05:22,544 --> 01:05:24,922
- Con lui chi?
- Suo padre.
904
01:05:24,963 --> 01:05:28,592
L'ha chiamato lei con il suo telefonino
per chiedergli una presa in carico.
905
01:05:28,717 --> 01:05:30,677
Ha chiamato il padre?
906
01:05:31,470 --> 01:05:33,805
Sai com'è fatta tua madre.
907
01:05:33,847 --> 01:05:38,352
Ora si è fissata che erediterà tutto
dal generale.
908
01:05:38,435 --> 01:05:42,105
Quel rincoglionito pare che gli abbia
mostrato una lettera.
909
01:05:43,482 --> 01:05:48,111
Non ha capito che i suoi figli
l'hanno fatto interdire.
910
01:05:48,195 --> 01:05:51,114
Io poi sono messo ancora peggio.
911
01:05:51,239 --> 01:05:53,742
Sono nei locali di merda.
912
01:05:53,867 --> 01:05:56,703
Alla mia età, sono pieno di debiti.
913
01:05:56,745 --> 01:05:59,998
Mi hanno sequestrato
anche la macchina.
914
01:06:00,082 --> 01:06:02,125
Mi hanno tolto anche un rene.
915
01:06:02,250 --> 01:06:06,004
- Un rene? Non Io sapevo.
- Sì, un rene.
916
01:06:06,129 --> 01:06:09,257
Ti devi aiutare da sola.
917
01:06:09,341 --> 01:06:11,385
Bimba, mia.
918
01:06:11,468 --> 01:06:17,474
Se i dottori e il giudice dicono OPG,
avranno le loro ragioni.
919
01:06:17,516 --> 01:06:19,643
E' per il tuo bene.
920
01:06:20,477 --> 01:06:22,479
Ti stai curando?
921
01:06:24,272 --> 01:06:27,401
Dialisi, due volte la settimana.
922
01:06:27,484 --> 01:06:29,778
C'è poco da curare.
923
01:06:33,782 --> 01:06:38,412
- Sei stato così importante per me.
- Importante?
924
01:06:38,537 --> 01:06:40,539
Sì.
925
01:06:40,622 --> 01:06:43,792
Ascolto sempre la canzone
che hai scritto per me.
926
01:06:45,419 --> 01:06:47,879
Ricordi? Me la cantavi
per addormentarmi.
927
01:06:51,049 --> 01:06:52,759
MUSICA DAL CELLULARE
928
01:06:59,182 --> 01:07:02,769
Senza fine,
tu trascini la nostra vita...
929
01:07:02,811 --> 01:07:05,689
Non mi sembra di averti mai
addormentato.
930
01:07:05,772 --> 01:07:08,066
Figurati con le canzoni!
931
01:07:08,150 --> 01:07:12,821
E poi magari questa
l'avessi scritta io!
932
01:07:14,823 --> 01:07:17,075
Sì... cioè, no.
933
01:07:17,159 --> 01:07:20,787
L'ho composta io ma l'ho subito
regalata a Gino.
934
01:07:20,829 --> 01:07:25,459
II mio problema
è che sono troppo buono.
935
01:07:27,419 --> 01:07:31,298
- Non pensarci nemmeno.
- Sono pochini... - No.
936
01:07:31,339 --> 01:07:33,925
Mi faccio schifo anche da solo.
937
01:07:33,967 --> 01:07:36,595
Saranno centoventi.
938
01:07:36,720 --> 01:07:42,100
Però è giusto che anche tu
sappia come stanno le cose.
939
01:07:47,105 --> 01:07:51,443
Ora fammi andare perché
ho lasciato la serata a metà.
940
01:07:51,485 --> 01:07:54,237
Buona fortuna, eh?
941
01:07:55,238 --> 01:07:57,491
Buona fortuna, Donatella.
942
01:07:58,742 --> 01:08:00,827
' Papà.
' Eh?
943
01:08:00,869 --> 01:08:03,747
Scusa tanto se ti ho chiamato.
944
01:08:03,830 --> 01:08:07,876
Mi dispiace che ti do sempre
un monte di problemi.
945
01:08:16,885 --> 01:08:19,012
- Buonasera.
- Buonasera.
946
01:08:21,473 --> 01:08:23,850
- Bella giacca, eh?
- Bella merda.
947
01:08:23,892 --> 01:08:26,019
Buonasera!
948
01:08:26,144 --> 01:08:29,773
Adesso troviamo l'altra
che è in giro a fare danni.
949
01:08:29,856 --> 01:08:32,025
MUSICA IN SOTTOFONDO
950
01:08:38,907 --> 01:08:40,867
Grazie!
951
01:08:40,909 --> 01:08:42,911
Siete stati adorabili!
952
01:08:42,994 --> 01:08:44,538
Ciao!
953
01:08:52,003 --> 01:08:54,256
Oddio, è arrivata!
954
01:08:56,133 --> 01:08:58,552
- E' arrivata lei!
- Lei chi?
955
01:08:58,677 --> 01:09:00,762
- La signora!
- Oh, mamma!
956
01:09:02,055 --> 01:09:04,015
Cucù!
957
01:09:04,057 --> 01:09:06,560
No, state comodi! Pierluigi!
958
01:09:07,686 --> 01:09:11,565
Avete tolto il divano per mettere
quelle sedie orribili?
959
01:09:11,690 --> 01:09:13,900
Poi questo letto che svolazza!
960
01:09:13,942 --> 01:09:17,195
- Sembra di stare in un alberghetto
della Mauritius! - Beatrice.
961
01:09:17,320 --> 01:09:19,573
Cosa hai combinato?
Mi ha chiamato Fiamma.
962
01:09:19,656 --> 01:09:23,326
- Potevo andare dagli Albertini
a Borgheri oppure... - Le gocce.
963
01:09:23,451 --> 01:09:25,579
Ippolita sarebbe stata felice
di vedermi.
964
01:09:25,704 --> 01:09:28,790
O al peggio a Sabaudia da Malagò
ma perché andare ospite...
965
01:09:28,832 --> 01:09:31,334
...io la casa ce l'ho!
Sei contento?
966
01:09:31,418 --> 01:09:34,588
Come stai? Sei ferita?
Hai saltato la terapia ieri.
967
01:09:34,671 --> 01:09:37,340
- Lo sai che è pericoloso.
- Solo un graffiettino.
968
01:09:37,465 --> 01:09:40,969
Ho bisogno di un bagno caldo
e di una dormitina.
969
01:09:41,094 --> 01:09:43,847
- Ecco!
- II drink di benvenuto!
970
01:09:43,972 --> 01:09:46,933
E' che tu piombi così
all'improvviso, Beatrice...
971
01:09:46,975 --> 01:09:51,479
Vado nella dependance in giardino,
non vi do fastidio.
972
01:09:51,605 --> 01:09:54,316
Maria Laura ci ha messo
le cose dei bambini.
973
01:09:54,357 --> 01:09:56,318
- Scusami.
- Hai la mascella tesa.
974
01:09:56,359 --> 01:09:58,111
- Sei angosciato?
- Sto bene.
975
01:09:58,195 --> 01:10:01,072
Adesso facciamo così.
976
01:10:01,114 --> 01:10:04,576
Tu te la prendi con calma
e poi ti faccio portare in comunità.
977
01:10:04,618 --> 01:10:08,246
- Ma io prendo la stanza blu.
- Signora. - Ines!
978
01:10:08,330 --> 01:10:11,958
Portami nella stanza blu, dai.
979
01:10:12,000 --> 01:10:14,628
Ho passato una notte spaventosa.
980
01:10:14,711 --> 01:10:16,880
Vai su con questo culettone!
981
01:10:16,963 --> 01:10:21,009
< TI è venuto un bel culetto, eh?
- Sapevi che sarebbe venuta qui?
982
01:10:21,092 --> 01:10:23,386
Maria Laura, amore,
sono sempre il suo legale.
983
01:10:23,511 --> 01:10:26,765
- Cosa intendi fare? Che succede?
- Niente!
984
01:10:26,848 --> 01:10:29,267
La faccio calmare
e la riporto a Villa Biondi.
985
01:10:29,351 --> 01:10:31,770
Devo fare in modo che non
la rinchiudano di nuovo in carcere.
986
01:10:31,853 --> 01:10:35,273
- Questa stanotte si ferma qui?
- Maria Laura, amore..
987
01:10:35,357 --> 01:10:37,400
Cerca di capire!
988
01:10:39,861 --> 01:10:43,740
Abbiamo fatto bene, signora,
a non buttare le sue cose.
989
01:10:43,782 --> 01:10:48,912
- Di nascosto se no ci diventa matta.
- II mio vestito da sposa.
990
01:10:48,995 --> 01:10:51,498
Chissà se mi sta ancora!
991
01:10:57,671 --> 01:10:59,798
BEATRICE CANTICCHIA
992
01:11:02,759 --> 01:11:04,803
Finalmente!
993
01:11:05,637 --> 01:11:09,140
Un bel bagno caldo
e una bevanda ghiacciata...
994
01:11:09,182 --> 01:11:11,893
...rinnovano sempre
la mia fiducia nella vita.
995
01:11:11,935 --> 01:11:13,937
- Salve.
- No, state.
996
01:11:14,020 --> 01:11:17,524
Io mangio volentieri con voi
se è avanzato qualcosa.
997
01:11:17,565 --> 01:11:19,943
< Cosa facciamo oggi?
998
01:11:20,026 --> 01:11:24,948
II sessanta piedi è all'ormeggio.
Potremmo andare al Giglio.
999
01:11:25,073 --> 01:11:29,077
Matteo, Amelia, andiamo.
Dai, Rachele.
1000
01:11:29,160 --> 01:11:32,038
(Rachele) Mamma, che significa
"bagascia bipolare"?
1001
01:11:32,080 --> 01:11:36,793
- Stiamo calmi. - Stare solo
davanti a questa vista è una poesia.
1002
01:11:36,835 --> 01:11:38,670
Maria Laura!
1003
01:11:50,598 --> 01:11:52,475
Buongiorno.
1004
01:12:13,705 --> 01:12:15,623
Ciao!
1005
01:12:23,882 --> 01:12:25,884
Faccio da sola.
1006
01:12:26,009 --> 01:12:28,136
Ce la faccio.
1007
01:12:36,770 --> 01:12:40,148
E io che speravo proprio
di non rivederti qua!
1008
01:12:40,231 --> 01:12:42,525
Stavolta però niente cazzate.
1009
01:12:43,276 --> 01:12:45,153
Come va la gamba?
1010
01:12:46,029 --> 01:12:47,781
Lei bene.
1011
01:12:47,906 --> 01:12:49,991
Bene, andiamo di qua.
1012
01:12:50,909 --> 01:12:53,161
Allora...
1013
01:12:53,286 --> 01:12:55,413
< Avanti, signorina.
1014
01:12:57,374 --> 01:13:00,919
< Lo gli darei un'altra ventina
di gocce...
1015
01:13:06,132 --> 01:13:08,635
< (Pierluigi) Fare una scenata così!
1016
01:13:08,676 --> 01:13:12,180
< Cosa c'entra portare via
i bambini? Spiegami!
1017
01:13:14,182 --> 01:13:17,936
< (Pierluigi) Ci vediamo presto!
< (Maria Laura) Dite ciao a papà!
1018
01:13:25,819 --> 01:13:27,821
Ma siamo rimasti soli?
1019
01:13:30,156 --> 01:13:32,158
Perché non l'hai trattenuta?
1020
01:13:32,200 --> 01:13:35,703
E' carina, ti vuole bene.
Ti fa bene!
1021
01:13:35,829 --> 01:13:40,333
Capisco che ti annoi con lei
ma si vede che ha delle qualità.
1022
01:13:40,458 --> 01:13:42,961
Non è vero che mi annoia,
perché dici così?
1023
01:13:44,963 --> 01:13:48,842
- Eri così sprezzante con lei!
- Guarda che io la amo.
1024
01:13:48,967 --> 01:13:50,927
Certo.
1025
01:13:50,969 --> 01:13:53,221
Non è come te...
1026
01:13:53,346 --> 01:13:56,724
...o come quell'orango avanzo
di galera con cui mi tradivi.
1027
01:13:56,850 --> 01:13:59,060
Mi hai anche costretto
ad assisterlo.
1028
01:14:06,109 --> 01:14:08,486
Tratratratrà!
1029
01:14:08,611 --> 01:14:10,989
Tratrà! Tratrà!
1030
01:14:11,114 --> 01:14:15,118
- Sei bellissima. - L'ho comprato
in un negozietto molto cheap...
1031
01:14:15,243 --> 01:14:16,870
...ma è carino, no?
1032
01:14:16,995 --> 01:14:19,372
Di' la verità, l'hai rivisto?
1033
01:14:19,456 --> 01:14:21,624
Ma piantala!
1034
01:14:21,749 --> 01:14:25,003
Ero sicuro che fossi uscita
per andare da lui.
1035
01:14:25,128 --> 01:14:27,338
Come sei geloso!
1036
01:14:29,382 --> 01:14:31,885
Domani ti faccio portare
in comunità.
1037
01:14:31,968 --> 01:14:36,014
- E già che ci sono mi faccio
ricoverare anche io. - Sì!
1038
01:14:36,139 --> 01:14:38,766
Nel reparto degli appiccicosi.
1039
01:14:38,892 --> 01:14:41,019
Appiccicosi!
1040
01:15:54,717 --> 01:15:58,429
- Torna?
- Sei matta? Si muore di noia qui.
1041
01:15:58,471 --> 01:16:02,100
- Mi dispiace che va via.
- A non rivederci.
1042
01:16:05,603 --> 01:16:08,231
No, no! Lasciatemi!
1043
01:16:08,314 --> 01:16:10,233
Sono abbastanza grande!
Arrivederci.
1044
01:16:10,316 --> 01:16:14,487
< (tassista) Dove andiamo?
- Lei vada poi le spiego.
1045
01:16:19,325 --> 01:16:22,203
- Le dispiace se fumo?
- Veramente non si potrebbe.
1046
01:16:22,245 --> 01:16:24,622
Che gentile, grazie.
1047
01:16:24,747 --> 01:16:27,625
Secondo lei quanto ci vorrà
per andare dalle parti di Mantova?
1048
01:16:27,750 --> 01:16:31,462
Ci vorranno minimo 500 euro.
1049
01:16:31,504 --> 01:16:33,506
Facciamo mille.
1050
01:16:33,631 --> 01:16:36,634
- Lei è sposato?
- Col suo permesso, sì.
1051
01:16:36,759 --> 01:16:39,762
Chiami sua moglie e le dica
che lei oggi è mio.
1052
01:16:41,723 --> 01:16:43,891
- Da quanto è qui?
- Da stamattina...
1053
01:16:43,975 --> 01:16:46,519
...quando abbiamo chiuso le stanze.
1054
01:16:46,644 --> 01:16:48,646
Donatella?
1055
01:16:50,231 --> 01:16:52,400
Ci vogliamo alzare, eh?
1056
01:16:53,026 --> 01:16:54,652
Ti va?
1057
01:16:56,112 --> 01:16:58,781
- Ha mangiato?
< Non Io so, dottore.
1058
01:16:58,906 --> 01:17:02,410
< Non posso imboccarle tutte.
- La terapia l'ha presa?
1059
01:17:02,493 --> 01:17:05,288
Eh, è avida!
Vorrebbe aumentare le dosi!
1060
01:17:05,371 --> 01:17:07,498
Dice che è poca roba.
1061
01:17:11,044 --> 01:17:12,920
Cosa vorresti?
1062
01:17:14,505 --> 01:17:17,925
L'elettroshock, per favore.
1063
01:17:19,761 --> 01:17:22,305
< Aveva fatto due cicli a Pisa,
due anni fa.
1064
01:17:22,430 --> 01:17:25,183
< Cosa la teniamo qui a fare?
1065
01:17:25,308 --> 01:17:27,185
Rimandiamola là, no?
1066
01:17:27,268 --> 01:17:29,937
Vada a prendermi la sua cartella.
1067
01:17:36,319 --> 01:17:38,446
Aprimi la sua camera.
1068
01:17:40,573 --> 01:17:43,534
Dai, ti aiuto io.
1069
01:17:53,586 --> 01:17:55,463
Grazie.
1070
01:17:57,548 --> 01:17:59,175
- Grazie.
- Prego.
1071
01:18:00,218 --> 01:18:03,429
- Grazie.
- Prego. Va bene, ora...
1072
01:18:03,471 --> 01:18:06,683
- Grazie!
- Fai un piccolo sforzo, eh?
1073
01:18:08,601 --> 01:18:10,603
- Mi aspetti.
- Certo, signora.
1074
01:18:16,234 --> 01:18:21,614
Buongiorno, volevo entrare
per vedere una mia parente.
1075
01:18:21,739 --> 01:18:25,326
- Mi dispiace, non sono autorizzato.
- Solo cinque minuti.
1076
01:18:25,368 --> 01:18:28,496
Avrà ricevuto una mail.
1077
01:18:29,247 --> 01:18:32,500
- Non sono autorizzato.
- Non ripeta la stessa cosa.
1078
01:18:32,583 --> 01:18:36,462
- Mi dispiace, non sono autorizzato.
Si allontani. - Mamma mia!
1079
01:18:36,504 --> 01:18:41,342
Vorrei parlare con Donatella Morelli,
per favore.
1080
01:18:42,719 --> 01:18:45,221
Certo, è ricoverata
nella vostra struttura.
1081
01:18:45,263 --> 01:18:47,265
E' bollente.
1082
01:18:48,141 --> 01:18:50,518
Sono una sua parente, sì.
1083
01:18:52,895 --> 01:18:56,357
Sua madre... Lucia.
1084
01:18:56,399 --> 01:18:59,110
No, anzi Luciana.
Lucia è un soprannome.
1085
01:18:59,152 --> 01:19:01,237
Luciana Morelli.
1086
01:19:06,492 --> 01:19:11,164
Non è possibile? Va bene.
Posso chiamare più tardi?
1087
01:19:11,289 --> 01:19:14,292
Perfetto, grazie. Arrivederci.
1088
01:19:15,168 --> 01:19:17,128
No, scusi!
1089
01:19:17,170 --> 01:19:20,757
Ho cambiato idea. Invece del tè
potrebbe portarmi un cappuccino?
1090
01:19:20,798 --> 01:19:23,551
- Con molta schiuma.
< Con molta schiuma...
1091
01:19:26,888 --> 01:19:29,766
Lasci i biscotti.
VIBRAZIONI DAL CELLULARE
1092
01:19:29,807 --> 01:19:31,893
Chicco?
1093
01:19:33,686 --> 01:19:38,566
Ma no, ma non è niente!
Ti ho messo solo 40 gocce!
1094
01:19:38,691 --> 01:19:43,279
Ti ho visto stressato e ho pensato
di farti fare una bella dormita.
1095
01:19:43,321 --> 01:19:45,573
Scusa.
1096
01:19:45,698 --> 01:19:48,576
Certo che ti riporto le tue cose,
non sono mica una ladra!
1097
01:20:07,178 --> 01:20:09,222
Questo è per te.
1098
01:20:09,305 --> 01:20:12,558
Io non ti ho portato niente, capito?
1099
01:20:12,600 --> 01:20:16,103
Non mettermi nei casini.
1100
01:21:05,653 --> 01:21:07,405
Una matta!
1101
01:21:07,530 --> 01:21:09,490
E' proprio matta!
1102
01:21:10,992 --> 01:21:12,994
Una matta vera!
1103
01:21:30,428 --> 01:21:33,055
< (uomo) Chi è?
- Renato, amore, sono io.
1104
01:21:33,180 --> 01:21:35,141
Posso entrare?
1105
01:21:35,182 --> 01:21:37,935
< (Beatrice) Mi apriresti,
per favore? E' importante.
1106
01:21:38,060 --> 01:21:40,146
Ho qualcosa da darti.
1107
01:21:42,773 --> 01:21:44,942
- Asciugati, vai!
- Cosa stai facendo?
1108
01:21:45,067 --> 01:21:48,946
- Ma perché fai così, amore!
- Quel finocchio di tuo marito...
1109
01:21:49,071 --> 01:21:51,532
...mi aveva detto che aveva parlato
con il magistrato.
1110
01:21:51,574 --> 01:21:54,076
Ho saputo che non ha
preso nemmeno l'appuntamento.
1111
01:21:54,201 --> 01:21:58,205
Ma quanto cazzo ci devo stare
rinchiuso in questa casa?
1112
01:21:58,289 --> 01:21:59,957
Ho del cash per te.
1113
01:22:00,041 --> 01:22:02,960
- So che ti servono...
- Va tutto bene, signora?
1114
01:22:03,044 --> 01:22:06,464
Ma sì, vada, non si preoccupi.
1115
01:22:06,547 --> 01:22:09,342
Fammi salire un minuto.
1116
01:22:09,425 --> 01:22:12,470
Ha detto Renato di darli
a me i soldi.
1117
01:22:15,806 --> 01:22:19,352
- Devo darli a lei?
- Hai qualcosa in contrario?
1118
01:22:19,477 --> 01:22:24,982
No... avete una relazione stabile?
1119
01:22:25,066 --> 01:22:27,443
- Voglio dire seria.
- I soldi?
1120
01:22:27,485 --> 01:22:29,862
I soldi eccoli.
1121
01:22:29,987 --> 01:22:34,951
- Posso darvi anche questi.
- Non posso permettere questa cosa.
1122
01:22:34,992 --> 01:22:39,205
Lo so che non sono affari miei
ma ora è meglio andare via.
1123
01:22:39,246 --> 01:22:41,749
- Ma te chi cazzo sei?
- lo non sono nessuno.
1124
01:22:41,874 --> 01:22:43,834
Ma voi non potete approfittarvi
di una persona così.
1125
01:22:43,876 --> 01:22:47,755
- Ti ribecco quando esco!
- Io l'avrei pagata Io stesso.
1126
01:22:47,838 --> 01:22:51,258
- Non pensiamo ai soldi, andiamo.
< Sei psicopatica!
1127
01:22:51,384 --> 01:22:53,719
- Mi hai rovinato la vita!
- Amore...
1128
01:22:53,761 --> 01:22:55,137
Amore, 'sto cazzo!
1129
01:22:55,262 --> 01:22:58,265
Non farmi quei gestacci.
1130
01:22:59,892 --> 01:23:04,271
Voi tiratemi giù dal letto
quelli della sorveglianza...
1131
01:23:04,355 --> 01:23:06,649
...e fatemi sapere.
1132
01:23:07,858 --> 01:23:09,276
Niente.
1133
01:23:09,402 --> 01:23:11,487
MUSICA IN SOTTOFONDO
1134
01:23:21,998 --> 01:23:24,291
- Grazie.
- (in inglese) Tutto bene?
1135
01:23:24,417 --> 01:23:27,253
(in inglese) Sì, grazie.
1136
01:23:35,136 --> 01:23:37,763
Scusate, cerco Beatrice.
1137
01:23:37,805 --> 01:23:42,059
Cerco Beatrice Moreschini
Valdirana.
1138
01:23:42,184 --> 01:23:46,063
- Prova a chiedere di là.
- Grazie.
1139
01:23:51,902 --> 01:23:55,281
- E' lei che cerca Beatrice?
- Sì, sono io.
1140
01:23:55,322 --> 01:23:57,199
Siamo amiche.
1141
01:23:57,324 --> 01:24:00,202
- Sono sua madre, venga.
- Piacere.
1142
01:24:00,286 --> 01:24:03,789
Si è piazzata nella dependance
la deficiente.
1143
01:24:03,831 --> 01:24:06,459
Non si riesce a farla sloggiare.
1144
01:24:06,542 --> 01:24:08,586
La regia vuole girarci una scena...
1145
01:24:08,711 --> 01:24:11,172
...e bisogna lasciar lavorare
la scenografa.
1146
01:24:11,213 --> 01:24:14,216
Tanto ora andiamo via insieme.
1147
01:24:14,341 --> 01:24:16,677
Brevissime... e lontano!
1148
01:24:16,719 --> 01:24:21,223
- Questa è la casa di Beatrice?
- Ma neanche per sogno!
1149
01:24:21,307 --> 01:24:23,350
Questa è casa mia.
1150
01:24:24,101 --> 01:24:28,814
Non puoi immaginare il disastro
che ha combinato nella nostra vita.
1151
01:24:28,856 --> 01:24:32,985
E' un'egoista, bugiarda...
Ha imbrogliato tutti nella vita.
1152
01:24:33,069 --> 01:24:35,112
A cominciare da noi.
1153
01:24:35,196 --> 01:24:38,824
Finché non si è beccata uno
più imbroglione di lei.
1154
01:24:38,866 --> 01:24:43,871
Quell'essere inqualificabile
di Renato Corsi.
1155
01:24:45,247 --> 01:24:50,252
Un impostore che vendeva
immobili inesistenti.
1156
01:24:50,336 --> 01:24:52,505
E che fa la deficiente?
1157
01:24:52,630 --> 01:24:54,590
Perde la testa per lui...
1158
01:24:54,632 --> 01:24:57,635
...e quello ovviamente
ci ha messo sul lastrico.
1159
01:24:57,760 --> 01:25:01,889
Lei ha firmato tutto quello
che il farabutto le metteva sotto il naso.
1160
01:25:02,014 --> 01:25:06,393
Si è beccata due condanne
per bancarotta fraudolenta...
1161
01:25:06,519 --> 01:25:11,398
...e il patrimonio di famiglia
se n'è andato in risarcimenti.
1162
01:25:12,650 --> 01:25:17,113
Siamo ridotti ad affittare
la nostra casa al cinema italiano.
1163
01:25:17,154 --> 01:25:19,281
Non so se si rende conto.
1164
01:25:19,406 --> 01:25:21,867
E poi ogni volta ritorna!
1165
01:25:21,909 --> 01:25:24,161
Pentita, mogia...
1166
01:25:24,995 --> 01:25:27,164
Ma adesso basta!
1167
01:25:27,289 --> 01:25:31,252
Non mi fa più pena, si ammazzasse
e la facesse finita.
1168
01:25:33,671 --> 01:25:35,548
Vada.
1169
01:25:35,673 --> 01:25:38,425
Vada e le dica di darsi una mossa.
1170
01:25:38,551 --> 01:25:40,511
Arrivederci.
1171
01:25:57,444 --> 01:25:59,697
Eccomi, ce l'ho fatta!
1172
01:26:00,906 --> 01:26:03,325
- Sei tu...
- Sì, sono io.
1173
01:26:03,450 --> 01:26:05,536
Sono scappata.
1174
01:26:05,578 --> 01:26:09,331
Ma ti rendi conto?
Sono scappata!
1175
01:26:09,415 --> 01:26:12,835
- Sono contenta che sei venuta.
- Mi sei mancata.
1176
01:26:12,918 --> 01:26:16,213
- Ho la febbre. - Come?
- Ho male dappertutto!
1177
01:26:16,338 --> 01:26:18,340
Ma quale male? Vieni su!
1178
01:26:18,465 --> 01:26:21,427
- Turati su.
- Mi è tornata la sciatica.
1179
01:26:21,468 --> 01:26:24,722
Ogni volta che vengo qui
mi torna la sciatica.
1180
01:26:24,847 --> 01:26:27,850
Ecco, queste sono ciabatte.
1181
01:26:27,933 --> 01:26:31,604
- Hai visto che casino là fuori?
- Eccone una. Ganzo, eh?
1182
01:26:31,729 --> 01:26:33,856
Una scarpa l'ho messa.
1183
01:26:33,981 --> 01:26:37,985
- Hanno le camelie finte nei roseti!
- Dov'è l'altra scarpa?
1184
01:26:38,068 --> 01:26:44,241
- Le auto d'epoca sono belle.
- Trovata! - Sempre belle...
1185
01:26:44,325 --> 01:26:46,577
Si va da lui!
1186
01:26:46,619 --> 01:26:50,247
- Da chi?
- Come da chi?
1187
01:26:50,331 --> 01:26:52,875
Portami da lui, l'hai detto te.
1188
01:26:52,958 --> 01:26:55,628
Leggi! Non ti ricordi?
1189
01:26:55,753 --> 01:26:59,506
- Ce l'hai gli occhi? Lo leggi?
- Sì... - Su, muoviti!
1190
01:26:59,632 --> 01:27:00,883
- Muoviti!
- Ho mal di testa...
1191
01:27:00,966 --> 01:27:04,470
Moraschini Mangiarana,
muoviti o ti ammazzo di botte!
1192
01:27:04,511 --> 01:27:08,766
Ti ci hanno mai ammazzato di botte?
Ti ci ammazzo io!
1193
01:27:08,849 --> 01:27:10,893
Ragazzi, sbrigatevi!
1194
01:27:11,018 --> 01:27:14,855
Voi siete quelle della trentotto?
Andate ai costumi!
1195
01:27:14,897 --> 01:27:18,234
< (uomo) Chi deve andare ai costumi
di qua, sbrigatevi! Dai!
1196
01:27:18,275 --> 01:27:21,779
- Ma non sei una figurante?
- Aspetta, è caruccia.
1197
01:27:21,862 --> 01:27:23,989
Francesco vuole cominciare il dolly
con la partenza della Lancia.
1198
01:27:24,031 --> 01:27:30,037
- Ha la patente? < Non Io so.
- Siamo quelle della Lancia Appia.
1199
01:27:30,120 --> 01:27:32,665
- Siamo noi.
- Noi stiamo andando...
1200
01:27:32,790 --> 01:27:34,667
Siamo insieme!
Stai zitta, cafone!
1201
01:27:36,001 --> 01:27:39,672
Sono contenta perché
abbiamo il cabriolet.
1202
01:27:40,881 --> 01:27:43,550
Anche voi siete nella trentotto!
1203
01:27:44,176 --> 01:27:48,430
- Alla parola "azione" accendi il motore
metti la prima e parti. - Sì.
1204
01:27:48,514 --> 01:27:50,557
< Metti la parrucca.
1205
01:27:50,683 --> 01:27:53,686
- Alla parola "stop" fai retromarcia
e rientri. - Torniamo!
1206
01:27:53,769 --> 01:27:56,313
Veloce che cala la luce!
Ciak in campo!
1207
01:27:56,397 --> 01:27:59,525
- Vai piano con l'acceleratore.
- Sì, sì.
1208
01:27:59,775 --> 01:28:02,653
Silenzio, per favore! Giriamo!
Motore!
1209
01:28:02,695 --> 01:28:05,948
< (operatore) E' partito!
< Trentotto-uno-prima!
1210
01:28:08,659 --> 01:28:11,829
- Che fa ora quella deficiente?
- Del cinema!
1211
01:28:11,954 --> 01:28:15,708
< Non mi sembra portata!
- Azione!
1212
01:28:15,791 --> 01:28:18,335
< (attrice) Siete un gruppo di fascisti!
1213
01:28:18,419 --> 01:28:21,422
Elsa, non puoi fare sempre così!
Hai fatto andar via tutti.
1214
01:28:21,463 --> 01:28:24,216
- Stavolta guido io!
- Dai, Nico...
1215
01:28:24,341 --> 01:28:26,802
< Stop!
< Scusate, colpa mia!
1216
01:28:29,179 --> 01:28:30,848
Vai!
1217
01:28:32,725 --> 01:28:34,727
Stop!
1218
01:28:36,478 --> 01:28:38,981
MUSICA IN SOTTOFONDO
1219
01:29:09,762 --> 01:29:12,389
(Beatrice) Che succede?
1220
01:29:15,100 --> 01:29:17,853
(Donatella) Non Io so, aspetta.
1221
01:29:17,895 --> 01:29:20,397
- Aspetta un attimo!
- E' finita la benzina.
1222
01:29:20,522 --> 01:29:24,026
- Non fa niente! Non è lontano.
- Oh, Madonna! - Vieni!
1223
01:29:25,611 --> 01:29:29,156
- E' questa via qui. Vieni!
- Dov'è?
1224
01:29:29,406 --> 01:29:32,868
- La lasciate lì? - Abbiamo
una cosa importante da fare.
1225
01:29:32,910 --> 01:29:34,745
- Torneremo a prenderla.
- Ma siete matte?
1226
01:29:34,787 --> 01:29:37,623
Secondo alcune perizie
sembrerebbe di sì.
1227
01:29:47,257 --> 01:29:49,426
CITOFONO
1228
01:29:50,052 --> 01:29:52,054
Vado io.
1229
01:30:00,938 --> 01:30:03,315
- II signor Buonanno?
- Sì.
1230
01:30:04,942 --> 01:30:07,319
Buonasera, le posso parlare?
1231
01:30:09,071 --> 01:30:11,198
Scusi se la disturbo...
1232
01:30:11,323 --> 01:30:15,911
...ma è il momento di affrontare
una cosa importante per Elia.
1233
01:30:15,953 --> 01:30:18,664
Nostro figlio? Ma lei chi è?
1234
01:30:18,705 --> 01:30:20,582
Poi le spiego tutto.
1235
01:30:20,707 --> 01:30:24,711
Credo che Elia abbia bisogno
di incontrare sua madre...
1236
01:30:24,837 --> 01:30:27,089
...di poter chiedere spiegazioni
su quello che è successo.
1237
01:30:27,172 --> 01:30:29,591
Sua madre è qui, in casa.
1238
01:30:29,716 --> 01:30:33,220
- Lei intende forse Donatella Morelli.
- Sì, certo.
1239
01:30:33,303 --> 01:30:37,099
Ci hanno telefonato stamattina
dai servizi sociali...
1240
01:30:37,224 --> 01:30:41,728
...per dirci che è evasa.
- Mi sembra un po' esagerato.
1241
01:30:41,854 --> 01:30:48,318
- Lei è in contatto con la Morelli?
- Io cerco solo di dare una mano.
1242
01:30:48,360 --> 01:30:52,239
Voi dovreste ascoltarmi
perché è nell'interesse di vostro figlio...
1243
01:30:52,364 --> 01:30:55,367
Sì, ma non capisco.
Lei è una psicologa?
1244
01:30:55,492 --> 01:30:59,621
Un po' di più...
comunque, lasciamo stare.
1245
01:30:59,705 --> 01:31:02,624
Posso parlare anche con lei?
1246
01:31:10,090 --> 01:31:11,884
Scusi, eh?
1247
01:31:11,967 --> 01:31:14,970
Ma lei Io sa che il suo
potrebbe essere un reato?
1248
01:31:15,012 --> 01:31:17,097
Sa dov'è la Morelli?
1249
01:31:17,139 --> 01:31:20,392
< Se Io sa, dovrebbe dirlo
all'autorità competente.
1250
01:31:22,519 --> 01:31:25,355
Voi avete un'idea sbagliata di lei.
1251
01:31:25,397 --> 01:31:27,524
Capisco, eh?
1252
01:31:27,649 --> 01:31:31,653
Può dare l'impressione di una persona
trucida, sguaiata...
1253
01:31:31,778 --> 01:31:34,656
...rozza, ignorante, primitiva.
1254
01:31:34,781 --> 01:31:38,285
Anche io all'inizio...
invece no!
1255
01:31:38,410 --> 01:31:41,788
Invece è una persona buona...
1256
01:31:41,914 --> 01:31:45,292
...umile, leale, generosa...
1257
01:31:45,417 --> 01:31:47,878
...molto romantica.
1258
01:31:49,046 --> 01:31:51,048
Certo, è fragilissima...
1259
01:31:51,173 --> 01:31:53,050
...ma ha il cuore spezzato.
1260
01:31:53,175 --> 01:31:56,803
Poi dopo l'incidente la sua vita
è diventata un martirio.
1261
01:31:56,929 --> 01:31:59,431
Lei Io chiama incidente?
1262
01:31:59,556 --> 01:32:01,433
Parliamoci chiaro.
1263
01:32:01,558 --> 01:32:04,186
La legge è dalla vostra parte.
1264
01:32:04,269 --> 01:32:07,940
Avete il diritto di impedire a Donatella
di vedere Elia...
1265
01:32:08,065 --> 01:32:10,651
...finché Elia ha diciotto anni.
- Lei non sa una cosa.
1266
01:32:10,692 --> 01:32:16,031
Questi incontri Ii abbiamo già fatti
nei tre anni di affido preadottivo.
1267
01:32:16,073 --> 01:32:17,824
VOCI INDISTINTE
1268
01:32:17,908 --> 01:32:22,454
< (Beatrice) Negli uffici del comune
con due sedie...
1269
01:32:22,538 --> 01:32:25,832
...guardati a vista da psicologi
o assistenti sociali.
1270
01:32:26,959 --> 01:32:28,460
La situazione non era
delle più allegre.
1271
01:32:28,544 --> 01:32:31,171
- Ce ne rendiamo conto.
- No, mi sembra...
1272
01:32:31,213 --> 01:32:34,049
La Morelli ha trasgredito
le norme in ogni occasione.
1273
01:32:34,091 --> 01:32:37,719
< Cercando di dare un bacio?
Di fare una carezza?
1274
01:32:37,803 --> 01:32:41,306
< (madre adottiva) Sa cosa ha fatto
dopo la sentenza d'adozione?
1275
01:32:41,348 --> 01:32:44,810
(Beatrice) E' entrata in classe,
erano due anni che non Io vedeva.
1276
01:32:44,851 --> 01:32:47,437
Poi hanno pensato
che voleva rapirlo!
1277
01:32:47,479 --> 01:32:49,731
< (padre) Ha turbato troppo
il bambino.
1278
01:33:18,969 --> 01:33:20,762
(madre adottiva) Elia! Giada!
1279
01:33:20,846 --> 01:33:23,640
< Andiamo a tavola!
Ho fatto le crocchette!
1280
01:33:23,765 --> 01:33:26,393
Andiamo a letto a presto
che domani si va al mare!
1281
01:33:34,026 --> 01:33:37,112
- Cosa ti hanno detto?
- Abbiamo parlato mezz'ora.
1282
01:33:37,154 --> 01:33:39,406
Mi sembrano persone ragionevoli.
1283
01:33:39,489 --> 01:33:43,619
- Me Io fanno vedere?
- La moglie ha l'accento toscano...
1284
01:33:43,660 --> 01:33:46,788
...ma non Io stesso,
direi che è di Grosseto.
1285
01:33:46,872 --> 01:33:50,375
- Me Io fanno vedere sì o no?
- Purtroppo no.
1286
01:33:50,417 --> 01:33:54,421
- Di cosa avete parlato?
- Per adesso no.
1287
01:33:54,546 --> 01:33:59,551
Ma ci sono buone possibilità
che mi contattino per parlarne.
1288
01:33:59,635 --> 01:34:02,554
Nella vita la cosa importante
sono i contatti.
1289
01:34:02,638 --> 01:34:07,309
Adesso cerchiamo un po' di benzina
e recuperiamo la macchina.
1290
01:34:10,437 --> 01:34:13,190
Chiamo Pierluigi!
1291
01:34:14,566 --> 01:34:19,154
Gli dico di venirci a prendere
così finalmente Io incontri.
1292
01:34:19,196 --> 01:34:21,281
Come funziona questo?
1293
01:34:21,323 --> 01:34:24,284
Magari gli chiedi un consiglio.
1294
01:34:24,326 --> 01:34:26,828
Lui è veramente un genio.
1295
01:34:29,456 --> 01:34:32,417
Pronto, Chicco? Amore, sono io.
1296
01:34:32,459 --> 01:34:35,587
Sono qui con Donatella,
la mia amica.
1297
01:34:35,712 --> 01:34:39,591
Siamo sul lungomare di Viareggio.
1298
01:34:41,343 --> 01:34:44,221
Se lei facesse ricorso al TAR...
1299
01:34:44,304 --> 01:34:45,931
...avrebbe possibilità di...
1300
01:34:49,059 --> 01:34:53,105
< (Beatrice) Ci viene a prendere
l'autista! Dobbiamo solo aspettare.
1301
01:34:54,856 --> 01:34:57,693
Cosa hai fatto?
1302
01:34:57,734 --> 01:35:00,237
Ma cosa hai fatto?
1303
01:35:00,320 --> 01:35:02,114
Ma cosa hai fatto...
1304
01:35:03,198 --> 01:35:05,367
Va tutto bene.
1305
01:35:05,492 --> 01:35:09,830
- Va tutto bene...
- Cerchiamo un posto.
1306
01:35:09,871 --> 01:35:14,376
- Magari un bar dove ci danno
del ghiaccio. - Qualche problema?
1307
01:35:14,501 --> 01:35:17,963
Noi no e voi a indossare
quegli indumenti?
1308
01:35:19,131 --> 01:35:21,133
Andiamo in un bar.
1309
01:35:24,636 --> 01:35:26,596
B i rrette.
1310
01:35:27,889 --> 01:35:32,102
Chiaramente ho anche un bel valium
fregato a mia madre.
1311
01:35:32,144 --> 01:35:35,605
- Da due o da cinque?
- Da cinque.
1312
01:35:38,024 --> 01:35:39,985
Sigarettina.
1313
01:35:50,537 --> 01:35:53,915
- Perché l'ho fatto?
- Certo sei scema!
1314
01:35:53,999 --> 01:35:56,543
Meno male che hai la testa dura.
1315
01:35:56,668 --> 01:35:59,421
Dice che sto troppo male
per tenere il bimbo.
1316
01:35:59,546 --> 01:36:02,299
- Me Io levano subito.
- Dice chi? Chi dice?
1317
01:36:02,424 --> 01:36:05,552
I servizi sociali dicono
inidoneità genitoriale.
1318
01:36:08,054 --> 01:36:10,182
La mattina vengono
a prendermelo in otto.
1319
01:36:10,307 --> 01:36:13,310
C'erano anche i carabinieri.
Lui dormiva, piccino.
1320
01:36:13,393 --> 01:36:15,812
Non me l'hanno fatto cambiare.
1321
01:36:15,896 --> 01:36:20,567
Lo mettono in una casa-famiglia,
solo solo, per un po' di tempo.
1322
01:36:20,692 --> 01:36:24,029
Mi dicono di aspettare
che devono decidere.
1323
01:36:24,070 --> 01:36:26,698
- Ma decidere chi?
- Loro.
1324
01:36:26,823 --> 01:36:30,660
Io aspetto. Piango tutto il giorno
ma aspetto.
1325
01:36:30,702 --> 01:36:34,164
Piangi troppo, dice.
Depressione maggiore, dice.
1326
01:36:35,582 --> 01:36:38,210
Datemelo, no? Non piango più.
1327
01:36:38,335 --> 01:36:41,087
No, tu hai sempre pianto.
1328
01:36:41,213 --> 01:36:43,840
- Piangevi a scuola...
- Sì, anche io.
1329
01:36:43,965 --> 01:36:48,053
Sanno tutto! Sanno che piangevo
per i compiti, per mio padre...
1330
01:36:48,094 --> 01:36:49,971
- Piangevo in ascensore.
- Anche io.
1331
01:36:50,096 --> 01:36:52,098
Piangevo quando mamma
mi sgridava che piangevo.
1332
01:36:52,224 --> 01:36:56,561
- Anche io... - Ho questa
depressione maggiore, va bene.
1333
01:36:56,603 --> 01:36:58,438
Allora curatemi, no?
1334
01:36:58,480 --> 01:37:01,858
- Sono nata triste. Curatemi!
- Anche io sono nata triste.
1335
01:37:01,942 --> 01:37:05,362
Datemi Elia.
Mi curate Ievandomelo?
1336
01:37:05,487 --> 01:37:07,823
I bambini danno allegria.
1337
01:37:09,241 --> 01:37:12,702
Mi dicono: "Va bene, puoi andare
alla casa-famiglia a vederlo."
1338
01:37:12,744 --> 01:37:17,624
< (Beatrice) Ci vado tutti i giorni
e ci sto tutto il giorno.
1339
01:37:17,749 --> 01:37:19,501
Gli do gli omogeneizzati.
1340
01:37:19,626 --> 01:37:22,754
Alla carne no, gli piace solo
mela e biscottino.
1341
01:37:22,838 --> 01:37:24,840
Ridevamo io e Elia, sai?
1342
01:37:24,881 --> 01:37:27,634
Solo che quando vado via,
piange lui.
1343
01:37:27,717 --> 01:37:29,636
Piange fortissimo.
1344
01:37:29,719 --> 01:37:31,972
Mi si attacca addosso.
1345
01:37:32,013 --> 01:37:34,641
Me Io devono staccare
ditino per ditino.
1346
01:37:34,724 --> 01:37:35,851
E io devo lasciarlo lì.
1347
01:37:35,892 --> 01:37:39,145
Devo fargli credere che sono io
che lo lascio lì.
1348
01:37:39,229 --> 01:37:41,106
Dice non guarisci, dice.
1349
01:37:42,107 --> 01:37:44,734
- Voglio guarire.
- Anche io voglio guarire.
1350
01:37:46,903 --> 01:37:49,030
< (Beatrice) Un giorno ci lasciano soli.
1351
01:37:49,155 --> 01:37:51,616
Penso: "Facciamo un giro
col passeggino...
1352
01:37:51,658 --> 01:37:53,785
...guardiamo i carri e torniamo."
1353
01:38:02,502 --> 01:38:07,048
< Tutti Io guardano,
tutti ci guardano, ci sorridono!
1354
01:38:07,132 --> 01:38:11,136
"Bellino, eh? Si chiama Elia,
è il mio figliolo."
1355
01:38:11,177 --> 01:38:13,388
"L'ho fatto io".
1356
01:38:19,561 --> 01:38:22,898
< A un certo punto vedo lui.
1357
01:38:24,274 --> 01:38:27,152
- Lui chi?
- Ciao!
1358
01:38:27,193 --> 01:38:29,946
< (Beatrice) E' lì con i suoi figli.
1359
01:38:32,073 --> 01:38:34,576
- Cosa vuoi te?
- Volevo fartelo vedere.
1360
01:38:34,659 --> 01:38:37,954
- Non Io guardi nemmeno!
- Vai! - Visto quant'è bello?
1361
01:38:38,038 --> 01:38:42,292
- Devi smetterla di rovinarmi la vita?
- Non Io guardi nemmeno?
1362
01:38:42,334 --> 01:38:45,337
Mi dice anche troia
e altre parole brutte.
1363
01:38:45,462 --> 01:38:49,716
"Andavi con tutti! Non è figlio mio,
è figlio del Seven Apple."
1364
01:38:49,841 --> 01:38:52,469
(Maurizio) Cosa vuoi? Soldi?
Tieni questi!
1365
01:38:52,594 --> 01:38:55,096
Prendi anche questo.
Ora vattene!
1366
01:38:55,221 --> 01:38:59,476
- Ti denuncio!
< Non l'hai guardato nemmeno!
1367
01:38:59,559 --> 01:39:03,730
< (Beatrice) Non volevo nulla da lui,
non volevo chiedergli nulla.
1368
01:39:03,813 --> 01:39:06,483
< Volevo solo fargli vedere
com'era bello.
1369
01:39:06,566 --> 01:39:08,693
Vaffanculo!
1370
01:39:10,236 --> 01:39:13,114
< Mi viene da piangere
ma mi vergogno.
1371
01:39:13,198 --> 01:39:16,242
< Mi sento una scema.
1372
01:39:20,956 --> 01:39:25,251
< Non ricordo nemmeno la strada
per riportare il bimbo indietro.
1373
01:39:25,377 --> 01:39:27,754
< Prendo un pullman a caso.
1374
01:39:31,633 --> 01:39:34,844
< Poi scendo e cammino,
cammino...
1375
01:39:34,886 --> 01:39:37,597
CLACSON
Oh, ma vaffanculo!
1376
01:39:43,895 --> 01:39:46,898
< Elia nel frattempo
si è addormentato.
1377
01:39:46,982 --> 01:39:51,861
< Penso: "Adesso me Io levano
e non me Io fanno vedere più."
1378
01:40:07,877 --> 01:40:10,296
< Penso a quanto piangerà...
1379
01:40:10,422 --> 01:40:12,549
...a quanto piangerò.
1380
01:40:12,674 --> 01:40:16,428
Penso a quanto è crudele la gente.
1381
01:40:30,942 --> 01:40:33,653
Basta di stare sempre male.
1382
01:40:33,695 --> 01:40:36,072
Basta di stare sempre male...
1383
01:40:36,197 --> 01:40:39,701
Voglio stare bene,
vogliamo stare bene.
1384
01:40:42,203 --> 01:40:45,206
Non vogliamo morire,
ma stare insieme.
1385
01:40:45,331 --> 01:40:47,208
Sempre.
1386
01:41:28,625 --> 01:41:31,961
< Dopo diranno "tentato omicidio,
tentato suicidio."
1387
01:41:32,003 --> 01:41:34,839
Che parole assurde!
1388
01:41:36,091 --> 01:41:38,259
Ma non hanno capito nulla.
1389
01:41:40,720 --> 01:41:43,890
Mentre andiamo giù, siamo felici.
1390
01:41:45,642 --> 01:41:48,019
Per fortuna Io hanno salvato.
1391
01:41:54,150 --> 01:41:56,528
Quanto siamo stanche io e te?
1392
01:42:00,657 --> 01:42:03,118
Dovremmo riposarci un po'.
1393
01:42:05,161 --> 01:42:09,290
- Vorrei dormire un mese.
- Io almeno un anno!
1394
01:42:12,168 --> 01:42:14,295
O forse anche morire.
1395
01:42:17,799 --> 01:42:21,928
Così sarebbe contenta mia madre,
sarebbero contenti tutti.
1396
01:42:22,887 --> 01:42:24,806
(Beatrice) Sei matta?
1397
01:42:26,933 --> 01:42:28,893
E come faccio io?
1398
01:42:32,021 --> 01:42:34,524
- Tu?
- Meno male che ci sei te.
1399
01:42:35,525 --> 01:42:37,527
- Io?
- Te.
1400
01:42:37,944 --> 01:42:40,321
- Te.
- Meno male che ci sono io.
1401
01:42:40,446 --> 01:42:41,906
Te...
1402
01:42:58,047 --> 01:43:00,300
Beatrice, muoviti!
1403
01:43:07,682 --> 01:43:09,684
Eccole!
1404
01:43:09,726 --> 01:43:12,687
Beatrice! Beatrice!
1405
01:43:14,230 --> 01:43:16,858
Dov'è Donatella?
Guardate un po' qua in giro.
1406
01:43:22,739 --> 01:43:24,324
Potete tornare a Villa Biondi ora.
1407
01:43:24,365 --> 01:43:26,868
Si fa la riparazione
del patto terapeutico.
1408
01:43:26,993 --> 01:43:29,746
Ho parlato con il giudice di sorveglianza,
è una donna in gamba.
1409
01:43:29,829 --> 01:43:33,958
Niente OPG, niente carcere...
però basta bravate!
1410
01:43:34,000 --> 01:43:35,835
Mi ascolti?
1411
01:43:35,877 --> 01:43:37,712
Dimmi dov'è Donatella.
1412
01:43:37,754 --> 01:43:39,881
MUSICA IN SOTTOFONDO
1413
01:43:59,901 --> 01:44:02,153
FRENATA BRUSCA - CLACSON
1414
01:44:04,781 --> 01:44:08,243
CLACSON
Scusa... scusa...
1415
01:44:08,284 --> 01:44:10,370
GRIDA
1416
01:44:14,791 --> 01:44:18,044
- Non la toccate, ha battuto la testa.
- Chiamiamo l'ambulanza!
1417
01:44:18,127 --> 01:44:20,755
Aspetta! Come stai?
1418
01:44:20,797 --> 01:44:24,050
- Piano!
- Ma che si attraversa così?
1419
01:44:26,010 --> 01:44:28,263
- Chiamiamo l'ambulanza.
- L'ambulanza...
1420
01:44:28,304 --> 01:44:30,932
- No, è pericoloso.
- Piano, piano.
1421
01:44:31,057 --> 01:44:33,685
- Non ti muovere.
- L'ambulanza no...
1422
01:44:33,810 --> 01:44:35,770
- Non muoverti.
- Piano, eh?
1423
01:44:37,772 --> 01:44:40,149
- Ci sono novità?
- Sì, un incidente.
1424
01:44:40,191 --> 01:44:42,694
Hanno investito una.
Si è buttata addosso a una moto.
1425
01:44:43,695 --> 01:44:47,323
Beatrice, in macchina.
Giancarlo, mettila in macchina.
1426
01:44:47,448 --> 01:44:50,827
SIRENA IN LONTANANZA
< (donna) Arriva l'ambulanza!
1427
01:44:56,582 --> 01:44:59,043
- C'è anche una ragazza'?
- Sì, è qui.
1428
01:45:00,962 --> 01:45:05,091
E' vestita di rosa...
Scusate, ma la ragazza che era qui?
1429
01:45:05,216 --> 01:45:07,552
< Quella vestita di rosa,
dov'è andata?
1430
01:45:40,501 --> 01:45:42,128
Ahi...
1431
01:46:22,293 --> 01:46:24,170
- Ciao.
- Ciao.
1432
01:46:28,549 --> 01:46:32,136
- Come stai?
- Boh... normale.
1433
01:46:34,889 --> 01:46:36,933
< (Beatrice) Normale...
1434
01:46:37,683 --> 01:46:40,895
Allora si sta molto carini
da normali.
1435
01:46:45,650 --> 01:46:47,443
Sai chi sono io?
1436
01:46:48,569 --> 01:46:51,697
Quella che stava dietro le piante.
1437
01:46:55,952 --> 01:46:58,663
Hai presente quando
ti prude la schiena?
1438
01:46:58,704 --> 01:47:00,164
Sì...
1439
01:47:00,206 --> 01:47:02,959
Quella sono io che ti faccio il solletico.
1440
01:47:04,669 --> 01:47:06,462
Mi prude la sera.
1441
01:47:08,214 --> 01:47:10,675
Vuol dire che la sera ti penso di più.
1442
01:47:15,096 --> 01:47:17,348
Ho la sabbia nel costume.
1443
01:47:23,104 --> 01:47:26,983
Ehi, vieni! Non è tanto fredda!
1444
01:47:49,213 --> 01:47:51,466
MUSICA IN SOTTOFONDO
1445
01:47:59,765 --> 01:48:01,476
Sei bravo, eh?
1446
01:48:29,253 --> 01:48:30,922
E adesso dove vai?
1447
01:48:31,797 --> 01:48:33,758
Non Io so.
1448
01:48:33,799 --> 01:48:37,553
In un posto per stare meglio
così poi un giorno...
1449
01:48:39,680 --> 01:48:41,641
...ci si rincontra, no?
1450
01:48:45,436 --> 01:48:47,522
Sono contenta.
1451
01:48:47,563 --> 01:48:49,941
Hai una famiglia bellissima.
1452
01:48:57,823 --> 01:49:01,327
Elia, vieni a giocare a pallavolo!
1453
01:49:01,410 --> 01:49:03,579
Che palle... sono basso!
1454
01:49:03,704 --> 01:49:05,456
Non è vero!
1455
01:49:12,296 --> 01:49:14,465
Sviluppiamo tardi.
1456
01:49:35,361 --> 01:49:37,363
MUSICA IN SOTTOFONDO
1457
01:49:43,869 --> 01:49:46,247
Senza fine...
1458
01:49:46,372 --> 01:49:50,710
...tu trascini la nostra vita...
1459
01:49:50,751 --> 01:49:56,757
...senza un attimo di respiro
per sognare...
1460
01:49:57,383 --> 01:50:01,512
. . per potere ricordare. . .
VOCI NON UDIBILI
1461
01:50:01,637 --> 01:50:05,391
...quel che abbiamo già vissuto.
1462
01:50:05,975 --> 01:50:08,102
Senza fine...
1463
01:50:08,144 --> 01:50:11,856
...tu sei un attimo senza fine...
1464
01:50:12,523 --> 01:50:16,527
...non hai ieri, non hai domani...
1465
01:50:16,611 --> 01:50:20,281
...tutto è ormai nelle tue mani...
1466
01:50:20,406 --> 01:50:26,746
...mani grandi, mani senza fine.
1467
01:50:27,288 --> 01:50:31,417
Non m'importa della luna...
1468
01:50:31,876 --> 01:50:35,755
...non m'importa delle stelle...
1469
01:50:35,796 --> 01:50:39,675
...tu per me sei luna e stelle...
1470
01:50:39,759 --> 01:50:43,888
...tu per me sei sole e cielo...
1471
01:50:43,929 --> 01:50:48,142
...tu per me sei tutto quanto...
1472
01:50:48,184 --> 01:50:52,396
...tutto quanto voglio avere.
1473
01:50:52,438 --> 01:50:55,066
Senza fine...
1474
01:50:55,149 --> 01:50:59,070
...tu sei un attimo senza fine...
1475
01:50:59,445 --> 01:51:03,324
...non hai ieri non hai domani...
1476
01:51:03,449 --> 01:51:07,328
...tutto è ormai nelle tue mani...
1477
01:51:07,453 --> 01:51:13,834
...mani grandi, mani senza fine.
1478
01:51:18,923 --> 01:51:22,093
Chi è? Chi suona a quest'ora?
1479
01:51:35,856 --> 01:51:39,944
Non m'importa della luna...
1480
01:51:39,985 --> 01:51:43,739
...non m'importa delle stelle...
1481
01:51:43,823 --> 01:51:47,702
...tu per me sei luna e stelle...
1482
01:51:47,743 --> 01:51:51,872
...tu per me sei sole e cielo...
1483
01:51:51,997 --> 01:51:56,335
...tu per me sei tutto quanto...
1484
01:51:56,377 --> 01:52:00,381
...tutto quanto voglio avere.
116429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.