Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,240 --> 00:00:34,520
Sophia?
2
00:00:36,680 --> 00:00:40,080
Where have you peed before?
3
00:00:40,200 --> 00:00:42,520
Don't take so much.
4
00:00:42,640 --> 00:00:46,040
No, screw you filming!
5
00:00:46,160 --> 00:00:49,440
Aya, you're peeing on me!
6
00:00:50,600 --> 00:00:53,280
It's just pee.
7
00:00:58,080 --> 00:01:01,280
Hello! End! Are you filming?
8
00:01:04,680 --> 00:01:09,080
Don't send, don't send!
Just watch, OK? Quite fun.
9
00:01:09,200 --> 00:01:14,000
- Will you have?
- I don't want to be driven quite yet.
10
00:01:14,120 --> 00:01:18,080
- Are you stressed by Axel, aren't you?
- No.
11
00:01:18,200 --> 00:01:21,760
Yes, I can see it in you!
You're nervous as hell.
12
00:01:21,880 --> 00:01:27,000
- Crap, then.
- You are going to hook up tonight.
13
00:01:27,120 --> 00:01:31,080
- OK, then. Maybe.
- Let's go!
14
00:01:32,200 --> 00:01:34,200
Come on!
15
00:01:34,320 --> 00:01:36,640
Come on! Let's go, girl!
16
00:01:55,120 --> 00:01:57,640
Hello!
17
00:01:58,720 --> 00:02:01,320
She said ten minutes, didn't she?
18
00:02:01,440 --> 00:02:04,880
People think we're complete jerks.
19
00:02:05,600 --> 00:02:07,720
Do I smell pee?
20
00:02:09,040 --> 00:02:12,200
- No, then.
- OK, good.
21
00:02:12,320 --> 00:02:16,720
- Hello, can't we just go?
- I promised Emilie to wait.
22
00:02:16,840 --> 00:02:21,120
- Can't you just wait, then?
- Can't we wait together?
23
00:02:21,240 --> 00:02:25,760
- Can't everyone just be friends?
- There she is.
24
00:02:25,880 --> 00:02:28,000
- It took time.
- Sorry.
25
00:02:28,120 --> 00:02:32,520
- Dad could still drive.
- It's going well. Absolutely fine.
26
00:02:32,640 --> 00:02:35,800
Sofia, remember:
You're crazy, and he's crazy.
27
00:02:35,920 --> 00:02:39,000
- Altogether, it will be...
- Lie down!
28
00:02:44,040 --> 00:02:49,000
- Just throw away your clothes here.
- Too many shoes.
29
00:02:49,120 --> 00:02:53,400
- Who the hell are you?
- I am Sverre's sister.
30
00:02:53,520 --> 00:02:58,960
- Are you Sverre's sister?
- Or the stepsister, then.
31
00:02:59,080 --> 00:03:01,920
And you think he'll get you in here?
32
00:03:06,560 --> 00:03:11,720
No, then. Of course
Sverre's sister is welcome.
33
00:03:11,840 --> 00:03:13,880
Great!
34
00:03:39,240 --> 00:03:44,000
- Join us and dance, then!
- We just have to get a little drunk first.
35
00:03:44,120 --> 00:03:47,200
- Drink, then!
- I have no drink.
36
00:03:47,320 --> 00:03:50,120
- You can have mine.
- Seriously?
37
00:03:50,240 --> 00:03:53,840
Just drink fast,
then you will quickly get drunk.
38
00:03:55,920 --> 00:03:59,160
Come on, then. Come out with us.
39
00:04:16,440 --> 00:04:23,800
- It's a bit of feminism, after all.
- Where did you get it from?
40
00:04:23,920 --> 00:04:28,520
- A random guy. He was a little crazy.
- Be careful.
41
00:04:28,640 --> 00:04:34,400
- It's your first time drinking.
- I'm in control. Hello!
42
00:04:36,040 --> 00:04:39,280
How are things going with you and Axel?
43
00:04:39,400 --> 00:04:43,400
I don't feel like it
to make so much of it.
44
00:04:43,520 --> 00:04:46,360
I understand.
45
00:04:46,480 --> 00:04:50,280
But I'm actually very nervous.
46
00:04:50,400 --> 00:04:54,520
I'll just have to see what happens.
47
00:04:58,280 --> 00:05:00,600
- Hello.
- Hello.
48
00:05:06,200 --> 00:05:08,920
- See you.
- Yes, see you.
49
00:05:12,960 --> 00:05:18,520
- Oh no. See Emily.
- Oh my God, so small.
50
00:05:18,640 --> 00:05:23,680
- Should I do something?
- No, you're not her mother.
51
00:05:28,360 --> 00:05:31,400
Poor thing.
52
00:05:38,400 --> 00:05:42,240
Shall we go out?
You can't let her take your husband.
53
00:05:42,600 --> 00:05:49,760
- It will be very small.
- You have to show that you are interested.
54
00:05:49,880 --> 00:05:54,320
Boys don't give a shit.
We are the ones who have to take engineering.
55
00:05:54,440 --> 00:05:59,640
But he is he, and I am...
56
00:05:59,760 --> 00:06:02,680
Sofia, stop. You're damn good.
57
00:06:02,800 --> 00:06:07,280
He's a jerk
if he doesn't see it himself. OK?
58
00:06:07,400 --> 00:06:11,320
Now we're going out,
and you must have a lot of self-confidence.
59
00:06:15,440 --> 00:06:18,200
- Hello, brother.
- What's going on?
60
00:06:18,320 --> 00:06:24,400
- No, we chill, we.
- Did you like the alcohol-free I bought?
61
00:06:24,520 --> 00:06:28,880
- Where did you get the quote from?
- Don't you have anything to do with it?
62
00:06:29,000 --> 00:06:31,560
Do you want a lighter?
63
00:06:36,880 --> 00:06:40,600
- You have to keep it in your mouth, sort of.
- Oh yes.
64
00:06:46,200 --> 00:06:48,920
- Thanks for the last one.
- Huh?
65
00:06:49,040 --> 00:06:52,400
- Thanks for the last one.
- Oh yes.
66
00:06:53,200 --> 00:06:58,400
- You were very drunk, weren't you?
- Yes, I got quite drunk.
67
00:07:02,440 --> 00:07:06,040
But I still remember
so what happened.
68
00:07:06,160 --> 00:07:08,840
Abrupt.
69
00:07:08,960 --> 00:07:11,760
Do you want?
70
00:07:12,840 --> 00:07:18,880
You don't want to come back in with me?
It's so damn cold.
71
00:07:19,000 --> 00:07:22,000
No, I think I'll stay here.
72
00:07:25,240 --> 00:07:29,240
- Shall we go in and take some shots?
- You are 13. Shots?
73
00:07:29,360 --> 00:07:32,560
And you're 12. Come on. Join in.
74
00:07:41,280 --> 00:07:44,880
I can make smoke rings, do you want to see?
75
00:07:49,480 --> 00:07:52,360
Satan!
76
00:07:52,480 --> 00:07:58,200
I can actually do it,
but I get stressed in front of you.
77
00:08:12,120 --> 00:08:14,920
I hate Sverre!
78
00:08:18,520 --> 00:08:21,520
Should we go somewhere else?
79
00:08:22,360 --> 00:08:26,760
- What do you mean?
- We can go there?
80
00:08:26,880 --> 00:08:29,440
Do you want to go there?
81
00:08:29,560 --> 00:08:33,920
- Or...
- Yes, we can, if you want.
82
00:08:34,040 --> 00:08:37,240
- I'm just going to get something.
- Okay.
83
00:08:37,360 --> 00:08:40,240
- But are you going to be sick?
- I can...
84
00:08:40,360 --> 00:08:43,000
I just walk in!
85
00:09:43,600 --> 00:09:45,840
Boo!
86
00:09:45,960 --> 00:09:48,400
- Sorry.
- I spat sick.
87
00:09:48,520 --> 00:09:51,280
- Here.
- Thank you.
88
00:09:56,600 --> 00:09:59,800
- You were so nice.
- With it?
89
00:09:59,920 --> 00:10:02,720
You dress it.
90
00:10:40,200 --> 00:10:42,920
Take it.
91
00:11:38,360 --> 00:11:41,440
My princess.
92
00:11:45,560 --> 00:11:47,920
Sofia has fucked!
93
00:11:48,040 --> 00:11:50,480
I want to fuck too!
94
00:11:56,200 --> 00:11:59,040
- You're damn pretty.
- Huh?
95
00:11:59,160 --> 00:12:01,640
You heard what I said.
96
00:12:53,640 --> 00:12:57,480
Satan.
I have a bad headache.
97
00:12:59,120 --> 00:13:03,120
Aya, can you move a little?
You're a piece of shit.
98
00:13:03,240 --> 00:13:06,880
Hello? Please. No!
99
00:13:07,520 --> 00:13:11,360
You have terrible breath.
I mean it.
100
00:13:12,280 --> 00:13:16,280
You are disgusting! Go away!
I can't stand it.
101
00:13:16,400 --> 00:13:18,200
Shit!
102
00:13:18,320 --> 00:13:21,240
- Good morning.
- Oh, damn it.
103
00:13:21,360 --> 00:13:24,320
- Do we have any water?
- There.
104
00:13:24,680 --> 00:13:28,200
I'm craving brownies so badly.
105
00:13:28,320 --> 00:13:32,280
It would have been shitty.
Can't we go to the store?
106
00:13:32,400 --> 00:13:35,760
I'm sick of shit.
107
00:13:35,880 --> 00:13:39,840
If you have to throw up,
You can just stay here.
108
00:13:39,960 --> 00:13:43,800
- I need Ibux, OK?
- It's going well.
109
00:13:52,720 --> 00:13:55,560
Is that okay?
110
00:14:01,160 --> 00:14:03,600
Tell me about yesterday, then.
111
00:14:03,720 --> 00:14:07,080
It was absolutely perfect.
112
00:14:07,200 --> 00:14:11,880
- Perfect? There will be something more, right?
- Who knows?
113
00:14:12,000 --> 00:14:17,640
- Don't play cool, then. Send him a snap.
- Isn't it a bit early?
114
00:14:17,760 --> 00:14:21,480
- No, do it!
- What should I write?
115
00:14:21,600 --> 00:14:26,640
Just show you're keen on it
more than a one night stand.
116
00:14:26,760 --> 00:14:29,720
Hello, Axel. Thanks for the cock.
117
00:14:29,840 --> 00:14:32,880
Write something a little funny.
118
00:14:33,000 --> 00:14:38,000
- I can't do it!
- In an hour you have to write something, OK?
119
00:14:52,760 --> 00:14:57,440
- Wasn't that the princess?
- Dig, then.
120
00:15:10,840 --> 00:15:13,800
My princess.
121
00:15:13,920 --> 00:15:17,400
- Are you doing well?
- Yes, it's nothing.
122
00:15:24,960 --> 00:15:32,040
People are going to be so envious.
Think we were the only ones from the beginning.
123
00:15:32,160 --> 00:15:37,160
Someone posted a video
of when the cupboard broke.
124
00:15:37,280 --> 00:15:41,320
- It looks pretty gross.
- What a fool.
125
00:15:49,760 --> 00:15:52,680
- Sent!
- Good girl.
126
00:15:52,800 --> 00:15:55,280
Damn, I'm already regretting it.
127
00:15:55,400 --> 00:15:57,920
- Damn it!
- What's up, drama queen?
128
00:15:58,040 --> 00:16:01,720
Those at handball have
a Facebook group, -
129
00:16:01,840 --> 00:16:05,080
- and some have posted
that someone messes up at the party.
130
00:16:05,200 --> 00:16:09,000
- Who then?
- I don't know.
131
00:16:09,120 --> 00:16:13,520
- Isn't it in the comments?
- They write so much shit.
132
00:16:13,640 --> 00:16:19,200
- Try zooming in a bit.
- Poor her.
133
00:16:30,960 --> 00:16:33,360
My princess.
134
00:16:33,480 --> 00:16:36,320
- Damn it!
- Sophia?
10107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.