All language subtitles for 2016 La Pazza Gioia (1080p HEVC)_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:08,105 --> 00:03:11,984 Mauro, non vede le signore? Spenga il trattore! 2 00:03:12,109 --> 00:03:14,570 Non vede le signore dietro con la torba? 3 00:03:14,612 --> 00:03:17,698 - Mettetele sul rimorchio. - Grazie. - Di niente. 4 00:03:17,740 --> 00:03:20,117 Un po' di gentilezza! 5 00:03:25,873 --> 00:03:29,877 Prendete una posizione più decente! Chiudete le gambe! 6 00:03:42,973 --> 00:03:45,476 Moira, faccio io... 7 00:03:45,517 --> 00:03:47,603 Mettetevi in fila, andate! 8 00:03:47,645 --> 00:03:50,397 Giovanna, vai davanti che ti viene la nausea! 9 00:03:50,481 --> 00:03:52,608 Su! Su! 10 00:03:52,650 --> 00:03:55,986 - Salgo col piede destro o col sinistro? - Quello destro. 11 00:04:00,366 --> 00:04:03,661 - E tu dove andresti? - Devo andare in profumeria. 12 00:04:03,744 --> 00:04:05,663 - Scendi, forza. - Non mi tocchi. 13 00:04:05,746 --> 00:04:09,416 - Beatrice, fai la brava, scendi. - Ci andrei da sola ma non guido. 14 00:04:09,500 --> 00:04:12,795 Ho capito che mi fa la corte ma non mi tocchi! 15 00:04:12,920 --> 00:04:14,755 Beatrice, ti voglio bene. 16 00:04:14,797 --> 00:04:16,423 Grazie. 17 00:04:17,049 --> 00:04:21,929 Oh! Eccoti, bel tesoro! Vieni qua che sei la mia passione! 18 00:04:22,054 --> 00:04:25,432 - Raccontami, che ti manca oggi? - Un po' di schermo totale. 19 00:04:26,058 --> 00:04:29,812 < Beatrice, mi mortifico per te a doverlo ribadire tutte le volte... 20 00:04:29,937 --> 00:04:32,314 ...ma Io sai che non possiamo farti uscire. 21 00:04:32,398 --> 00:04:34,817 Sei sottoposta a misure giudiziarie restrittive... 22 00:04:34,942 --> 00:04:37,152 ...e devi rispettare il patto terapeutico. 23 00:04:37,194 --> 00:04:39,947 Sono io che mi meraviglio di te perché sei intelligente. 24 00:04:40,072 --> 00:04:44,576 Sai benissimo che sono vittima di azioni legali fatte da poveracci... 25 00:04:44,660 --> 00:04:47,329 ...interessati solo ad appropriarsi dei miei soldi. 26 00:04:47,413 --> 00:04:50,040 - Lo sanno tutti. - Ci sono almeno due condanne definitive. 27 00:04:50,082 --> 00:04:53,168 Hanno vinto la causa grazie a giudici faziosi... 28 00:04:53,210 --> 00:04:55,713 ...a sentenze a orologeria, Io sanno tutti! 29 00:04:55,838 --> 00:04:58,340 Come Io capisco il nostro povero Presidente! 30 00:04:58,424 --> 00:05:00,592 - Non più Presidente, grazie al cielo! - Lo hanno tradito tutti. 31 00:05:00,676 --> 00:05:03,095 Ho sentito che anche le suore dicono che è un gran maiale. 32 00:05:03,220 --> 00:05:04,847 Invece è una persona squisita. 33 00:05:04,972 --> 00:05:08,350 - Sono stata da lui in barca, in Sardegna. - Me Io hai detto. 34 00:05:08,475 --> 00:05:11,937 Un uomo di un'umanità, di una generosità. 35 00:05:11,979 --> 00:05:15,232 - E io non mi tappo la bocca! - Ascolta... - E' uno che dà! 36 00:05:15,316 --> 00:05:19,236 Io ti voglio tanto bene... tanto. 37 00:05:19,361 --> 00:05:21,322 - Veramente. - Grazie. - Prego. 38 00:05:21,363 --> 00:05:25,576 Bisogna che impari a relazionarti con le altre ospiti. 39 00:05:25,617 --> 00:05:28,620 - Ma cosa c'entra'? - Che impari a tollerare le differenze. 40 00:05:28,704 --> 00:05:32,624 - Provaci! - Se alludi a quella povera decerebrata di Moira... 41 00:05:32,708 --> 00:05:35,753 ...che mi avete messo in camera ti dico di no. 42 00:05:35,836 --> 00:05:37,880 Ho capito che volete che vi aiuti... 43 00:05:37,963 --> 00:05:42,509 ...perché non siete capaci di contenere i suoi disturbi... 44 00:05:42,593 --> 00:05:45,721 ...ma ho le mie cose da fare. Non ho tempo! 45 00:05:45,763 --> 00:05:47,765 Chi vuoi? Anna Paola? 46 00:05:49,141 --> 00:05:52,269 Anna Paola è in piena regressione! 47 00:05:52,394 --> 00:05:54,730 Non sono mica Madre Teresa! 48 00:05:54,772 --> 00:05:58,650 - Mettete un carico sulle mie spalle... - Beatrice mia! 49 00:05:58,734 --> 00:06:02,529 - Come faccio io con Anna Paola? - Tesoro mio... 50 00:06:02,654 --> 00:06:04,656 - Ho riesaminato il tuo piano terapeutico. - Ammettilo, almeno! 51 00:06:04,782 --> 00:06:07,242 Tu stai facendo un sacco di pasticci con i farmaci. 52 00:06:07,284 --> 00:06:10,120 Ti voglio venire incontro, sei nel mio cuore. 53 00:06:10,162 --> 00:06:13,040 - Non posso darti la stanza da sola. - Anna Paola... 54 00:06:13,165 --> 00:06:15,751 Non te la posso concedere la stanza da sola. 55 00:06:34,812 --> 00:06:37,940 - Chi è? - Una nuova! 56 00:06:49,701 --> 00:06:52,329 (Fiamma) Permesso... Luca, come va? 57 00:06:52,413 --> 00:06:55,082 - Bene. - Torrigiani, dei servizi sociali. 58 00:06:55,207 --> 00:06:57,960 - II mio collega Luca Moroni. < Ci sono i documenti. 59 00:06:58,043 --> 00:07:00,212 Ciao, benarrivata. 60 00:07:01,046 --> 00:07:02,923 < (Fiamma) Come va? 61 00:07:02,965 --> 00:07:04,967 - Ci penso io. - Ha il tutore ma ce la fa. 62 00:07:07,553 --> 00:07:09,555 Grazie, scusate. 63 00:07:09,596 --> 00:07:14,977 - Hai visto che bel posto? - Grazie... - E' andato bene il viaggio? 64 00:07:15,060 --> 00:07:16,979 Vedrai che stai bene adesso! 65 00:07:18,355 --> 00:07:20,732 (sottovoce) Abbiamo dovuto sedarla. 66 00:07:21,984 --> 00:07:24,736 - Luisanna, la nostra Caposala. - Ciao bella, buongiorno. 67 00:07:24,862 --> 00:07:26,864 Vado a fare il letto. 68 00:07:26,947 --> 00:07:31,076 - Tentativo di suicidio in detenzione? - Te i cazzi tuoi mai, eh? 69 00:07:32,244 --> 00:07:35,581 II personale sanitario è chiuso in un elegante riserbo. 70 00:07:35,622 --> 00:07:39,126 - Per le scale, questo è meglio che Io tengo io. - Grazie. 71 00:07:39,251 --> 00:07:41,086 Ti do una mano? 72 00:08:19,291 --> 00:08:22,628 - Stupidina, non si fanno queste cose! - Come si permette? 73 00:08:22,669 --> 00:08:26,131 Ma lei è mia ospite. Questa villa è donazione della mia famiglia! 74 00:08:26,173 --> 00:08:28,300 - Sì, Io so. - Non c'è più rispetto! 75 00:08:28,425 --> 00:08:31,553 Non si guarda nelle cartelle delle altre pazienti. 76 00:08:31,678 --> 00:08:35,557 Questa è casa mia, c'è qualcuno che Io deve spiegare un giorno. 77 00:08:35,682 --> 00:08:38,060 Io sono troppo democratica. 78 00:08:38,185 --> 00:08:42,564 - Non fare l'antipatica, Beatrice! - Siete brutte, siete povere! 79 00:08:42,648 --> 00:08:44,149 Brava, bravissima! 80 00:08:55,827 --> 00:08:58,288 Scusi, lei è la dottoressa? 81 00:09:02,459 --> 00:09:06,213 - Sì. - No, perché dice di aspettare qui la dottoressa. 82 00:09:06,338 --> 00:09:09,091 - Certo. - Scusi, eh... 83 00:09:12,553 --> 00:09:14,972 - Grazie. - Stia pure. 84 00:09:16,723 --> 00:09:18,976 Donatella Morelli, giusto? 85 00:09:24,189 --> 00:09:26,942 - Che ti sei fatta alla gamba? - Cascata dalle scale. 86 00:09:28,360 --> 00:09:31,071 - Cascata o ti sei buttata? - Cascata. 87 00:09:33,824 --> 00:09:35,867 Uso di droghe? 88 00:09:36,702 --> 00:09:39,496 Eroina, cocaina, hashish... 89 00:09:40,497 --> 00:09:45,377 - Quelle che si prendono adesso, che mangiate tutti... - Io? 90 00:09:45,460 --> 00:09:47,337 No. 91 00:09:48,505 --> 00:09:50,007 Allora... 92 00:09:50,090 --> 00:09:52,259 Vediamo la pressione. 93 00:09:53,135 --> 00:09:55,387 - La pressione? - Certo. 94 00:10:02,352 --> 00:10:05,606 Io non ho sott'occhio il tuo piano terapeutico... 95 00:10:05,647 --> 00:10:10,152 ...però immagino, vista la magrezza, che non ti diano neurolettici. 96 00:10:10,235 --> 00:10:12,404 Promazina 30 mg. 97 00:10:15,782 --> 00:10:18,493 Effetto depressogeno anoressizzante. 98 00:10:19,536 --> 00:10:21,413 II litio te Io danno? 99 00:10:21,538 --> 00:10:24,249 Citalopram, 40 mg. 100 00:10:24,291 --> 00:10:27,377 Trenta-quaranta gocce alternata a promazina... 101 00:10:27,419 --> 00:10:29,671 ...a seconda dei dottori. 102 00:10:29,796 --> 00:10:32,007 Che disastro! 103 00:10:34,426 --> 00:10:37,012 Benzodiazepine chiaramente. 104 00:10:37,054 --> 00:10:40,641 Valium compresse da due mg per tre volte al dì. 105 00:10:40,682 --> 00:10:44,436 E Clorazepam trenta-quaranta gocce prima di coricarsi. 106 00:10:44,519 --> 00:10:46,271 Quello Io adoro. 107 00:10:46,313 --> 00:10:50,400 Invece io prendo un antidelirante, l'alorepidolo. 108 00:10:50,442 --> 00:10:54,071 Mi ha fatto ingrassare, mi ha fatto venire una pancia. 109 00:10:57,574 --> 00:11:00,452 No, ma scherzo! Era per farti ridere un po'! 110 00:11:01,453 --> 00:11:03,330 Scusi, eh? 111 00:11:03,413 --> 00:11:05,582 Sono cascata, dottoressa. 112 00:11:05,666 --> 00:11:07,334 Dottoressa! 113 00:11:07,417 --> 00:11:10,337 - Posso farle una domanda? - Certo, certo. 114 00:11:10,462 --> 00:11:13,465 Ho fatto già richiesta al giudice tutelare. 115 00:11:13,548 --> 00:11:18,053 - Una richiesta scritta? - Da più di un anno. 116 00:11:18,095 --> 00:11:20,097 Nessuna risposta. 117 00:11:20,972 --> 00:11:23,600 Secondo lei devo riscriverla da capo? 118 00:11:23,684 --> 00:11:26,103 Dipende da che tipo di domanda. 119 00:11:27,813 --> 00:11:30,732 Magari l'ho scritta male. Mi aiuta lei? 120 00:11:30,816 --> 00:11:32,567 Certo! 121 00:11:32,609 --> 00:11:37,072 - Oggetto della richiesta? - Avere almeno una sua foto. 122 00:11:38,240 --> 00:11:41,702 Una fotografia? Di... ? 123 00:11:42,994 --> 00:11:44,996 Di Elia. 124 00:11:45,080 --> 00:11:46,873 Di Elia? 125 00:11:50,252 --> 00:11:52,254 Tuo figlio? 126 00:11:56,216 --> 00:11:58,218 Allora... pronti! 127 00:12:00,011 --> 00:12:03,515 Non si accende più, qui mi staccano sempre tutto. 128 00:12:03,640 --> 00:12:06,768 Mi spostano, mi staccano... mi dà un fastidio! 129 00:12:06,893 --> 00:12:08,979 Beatrice! Porca Eva! 130 00:12:09,020 --> 00:12:12,023 Dovevi essere in tisaneria a socializzare! 131 00:12:12,149 --> 00:12:16,278 - Ma io sto socializzando! - No, ti stai impicciando. 132 00:12:16,361 --> 00:12:20,866 - Scusami, cara. Torno subito. - Posso aiutarti a scriverla. 133 00:12:20,907 --> 00:12:23,785 - Non c'è bisogno. - Perché scrivo bene. 134 00:12:23,910 --> 00:12:28,290 - Sono Torrigiani, l'assistente sociale. - Io toglierei i neurolettici. 135 00:12:28,373 --> 00:12:31,418 - Grazie mille, Beatrice. - Di niente. Non prendete granchi! 136 00:12:31,543 --> 00:12:34,296 - Controlli se c'è tutto. - La torcia c'è? 137 00:12:34,421 --> 00:12:36,798 Sì, eccola qua. 138 00:12:36,923 --> 00:12:39,426 II cellulare, un paio di auricolari... 139 00:12:41,553 --> 00:12:47,434 < (suora) Mensa! La pappa è pronta, bimbe! 140 00:12:47,517 --> 00:12:52,689 Ho detto allo chef che io mangio solo vegano. 141 00:12:52,814 --> 00:12:56,026 Sei sempre stata chiusa qui da quando sei arrivata. 142 00:12:56,067 --> 00:12:59,321 Perché non vieni a mangiare al refettorio con le altre? 143 00:12:59,404 --> 00:13:02,908 - Ti aiuto? - No, faccio da sola. 144 00:13:02,949 --> 00:13:05,076 Brava che sei venuta! 145 00:13:05,202 --> 00:13:09,289 - Sta sempre in camera. - Grazie... e scusate. 146 00:13:17,047 --> 00:13:19,466 Proteine che ne hai bisogno. 147 00:13:19,549 --> 00:13:22,719 Invece io oggi bruco come le caprette. 148 00:13:22,844 --> 00:13:25,096 Ho appena preso una taglia. 149 00:13:26,431 --> 00:13:30,852 Ho spaccato la cerniera di un tubino Dior che mi stava d'incanto. 150 00:13:30,977 --> 00:13:33,438 Se vuoi te Io faccio provare. 151 00:13:34,356 --> 00:13:37,359 Ho un sacco di cose carine da farti provare... 152 00:13:37,442 --> 00:13:41,196 ...di una stilista che vende solo a Milano e a New York. 153 00:13:41,238 --> 00:13:44,241 Abitini corti, bellissimi ma corti. 154 00:13:44,324 --> 00:13:48,954 Io le gambe posso ancora mostrarle ma sono vicina al crepuscolo. 155 00:13:48,995 --> 00:13:52,123 Tu invece sei bella e giovane. 156 00:13:52,207 --> 00:13:56,127 Forse nessuno te l'ha mai detto quanto sei bella. 157 00:13:56,211 --> 00:13:59,464 Ti sei deturpata con tutti questi tatuaggi orribili. 158 00:13:59,506 --> 00:14:01,967 Come ti è saltato in mente? 159 00:14:02,008 --> 00:14:03,885 Ti sei rovinata. 160 00:14:05,387 --> 00:14:09,224 - Cosa vuoi da me? - Niente, mi stai simpatica. 161 00:14:09,266 --> 00:14:11,268 Te no. Va bene? 162 00:14:11,351 --> 00:14:14,020 Vai a sederti da un'altra parte. 163 00:14:17,899 --> 00:14:21,903 Avrebbero dovuto farne un resort di charme a Villa Biondi... 164 00:14:22,028 --> 00:14:24,489 ...altro che donarlo per il bene pubblico. 165 00:14:24,531 --> 00:14:28,285 Una bella Spa di lusso con massaggi ayurvedici... 166 00:14:28,410 --> 00:14:30,537 ...persone educate, aperitivi alle sette... 167 00:14:30,620 --> 00:14:32,998 Ridete, ridete! 168 00:14:33,039 --> 00:14:34,624 II mondo è diviso in due. 169 00:14:34,666 --> 00:14:37,794 Quelli che vogliono stare male, che è la maggioranza... 170 00:14:37,919 --> 00:14:40,380 ...che non hanno voglia di lavorare e infatti non lavorano... 171 00:14:40,422 --> 00:14:43,425 ...e quelli che vogliono stare bene come me e infatti sto bene. 172 00:14:47,387 --> 00:14:52,183 Mio marito è l'avvocato Aitiani. Pierluigi Aitiani. 173 00:14:52,267 --> 00:14:54,394 Forse ne hai sentito parlare in televisione. 174 00:14:54,436 --> 00:14:56,396 Ha difeso anche il presidente. 175 00:14:56,438 --> 00:14:58,064 Non è perché è mio marito, ma è un genio. 176 00:14:58,148 --> 00:15:02,694 - Cosa mi frega di tuo marito? - Sei volgare e sciocchina. 177 00:15:02,819 --> 00:15:06,823 L'unica cosa di cui hai bisogno è un buon avvocato. 178 00:15:06,907 --> 00:15:08,700 Io l'ho capito subito. 179 00:15:08,783 --> 00:15:11,077 RINTOCCHI DI CAMPANE 180 00:15:18,335 --> 00:15:20,211 Ehi! 181 00:15:20,295 --> 00:15:22,797 Oh! Ma non vieni a messa? 182 00:15:23,465 --> 00:15:26,217 - Chi? lo? - Vieni, è divertente. 183 00:15:26,343 --> 00:15:30,221 C'è un prete stupendo, africano, ma pazzesco. Vieni! 184 00:15:30,305 --> 00:15:34,559 Ti presto una cosa da metterti, ho una minigonna che ti starà bene. 185 00:15:36,311 --> 00:15:40,607 ...E te ne vai, Maria, fra la gente... 186 00:15:40,690 --> 00:15:43,109 Vieni a fare la comunione con me. 187 00:15:43,193 --> 00:15:50,617 ...e si raccoglie la gente intorno al tuo passare... 188 00:15:50,700 --> 00:15:56,373 ...sguardi che non fanno male... 189 00:15:56,456 --> 00:16:00,001 - Non ci si deve confessare? - Ma no! 190 00:16:00,085 --> 00:16:01,878 Stai dritta! 191 00:16:02,504 --> 00:16:05,340 ...di essere madre! 192 00:16:06,257 --> 00:16:12,389 ...forse piangerai... 193 00:16:12,514 --> 00:16:14,474 II corpo di Cristo. 194 00:16:27,529 --> 00:16:29,364 II corpo di Cristo. 195 00:16:33,368 --> 00:16:35,662 - II corpo di Cristo. - Amen. 196 00:16:42,419 --> 00:16:45,672 - Hai visto come mi ha guardata? - Chi? - II prete! 197 00:16:45,797 --> 00:16:47,674 Obiettivamente... 198 00:16:49,759 --> 00:16:53,555 Ho detto a Luisanna di metterti nella mia stanza così possiamo parlare. 199 00:16:55,807 --> 00:16:57,809 Dai, dai, dai... 200 00:16:57,892 --> 00:17:00,645 Scusa, scusatemi! 201 00:17:00,687 --> 00:17:03,064 Scusate! 202 00:17:03,189 --> 00:17:07,569 Ogni due piastrelle un piede, senza calpestare le linee. 203 00:17:07,652 --> 00:17:10,822 Te, Basola che hai i piedoni, ti devi levare le scarpe. 204 00:17:10,947 --> 00:17:13,074 Scusami, scusatemi... 205 00:17:13,158 --> 00:17:15,952 Così no, vi ho spiegato le regole. 206 00:17:16,077 --> 00:17:18,913 - Levati gli zoccoli. - Sbagliate ad assecondarla. 207 00:17:18,955 --> 00:17:20,665 Avrebbe bisogno di un contenimento. 208 00:17:20,707 --> 00:17:24,586 Nel DSM quarto c'è un capitolo sul Disturbo Ossessivo Compulsivo. 209 00:17:24,669 --> 00:17:27,213 - Grazie, Beatrice. - Prego. 210 00:17:27,297 --> 00:17:29,924 Stai un po' zitta, non si cheta mai. 211 00:17:29,966 --> 00:17:31,926 Parla anche quando dorme. 212 00:17:31,968 --> 00:17:36,222 - Cocca bella, dopo si rifà il letto. - Grazie. Scusi, eh? 213 00:17:36,347 --> 00:17:38,349 Ti ho liberato metà dell'armadio. 214 00:17:38,433 --> 00:17:40,727 Le stampelle di legno sono per le cose d'inverno. 215 00:17:40,852 --> 00:17:42,604 Quelle di seta... Metti le cose d'estate. 216 00:17:42,729 --> 00:17:45,065 Le altre gonne e i pantaloni... 217 00:17:45,106 --> 00:17:48,068 Qui hai metà del comò per le cremine e i profumini. 218 00:17:48,109 --> 00:17:50,236 Se hai bisogno di un bicchiere... 219 00:17:52,947 --> 00:17:54,741 Tutto qui? 220 00:17:54,824 --> 00:17:57,494 Capisco che tu sia depressa... 221 00:17:57,619 --> 00:18:02,123 ...ma almeno una camicia da notte e un pigiamino ce l'avrei. 222 00:18:02,207 --> 00:18:04,959 Se no diventa complicato dormire con te. 223 00:18:05,001 --> 00:18:06,836 Io ho questo. 224 00:18:07,587 --> 00:18:09,089 Io... 225 00:18:11,508 --> 00:18:14,010 Meno male che ci sono io. 226 00:18:14,135 --> 00:18:16,471 Meno male che ci sono io. 227 00:18:16,513 --> 00:18:20,350 Dai. Provati questo. 228 00:18:21,643 --> 00:18:23,728 Stai dritta però. 229 00:18:30,527 --> 00:18:32,862 Buonanotte, tesoro. 230 00:18:41,162 --> 00:18:43,498 Qui dormono tutte. 231 00:18:56,511 --> 00:19:00,181 - Buonanotte, Beatrice. - Grazie. Richiudi gentilmente. 232 00:19:29,544 --> 00:19:33,173 Dormiva? Peggio per lei perché io non ci riesco. 233 00:19:33,214 --> 00:19:38,219 Io sono ancora in custodia per colpa della sua sentenza. 234 00:19:39,971 --> 00:19:42,473 Ma attenuata un corno! 235 00:19:42,557 --> 00:19:46,477 Se non mi fanno neanche uscire per andare dal parrucchiere. 236 00:19:46,561 --> 00:19:48,605 Ma insomma, andiamo! 237 00:19:48,730 --> 00:19:52,942 Si vada a studiare il codice, per favore! 238 00:19:52,984 --> 00:19:55,111 Se Io ha mai fatto! 239 00:19:55,195 --> 00:19:57,989 Ma lei è un analfabeta! 240 00:19:59,199 --> 00:20:02,368 Mi denuncia? Guardi che sono io che la denuncio! 241 00:20:02,493 --> 00:20:07,874 Ma io la trascino davanti al CSM! 242 00:20:07,957 --> 00:20:11,586 Io la rovino! Io pago qualcuno per ammazzarla! 243 00:20:11,628 --> 00:20:14,380 Lei non mi capisce... questo è il mio telefono! 244 00:20:14,464 --> 00:20:18,009 Hai richiamato il giudice! Alle due e un quarto di notte? 245 00:20:19,385 --> 00:20:23,723 Ti ha già denunciato per stalking. Questo Io prendo io intanto. 246 00:20:23,765 --> 00:20:27,143 No, questo è un abuso di cui ti pentirai. 247 00:20:27,268 --> 00:20:29,729 Ora fai la ninna, da brava. 248 00:20:29,771 --> 00:20:33,233 Nessuno ascolta i miei consigli, peggio per voi! 249 00:20:33,274 --> 00:20:35,401 Usa il mio, dai. 250 00:20:35,526 --> 00:20:39,864 Non so se ho il credito. ci ascolto solo la musica. 251 00:20:39,906 --> 00:20:41,908 Tieni. 252 00:20:43,618 --> 00:20:46,496 Ma non telefoni? Non mandi i messaggi? 253 00:20:48,915 --> 00:20:51,125 E' terribile! 254 00:21:21,322 --> 00:21:23,574 "SENZA FINE" DAL CELLULARE 255 00:22:13,458 --> 00:22:15,626 Stai curiosando tre le cose della Morelli? 256 00:22:16,753 --> 00:22:20,256 - C'è qualcosa di interessante? - La parola privacy voi no, eh? 257 00:22:29,724 --> 00:22:34,354 Linda, così distruggi il panicolo. Districa il pane radicale. 258 00:22:34,395 --> 00:22:37,023 Non fare tutte queste scene! 259 00:22:38,900 --> 00:22:42,111 Eravamo alla Reggia di Caserta per il G7... 260 00:22:42,153 --> 00:22:44,405 ...con Pierluigi e il presidente. 261 00:22:44,489 --> 00:22:46,240 E lì sbarca Renato. 262 00:22:46,282 --> 00:22:49,160 Io avevo passato un'estate incredibile con lui. 263 00:22:49,243 --> 00:22:52,163 Sbarca proprio nella hall dell'albergo. 264 00:22:52,246 --> 00:22:54,791 Ma no! Cosa fate? 265 00:22:54,874 --> 00:22:59,670 Le Iavande mettetele sotto il gazebo che è più ombreggiato! 266 00:22:59,754 --> 00:23:03,674 Giovanna, c'hai messo un po' d'acqua? 267 00:23:03,800 --> 00:23:07,303 - Così si compatta. - Poi pesano il doppio. 268 00:23:07,428 --> 00:23:10,264 Fai un po' di viaggi in più. 269 00:23:10,306 --> 00:23:14,894 Così ti muovi, dimagrisci. Che pigrona, mamma mia! 270 00:23:14,936 --> 00:23:18,564 La sera ero a cena con loro... 271 00:23:18,648 --> 00:23:22,944 ...c'era anche Clinton, lui è simpatico, spiritoso. 272 00:23:23,069 --> 00:23:25,571 Hillary una stronza, ma lui un amore. 273 00:23:25,696 --> 00:23:28,950 Malgrado tutto non vedevo l'ora di scappare. 274 00:23:29,075 --> 00:23:31,035 Io avevo solo Renato in testa. 275 00:23:31,077 --> 00:23:34,580 < Avevamo l'abitudine di fare l'amore dappertutto. 276 00:23:34,664 --> 00:23:37,583 In macchina chiaramente, nei cinema... 277 00:23:37,708 --> 00:23:40,420 Una volta abbiamo fatto l'amore in chiesa... 278 00:23:40,461 --> 00:23:44,590 ...perché tra di noi c'era molto eros. E' una cosa misteriosa. 279 00:23:44,715 --> 00:23:48,302 Renato non è un intellettuale ma è un amante meraviglioso. 280 00:23:48,344 --> 00:23:53,099 Pieno di inventiva, di... Ma ti sto annoiando? 281 00:23:53,224 --> 00:23:55,852 - Mi trovi noiosa? - Si è spezzato! 282 00:23:55,977 --> 00:23:58,604 Che dici, si porta in cucina? 283 00:23:58,729 --> 00:24:02,984 Ma stai ascoltando la musica! MUSICA DAGLI AURICOLARI 284 00:24:03,109 --> 00:24:05,486 Se non ti interessano le mie Cose, me lo puoi dire, eh'? 285 00:24:05,570 --> 00:24:09,824 - No, ma ti sentivo... - Non sopporto l'ipocrisia. 286 00:24:09,866 --> 00:24:11,868 Ti sentivo, mi interessa. 287 00:24:11,951 --> 00:24:14,245 - Ti stavo ascoltando! - No, no! 288 00:24:14,370 --> 00:24:17,748 Mi dicevi del tuo amico... com'è che si chiama? 289 00:24:17,832 --> 00:24:19,834 - Luciano? - No, Renato! 290 00:24:19,876 --> 00:24:22,253 Io non ho più niente da dirti. 291 00:24:22,378 --> 00:24:28,092 - Sei una brutta persona! - Mi scusi! Mi dispiace. 292 00:24:30,011 --> 00:24:32,138 Mi sono confusa. 293 00:24:32,263 --> 00:24:35,516 Dunque, i vivai del Gruppo Tesi ci chiedono altri due nomi... 294 00:24:35,641 --> 00:24:37,977 ...da inserire part-time in quota sociale. 295 00:24:38,019 --> 00:24:41,230 Però vorrebbero qualcuno informato sulla riproduzione delle aromatiche. 296 00:24:41,272 --> 00:24:45,109 Per esempio, come se la cava questa nuova? 297 00:24:45,151 --> 00:24:49,780 - Per noi... - Insieme a Beatrice fanno un operatore perfetto. 298 00:24:49,906 --> 00:24:52,658 Una lavora, l'altra parla... 299 00:24:52,783 --> 00:24:56,037 ...però non dice cose a vanvera sulle piante. 300 00:24:56,162 --> 00:24:58,372 E' un po' lavativa ma ci capisce. 301 00:24:58,414 --> 00:25:01,167 Sono pronte per uscire? Francesco, che ne dici? 302 00:25:01,292 --> 00:25:06,422 Beatrice ha sottoposto Donatella a una specie di love bombing. 303 00:25:06,547 --> 00:25:08,925 Praticamente l'ha espugnata. 304 00:25:09,008 --> 00:25:11,135 Infatti è successa una cosa notevole. 305 00:25:11,177 --> 00:25:13,513 E' un rapporto benefico per tutte e due. 306 00:25:13,554 --> 00:25:16,432 Io personalmente incoraggerei un'uscita in coppia. 307 00:25:16,516 --> 00:25:20,061 Questo buonismo mi pare fuori luogo. 308 00:25:20,144 --> 00:25:23,940 Qua parliamo di Donatella Morelli, responsabile di un reato grave... 309 00:25:24,065 --> 00:25:25,691 con la possibilità di recidiva. 310 00:25:25,775 --> 00:25:30,696 - Non siamo in carcere. - Lavoriamo perché la gente cambi. 311 00:25:30,821 --> 00:25:34,408 II Padre Eterno ci ha trattato da figli nonostante fossimo peccatori... 312 00:25:34,450 --> 00:25:38,079 ...per farci diventare figli. - Verissimo, dottoressa. 313 00:25:38,204 --> 00:25:39,956 Io invece ci andrei piano. 314 00:25:40,081 --> 00:25:43,084 Una con un curriculum giudiziario di Beatrice... 315 00:25:43,209 --> 00:25:47,463 ...con svariate denunce per violenza, condanne per lesioni... 316 00:25:47,588 --> 00:25:50,091 ...a danni di un povero cristo, andiamoci piano. 317 00:25:50,216 --> 00:25:52,468 Poverina, era disperata. 318 00:25:52,552 --> 00:25:57,932 - Aveva litigato con il suo Renato. - Renato è un delinquente... 319 00:25:57,974 --> 00:25:59,850 ..noto a tutte le procure... 320 00:25:59,976 --> 00:26:04,230 ...con il quale la Morandini Valdirana ha avuto una pericolosa relazione... 321 00:26:04,313 --> 00:26:06,732 ...che l'ha portata a un'altra grave condanna. 322 00:26:06,857 --> 00:26:09,235 II mio curriculum non Io comprende... 323 00:26:09,318 --> 00:26:12,488 ..ma avrà provato anche lei i morsi della gelosia... 324 00:26:12,572 --> 00:26:15,074 Non la mettiamo sul personale, suor Pia. 325 00:26:15,116 --> 00:26:18,119 Facciamo uscire almeno Beatrice da sola. 326 00:26:18,202 --> 00:26:21,622 Così noi respiriamo un pochino il pomeriggio. 327 00:26:21,747 --> 00:26:25,376 Non credo spetti a lei decidere e neanche a lei, suor Pia. 328 00:26:25,501 --> 00:26:28,129 Forse l'ultima parola ce l'ha il giudice di sorveglianza. 329 00:26:28,254 --> 00:26:30,006 Lei che dice, direttore? 330 00:26:30,089 --> 00:26:32,383 E' disposto a prendersi tutte le responsabilità? 331 00:26:34,343 --> 00:26:36,137 Lo devo chiamare io? 332 00:26:41,851 --> 00:26:44,145 Salgo verso il cielo! 333 00:26:44,228 --> 00:26:46,897 Con i piedi e con le mani, su! 334 00:26:48,983 --> 00:26:51,027 Ci siamo anche noi! 335 00:26:53,738 --> 00:26:57,867 - Io non sono d'accordo. - Perché? - Ciao, ciao! 336 00:26:57,908 --> 00:27:04,790 ...quest'angoscia che mi prende quando non ce la faccio più! 337 00:27:08,044 --> 00:27:13,049 - Centrale, lascia qualche spazio. - Va veloce però! 338 00:27:13,174 --> 00:27:15,801 Due pieni e uno vuoto, due pieni e uno vuoto. 339 00:27:15,926 --> 00:27:17,928 Brava, Moira. 340 00:27:18,054 --> 00:27:20,640 Se ti scappa un vaso, Io metto io. 341 00:27:37,031 --> 00:27:39,825 Stai a vedere come mi guarda. 342 00:27:41,410 --> 00:27:43,788 - Stai a vedere! - No, amore. Te l'ho detto. 343 00:27:43,829 --> 00:27:46,082 Non ti ha guardato. 344 00:27:47,166 --> 00:27:49,335 Obiettivamente è molto preso. 345 00:27:49,460 --> 00:27:52,546 Sono io che non gli ho dato spago per non illuderlo. 346 00:27:52,588 --> 00:27:56,842 Poi non so, questa cosa come Madonna, Demi Moore... 347 00:27:56,926 --> 00:27:59,178 - Beatrice, buonasera. - Buonasera, Giancarlo. 348 00:27:59,220 --> 00:28:03,099 ...che vanno con dei fidanzatini giovani, la trovo patetica. 349 00:28:03,182 --> 00:28:07,728 - Spegnete la telecamera! - Ma quale telecamera. 350 00:28:07,853 --> 00:28:10,690 - Quella! - Non è una telecamera. 351 00:28:10,731 --> 00:28:14,860 - Non mi toccate o mi faccio male! - Basola! Basola! 352 00:28:14,985 --> 00:28:18,489 < Perché hai questo coltello? < Non sono scema! 353 00:28:18,572 --> 00:28:23,577 < Prendi il coltello! < Dai, Giovanna. 354 00:28:23,619 --> 00:28:26,372 < Stai buona! 355 00:28:26,455 --> 00:28:29,083 (Beatrice) Accendete la luce! 356 00:28:31,127 --> 00:28:34,004 Liliana, il trombino! Daniela, il boccione! 357 00:28:34,088 --> 00:28:36,257 Andiamo al Sangiovese, dai! 358 00:28:36,340 --> 00:28:40,136 - Prendiamo il Vin Santo. - Facciamo la messa! 359 00:28:40,261 --> 00:28:44,014 - Sì, dai! Facciamo la messa! - La messa! La messa! 360 00:28:47,017 --> 00:28:51,105 - In infermeria, ragazzi. - Non ci voglio andare! 361 00:28:51,147 --> 00:28:54,483 - Dai, buona. - Non ci vado in infermeria! 362 00:29:01,115 --> 00:29:02,908 Venite. 363 00:29:03,033 --> 00:29:04,910 - Ora ti passa. - No! 364 00:29:07,663 --> 00:29:10,791 - Come sta? - Tornate a letto. Sta bene. 365 00:29:10,875 --> 00:29:13,502 Non voglio dormire! 366 00:29:13,544 --> 00:29:17,298 - Poi mi odiate... sì! - Cristiana, terapia. 367 00:29:17,381 --> 00:29:20,551 - Anche per te, Anna Paola. - Grazie. 368 00:29:20,676 --> 00:29:23,763 Loro ce l'hanno l'acqua per le compresse? 369 00:29:23,804 --> 00:29:25,806 Sì... Daniela. 370 00:29:27,057 --> 00:29:29,268 Ora tutte a ninna. 371 00:29:32,563 --> 00:29:35,065 - Cinque mg. - Doppia spruzzata. 372 00:29:37,318 --> 00:29:39,904 - Senti che buono. - Chissà quanto costerà! 373 00:29:39,945 --> 00:29:42,907 Non si trova in Italia. Datemi il vostro Seropram... 374 00:29:42,948 --> 00:29:44,325 ...e non vi mancherà mai. 375 00:29:44,408 --> 00:29:47,703 Stai tranquilla, dai. 376 00:29:47,828 --> 00:29:50,581 Ora stai tranquilla, Giovanna. 377 00:29:51,916 --> 00:29:54,043 - II corpo di Cristo. - Amen. 378 00:29:54,084 --> 00:29:56,212 - II sangue di Cristo. - Amen. 379 00:29:56,295 --> 00:29:58,714 - II corpo di Cristo. - Amen. 380 00:29:58,839 --> 00:30:00,841 - II sangue di Cristo. - Amen. 381 00:30:06,430 --> 00:30:09,308 < Serena Penni. < (cassiere) Una firma qui. 382 00:30:11,227 --> 00:30:14,230 < Moira Michelotti, con due < Un bell'autografo. 383 00:30:14,355 --> 00:30:16,482 Grazie, buongiorno. 384 00:30:17,358 --> 00:30:19,360 - Morelli Donatella. - Qui. 385 00:30:20,861 --> 00:30:23,614 - Sono centoventi euro. - Grazie. 386 00:30:23,697 --> 00:30:26,617 Buongiorno, Morandini Valdirana. 387 00:30:26,742 --> 00:30:28,702 Qui. 388 00:30:30,579 --> 00:30:33,582 - Grazie. - Prego. - Ci compro le sigarette. 389 00:30:33,624 --> 00:30:37,002 Perché, Beatrice? Sono centoventi euro! 390 00:30:38,879 --> 00:30:41,131 Ciao, ci si vede lunedì! 391 00:30:41,257 --> 00:30:43,509 (Giovanna) II pullmino dov'è? 392 00:30:43,634 --> 00:30:46,762 Doveva essere qui da almeno 14 minuti. 393 00:30:46,846 --> 00:30:50,099 - Non è che ci lasciano qui? - Mi fai vedere il tuo? 394 00:30:50,140 --> 00:30:55,771 - Guarda, manca poco. - Mica ci lasciano qui, eh? 395 00:30:55,896 --> 00:30:58,524 Tornate indietro, è pericoloso! 396 00:30:58,607 --> 00:31:02,027 Chiediamo un passaggio. Facciamo l'autostop. 397 00:31:02,152 --> 00:31:05,281 - E chi ci monta in dieci? - Non è consentito! 398 00:31:05,364 --> 00:31:08,284 - Non ho mai fatto l'autostop. - Io ho paura dell'autostop. 399 00:31:08,409 --> 00:31:12,162 - C'è un autobus! - Non si prende a caso! 400 00:31:12,288 --> 00:31:14,915 - Venite! - Ma che numero è? 401 00:31:15,040 --> 00:31:20,045 - E' il 63, venite! - Sei più tre fa nove, non è possibile! 402 00:31:20,170 --> 00:31:22,756 < Non si può! - Perché non venite? 403 00:31:22,798 --> 00:31:26,302 Sei più tre fa nove! Non è possibile! 404 00:31:26,385 --> 00:31:28,804 - Donatella! - Grazie. 405 00:31:28,888 --> 00:31:31,056 Grazie! 406 00:31:31,181 --> 00:31:32,933 DONATELLA FISCHIA 407 00:31:35,561 --> 00:31:37,313 Vieni. 408 00:31:37,438 --> 00:31:39,690 - Molto gentile. - Io ho paura. 409 00:31:39,815 --> 00:31:43,819 - Non salite! - Tornate indietro! 410 00:31:46,447 --> 00:31:50,576 - Grazie. Ma perché non venite? - Tornate indietro! 411 00:31:52,328 --> 00:31:54,079 < (Beatrice) Ci porti a Villa Biondi, per favore. 412 00:31:54,163 --> 00:31:58,959 Deve tornare all'incrocio con Ponzano e girare a destra. 413 00:31:59,084 --> 00:32:02,671 Signora, al massimo andiamo al capolinea. 414 00:32:02,713 --> 00:32:05,174 - Va bene. - Dove sarà il capolinea? 415 00:32:05,215 --> 00:32:09,720 Ci saranno altri autobus se no che capolinea è? 416 00:32:10,971 --> 00:32:15,601 - Biglietto? Ovviamente nulla. - Sempre questi slanci vitali. 417 00:32:15,726 --> 00:32:20,064 Noi il cash ce l'abbiamo, non siamo delle immigrate. 418 00:32:21,482 --> 00:32:24,485 - Questa è matta. - Si poteva fare il biglietto. 419 00:32:24,610 --> 00:32:27,488 - Vabbè... - Ce Ii abbiamo i soldi. 420 00:32:41,210 --> 00:32:43,504 Donatella e Beatrice dove sono? 421 00:32:43,587 --> 00:32:47,633 Avevo detto di non allontanarsi ma non mi hanno dato retta. 422 00:32:47,758 --> 00:32:53,138 - Hanno preso l'autobus. - Montate, andiamo a cercarle. 423 00:32:53,263 --> 00:32:56,266 Madonnina santa, madre di tutte noi. 424 00:32:56,392 --> 00:32:57,977 Anche di quelle due! 425 00:33:01,772 --> 00:33:04,358 Io non vedo altri autobus. Domandiamo? 426 00:33:04,400 --> 00:33:07,027 Perché non ci beviamo qualcosa? 427 00:33:07,111 --> 00:33:10,739 - Magari un tè verde o un succo biologico. - Va bene. 428 00:33:10,781 --> 00:33:13,158 Io allora una birra. Aspettami! 429 00:33:25,421 --> 00:33:28,048 Guarda, c'è Luisanna! 430 00:33:41,937 --> 00:33:43,564 Scusi. 431 00:33:44,440 --> 00:33:47,776 Facciamo un po' di shopping? Abbiamo anche i soldi! 432 00:33:47,818 --> 00:33:52,031 Che negozietti scadenti! L'Italia è allo sbando. 433 00:33:52,072 --> 00:33:55,034 Cosa ci viene a fare qui che non c'è lavoro... 434 00:33:55,075 --> 00:33:58,328 ...questa meravigliosa famiglia? Guarda che carina! 435 00:33:58,454 --> 00:34:00,539 Là c'è un negozietto di intimo. 436 00:34:00,581 --> 00:34:04,293 Ci andiamo a impacchettare tutte? Reggiseni, mutande... 437 00:34:04,334 --> 00:34:08,172 - Vado a comprare del Valium tutto mio. - Ci ritroviamo là? 438 00:34:19,558 --> 00:34:24,229 Ho trovato un babydoll e un completino stupendi. 439 00:34:24,354 --> 00:34:27,608 - Ho preso gocce e compresse. - Le gocce sono fantastiche. 440 00:34:27,691 --> 00:34:32,571 - Ci troviamo qualche trucco? - (Luisanna) Disgraziate! Eccole! 441 00:34:32,613 --> 00:34:37,117 - Oh, Madonna! - Venite qua! 442 00:34:39,203 --> 00:34:42,372 - Cosa stiamo facendo? - Ci divertiamo! 443 00:35:04,269 --> 00:35:06,522 (in inglese) Scusi, signore! 444 00:35:06,605 --> 00:35:09,900 - Io? - Ah, no scusi! Pensavo fosse americano. 445 00:35:09,983 --> 00:35:13,737 Non sa se c'è una fermata dei taxi da queste parti? 446 00:35:13,779 --> 00:35:15,781 - Qua no. - Grazie. 447 00:35:17,282 --> 00:35:18,784 Volete un passaggio? 448 00:35:18,867 --> 00:35:22,037 - Dove devo andare? - Villa Biondi, ha presente? 449 00:35:22,162 --> 00:35:27,501 SP24 fino all'incrocio con Ponzano, poi sale in cima al poggio. 450 00:35:27,543 --> 00:35:30,671 Non si sbagli se no dobbiamo rifare tutto il giro. 451 00:35:33,048 --> 00:35:37,678 Ma tu lavoravi al "Seven Apple" a Marina di Pietrasanta? 452 00:35:37,761 --> 00:35:39,429 - Io? - No, lei dietro. 453 00:35:39,555 --> 00:35:42,933 < Cos'è il "Seven Apple"? - Prima di sposarmi ci andavo sempre. 454 00:35:43,016 --> 00:35:46,562 Bella musica, sempre pieno. E' passato un po' di tempo. 455 00:35:46,687 --> 00:35:49,523 - Ma te ci lavori sempre? - Lei non lavora. 456 00:35:51,066 --> 00:35:54,444 Mi ricordo di te, quando montavi sul cubo... 457 00:35:54,570 --> 00:35:57,156 ...si smetteva tutti di ballare per guardarti. - II cubo? 458 00:35:57,197 --> 00:36:00,826 < Eri l'amica di Maurizio? 459 00:36:00,909 --> 00:36:03,453 - II proprietario. - Maurizio, che nome! 460 00:36:05,038 --> 00:36:08,667 Mi fa pensare a Tizio! Maurizio-Tizio... che orrore! 461 00:36:08,709 --> 00:36:10,919 - Maurizio! < Bei tempi, eh? 462 00:36:10,961 --> 00:36:13,213 Ci si divertiva allora! 463 00:36:13,338 --> 00:36:17,551 - Poi però successe quella brutta storia... - Che storia? 464 00:36:17,593 --> 00:36:19,970 Era vera o no quella storia? 465 00:36:21,597 --> 00:36:25,309 I giornali scrivono un mucchio di cavolate, quindi... 466 00:36:29,354 --> 00:36:34,818 Perché non ci fermiamo a bere qualcosa? 467 00:36:34,860 --> 00:36:38,614 - Ci invita a prendere un aperitivo a casa sua? - No a casa mia. 468 00:36:38,697 --> 00:36:42,743 - C'è un albergo qui vicino. - Perché no? 469 00:36:42,868 --> 00:36:44,578 Non darmi i pizzicotti. 470 00:36:44,620 --> 00:36:48,624 Basta che ci sia un bel bar dove fanno Martini decenti... 471 00:36:48,707 --> 00:36:50,334 ...e io sono felice. - Brava. 472 00:36:58,967 --> 00:37:02,888 Aspettatemi qui, vado a vedere se c'è un posticino per noi. 473 00:37:07,226 --> 00:37:10,020 Questo stronzo ci ha preso per due puttane. 474 00:37:10,145 --> 00:37:12,773 - Ma no, è gentile! - Guarda qui. 475 00:37:12,898 --> 00:37:15,400 "Anal-colico", "Anal-visions 3D"! 476 00:37:15,525 --> 00:37:18,528 Non dovresti frugare nelle cose degli altri. 477 00:37:22,282 --> 00:37:24,660 Cosa stai facendo? 478 00:37:24,785 --> 00:37:27,996 Ma sai guidare? Cosa fai? 479 00:37:28,038 --> 00:37:30,415 Zitta! 480 00:37:30,540 --> 00:37:33,502 - Devi stare zitta! - (uomo) Ma dove vai? 481 00:37:34,544 --> 00:37:36,505 Oh! La macchina! 482 00:37:39,549 --> 00:37:42,302 La macchina, no! 483 00:37:43,428 --> 00:37:45,806 No! La macchina! 484 00:37:49,935 --> 00:37:54,439 - Attenzione al ciclista! - Siamo due pazze? 485 00:37:54,523 --> 00:37:56,149 Tecnicamente sì. 486 00:37:56,692 --> 00:37:59,945 Ma è fantastico! Abbiamo anche una macchina! 487 00:38:00,070 --> 00:38:02,281 Ci diamo alla pazza gioia! 488 00:38:02,322 --> 00:38:06,034 - Perché non andiamo al mare? Andiamo da Pierluigi. - Chi? 489 00:38:06,076 --> 00:38:09,329 Mio marito. Andiamo a fare un giro in barca. 490 00:38:09,454 --> 00:38:13,834 Ha un sessanta piedi meraviglioso, ci prendiamo il vento in faccia. 491 00:38:13,917 --> 00:38:16,962 - Che giorno è oggi? - E' venerdì, ci hanno dato il settimanale. 492 00:38:17,087 --> 00:38:20,215 Che numero? Che mese? Siamo già in estate? 493 00:38:20,299 --> 00:38:22,843 Boh! Io voglio andare qui. 494 00:38:27,597 --> 00:38:29,349 ...piena di grazia, il Signore è con te. 495 00:38:29,433 --> 00:38:31,685 < Olivieri Wanda. - Eccomi. 496 00:38:43,113 --> 00:38:45,073 SQUILLI DEL CELLULARE 497 00:38:45,115 --> 00:38:47,492 Oddio, Villa Biondi! 498 00:38:50,245 --> 00:38:53,123 - Cosa si fa? - Bisogna spegnerlo. 499 00:38:53,248 --> 00:38:56,084 < (suor Pia) Pronto? - Morelli Donatella. 500 00:38:56,126 --> 00:38:58,628 - Eccomi... < Mi sentite sì o no? 501 00:38:58,712 --> 00:39:02,632 - Grazie. - Di qua. - Posso assistere anche io? 502 00:39:06,636 --> 00:39:09,014 Dobbiamo avvertire subito le forze dell'ordine. 503 00:39:09,139 --> 00:39:11,767 Aspettiamo stasera, per piacere. E' una bravata! 504 00:39:11,850 --> 00:39:15,145 Se denunciamo la scomparsa, la loro posizione si aggrava. 505 00:39:15,270 --> 00:39:17,647 Che dobbiamo aspettare? Che rapiscono il figlio? 506 00:39:17,731 --> 00:39:19,900 Che dice il direttore sanitario? 507 00:39:22,027 --> 00:39:24,154 Aspettiamo questa sera. 508 00:39:24,279 --> 00:39:28,367 Però cerchiamo di minimizzare con le ragazze. 509 00:39:28,408 --> 00:39:30,535 Le vedo un po' agitate. 510 00:39:30,619 --> 00:39:34,289 - Scappiamo tutte! - Non voglio scappare! 511 00:39:34,414 --> 00:39:37,042 E dove si va se si scappa? 512 00:39:37,167 --> 00:39:40,670 Sedute! Dovete ascoltarmi! 513 00:39:40,796 --> 00:39:44,299 Non voglio scappare! VOCI INDISTINTE 514 00:39:47,260 --> 00:39:49,554 Dovete sedervi in cerchio! 515 00:39:58,563 --> 00:40:03,443 - Lo sa che Io penso sempre? - Lui ti sogna. 516 00:40:04,820 --> 00:40:07,197 E nel sogno ti cerca. 517 00:40:08,824 --> 00:40:10,951 Davvero? 518 00:40:12,327 --> 00:40:14,579 Vuole bene all'altra mamma? 519 00:40:14,663 --> 00:40:17,457 Gliel'hanno detto che non è la vera mamma? 520 00:40:20,836 --> 00:40:24,089 Ah, sì? E dove abita? 521 00:40:24,589 --> 00:40:29,052 - Mi può dare l'indirizzo? - Zitta! Aspetta! 522 00:40:29,094 --> 00:40:30,846 Ecco... 523 00:40:31,346 --> 00:40:38,478 ...sta attraversando un fiume in bicicletta. 524 00:40:39,813 --> 00:40:44,818 - Indossa un bel maglioncino rosso. - Rosso? 525 00:40:47,362 --> 00:40:53,118 Tieni, è il lembo della veste della Beata Seton. 526 00:40:54,953 --> 00:40:57,831 Vai, bimba, preghiamo per te. 527 00:40:58,957 --> 00:41:02,085 Scusate, anche io devo domandare una cosa. 528 00:41:02,127 --> 00:41:07,466 Zitta! Lui ti pensa sempre ma è ancora ferito. 529 00:41:09,509 --> 00:41:12,721 Lui... Renato? Parla di Renato Corsi? 530 00:41:12,762 --> 00:41:16,141 Zitta! Verrebbe da te ma non può. 531 00:41:18,393 --> 00:41:21,771 Ma è incredibile! Lei è fenomenale! 532 00:41:21,897 --> 00:41:24,357 Infatti lui è ai domiciliari. 533 00:41:24,399 --> 00:41:27,903 La sua violenza proviene da lontano. 534 00:41:27,986 --> 00:41:31,740 Da un'infanzia tribolata. 535 00:41:31,781 --> 00:41:33,867 Per questo ti rifiuta! 536 00:41:33,909 --> 00:41:37,412 Infatti questa cosa che ho avuto dei soldi e lui no... 537 00:41:37,496 --> 00:41:41,917 - Ci pensa sempre, poverino! - II legame è profondo. 538 00:41:42,000 --> 00:41:46,546 - Lo sento. - Infatti io, guardi... scusa! 539 00:41:46,630 --> 00:41:49,049 Non mi vuole più vedere. 540 00:41:49,174 --> 00:41:51,176 - Zitta, Io so. - Ah. 541 00:41:51,259 --> 00:41:54,429 Ma sta male, gli manchi! 542 00:41:59,684 --> 00:42:02,187 Pronto, Renato? 543 00:42:02,312 --> 00:42:04,523 Dal telefono di un'amica. 544 00:42:05,690 --> 00:42:07,817 < Volevo solo dirti che... 545 00:42:07,901 --> 00:42:11,029 ...che tu mi manchi e che... 546 00:42:11,071 --> 00:42:13,657 ...sono contenta... 547 00:42:13,698 --> 00:42:16,076 ...che non sei più arrabbiato con me. 548 00:42:16,159 --> 00:42:18,662 < Cosa? 549 00:42:18,703 --> 00:42:23,416 < (Renato) Mi hai rovinato la vita! - Scusa, non capisco... 550 00:42:23,458 --> 00:42:25,460 ...perché sei così rude! 551 00:42:25,544 --> 00:42:27,587 < Pronto? 552 00:42:33,343 --> 00:42:36,096 Devi mettere la terza poi la quarta. 553 00:42:36,179 --> 00:42:38,223 Poi quando sei in curva, rimetti in terza... 554 00:42:38,348 --> 00:42:42,227 ...e poi in curva acceleri di nuovo. - Ma se è automatico. 555 00:43:05,458 --> 00:43:08,712 Non capisco questa cosa di Maurizio, il cubo... 556 00:43:08,753 --> 00:43:11,256 ...i giornali, il bambino... Cosa è successo? 557 00:43:11,381 --> 00:43:16,386 - Perché non si torna indietro? - Parlamene, ti farà bene. 558 00:43:17,137 --> 00:43:20,724 Ma dove cavolo stiamo andando? Cosa stiamo facendo? 559 00:43:20,765 --> 00:43:25,395 - Stiamo cercando un po' di felicità. - Sei scema? Dove si trova? 560 00:43:25,478 --> 00:43:29,024 Nei posti belli, nelle tovaglie di Fiandra... 561 00:43:29,107 --> 00:43:32,277 ...nei vini buoni, nei bicchieri di cristallo... 562 00:43:32,402 --> 00:43:34,613 ...nelle persone gentili. 563 00:43:34,654 --> 00:43:36,740 Ecco dove si trova. 564 00:43:36,781 --> 00:43:39,909 Peccato che non abbiamo nemmeno più un euro. 565 00:43:42,662 --> 00:43:46,249 - Dove siamo qui? - Nel buco di culo del mondo. 566 00:43:46,291 --> 00:43:48,918 - Dove? - Di là c'è Montecatini. 567 00:43:49,044 --> 00:43:51,880 Ma Montecatini è bellissima! 568 00:43:51,921 --> 00:43:53,923 Magari troviamo anche una bella Spa! 569 00:43:54,007 --> 00:43:56,301 Ci sono nata e cresciuta, non ci voglio tornare. 570 00:43:56,426 --> 00:44:00,055 Cerchiamo una banca, un bel bancomat. 571 00:44:00,138 --> 00:44:02,932 - Come si mette la prima? - E' automatica. 572 00:44:03,016 --> 00:44:06,269 Non capisci nulla! Sei dura, sei! 573 00:44:11,900 --> 00:44:13,943 Buonasera. 574 00:44:14,069 --> 00:44:18,448 - Mi scusi ma siamo in chiusura. - Devo parlare con il direttore. 575 00:44:18,573 --> 00:44:22,452 - Lei è la signora...? - Sono Beatrice Morandini Valdirana. 576 00:44:22,535 --> 00:44:25,330 Sarei anche contessa ma... 577 00:44:25,455 --> 00:44:30,418 II direttore mi conosce perché la mia famiglia ha un conto qui. 578 00:44:30,460 --> 00:44:33,171 - Sono io il direttore. - Buonasera. - Molto lieto. 579 00:44:33,213 --> 00:44:37,217 Io e la mia collega che mi sta aspettando fuori.. 580 00:44:37,342 --> 00:44:41,429 ...abbiamo avuto un contrattempo che vorrei spiegarle. 581 00:44:41,471 --> 00:44:46,476 - Prego. - Siamo ospiti in una villa non lontano da qui. 582 00:44:46,559 --> 00:44:52,190 Apparteneva alla marchesa Càstora Biondi Valdirana... 583 00:44:52,232 --> 00:44:54,317 ...una mia bis-zia. 584 00:44:56,861 --> 00:44:59,823 Lei conosce la burocrazia. 585 00:44:59,864 --> 00:45:02,992 Ci hanno trattenuto le carte di credito, bancomat, tutto... 586 00:45:04,953 --> 00:45:07,747 E come posso esserle utile, signora? 587 00:45:07,831 --> 00:45:10,375 Se ci potesse anticipare un po' di cash. 588 00:45:10,458 --> 00:45:13,837 Duemila, tremila euro... faccia lei. 589 00:45:17,757 --> 00:45:21,469 Ma io sto benissimo, siete voi che state male! 590 00:45:21,511 --> 00:45:25,515 Voi banche che non servite a niente! 591 00:45:25,598 --> 00:45:29,269 Servite solo a papparvi i soldi di Draghi e della BCE! 592 00:45:41,489 --> 00:45:43,366 Forza, andiamo. 593 00:45:43,408 --> 00:45:45,785 - E dove? - A mangiare. 594 00:45:45,910 --> 00:45:48,496 Io sono con un tè verde da stamattina. 595 00:45:48,538 --> 00:45:52,542 Magari un tramezzino così poi si torna a Villa Biondi. 596 00:45:52,625 --> 00:45:54,794 Un tramezzino? 597 00:45:54,919 --> 00:45:57,130 Chi ha mai trovato la felicità in un tramezzino? 598 00:45:57,172 --> 00:45:58,923 E' buono. 599 00:46:02,677 --> 00:46:04,804 < (cameriere) Signora, intanto vuole assaggiare? 600 00:46:04,888 --> 00:46:06,639 < (Beatrice) Con piacere. 601 00:46:10,435 --> 00:46:13,313 - Ahia! Tappo! - Lo cambiamo subito. 602 00:46:15,815 --> 00:46:18,902 - Tappo cosa? - Sa di tappo... di sughero. 603 00:46:20,320 --> 00:46:22,447 Mi sa che c'è rimasto male. 604 00:46:22,572 --> 00:46:25,325 Smettila con questo senso di inferiorità sociale. 605 00:46:25,408 --> 00:46:27,577 I servitori che servano. 606 00:46:27,702 --> 00:46:31,456 Se non ricordo male, qui il pezzo forte sono i crostacei. 607 00:46:32,582 --> 00:46:35,960 - La signora vuole assaggiare? - Vada, vada. 608 00:46:40,048 --> 00:46:41,841 Voilà. 609 00:46:46,221 --> 00:46:48,097 Perfetto. 610 00:46:53,728 --> 00:46:58,066 Grazie, non si doveva scomodare. Grazie. 611 00:47:00,193 --> 00:47:02,487 - A Tchaikovsky! - A... ? 612 00:47:02,570 --> 00:47:04,864 A Tchaikovsky! 613 00:47:10,870 --> 00:47:14,249 Insomma, fratelli, sorelle... ne hai? 614 00:47:18,002 --> 00:47:21,756 Prima di fare questo giro di manicomi e ospedali... 615 00:47:21,840 --> 00:47:23,591 ...con chi vivevi? 616 00:47:24,509 --> 00:47:27,262 Un po' da sola, un po' con mia madre. 617 00:47:28,638 --> 00:47:31,224 Ce l'hai un padre? E' vivo? 618 00:47:34,394 --> 00:47:37,605 - Sono separati? - Da parecchio. 619 00:47:37,647 --> 00:47:39,649 Meglio, no? 620 00:47:41,484 --> 00:47:44,153 I miei stanno ancora insieme ma è ridicolo... 621 00:47:44,237 --> 00:47:46,906 ...dal momento che mio padre è una zietta. 622 00:47:46,990 --> 00:47:48,658 Cioè? 623 00:47:50,285 --> 00:47:52,537 Un finocchio, un frocio... si fa inculare. 624 00:47:54,038 --> 00:47:56,374 Scusa, mi dispiace, non volevo. 625 00:47:56,416 --> 00:48:00,169 Preferiscono odiarsi con gentilezza... 626 00:48:00,253 --> 00:48:03,298 ...in una dinamica perfetta di passività aggressiva... 627 00:48:03,381 --> 00:48:04,924 ...insomma, un classico. 628 00:48:05,884 --> 00:48:07,802 In effetti... 629 00:48:07,886 --> 00:48:11,681 Con tua mamma come vanno i rapporti? Sono armoniosi? 630 00:48:11,806 --> 00:48:14,893 Ora è a servizio di un generale invalido. 631 00:48:16,019 --> 00:48:17,812 E con tuo papà? 632 00:48:19,814 --> 00:48:22,775 - Babbo è un grande. - Cosa fa? Lavora? 633 00:48:22,817 --> 00:48:25,320 E' disoccupato? Cosa fa? 634 00:48:26,070 --> 00:48:28,197 II pianista. 635 00:48:28,823 --> 00:48:30,783 Che meraviglia! 636 00:48:31,409 --> 00:48:34,662 Un pianista classico? Fa concerti? 637 00:48:34,704 --> 00:48:37,916 No, fa musica moderna nei locali. 638 00:48:38,791 --> 00:48:41,586 - Anche quello è bello. - Era il pianista di Gino Paoli... 639 00:48:41,669 --> 00:48:43,796 ...quando io non ero ancora nata. 640 00:48:43,838 --> 00:48:47,050 Ora ha un complesso tutto suo e canta anche. 641 00:48:48,092 --> 00:48:52,847 Wow! Chiamiamolo e andiamolo a trovare! 642 00:48:52,972 --> 00:48:54,933 - Babbo? - Dammi il suo numero, Io chiamo! 643 00:48:54,974 --> 00:48:56,851 - No. - Perché? 644 00:48:56,976 --> 00:49:01,230 Non vorrei metterlo in imbarazzo. Poi gli sciupo la reputazione! 645 00:49:01,314 --> 00:49:03,358 Non sei una criminale! 646 00:49:03,483 --> 00:49:06,110 Non hai mica cercato di ammazzare qualcuno. 647 00:49:09,322 --> 00:49:12,200 Come si chiama il suo gruppo? E' famoso? 648 00:49:12,992 --> 00:49:15,620 Ti faccio vedere. 649 00:49:18,331 --> 00:49:20,458 Trio uragano. 650 00:49:20,500 --> 00:49:23,586 Comprati un quadernetto per scrivere due cosine... 651 00:49:23,628 --> 00:49:25,254 ...invece di avere tutto il corpo così... 652 00:49:25,380 --> 00:49:28,758 - Perché? E' bello. - Fatti anche la ceretta. 653 00:49:28,841 --> 00:49:32,971 Hai due cespugli che ti scendono, per me è un po' imbarazzante. 654 00:49:39,102 --> 00:49:40,853 Scusate. 655 00:49:43,773 --> 00:49:46,150 Le signore mi hanno fatto chiamare? 656 00:49:46,275 --> 00:49:50,113 Avevo chiesto il direttore dell'hotel che è un mio carissimo amico... 657 00:49:50,154 --> 00:49:52,907 ...e anche di mio marito l'avvocato Aitiani. 658 00:49:53,032 --> 00:49:56,160 Veramente il direttore sarei io. Buonasera, signora. 659 00:49:56,244 --> 00:49:58,871 - Ho avuto il piacere di conoscerla? - Che strano... 660 00:49:58,913 --> 00:50:05,169 Mi ricordavo un signore molto alto con dei baffetti sottili. 661 00:50:05,253 --> 00:50:08,923 Mi dispiace deluderla però posso vedere di accontentarla. 662 00:50:09,048 --> 00:50:13,302 - La cena è stata di vostro gradimento? - Sì. - Tutto buonissimo. 663 00:50:13,386 --> 00:50:18,933 Purtroppo dei malintenzionati, sicuramente dei rumeni... 664 00:50:19,017 --> 00:50:20,935 ...degli africani, gente così... 665 00:50:21,019 --> 00:50:24,022 ..ci hanno derubato delle nostre borsette... 666 00:50:24,063 --> 00:50:28,901 ...con dentro tutto: denaro, documenti, carte di credito. 667 00:50:28,943 --> 00:50:34,657 - Tutto! - Quello che avevo pensato è di lasciarvi... 668 00:50:34,699 --> 00:50:39,287 ...il libretto di circolazione dell'automobile... 669 00:50:39,328 --> 00:50:43,207 ...e domani, quando veniamo a recuperarlo, saldiamo tutto. 670 00:50:43,332 --> 00:50:45,710 Non credo di aver capito. 671 00:50:45,793 --> 00:50:48,337 Noi adesso Io andiamo a prendere e poi Io portiamo. 672 00:50:48,463 --> 00:50:53,718 Intanto riferisca i nostri complimenti allo chef... 673 00:50:53,801 --> 00:50:56,345 ...che non ci delude mai. 674 00:50:56,429 --> 00:50:59,223 Bravissimo il musicista! 675 00:50:59,348 --> 00:51:00,850 Grazie. 676 00:51:09,108 --> 00:51:11,110 Cosa fai? Sei scema? 677 00:51:11,235 --> 00:51:13,196 Ci divertiamo! 678 00:51:14,197 --> 00:51:16,991 Dove vai? La macchina è mia! BEATRICE GRIDA 679 00:51:17,075 --> 00:51:18,993 La macchina è mia! 680 00:51:19,077 --> 00:51:21,996 Anche te! Fuori dalla mia macchina! Forza, muoviti! 681 00:51:22,080 --> 00:51:23,748 Avanti! DONATELLA GRIDA 682 00:51:23,873 --> 00:51:25,083 Cosa gridi? 683 00:51:25,124 --> 00:51:28,461 Non chiamo la polizia perché siete due disperate! 684 00:51:28,503 --> 00:51:33,007 Lei non chiama la polizia se no sua moglie la caccia di casa... 685 00:51:33,091 --> 00:51:35,968 - Prendi la roba e vai via! < E la rovina con gli alimenti! 686 00:51:36,010 --> 00:51:39,514 Vai via o ti prendo a ceffoni! BEATRICE GRIDA 687 00:51:41,516 --> 00:51:43,392 Roba da matti! 688 00:51:47,480 --> 00:51:51,359 - Bionda, quanto per una cosa a tre? - Come, scusi? 689 00:51:51,400 --> 00:51:53,986 - Una cosa a tre? - Ciao, ragazze! 690 00:51:54,028 --> 00:51:56,614 Andiamo alla stazione, prendiamo un treno. 691 00:51:56,656 --> 00:52:00,493 - A quest'ora? - Almeno dormiamo un po'. 692 00:52:00,535 --> 00:52:08,417 Madame Pompadura, sai chi sono i più brutti padroni nel mondo? 693 00:52:08,543 --> 00:52:11,504 - Le multinazionali! - Non capisce. 694 00:52:11,546 --> 00:52:16,050 - Non capisco di cosa stia parlando. - Non capisce... 695 00:52:16,175 --> 00:52:19,679 TI metti a ragionare con due povere matte? 696 00:52:21,514 --> 00:52:25,059 - Non so perché mi tratti... - TI calmi un pochino? 697 00:52:25,143 --> 00:52:27,061 Ecco, stai zitta. 698 00:52:27,186 --> 00:52:29,272 Buonina, per favore. 699 00:52:29,313 --> 00:52:33,568 - Scusate, non vi sento da laggiù. - Buonina, per favore! 700 00:52:35,403 --> 00:52:38,281 - A me piace conversare. - Dio bono! Zitta! 701 00:52:38,322 --> 00:52:40,825 La chiudi quella boccaccia, per favore? 702 00:52:40,950 --> 00:52:43,828 SUONERIA DEL CELLULARE Chi è? 703 00:52:45,538 --> 00:52:48,291 E' mamma! 704 00:52:48,332 --> 00:52:50,710 - Perché rispondi? - Pronto? 705 00:52:50,793 --> 00:52:54,547 Sì, signora. Sono un'amica. 706 00:52:55,840 --> 00:52:58,801 - Cosa fai? - Le vado a prendere. 707 00:52:58,843 --> 00:53:01,470 - Io della signora Luciana non mi fido. - Da sola no. 708 00:53:01,596 --> 00:53:04,098 - Vengono Francesco e Giada. - No, me la cavo. 709 00:53:04,182 --> 00:53:06,976 Date un'occhiata alle altre ragazze che sono agitate. 710 00:53:09,604 --> 00:53:12,064 - Che ci fai qui? - Andiamo, dai. 711 00:53:15,193 --> 00:53:18,321 - Lo vedi che ogni tanto ci sei? - Ogni tanto... 712 00:53:26,954 --> 00:53:29,123 Iuuu! 713 00:53:30,708 --> 00:53:32,752 E' lei? 714 00:53:38,716 --> 00:53:42,011 Ma cosa diamine avete combinato? 715 00:53:42,136 --> 00:53:46,265 Hanno chiamato tutto il giorno da Villa Biondi. Vi cercavano. 716 00:53:46,349 --> 00:53:47,892 Però sono stati gentili, eh? 717 00:53:47,975 --> 00:53:50,102 Hanno detto che stanotte potete stare da me. 718 00:53:50,144 --> 00:53:54,482 (Luciana) Deve essere un bel posticino questa Villa Biondi. 719 00:53:54,523 --> 00:53:56,525 Voi lavorate, no? Vi pagano pure. 720 00:53:56,609 --> 00:53:59,779 Quanto vi danno così, per curiosità? 721 00:53:59,904 --> 00:54:02,281 Mi devo rifare un ponte... 722 00:54:02,406 --> 00:54:05,910 ..e con tutto che mi spezzo la schiena... 723 00:54:06,035 --> 00:54:08,913 ...alla fine del mese prendo una miseria. 724 00:54:11,540 --> 00:54:15,878 Ssh! Se il generale si sveglia non si riaddormenta più. 725 00:54:15,920 --> 00:54:19,173 Tanto poi c'è la lettera! Io l'ho letta la lettera. 726 00:54:19,257 --> 00:54:21,384 - La lettera? - II testamento. 727 00:54:21,425 --> 00:54:24,053 Va tutto a me, Brogi Luciana coniugata Morelli. 728 00:54:24,136 --> 00:54:25,930 E vorrei vedere! 729 00:54:26,013 --> 00:54:28,641 I figli non si degnano neanche di venirlo a trovare. 730 00:54:28,683 --> 00:54:31,185 E chi gli pulisce il culo tutti i giorni secondo voi? 731 00:54:31,310 --> 00:54:34,563 E chi sopporta le manacce dappertutto quando Io tiro su dal letto... 732 00:54:34,647 --> 00:54:36,440 ...e Io imbocco come un bimbo? 733 00:54:36,524 --> 00:54:39,318 Quando sarò proprietaria di questa casa, i cimeli... 734 00:54:39,402 --> 00:54:42,446 ...le medaglie e tutto, allora finalmente ti potrò aiutare. 735 00:54:42,571 --> 00:54:44,573 Bel musettino di mamma! 736 00:54:44,699 --> 00:54:47,785 Non lo capisce questa disgraziata quanto bene le voglio. 737 00:54:47,827 --> 00:54:49,787 Ma è sempre così, eh? 738 00:54:49,829 --> 00:54:53,332 L'amore di mamma è tutto un dare senza aspettarsi di ricevere. 739 00:54:53,457 --> 00:54:57,295 - Com'è il suo rapporto con sua madre? - Lasciamo stare. 740 00:54:57,336 --> 00:55:00,965 Vi faccio vedere dove pensavo di sistemarvi. 741 00:55:01,048 --> 00:55:04,844 LAMENTI Madonnina mia, si è svegliato! 742 00:55:04,927 --> 00:55:07,346 Eccomi! Pazienza. 743 00:55:07,471 --> 00:55:10,433 - Vieni, cucciola. - Lasciami stare. 744 00:55:10,474 --> 00:55:12,685 - Mi lasci stare? - Gli fa piacere vederti. 745 00:55:12,727 --> 00:55:16,480 - Gli fa tanto piacere. - A me. - Gli sei sempre piaciuta. 746 00:55:16,605 --> 00:55:20,484 Lo capisco, il buongustaio! Con queste chiappine sode. 747 00:55:20,568 --> 00:55:25,072 - Mamma, ma come parli? - Via, non ci buttiamo giù. 748 00:55:25,114 --> 00:55:26,824 Dai! 749 00:55:26,866 --> 00:55:28,993 Generale! 750 00:55:29,118 --> 00:55:32,955 Generale, guardi chi c'è. Che bella sorpresa, eh? 751 00:55:41,130 --> 00:55:43,090 II bacino no, per favore! 752 00:55:43,132 --> 00:55:45,134 - Mi fa schifo! - Ssh che ti sente! 753 00:55:45,217 --> 00:55:48,888 Piantala con i pizzicotti, ma che ti metti a fare? 754 00:55:48,971 --> 00:55:50,639 La smetti? 755 00:55:50,723 --> 00:55:54,352 Ho le caldane. Sa perché ce l'ha tanto con me? 756 00:55:54,393 --> 00:55:58,481 Perché non mi sono presa la patria potestà del bimbo. 757 00:55:58,522 --> 00:56:02,026 Ma io non Io sapevo mica che se no Io davano in adozione! 758 00:56:02,151 --> 00:56:05,154 Che ti metti a raccontare? Stai zitta! 759 00:56:05,279 --> 00:56:08,532 Signora Beatrice, glielo spieghi anche lei. 760 00:56:08,616 --> 00:56:12,411 Si è fatto per il bene del bimbo. Era giusto così, diamine! 761 00:56:12,536 --> 00:56:14,789 Come potevamo prenderlo noi? 762 00:56:14,914 --> 00:56:17,124 Io lavoravo tutto il giorno, lei stava come stava... 763 00:56:17,166 --> 00:56:19,168 ...la depressione è una brutta bestia. 764 00:56:19,251 --> 00:56:21,253 Meglio una famiglia vera, no? 765 00:56:21,295 --> 00:56:24,924 Lei Io sapeva benissimo che sarebbe andato in adozione. 766 00:56:25,007 --> 00:56:27,635 E con Maurizio come padre poi! 767 00:56:27,676 --> 00:56:31,389 Prima ha fatto il comodo suo nonostante sposato e con figli... 768 00:56:31,430 --> 00:56:33,808 ...poi quando la scemina è rimasta incinta... 769 00:56:33,933 --> 00:56:36,519 ...lui l'ha licenziata dal "Seven Apple". 770 00:56:36,560 --> 00:56:40,689 - Basta, mamma! Stai zitta! - Mi hai fatto male! 771 00:56:40,815 --> 00:56:45,152 Ti faccio ancora più male se non la pianti, hai capito? 772 00:56:45,194 --> 00:56:48,572 - Ti faccio rinchiudere! - Mamma, stai ferma! 773 00:56:48,697 --> 00:56:52,410 - Vai, mamma! - Signora, vado a rifarvi il letto. 774 00:56:52,451 --> 00:56:54,328 Stronza! 775 00:56:54,412 --> 00:56:56,539 Mi viene da vomitare. 776 00:56:56,580 --> 00:56:59,041 Dinamiche complicate. 777 00:57:00,042 --> 00:57:02,211 VIBRAZIONI DAL CELLULARE 778 00:57:11,720 --> 00:57:14,223 - Dottoressa! - E' Fiamma? 779 00:57:14,348 --> 00:57:17,810 Sì, sono qui. Certo... 780 00:57:17,852 --> 00:57:20,438 Certo, sono tranquille. 781 00:57:21,105 --> 00:57:23,941 Adesso le metto a letto buone buone. 782 00:57:23,983 --> 00:57:27,111 Può venire quando vuole, con calma. 783 00:57:28,112 --> 00:57:29,947 Arrivederci. 784 00:57:29,989 --> 00:57:33,367 Mi porti via, per favore? 785 00:57:34,493 --> 00:57:36,745 Aspetta, aspetta. 786 00:57:36,829 --> 00:57:39,623 Qualche spicciolo Io troviamo. 787 00:57:40,833 --> 00:57:44,003 Dai! Sta arrivando! 788 00:57:44,128 --> 00:57:47,756 Hai visto tua mamma? Batte cassa con te... 789 00:57:47,840 --> 00:57:51,135 ...e poi ha 985 euro in borsa, nascosti nei tampax. 790 00:57:51,218 --> 00:57:54,513 Mi dicevo perché una donna in menopausa ha dei tampax? 791 00:57:54,597 --> 00:57:56,515 Come se ne accorge va a denunciarci. 792 00:57:56,640 --> 00:58:00,269 - Ma figurati! - No, Io farà. La conosco troppo bene. 793 00:58:00,352 --> 00:58:02,146 Comunque sono quasi mille euro. 794 00:58:02,229 --> 00:58:04,231 Ci basteranno per molti giorni se stiamo attente. 795 00:58:04,273 --> 00:58:07,151 Ma stasera qui mi sembra il carnevale di Rio! 796 00:58:07,276 --> 00:58:10,029 Chiediamo a qualcuno di darci uno strappo. 797 00:58:10,112 --> 00:58:12,406 Andiamo a bere qualcosa in un bel localino. 798 00:58:12,490 --> 00:58:15,784 - Qualcuno chi? Oh, Madonna! - Ehi! - Oh, no ti prego. 799 00:58:15,868 --> 00:58:18,037 - Scusateci! - Dove vai? 800 00:58:18,120 --> 00:58:22,166 Andiamo a bere qualcosa in un bel localino? 801 00:58:22,249 --> 00:58:25,002 Va bene. 802 00:58:29,173 --> 00:58:31,050 - Grazie. - Salga, signora. 803 00:58:31,175 --> 00:58:33,177 CLACSON 804 00:58:35,387 --> 00:58:39,058 - Salgo da sola, dai. - Vai vai! - Andiamo! 805 00:58:42,895 --> 00:58:46,148 - E dove ci portate? - Noi stiamo andando al "Seven Apple". 806 00:58:46,190 --> 00:58:49,944 Mi ricorda qualcosa, qualcuno ce ne aveva parlato. 807 00:58:50,069 --> 00:58:54,198 Stasera c'è anche il casinò con il croupier di Montecarlo. 808 00:58:55,324 --> 00:58:57,952 Donatella! 809 00:59:00,454 --> 00:59:02,331 Amore... 810 00:59:03,332 --> 00:59:06,585 - Cosa fai? Non vieni? - No, mi fumo una sigaretta. 811 00:59:06,669 --> 00:59:11,715 Ti lascio i soldi per entrare. Io intanto vado, eh? 812 00:59:11,799 --> 00:59:13,551 Aspettatemi! 813 00:59:13,592 --> 00:59:15,803 < Aspettatemi! 814 00:59:15,844 --> 00:59:18,347 < Voglio ballare tutta la notte. 815 00:59:22,476 --> 00:59:24,436 MUSICA DA DISCOTECA 816 01:00:07,646 --> 01:00:11,984 Guarda che occhi belli hai! 817 01:00:12,026 --> 01:00:14,653 < Siete bellissime! 818 01:00:15,237 --> 01:00:17,281 Vi siete divertite? 819 01:00:17,406 --> 01:00:19,408 Ciao, Maurizio. 820 01:00:21,035 --> 01:00:22,911 Non mi riconosci? 821 01:00:27,916 --> 01:00:30,628 Mi dai una vodka tonic, per favore? 822 01:00:31,795 --> 01:00:34,173 Vodka e tonic separate. Grazie. 823 01:00:42,139 --> 01:00:44,266 Poi però esci dal locale, eh? 824 01:00:55,319 --> 01:00:58,322 - Non mi toccare. - Vai fuori o chiamo i carabinieri. 825 01:00:58,447 --> 01:01:00,658 Non mi toccare! Li chiamo io i carabinieri! 826 01:01:00,699 --> 01:01:02,951 Lasciami stare! Lasciami! 827 01:01:04,036 --> 01:01:06,080 VOCI NON UDIBILI 828 01:01:22,554 --> 01:01:25,224 - I giochi sono fatti! - Mi porti via, per favore? 829 01:01:25,349 --> 01:01:28,560 - Aspetta, aspetta! - Evvai! 830 01:01:28,602 --> 01:01:31,939 - E' inutile! Barano! - Mi porti via, per favore? 831 01:01:31,980 --> 01:01:34,108 Sono degli imbroglioni! 832 01:01:35,442 --> 01:01:39,738 Sento che dobbiamo insistere, devo fare un'altra puntata! 833 01:01:39,822 --> 01:01:42,741 Mi restano solo questi, hai venti euro? 834 01:01:44,618 --> 01:01:46,745 Ti sei giocata tutto? 835 01:01:46,870 --> 01:01:50,124 Dammi i soldi che ti ho dato prima. 836 01:01:50,207 --> 01:01:53,377 E' stata mia l'idea di prenderli, va bene. Mia! 837 01:01:53,460 --> 01:01:56,004 Io sono generosa e tu ne approfitti perché sei un'avida. 838 01:01:56,130 --> 01:01:58,132 Dammeli immediatamente! 839 01:01:58,882 --> 01:02:01,635 - Sei pazza? - Sono io pazza, eh? 840 01:02:01,719 --> 01:02:04,638 E tu cosa sei? Eh? 841 01:02:04,763 --> 01:02:06,849 Cosa sei tu, eh? 842 01:02:06,890 --> 01:02:10,144 Tu sei una psicotica, dovresti fare gli elettroshock! 843 01:02:13,522 --> 01:02:15,899 Sei un'ingrata! 844 01:02:15,983 --> 01:02:19,486 - Con tutto quello che sto facendo per te! - Cosa stai facendo? 845 01:02:19,528 --> 01:02:22,781 Sei solo una vecchia matta che racconta un monte di cazzate. 846 01:02:22,906 --> 01:02:23,907 Il marito grande avvocato, la famiglia nobile... 847 01:02:24,032 --> 01:02:26,285 - Tutte stronzate! - Come ti permetti? 848 01:02:26,368 --> 01:02:28,412 Sei una cafona! 849 01:02:28,537 --> 01:02:31,540 Un'ignorante! Un'abbrutita! 850 01:02:31,665 --> 01:02:33,292 Ma come ho fatto a perdere tempo con te? 851 01:02:33,417 --> 01:02:36,295 Sei in crisi di astinenza! Hai saltato i farmaci! 852 01:02:36,420 --> 01:02:40,382 - Sei una cafone con una vita inutile! - Ti calmi? 853 01:02:40,424 --> 01:02:45,262 - Una vita inutile! - Mi fai male, sei matta! 854 01:02:45,304 --> 01:02:47,306 BEATRICE GRIDA 855 01:02:47,431 --> 01:02:49,057 Ti ammazzo! 856 01:02:52,436 --> 01:02:55,773 Non l'hai voluto nemmeno guardare, sei una merda! 857 01:02:55,814 --> 01:02:58,942 - Fermatela, è pericolosa! - Io mi ammazzo! 858 01:02:59,026 --> 01:03:00,819 Non vi avvicinate! 859 01:03:00,944 --> 01:03:03,197 Ferma! 860 01:03:04,281 --> 01:03:07,951 Io non ci torno là dentro! 861 01:03:08,035 --> 01:03:11,955 - Non ci torno là! - Cammina. 862 01:03:12,039 --> 01:03:14,666 - Mi ha aggredito! - Non si preoccupi. 863 01:03:14,708 --> 01:03:17,711 - Fatele subito un TSO! - Si calmi! 864 01:03:17,836 --> 01:03:21,048 - Si tranquillizzi, signora. - Sei una merda! 865 01:03:21,089 --> 01:03:25,928 Non l'hai voluto nemmeno guardare! Sei una merda! 866 01:03:25,969 --> 01:03:28,472 - Dentro'. - Una merda... 867 01:03:29,723 --> 01:03:33,727 Vita d'inferno! 868 01:03:33,852 --> 01:03:36,230 - Signora, non è niente. - Ma c'è dal sangue. 869 01:03:36,313 --> 01:03:39,107 - Non si preoccupi. - Portatemi al Pronto Soccorso. 870 01:03:39,233 --> 01:03:42,945 Adesso ce la portiamo, si calmi. Una sedia per la signora. 871 01:03:42,986 --> 01:03:47,074 Slegatemi! Perché mi avete legata? 872 01:03:47,115 --> 01:03:51,954 - Non voglio essere legata! - Ssh! Buona! 873 01:03:51,995 --> 01:03:54,873 Non voglio essere legata io! 874 01:03:54,957 --> 01:03:58,126 - Buona! - Mi fate male! 875 01:03:58,210 --> 01:04:00,337 Non mi legate! 876 01:04:01,129 --> 01:04:04,132 Perché a me? 877 01:04:04,967 --> 01:04:07,970 Sì, ci sto io qui. La stanno medicando in infermeria. 878 01:04:08,011 --> 01:04:10,347 Aveva un taglio alla testa. 879 01:04:10,389 --> 01:04:13,392 Pure la signora devo portare su a psichiatria? 880 01:04:17,104 --> 01:04:19,273 - Dov'è la signora? - Chi cerca? 881 01:04:19,356 --> 01:04:21,024 Mi scusi. 882 01:04:21,108 --> 01:04:23,777 Ma porca puttana! Un secondo solo. 883 01:04:24,403 --> 01:04:26,780 Buonasera, Fiamma Zappa. Abbiamo parlato al telefono. 884 01:04:26,905 --> 01:04:28,866 II professor Lorenzini, il direttore sanitario. 885 01:04:28,907 --> 01:04:32,286 - Dov'è? La portiamo noi? Serve un'ambulanza? - Aspetta. 886 01:04:32,369 --> 01:04:35,038 II vostro assistente sociale, Torrigiani, sta venendo qui. 887 01:04:35,163 --> 01:04:37,791 - Cosa c'entra Torrigiani? - Ha chiamato il giudice... 888 01:04:37,875 --> 01:04:41,169 ...che ha già emesso l'ordinanza. La paziente andrà in OPG. 889 01:04:41,253 --> 01:04:44,047 Sarà stronzo Torrigiani? 890 01:04:44,172 --> 01:04:46,383 Mi poteva telefonare! 891 01:04:46,425 --> 01:04:49,303 Ha convinto il giudice della pericolosità della Morelli. 892 01:04:49,428 --> 01:04:52,306 - C'è l'episodio della scuola materna... - Ve l'ha detto lui? 893 01:04:52,389 --> 01:04:56,310 Veramente la Morelli è già scappata da un TSO... 894 01:04:56,393 --> 01:04:59,771 ...ho avvertito il primario che è d'accordo con Torrigiani. 895 01:04:59,813 --> 01:05:02,441 - OPG a meno che... - Ma quale pericolosità? 896 01:05:02,524 --> 01:05:05,193 Chi l'ha detto che voleva avvicinarsi a un minore? 897 01:05:05,277 --> 01:05:06,945 A meno che cosa? 898 01:05:07,070 --> 01:05:09,573 A meno che suo padre non la prenda in carico. 899 01:05:09,656 --> 01:05:11,700 - II padre di chi? - II suo. 900 01:05:12,951 --> 01:05:15,579 Floriano Morelli? Non si vedono da anni! 901 01:05:15,704 --> 01:05:19,082 L'ha abbandonata che era una bimba. Fatemi parlare con Donatella. 902 01:05:19,166 --> 01:05:22,461 Aspetta, è con lui adesso. E' entrato cinque minuti fa. 903 01:05:22,544 --> 01:05:24,922 - Con lui chi? - Suo padre. 904 01:05:24,963 --> 01:05:28,592 L'ha chiamato lei con il suo telefonino per chiedergli una presa in carico. 905 01:05:28,717 --> 01:05:30,677 Ha chiamato il padre? 906 01:05:31,470 --> 01:05:33,805 Sai com'è fatta tua madre. 907 01:05:33,847 --> 01:05:38,352 Ora si è fissata che erediterà tutto dal generale. 908 01:05:38,435 --> 01:05:42,105 Quel rincoglionito pare che gli abbia mostrato una lettera. 909 01:05:43,482 --> 01:05:48,111 Non ha capito che i suoi figli l'hanno fatto interdire. 910 01:05:48,195 --> 01:05:51,114 Io poi sono messo ancora peggio. 911 01:05:51,239 --> 01:05:53,742 Sono nei locali di merda. 912 01:05:53,867 --> 01:05:56,703 Alla mia età, sono pieno di debiti. 913 01:05:56,745 --> 01:05:59,998 Mi hanno sequestrato anche la macchina. 914 01:06:00,082 --> 01:06:02,125 Mi hanno tolto anche un rene. 915 01:06:02,250 --> 01:06:06,004 - Un rene? Non Io sapevo. - Sì, un rene. 916 01:06:06,129 --> 01:06:09,257 Ti devi aiutare da sola. 917 01:06:09,341 --> 01:06:11,385 Bimba, mia. 918 01:06:11,468 --> 01:06:17,474 Se i dottori e il giudice dicono OPG, avranno le loro ragioni. 919 01:06:17,516 --> 01:06:19,643 E' per il tuo bene. 920 01:06:20,477 --> 01:06:22,479 Ti stai curando? 921 01:06:24,272 --> 01:06:27,401 Dialisi, due volte la settimana. 922 01:06:27,484 --> 01:06:29,778 C'è poco da curare. 923 01:06:33,782 --> 01:06:38,412 - Sei stato così importante per me. - Importante? 924 01:06:38,537 --> 01:06:40,539 Sì. 925 01:06:40,622 --> 01:06:43,792 Ascolto sempre la canzone che hai scritto per me. 926 01:06:45,419 --> 01:06:47,879 Ricordi? Me la cantavi per addormentarmi. 927 01:06:51,049 --> 01:06:52,759 MUSICA DAL CELLULARE 928 01:06:59,182 --> 01:07:02,769 Senza fine, tu trascini la nostra vita... 929 01:07:02,811 --> 01:07:05,689 Non mi sembra di averti mai addormentato. 930 01:07:05,772 --> 01:07:08,066 Figurati con le canzoni! 931 01:07:08,150 --> 01:07:12,821 E poi magari questa l'avessi scritta io! 932 01:07:14,823 --> 01:07:17,075 Sì... cioè, no. 933 01:07:17,159 --> 01:07:20,787 L'ho composta io ma l'ho subito regalata a Gino. 934 01:07:20,829 --> 01:07:25,459 II mio problema è che sono troppo buono. 935 01:07:27,419 --> 01:07:31,298 - Non pensarci nemmeno. - Sono pochini... - No. 936 01:07:31,339 --> 01:07:33,925 Mi faccio schifo anche da solo. 937 01:07:33,967 --> 01:07:36,595 Saranno centoventi. 938 01:07:36,720 --> 01:07:42,100 Però è giusto che anche tu sappia come stanno le cose. 939 01:07:47,105 --> 01:07:51,443 Ora fammi andare perché ho lasciato la serata a metà. 940 01:07:51,485 --> 01:07:54,237 Buona fortuna, eh? 941 01:07:55,238 --> 01:07:57,491 Buona fortuna, Donatella. 942 01:07:58,742 --> 01:08:00,827 ' Papà. ' Eh? 943 01:08:00,869 --> 01:08:03,747 Scusa tanto se ti ho chiamato. 944 01:08:03,830 --> 01:08:07,876 Mi dispiace che ti do sempre un monte di problemi. 945 01:08:16,885 --> 01:08:19,012 - Buonasera. - Buonasera. 946 01:08:21,473 --> 01:08:23,850 - Bella giacca, eh? - Bella merda. 947 01:08:23,892 --> 01:08:26,019 Buonasera! 948 01:08:26,144 --> 01:08:29,773 Adesso troviamo l'altra che è in giro a fare danni. 949 01:08:29,856 --> 01:08:32,025 MUSICA IN SOTTOFONDO 950 01:08:38,907 --> 01:08:40,867 Grazie! 951 01:08:40,909 --> 01:08:42,911 Siete stati adorabili! 952 01:08:42,994 --> 01:08:44,538 Ciao! 953 01:08:52,003 --> 01:08:54,256 Oddio, è arrivata! 954 01:08:56,133 --> 01:08:58,552 - E' arrivata lei! - Lei chi? 955 01:08:58,677 --> 01:09:00,762 - La signora! - Oh, mamma! 956 01:09:02,055 --> 01:09:04,015 Cucù! 957 01:09:04,057 --> 01:09:06,560 No, state comodi! Pierluigi! 958 01:09:07,686 --> 01:09:11,565 Avete tolto il divano per mettere quelle sedie orribili? 959 01:09:11,690 --> 01:09:13,900 Poi questo letto che svolazza! 960 01:09:13,942 --> 01:09:17,195 - Sembra di stare in un alberghetto della Mauritius! - Beatrice. 961 01:09:17,320 --> 01:09:19,573 Cosa hai combinato? Mi ha chiamato Fiamma. 962 01:09:19,656 --> 01:09:23,326 - Potevo andare dagli Albertini a Borgheri oppure... - Le gocce. 963 01:09:23,451 --> 01:09:25,579 Ippolita sarebbe stata felice di vedermi. 964 01:09:25,704 --> 01:09:28,790 O al peggio a Sabaudia da Malagò ma perché andare ospite... 965 01:09:28,832 --> 01:09:31,334 ...io la casa ce l'ho! Sei contento? 966 01:09:31,418 --> 01:09:34,588 Come stai? Sei ferita? Hai saltato la terapia ieri. 967 01:09:34,671 --> 01:09:37,340 - Lo sai che è pericoloso. - Solo un graffiettino. 968 01:09:37,465 --> 01:09:40,969 Ho bisogno di un bagno caldo e di una dormitina. 969 01:09:41,094 --> 01:09:43,847 - Ecco! - II drink di benvenuto! 970 01:09:43,972 --> 01:09:46,933 E' che tu piombi così all'improvviso, Beatrice... 971 01:09:46,975 --> 01:09:51,479 Vado nella dependance in giardino, non vi do fastidio. 972 01:09:51,605 --> 01:09:54,316 Maria Laura ci ha messo le cose dei bambini. 973 01:09:54,357 --> 01:09:56,318 - Scusami. - Hai la mascella tesa. 974 01:09:56,359 --> 01:09:58,111 - Sei angosciato? - Sto bene. 975 01:09:58,195 --> 01:10:01,072 Adesso facciamo così. 976 01:10:01,114 --> 01:10:04,576 Tu te la prendi con calma e poi ti faccio portare in comunità. 977 01:10:04,618 --> 01:10:08,246 - Ma io prendo la stanza blu. - Signora. - Ines! 978 01:10:08,330 --> 01:10:11,958 Portami nella stanza blu, dai. 979 01:10:12,000 --> 01:10:14,628 Ho passato una notte spaventosa. 980 01:10:14,711 --> 01:10:16,880 Vai su con questo culettone! 981 01:10:16,963 --> 01:10:21,009 < TI è venuto un bel culetto, eh? - Sapevi che sarebbe venuta qui? 982 01:10:21,092 --> 01:10:23,386 Maria Laura, amore, sono sempre il suo legale. 983 01:10:23,511 --> 01:10:26,765 - Cosa intendi fare? Che succede? - Niente! 984 01:10:26,848 --> 01:10:29,267 La faccio calmare e la riporto a Villa Biondi. 985 01:10:29,351 --> 01:10:31,770 Devo fare in modo che non la rinchiudano di nuovo in carcere. 986 01:10:31,853 --> 01:10:35,273 - Questa stanotte si ferma qui? - Maria Laura, amore.. 987 01:10:35,357 --> 01:10:37,400 Cerca di capire! 988 01:10:39,861 --> 01:10:43,740 Abbiamo fatto bene, signora, a non buttare le sue cose. 989 01:10:43,782 --> 01:10:48,912 - Di nascosto se no ci diventa matta. - II mio vestito da sposa. 990 01:10:48,995 --> 01:10:51,498 Chissà se mi sta ancora! 991 01:10:57,671 --> 01:10:59,798 BEATRICE CANTICCHIA 992 01:11:02,759 --> 01:11:04,803 Finalmente! 993 01:11:05,637 --> 01:11:09,140 Un bel bagno caldo e una bevanda ghiacciata... 994 01:11:09,182 --> 01:11:11,893 ...rinnovano sempre la mia fiducia nella vita. 995 01:11:11,935 --> 01:11:13,937 - Salve. - No, state. 996 01:11:14,020 --> 01:11:17,524 Io mangio volentieri con voi se è avanzato qualcosa. 997 01:11:17,565 --> 01:11:19,943 < Cosa facciamo oggi? 998 01:11:20,026 --> 01:11:24,948 II sessanta piedi è all'ormeggio. Potremmo andare al Giglio. 999 01:11:25,073 --> 01:11:29,077 Matteo, Amelia, andiamo. Dai, Rachele. 1000 01:11:29,160 --> 01:11:32,038 (Rachele) Mamma, che significa "bagascia bipolare"? 1001 01:11:32,080 --> 01:11:36,793 - Stiamo calmi. - Stare solo davanti a questa vista è una poesia. 1002 01:11:36,835 --> 01:11:38,670 Maria Laura! 1003 01:11:50,598 --> 01:11:52,475 Buongiorno. 1004 01:12:13,705 --> 01:12:15,623 Ciao! 1005 01:12:23,882 --> 01:12:25,884 Faccio da sola. 1006 01:12:26,009 --> 01:12:28,136 Ce la faccio. 1007 01:12:36,770 --> 01:12:40,148 E io che speravo proprio di non rivederti qua! 1008 01:12:40,231 --> 01:12:42,525 Stavolta però niente cazzate. 1009 01:12:43,276 --> 01:12:45,153 Come va la gamba? 1010 01:12:46,029 --> 01:12:47,781 Lei bene. 1011 01:12:47,906 --> 01:12:49,991 Bene, andiamo di qua. 1012 01:12:50,909 --> 01:12:53,161 Allora... 1013 01:12:53,286 --> 01:12:55,413 < Avanti, signorina. 1014 01:12:57,374 --> 01:13:00,919 < Lo gli darei un'altra ventina di gocce... 1015 01:13:06,132 --> 01:13:08,635 < (Pierluigi) Fare una scenata così! 1016 01:13:08,676 --> 01:13:12,180 < Cosa c'entra portare via i bambini? Spiegami! 1017 01:13:14,182 --> 01:13:17,936 < (Pierluigi) Ci vediamo presto! < (Maria Laura) Dite ciao a papà! 1018 01:13:25,819 --> 01:13:27,821 Ma siamo rimasti soli? 1019 01:13:30,156 --> 01:13:32,158 Perché non l'hai trattenuta? 1020 01:13:32,200 --> 01:13:35,703 E' carina, ti vuole bene. Ti fa bene! 1021 01:13:35,829 --> 01:13:40,333 Capisco che ti annoi con lei ma si vede che ha delle qualità. 1022 01:13:40,458 --> 01:13:42,961 Non è vero che mi annoia, perché dici così? 1023 01:13:44,963 --> 01:13:48,842 - Eri così sprezzante con lei! - Guarda che io la amo. 1024 01:13:48,967 --> 01:13:50,927 Certo. 1025 01:13:50,969 --> 01:13:53,221 Non è come te... 1026 01:13:53,346 --> 01:13:56,724 ...o come quell'orango avanzo di galera con cui mi tradivi. 1027 01:13:56,850 --> 01:13:59,060 Mi hai anche costretto ad assisterlo. 1028 01:14:06,109 --> 01:14:08,486 Tratratratrà! 1029 01:14:08,611 --> 01:14:10,989 Tratrà! Tratrà! 1030 01:14:11,114 --> 01:14:15,118 - Sei bellissima. - L'ho comprato in un negozietto molto cheap... 1031 01:14:15,243 --> 01:14:16,870 ...ma è carino, no? 1032 01:14:16,995 --> 01:14:19,372 Di' la verità, l'hai rivisto? 1033 01:14:19,456 --> 01:14:21,624 Ma piantala! 1034 01:14:21,749 --> 01:14:25,003 Ero sicuro che fossi uscita per andare da lui. 1035 01:14:25,128 --> 01:14:27,338 Come sei geloso! 1036 01:14:29,382 --> 01:14:31,885 Domani ti faccio portare in comunità. 1037 01:14:31,968 --> 01:14:36,014 - E già che ci sono mi faccio ricoverare anche io. - Sì! 1038 01:14:36,139 --> 01:14:38,766 Nel reparto degli appiccicosi. 1039 01:14:38,892 --> 01:14:41,019 Appiccicosi! 1040 01:15:54,717 --> 01:15:58,429 - Torna? - Sei matta? Si muore di noia qui. 1041 01:15:58,471 --> 01:16:02,100 - Mi dispiace che va via. - A non rivederci. 1042 01:16:05,603 --> 01:16:08,231 No, no! Lasciatemi! 1043 01:16:08,314 --> 01:16:10,233 Sono abbastanza grande! Arrivederci. 1044 01:16:10,316 --> 01:16:14,487 < (tassista) Dove andiamo? - Lei vada poi le spiego. 1045 01:16:19,325 --> 01:16:22,203 - Le dispiace se fumo? - Veramente non si potrebbe. 1046 01:16:22,245 --> 01:16:24,622 Che gentile, grazie. 1047 01:16:24,747 --> 01:16:27,625 Secondo lei quanto ci vorrà per andare dalle parti di Mantova? 1048 01:16:27,750 --> 01:16:31,462 Ci vorranno minimo 500 euro. 1049 01:16:31,504 --> 01:16:33,506 Facciamo mille. 1050 01:16:33,631 --> 01:16:36,634 - Lei è sposato? - Col suo permesso, sì. 1051 01:16:36,759 --> 01:16:39,762 Chiami sua moglie e le dica che lei oggi è mio. 1052 01:16:41,723 --> 01:16:43,891 - Da quanto è qui? - Da stamattina... 1053 01:16:43,975 --> 01:16:46,519 ...quando abbiamo chiuso le stanze. 1054 01:16:46,644 --> 01:16:48,646 Donatella? 1055 01:16:50,231 --> 01:16:52,400 Ci vogliamo alzare, eh? 1056 01:16:53,026 --> 01:16:54,652 Ti va? 1057 01:16:56,112 --> 01:16:58,781 - Ha mangiato? < Non Io so, dottore. 1058 01:16:58,906 --> 01:17:02,410 < Non posso imboccarle tutte. - La terapia l'ha presa? 1059 01:17:02,493 --> 01:17:05,288 Eh, è avida! Vorrebbe aumentare le dosi! 1060 01:17:05,371 --> 01:17:07,498 Dice che è poca roba. 1061 01:17:11,044 --> 01:17:12,920 Cosa vorresti? 1062 01:17:14,505 --> 01:17:17,925 L'elettroshock, per favore. 1063 01:17:19,761 --> 01:17:22,305 < Aveva fatto due cicli a Pisa, due anni fa. 1064 01:17:22,430 --> 01:17:25,183 < Cosa la teniamo qui a fare? 1065 01:17:25,308 --> 01:17:27,185 Rimandiamola là, no? 1066 01:17:27,268 --> 01:17:29,937 Vada a prendermi la sua cartella. 1067 01:17:36,319 --> 01:17:38,446 Aprimi la sua camera. 1068 01:17:40,573 --> 01:17:43,534 Dai, ti aiuto io. 1069 01:17:53,586 --> 01:17:55,463 Grazie. 1070 01:17:57,548 --> 01:17:59,175 - Grazie. - Prego. 1071 01:18:00,218 --> 01:18:03,429 - Grazie. - Prego. Va bene, ora... 1072 01:18:03,471 --> 01:18:06,683 - Grazie! - Fai un piccolo sforzo, eh? 1073 01:18:08,601 --> 01:18:10,603 - Mi aspetti. - Certo, signora. 1074 01:18:16,234 --> 01:18:21,614 Buongiorno, volevo entrare per vedere una mia parente. 1075 01:18:21,739 --> 01:18:25,326 - Mi dispiace, non sono autorizzato. - Solo cinque minuti. 1076 01:18:25,368 --> 01:18:28,496 Avrà ricevuto una mail. 1077 01:18:29,247 --> 01:18:32,500 - Non sono autorizzato. - Non ripeta la stessa cosa. 1078 01:18:32,583 --> 01:18:36,462 - Mi dispiace, non sono autorizzato. Si allontani. - Mamma mia! 1079 01:18:36,504 --> 01:18:41,342 Vorrei parlare con Donatella Morelli, per favore. 1080 01:18:42,719 --> 01:18:45,221 Certo, è ricoverata nella vostra struttura. 1081 01:18:45,263 --> 01:18:47,265 E' bollente. 1082 01:18:48,141 --> 01:18:50,518 Sono una sua parente, sì. 1083 01:18:52,895 --> 01:18:56,357 Sua madre... Lucia. 1084 01:18:56,399 --> 01:18:59,110 No, anzi Luciana. Lucia è un soprannome. 1085 01:18:59,152 --> 01:19:01,237 Luciana Morelli. 1086 01:19:06,492 --> 01:19:11,164 Non è possibile? Va bene. Posso chiamare più tardi? 1087 01:19:11,289 --> 01:19:14,292 Perfetto, grazie. Arrivederci. 1088 01:19:15,168 --> 01:19:17,128 No, scusi! 1089 01:19:17,170 --> 01:19:20,757 Ho cambiato idea. Invece del tè potrebbe portarmi un cappuccino? 1090 01:19:20,798 --> 01:19:23,551 - Con molta schiuma. < Con molta schiuma... 1091 01:19:26,888 --> 01:19:29,766 Lasci i biscotti. VIBRAZIONI DAL CELLULARE 1092 01:19:29,807 --> 01:19:31,893 Chicco? 1093 01:19:33,686 --> 01:19:38,566 Ma no, ma non è niente! Ti ho messo solo 40 gocce! 1094 01:19:38,691 --> 01:19:43,279 Ti ho visto stressato e ho pensato di farti fare una bella dormita. 1095 01:19:43,321 --> 01:19:45,573 Scusa. 1096 01:19:45,698 --> 01:19:48,576 Certo che ti riporto le tue cose, non sono mica una ladra! 1097 01:20:07,178 --> 01:20:09,222 Questo è per te. 1098 01:20:09,305 --> 01:20:12,558 Io non ti ho portato niente, capito? 1099 01:20:12,600 --> 01:20:16,103 Non mettermi nei casini. 1100 01:21:05,653 --> 01:21:07,405 Una matta! 1101 01:21:07,530 --> 01:21:09,490 E' proprio matta! 1102 01:21:10,992 --> 01:21:12,994 Una matta vera! 1103 01:21:30,428 --> 01:21:33,055 < (uomo) Chi è? - Renato, amore, sono io. 1104 01:21:33,180 --> 01:21:35,141 Posso entrare? 1105 01:21:35,182 --> 01:21:37,935 < (Beatrice) Mi apriresti, per favore? E' importante. 1106 01:21:38,060 --> 01:21:40,146 Ho qualcosa da darti. 1107 01:21:42,773 --> 01:21:44,942 - Asciugati, vai! - Cosa stai facendo? 1108 01:21:45,067 --> 01:21:48,946 - Ma perché fai così, amore! - Quel finocchio di tuo marito... 1109 01:21:49,071 --> 01:21:51,532 ...mi aveva detto che aveva parlato con il magistrato. 1110 01:21:51,574 --> 01:21:54,076 Ho saputo che non ha preso nemmeno l'appuntamento. 1111 01:21:54,201 --> 01:21:58,205 Ma quanto cazzo ci devo stare rinchiuso in questa casa? 1112 01:21:58,289 --> 01:21:59,957 Ho del cash per te. 1113 01:22:00,041 --> 01:22:02,960 - So che ti servono... - Va tutto bene, signora? 1114 01:22:03,044 --> 01:22:06,464 Ma sì, vada, non si preoccupi. 1115 01:22:06,547 --> 01:22:09,342 Fammi salire un minuto. 1116 01:22:09,425 --> 01:22:12,470 Ha detto Renato di darli a me i soldi. 1117 01:22:15,806 --> 01:22:19,352 - Devo darli a lei? - Hai qualcosa in contrario? 1118 01:22:19,477 --> 01:22:24,982 No... avete una relazione stabile? 1119 01:22:25,066 --> 01:22:27,443 - Voglio dire seria. - I soldi? 1120 01:22:27,485 --> 01:22:29,862 I soldi eccoli. 1121 01:22:29,987 --> 01:22:34,951 - Posso darvi anche questi. - Non posso permettere questa cosa. 1122 01:22:34,992 --> 01:22:39,205 Lo so che non sono affari miei ma ora è meglio andare via. 1123 01:22:39,246 --> 01:22:41,749 - Ma te chi cazzo sei? - lo non sono nessuno. 1124 01:22:41,874 --> 01:22:43,834 Ma voi non potete approfittarvi di una persona così. 1125 01:22:43,876 --> 01:22:47,755 - Ti ribecco quando esco! - Io l'avrei pagata Io stesso. 1126 01:22:47,838 --> 01:22:51,258 - Non pensiamo ai soldi, andiamo. < Sei psicopatica! 1127 01:22:51,384 --> 01:22:53,719 - Mi hai rovinato la vita! - Amore... 1128 01:22:53,761 --> 01:22:55,137 Amore, 'sto cazzo! 1129 01:22:55,262 --> 01:22:58,265 Non farmi quei gestacci. 1130 01:22:59,892 --> 01:23:04,271 Voi tiratemi giù dal letto quelli della sorveglianza... 1131 01:23:04,355 --> 01:23:06,649 ...e fatemi sapere. 1132 01:23:07,858 --> 01:23:09,276 Niente. 1133 01:23:09,402 --> 01:23:11,487 MUSICA IN SOTTOFONDO 1134 01:23:21,998 --> 01:23:24,291 - Grazie. - (in inglese) Tutto bene? 1135 01:23:24,417 --> 01:23:27,253 (in inglese) Sì, grazie. 1136 01:23:35,136 --> 01:23:37,763 Scusate, cerco Beatrice. 1137 01:23:37,805 --> 01:23:42,059 Cerco Beatrice Moreschini Valdirana. 1138 01:23:42,184 --> 01:23:46,063 - Prova a chiedere di là. - Grazie. 1139 01:23:51,902 --> 01:23:55,281 - E' lei che cerca Beatrice? - Sì, sono io. 1140 01:23:55,322 --> 01:23:57,199 Siamo amiche. 1141 01:23:57,324 --> 01:24:00,202 - Sono sua madre, venga. - Piacere. 1142 01:24:00,286 --> 01:24:03,789 Si è piazzata nella dependance la deficiente. 1143 01:24:03,831 --> 01:24:06,459 Non si riesce a farla sloggiare. 1144 01:24:06,542 --> 01:24:08,586 La regia vuole girarci una scena... 1145 01:24:08,711 --> 01:24:11,172 ...e bisogna lasciar lavorare la scenografa. 1146 01:24:11,213 --> 01:24:14,216 Tanto ora andiamo via insieme. 1147 01:24:14,341 --> 01:24:16,677 Brevissime... e lontano! 1148 01:24:16,719 --> 01:24:21,223 - Questa è la casa di Beatrice? - Ma neanche per sogno! 1149 01:24:21,307 --> 01:24:23,350 Questa è casa mia. 1150 01:24:24,101 --> 01:24:28,814 Non puoi immaginare il disastro che ha combinato nella nostra vita. 1151 01:24:28,856 --> 01:24:32,985 E' un'egoista, bugiarda... Ha imbrogliato tutti nella vita. 1152 01:24:33,069 --> 01:24:35,112 A cominciare da noi. 1153 01:24:35,196 --> 01:24:38,824 Finché non si è beccata uno più imbroglione di lei. 1154 01:24:38,866 --> 01:24:43,871 Quell'essere inqualificabile di Renato Corsi. 1155 01:24:45,247 --> 01:24:50,252 Un impostore che vendeva immobili inesistenti. 1156 01:24:50,336 --> 01:24:52,505 E che fa la deficiente? 1157 01:24:52,630 --> 01:24:54,590 Perde la testa per lui... 1158 01:24:54,632 --> 01:24:57,635 ...e quello ovviamente ci ha messo sul lastrico. 1159 01:24:57,760 --> 01:25:01,889 Lei ha firmato tutto quello che il farabutto le metteva sotto il naso. 1160 01:25:02,014 --> 01:25:06,393 Si è beccata due condanne per bancarotta fraudolenta... 1161 01:25:06,519 --> 01:25:11,398 ...e il patrimonio di famiglia se n'è andato in risarcimenti. 1162 01:25:12,650 --> 01:25:17,113 Siamo ridotti ad affittare la nostra casa al cinema italiano. 1163 01:25:17,154 --> 01:25:19,281 Non so se si rende conto. 1164 01:25:19,406 --> 01:25:21,867 E poi ogni volta ritorna! 1165 01:25:21,909 --> 01:25:24,161 Pentita, mogia... 1166 01:25:24,995 --> 01:25:27,164 Ma adesso basta! 1167 01:25:27,289 --> 01:25:31,252 Non mi fa più pena, si ammazzasse e la facesse finita. 1168 01:25:33,671 --> 01:25:35,548 Vada. 1169 01:25:35,673 --> 01:25:38,425 Vada e le dica di darsi una mossa. 1170 01:25:38,551 --> 01:25:40,511 Arrivederci. 1171 01:25:57,444 --> 01:25:59,697 Eccomi, ce l'ho fatta! 1172 01:26:00,906 --> 01:26:03,325 - Sei tu... - Sì, sono io. 1173 01:26:03,450 --> 01:26:05,536 Sono scappata. 1174 01:26:05,578 --> 01:26:09,331 Ma ti rendi conto? Sono scappata! 1175 01:26:09,415 --> 01:26:12,835 - Sono contenta che sei venuta. - Mi sei mancata. 1176 01:26:12,918 --> 01:26:16,213 - Ho la febbre. - Come? - Ho male dappertutto! 1177 01:26:16,338 --> 01:26:18,340 Ma quale male? Vieni su! 1178 01:26:18,465 --> 01:26:21,427 - Turati su. - Mi è tornata la sciatica. 1179 01:26:21,468 --> 01:26:24,722 Ogni volta che vengo qui mi torna la sciatica. 1180 01:26:24,847 --> 01:26:27,850 Ecco, queste sono ciabatte. 1181 01:26:27,933 --> 01:26:31,604 - Hai visto che casino là fuori? - Eccone una. Ganzo, eh? 1182 01:26:31,729 --> 01:26:33,856 Una scarpa l'ho messa. 1183 01:26:33,981 --> 01:26:37,985 - Hanno le camelie finte nei roseti! - Dov'è l'altra scarpa? 1184 01:26:38,068 --> 01:26:44,241 - Le auto d'epoca sono belle. - Trovata! - Sempre belle... 1185 01:26:44,325 --> 01:26:46,577 Si va da lui! 1186 01:26:46,619 --> 01:26:50,247 - Da chi? - Come da chi? 1187 01:26:50,331 --> 01:26:52,875 Portami da lui, l'hai detto te. 1188 01:26:52,958 --> 01:26:55,628 Leggi! Non ti ricordi? 1189 01:26:55,753 --> 01:26:59,506 - Ce l'hai gli occhi? Lo leggi? - Sì... - Su, muoviti! 1190 01:26:59,632 --> 01:27:00,883 - Muoviti! - Ho mal di testa... 1191 01:27:00,966 --> 01:27:04,470 Moraschini Mangiarana, muoviti o ti ammazzo di botte! 1192 01:27:04,511 --> 01:27:08,766 Ti ci hanno mai ammazzato di botte? Ti ci ammazzo io! 1193 01:27:08,849 --> 01:27:10,893 Ragazzi, sbrigatevi! 1194 01:27:11,018 --> 01:27:14,855 Voi siete quelle della trentotto? Andate ai costumi! 1195 01:27:14,897 --> 01:27:18,234 < (uomo) Chi deve andare ai costumi di qua, sbrigatevi! Dai! 1196 01:27:18,275 --> 01:27:21,779 - Ma non sei una figurante? - Aspetta, è caruccia. 1197 01:27:21,862 --> 01:27:23,989 Francesco vuole cominciare il dolly con la partenza della Lancia. 1198 01:27:24,031 --> 01:27:30,037 - Ha la patente? < Non Io so. - Siamo quelle della Lancia Appia. 1199 01:27:30,120 --> 01:27:32,665 - Siamo noi. - Noi stiamo andando... 1200 01:27:32,790 --> 01:27:34,667 Siamo insieme! Stai zitta, cafone! 1201 01:27:36,001 --> 01:27:39,672 Sono contenta perché abbiamo il cabriolet. 1202 01:27:40,881 --> 01:27:43,550 Anche voi siete nella trentotto! 1203 01:27:44,176 --> 01:27:48,430 - Alla parola "azione" accendi il motore metti la prima e parti. - Sì. 1204 01:27:48,514 --> 01:27:50,557 < Metti la parrucca. 1205 01:27:50,683 --> 01:27:53,686 - Alla parola "stop" fai retromarcia e rientri. - Torniamo! 1206 01:27:53,769 --> 01:27:56,313 Veloce che cala la luce! Ciak in campo! 1207 01:27:56,397 --> 01:27:59,525 - Vai piano con l'acceleratore. - Sì, sì. 1208 01:27:59,775 --> 01:28:02,653 Silenzio, per favore! Giriamo! Motore! 1209 01:28:02,695 --> 01:28:05,948 < (operatore) E' partito! < Trentotto-uno-prima! 1210 01:28:08,659 --> 01:28:11,829 - Che fa ora quella deficiente? - Del cinema! 1211 01:28:11,954 --> 01:28:15,708 < Non mi sembra portata! - Azione! 1212 01:28:15,791 --> 01:28:18,335 < (attrice) Siete un gruppo di fascisti! 1213 01:28:18,419 --> 01:28:21,422 Elsa, non puoi fare sempre così! Hai fatto andar via tutti. 1214 01:28:21,463 --> 01:28:24,216 - Stavolta guido io! - Dai, Nico... 1215 01:28:24,341 --> 01:28:26,802 < Stop! < Scusate, colpa mia! 1216 01:28:29,179 --> 01:28:30,848 Vai! 1217 01:28:32,725 --> 01:28:34,727 Stop! 1218 01:28:36,478 --> 01:28:38,981 MUSICA IN SOTTOFONDO 1219 01:29:09,762 --> 01:29:12,389 (Beatrice) Che succede? 1220 01:29:15,100 --> 01:29:17,853 (Donatella) Non Io so, aspetta. 1221 01:29:17,895 --> 01:29:20,397 - Aspetta un attimo! - E' finita la benzina. 1222 01:29:20,522 --> 01:29:24,026 - Non fa niente! Non è lontano. - Oh, Madonna! - Vieni! 1223 01:29:25,611 --> 01:29:29,156 - E' questa via qui. Vieni! - Dov'è? 1224 01:29:29,406 --> 01:29:32,868 - La lasciate lì? - Abbiamo una cosa importante da fare. 1225 01:29:32,910 --> 01:29:34,745 - Torneremo a prenderla. - Ma siete matte? 1226 01:29:34,787 --> 01:29:37,623 Secondo alcune perizie sembrerebbe di sì. 1227 01:29:47,257 --> 01:29:49,426 CITOFONO 1228 01:29:50,052 --> 01:29:52,054 Vado io. 1229 01:30:00,938 --> 01:30:03,315 - II signor Buonanno? - Sì. 1230 01:30:04,942 --> 01:30:07,319 Buonasera, le posso parlare? 1231 01:30:09,071 --> 01:30:11,198 Scusi se la disturbo... 1232 01:30:11,323 --> 01:30:15,911 ...ma è il momento di affrontare una cosa importante per Elia. 1233 01:30:15,953 --> 01:30:18,664 Nostro figlio? Ma lei chi è? 1234 01:30:18,705 --> 01:30:20,582 Poi le spiego tutto. 1235 01:30:20,707 --> 01:30:24,711 Credo che Elia abbia bisogno di incontrare sua madre... 1236 01:30:24,837 --> 01:30:27,089 ...di poter chiedere spiegazioni su quello che è successo. 1237 01:30:27,172 --> 01:30:29,591 Sua madre è qui, in casa. 1238 01:30:29,716 --> 01:30:33,220 - Lei intende forse Donatella Morelli. - Sì, certo. 1239 01:30:33,303 --> 01:30:37,099 Ci hanno telefonato stamattina dai servizi sociali... 1240 01:30:37,224 --> 01:30:41,728 ...per dirci che è evasa. - Mi sembra un po' esagerato. 1241 01:30:41,854 --> 01:30:48,318 - Lei è in contatto con la Morelli? - Io cerco solo di dare una mano. 1242 01:30:48,360 --> 01:30:52,239 Voi dovreste ascoltarmi perché è nell'interesse di vostro figlio... 1243 01:30:52,364 --> 01:30:55,367 Sì, ma non capisco. Lei è una psicologa? 1244 01:30:55,492 --> 01:30:59,621 Un po' di più... comunque, lasciamo stare. 1245 01:30:59,705 --> 01:31:02,624 Posso parlare anche con lei? 1246 01:31:10,090 --> 01:31:11,884 Scusi, eh? 1247 01:31:11,967 --> 01:31:14,970 Ma lei Io sa che il suo potrebbe essere un reato? 1248 01:31:15,012 --> 01:31:17,097 Sa dov'è la Morelli? 1249 01:31:17,139 --> 01:31:20,392 < Se Io sa, dovrebbe dirlo all'autorità competente. 1250 01:31:22,519 --> 01:31:25,355 Voi avete un'idea sbagliata di lei. 1251 01:31:25,397 --> 01:31:27,524 Capisco, eh? 1252 01:31:27,649 --> 01:31:31,653 Può dare l'impressione di una persona trucida, sguaiata... 1253 01:31:31,778 --> 01:31:34,656 ...rozza, ignorante, primitiva. 1254 01:31:34,781 --> 01:31:38,285 Anche io all'inizio... invece no! 1255 01:31:38,410 --> 01:31:41,788 Invece è una persona buona... 1256 01:31:41,914 --> 01:31:45,292 ...umile, leale, generosa... 1257 01:31:45,417 --> 01:31:47,878 ...molto romantica. 1258 01:31:49,046 --> 01:31:51,048 Certo, è fragilissima... 1259 01:31:51,173 --> 01:31:53,050 ...ma ha il cuore spezzato. 1260 01:31:53,175 --> 01:31:56,803 Poi dopo l'incidente la sua vita è diventata un martirio. 1261 01:31:56,929 --> 01:31:59,431 Lei Io chiama incidente? 1262 01:31:59,556 --> 01:32:01,433 Parliamoci chiaro. 1263 01:32:01,558 --> 01:32:04,186 La legge è dalla vostra parte. 1264 01:32:04,269 --> 01:32:07,940 Avete il diritto di impedire a Donatella di vedere Elia... 1265 01:32:08,065 --> 01:32:10,651 ...finché Elia ha diciotto anni. - Lei non sa una cosa. 1266 01:32:10,692 --> 01:32:16,031 Questi incontri Ii abbiamo già fatti nei tre anni di affido preadottivo. 1267 01:32:16,073 --> 01:32:17,824 VOCI INDISTINTE 1268 01:32:17,908 --> 01:32:22,454 < (Beatrice) Negli uffici del comune con due sedie... 1269 01:32:22,538 --> 01:32:25,832 ...guardati a vista da psicologi o assistenti sociali. 1270 01:32:26,959 --> 01:32:28,460 La situazione non era delle più allegre. 1271 01:32:28,544 --> 01:32:31,171 - Ce ne rendiamo conto. - No, mi sembra... 1272 01:32:31,213 --> 01:32:34,049 La Morelli ha trasgredito le norme in ogni occasione. 1273 01:32:34,091 --> 01:32:37,719 < Cercando di dare un bacio? Di fare una carezza? 1274 01:32:37,803 --> 01:32:41,306 < (madre adottiva) Sa cosa ha fatto dopo la sentenza d'adozione? 1275 01:32:41,348 --> 01:32:44,810 (Beatrice) E' entrata in classe, erano due anni che non Io vedeva. 1276 01:32:44,851 --> 01:32:47,437 Poi hanno pensato che voleva rapirlo! 1277 01:32:47,479 --> 01:32:49,731 < (padre) Ha turbato troppo il bambino. 1278 01:33:18,969 --> 01:33:20,762 (madre adottiva) Elia! Giada! 1279 01:33:20,846 --> 01:33:23,640 < Andiamo a tavola! Ho fatto le crocchette! 1280 01:33:23,765 --> 01:33:26,393 Andiamo a letto a presto che domani si va al mare! 1281 01:33:34,026 --> 01:33:37,112 - Cosa ti hanno detto? - Abbiamo parlato mezz'ora. 1282 01:33:37,154 --> 01:33:39,406 Mi sembrano persone ragionevoli. 1283 01:33:39,489 --> 01:33:43,619 - Me Io fanno vedere? - La moglie ha l'accento toscano... 1284 01:33:43,660 --> 01:33:46,788 ...ma non Io stesso, direi che è di Grosseto. 1285 01:33:46,872 --> 01:33:50,375 - Me Io fanno vedere sì o no? - Purtroppo no. 1286 01:33:50,417 --> 01:33:54,421 - Di cosa avete parlato? - Per adesso no. 1287 01:33:54,546 --> 01:33:59,551 Ma ci sono buone possibilità che mi contattino per parlarne. 1288 01:33:59,635 --> 01:34:02,554 Nella vita la cosa importante sono i contatti. 1289 01:34:02,638 --> 01:34:07,309 Adesso cerchiamo un po' di benzina e recuperiamo la macchina. 1290 01:34:10,437 --> 01:34:13,190 Chiamo Pierluigi! 1291 01:34:14,566 --> 01:34:19,154 Gli dico di venirci a prendere così finalmente Io incontri. 1292 01:34:19,196 --> 01:34:21,281 Come funziona questo? 1293 01:34:21,323 --> 01:34:24,284 Magari gli chiedi un consiglio. 1294 01:34:24,326 --> 01:34:26,828 Lui è veramente un genio. 1295 01:34:29,456 --> 01:34:32,417 Pronto, Chicco? Amore, sono io. 1296 01:34:32,459 --> 01:34:35,587 Sono qui con Donatella, la mia amica. 1297 01:34:35,712 --> 01:34:39,591 Siamo sul lungomare di Viareggio. 1298 01:34:41,343 --> 01:34:44,221 Se lei facesse ricorso al TAR... 1299 01:34:44,304 --> 01:34:45,931 ...avrebbe possibilità di... 1300 01:34:49,059 --> 01:34:53,105 < (Beatrice) Ci viene a prendere l'autista! Dobbiamo solo aspettare. 1301 01:34:54,856 --> 01:34:57,693 Cosa hai fatto? 1302 01:34:57,734 --> 01:35:00,237 Ma cosa hai fatto? 1303 01:35:00,320 --> 01:35:02,114 Ma cosa hai fatto... 1304 01:35:03,198 --> 01:35:05,367 Va tutto bene. 1305 01:35:05,492 --> 01:35:09,830 - Va tutto bene... - Cerchiamo un posto. 1306 01:35:09,871 --> 01:35:14,376 - Magari un bar dove ci danno del ghiaccio. - Qualche problema? 1307 01:35:14,501 --> 01:35:17,963 Noi no e voi a indossare quegli indumenti? 1308 01:35:19,131 --> 01:35:21,133 Andiamo in un bar. 1309 01:35:24,636 --> 01:35:26,596 B i rrette. 1310 01:35:27,889 --> 01:35:32,102 Chiaramente ho anche un bel valium fregato a mia madre. 1311 01:35:32,144 --> 01:35:35,605 - Da due o da cinque? - Da cinque. 1312 01:35:38,024 --> 01:35:39,985 Sigarettina. 1313 01:35:50,537 --> 01:35:53,915 - Perché l'ho fatto? - Certo sei scema! 1314 01:35:53,999 --> 01:35:56,543 Meno male che hai la testa dura. 1315 01:35:56,668 --> 01:35:59,421 Dice che sto troppo male per tenere il bimbo. 1316 01:35:59,546 --> 01:36:02,299 - Me Io levano subito. - Dice chi? Chi dice? 1317 01:36:02,424 --> 01:36:05,552 I servizi sociali dicono inidoneità genitoriale. 1318 01:36:08,054 --> 01:36:10,182 La mattina vengono a prendermelo in otto. 1319 01:36:10,307 --> 01:36:13,310 C'erano anche i carabinieri. Lui dormiva, piccino. 1320 01:36:13,393 --> 01:36:15,812 Non me l'hanno fatto cambiare. 1321 01:36:15,896 --> 01:36:20,567 Lo mettono in una casa-famiglia, solo solo, per un po' di tempo. 1322 01:36:20,692 --> 01:36:24,029 Mi dicono di aspettare che devono decidere. 1323 01:36:24,070 --> 01:36:26,698 - Ma decidere chi? - Loro. 1324 01:36:26,823 --> 01:36:30,660 Io aspetto. Piango tutto il giorno ma aspetto. 1325 01:36:30,702 --> 01:36:34,164 Piangi troppo, dice. Depressione maggiore, dice. 1326 01:36:35,582 --> 01:36:38,210 Datemelo, no? Non piango più. 1327 01:36:38,335 --> 01:36:41,087 No, tu hai sempre pianto. 1328 01:36:41,213 --> 01:36:43,840 - Piangevi a scuola... - Sì, anche io. 1329 01:36:43,965 --> 01:36:48,053 Sanno tutto! Sanno che piangevo per i compiti, per mio padre... 1330 01:36:48,094 --> 01:36:49,971 - Piangevo in ascensore. - Anche io. 1331 01:36:50,096 --> 01:36:52,098 Piangevo quando mamma mi sgridava che piangevo. 1332 01:36:52,224 --> 01:36:56,561 - Anche io... - Ho questa depressione maggiore, va bene. 1333 01:36:56,603 --> 01:36:58,438 Allora curatemi, no? 1334 01:36:58,480 --> 01:37:01,858 - Sono nata triste. Curatemi! - Anche io sono nata triste. 1335 01:37:01,942 --> 01:37:05,362 Datemi Elia. Mi curate Ievandomelo? 1336 01:37:05,487 --> 01:37:07,823 I bambini danno allegria. 1337 01:37:09,241 --> 01:37:12,702 Mi dicono: "Va bene, puoi andare alla casa-famiglia a vederlo." 1338 01:37:12,744 --> 01:37:17,624 < (Beatrice) Ci vado tutti i giorni e ci sto tutto il giorno. 1339 01:37:17,749 --> 01:37:19,501 Gli do gli omogeneizzati. 1340 01:37:19,626 --> 01:37:22,754 Alla carne no, gli piace solo mela e biscottino. 1341 01:37:22,838 --> 01:37:24,840 Ridevamo io e Elia, sai? 1342 01:37:24,881 --> 01:37:27,634 Solo che quando vado via, piange lui. 1343 01:37:27,717 --> 01:37:29,636 Piange fortissimo. 1344 01:37:29,719 --> 01:37:31,972 Mi si attacca addosso. 1345 01:37:32,013 --> 01:37:34,641 Me Io devono staccare ditino per ditino. 1346 01:37:34,724 --> 01:37:35,851 E io devo lasciarlo lì. 1347 01:37:35,892 --> 01:37:39,145 Devo fargli credere che sono io che lo lascio lì. 1348 01:37:39,229 --> 01:37:41,106 Dice non guarisci, dice. 1349 01:37:42,107 --> 01:37:44,734 - Voglio guarire. - Anche io voglio guarire. 1350 01:37:46,903 --> 01:37:49,030 < (Beatrice) Un giorno ci lasciano soli. 1351 01:37:49,155 --> 01:37:51,616 Penso: "Facciamo un giro col passeggino... 1352 01:37:51,658 --> 01:37:53,785 ...guardiamo i carri e torniamo." 1353 01:38:02,502 --> 01:38:07,048 < Tutti Io guardano, tutti ci guardano, ci sorridono! 1354 01:38:07,132 --> 01:38:11,136 "Bellino, eh? Si chiama Elia, è il mio figliolo." 1355 01:38:11,177 --> 01:38:13,388 "L'ho fatto io". 1356 01:38:19,561 --> 01:38:22,898 < A un certo punto vedo lui. 1357 01:38:24,274 --> 01:38:27,152 - Lui chi? - Ciao! 1358 01:38:27,193 --> 01:38:29,946 < (Beatrice) E' lì con i suoi figli. 1359 01:38:32,073 --> 01:38:34,576 - Cosa vuoi te? - Volevo fartelo vedere. 1360 01:38:34,659 --> 01:38:37,954 - Non Io guardi nemmeno! - Vai! - Visto quant'è bello? 1361 01:38:38,038 --> 01:38:42,292 - Devi smetterla di rovinarmi la vita? - Non Io guardi nemmeno? 1362 01:38:42,334 --> 01:38:45,337 Mi dice anche troia e altre parole brutte. 1363 01:38:45,462 --> 01:38:49,716 "Andavi con tutti! Non è figlio mio, è figlio del Seven Apple." 1364 01:38:49,841 --> 01:38:52,469 (Maurizio) Cosa vuoi? Soldi? Tieni questi! 1365 01:38:52,594 --> 01:38:55,096 Prendi anche questo. Ora vattene! 1366 01:38:55,221 --> 01:38:59,476 - Ti denuncio! < Non l'hai guardato nemmeno! 1367 01:38:59,559 --> 01:39:03,730 < (Beatrice) Non volevo nulla da lui, non volevo chiedergli nulla. 1368 01:39:03,813 --> 01:39:06,483 < Volevo solo fargli vedere com'era bello. 1369 01:39:06,566 --> 01:39:08,693 Vaffanculo! 1370 01:39:10,236 --> 01:39:13,114 < Mi viene da piangere ma mi vergogno. 1371 01:39:13,198 --> 01:39:16,242 < Mi sento una scema. 1372 01:39:20,956 --> 01:39:25,251 < Non ricordo nemmeno la strada per riportare il bimbo indietro. 1373 01:39:25,377 --> 01:39:27,754 < Prendo un pullman a caso. 1374 01:39:31,633 --> 01:39:34,844 < Poi scendo e cammino, cammino... 1375 01:39:34,886 --> 01:39:37,597 CLACSON Oh, ma vaffanculo! 1376 01:39:43,895 --> 01:39:46,898 < Elia nel frattempo si è addormentato. 1377 01:39:46,982 --> 01:39:51,861 < Penso: "Adesso me Io levano e non me Io fanno vedere più." 1378 01:40:07,877 --> 01:40:10,296 < Penso a quanto piangerà... 1379 01:40:10,422 --> 01:40:12,549 ...a quanto piangerò. 1380 01:40:12,674 --> 01:40:16,428 Penso a quanto è crudele la gente. 1381 01:40:30,942 --> 01:40:33,653 Basta di stare sempre male. 1382 01:40:33,695 --> 01:40:36,072 Basta di stare sempre male... 1383 01:40:36,197 --> 01:40:39,701 Voglio stare bene, vogliamo stare bene. 1384 01:40:42,203 --> 01:40:45,206 Non vogliamo morire, ma stare insieme. 1385 01:40:45,331 --> 01:40:47,208 Sempre. 1386 01:41:28,625 --> 01:41:31,961 < Dopo diranno "tentato omicidio, tentato suicidio." 1387 01:41:32,003 --> 01:41:34,839 Che parole assurde! 1388 01:41:36,091 --> 01:41:38,259 Ma non hanno capito nulla. 1389 01:41:40,720 --> 01:41:43,890 Mentre andiamo giù, siamo felici. 1390 01:41:45,642 --> 01:41:48,019 Per fortuna Io hanno salvato. 1391 01:41:54,150 --> 01:41:56,528 Quanto siamo stanche io e te? 1392 01:42:00,657 --> 01:42:03,118 Dovremmo riposarci un po'. 1393 01:42:05,161 --> 01:42:09,290 - Vorrei dormire un mese. - Io almeno un anno! 1394 01:42:12,168 --> 01:42:14,295 O forse anche morire. 1395 01:42:17,799 --> 01:42:21,928 Così sarebbe contenta mia madre, sarebbero contenti tutti. 1396 01:42:22,887 --> 01:42:24,806 (Beatrice) Sei matta? 1397 01:42:26,933 --> 01:42:28,893 E come faccio io? 1398 01:42:32,021 --> 01:42:34,524 - Tu? - Meno male che ci sei te. 1399 01:42:35,525 --> 01:42:37,527 - Io? - Te. 1400 01:42:37,944 --> 01:42:40,321 - Te. - Meno male che ci sono io. 1401 01:42:40,446 --> 01:42:41,906 Te... 1402 01:42:58,047 --> 01:43:00,300 Beatrice, muoviti! 1403 01:43:07,682 --> 01:43:09,684 Eccole! 1404 01:43:09,726 --> 01:43:12,687 Beatrice! Beatrice! 1405 01:43:14,230 --> 01:43:16,858 Dov'è Donatella? Guardate un po' qua in giro. 1406 01:43:22,739 --> 01:43:24,324 Potete tornare a Villa Biondi ora. 1407 01:43:24,365 --> 01:43:26,868 Si fa la riparazione del patto terapeutico. 1408 01:43:26,993 --> 01:43:29,746 Ho parlato con il giudice di sorveglianza, è una donna in gamba. 1409 01:43:29,829 --> 01:43:33,958 Niente OPG, niente carcere... però basta bravate! 1410 01:43:34,000 --> 01:43:35,835 Mi ascolti? 1411 01:43:35,877 --> 01:43:37,712 Dimmi dov'è Donatella. 1412 01:43:37,754 --> 01:43:39,881 MUSICA IN SOTTOFONDO 1413 01:43:59,901 --> 01:44:02,153 FRENATA BRUSCA - CLACSON 1414 01:44:04,781 --> 01:44:08,243 CLACSON Scusa... scusa... 1415 01:44:08,284 --> 01:44:10,370 GRIDA 1416 01:44:14,791 --> 01:44:18,044 - Non la toccate, ha battuto la testa. - Chiamiamo l'ambulanza! 1417 01:44:18,127 --> 01:44:20,755 Aspetta! Come stai? 1418 01:44:20,797 --> 01:44:24,050 - Piano! - Ma che si attraversa così? 1419 01:44:26,010 --> 01:44:28,263 - Chiamiamo l'ambulanza. - L'ambulanza... 1420 01:44:28,304 --> 01:44:30,932 - No, è pericoloso. - Piano, piano. 1421 01:44:31,057 --> 01:44:33,685 - Non ti muovere. - L'ambulanza no... 1422 01:44:33,810 --> 01:44:35,770 - Non muoverti. - Piano, eh? 1423 01:44:37,772 --> 01:44:40,149 - Ci sono novità? - Sì, un incidente. 1424 01:44:40,191 --> 01:44:42,694 Hanno investito una. Si è buttata addosso a una moto. 1425 01:44:43,695 --> 01:44:47,323 Beatrice, in macchina. Giancarlo, mettila in macchina. 1426 01:44:47,448 --> 01:44:50,827 SIRENA IN LONTANANZA < (donna) Arriva l'ambulanza! 1427 01:44:56,582 --> 01:44:59,043 - C'è anche una ragazza'? - Sì, è qui. 1428 01:45:00,962 --> 01:45:05,091 E' vestita di rosa... Scusate, ma la ragazza che era qui? 1429 01:45:05,216 --> 01:45:07,552 < Quella vestita di rosa, dov'è andata? 1430 01:45:40,501 --> 01:45:42,128 Ahi... 1431 01:46:22,293 --> 01:46:24,170 - Ciao. - Ciao. 1432 01:46:28,549 --> 01:46:32,136 - Come stai? - Boh... normale. 1433 01:46:34,889 --> 01:46:36,933 < (Beatrice) Normale... 1434 01:46:37,683 --> 01:46:40,895 Allora si sta molto carini da normali. 1435 01:46:45,650 --> 01:46:47,443 Sai chi sono io? 1436 01:46:48,569 --> 01:46:51,697 Quella che stava dietro le piante. 1437 01:46:55,952 --> 01:46:58,663 Hai presente quando ti prude la schiena? 1438 01:46:58,704 --> 01:47:00,164 Sì... 1439 01:47:00,206 --> 01:47:02,959 Quella sono io che ti faccio il solletico. 1440 01:47:04,669 --> 01:47:06,462 Mi prude la sera. 1441 01:47:08,214 --> 01:47:10,675 Vuol dire che la sera ti penso di più. 1442 01:47:15,096 --> 01:47:17,348 Ho la sabbia nel costume. 1443 01:47:23,104 --> 01:47:26,983 Ehi, vieni! Non è tanto fredda! 1444 01:47:49,213 --> 01:47:51,466 MUSICA IN SOTTOFONDO 1445 01:47:59,765 --> 01:48:01,476 Sei bravo, eh? 1446 01:48:29,253 --> 01:48:30,922 E adesso dove vai? 1447 01:48:31,797 --> 01:48:33,758 Non Io so. 1448 01:48:33,799 --> 01:48:37,553 In un posto per stare meglio così poi un giorno... 1449 01:48:39,680 --> 01:48:41,641 ...ci si rincontra, no? 1450 01:48:45,436 --> 01:48:47,522 Sono contenta. 1451 01:48:47,563 --> 01:48:49,941 Hai una famiglia bellissima. 1452 01:48:57,823 --> 01:49:01,327 Elia, vieni a giocare a pallavolo! 1453 01:49:01,410 --> 01:49:03,579 Che palle... sono basso! 1454 01:49:03,704 --> 01:49:05,456 Non è vero! 1455 01:49:12,296 --> 01:49:14,465 Sviluppiamo tardi. 1456 01:49:35,361 --> 01:49:37,363 MUSICA IN SOTTOFONDO 1457 01:49:43,869 --> 01:49:46,247 Senza fine... 1458 01:49:46,372 --> 01:49:50,710 ...tu trascini la nostra vita... 1459 01:49:50,751 --> 01:49:56,757 ...senza un attimo di respiro per sognare... 1460 01:49:57,383 --> 01:50:01,512 . . per potere ricordare. . . VOCI NON UDIBILI 1461 01:50:01,637 --> 01:50:05,391 ...quel che abbiamo già vissuto. 1462 01:50:05,975 --> 01:50:08,102 Senza fine... 1463 01:50:08,144 --> 01:50:11,856 ...tu sei un attimo senza fine... 1464 01:50:12,523 --> 01:50:16,527 ...non hai ieri, non hai domani... 1465 01:50:16,611 --> 01:50:20,281 ...tutto è ormai nelle tue mani... 1466 01:50:20,406 --> 01:50:26,746 ...mani grandi, mani senza fine. 1467 01:50:27,288 --> 01:50:31,417 Non m'importa della luna... 1468 01:50:31,876 --> 01:50:35,755 ...non m'importa delle stelle... 1469 01:50:35,796 --> 01:50:39,675 ...tu per me sei luna e stelle... 1470 01:50:39,759 --> 01:50:43,888 ...tu per me sei sole e cielo... 1471 01:50:43,929 --> 01:50:48,142 ...tu per me sei tutto quanto... 1472 01:50:48,184 --> 01:50:52,396 ...tutto quanto voglio avere. 1473 01:50:52,438 --> 01:50:55,066 Senza fine... 1474 01:50:55,149 --> 01:50:59,070 ...tu sei un attimo senza fine... 1475 01:50:59,445 --> 01:51:03,324 ...non hai ieri non hai domani... 1476 01:51:03,449 --> 01:51:07,328 ...tutto è ormai nelle tue mani... 1477 01:51:07,453 --> 01:51:13,834 ...mani grandi, mani senza fine. 1478 01:51:18,923 --> 01:51:22,093 Chi è? Chi suona a quest'ora? 1479 01:51:35,856 --> 01:51:39,944 Non m'importa della luna... 1480 01:51:39,985 --> 01:51:43,739 ...non m'importa delle stelle... 1481 01:51:43,823 --> 01:51:47,702 ...tu per me sei luna e stelle... 1482 01:51:47,743 --> 01:51:51,872 ...tu per me sei sole e cielo... 1483 01:51:51,997 --> 01:51:56,335 ...tu per me sei tutto quanto... 1484 01:51:56,377 --> 01:52:00,381 ...tutto quanto voglio avere. 116429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.