All language subtitles for South.Park.S23E09.Basic.Cable.400p.KvK.RGzsRutracker.Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,931 --> 00:00:18,586 ♪♪ 2 00:00:18,586 --> 00:00:28,103 ♪♪ 3 00:00:28,103 --> 00:00:37,758 ♪♪ 4 00:00:39,827 --> 00:00:43,379 ♪♪ 5 00:00:46,827 --> 00:00:48,758 [ Alarm beeps ] 6 00:00:59,137 --> 00:01:01,965 [ Glucose meter chirps ] 7 00:01:01,965 --> 00:01:03,827 [ Clicks ] 8 00:01:14,310 --> 00:01:15,793 Dad... 9 00:01:15,793 --> 00:01:17,862 Dad, I love you. 10 00:01:17,862 --> 00:01:20,482 I love you so much, Dad. 11 00:01:31,448 --> 00:01:32,724 What is it, Scott? 12 00:01:32,724 --> 00:01:33,724 90, Mom. 13 00:01:33,724 --> 00:01:35,655 Okay. Great. 14 00:01:39,586 --> 00:01:40,931 Dad. 15 00:01:40,931 --> 00:01:42,586 I love you. 16 00:01:42,586 --> 00:01:43,551 What? 17 00:01:43,551 --> 00:01:45,137 I love you so much, Dad. 18 00:01:45,137 --> 00:01:47,379 Please, can we get Disney+? 19 00:01:47,379 --> 00:01:49,931 God damn it. Not this shit again! 20 00:01:49,931 --> 00:01:53,206 No. We don't need Disney fucking +, Scott! 21 00:01:53,206 --> 00:01:55,517 We've got cable, and that's enough. 22 00:01:55,517 --> 00:01:58,517 All this talk about Disney+ and CBS Max 23 00:01:58,517 --> 00:02:00,448 and shit on a fucking extreme prime. 24 00:02:00,448 --> 00:02:01,827 Where's it gonna end?! 25 00:02:01,827 --> 00:02:04,068 Straight to fucking hell, that's where. 26 00:02:04,068 --> 00:02:05,275 I'm going to work. 27 00:02:05,275 --> 00:02:07,241 [ Breathing heavily ] 28 00:02:07,241 --> 00:02:10,620 [ Glucose meter chirps ] [ Clicks ] 29 00:02:10,620 --> 00:02:12,551 Shit! 30 00:02:14,862 --> 00:02:16,379 Asshole. 31 00:02:16,379 --> 00:02:20,172 [ Indistinct conversations, shouting ] 32 00:02:20,172 --> 00:02:22,689 [ School bell rings ] 33 00:02:22,689 --> 00:02:24,655 [ Indistinct conversations continue ] 34 00:02:24,655 --> 00:02:27,620 Mkay, kids. If we can all be quiet, please. 35 00:02:27,620 --> 00:02:29,275 Today is a very special day 36 00:02:29,275 --> 00:02:31,965 because we have a new student who has just moved to town 37 00:02:31,965 --> 00:02:34,206 and will be starting her scholastic adventures 38 00:02:34,206 --> 00:02:35,620 here in South Park. 39 00:02:35,620 --> 00:02:37,241 I know you are all going to be very kind 40 00:02:37,241 --> 00:02:38,724 and make her feel at home. 41 00:02:38,724 --> 00:02:39,931 Pfffft. Yeah. 42 00:02:39,931 --> 00:02:43,862 Please say hi to Sophie Gray. 43 00:02:43,862 --> 00:02:45,068 Hey, guys. 44 00:02:45,068 --> 00:02:47,379 Um...well, I moved here from Arizona. 45 00:02:47,379 --> 00:02:48,586 I really like soccer, 46 00:02:48,586 --> 00:02:50,896 and I love "The Mandalorian." 47 00:02:50,896 --> 00:02:52,172 And, um... 48 00:02:52,172 --> 00:02:53,551 I guess one thing about about me 49 00:02:53,551 --> 00:02:55,724 that might be kind of different is that... 50 00:02:55,724 --> 00:02:56,896 I have diabetes. 51 00:02:56,896 --> 00:02:59,413 Say what?! 52 00:02:59,413 --> 00:03:01,068 I have a thing called diabetes. 53 00:03:01,068 --> 00:03:02,344 It's a condition that 54 00:03:02,344 --> 00:03:03,965 affects the way my body processes sugar. 55 00:03:03,965 --> 00:03:05,517 ♪ Will you marry me?♪[ Echoing ] It just means 56 00:03:05,517 --> 00:03:07,034 I have to check my blood sugar once in a while, 57 00:03:07,034 --> 00:03:10,482 and sometimes I have...[ Sounds fades ] 58 00:03:10,482 --> 00:03:12,000 ♪ I swear that I will mean it♪ 59 00:03:12,000 --> 00:03:17,724 ♪ I say, will you marry me?♪ 60 00:03:17,724 --> 00:03:19,034 [ Sound returns ]...part of who I am. 61 00:03:19,034 --> 00:03:20,655 Oh! And I also have a pony. 62 00:03:20,655 --> 00:03:22,448 ♪ Singing...♪ 63 00:03:22,448 --> 00:03:24,862 Holy shit, you guys! What am I gonna do?! 64 00:03:24,862 --> 00:03:27,068 About what? About Sophie Gray! 65 00:03:27,068 --> 00:03:28,793 She's my boo! I love her! 66 00:03:28,793 --> 00:03:30,413 What am I supposed to say to her? 67 00:03:30,413 --> 00:03:31,965 Scott, you can't be with Sophie Gray. 68 00:03:31,965 --> 00:03:33,137 She has diabetes. 69 00:03:33,137 --> 00:03:35,413 I know! That's why she's perfect! 70 00:03:35,413 --> 00:03:37,137 No, Scott, If you and Sophie have a baby, 71 00:03:37,137 --> 00:03:38,413 it'll have super diabetes. 72 00:03:38,413 --> 00:03:39,551 I'm not sure, but I'm pretty sure 73 00:03:39,551 --> 00:03:40,931 that causes a crater on the Earth. 74 00:03:40,931 --> 00:03:42,689 That girl ispretty fly. 75 00:03:42,689 --> 00:03:44,344 As soon as she said she watches "Mandalorian," 76 00:03:44,344 --> 00:03:45,586 it gave me a little boner. 77 00:03:45,586 --> 00:03:46,965 If you wanna be with the new girl, 78 00:03:46,965 --> 00:03:48,344 you're gonna have some stiff competition. 79 00:03:48,344 --> 00:03:50,103 Get it? S-Stiff... 80 00:03:50,103 --> 00:03:52,413 c-c-c-c... 81 00:03:52,413 --> 00:03:54,379 competition. 82 00:03:54,379 --> 00:03:55,793 But she has diabetes! 83 00:03:55,793 --> 00:03:58,103 You guys always rip on me for having diabetes! 84 00:03:58,103 --> 00:03:59,931 [ As Scott Malkinson ] You guys always rip on me for having diabetes. 85 00:03:59,931 --> 00:04:02,206 I'm Scott Malkinson.[ Laughter ] 86 00:04:02,206 --> 00:04:04,275 Oh, no! Not this time! 87 00:04:04,275 --> 00:04:07,517 You assholes aren't ruining Scott Malkinson's life again! 88 00:04:07,517 --> 00:04:10,482 I'm taking control, you understand? 89 00:04:12,689 --> 00:04:14,241 I'm taking control, you understand. 90 00:04:14,241 --> 00:04:16,827 I'm Scott Malkinson. I have diabetes.[ Laughter ] 91 00:04:16,827 --> 00:04:20,689 [ Thomas Dolby's "She Blinded Me with Science" plays ] 92 00:04:20,689 --> 00:04:25,172 [ Sighs ]♪ I can smell the chemicals ♪ 93 00:04:25,172 --> 00:04:27,793 Man: Hey, Clark. Clark, you there? 94 00:04:27,793 --> 00:04:30,000 [ Radio clicks, music stops ]This is Clark. Go ahead. 95 00:04:30,000 --> 00:04:32,172 Yeah, hey. I think we actually have a job. 96 00:04:32,172 --> 00:04:34,620 The Stotches need their cable box looked at. 97 00:04:34,620 --> 00:04:36,034 Alright. I'm on it! 98 00:04:36,034 --> 00:04:37,344 Now, listen, Clark. 99 00:04:37,344 --> 00:04:38,965 Part of why we're losing customers 100 00:04:38,965 --> 00:04:41,034 is because people say our service is slow. 101 00:04:41,034 --> 00:04:43,620 Don't worry. I'll be there as fast as I can! 102 00:04:43,620 --> 00:04:46,413 [ Engine starts ] 103 00:04:46,413 --> 00:04:48,344 [ Tires squeal ] 104 00:04:48,344 --> 00:04:50,758 [ Tires screech ] 105 00:04:50,758 --> 00:04:55,241 ♪♪ 106 00:04:55,241 --> 00:04:57,137 [ Tires screech ] 107 00:04:57,137 --> 00:04:59,034 ♪♪ 108 00:04:59,034 --> 00:05:01,586 Man: Welcome to McDonald's. Can I take your order? 109 00:05:01,586 --> 00:05:04,034 Number 3 Value Meal. No pickle. 110 00:05:04,034 --> 00:05:06,103 ♪♪ 111 00:05:06,103 --> 00:05:07,379 [ Tires screech ] 112 00:05:07,379 --> 00:05:14,413 ♪♪ 113 00:05:14,413 --> 00:05:21,482 ♪♪ 114 00:05:21,482 --> 00:05:23,068 [ Pins clatter ] 115 00:05:23,068 --> 00:05:34,000 ♪♪ 116 00:05:34,000 --> 00:05:35,862 Oh. Well, finally. 117 00:05:35,862 --> 00:05:37,482 The cable company gave us a window 118 00:05:37,482 --> 00:05:38,931 of noon to 5:00 for you to show up. 119 00:05:38,931 --> 00:05:40,137 It's 5:15. 120 00:05:40,137 --> 00:05:42,689 Only 15 minutes late. 121 00:05:42,689 --> 00:05:44,068 This is why we should quit cable 122 00:05:44,068 --> 00:05:45,758 and just go to streaming services. 123 00:05:45,758 --> 00:05:48,724 Oh! You want quantity over quality?! 124 00:05:48,724 --> 00:05:51,241 Streaming services are destroying our town! 125 00:05:51,241 --> 00:05:54,034 People don't watch and bond over the same shows anymore. 126 00:05:54,034 --> 00:05:55,965 Everyone watches something different. 127 00:05:55,965 --> 00:05:57,827 'Cause you got assholes in Hollywood 128 00:05:57,827 --> 00:06:00,275 making little niche programs for everybody. 129 00:06:00,275 --> 00:06:01,551 That's what you want?! 130 00:06:01,551 --> 00:06:04,689 Yeah, I think I do. 131 00:06:04,689 --> 00:06:07,793 [ Indistinct conversations ] 132 00:06:07,793 --> 00:06:10,586 Goth Kid: Uh, hi. You're the new girl, right? 133 00:06:10,586 --> 00:06:13,482 Just wanted to say, you know... 134 00:06:13,482 --> 00:06:15,827 welcome to the school. 135 00:06:15,827 --> 00:06:17,862 Oh, thanks! That's really nice of you. 136 00:06:17,862 --> 00:06:19,413 I was wondering if, maybe sometime, 137 00:06:19,413 --> 00:06:21,724 well, I could show you around, if you need it. 138 00:06:21,724 --> 00:06:23,034 Wow! That'd be great. 139 00:06:23,034 --> 00:06:24,931 A couple of the other guys offered, too. 140 00:06:24,931 --> 00:06:26,241 Yeah. 141 00:06:26,241 --> 00:06:27,551 A lot of the guys here are posers, though. 142 00:06:27,551 --> 00:06:29,068 You gotta be careful.That's funny. 143 00:06:29,068 --> 00:06:30,758 Another one of the guys said that. 144 00:06:30,758 --> 00:06:32,862 He was the tall kid that kind of dresses like you? 145 00:06:32,862 --> 00:06:34,551 Oh, yeah. He's a total poser. 146 00:06:34,551 --> 00:06:36,275 God damn it. 147 00:06:36,275 --> 00:06:38,655 Fucking assholes. 148 00:06:38,655 --> 00:06:40,241 [ Clicks ] 149 00:06:41,689 --> 00:06:43,827 [ Beeping ] 150 00:06:49,068 --> 00:06:51,620 Yeah, and so my dad actually still lives in Scottsdale. 151 00:06:51,620 --> 00:06:53,034 Scottsdale. I love it there. 152 00:06:53,034 --> 00:06:54,379 Hey, Sophie. How's it going? 153 00:06:54,379 --> 00:06:55,862 Aah! Watch it, dork. 154 00:06:55,862 --> 00:06:57,758 I have something really important to tell you, Sophie. 155 00:06:57,758 --> 00:06:59,034 It can't wait. 156 00:06:59,034 --> 00:07:00,724 Oh, okay. I'll see you around, huh? 157 00:07:00,724 --> 00:07:04,103 Yeah. Sure thing. 158 00:07:04,103 --> 00:07:05,586 So, um... 159 00:07:05,586 --> 00:07:07,172 You have diabetes, right? 160 00:07:07,172 --> 00:07:08,137 Yeah. 161 00:07:08,137 --> 00:07:10,068 [ Sighs ] 162 00:07:10,068 --> 00:07:10,827 I... 163 00:07:10,827 --> 00:07:13,310 have diabetes. 164 00:07:13,310 --> 00:07:15,034 Oh. 165 00:07:17,275 --> 00:07:18,448 So... 166 00:07:18,448 --> 00:07:20,068 what do you wanna do now? 167 00:07:20,068 --> 00:07:22,551 [ Indistinct shouting, laughter ] 168 00:07:26,310 --> 00:07:27,965 So... 169 00:07:27,965 --> 00:07:31,275 What's your favorite food that you can't eat? 170 00:07:31,275 --> 00:07:33,137 Mine's waffles. 171 00:07:33,137 --> 00:07:35,448 Um...I haven't really thought about it. 172 00:07:35,448 --> 00:07:36,965 Oh... 173 00:07:36,965 --> 00:07:39,448 Do you watch "The Mandalorian" on Disney+? 174 00:07:39,448 --> 00:07:41,793 Oh, uh, yeah. Of course. 175 00:07:41,793 --> 00:07:43,931 I love "The Mandalorian!"Right? 176 00:07:43,931 --> 00:07:46,068 It's the best Star Wars thing since "Empire." 177 00:07:46,068 --> 00:07:48,034 Makes all the new movies look like dog shit. 178 00:07:48,034 --> 00:07:49,827 Yeah. Like stupid dog shit. 179 00:07:49,827 --> 00:07:51,689 Hey! You're the new girl, right? 180 00:07:51,689 --> 00:07:55,793 She's busy!! 181 00:07:55,793 --> 00:07:58,551 Hey, are you gonna watch the new episode on Friday? 182 00:07:58,551 --> 00:07:59,931 We could watch it together if you want. 183 00:07:59,931 --> 00:08:02,103 Oh, my God. I would love that. 184 00:08:02,103 --> 00:08:04,482 Okay. I'll come over right when it starts streaming! 185 00:08:04,482 --> 00:08:05,517 Oh! 186 00:08:05,517 --> 00:08:06,827 Well... 187 00:08:06,827 --> 00:08:08,620 The thing is -- I mean -- 188 00:08:08,620 --> 00:08:09,620 Timmy! 189 00:08:09,620 --> 00:08:10,931 She's busy, 190 00:08:10,931 --> 00:08:14,206 and she's watching "Mandalorian" at my house! 191 00:08:14,206 --> 00:08:16,586 Timmy... 192 00:08:16,586 --> 00:08:18,241 [ Indistinct talking on TV ] 193 00:08:18,241 --> 00:08:19,758 Look at that. Look! 194 00:08:19,758 --> 00:08:21,689 240 channels 195 00:08:21,689 --> 00:08:23,551 of anything we want to watch. 196 00:08:23,551 --> 00:08:26,689 No accounts. No fucking passwords. 197 00:08:26,689 --> 00:08:29,758 Just pure, simple, basic cable. 198 00:08:29,758 --> 00:08:30,896 [ Door opens ] 199 00:08:30,896 --> 00:08:34,379 Ma! Dad! Guess what! 200 00:08:34,379 --> 00:08:35,827 Not now, Scott. 201 00:08:35,827 --> 00:08:37,655 Your mom and I are enjoying watching whatever we want 202 00:08:37,655 --> 00:08:39,137 and not signing up for anything. 203 00:08:39,137 --> 00:08:41,275 But, Dad, there's this new girl at school, 204 00:08:41,275 --> 00:08:43,620 and she has diabetes! 205 00:08:43,620 --> 00:08:45,862 Oh! That's wonderful, Scott! 206 00:08:45,862 --> 00:08:47,137 Yeah, and guess what? 207 00:08:47,137 --> 00:08:49,620 She wants to come over to our house! 208 00:08:49,620 --> 00:08:51,827 So, we have to get Disney+! 209 00:08:51,827 --> 00:08:54,206 Aw! Not this shit again! 210 00:08:54,206 --> 00:08:55,620 The answer is no! 211 00:08:55,620 --> 00:08:57,793 Dad, please! This is my life! 212 00:08:57,793 --> 00:08:59,689 Streaming services are destroying 213 00:08:59,689 --> 00:09:01,172 our culture, Scott! 214 00:09:01,172 --> 00:09:04,413 People got a thousand shows at their fingertips 24/7, 215 00:09:04,413 --> 00:09:07,448 so now Hollywood has to make shows within their shows 216 00:09:07,448 --> 00:09:08,931 to make more shows! 217 00:09:08,931 --> 00:09:10,551 But, Dad, what's wrong with people 218 00:09:10,551 --> 00:09:12,896 watching what they wanna watch when they wanna watch it? 219 00:09:12,896 --> 00:09:14,241 [ As Scott Malkinson ] What's wrong with people 220 00:09:14,241 --> 00:09:15,896 watching what they want when they wanna watch it? 221 00:09:15,896 --> 00:09:17,620 I'm Scott Malkinson. I have diabetes. 222 00:09:17,620 --> 00:09:19,758 Unbelievable! 223 00:09:21,275 --> 00:09:22,965 [ Scoffs ] Yeah, it's me. 224 00:09:22,965 --> 00:09:26,034 It's time we took all these streaming services down. 225 00:09:26,034 --> 00:09:28,379 Tell all the guys we're meeting A.S.A.P., 226 00:09:28,379 --> 00:09:32,241 in a window between 10:00 a.m. and 2:00 p.m. on Thursday. 227 00:09:35,344 --> 00:09:37,689 ♪♪ 228 00:09:37,689 --> 00:09:40,275 God damn it! Where are they? 229 00:09:40,275 --> 00:09:42,620 We're gonna run out of time![ Vehicle approaches ] 230 00:09:44,586 --> 00:09:46,068 Where the hell have you guys been? 231 00:09:46,068 --> 00:09:48,310 You gave us a window of 10:00 a.m. to 2:00 p.m. 232 00:09:48,310 --> 00:09:49,275 it's 1:50. 233 00:09:49,275 --> 00:09:50,586 Between 10:00 and 2:00 234 00:09:50,586 --> 00:09:53,206 doesn't mean you wait until one-fucking-fifty! 235 00:09:53,206 --> 00:09:54,103 Wow. 236 00:09:54,103 --> 00:09:55,413 What's wrong with you? 237 00:09:55,413 --> 00:09:58,137 What's wrong is that we're losing our asses 238 00:09:58,137 --> 00:10:00,448 to these streaming sons a bitches! 239 00:10:00,448 --> 00:10:01,758 I don't know about you guys, 240 00:10:01,758 --> 00:10:04,241 but I haven't worked a full day in weeks. 241 00:10:04,241 --> 00:10:05,758 [ Patriotic music plays ]That's right. 242 00:10:05,758 --> 00:10:07,241 These streaming services 243 00:10:07,241 --> 00:10:09,758 all still need the Internet to stream, right? 244 00:10:09,758 --> 00:10:11,551 And who laid all that cable 245 00:10:11,551 --> 00:10:13,137 those companies are streaming on? 246 00:10:13,137 --> 00:10:14,793 We did.We did.We did.We did. 247 00:10:14,793 --> 00:10:17,000 That's right, we fucking did! 248 00:10:17,000 --> 00:10:18,965 We're cable repairmen. 249 00:10:18,965 --> 00:10:22,172 We control what goes into people's houses -- us! 250 00:10:22,172 --> 00:10:23,965 It's time that we worked together 251 00:10:23,965 --> 00:10:27,344 and show people just how much they still need us! 252 00:10:27,344 --> 00:10:30,275 Yeah! Let's uncouple the stranded conductor! 253 00:10:30,275 --> 00:10:33,655 Let's tear the insulation off the retractile cables! 254 00:10:33,655 --> 00:10:36,379 Bill and Dave, you get supplies from the electronics store. 255 00:10:36,379 --> 00:10:39,206 Kurt, help Michael with the hardware we're gonna need! 256 00:10:39,206 --> 00:10:42,034 Let's meet at the breaker between 4:00 and 7:00 p.m.! 257 00:10:42,034 --> 00:10:43,344 Yeah! Yeah!Yeah! Yeah! 258 00:10:43,344 --> 00:10:49,862 ♪♪ 259 00:10:49,862 --> 00:10:51,344 [ Tires screech ] 260 00:10:51,344 --> 00:10:55,620 ♪♪ 261 00:10:55,620 --> 00:10:58,241 [ Tires screech ] 262 00:10:58,241 --> 00:11:08,172 ♪♪ 263 00:11:08,172 --> 00:11:09,482 [ Beep ] 264 00:11:09,482 --> 00:11:11,034 Announcer: You're watching "Canada Ploos," 265 00:11:11,034 --> 00:11:13,517 Your source for all Canadian entertainment! 266 00:11:13,517 --> 00:11:15,620 Oh, that's pretty cool. 267 00:11:15,620 --> 00:11:18,275 Which Canadian program would you like to watch? 268 00:11:18,275 --> 00:11:21,103 "Terrance and Phillip." "The Queef Sisters." 269 00:11:21,103 --> 00:11:23,310 "Terrance and Phillip." "The Queef Sisters." 270 00:11:23,310 --> 00:11:27,758 "Terrance and --" "The Queef Si--" 271 00:11:27,758 --> 00:11:29,827 [ Seagull chirps in distance ] 272 00:11:29,827 --> 00:11:31,896 Katherine, I have some bad news. 273 00:11:31,896 --> 00:11:33,793 What is it, Katie? 274 00:11:33,793 --> 00:11:35,724 [ Katie queefs ][ Both laugh ] 275 00:11:35,724 --> 00:11:37,241 Ugh! 276 00:11:37,241 --> 00:11:39,034 God damn it.[ Doorbell rings ] 277 00:11:39,034 --> 00:11:40,965 [ Beep ] 278 00:11:43,206 --> 00:11:45,103 You gotta help me!With what? 279 00:11:45,103 --> 00:11:47,965 With my baby girl! She's everything to me, bro! 280 00:11:47,965 --> 00:11:51,137 But to impress her, I have to get Disney+. 281 00:11:51,137 --> 00:11:53,241 How can I get it without my parents credit card? 282 00:11:53,241 --> 00:11:54,827 You don't wanna go messing with that. 283 00:11:54,827 --> 00:11:56,965 You once had a girlfriend, Eric. 284 00:11:56,965 --> 00:11:58,827 You and Heidi were together a long time. 285 00:11:58,827 --> 00:12:01,724 You know how important this is! 286 00:12:01,724 --> 00:12:03,655 You want my advice. 287 00:12:03,655 --> 00:12:05,034 You're better off, Scott. 288 00:12:05,034 --> 00:12:07,206 Let some other fool have his life ruined. 289 00:12:07,206 --> 00:12:08,448 What are you talking about, Er-- 290 00:12:08,448 --> 00:12:10,206 Do you know what love is, Scott?! 291 00:12:10,206 --> 00:12:11,862 I'll tell you one thing -- it's not the happy ending 292 00:12:11,862 --> 00:12:13,241 that Disney movies promised us. 293 00:12:13,241 --> 00:12:17,034 There's just frustration and anger and pain. 294 00:12:17,034 --> 00:12:20,862 Relationships are diabetes times 10. 295 00:12:21,620 --> 00:12:23,206 I can handle diabetes. 296 00:12:23,206 --> 00:12:25,172 I can handle a relationship. 297 00:12:25,172 --> 00:12:26,275 Fine. 298 00:12:26,275 --> 00:12:28,310 I'll tell you how to get Disney+. 299 00:12:28,310 --> 00:12:30,655 But when you feel like killing yourself in two years, 300 00:12:30,655 --> 00:12:32,758 don't do it in front of me. 301 00:12:33,586 --> 00:12:34,620 Alright. 302 00:12:34,620 --> 00:12:36,206 Let's do this. 303 00:12:36,206 --> 00:12:45,793 ♪♪ 304 00:12:45,793 --> 00:12:55,413 ♪♪ 305 00:12:55,413 --> 00:12:58,586 Dave? Dave, you got everything from the electronics store? 306 00:12:58,586 --> 00:13:01,068 Dave: Not yet. Still working on it. 307 00:13:01,068 --> 00:13:02,793 Well, what the fuck are you doing? 308 00:13:02,793 --> 00:13:05,379 You gave me a window of noon to 3:00 to get it all. 309 00:13:05,379 --> 00:13:06,620 It's only 2:45! 310 00:13:06,620 --> 00:13:08,103 God fucking damn it. 311 00:13:08,103 --> 00:13:10,482 Can we please get the show on the road here, guys?! 312 00:13:10,482 --> 00:13:13,275 Kurt, you got the cable splitters? 313 00:13:14,344 --> 00:13:15,724 Kurt: Huh?God damn it! 314 00:13:15,724 --> 00:13:17,758 Get the fucking cable splitters! 315 00:13:17,758 --> 00:13:25,655 ♪♪ 316 00:13:25,655 --> 00:13:27,413 Streaming accounts. 317 00:13:27,413 --> 00:13:33,275 ♪♪ 318 00:13:33,275 --> 00:13:35,620 Streaming accounts and passwords. 319 00:13:35,620 --> 00:13:37,517 Streaming accounts. 320 00:13:37,517 --> 00:13:38,724 Passwords. 321 00:13:38,724 --> 00:13:40,103 Uh, hey. 322 00:13:40,103 --> 00:13:40,896 Hey. 323 00:13:40,896 --> 00:13:42,586 What's goin' on? 324 00:13:42,586 --> 00:13:44,034 Uh, Eric Cartman told me 325 00:13:44,034 --> 00:13:46,241 you have access to streaming accounts? 326 00:13:46,241 --> 00:13:48,689 Maybe I do. And maybe I don't. 327 00:13:48,689 --> 00:13:50,137 Are you a cop? 328 00:13:50,137 --> 00:13:52,655 No, I'm Scott Malkinson. I go to your school. 329 00:13:52,655 --> 00:13:54,965 Never heard of you. 330 00:13:54,965 --> 00:13:56,517 Haven't you ever heard the other kids say, 331 00:13:56,517 --> 00:13:58,551 "I'm Scott Malkinson. I have diabetes?" 332 00:13:58,551 --> 00:13:59,931 Well, I'm Scott Malkinson. 333 00:13:59,931 --> 00:14:01,620 Oh yeah. 334 00:14:01,620 --> 00:14:03,034 Well, in that case... 335 00:14:03,034 --> 00:14:05,103 Hulu, Netflix, HBO Max. 336 00:14:05,103 --> 00:14:07,793 I got all the accounts and passwords you need. 337 00:14:07,793 --> 00:14:10,103 No, I need a Disney+ account. 338 00:14:10,103 --> 00:14:12,034 Oh, you want the good stuff. 339 00:14:12,034 --> 00:14:14,379 That's pricey. Hard to find. 340 00:14:14,379 --> 00:14:16,620 What, uh... are you lookin' to trade? 341 00:14:16,620 --> 00:14:19,965 I have two 16-needle boxes of insulin. 342 00:14:27,344 --> 00:14:28,689 Oh. 343 00:14:28,689 --> 00:14:29,862 Oh, God! 344 00:14:29,862 --> 00:14:32,379 Oh! [ Moaning ] 345 00:14:32,379 --> 00:14:34,551 Yeah. That's pretty good shit. 346 00:14:35,896 --> 00:14:37,793 Alright. Here you go. 347 00:14:37,793 --> 00:14:40,689 Disney+ account and password. 348 00:14:40,689 --> 00:14:43,000 [ Pounding in distance ] 349 00:14:46,241 --> 00:14:47,793 Alright. 350 00:14:47,793 --> 00:14:50,448 I've got the static coupler connected to the RF switch! 351 00:14:50,448 --> 00:14:52,275 You got the BT router undone, Dave? 352 00:14:52,275 --> 00:14:54,379 Yeah. Yeah. I think that's got it. 353 00:14:54,379 --> 00:14:57,000 Okay. Let's throw the pulse cable! 354 00:14:58,620 --> 00:15:01,482 [ Electricity crackles ] 355 00:15:02,896 --> 00:15:04,517 Yeah! I think that's good! 356 00:15:07,793 --> 00:15:08,758 [ Doorbell rings ] 357 00:15:08,758 --> 00:15:10,689 [ Panting ] Oh, God. 358 00:15:14,689 --> 00:15:16,344 Hey!Hi. Sophie. 359 00:15:16,344 --> 00:15:18,655 The show starts streaming in two minutes! 360 00:15:18,655 --> 00:15:20,862 I have to watch right when it starts streaming. 361 00:15:20,862 --> 00:15:22,068 I hate spoilers! 362 00:15:22,068 --> 00:15:23,310 Me too! 363 00:15:23,310 --> 00:15:25,000 This'll be a great place to watch it! 364 00:15:25,000 --> 00:15:27,000 [ Beeping ]Uh-oh. 365 00:15:27,000 --> 00:15:28,379 Hey do you have some juice or something? 366 00:15:28,379 --> 00:15:30,000 My blood sugar is a little low. 367 00:15:30,000 --> 00:15:31,689 Oh, my God. I love you so much. 368 00:15:31,689 --> 00:15:32,896 Huh? 369 00:15:33,310 --> 00:15:35,000 Uh, here you go. 370 00:15:35,000 --> 00:15:36,827 I have lots of juices standing by. 371 00:15:36,827 --> 00:15:38,517 Great! [ Slurps ] 372 00:15:38,517 --> 00:15:40,517 Mmm! Okay! It's time! Put it on. 373 00:15:40,517 --> 00:15:41,724 Oh-kay! 374 00:15:41,724 --> 00:15:44,724 [ Beeping ] 375 00:15:44,724 --> 00:15:46,448 [ Dramatic music plays ] 376 00:15:46,448 --> 00:15:47,620 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 377 00:15:47,620 --> 00:15:48,827 Yes, yes, yes, yes! 378 00:15:48,827 --> 00:15:51,931 ♪♪ 379 00:15:51,931 --> 00:15:53,689 [ Static ] 380 00:15:53,689 --> 00:15:54,931 Hey! What's going on! 381 00:15:54,931 --> 00:15:56,310 I-I don't know. 382 00:15:56,310 --> 00:15:59,206 This is item number 4-5-7... 383 00:15:59,206 --> 00:16:00,827 Can you change it back? 384 00:16:00,827 --> 00:16:02,034 [ Beeping ] 385 00:16:02,034 --> 00:16:03,413 It's not... working. 386 00:16:03,413 --> 00:16:06,517 Look at these stunning earrings... 387 00:16:06,517 --> 00:16:09,344 [ Beeping ] 388 00:16:09,344 --> 00:16:12,310 I don't know what's going on!It's gonna be okay! 389 00:16:12,310 --> 00:16:14,586 That Jimmy kid invited me to watch at his house! 390 00:16:14,586 --> 00:16:15,586 Come on! 391 00:16:15,586 --> 00:16:16,758 Oh, no! Not Jimmy! 392 00:16:16,758 --> 00:16:17,862 Bay! Bay! 393 00:16:17,862 --> 00:16:19,551 Come back! 394 00:16:21,827 --> 00:16:24,517 Now back to "PC Babies." 395 00:16:24,517 --> 00:16:28,310 [ Crying ] 396 00:16:28,310 --> 00:16:30,241 "PC Babies"? What the hell is this? 397 00:16:30,241 --> 00:16:31,862 Put it back to "Mandalorian," Jimmy. 398 00:16:31,862 --> 00:16:33,517 Nobody likes "PC Babies." 399 00:16:33,517 --> 00:16:36,137 I'm trying, but something's wrong with the TV. 400 00:16:36,137 --> 00:16:38,068 Announcer: ...karat gold. 401 00:16:38,068 --> 00:16:40,310 This is bullcrap. Give me that thing. 402 00:16:40,310 --> 00:16:43,310 Announcer #2: You're watching "Canada Ploos!" 403 00:16:43,310 --> 00:16:44,551 God damn it! 404 00:16:44,551 --> 00:16:45,965 [ Doorbell rings ] 405 00:16:47,689 --> 00:16:50,448 Oh. Hey, Sophie. 406 00:16:50,448 --> 00:16:51,586 And Scott. 407 00:16:51,586 --> 00:16:53,551 Hey. Hope it' still okay to come over. 408 00:16:53,551 --> 00:16:56,068 Sure. Come on in. 409 00:16:56,068 --> 00:16:57,965 Hey, look who's here, fellas. It's Sophie. 410 00:16:57,965 --> 00:16:59,413 And Scott! 411 00:16:59,413 --> 00:17:00,758 All: Hey, Sophie. 412 00:17:00,758 --> 00:17:02,586 Oh, no. Your streaming services are messing up, too? 413 00:17:02,586 --> 00:17:04,482 What do you mean? This isn't just happening here? 414 00:17:04,482 --> 00:17:06,275 No. We were just at Scott's house, 415 00:17:06,275 --> 00:17:09,206 and it was the same thing. This is terrible. 416 00:17:09,206 --> 00:17:10,586 Hey, don't worry, Soph. 417 00:17:10,586 --> 00:17:12,448 We can watch it together at Token's house. 418 00:17:12,448 --> 00:17:14,275 His family has the best AV equipment. 419 00:17:14,275 --> 00:17:17,275 Oh, what happened to "girls are just like diabetes"? 420 00:17:17,275 --> 00:17:18,862 Stan: Let's just hurry and get to Token's house. 421 00:17:18,862 --> 00:17:20,344 Kyle: Yeah. Come on, Sophie. 422 00:17:20,344 --> 00:17:21,655 And Scott! 423 00:17:24,000 --> 00:17:25,241 Token's Dad: We're the Blacks - 424 00:17:25,241 --> 00:17:27,241 A hip family just trying to get by. 425 00:17:27,241 --> 00:17:29,344 The problem is our neighbors. 426 00:17:29,344 --> 00:17:30,931 Bob: We're the Whites. 427 00:17:30,931 --> 00:17:33,275 Nobody ever cares if bad things happen to us anymore. 428 00:17:33,275 --> 00:17:34,965 And things are getting worse. 429 00:17:34,965 --> 00:17:39,000 Both: Because in this town, it's "The Whites and The Blacks," 430 00:17:39,000 --> 00:17:40,655 on Amazon Prime. 431 00:17:40,655 --> 00:17:45,034 What the...? What is wrong with this stupid thing? 432 00:17:45,034 --> 00:17:46,931 I don't even know who to call. 433 00:17:46,931 --> 00:17:48,482 Here, let me try something. 434 00:17:49,689 --> 00:17:52,172 Here it comes. Here it comes. Shh. 435 00:17:52,172 --> 00:17:54,068 Park County cable. 436 00:17:54,068 --> 00:17:56,896 Oh, your streaming isn't working? Huh. 437 00:17:56,896 --> 00:18:00,172 Gee, I'm sorry, but that's really not our problem... 438 00:18:00,172 --> 00:18:01,758 Uh, sir, can you hang on? 439 00:18:01,758 --> 00:18:03,172 I got another call. 440 00:18:03,172 --> 00:18:04,896 Park County cable. 441 00:18:04,896 --> 00:18:07,275 None of your streaming services are working, either? 442 00:18:07,275 --> 00:18:08,517 Don't worry. 443 00:18:08,517 --> 00:18:10,344 You and everyone else in this town 444 00:18:10,344 --> 00:18:12,965 can count on your local cable company. 445 00:18:12,965 --> 00:18:14,793 We'll come fix the problem. 446 00:18:14,793 --> 00:18:18,448 Alright, guys. Let's be the heroes this town needs. 447 00:18:18,448 --> 00:18:20,793 All: Yeah! 448 00:18:20,793 --> 00:18:28,275 [ Ominous music plays ] 449 00:18:28,275 --> 00:18:31,586 Announcer: You're watching "Crab People" on HBO Max. 450 00:18:34,620 --> 00:18:37,551 So you say that these mutant crab people 451 00:18:37,551 --> 00:18:40,448 came up from under the ground, and started eating children? 452 00:18:40,448 --> 00:18:43,482 No, no, no. "Crab People" is a show that came on TV 453 00:18:43,482 --> 00:18:46,620 when I was trying to watch "Stranger Things" on Netflix. 454 00:18:46,620 --> 00:18:48,034 Oh. 455 00:18:52,344 --> 00:18:55,310 Mom, I can't watch Mandalorian ANYWHERE. 456 00:18:55,310 --> 00:18:57,310 Oh, no. It's happening here, too? 457 00:18:57,310 --> 00:18:58,827 Who are all these boys, Sophie? 458 00:18:58,827 --> 00:19:01,448 Hello, ma'am. I'm Eric Cartman. How are you? 459 00:19:01,448 --> 00:19:03,275 Hi. my name's Jimmy. 460 00:19:03,275 --> 00:19:05,413 [ Indistinct talking ] 461 00:19:05,413 --> 00:19:06,862 -Clyde Donovan. -Yeah, yeah. 462 00:19:06,862 --> 00:19:08,827 Nobody cares, Clyde. 463 00:19:08,827 --> 00:19:21,068 ♪♪ 464 00:19:21,068 --> 00:19:33,275 ♪♪ 465 00:19:33,275 --> 00:19:35,310 Well, it looks like nobody's streaming shows tonight. 466 00:19:35,310 --> 00:19:36,517 Sorry, Sophie. 467 00:19:36,517 --> 00:19:38,310 Not as sorry as I am, Sophie. 468 00:19:38,310 --> 00:19:40,931 I'm the most sorriest, Sophie. 469 00:19:40,931 --> 00:19:43,103 [ Yells ] 470 00:19:43,103 --> 00:19:45,724 You assholes, stop talking to her! 471 00:19:45,724 --> 00:19:47,103 Scott? 472 00:19:47,103 --> 00:19:49,448 I am done having you all ruin my life! You hear me? 473 00:19:49,448 --> 00:19:50,689 Done! 474 00:19:50,689 --> 00:19:52,862 You've taken my dignity for all these years, 475 00:19:52,862 --> 00:19:56,068 but you are not taking my girlfriend! 476 00:19:56,068 --> 00:19:57,448 What are you talking about, Scott? 477 00:19:57,448 --> 00:19:59,241 I'm not your girlfriend. 478 00:20:01,000 --> 00:20:02,448 You're not? 479 00:20:02,448 --> 00:20:04,310 Uh-oh. Looks like you got some pie on your face, Scott. 480 00:20:04,310 --> 00:20:05,827 I'm not anyone's girlfriend. 481 00:20:05,827 --> 00:20:07,655 I just fucking moved here, you guys. 482 00:20:07,655 --> 00:20:10,551 Can I have time to unpack the shit in my room? 483 00:20:11,344 --> 00:20:13,655 But Sophie, you're totally my type -- 484 00:20:13,655 --> 00:20:15,551 type one diabetes. 485 00:20:15,551 --> 00:20:18,689 Scott, I'm more than just my diabetes. 486 00:20:18,689 --> 00:20:21,000 ♪♪ 487 00:20:21,000 --> 00:20:22,620 Well, I'm not. 488 00:20:23,758 --> 00:20:25,586 I'm Scott Malkinson. 489 00:20:25,586 --> 00:20:33,206 ♪♪ 490 00:20:50,000 --> 00:20:52,689 Sophie: Need a candy bar? 491 00:20:52,689 --> 00:20:54,448 You're low, right? 492 00:20:54,448 --> 00:20:56,586 Here. 493 00:20:56,586 --> 00:21:00,000 It stinks having diabetes, sometimes, huh? 494 00:21:00,000 --> 00:21:02,103 You seem to do alright. 495 00:21:02,103 --> 00:21:03,655 Still sucks. 496 00:21:03,655 --> 00:21:05,620 Kids don't know how much extra you have to do 497 00:21:05,620 --> 00:21:07,862 every day just to be okay. 498 00:21:07,862 --> 00:21:09,103 Yeah. 499 00:21:09,103 --> 00:21:10,724 I'm glad there's a kid at my new school 500 00:21:10,724 --> 00:21:13,724 who I can talk about diabetes with. 501 00:21:13,724 --> 00:21:16,000 You don't think I'm weird and gross? 502 00:21:16,000 --> 00:21:18,862 You know what? I don't think you're any weirder or grosser 503 00:21:18,862 --> 00:21:21,517 than any of the other boys in this town. 504 00:21:21,517 --> 00:21:24,896 Wow. That's the nicest thing anyone's ever said to me. 505 00:21:24,896 --> 00:21:27,413 I'm sorry you missed your show, Sophie. 506 00:21:27,413 --> 00:21:28,689 I don't know what happened, 507 00:21:28,689 --> 00:21:30,862 but somehow I feel like it was my fault. 508 00:21:30,862 --> 00:21:33,689 It's okay. I had an interesting night. 509 00:21:33,689 --> 00:21:37,137 I think I kind of like the "Scott Malkinson Show." 510 00:21:37,137 --> 00:21:46,586 ♪♪ 511 00:21:46,586 --> 00:21:49,551 Okay, we're here. We -- ah, shit. 512 00:21:49,551 --> 00:22:01,827 ♪♪ 513 00:22:01,827 --> 00:22:13,103 ♪♪ 514 00:22:13,103 --> 00:22:24,551 ♪♪ 35223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.