Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,241 --> 00:00:12,689
♪♪
2
00:00:12,689 --> 00:00:16,172
RANDY:
♪ Goin' down to Tegridy Farms,
gonna have myself a time ♪
3
00:00:16,172 --> 00:00:18,068
♪ Friendly faces everywhere ♪
4
00:00:18,068 --> 00:00:20,034
♪ Humble folks
without temptation ♪
5
00:00:20,034 --> 00:00:23,172
♪ Goin' down to Tegridy Farms,
gonna leave my woes behind ♪
6
00:00:23,172 --> 00:00:25,068
♪ There's ample parking
day or night ♪
7
00:00:25,068 --> 00:00:26,862
♪ People spouting,
"Howdy, Neighbor" ♪
8
00:00:26,862 --> 00:00:28,517
♪ I'm headin' on down
to Tegridy Farms ♪
9
00:00:28,517 --> 00:00:30,413
♪ Gonna see if
I can't unwind ♪
10
00:00:30,413 --> 00:00:33,931
TOWELIE: I got some weed, and I
don't know what's going on.
11
00:00:33,931 --> 00:00:35,758
RANDY: ♪ So come on down
to Tegridy Farms ♪
12
00:00:35,758 --> 00:00:37,965
♪ And meet some friends
of mine ♪
13
00:00:37,965 --> 00:00:45,793
♪♪
14
00:00:45,793 --> 00:00:52,758
♪♪
15
00:00:52,758 --> 00:00:54,413
Hey.
Good morning, everybody,
16
00:00:54,413 --> 00:00:56,586
Welcome to "Tegridy Breakfast,"
the show where we talk about
17
00:00:56,586 --> 00:00:57,931
everything
Tegridy Farms.
18
00:00:57,931 --> 00:00:59,241
I'm Randy Marsh.
19
00:00:59,241 --> 00:01:00,965
Hey hey hey, folks.
I'm Towelie.
20
00:01:00,965 --> 00:01:03,000
Today, we're gonna talk about
what's been growing on the farm,
21
00:01:03,000 --> 00:01:06,034
especially our new
Tegridy Thanksgiving Special.
22
00:01:06,034 --> 00:01:09,034
I'll tell you what, I smoked
it out of a 4-foot bong,
23
00:01:09,034 --> 00:01:10,379
and it just about
destroyed my --
24
00:01:10,379 --> 00:01:12,448
Alright. Wrap it up.
Shut this down.
25
00:01:12,448 --> 00:01:13,965
Come on, Marsh.
Let's go.
26
00:01:13,965 --> 00:01:15,379
Go -- Go where?
27
00:01:15,379 --> 00:01:17,000
Everyone's had enough,
Mr. Marsh.
28
00:01:17,000 --> 00:01:18,275
We need you
to come with us.
29
00:01:18,275 --> 00:01:19,551
What the hell
are you doing?
30
00:01:19,551 --> 00:01:20,827
Sorry, everybody,
we'll be right back.
31
00:01:20,827 --> 00:01:22,172
Let's go.
32
00:01:22,172 --> 00:01:23,793
What do you think you're --
my show!
33
00:01:23,793 --> 00:01:25,689
My Tegridy Farms show!
34
00:01:30,724 --> 00:01:34,517
Hello, Mayor,
Mr. And Mrs. Tweek,
35
00:01:34,517 --> 00:01:36,068
Mackey.
36
00:01:36,068 --> 00:01:38,448
Mr. Marsh, do you remember
a few weeks ago,
37
00:01:38,448 --> 00:01:40,793
when homes in South Park
were attacked by a terrorist
38
00:01:40,793 --> 00:01:43,275
called "Mexican Joker"?
39
00:01:43,275 --> 00:01:45,724
Yeah. Mexican Joker.
That was terrible.
40
00:01:45,724 --> 00:01:48,448
Right. Except there was
no Mexican Joker.
41
00:01:48,448 --> 00:01:51,068
It was you who
blew up people's yards
42
00:01:51,068 --> 00:01:54,172
because they were homegrowing
their own marijuana.
43
00:01:54,172 --> 00:01:56,689
Pfft.
Well, that's ridiculous.
44
00:01:56,689 --> 00:01:59,275
The Tweeks have come forward
with some footage
45
00:01:59,275 --> 00:02:01,379
caught on their
security camera.
46
00:02:01,379 --> 00:02:03,620
Guys, I have nothing
against home-growers.
47
00:02:03,620 --> 00:02:05,379
Run the the footage,
please.
48
00:02:13,206 --> 00:02:14,448
Hmmm.
49
00:02:18,068 --> 00:02:19,344
Mm-hmm.
50
00:02:25,448 --> 00:02:27,448
People are fed up, Marsh.
51
00:02:27,448 --> 00:02:30,000
The past few weeks, you've held
parades for yourself,
52
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
needlessly slaughtered
1,000 cows,
53
00:02:32,000 --> 00:02:33,793
made deals
with the Chinese,
54
00:02:33,793 --> 00:02:37,241
and nearly poisoned everyone
with your Halloween Special.
55
00:02:37,241 --> 00:02:40,413
Everyone's had enough
of Tegridy Farms.
56
00:02:40,413 --> 00:02:42,206
Enough of Tegridy Farms?
57
00:02:42,206 --> 00:02:44,758
South Park is nothing
without Tegridy Farms.
58
00:02:44,758 --> 00:02:47,344
You'll be taken to county jail
to await your trial.
59
00:02:47,344 --> 00:02:48,620
Get him
out of here.
60
00:02:48,620 --> 00:02:50,275
I didn't do
anything wrong!
61
00:02:50,275 --> 00:02:51,793
You people are
just jealous --
62
00:02:51,793 --> 00:02:53,275
jealous that I
took over South Park,
63
00:02:53,275 --> 00:02:56,000
and I'm successful!
64
00:02:56,000 --> 00:02:57,620
Well, at least now,
65
00:02:57,620 --> 00:03:00,689
South Park can start
getting back to normal.
66
00:03:00,689 --> 00:03:03,931
Titty farts!
Titty farts, dog wiener!
67
00:03:03,931 --> 00:03:06,172
Dog wiener! Dog Wiener!
68
00:03:06,172 --> 00:03:07,931
Pubic mooooounund...
69
00:03:07,931 --> 00:03:09,241
Pubic mounnnnd...
70
00:03:09,241 --> 00:03:11,000
Just hike the stupid ball,
Cartman!
71
00:03:11,000 --> 00:03:13,275
Pubic mound,
titty farts, hut!
72
00:03:13,275 --> 00:03:14,758
One Mississippi,
two Mississippi,
three Mississippi,
four Mississippi...
73
00:03:14,758 --> 00:03:16,551
Dude, I'm open!
74
00:03:16,551 --> 00:03:18,103
You can't catch!
75
00:03:18,103 --> 00:03:20,000
Dude, I'm wide open!
76
00:03:27,448 --> 00:03:29,620
That totally would have
been a touchdown.
77
00:03:29,620 --> 00:03:32,275
[ Organ music plays ]
78
00:03:32,275 --> 00:03:36,103
Little Jason White was a happy
child, a playful child.
79
00:03:36,103 --> 00:03:38,827
And ultimately, it was
his playfulness in sports
80
00:03:38,827 --> 00:03:42,034
that got him killed in a freak
hit-and-run accident.
81
00:03:42,034 --> 00:03:44,620
The father would like
to now say a few words.
82
00:03:48,137 --> 00:03:51,137
I'm Robert White,
Jason's father.
83
00:03:51,137 --> 00:03:53,448
And I can tell you that,
as a White,
84
00:03:53,448 --> 00:03:55,482
Jason lived
a challenged life.
85
00:03:55,482 --> 00:03:57,448
[ Sobbing ]
86
00:03:57,448 --> 00:03:59,344
When I look out
on this congregation,
87
00:03:59,344 --> 00:04:01,172
I can't help but think,
88
00:04:01,172 --> 00:04:03,137
"There's not a whole lot
of people here."
89
00:04:03,137 --> 00:04:05,034
Doesn't seem like
a big deal.
90
00:04:05,034 --> 00:04:07,655
Nobody's outraged
'cause it was our family.
91
00:04:07,655 --> 00:04:11,586
Nobody cares when a White
gets killed by the police.
92
00:04:11,586 --> 00:04:13,551
There should be protests
and marches, but no.
93
00:04:13,551 --> 00:04:16,344
The police killed a White.
That's not protest-worthy.
94
00:04:16,344 --> 00:04:19,137
Everybody's busy trying
to lock up Randy Marsh.
95
00:04:19,137 --> 00:04:21,275
Now, my wife and I
have a dead child,
96
00:04:21,275 --> 00:04:23,965
and we can't even get any weed
to make us feel better!
97
00:04:23,965 --> 00:04:25,689
[ Sobs hysterically ]
98
00:04:25,689 --> 00:04:28,206
Yeah, don't listen to me.
I'm just a White.
99
00:04:31,724 --> 00:04:34,137
Kids, I have something
to tell you,
100
00:04:34,137 --> 00:04:36,896
but I don't want you
to be scared, ok?
101
00:04:36,896 --> 00:04:41,206
Daddy is...in police custody
until there's a hearing.
102
00:04:41,206 --> 00:04:43,896
He could be in jail
for a long time.
103
00:04:43,896 --> 00:04:45,482
Do you promise?
104
00:04:45,482 --> 00:04:47,379
Like, how long is a long time?
Like, could it be years?
105
00:04:47,379 --> 00:04:49,793
It could be, sweetheart.
We don't know.
106
00:04:49,793 --> 00:04:51,172
Yes!
107
00:04:51,172 --> 00:04:53,413
Is it possible he could
get out of it?
108
00:04:53,413 --> 00:04:55,206
Of course
it's possible, honey.
109
00:04:55,206 --> 00:04:56,827
[ Groans ]
110
00:04:56,827 --> 00:04:58,724
But if he doesn't get out of it,
then what happens to us?
111
00:04:58,724 --> 00:05:02,310
We'd probably have to
sell the farm,
112
00:05:02,310 --> 00:05:07,172
and move back to town,
and sort of live our lives
113
00:05:07,172 --> 00:05:10,655
without the marijuana business,
and without Daddy.
114
00:05:10,655 --> 00:05:12,965
Just try to
stay hopeful kids.
115
00:05:12,965 --> 00:05:14,275
We will, Mom.
You, too.
116
00:05:14,275 --> 00:05:15,931
Okay.
You, too. Shelly.
117
00:05:15,931 --> 00:05:17,965
Okay, Mom.
You, too.
118
00:05:24,068 --> 00:05:25,620
[ Intercom beeps ]
119
00:05:25,620 --> 00:05:26,965
What?
120
00:05:26,965 --> 00:05:29,068
Who?
121
00:05:29,068 --> 00:05:31,965
Oh. Okay, sure.
Put him through.
122
00:05:31,965 --> 00:05:33,241
This is the President.
123
00:05:33,241 --> 00:05:34,896
Hi Mr. Gar--
Mr. President.
124
00:05:34,896 --> 00:05:36,310
I'm really sorry
to bother you.
125
00:05:36,310 --> 00:05:39,206
Look, uh...
I'm in a bit of trouble.
126
00:05:39,206 --> 00:05:40,482
Oh, tell me about it.
127
00:05:40,482 --> 00:05:41,827
Yeah, they uh...
128
00:05:41,827 --> 00:05:43,655
Someone got some
supposed evidence on me
129
00:05:43,655 --> 00:05:46,655
doing something illegal,
and uh...
130
00:05:46,655 --> 00:05:48,862
Well, did you tell everyone you
didn't do anything wrong?
131
00:05:48,862 --> 00:05:50,206
Yeah.
Yeah, of course.
132
00:05:50,206 --> 00:05:51,758
Well, did you then
go on the attack,
133
00:05:51,758 --> 00:05:54,655
and swap the accusations,
to make yourself a victim?
134
00:05:54,655 --> 00:05:55,896
Did I --
Did I what?
135
00:05:55,896 --> 00:05:57,827
Oh, geez.
DARVO, Randy --
136
00:05:57,827 --> 00:06:00,448
deny, attack,
reverse victim and offender.
137
00:06:01,482 --> 00:06:03,103
Alright.
Let's role play.
138
00:06:03,103 --> 00:06:05,034
You be your accusers,
and I'll be you.
139
00:06:05,034 --> 00:06:06,655
Okay, go.
140
00:06:06,655 --> 00:06:11,482
Uh...Um...Hey, you --
you blew up people's yards
141
00:06:11,482 --> 00:06:13,068
who were growing
their own marijuana.
142
00:06:13,068 --> 00:06:15,793
No, I didn't!
Are you joking, you psychopath?!
143
00:06:15,793 --> 00:06:17,862
Now you're blowing up
myyard!
144
00:06:17,862 --> 00:06:19,655
Go ahead.
Try another one.
145
00:06:19,655 --> 00:06:23,068
You -- You illegally damaged
property to make your business--
146
00:06:23,068 --> 00:06:25,758
Youdamaged property to make
yourbusiness more profitable,
147
00:06:25,758 --> 00:06:27,034
you lying sack of shit!
148
00:06:27,034 --> 00:06:29,103
I'm not gonna
be bullied by you!
149
00:06:29,103 --> 00:06:31,172
See? It's really
not that hard.
150
00:06:31,172 --> 00:06:32,862
It just takes a little
chin wiggling.
151
00:06:32,862 --> 00:06:34,517
Geez, you're really
good at that.
152
00:06:34,517 --> 00:06:36,965
Look, what I really need
from you is some personnel.
153
00:06:36,965 --> 00:06:38,724
Do you know
any good lawyers?
154
00:06:38,724 --> 00:06:40,448
Do I know any
good lawyers?
155
00:06:40,448 --> 00:06:42,931
No. But I do know
Rudy Giuliani.
156
00:06:42,931 --> 00:06:44,827
Hey. Fuck you.
157
00:06:44,827 --> 00:06:46,275
No, fuck you, Rudy.
158
00:06:46,275 --> 00:06:48,344
You finish cleaning up
those pistachio nuts yet?
159
00:06:48,344 --> 00:06:50,275
Yeah. That's all of them,
Mr. President.
160
00:06:50,275 --> 00:06:52,344
Listen, Randy,
I'm gonna throw you a bone.
161
00:06:52,344 --> 00:06:55,551
You just sit tight, and I'll
help you take care of this.
162
00:06:55,551 --> 00:06:57,103
[ Doorbell rings ]
163
00:06:58,620 --> 00:07:00,482
Sheila. Gerald. Hi.
164
00:07:00,482 --> 00:07:01,793
Hi, Sharon.
165
00:07:01,793 --> 00:07:03,034
We just know
you're going through
166
00:07:03,034 --> 00:07:04,413
a really hard time
right now.
167
00:07:04,413 --> 00:07:06,758
We wanted to bring
you guys a lasagna.
168
00:07:06,758 --> 00:07:09,206
Oh, that's so sweet.
Thank you.
169
00:07:09,206 --> 00:07:11,241
Other families have brought
some stuff, too.
170
00:07:11,241 --> 00:07:12,517
Come on in.
171
00:07:15,379 --> 00:07:17,379
Hey, guys.
We got lasagna.
172
00:07:17,379 --> 00:07:19,793
I love lasagna!
173
00:07:19,793 --> 00:07:22,758
Hey, no running in the house
you little turkeys.
174
00:07:22,758 --> 00:07:24,241
Oh, look at that,
Sharon.
175
00:07:24,241 --> 00:07:26,344
You took down all the pictures
of marijuana.
176
00:07:26,344 --> 00:07:29,344
Oh. Yeah. You know,
just too painful.
177
00:07:29,344 --> 00:07:31,103
You know,
they remind me of Randy.
178
00:07:31,103 --> 00:07:33,103
That's why I took down
Randy's pictures, too,
179
00:07:33,103 --> 00:07:36,413
because, you know,
they remind me of Randy.
180
00:07:36,413 --> 00:07:38,275
Look, I'm sorry if you don't
want to talk about it,
181
00:07:38,275 --> 00:07:40,586
but have you thought about
what you might do
182
00:07:40,586 --> 00:07:42,448
if Randy
gets put away?
183
00:07:42,448 --> 00:07:45,620
Yeah. I've kind of made a list
of all the things I might do.
184
00:07:45,620 --> 00:07:47,413
It's kind of
a long list.
185
00:07:47,413 --> 00:07:51,068
MR. WHITE:
Oh, isn't this lovely?
186
00:07:51,068 --> 00:07:54,206
The whole town, turning out
to support the Marsh family
187
00:07:54,206 --> 00:07:56,344
in their time of need.
188
00:07:56,344 --> 00:07:59,241
Our son was killed
by the police.
189
00:07:59,241 --> 00:08:02,965
Would have been nice if somebody
brought usa lasagna.
190
00:08:02,965 --> 00:08:04,827
You know,
if I'm not mistaken,
191
00:08:04,827 --> 00:08:07,724
it almost seems like you people
are happy that Tegridy Farms
192
00:08:07,724 --> 00:08:09,137
is being indicted.
193
00:08:09,137 --> 00:08:11,413
It's almost like
you're reveling in it.
194
00:08:11,413 --> 00:08:14,448
My wife and I were both
Tegridy Plus members.
195
00:08:14,448 --> 00:08:16,448
We always believed
in Randy Marsh.
196
00:08:16,448 --> 00:08:18,965
We believed in Tegridy.
197
00:08:18,965 --> 00:08:21,896
And now,
there's less Whites.
198
00:08:21,896 --> 00:08:23,310
Now, there's less Whites.
199
00:08:26,206 --> 00:08:29,793
Oh, geez. We should have
never played football
that close to the road.
200
00:08:29,793 --> 00:08:31,896
Yeah.
This isn't right.
201
00:08:31,896 --> 00:08:33,275
Where are you going,
Eric?
202
00:08:33,275 --> 00:08:35,068
I think I might
be able to help them.
203
00:08:36,413 --> 00:08:39,344
Mr. And Mrs. White!
204
00:08:39,344 --> 00:08:41,172
I'm sorry about
what happened.
205
00:08:41,172 --> 00:08:42,862
I knew Jason
pretty well.
206
00:08:42,862 --> 00:08:45,000
He was a shitty receiver.
But he would have wanted
207
00:08:45,000 --> 00:08:48,103
his parents to move on,
and help a new child.
208
00:08:48,103 --> 00:08:50,344
Wh-- What do you mean?
209
00:08:50,344 --> 00:08:53,275
A few weeks ago,
I was sent somewhere.
210
00:08:53,275 --> 00:08:55,137
It was a place
where people like you
211
00:08:55,137 --> 00:08:57,620
can find a way to fill
that empty hole.
212
00:09:05,689 --> 00:09:06,896
JEFF:
Welcome, everyone.
213
00:09:06,896 --> 00:09:08,586
My name is Jeff.
214
00:09:08,586 --> 00:09:11,068
We're thrilled you've come
to help out and adopt.
215
00:09:11,068 --> 00:09:13,896
The parents of the children
inside have all been deported,
216
00:09:13,896 --> 00:09:16,068
but the kids
are legal citizens,
217
00:09:16,068 --> 00:09:20,068
since they were born
in the United States.
218
00:09:20,068 --> 00:09:21,344
Mr. and Mrs. White?
219
00:09:21,344 --> 00:09:22,689
Yes?
220
00:09:22,689 --> 00:09:24,000
We all heard about
your tragic loss.
221
00:09:24,000 --> 00:09:25,827
I'd love to help out
however I can.
222
00:09:25,827 --> 00:09:28,000
Is there something specific
you're looking for?
223
00:09:28,000 --> 00:09:29,896
We...don't really know.
224
00:09:29,896 --> 00:09:32,896
We've got all kinds here,
depending on your preferences.
225
00:09:32,896 --> 00:09:34,517
Here's a little
Panamanian.
226
00:09:34,517 --> 00:09:35,827
They're very clean.
227
00:09:35,827 --> 00:09:37,586
This is a
Colombian Shorthair.
228
00:09:37,586 --> 00:09:38,827
Oh, and this is
a good one.
229
00:09:38,827 --> 00:09:40,413
This is a
Baja Shepherd.
230
00:09:40,413 --> 00:09:43,000
Quiero mi papa.
Quiero my mama.
231
00:09:43,000 --> 00:09:44,862
Bien, gracias. Y tu?
232
00:09:44,862 --> 00:09:47,724
Oh, honey, look at
the Peruvian Hairless.
233
00:09:47,724 --> 00:09:49,482
Yes, they're pretty
silly-looking.
234
00:09:49,482 --> 00:09:50,896
Great with kids,
though.
235
00:09:50,896 --> 00:09:52,206
Hey, what's this
little guy?
236
00:09:52,206 --> 00:09:54,724
Oh, this is a
purebred Mexican.
237
00:09:54,724 --> 00:09:56,137
He's had
all his shots.
238
00:09:56,137 --> 00:09:58,034
Parents were deported
two weeks ago.
239
00:09:58,034 --> 00:09:59,827
Here. We can let him
run around a little bit.
240
00:10:01,655 --> 00:10:03,172
Mi familia?
Donde estas?
241
00:10:03,172 --> 00:10:04,862
Bien, gracias.
Y tu?
242
00:10:04,862 --> 00:10:07,068
Oh, Bob,
he's kind of perfect.
243
00:10:07,068 --> 00:10:09,137
Hello, little fellow.
244
00:10:09,137 --> 00:10:11,482
How would you like
to be a White?
245
00:10:20,482 --> 00:10:22,586
Look, doctor, you have to
give me something.
246
00:10:22,586 --> 00:10:24,206
I'm really sick.
247
00:10:24,206 --> 00:10:26,275
What exactly
are your symptoms?
248
00:10:26,275 --> 00:10:30,241
I'm like...starting to question
things that I've done --
249
00:10:30,241 --> 00:10:33,413
like, starting to question
the person I've become.
250
00:10:33,413 --> 00:10:34,758
And I can't sleep
at night.
251
00:10:34,758 --> 00:10:36,310
I just lay in my cell,
252
00:10:36,310 --> 00:10:38,413
wondering if I've been
a bad father lately,
253
00:10:38,413 --> 00:10:40,275
and a bad husband.
254
00:10:40,275 --> 00:10:42,896
Please. It really hurts.
I need some marijuana.
255
00:10:42,896 --> 00:10:45,655
It sounds like you haven't had
access to marijuana for a while,
256
00:10:45,655 --> 00:10:47,586
and now reality
is setting in.
257
00:10:47,586 --> 00:10:49,275
I just need a little
medicinal weed,
258
00:10:49,275 --> 00:10:51,310
and these symptoms
will all go away.
259
00:10:51,310 --> 00:10:53,275
Well, maybe they shouldn't
go away.
260
00:10:53,275 --> 00:10:56,103
Maybe this is your wake-up call
that you've been abusing drugs,
261
00:10:56,103 --> 00:10:58,103
and you need to face
all your wrong-doings,
262
00:10:58,103 --> 00:10:59,965
try to turn
your life around.
263
00:11:02,137 --> 00:11:04,275
Youneed to turn
yourlife around!
264
00:11:04,275 --> 00:11:06,000
Clearly, youhave
the addiction problem,
265
00:11:06,000 --> 00:11:08,448
and I'm just
your whipping boy!
266
00:11:08,448 --> 00:11:10,137
That's not going to work,
Mr. Marsh.
267
00:11:10,137 --> 00:11:12,206
You're not the President
of the United States.
268
00:11:12,206 --> 00:11:14,172
Ah poop.
269
00:11:14,172 --> 00:11:17,000
[ Laughter]MAN: Come on.
270
00:11:17,000 --> 00:11:21,827
Well, Alejandro, How are you
enjoying being a White so far?
271
00:11:21,827 --> 00:11:23,827
Mi familia! Donde estas?
272
00:11:23,827 --> 00:11:26,206
Bien. Gracias. Y tu?
273
00:11:26,206 --> 00:11:28,896
Yes, its good us Whites have
each other, Alejandro,
274
00:11:28,896 --> 00:11:31,655
because...
I need to tell you something.
275
00:11:31,655 --> 00:11:35,827
You see, now that you're a White
life isn't gonna be so easy.
276
00:11:35,827 --> 00:11:38,137
You're gonna find that a lot
of people in this world
277
00:11:38,137 --> 00:11:40,068
just don't care
about The Whites.
278
00:11:40,068 --> 00:11:43,206
You'll hear all about how others
in the world are mistreated
279
00:11:43,206 --> 00:11:45,103
but nobody will care
when you are.
280
00:11:45,103 --> 00:11:48,206
Being a White is
the hardest thing ever.
281
00:11:48,206 --> 00:11:50,103
That's my little White.
282
00:11:50,103 --> 00:11:52,172
Oh --
Turn it up honey!
283
00:11:52,172 --> 00:11:54,482
And the President of
the United States today
284
00:11:54,482 --> 00:11:56,724
called the allegations
against Randy Marsh
285
00:11:56,724 --> 00:11:58,551
"total buttfucking bullshit"
286
00:11:58,551 --> 00:12:00,724
and claims the neighbors
who came forward
287
00:12:00,724 --> 00:12:02,379
with the evidence video are
288
00:12:02,379 --> 00:12:05,034
"Tampon Faced 69ing
whistleblowers"
289
00:12:05,034 --> 00:12:07,586
When asked for clarification
the President's lawyer
290
00:12:07,586 --> 00:12:10,724
and treasonous pig, Rudy
Giuliani, had this to say.
291
00:12:10,724 --> 00:12:14,689
Ooh, this is just a conspiracy!
It's a conspiracy!
292
00:12:14,689 --> 00:12:17,379
And we need everyone out there
who -- who don't think
293
00:12:17,379 --> 00:12:21,068
their voices are heard to make
their voices louder!!
294
00:12:21,068 --> 00:12:22,965
Uhp. He's absolutely right!
295
00:12:22,965 --> 00:12:26,068
Starting tomorrow the Whites are
going to start actively trying
296
00:12:26,068 --> 00:12:28,448
to stop all this trial nonsense!
297
00:12:28,448 --> 00:12:30,517
Bob! Alejandro's
on your phone
298
00:12:30,517 --> 00:12:32,275
and it's past
phone use time!
299
00:12:32,275 --> 00:12:33,620
Hey!
300
00:12:33,620 --> 00:12:36,310
Why, he's trying
to call Mexico!
301
00:12:36,310 --> 00:12:40,241
Alejandro, the Whites do not use
mobile devices after 7:00 P.M.
302
00:12:40,241 --> 00:12:43,103
Why would he try to call
long distance to Mexico?
303
00:12:43,103 --> 00:12:44,931
Does he just assume
that the Whites
304
00:12:44,931 --> 00:12:46,448
have all the money
in the world!?
305
00:12:46,448 --> 00:12:48,862
The Whites don't call
long distance.
306
00:12:48,862 --> 00:12:52,620
Jason never tried to use mobile
devices after the cut off time.
307
00:12:52,620 --> 00:12:55,586
Jason never tried to
call long distance!
308
00:12:55,586 --> 00:12:57,448
[ Sobbing ]
309
00:12:57,448 --> 00:13:00,551
Well good job, Alejandro, now
you've upset your mother!
310
00:13:00,551 --> 00:13:02,586
Esa no es mi madre!
311
00:13:02,586 --> 00:13:05,310
Bien. Gracias. Y Tu?
312
00:13:06,448 --> 00:13:09,931
I've had a lot of time to just
sit in here and think...
313
00:13:09,931 --> 00:13:13,241
Starting to realize I have
this pattern of behavior
314
00:13:13,241 --> 00:13:15,413
where I always want more.
315
00:13:15,413 --> 00:13:17,793
More weed. More drinks.
316
00:13:17,793 --> 00:13:19,758
More deals with
the Chinese...
317
00:13:19,758 --> 00:13:22,137
It's never enough.
318
00:13:22,137 --> 00:13:24,241
See, I always had my flaws
but at the end of the day
319
00:13:24,241 --> 00:13:26,103
I cared about people.
320
00:13:26,103 --> 00:13:28,482
You know what the
president said?
321
00:13:28,482 --> 00:13:31,689
He said just deny everything and
make yourself the victim...
322
00:13:31,689 --> 00:13:35,517
Yeah, well, maybe he's
part of how I got here.
323
00:13:35,517 --> 00:13:38,965
Maybe the president has brought
down my moral meter.
324
00:13:38,965 --> 00:13:41,655
I don't mean to cast blame,
I'm to blame, but,
325
00:13:41,655 --> 00:13:45,827
ever since he was elected I've
compared my morals to his.
326
00:13:45,827 --> 00:13:48,206
And no matter how awful I am...
327
00:13:48,206 --> 00:13:51,758
I'm never as bad as the
president so I'm okay.
328
00:13:51,758 --> 00:13:54,689
Help support Tegridy Farms
and Randy Marsh?
329
00:13:54,689 --> 00:13:56,448
Randy Marsh has done
nothing wrong.
330
00:13:56,448 --> 00:13:58,517
Stop the ridiculous
persecution.
331
00:13:58,517 --> 00:14:01,137
Help exonerate Tegridy Farms?
332
00:14:01,137 --> 00:14:02,586
Oh yeah, just ignore us!
333
00:14:02,586 --> 00:14:03,862
The Whites are used to it!
334
00:14:03,862 --> 00:14:04,965
Good one, honey.
335
00:14:04,965 --> 00:14:06,482
Daddy!
336
00:14:06,482 --> 00:14:09,000
Alejandro isn't
ringin' his bell!
337
00:14:09,000 --> 00:14:12,000
Alejandro! There's
few enough of us as it is!
338
00:14:12,000 --> 00:14:14,793
We're not gonna stop this trial
unless all the Whites chip in!
339
00:14:14,793 --> 00:14:16,206
Now ring your bell.
340
00:14:16,206 --> 00:14:17,758
[ Bell rings ]
341
00:14:19,379 --> 00:14:21,172
No quiero estar aqui!!
342
00:14:21,172 --> 00:14:23,379
It's like he doesn't
appreciate us, Bob.
343
00:14:23,379 --> 00:14:26,689
No, I know.I mean, we give him
a place to live,
344
00:14:26,689 --> 00:14:31,344
food, we take care of him.He's just --
He doesn't happy.
345
00:14:31,344 --> 00:14:34,172
Maybe if we got him a little
thing to take care of and feed,
346
00:14:34,172 --> 00:14:37,206
he'd understand how much
responsibility it is.
347
00:14:37,206 --> 00:14:40,206
We're so glad you came back
Mr. and Mrs. White!
348
00:14:40,206 --> 00:14:43,172
We have even more kids now who's
parents have been deported!
349
00:14:43,172 --> 00:14:44,931
See one you like,
Alejandro?
350
00:14:44,931 --> 00:14:47,310
Now that you're a White you
can pick any one you want.
351
00:14:47,310 --> 00:14:48,896
Oh, here's a good one!
352
00:14:48,896 --> 00:14:51,379
Four years old, parents
just deported yesterday.
353
00:14:51,379 --> 00:14:53,862
He's a Panamanian
Podengo Pequeño.
354
00:14:53,862 --> 00:14:55,551
Do you like him,
Alejandro?
355
00:14:55,551 --> 00:14:57,655
We can see how he gets
along with the kids.
356
00:15:00,206 --> 00:15:01,862
Quiro mi mama?
357
00:15:01,862 --> 00:15:03,413
Nunca la volveras a ver.
358
00:15:03,413 --> 00:15:05,827
Oh, look --
I think he likes him!
359
00:15:05,827 --> 00:15:07,586
Alright, Alejandro,
but you have
360
00:15:07,586 --> 00:15:10,275
to take care of him
and clean up after him.
361
00:15:10,275 --> 00:15:13,137
This is a great addition
to our family.
362
00:15:13,137 --> 00:15:15,448
Yeah... And now there
will be more Whites
363
00:15:15,448 --> 00:15:17,758
to help put a stop to
those needless hearings.
364
00:15:29,068 --> 00:15:31,206
Hey, Marsh,
you got a visitor.
365
00:15:31,206 --> 00:15:32,586
I do?!
366
00:15:34,620 --> 00:15:36,931
Fifteen minutes.
That's all you get.
367
00:15:38,620 --> 00:15:41,206
Hello, Mr. Marsh.
368
00:15:41,206 --> 00:15:43,758
My name is Mr. Giuliani!
369
00:15:43,758 --> 00:15:46,068
I've been sent to try
and help you!
370
00:15:46,068 --> 00:15:49,068
Oh...thanks but I think
I'm just gonna plead guilty.
371
00:15:49,068 --> 00:15:52,482
Oh, that sounds like someone
who's a little down in the puss.
372
00:15:52,482 --> 00:15:56,689
The president said you would be
and he thought you might need
373
00:15:56,689 --> 00:15:59,482
a little something special.
374
00:15:59,482 --> 00:16:01,965
[ Belt jingling,
zipper unzipping ]
375
00:16:10,827 --> 00:16:12,655
Shhhhhh....
376
00:16:16,965 --> 00:16:20,344
Would this make you feel better?
377
00:16:20,344 --> 00:16:22,689
Ohhh...
378
00:16:22,689 --> 00:16:24,000
Ohhhhh...
379
00:16:24,000 --> 00:16:29,172
Is this just what
the doctor ordered?
380
00:16:29,172 --> 00:16:31,137
Yeah...
381
00:16:32,310 --> 00:16:33,689
[ Inhaling ]
382
00:16:35,448 --> 00:16:37,586
♪♪
383
00:16:37,586 --> 00:16:40,551
[ Crowd shouting ]Tom, I'm standing outside
the government building
384
00:16:40,551 --> 00:16:42,965
where Randy Marsh is about
to be arraigned.
385
00:16:42,965 --> 00:16:46,034
Protestors from both sides have
gathered here,
386
00:16:46,034 --> 00:16:48,068
some of them who are
for the proceedings...
387
00:16:48,068 --> 00:16:49,689
CROWD: Lock him up! Lock him up!
388
00:16:49,689 --> 00:16:51,206
REPORTER:
...and also those in support
389
00:16:51,206 --> 00:16:52,862
of ending the investigation.
390
00:16:52,862 --> 00:16:56,862
Let him go! Let him go!
391
00:16:56,862 --> 00:17:00,172
These hearings are a waste
of the taxpayers' money!
392
00:17:00,172 --> 00:17:01,655
Nothing in these hearings
393
00:17:01,655 --> 00:17:03,965
will change the Whites'
minds one bit!
394
00:17:03,965 --> 00:17:05,862
-Daddy!
-What?
395
00:17:05,862 --> 00:17:09,000
Alejandro isn't putting
on his sunscreen!
396
00:17:09,000 --> 00:17:11,103
Alejandro!
What have we told you?!
397
00:17:11,103 --> 00:17:14,068
All Whites wear a sunscreen!
Put it on right now!
398
00:17:15,862 --> 00:17:18,517
Ahghggh!! No necesita
protector solar!
399
00:17:18,517 --> 00:17:20,862
Necessito a mi madre
y my padre!
400
00:17:20,862 --> 00:17:27,758
Bien gracias y tu!!
Now put it on!!
401
00:17:27,758 --> 00:17:29,517
Alto!Ahghg! Alto!
402
00:17:29,517 --> 00:17:31,517
Te odio! Te odio!
403
00:17:31,517 --> 00:17:34,931
In the South Park vs. Tegridy
Farms matter,
404
00:17:34,931 --> 00:17:37,793
we are now ready to proceed
with the arraignment.
405
00:17:37,793 --> 00:17:41,310
Before doing so, Mr. Marsh,
do you have any words?
406
00:17:41,310 --> 00:17:43,827
Yeah, I have some words to say!
407
00:17:43,827 --> 00:17:46,931
Go get 'em!
Go -- Go get 'em!
408
00:17:46,931 --> 00:17:49,586
I can't believe I'm being
attacked here!
409
00:17:49,586 --> 00:17:51,344
You people are monsters.
410
00:17:51,344 --> 00:17:54,206
The evidence shows me
in a yard taking a dump.
411
00:17:54,206 --> 00:17:59,413
Yes. Because I was setting
a trap for Mexican Joker!
412
00:17:59,413 --> 00:18:01,310
-Oh, come on!
-Oh, brother, here we go!
413
00:18:01,310 --> 00:18:04,413
That's right, and Mexican Joker
attacked seconds later!
414
00:18:04,413 --> 00:18:07,551
I was trying to protect you
people from terrorists.
415
00:18:07,551 --> 00:18:09,172
And what do I get for it?!
416
00:18:09,172 --> 00:18:11,137
I get a-a bunch of...
417
00:18:14,620 --> 00:18:16,793
A bunch of...
418
00:18:16,793 --> 00:18:18,310
No...
419
00:18:18,310 --> 00:18:21,000
No, I can't do this.
420
00:18:21,000 --> 00:18:23,206
You wanna know what
really happened?
421
00:18:23,206 --> 00:18:26,034
The president sent me
his lawyer.
422
00:18:26,034 --> 00:18:28,206
And his lawyer told me
what to say to get off
423
00:18:28,206 --> 00:18:30,000
and gave me a joint in prison.
424
00:18:30,000 --> 00:18:32,206
[ Townspeople murmuring ]
425
00:18:32,206 --> 00:18:34,068
And then I smoked that joint.
426
00:18:34,068 --> 00:18:36,241
And you know what I thought?
427
00:18:36,241 --> 00:18:39,965
I thought, "This is some
shitty ass weed."
428
00:18:39,965 --> 00:18:41,724
It wasn't Tegridy.
429
00:18:41,724 --> 00:18:44,482
It barely even changed
my mental state.
430
00:18:44,482 --> 00:18:46,482
[ Acoustic guitar plays ]
431
00:18:46,482 --> 00:18:49,241
The reason I got into
the marijuana business
432
00:18:49,241 --> 00:18:53,758
was to make quality, simple weed
that came from the heart.
433
00:18:53,758 --> 00:18:57,068
Weed that was strong and pure.
434
00:18:57,068 --> 00:19:00,758
Somewhere on that journey
I lost my way.
435
00:19:00,758 --> 00:19:04,551
Tegridy Weed is about community.
436
00:19:04,551 --> 00:19:06,965
It's a sunrise.
437
00:19:06,965 --> 00:19:09,724
It's the smile on a baby.
438
00:19:09,724 --> 00:19:14,137
But most of all,
Tegridy Weed is about family.
439
00:19:14,137 --> 00:19:17,724
I've forgotten I have
a loving wife and a son.
440
00:19:17,724 --> 00:19:21,241
And I'm not gonna forget
them anymore.
441
00:19:21,241 --> 00:19:23,068
So I'm not gonna fight this.
442
00:19:23,068 --> 00:19:27,551
I'll do my time and maybe
some day I'll be back.
443
00:19:27,551 --> 00:19:31,034
Making marijuana that's simple.
444
00:19:31,034 --> 00:19:33,827
Marijuana that's Tegridy.
445
00:19:33,827 --> 00:19:37,241
Because when you do
the right thing...
446
00:19:37,241 --> 00:19:39,068
Good things happen.
447
00:19:39,068 --> 00:19:43,379
[ Explosions ]
448
00:19:49,275 --> 00:19:53,793
[ Crowd screaming ]
449
00:19:53,793 --> 00:19:56,379
It's him!
Oh God, it's him!!
450
00:19:56,379 --> 00:19:58,448
Oh, Jesus, save us!
451
00:19:58,448 --> 00:20:01,206
G-Give it up, M-Mexican Joker.
452
00:20:01,206 --> 00:20:02,620
You don't wanna do this!
453
00:20:02,620 --> 00:20:04,689
Gahggh!
454
00:20:04,689 --> 00:20:07,586
Ghahgh!
455
00:20:07,586 --> 00:20:09,000
Ghahghg!
456
00:20:09,000 --> 00:20:12,448
Alejandro! Get down from
there this minute!
457
00:20:12,448 --> 00:20:15,068
Abajo con Estados Unidos!
458
00:20:15,068 --> 00:20:16,793
Gah!
459
00:20:16,793 --> 00:20:21,758
[Gunfire]
460
00:20:25,000 --> 00:20:26,896
REPORTER: Mr. Marsh!REPORTER #2: Mr. Marsh!REPORTER #3:
Mr. Marsh! Over here!
461
00:20:26,896 --> 00:20:29,310
-Mr. Marsh!
-Mr. Marsh, how does
it feel to be exonerated?
462
00:20:29,310 --> 00:20:32,620
Thank you, it feels really good
to have these charges dropped.
463
00:20:32,620 --> 00:20:35,965
Now we can all get back to the
business of trying to heal.
464
00:20:35,965 --> 00:20:37,448
I'd like to --
465
00:20:37,448 --> 00:20:39,241
Would you please get
the fuck away from me?
466
00:20:40,793 --> 00:20:43,103
I'd like to take this
opportunity to thank those
467
00:20:43,103 --> 00:20:45,000
who have always been my side --
468
00:20:45,000 --> 00:20:47,137
supporting me from
the very beginning.
469
00:20:47,137 --> 00:20:49,620
The people who've stood by me
since day one
470
00:20:49,620 --> 00:20:51,034
And gave me hope...
471
00:20:51,034 --> 00:20:52,482
the Whites.
472
00:20:54,000 --> 00:20:56,724
Thanks for having my back,
Mr. and Mrs. White.
473
00:20:56,724 --> 00:20:59,206
And now, everybody,
if you don't mind.
474
00:20:59,206 --> 00:21:01,655
I've got a farm to tend to.
475
00:21:05,896 --> 00:21:08,000
Well, gang, I guess
that's about it, huh?
476
00:21:08,000 --> 00:21:11,862
It's been a really good run but
looks like the season is over.
477
00:21:11,862 --> 00:21:13,896
The season is over?
478
00:21:13,896 --> 00:21:15,482
Well sure, the first
snow is falling.
479
00:21:15,482 --> 00:21:16,931
Crops are pretty much dead.
480
00:21:16,931 --> 00:21:18,344
But what'd ya all think, huh?
481
00:21:18,344 --> 00:21:19,827
I think this season
was a little better
482
00:21:19,827 --> 00:21:21,310
than anyone expected.
483
00:21:21,310 --> 00:21:23,689
I really wanna thank
you guys for a great run.
484
00:21:23,689 --> 00:21:27,172
And, hey, we hope you all
enjoyed the season too.
485
00:21:27,172 --> 00:21:29,655
It had a little bit of
everything, didn't it?
486
00:21:29,655 --> 00:21:32,896
And hopefully the season finale
really brought it all home.
487
00:21:32,896 --> 00:21:34,793
Of course, if you haven't
had a chance
488
00:21:34,793 --> 00:21:36,724
to try the Season Finale yet,
489
00:21:36,724 --> 00:21:39,172
it is available now
for a special price.
490
00:21:39,172 --> 00:21:41,793
This limited edition weed
made from the very last crop
491
00:21:41,793 --> 00:21:44,310
of the season is pricy
but worth it.
492
00:21:45,689 --> 00:21:49,379
ANNOUNCER: Now taking pre-orders
for season two.
493
00:21:49,379 --> 00:21:57,068
♪♪
494
00:21:57,068 --> 00:22:03,931
♪♪
495
00:22:03,931 --> 00:22:10,689
♪♪
496
00:22:10,689 --> 00:22:17,482
♪♪
497
00:22:17,482 --> 00:22:24,241
♪♪
37117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.