All language subtitles for NSFS-337-fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:01:12,384 --> 00:01:15,664 merci d'avoir regardé 1 00:01:44,152 --> 00:01:46,128 content de te revoir 2 00:01:46,152 --> 00:01:48,128 Il faisait chaud à l'instant ? 3 00:01:48,152 --> 00:01:50,152 Oui 4 00:02:27,008 --> 00:02:30,584 Tu peux manger le plus gros là-bas, Lila. 5 00:02:30,608 --> 00:02:31,585 Euh 6 00:02:31,609 --> 00:02:33,584 Très bien 7 00:02:33,608 --> 00:02:35,608 Euh 8 00:02:50,366 --> 00:02:51,943 Tellement délicieux 9 00:02:51,967 --> 00:02:55,943 Euh 10 00:02:55,967 --> 00:03:03,943 Je ne t'ai pas vu depuis deux jours 11 00:03:03,967 --> 00:03:07,943 Je pense que c'était juste un repas sur deux jours. 12 00:03:07,967 --> 00:03:11,943 Eh bien, délicieux 13 00:03:11,967 --> 00:03:13,943 Euh 14 00:03:13,967 --> 00:03:21,943 Qui es-tu 15 00:03:21,967 --> 00:03:23,943 En rapport 16 00:03:23,967 --> 00:03:25,967 Claddagh 17 00:03:39,967 --> 00:03:41,943 427 yens 18 00:03:41,967 --> 00:03:49,943 ce qu'il faut faire 19 00:03:49,967 --> 00:03:51,943 déjà 20 00:03:51,967 --> 00:03:53,943 Il n'y a plus d'essence non plus. 21 00:03:53,967 --> 00:03:59,943 Essayez de contacter quelqu'un que vous connaissez et voyez s'il peut vous aider. 22 00:03:59,967 --> 00:04:01,943 Je pense que ce serait utile si Leila était là seule. 23 00:04:01,967 --> 00:04:03,943 Aie 24 00:04:03,967 --> 00:04:05,943 peu importe ce qui arrive 25 00:04:05,967 --> 00:04:07,943 je serai toujours avec toi 26 00:04:07,967 --> 00:04:09,943 leïla 27 00:04:09,967 --> 00:04:17,966 Cela n'a pas d'importance 28 00:04:21,966 --> 00:04:25,942 Pourquoi 29 00:04:25,966 --> 00:04:33,942 J'avais l'habitude de diriger une imprimerie 30 00:04:33,966 --> 00:04:37,942 Mais les affaires vont mal depuis leur lancement il y a un an 31 00:04:37,966 --> 00:04:41,942 Même en empruntant de l'argent dans des endroits où vous ne devriez certainement pas emprunter de l'argent pour survivre 32 00:04:41,966 --> 00:04:45,942 Tout a été saisi le mois dernier 33 00:04:45,966 --> 00:04:49,942 J'ai aussi eu des ennuis avec mon frère garant. 34 00:04:49,966 --> 00:04:53,942 J'ai également emprunté de l'argent à d'autres connaissances 35 00:04:53,966 --> 00:04:55,942 Maintenant, je ne peux même plus rentrer à la maison 36 00:04:55,966 --> 00:04:59,942 je 37 00:04:59,966 --> 00:05:03,942 Je ne peux pas rentrer à la maison non plus 38 00:05:03,966 --> 00:05:11,942 Bonjour 39 00:05:11,966 --> 00:05:13,942 Ah, bonjour 40 00:05:13,966 --> 00:05:15,942 Comment vas-tu 41 00:05:15,966 --> 00:05:17,942 Ah, désolé 42 00:05:17,966 --> 00:05:19,942 Désolé, qu'est-ce qu'il y a ? 43 00:05:19,966 --> 00:05:21,942 Il y a trois parcelles de terrain ici 44 00:05:21,966 --> 00:05:23,942 Avez-vous passé la nuit dans cette voiture ? 45 00:05:23,966 --> 00:05:27,966 Oui 46 00:05:29,966 --> 00:05:31,942 Ahhh 47 00:05:31,966 --> 00:05:33,942 Est-ce vraiment le cas ? 48 00:05:33,966 --> 00:05:35,942 Moi, parce que le lieu de travail est relativement proche, je suis un peu inquiet 49 00:05:35,966 --> 00:05:41,942 Est-ce à cause de ça ? 50 00:05:41,966 --> 00:05:43,942 Il y a toutes sortes de choses 51 00:05:43,966 --> 00:05:47,942 Le bureau de mon entreprise est à proximité, donc 52 00:05:47,966 --> 00:05:49,942 Et si on discutait là-bas ? 53 00:05:49,966 --> 00:05:53,966 Je vais t'acheter du café. 54 00:05:55,966 --> 00:05:59,966 merci d'avoir regardé 55 00:06:12,480 --> 00:06:14,615 Ah, vous n'avez probablement pas pris de douche, n'est-ce pas ? 56 00:06:14,639 --> 00:06:16,415 Cela devrait ressembler à ça s'il fait si chaud. 57 00:06:16,439 --> 00:06:20,016 Et si on parlait de chiffres au bureau ? 58 00:06:20,040 --> 00:06:26,136 Peut-être que cette personne pourra nous aider. 59 00:06:26,160 --> 00:06:28,495 Je ne pouvais pas m'empêcher de le penser. 60 00:06:28,519 --> 00:06:32,536 Normalement, je n'irais jamais avec une personne aussi suspecte. 61 00:06:32,560 --> 00:06:36,055 Dans un état où un jugement normal ne peut être porté. 62 00:06:36,079 --> 00:06:40,600 Ensuite, vous commencerez progressivement à détester ce monde. 63 00:06:41,279 --> 00:06:42,257 Très... 64 00:06:42,281 --> 00:06:44,456 C'était assez difficile. 65 00:06:44,480 --> 00:06:49,175 En fait, cette voiture avait également son moteur abaissé. 66 00:06:49,199 --> 00:06:51,656 Si elle est trouvée, la voiture sera également... 67 00:06:51,680 --> 00:06:58,656 De combien d’économies disposez-vous actuellement ? 68 00:06:58,680 --> 00:07:00,855 L’argent des économies est… 69 00:07:00,879 --> 00:07:03,656 Environ 400 yens 70 00:07:03,680 --> 00:07:05,096 a bon goût 71 00:07:05,120 --> 00:07:09,279 Si cela se produit, vous ne pouvez aller nulle part et vous ne pouvez rien faire. 72 00:07:10,279 --> 00:07:18,279 Eh bien, à propos d'emprunter de l'argent... 73 00:07:21,800 --> 00:07:23,815 Eh bien, c'est facile à faire. 74 00:07:23,839 --> 00:07:28,055 Mais dans ce cas, on a l’impression que cela va s’épuiser rapidement. 75 00:07:28,079 --> 00:07:31,175 Oui 76 00:07:31,199 --> 00:07:33,560 Je pense que oui. 77 00:07:37,199 --> 00:07:40,536 Le premier est un lieu de travail et de vie. 78 00:07:40,560 --> 00:07:44,735 Vous ne pouvez pas commencer sans cela. 79 00:07:44,759 --> 00:07:46,935 Tu as raison. 80 00:07:46,959 --> 00:07:54,055 Aimeriez-vous travailler chez moi? 81 00:07:54,079 --> 00:07:55,776 Euh ? 82 00:07:55,800 --> 00:07:57,216 ah 83 00:07:57,240 --> 00:08:01,656 Je dirige une entreprise de nettoyage qui nettoie les bureaux et autres lieux. 84 00:08:01,680 --> 00:08:05,879 Il se trouve qu'un employé a démissionné récemment, il n'y avait donc pas assez de main d'œuvre. 85 00:08:06,680 --> 00:08:11,439 Ah, mais je n'ai pas ce genre d'expérience professionnelle. 86 00:08:12,199 --> 00:08:14,295 C'est facile si on s'y habitue. 87 00:08:14,319 --> 00:08:16,776 Voulez-vous que votre femme travaille aussi avec vous ? 88 00:08:16,800 --> 00:08:24,576 Parce que tu ne voulais pas parler à cet homme, alors tu es venu avec moi, n'est-ce pas ? 89 00:08:24,600 --> 00:08:27,656 Et si on travaillait ensemble ? 90 00:08:27,680 --> 00:08:32,056 Aucun problème? 91 00:08:32,080 --> 00:08:34,039 Laïla 92 00:08:35,039 --> 00:08:40,735 Et ça ? 93 00:08:40,759 --> 00:08:44,696 s'il te plaît 94 00:08:44,720 --> 00:08:46,975 Ah, jette ta tête en premier 95 00:08:47,000 --> 00:08:50,375 Laissez-moi découvrir comment régler vos finances et trouver un endroit où vivre. 96 00:08:50,399 --> 00:08:54,696 merci beaucoup 97 00:08:54,720 --> 00:08:55,697 Ah, ne le fais pas, ne le fais pas, ne le fais pas 98 00:08:55,721 --> 00:08:58,816 Merci beaucoup 99 00:08:58,840 --> 00:08:59,975 Veuillez rechercher 100 00:09:00,000 --> 00:09:03,976 Merci beaucoup 101 00:09:04,000 --> 00:09:12,000 oui s'il vous plait 102 00:09:12,720 --> 00:09:14,696 Je me sens désolé 103 00:09:14,720 --> 00:09:16,696 Avec l'aide de Miss Leila 104 00:09:16,720 --> 00:09:17,697 Merci beaucoup 105 00:09:17,721 --> 00:09:25,721 s'il te plaît 106 00:09:27,919 --> 00:09:29,895 Désolé de vous déranger 107 00:09:29,919 --> 00:09:31,895 Ah, je suis un peu timide parce que j'ai soif de sang. 108 00:09:31,919 --> 00:09:32,897 Merci beaucoup 109 00:09:32,921 --> 00:09:36,615 Le premier étage est actuellement le parking et le deuxième étage est l'entrepôt d'inspection du bureau. 110 00:09:36,639 --> 00:09:38,615 Le troisième étage est ma résidence 111 00:09:38,639 --> 00:09:39,615 Cette façon est 112 00:09:39,639 --> 00:09:40,616 Ah, merci beaucoup 113 00:09:40,640 --> 00:09:42,416 Le quatrième étage est le dortoir du personnel 114 00:09:42,440 --> 00:09:45,015 Lorsque les employés sont là, laissez-les vivre et travailler ensemble 115 00:09:45,039 --> 00:09:46,017 Je vois 116 00:09:46,041 --> 00:09:48,416 Derrière celui-là se trouve de la sphaigne 117 00:09:48,440 --> 00:09:50,015 Vient ensuite la salle de bain 118 00:09:50,039 --> 00:09:51,216 N'hésitez pas à utiliser 119 00:09:51,240 --> 00:09:52,816 Ah, désolé 120 00:09:52,840 --> 00:09:53,817 Je me sens désolé 121 00:09:53,841 --> 00:09:55,816 Alors, où habitez-vous tous les deux, s'il vous plaît, venez ici. 122 00:09:55,840 --> 00:09:59,216 Attention, les escaliers sont raides 123 00:09:59,240 --> 00:10:00,240 Oui 124 00:10:00,559 --> 00:10:01,537 s'il te plaît 125 00:10:01,561 --> 00:10:08,535 C'est un peu compliqué, désolé 126 00:10:08,559 --> 00:10:10,535 Ah, s'il te plaît, entre 127 00:10:10,559 --> 00:10:16,535 Eh bien, s'il vous plaît, demandez également le 401 ici 128 00:10:16,559 --> 00:10:18,535 Désolé, merci beaucoup 129 00:10:18,559 --> 00:10:21,535 402 voici maintenant un débarras 130 00:10:21,559 --> 00:10:24,535 S'il te plaît, par ici, ta chambre 131 00:10:24,559 --> 00:10:26,535 Oui, s'il te plaît, entre 132 00:10:26,559 --> 00:10:28,559 s'il te plaît 133 00:10:29,559 --> 00:10:30,537 Excusez-moi 134 00:10:30,561 --> 00:10:34,535 Ceci, les appareils électroménagers et les meubles mentionnés précédemment 135 00:10:34,559 --> 00:10:36,535 Vous pouvez simplement le laisser comme ça, l'utiliser comme vous le souhaitez. 136 00:10:36,559 --> 00:10:38,535 Y compris vous-même. 137 00:10:38,559 --> 00:10:41,535 Merci beaucoup pour tout. 138 00:10:41,559 --> 00:10:42,537 Merci beaucoup. 139 00:10:42,561 --> 00:10:46,535 Eh bien, s'il y a quelque chose que vous ne savez pas utiliser, demandez-le-moi. 140 00:10:46,559 --> 00:10:49,535 Excusez-moi. 141 00:10:49,559 --> 00:10:51,535 Après avoir déposé les bagages ? 142 00:10:51,559 --> 00:10:52,537 ah. 143 00:10:52,561 --> 00:10:54,535 Ah, s'il te plaît, c'est très lourd. 144 00:10:54,559 --> 00:10:56,535 Assez sale. 145 00:10:56,559 --> 00:10:58,535 Ah, euh, euh, vraiment ? Cela n'a plus d'importance. 146 00:10:58,559 --> 00:11:00,535 Traitez-le comme votre propre chambre, utilisez-le comme vous le souhaitez. 147 00:11:00,559 --> 00:11:02,535 Eh bien, Er a dit la même chose. 148 00:11:02,559 --> 00:11:04,535 Excusez-moi. 149 00:11:04,559 --> 00:11:11,535 Ah, oui. 150 00:11:11,559 --> 00:11:13,535 Et si vous preniez un bain tous les deux ? 151 00:11:13,559 --> 00:11:15,535 Euh. 152 00:11:15,559 --> 00:11:18,535 Vous n'avez pas pris de bain depuis plusieurs jours, n'est-ce pas ? 153 00:11:18,559 --> 00:11:22,559 Ah, écoute, c'est mieux. 154 00:11:23,559 --> 00:11:28,535 Il y a aussi un système d'eau froide ici, alors reposez-vous bien. Et si vous profitiez lentement des sources chaudes ? 155 00:11:28,559 --> 00:11:30,535 Est-ce que ça va ? 156 00:11:30,559 --> 00:11:31,537 Ah, bien sûr. 157 00:11:31,561 --> 00:11:37,559 Merci beaucoup. 158 00:11:39,559 --> 00:11:40,559 Bonjour. 159 00:12:00,128 --> 00:12:01,703 Vraiment? 160 00:12:01,727 --> 00:12:04,703 Vous pouvez effectivement prendre un bain. 161 00:12:04,727 --> 00:12:07,703 Je n'y ai jamais pensé. 162 00:12:07,727 --> 00:12:10,703 Désolé. 163 00:12:10,727 --> 00:12:12,703 Être forcé comme ça. 164 00:12:12,727 --> 00:12:15,703 Euh... 165 00:12:15,727 --> 00:12:17,703 Il y a du papier jeté. 166 00:12:17,727 --> 00:12:19,703 On y trouve également des papiers trouvés. 167 00:12:19,727 --> 00:12:22,703 Euh. 168 00:12:22,727 --> 00:12:25,703 La vie n'est pas quelque chose qui se jette. 169 00:12:25,727 --> 00:12:28,727 Oui. 170 00:12:57,216 --> 00:12:58,792 C'est si bon. 171 00:12:58,816 --> 00:13:00,792 Ça fait du bien. 172 00:13:00,816 --> 00:13:02,792 Ça fait vraiment du bien. 173 00:13:02,816 --> 00:13:10,816 J'ai pris un bain. 174 00:13:14,816 --> 00:13:16,792 Merci beaucoup. 175 00:13:16,816 --> 00:13:18,792 Vous vous sentez bien ? 176 00:13:18,816 --> 00:13:20,792 Ça fait vraiment du bien. 177 00:13:20,816 --> 00:13:24,792 J'ai pris un bain. 178 00:13:24,816 --> 00:13:26,792 Ça fait vraiment du bien. 179 00:13:26,816 --> 00:13:28,792 Merci beaucoup. 180 00:13:28,816 --> 00:13:32,792 Et puis ça. 181 00:13:32,816 --> 00:13:34,792 Veuillez également utiliser des mots tels que consommation. 182 00:13:34,816 --> 00:13:36,792 comme ça 183 00:13:36,816 --> 00:13:38,792 Franchement, non 184 00:13:38,816 --> 00:13:40,792 Bien que moins 185 00:13:40,816 --> 00:13:42,792 merci beaucoup 186 00:13:42,816 --> 00:13:44,792 Comptez sur lui quand vous pouvez compter sur lui 187 00:13:44,816 --> 00:13:46,792 Excusez-moi 188 00:13:46,816 --> 00:13:48,792 Pas besoin d'être aussi poli 189 00:13:48,816 --> 00:13:50,792 Je veux retourner chez M. Chu 190 00:13:50,816 --> 00:13:52,792 Vraiment 191 00:13:52,816 --> 00:13:54,792 je vis ici 192 00:13:54,816 --> 00:13:58,792 Ensuite je mettrai la baignoire en place 193 00:13:58,816 --> 00:14:02,792 Je viendrai te chercher demain matin à 85 degrés 194 00:14:02,816 --> 00:14:04,792 S'il te plaît, prends soin de moi 195 00:14:04,816 --> 00:14:06,792 C'est celui qui était là quand j'y suis allé 196 00:14:06,816 --> 00:14:08,792 Choisissez simplement 197 00:14:08,816 --> 00:14:10,792 Alors s'il vous plaît, prenez votre temps et reposez-vous aujourd'hui 198 00:14:10,816 --> 00:14:12,792 merci beaucoup 199 00:14:12,816 --> 00:14:14,792 Merci beaucoup 200 00:14:14,816 --> 00:14:16,792 Alors s'il vous plaît, prenez soin de moi à partir de demain. 201 00:14:16,816 --> 00:14:18,792 s'il te plaît, prends soin de moi 202 00:14:18,816 --> 00:14:20,816 grossier 203 00:14:22,816 --> 00:14:30,816 toi 204 00:14:36,816 --> 00:14:38,792 Super, non ? 205 00:14:38,816 --> 00:14:40,792 Euh 206 00:14:40,816 --> 00:14:44,816 La chance commence à s'améliorer 207 00:14:46,816 --> 00:14:52,792 s'efforcer de surmonter 208 00:14:52,816 --> 00:14:58,792 Existe-t-il vraiment des gens aussi doux ? 209 00:14:58,816 --> 00:15:00,792 Je le pensais à ce moment-là 210 00:15:00,816 --> 00:15:04,792 jusque-là 211 00:15:04,816 --> 00:15:10,792 Dans cette mesure 212 00:15:10,816 --> 00:15:12,816 Avec un rugissement, il tomba rapidement sur le côté. 213 00:15:14,816 --> 00:15:18,792 essayez-le 214 00:15:18,816 --> 00:15:20,792 ici 215 00:15:20,816 --> 00:15:22,792 Si tu marches trop fort 216 00:15:22,816 --> 00:15:24,792 deviendra violent 217 00:15:24,816 --> 00:15:26,792 Une fois que vous l'aurez remarqué, vous aurez des ennuis 218 00:15:26,816 --> 00:15:28,792 oui, oui, oui 219 00:15:28,816 --> 00:15:30,792 Vous pouvez également ajuster l'angle, etc. 220 00:15:30,816 --> 00:15:32,792 Ah, ça fait du bien, ça fait du bien 221 00:15:32,816 --> 00:15:34,792 Ce n'est pas un problème 222 00:15:34,816 --> 00:15:36,792 très simple 223 00:15:36,816 --> 00:15:38,792 situation de repli 224 00:15:38,816 --> 00:15:40,792 ce 225 00:15:40,816 --> 00:15:42,792 Compris 226 00:15:42,816 --> 00:15:44,792 veuillez noter 227 00:15:44,816 --> 00:15:46,792 oui, oui, oui 228 00:15:46,816 --> 00:15:48,792 Il est difficile 229 00:15:48,816 --> 00:15:50,792 Tu t'y habitueras petit à petit 230 00:15:50,816 --> 00:15:52,792 C'est normal de laisser ta taille se fatiguer un peu parfois 231 00:15:52,816 --> 00:15:54,792 Construisez régulièrement un axe par vous-même 232 00:15:54,816 --> 00:15:56,792 Compris 233 00:15:56,816 --> 00:15:58,792 Un peu trop puissant 234 00:15:58,816 --> 00:16:06,816 Ouais, ouais, continue de t'amuser 235 00:16:12,816 --> 00:16:14,792 C'est devenu comme ça 236 00:16:14,816 --> 00:16:16,792 C'est le sentiment, le mien 237 00:16:16,816 --> 00:16:18,792 Essayer à nouveau? 238 00:16:18,816 --> 00:16:20,792 C'est bien 239 00:16:20,816 --> 00:16:22,792 Oui, oui, c'est ça 240 00:16:22,816 --> 00:16:24,816 c'est tout 241 00:16:26,816 --> 00:16:28,792 Ah, je m'améliore de plus en plus 242 00:16:28,816 --> 00:16:30,792 Alors entraînez-vous un peu 243 00:16:30,816 --> 00:16:32,792 Eh bien, ma femme est là 244 00:16:32,816 --> 00:16:34,792 un autre 245 00:16:34,816 --> 00:16:36,792 s'il te plaît 246 00:16:36,816 --> 00:16:42,792 Alors, madame 247 00:16:42,816 --> 00:16:44,792 Aide au nettoyage à nouveau 248 00:16:44,816 --> 00:16:46,792 Oui 249 00:16:46,816 --> 00:16:48,792 L'avant est un peu plus solide 250 00:16:48,816 --> 00:16:50,792 Ne le fais pas de cette façon 251 00:16:50,816 --> 00:16:52,792 Prends ça doucement d'en haut 252 00:16:52,816 --> 00:16:54,792 fais ça 253 00:16:54,816 --> 00:16:56,792 doucement 254 00:16:56,816 --> 00:16:58,792 Fais ça après que tu ne puisses plus tomber 255 00:16:58,816 --> 00:17:00,792 Oui 256 00:17:00,816 --> 00:17:02,792 Aucun problème? 257 00:17:02,816 --> 00:17:04,791 Prends le S tombé 258 00:17:04,816 --> 00:17:06,791 De côté comme ça 259 00:17:06,816 --> 00:17:08,791 poser 260 00:17:08,816 --> 00:17:10,791 Oui, je l'ai compris 261 00:17:10,816 --> 00:17:12,791 En fait, construisons 262 00:17:12,816 --> 00:17:14,791 doucement 263 00:17:14,816 --> 00:17:20,791 un tel sentiment 264 00:17:20,816 --> 00:17:22,791 de côté 265 00:17:22,816 --> 00:17:28,791 Celui-ci est de côté 266 00:17:28,816 --> 00:17:30,791 de côté 267 00:17:30,816 --> 00:17:34,791 fais-le là 268 00:17:34,816 --> 00:17:36,791 Ahhh 269 00:17:36,816 --> 00:17:38,791 bon sentiment 270 00:17:38,816 --> 00:17:46,816 Oui 271 00:17:50,816 --> 00:17:54,791 fais-le avec plaisir 272 00:17:54,816 --> 00:17:56,791 À portée de main 273 00:17:56,816 --> 00:18:00,791 Oui 274 00:18:00,816 --> 00:18:02,791 Monter 275 00:18:02,816 --> 00:18:04,791 Donc 276 00:18:04,816 --> 00:18:06,791 Aucun problème 277 00:18:06,816 --> 00:18:08,791 Oui 278 00:18:08,816 --> 00:18:20,816 D'ACCORD 279 00:19:04,960 --> 00:19:07,558 Puis, un mois s'est écoulé 280 00:19:08,558 --> 00:19:11,535 un mois plus tard 281 00:19:11,558 --> 00:19:16,535 Oh, merci beaucoup. 282 00:19:16,558 --> 00:19:18,535 Ça fait du bien, ça fait du bien. 283 00:19:18,558 --> 00:19:20,535 Merci au président d'avoir pris soin de moi. 284 00:19:20,558 --> 00:19:22,535 Très heureux. 285 00:19:22,558 --> 00:19:27,535 Je t'ai apporté une lettre. 286 00:19:27,558 --> 00:19:29,535 Merci. 287 00:19:29,558 --> 00:19:34,535 C'est coincé. 288 00:19:34,558 --> 00:19:36,558 Ça fait du bien, ça fait du bien. 289 00:19:37,558 --> 00:19:39,535 Bonjour. 290 00:19:39,558 --> 00:19:45,535 S'agit-il de nouveaux employés ? 291 00:19:45,558 --> 00:19:47,535 Oui. S'il vous plaît, prenez soin de moi. 292 00:19:47,558 --> 00:19:49,535 S'il vous plaît, prenez soin de moi. 293 00:19:49,558 --> 00:19:51,535 Merci beaucoup. 294 00:19:51,558 --> 00:19:55,535 Oui, merci beaucoup. 295 00:19:55,558 --> 00:19:57,535 Alors, le reste peut-il être réglé ? 296 00:19:57,558 --> 00:20:03,535 Oui, ça fait un mois qu'on est rentrés tous les deux 297 00:20:03,558 --> 00:20:06,535 Et si on célébrait ça tous les trois aujourd'hui ? 298 00:20:06,558 --> 00:20:08,535 Puis-je? 299 00:20:08,558 --> 00:20:10,535 bien sûr. Fais-le c'est tout. 300 00:20:10,558 --> 00:20:12,535 soyez sûr. 301 00:20:12,558 --> 00:20:14,535 Merci beaucoup. 302 00:20:14,558 --> 00:20:16,535 Alors revenons à ce tableau. 303 00:20:16,558 --> 00:20:18,535 Alors, je vous le laisse. 304 00:20:18,558 --> 00:20:20,535 S’il vous plaît, célébrez nos soins. 305 00:20:20,558 --> 00:20:28,558 Bonjour. 306 00:20:36,558 --> 00:20:38,535 Excusez-moi. 307 00:20:38,558 --> 00:20:40,535 S'il vous plaît, prenez soin de moi. 308 00:20:40,558 --> 00:20:42,535 Vous avez travaillé très dur tous les deux au cours du mois dernier. 309 00:20:42,558 --> 00:20:44,535 Ah, merci beaucoup. 310 00:20:44,558 --> 00:20:46,535 Tout cela grâce au président. 311 00:20:46,558 --> 00:20:48,535 S'il n'y avait pas de président, nos mari et femme le feraient 312 00:20:48,558 --> 00:20:50,535 Peut-être que vous êtes encore confus. 313 00:20:50,558 --> 00:20:54,535 Oh, c'est à cause de la personnalité et du travail acharné de vous deux. 314 00:20:54,558 --> 00:20:59,535 Avocat initiation aux montages financiers, paiement des frais de défense, etc. 315 00:20:59,558 --> 00:21:01,535 Je ne peux pas vous remercier assez. 316 00:21:01,558 --> 00:21:04,535 Je n'ai jamais rencontré une telle personne. 317 00:21:04,558 --> 00:21:08,535 Pourquoi tu fais ça pour nous ? 318 00:21:08,558 --> 00:21:12,535 Écoute, tu n'as pas encore bu, ne pleure pas. 319 00:21:12,558 --> 00:21:14,535 Euh. 320 00:21:14,558 --> 00:21:16,535 Excusez-moi. 321 00:21:16,558 --> 00:21:18,535 Travaillez dur pour le bonheur. 322 00:21:18,558 --> 00:21:20,535 Eh bien, bravo. 323 00:21:20,558 --> 00:21:22,535 Alors bravo. Merci pour votre travail acharné. 324 00:21:22,558 --> 00:21:24,535 acclamations. 325 00:21:24,558 --> 00:21:26,535 Merci beaucoup. 326 00:21:26,558 --> 00:21:28,535 J'ai commencé. 327 00:21:28,558 --> 00:21:30,535 s'il te plaît. 328 00:21:30,558 --> 00:21:38,535 Est-ce savoureux? 329 00:21:38,558 --> 00:21:40,535 Oui. 330 00:21:40,558 --> 00:21:42,535 Puisque c’est du vin que je n’ai pas bu depuis longtemps, s’il te plaît, mange. 331 00:21:42,558 --> 00:21:44,535 J'ai commencé. 332 00:21:44,558 --> 00:21:48,535 Le maître aime-t-il boire ? 333 00:21:48,558 --> 00:21:50,535 Oui, je vais le boire. 334 00:21:50,558 --> 00:21:52,535 J'ai aussi préparé du saké japonais. 335 00:21:52,558 --> 00:21:54,535 Vraiment? 336 00:21:54,558 --> 00:21:56,535 Ensuite, bien qu'il s'agisse d'un dortoir d'entreprise, 337 00:21:56,558 --> 00:22:00,535 Si vous voulez tous les deux être là tout le temps, ce n'est pas un problème. 338 00:22:00,558 --> 00:22:02,535 Pourquoi? 339 00:22:02,558 --> 00:22:04,535 Vraiment? 340 00:22:04,558 --> 00:22:06,535 Jusqu'à ce que vous puissiez devenir indépendant, Vous pouvez rester ici aussi longtemps que vous le souhaitez. 341 00:22:06,558 --> 00:22:10,535 Merci beaucoup. 342 00:22:10,558 --> 00:22:12,535 Je ferai de mon mieux. 343 00:22:12,558 --> 00:22:14,535 Il y a aussi beaucoup de gens qui sont partis d’ici de manière indépendante. 344 00:22:14,558 --> 00:22:16,535 Ouais. 345 00:22:16,558 --> 00:22:18,535 Arrêtez d'étudier. 346 00:22:18,558 --> 00:22:20,535 Manger, manger. 347 00:22:20,558 --> 00:22:24,535 J'ai commencé. 348 00:22:24,558 --> 00:22:32,558 Le vin a l'air délicieux aussi, buvez du vin aussi. 349 00:22:36,558 --> 00:22:38,535 Excusez-moi. 350 00:22:38,558 --> 00:22:40,535 Merci beaucoup. 351 00:22:40,558 --> 00:22:42,535 Le vin était délicieux. 352 00:22:42,558 --> 00:22:44,535 Merci beaucoup. 353 00:22:44,558 --> 00:22:52,558 C'est vraiment bon. 354 00:22:54,558 --> 00:22:56,535 Euh. 355 00:22:56,558 --> 00:23:00,535 J'ai commencé. 356 00:23:00,558 --> 00:23:02,535 Êtes-vous d'accord? 357 00:23:02,558 --> 00:23:04,535 Merci. 358 00:23:04,558 --> 00:23:08,535 Est-ce savoureux? 359 00:23:08,558 --> 00:23:16,558 Bois aussi un verre, Enrique. 360 00:23:18,558 --> 00:23:20,535 Excusez-moi. 361 00:23:20,558 --> 00:23:22,535 Merci beaucoup. 362 00:23:22,558 --> 00:23:24,535 Délicieux, regardez, délicieux. Boire plus. 363 00:23:24,558 --> 00:23:26,535 Excusez-moi. 364 00:23:26,558 --> 00:23:28,535 Je le bois moi-même. 365 00:23:28,558 --> 00:23:30,535 Buvez plus, buvez plus. 366 00:23:30,558 --> 00:23:32,535 Désolé, vraiment. 367 00:23:32,558 --> 00:23:34,535 C'est une liqueur forte. 368 00:23:34,558 --> 00:23:36,535 Excusez-moi. 369 00:23:36,558 --> 00:23:44,558 Vin perdu depuis longtemps. 370 00:23:46,558 --> 00:23:48,535 Est-ce savoureux? 371 00:23:48,558 --> 00:23:50,535 J'ai fini le verre seul. 372 00:23:50,558 --> 00:23:52,535 Désolé, vraiment. 373 00:23:52,558 --> 00:23:54,535 Une personne a tellement bu. 374 00:23:54,558 --> 00:23:56,535 C'est bon, c'est bon. 375 00:23:56,558 --> 00:23:58,535 C'est bien de faire ça parfois. 376 00:23:58,558 --> 00:24:00,535 Excusez-moi. 377 00:24:00,558 --> 00:24:02,558 Êtes-vous d'accord? 378 00:24:04,558 --> 00:24:08,535 Ça fait longtemps que je ne vois pas, mon humeur s'est améliorée et je suis ivre. 379 00:24:08,558 --> 00:24:10,535 Excusez-moi. 380 00:24:10,558 --> 00:24:12,535 Il vaut mieux se coucher tôt. 381 00:24:12,558 --> 00:24:14,535 Moi aussi, je veux boire encore du vin. 382 00:24:14,558 --> 00:24:16,535 Eh bien, ne quittez pas les escaliers. 383 00:24:16,558 --> 00:24:18,535 Je vais le déplacer. 384 00:24:18,558 --> 00:24:20,535 Est-ce que tu bois toujours du thé ? 385 00:24:20,558 --> 00:24:22,535 Excusez-moi. 386 00:24:22,558 --> 00:24:24,535 Ne quittez pas les escaliers. 387 00:24:24,558 --> 00:24:26,535 Mon autre significatif. 388 00:24:26,558 --> 00:24:28,535 Laissez-moi tranquille. 389 00:24:28,558 --> 00:24:30,535 Allez dormir lentement. 390 00:24:30,558 --> 00:24:32,535 Excusez-moi. 391 00:24:32,558 --> 00:24:34,535 Je vais te frotter les épaules. 392 00:24:34,558 --> 00:24:36,535 Ne vous inquiétez pas. 393 00:24:36,558 --> 00:24:38,535 Je vais me lever lentement. 394 00:24:38,558 --> 00:24:40,535 Vraiment? 395 00:24:40,558 --> 00:24:42,535 Excusez-moi. 396 00:24:42,558 --> 00:24:44,535 Alors, asseyez-vous. 397 00:24:44,558 --> 00:24:46,535 Cela n'a pas d'importance. 398 00:24:46,558 --> 00:24:48,535 Est-ce savoureux? 399 00:24:48,558 --> 00:24:52,535 Êtes-vous d'accord? 400 00:24:52,558 --> 00:24:54,535 Excusez-moi. 401 00:24:54,558 --> 00:24:56,535 Madame, puis-je vous demander une faveur ? 402 00:24:56,558 --> 00:24:58,535 Occasionnellement. 403 00:24:58,558 --> 00:25:00,535 Allez dormir lentement. 404 00:25:00,558 --> 00:25:04,535 Êtes-vous d'accord? 405 00:25:04,558 --> 00:25:06,535 Excusez-moi. 406 00:25:06,558 --> 00:25:08,535 Pas grave. 407 00:25:08,558 --> 00:25:12,535 Ne t'étire pas trop, d'accord. 408 00:25:12,558 --> 00:25:14,535 C'est tout pour l'instant. 409 00:25:14,558 --> 00:25:16,535 Pas grave. 410 00:25:16,558 --> 00:25:18,535 Allez dormir lentement et prenez votre temps demain. 411 00:25:18,558 --> 00:25:24,535 Ensuite, allez dormir. 412 00:25:24,558 --> 00:25:26,558 Eh bien, mon mari s'en va. 413 00:25:28,558 --> 00:25:30,535 D'ACCORD 414 00:25:30,558 --> 00:25:36,535 Madame, pouvez-vous mettre vos chaussettes ? 415 00:25:36,558 --> 00:25:38,535 Oui. 416 00:25:38,558 --> 00:25:46,558 Excusez-moi. 417 00:25:50,558 --> 00:25:52,535 N'attrape pas froid. 418 00:25:52,558 --> 00:25:54,535 Désolé, merci. 419 00:25:54,558 --> 00:25:56,535 Ensuite, je retourne sur le chantier. 420 00:25:56,558 --> 00:25:58,535 Excusez-moi. 421 00:25:58,558 --> 00:26:00,535 Ce genre de chose, en fait. 422 00:26:00,558 --> 00:26:02,535 Oups, j'ai dû être très nerveux avant. 423 00:26:02,558 --> 00:26:04,535 Si c'est cuit demain, levez-vous lentement. 424 00:26:04,558 --> 00:26:08,535 Je suis vraiment désolé. 425 00:26:08,558 --> 00:26:10,535 Alors, bonne nuit. 426 00:26:10,558 --> 00:26:12,535 Oui. 427 00:26:12,558 --> 00:26:14,535 Alors, désolé. 428 00:26:14,558 --> 00:26:22,535 aujourd'hui, 429 00:26:22,558 --> 00:26:24,535 Bonne nuit. 430 00:26:24,558 --> 00:26:26,535 Bon sang, ce n’est pas grave. 431 00:26:26,558 --> 00:26:28,535 Eh bien, laissez-moi venir fermer la porte. 432 00:26:28,558 --> 00:26:30,535 Ne le fermez pas trop hermétiquement. 433 00:26:30,558 --> 00:26:32,535 Oui. Compris. 434 00:26:32,558 --> 00:26:36,535 Bonne nuit. 435 00:26:36,558 --> 00:26:44,558 Pourquoi devrais-je boire ce truc. 436 00:26:46,558 --> 00:26:48,535 Très bien, 437 00:26:48,558 --> 00:26:50,535 Allez dormir maintenant. 438 00:26:50,558 --> 00:26:52,535 Désolé. 439 00:26:52,558 --> 00:26:54,535 Cela n'a pas d'importance. 440 00:26:54,558 --> 00:26:58,558 Bonne nuit. 441 00:27:39,200 --> 00:27:41,440 Merci d'avoir regardé. 442 00:28:37,951 --> 00:28:40,787 Tu as vraiment verrouillé la porte pendant que je parlais. 443 00:28:40,810 --> 00:28:45,787 Cependant, même s'il est verrouillé, il peut être ouvert avec une clé. 444 00:28:45,810 --> 00:28:53,810 Ne vous laissez pas prendre. 445 00:28:54,810 --> 00:28:57,787 viens. 446 00:28:57,810 --> 00:28:59,310 Ah, nous voilà. 447 00:29:06,810 --> 00:29:09,787 Toi, toi, lève-toi. 448 00:29:09,810 --> 00:29:11,787 Cela sonne plutôt bien. 449 00:29:11,810 --> 00:29:14,787 Hé, hé. 450 00:29:14,810 --> 00:29:17,787 C'est haut là-bas donc je ne me lèverai pas. 451 00:29:17,810 --> 00:29:18,788 regarder. 452 00:29:18,811 --> 00:29:20,787 Hé, hé. 453 00:29:20,810 --> 00:29:22,787 Je ne me lèverai pas. 454 00:29:22,810 --> 00:29:25,787 Parce que j'ai bu avec ça. 455 00:29:25,810 --> 00:29:31,787 Les humains devraient donc bien dormir. 456 00:29:31,810 --> 00:29:33,787 Si vous le regardez ensemble. 457 00:29:33,810 --> 00:29:35,810 Vous ne sortirez pas du lit. 458 00:29:37,810 --> 00:29:39,787 Ah, tu déménages. 459 00:29:39,810 --> 00:29:40,788 Arrêt. 460 00:29:40,811 --> 00:29:48,787 séparé. 461 00:29:48,810 --> 00:29:49,810 Toi, ne fais pas ça. 462 00:29:51,810 --> 00:29:59,810 Ah, arrête, ah, arrête, ah, arrête. 463 00:30:09,810 --> 00:30:15,810 Tu veux que je t'enlève les épaules ? 464 00:30:18,810 --> 00:30:22,787 Où aller, ventre, sortir. 465 00:30:22,810 --> 00:30:24,787 C'est impossible aussi. 466 00:30:24,810 --> 00:30:30,787 Ça fait vraiment mal. 467 00:30:30,810 --> 00:30:32,787 Hé, hé, arrête. 468 00:30:32,810 --> 00:30:40,810 Arrêtez, arrêtez, arrêtez. 469 00:30:42,810 --> 00:30:47,810 Hé, arrête. 470 00:30:48,810 --> 00:30:49,788 Arrêt. 471 00:30:49,811 --> 00:30:53,787 Le son est tellement agréable. 472 00:30:53,810 --> 00:30:54,788 Pourquoi. 473 00:30:54,811 --> 00:31:02,811 Qui vous a aidé à le résoudre. 474 00:31:08,810 --> 00:31:11,787 Il ne sera pas réduit. 475 00:31:11,810 --> 00:31:12,788 Arrêt. 476 00:31:12,811 --> 00:31:20,811 Ne serait-il pas agréable de l'incliner un peu ? 477 00:31:31,810 --> 00:31:33,787 Arrêtez, s'il vous plaît 478 00:31:33,810 --> 00:31:35,810 arrêt 479 00:31:40,810 --> 00:31:41,788 Et si 480 00:31:41,811 --> 00:31:43,787 Ah, arrête 481 00:31:43,810 --> 00:31:47,787 arrêt 482 00:31:47,810 --> 00:31:55,810 Oups, je dois me cacher 483 00:31:56,810 --> 00:32:04,810 Ça a l'air convenable 484 00:32:08,810 --> 00:32:16,810 rire 485 00:32:29,824 --> 00:32:35,398 Parce que je suis bon avec toi 486 00:32:35,423 --> 00:32:37,398 Pas comme ça 487 00:32:37,423 --> 00:32:45,423 Tu es trempé, regarde 488 00:32:59,200 --> 00:33:00,775 Mes doigts sont tous insérés dedans 489 00:33:00,798 --> 00:33:08,798 Cela faisait longtemps que je n'avais pas fait quelque chose comme ça. 490 00:33:09,798 --> 00:33:13,798 Se perdre dans les grosses vagues, c'est déjà pas mal de pouvoir faire un truc pareil 491 00:33:20,798 --> 00:33:28,775 Puisque nous ne nous sommes pas vus depuis si longtemps, prenons un verre et détendons-nous. Alors aie des relations sexuelles passionnées avec ta femme 492 00:33:28,798 --> 00:33:32,775 Que mes mains l'aiment aussi 493 00:33:32,798 --> 00:33:40,798 si humide 494 00:33:42,798 --> 00:33:45,798 Vous vous sentez mieux ? 495 00:34:19,800 --> 00:34:22,775 Le corps se balance comme ceci et là 496 00:34:22,800 --> 00:34:27,775 Effectivement, c'est un symptôme du foie, n'est-ce pas ? 497 00:34:27,800 --> 00:34:33,775 La viande a l'air délicieuse 498 00:34:33,800 --> 00:34:37,775 Il n'y a plus d'odeur 499 00:34:37,800 --> 00:34:44,775 Maman s'enfuit 500 00:34:44,800 --> 00:34:48,800 Maman prend aussi un petit verre 501 00:34:52,800 --> 00:34:56,775 Je te traiterai avec douceur 502 00:34:56,800 --> 00:35:04,800 Mon estomac est très plein 503 00:35:05,800 --> 00:35:13,800 Je te traiterai avec douceur 504 00:35:19,800 --> 00:35:26,800 Se sentir mieux 505 00:35:40,096 --> 00:35:44,072 Ah, serre-toi 506 00:35:44,096 --> 00:35:52,096 Rien, c'est si effrayant 507 00:36:05,096 --> 00:36:08,072 C'est génial, connard 508 00:36:08,096 --> 00:36:15,096 Un peu, laisse-moi me rapprocher 509 00:36:26,096 --> 00:36:34,096 J'ai faim et ça fait très mal 510 00:36:51,096 --> 00:36:59,096 Ah, serre-toi 511 00:37:18,096 --> 00:37:20,072 C'est sympa ici 512 00:37:20,096 --> 00:37:28,096 Est-ce que ce type est sexy aussi ? 513 00:37:29,096 --> 00:37:34,072 Je ne peux pas le faire, alors je fais de mon mieux pour vivre. 514 00:37:34,096 --> 00:37:37,096 Alors je vais vous satisfaire 515 00:37:44,096 --> 00:37:48,096 J'ai faim et ça fait très mal 516 00:38:13,096 --> 00:38:15,072 Ne le serre pas comme ça 517 00:38:15,096 --> 00:38:18,072 Il ne restera bientôt plus qu'une personne 518 00:38:18,096 --> 00:38:24,096 Oh, je n'en peux plus 519 00:38:43,264 --> 00:38:44,840 Mes mains sont sur le point de s'envoler 520 00:38:44,864 --> 00:38:49,239 Quoi? le mien 521 00:38:49,264 --> 00:38:52,938 Madame n'est pas encore disponible 522 00:38:52,963 --> 00:38:55,539 Ah, ça fait du bien. 523 00:38:55,563 --> 00:39:01,639 Bonjour 524 00:39:01,664 --> 00:39:03,840 Je pense que tu es à côté de moi 525 00:39:03,864 --> 00:39:11,864 Ah, ça fait du bien. 526 00:39:14,364 --> 00:39:22,364 Ah ~ c'est si bon 527 00:39:23,364 --> 00:39:29,340 Ne fais pas ça ? 528 00:39:29,364 --> 00:39:37,364 Ah ~ c'est si bon 529 00:40:05,364 --> 00:40:07,340 Ah ~ attends un instant 530 00:40:07,364 --> 00:40:12,364 Êtes-vous d'accord? 531 00:40:45,364 --> 00:40:48,340 Terrible 532 00:40:48,364 --> 00:40:56,364 C’est anormal et pervers. . 533 00:41:00,364 --> 00:41:03,340 tendreytutubilibili 534 00:41:03,364 --> 00:41:11,364 Ma femme Silka m'écoute toujours avec obéissance. 535 00:41:12,364 --> 00:41:14,364 tweeter tweeter 536 00:41:15,364 --> 00:41:17,364 Ah~, je ne veux pas le faire. 537 00:42:00,364 --> 00:42:02,340 Madame, ça doit être dur de ne pas vous voir pendant longtemps. 538 00:42:02,364 --> 00:42:04,340 Je ne peux vraiment pas le supporter 539 00:42:04,364 --> 00:42:06,340 Avec la bouche pleine de jus, on comprend tout d’un coup. 540 00:42:06,364 --> 00:42:08,364 S'il te plaît, attends, lit 541 00:42:45,364 --> 00:42:49,340 Et ça ? Ça fait longtemps que je ne vois pas, Zhong est là. 542 00:42:49,364 --> 00:42:54,340 Allez-vous à AoXing ? 543 00:42:54,364 --> 00:42:56,340 Vous avez l'air un peu bancal et vous manquez de force. 544 00:42:56,364 --> 00:42:58,340 Comment c'est? 545 00:42:58,364 --> 00:43:02,340 Oh, tu vas en Autriche ? 546 00:43:02,364 --> 00:43:07,340 Parlez, parlez. 547 00:43:07,364 --> 00:43:09,364 se tenir la main 548 00:43:33,364 --> 00:43:41,364 s'il te plaît, ne t'arrête pas 549 00:43:49,364 --> 00:43:57,364 Tu es parti. 550 00:44:03,364 --> 00:44:11,364 Hé, ce serait mieux si tu mettais des panneaux directionnels là-dedans ? 551 00:44:22,364 --> 00:44:24,340 Ou est-ce plus adapté à l’intérieur de la bouche ? 552 00:44:24,364 --> 00:44:26,340 Lequel? toi et la bouche 553 00:44:26,364 --> 00:44:28,364 Beau. 554 00:44:29,364 --> 00:44:31,340 Aimez-vous les chattes? 555 00:44:31,364 --> 00:44:38,340 Le sexe oral fait du bien aussi 556 00:44:38,364 --> 00:44:42,340 Jouis entre vous. 557 00:44:42,364 --> 00:44:44,340 Alors faites-le bien. 558 00:44:44,364 --> 00:44:47,340 Alors fais-le bien 559 00:44:47,364 --> 00:44:50,340 Ou je jouirai dans ta chatte. 560 00:44:50,364 --> 00:44:52,364 je suis sur le point d'éjaculer 561 00:44:53,364 --> 00:45:00,364 Fais-le bien 562 00:45:34,364 --> 00:45:42,364 Je n'ai pas dit désolé correctement 563 00:45:45,364 --> 00:45:47,340 J'ai éjaculé à l'intérieur de ma sœur. 564 00:45:47,364 --> 00:45:49,340 S'il vous plaît, essayez-le. 565 00:45:49,364 --> 00:45:57,364 Si vous ne le faites pas correctement, il entrera à l'intérieur. 566 00:46:02,364 --> 00:46:06,340 Si tu ne me baises pas bien, je jouirai dans ta chatte. 567 00:46:06,364 --> 00:46:08,340 éjaculation 568 00:46:08,364 --> 00:46:10,340 J'ai éjaculé en toi 569 00:46:10,364 --> 00:46:12,340 Puis-je? 570 00:46:12,364 --> 00:46:14,340 Alors approfondis-le un peu 571 00:46:14,364 --> 00:46:20,340 Un peu plus profond, un peu plus profond 572 00:46:20,364 --> 00:46:28,364 Pas sérieux ? 573 00:46:30,364 --> 00:46:38,364 loterie 574 00:46:40,364 --> 00:46:48,364 Ah, il y en a tellement à l'intérieur 575 00:47:06,364 --> 00:47:14,364 loterie 576 00:47:26,364 --> 00:47:28,340 Trop à l'intérieur 577 00:47:28,364 --> 00:47:30,364 J'ai éjaculé en toi 578 00:48:08,364 --> 00:48:10,364 arrêt 579 00:49:00,543 --> 00:49:02,119 Pas mal 580 00:49:02,143 --> 00:49:06,119 Ah, le travail 581 00:49:06,143 --> 00:49:09,119 C'est fini, ce n'est plus là, regarde 582 00:49:09,143 --> 00:49:11,119 Celui-là tout à l'heure 583 00:49:11,143 --> 00:49:19,119 Oui, il se trouve que c'est à cet endroit, très beau, non ? 584 00:49:19,143 --> 00:49:24,143 Ah, maintenant 585 00:50:13,632 --> 00:50:15,206 Ah, ça fait du bien ici 586 00:50:15,231 --> 00:50:17,206 C'est très confortable ici, non ? 587 00:50:17,231 --> 00:50:25,231 Effectivement, il a toujours un beau visage 588 00:50:37,231 --> 00:50:41,231 Ah, dommage 589 00:50:43,231 --> 00:50:45,206 Ah, ah, ah 590 00:50:45,231 --> 00:50:49,206 Euh- 591 00:50:49,231 --> 00:50:51,206 Sexe perdu depuis longtemps, l'énergie est libérée 592 00:50:51,231 --> 00:50:53,206 dépêche-toi 593 00:50:53,231 --> 00:50:55,231 J'ai dit que je voulais faire ça de temps en temps 594 00:51:42,400 --> 00:51:43,976 embrasse-moi 595 00:51:44,000 --> 00:51:52,000 Si vous ne vous embrassez pas sérieusement, cela ne finira pas. 596 00:51:54,000 --> 00:51:57,976 embrasse-moi 597 00:51:58,000 --> 00:51:59,976 Ça ne finira pas 598 00:52:00,000 --> 00:52:01,976 j'ai fait 599 00:52:02,000 --> 00:52:03,976 embrasse-moi 600 00:52:04,000 --> 00:52:06,000 Si vous ne vous embrassez pas sérieusement, cela ne finira pas. 601 00:52:10,000 --> 00:52:11,976 embrasse-moi 602 00:52:12,000 --> 00:52:20,000 embrasse-moi sérieusement 603 00:52:38,000 --> 00:52:39,976 embrasse-moi 604 00:52:40,000 --> 00:52:48,000 Ça ne finira pas 605 00:53:06,000 --> 00:53:07,976 Confortable 606 00:53:08,000 --> 00:53:16,000 Ne peut pas 607 00:53:20,000 --> 00:53:49,976 ne finira pas 608 00:53:50,000 --> 00:53:58,000 Confortable 609 00:54:00,000 --> 00:54:02,000 Je vais jouir 610 00:54:04,000 --> 00:54:05,976 Ne peut pas 611 00:54:06,000 --> 00:54:14,000 Confortable 612 00:54:30,000 --> 00:54:36,000 ne finira pas 613 00:54:38,000 --> 00:54:40,000 Confortable 614 00:54:42,000 --> 00:54:46,000 ne finira pas 615 00:55:22,943 --> 00:55:30,518 C'est considéré comme du travail, on pourrait le penser 616 00:55:30,543 --> 00:55:34,518 ne pleure pas 617 00:55:34,543 --> 00:55:37,518 Venez jeter un oeil 618 00:55:37,543 --> 00:55:42,518 L'expression de contentement et de plaisir de votre maître 619 00:55:42,543 --> 00:55:46,518 Voilà à quoi ressemble un maître qui s'efforce de faire revivre sa vie. 620 00:55:46,543 --> 00:55:50,518 Tu ne veux pas être triste 621 00:55:50,543 --> 00:55:54,518 pleurer 622 00:55:54,543 --> 00:56:02,543 C'est l'éclairage, non ? 623 00:56:04,543 --> 00:56:06,543 pleurer 624 00:56:30,496 --> 00:56:32,496 D'ACCORD? 625 00:56:36,496 --> 00:56:38,496 Ça devrait aller 626 00:57:05,152 --> 00:57:06,726 Euh... 627 00:57:06,751 --> 00:57:10,726 Tellement déprimant et ivre 628 00:57:10,751 --> 00:57:14,726 C'est peut-être parce que j'ai trop bu, selon ce qu'a dit le président. 629 00:57:14,751 --> 00:57:19,726 Qu'est-ce qui ne va pas? 630 00:57:19,751 --> 00:57:26,726 Euh ? 631 00:57:26,751 --> 00:57:32,751 Vous êtes-vous endormi ici ? 632 00:57:33,751 --> 00:57:34,728 donc... 633 00:57:34,751 --> 00:57:38,726 Tu ne veux pas partir ? 634 00:57:38,751 --> 00:57:41,726 ah ? 635 00:57:41,751 --> 00:57:45,726 Travail... 636 00:57:45,751 --> 00:57:47,726 Vraiment? 637 00:57:47,751 --> 00:57:52,726 De quoi diable parles-tu ? tu es si bon avec moi 638 00:57:52,751 --> 00:57:55,726 Vas-y, vas-y, mais tu dois revenir 639 00:57:55,751 --> 00:58:00,726 Qu'est-ce qui ne va pas? 640 00:58:00,751 --> 00:58:02,751 Détestez-vous votre travail? 641 00:58:04,751 --> 00:58:05,728 Sang... 642 00:58:05,751 --> 00:58:11,726 Juste un peu fatigué 643 00:58:11,751 --> 00:58:19,751 Désolé 644 00:58:23,751 --> 00:58:26,751 C'est entièrement de ma faute si tu as des souvenirs douloureux 645 00:58:30,751 --> 00:58:32,726 Non... 646 00:58:32,751 --> 00:58:36,726 Essayons plus fort, juste un petit peu 647 00:58:36,751 --> 00:58:37,726 Et ça ? 648 00:58:37,751 --> 00:58:38,751 ah ? 649 00:58:40,751 --> 00:58:41,751 Euh... 650 00:59:01,056 --> 00:59:06,630 Leila, c'est bientôt fini, va préparer la cire. 651 00:59:06,655 --> 00:59:08,655 Euh. 652 00:59:24,032 --> 00:59:27,608 Merci pour votre travail acharné 653 00:59:27,632 --> 00:59:29,608 Les critiques sont plutôt bonnes 654 00:59:29,632 --> 00:59:31,608 Merci beaucoup 655 00:59:31,632 --> 00:59:33,608 Le travail est très détaillé 656 00:59:33,632 --> 00:59:35,608 Merci beaucoup 657 00:59:35,632 --> 00:59:37,608 cette tache 658 00:59:37,632 --> 00:59:39,608 Ça a l'air un peu têtu 659 00:59:39,632 --> 00:59:41,608 Que devons-nous faire ? 660 00:59:41,632 --> 00:59:43,608 Essayez ensuite de doubler la quantité de détergent 661 00:59:43,632 --> 00:59:45,608 Compris 662 00:59:45,632 --> 00:59:47,608 dame 663 00:59:47,632 --> 00:59:49,632 Pourriez-vous s'il vous plaît m'aider avec le bureau du président ? 664 00:59:51,632 --> 00:59:53,608 Hey vous 665 00:59:53,632 --> 00:59:55,608 Je suis là 666 00:59:55,632 --> 00:59:57,608 Puis-je aller dans la chambre du président ? 667 00:59:57,632 --> 00:59:59,608 De quoi parles-tu? 668 00:59:59,632 --> 01:00:01,608 Vous ne pouvez pas le faire, n'est-ce pas ? 669 01:00:01,632 --> 01:00:03,608 oui, oui 670 01:00:03,632 --> 01:00:05,608 Pas encore habitué à ça 671 01:00:05,632 --> 01:00:07,608 OK alors, madame. 672 01:00:07,632 --> 01:00:09,608 s'il te plaît, prends soin de moi 673 01:00:09,632 --> 01:00:11,608 C'est à toi de décider 674 01:00:11,632 --> 01:00:13,608 Allons-y 675 01:00:13,632 --> 01:00:15,608 Alors allons-y 676 01:00:15,632 --> 01:00:17,608 Allons-y alors 677 01:00:17,632 --> 01:00:19,632 Allons-y 678 01:00:47,231 --> 01:00:48,831 merci d'avoir regardé 679 01:01:10,208 --> 01:01:12,806 Alors, pouvez-vous toujours m'aider à nettoyer les fenêtres ? 680 01:01:14,806 --> 01:01:15,806 Oui 681 01:02:24,000 --> 01:02:25,574 tu seras grondé 682 01:02:25,599 --> 01:02:27,574 Si tu es assis là 683 01:02:27,599 --> 01:02:33,574 Je suppose qu'elle veut aussi une table et des chaises comme celle-ci 684 01:02:33,599 --> 01:02:41,599 Depuis, je suis devenue très proche de mon mari. 685 01:03:23,967 --> 01:03:25,543 C'est sale ici aussi 686 01:03:25,567 --> 01:03:30,543 Mais c'est déjà fait 687 01:03:30,567 --> 01:03:33,543 D'accord, faisons-le 688 01:03:33,567 --> 01:03:38,543 Je ne ferai rien 689 01:03:38,567 --> 01:03:41,543 Comment peut-on faire ce genre de chose au travail ? 690 01:03:41,567 --> 01:03:43,543 dépêche-toi 691 01:03:43,567 --> 01:03:47,567 Compris 692 01:04:06,016 --> 01:04:14,016 Cette peau moite est plutôt bien aussi 693 01:04:14,614 --> 01:04:19,590 Je veux lécher cette peau moite 694 01:04:19,614 --> 01:04:24,590 ça sent bon 695 01:04:24,614 --> 01:04:29,590 Je veux lécher cette peau moite 696 01:04:29,614 --> 01:04:34,590 ça sent bon 697 01:04:34,614 --> 01:04:39,590 Je veux lécher cette peau moite 698 01:04:39,614 --> 01:04:44,590 ça sent bon 699 01:04:44,614 --> 01:04:52,614 Je veux lécher cette peau moite 700 01:04:54,614 --> 01:04:59,590 ça sent bon 701 01:04:59,614 --> 01:05:04,590 Je veux lécher cette peau moite 702 01:05:04,614 --> 01:05:09,590 ça sent bon 703 01:05:09,614 --> 01:05:14,590 Je veux lécher cette peau moite 704 01:05:14,614 --> 01:05:19,590 ça sent bon 705 01:05:19,614 --> 01:05:24,590 Je veux lécher cette peau moite 706 01:05:24,614 --> 01:05:29,614 ça sent bon 707 01:05:31,614 --> 01:05:36,614 Je veux lécher cette peau moite 708 01:05:59,744 --> 01:06:02,320 Le ressentez-vous ? 709 01:06:02,344 --> 01:06:08,320 Vous vous sentez bien ? 710 01:06:08,344 --> 01:06:16,344 C'est mouillé ici 711 01:06:19,344 --> 01:06:25,344 mouillé 712 01:06:27,344 --> 01:06:31,320 J'ai dit que c'était l'ordre du président 713 01:06:31,344 --> 01:06:35,320 Agité 714 01:06:35,344 --> 01:06:43,344 Tu ne le ressens pas aussi ? 715 01:07:03,679 --> 01:07:11,679 Le pénis n'est-il pas devenu dur rapidement ? 716 01:07:12,679 --> 01:07:20,679 Qu'est-ce qui ne va pas? 717 01:07:25,679 --> 01:07:28,679 Le son va-t-il s'échapper ? 718 01:07:43,360 --> 01:07:44,936 Je le sens, toi. 719 01:07:44,960 --> 01:07:46,960 Bonne nuit 720 01:08:59,072 --> 01:09:01,648 Ah, c'est pas mouillé ? 721 01:09:01,671 --> 01:09:09,671 Si vous parlez, les gens le sauront. 722 01:09:34,144 --> 01:09:36,720 Le faire avec les doigts ? 723 01:09:36,743 --> 01:09:43,720 Est-ce de l'eau ? 724 01:09:43,743 --> 01:09:45,720 N'est-ce pas de l'eau ? 725 01:09:45,743 --> 01:09:53,743 Le doigt est entré. 726 01:09:54,743 --> 01:09:58,743 Oh, mets tes pieds dedans. 727 01:10:01,743 --> 01:10:03,720 Pourquoi l'eau s'écoule-t-elle ? 728 01:10:03,743 --> 01:10:05,743 Oh, mets tes pieds dedans. 729 01:10:35,582 --> 01:10:37,159 C'est ça. 730 01:10:37,184 --> 01:10:45,184 C'est assez rapide. 731 01:11:01,184 --> 01:11:05,184 Cela ressemble à quelque chose à faire. 732 01:11:34,078 --> 01:11:36,655 Voulez-vous le frotter davantage ? 733 01:11:36,680 --> 01:11:43,655 Ce n'est pas comme la sueur. 734 01:11:43,680 --> 01:11:49,655 C'est de la sueur. 735 01:11:49,680 --> 01:11:54,655 Khan ne devrait pas faire un tel bruit, n'est-ce pas ? 736 01:11:54,680 --> 01:12:00,680 Voulez-vous marcher dessus à nouveau ? 737 01:12:02,680 --> 01:12:05,680 Pas ici quand tu transpires. 738 01:12:07,680 --> 01:12:10,655 Pas ici quand tu transpires. 739 01:12:10,680 --> 01:12:12,655 Pas ici. 740 01:12:12,680 --> 01:12:20,680 Pas ici quand tu transpires. 741 01:12:54,015 --> 01:12:57,614 Je ne peux pas m'arrêter. 742 01:13:12,960 --> 01:13:14,560 Déjà, pas besoin. 743 01:13:39,582 --> 01:13:41,159 Attendez une minute. 744 01:13:41,184 --> 01:13:46,159 regarder. 745 01:13:46,184 --> 01:13:53,159 Qu'est-ce qui ne va pas? 746 01:13:53,184 --> 01:13:55,159 Cette fois, c'est le cas. 747 01:13:55,184 --> 01:13:58,159 C'est à mon tour de nettoyer. 748 01:13:58,184 --> 01:14:00,184 Voulez-vous prendre les choses au sérieux ? 749 01:14:07,184 --> 01:14:09,159 ce qu'il faut faire? 750 01:14:09,184 --> 01:14:11,159 Ceci est un bon de travail. 751 01:14:11,184 --> 01:14:19,184 Je veux aider mon mari à recommencer. 752 01:14:21,184 --> 01:14:24,159 Droite? 753 01:14:24,184 --> 01:14:26,159 Vous venez. 754 01:14:26,184 --> 01:14:29,159 Seul un mari peut faire ça. 755 01:14:29,184 --> 01:14:37,159 regarder. 756 01:14:37,184 --> 01:14:39,159 Ouvrez la bouche. 757 01:14:39,184 --> 01:14:47,184 Ah, il n'y a aucun moyen. 758 01:14:56,184 --> 01:15:01,159 Mon mari ne le peut-il pas ? 759 01:15:01,184 --> 01:15:03,184 Parce que tu es dans la baignoire. 760 01:15:05,184 --> 01:15:07,159 ah. 761 01:15:07,184 --> 01:15:09,159 Effectivement, elle est en bonne forme. 762 01:15:09,184 --> 01:15:13,159 Tenez-le bien et regardez. 763 01:15:13,184 --> 01:15:15,159 Le cherchez-vous maintenant ? 764 01:15:15,184 --> 01:15:17,159 C'est bien. 765 01:15:17,184 --> 01:15:19,159 Si vous ne le nettoyez pas. 766 01:15:19,184 --> 01:15:27,184 Écoute, continue. 767 01:15:31,184 --> 01:15:33,159 Ah, pas mal. 768 01:15:33,184 --> 01:15:35,159 Bien. 769 01:15:35,184 --> 01:15:37,159 N'oubliez pas de ramasser les poubelles. 770 01:15:37,184 --> 01:15:39,159 Retirez-le. 771 01:15:39,184 --> 01:15:41,159 regarder. 772 01:15:41,184 --> 01:15:43,159 Retirez-le. 773 01:15:43,184 --> 01:15:45,159 La poussière ici 774 01:15:45,184 --> 01:15:47,159 suivre le grain 775 01:15:47,184 --> 01:15:49,159 Rassemblez-vous avec la fenêtre 776 01:15:49,184 --> 01:15:55,159 Essuyez-le bien 777 01:15:55,184 --> 01:15:57,159 essuyer vers le haut 778 01:15:57,184 --> 01:16:05,184 Ce n'est pas le cas, sois plus doux 779 01:16:11,184 --> 01:16:13,184 essuyer, essuyer 780 01:16:15,184 --> 01:16:19,184 ah 781 01:16:41,184 --> 01:16:43,159 Regardez, toutes les mains sont utilisées 782 01:16:43,184 --> 01:16:45,159 Cela ne finira pas si vous ne l'essuyez pas à nouveau. 783 01:16:45,184 --> 01:16:47,159 faire le ménage 784 01:16:47,184 --> 01:16:55,184 Essuyez-le à nouveau 785 01:16:57,184 --> 01:16:59,159 Cela ne fonctionnera pas si vous ne l'essuyez pas complètement. 786 01:16:59,184 --> 01:17:07,159 oui, oui 787 01:17:07,184 --> 01:17:09,159 Ah, la texture est trop belle 788 01:17:09,184 --> 01:17:11,159 Très bonne texture 789 01:17:11,184 --> 01:17:13,184 Oh 790 01:17:39,184 --> 01:17:43,184 bouchonner 791 01:18:07,184 --> 01:18:09,159 aspire tout 792 01:18:09,184 --> 01:18:17,159 Cela ne fonctionnera pas sans l'essuyer. 793 01:18:17,184 --> 01:18:25,159 Les avez-vous tous sucés ? 794 01:18:25,184 --> 01:18:27,184 Qu'est-ce qui ne va pas 795 01:18:29,184 --> 01:18:31,184 ah 796 01:18:33,184 --> 01:18:35,159 ah- 797 01:18:35,184 --> 01:18:37,184 ah 798 01:18:58,752 --> 01:19:00,328 Ah, hé 799 01:19:00,351 --> 01:19:02,328 Ah, je suis vraiment désolé 800 01:19:02,351 --> 01:19:04,328 je vais l'avoir maintenant 801 01:19:04,351 --> 01:19:06,328 La boutique de boîtes à lunch arrive 802 01:19:06,351 --> 01:19:12,328 amène-le ici 803 01:19:12,351 --> 01:19:14,328 C'est l'ordre du patron 804 01:19:14,351 --> 01:19:18,328 Allons-y 805 01:19:18,351 --> 01:19:22,351 Ce serait mauvais si ce problème n'était pas réglé demain 806 01:19:26,351 --> 01:19:28,328 parce que je veux y aller 807 01:19:28,351 --> 01:19:36,328 Laissons le fabricant attendre 808 01:19:36,351 --> 01:19:44,328 soins 809 01:19:44,351 --> 01:19:46,328 Cela n'a pas d'importance 810 01:19:46,351 --> 01:19:48,328 N'est-ce pas juste l'ordre du patron ? 811 01:19:48,351 --> 01:19:50,328 C'est l'ordre du patron 812 01:19:50,351 --> 01:19:52,328 Je ne veux pas que les gens voient ce visage 813 01:19:52,351 --> 01:19:54,328 lequel est le meilleur 814 01:19:54,351 --> 01:19:56,328 Lequel est le meilleur 815 01:19:56,351 --> 01:20:02,328 Ah, très 816 01:20:02,351 --> 01:20:04,328 Ah, attrape-le 817 01:20:04,351 --> 01:20:08,328 je te l'ai apporté 818 01:20:08,351 --> 01:20:10,328 C'est tout ? 819 01:20:10,351 --> 01:20:12,328 3000 yens 820 01:20:12,351 --> 01:20:14,351 je te l'ai apporté 821 01:20:22,351 --> 01:20:24,328 Qu'est-ce qui ne va pas 822 01:20:24,351 --> 01:20:26,328 rien 823 01:20:26,351 --> 01:20:28,328 Avez-vous besoin d'une facture? 824 01:20:28,351 --> 01:20:30,328 Oui 825 01:20:30,351 --> 01:20:32,328 Par ici 826 01:20:32,351 --> 01:20:34,351 merci beaucoup 827 01:20:36,351 --> 01:20:38,351 Merci d'avoir regardé. 828 01:21:02,783 --> 01:21:04,359 Merci pour votre travail acharné. 829 01:21:04,384 --> 01:21:06,359 Allons dîner ensemble. 830 01:21:06,384 --> 01:21:08,359 Faites d'abord une pause. 831 01:21:08,384 --> 01:21:13,359 C'est beaucoup plus propre. 832 01:21:13,384 --> 01:21:15,359 Merci beaucoup. 833 01:21:15,384 --> 01:21:17,359 Les enfants, asseyez-vous aussi. 834 01:21:17,384 --> 01:21:25,359 Ça a l'air délicieux. 835 01:21:25,384 --> 01:21:27,384 Vous devez avoir faim. 836 01:21:31,384 --> 01:21:33,359 Voulez-vous commencer à manger ? 837 01:21:33,384 --> 01:21:35,359 Vous devez avoir faim. 838 01:21:35,384 --> 01:21:37,359 J'ai commencé à manger. 839 01:21:37,384 --> 01:21:45,384 Qu'est-ce qui ne va pas? 840 01:21:48,384 --> 01:21:52,384 Ne t'arrête pas ? 841 01:22:00,384 --> 01:22:02,359 Après avoir mangé, faites de votre mieux. Essayez plus fort. 842 01:22:02,384 --> 01:22:09,359 tu pleures ? 843 01:22:09,384 --> 01:22:17,359 La machine de nettoyage ne le tachera-t-elle pas ? 844 01:22:17,384 --> 01:22:22,359 Tu veux boire quelque chose ? 845 01:22:22,384 --> 01:22:24,384 Et avril ? 846 01:22:29,384 --> 01:22:33,359 Une fois, j'ai fait confiance à un homme nommé Abe. 847 01:22:33,384 --> 01:22:37,359 En fait, j'ai fait confiance à un tel gars une fois. 848 01:22:37,384 --> 01:22:42,359 Autrefois, j'avais une telle patience. 849 01:22:42,384 --> 01:22:48,359 Je suis désolé tout d'un coup. 850 01:22:48,384 --> 01:22:50,359 Cela ne vous dérangera pas si vous travaillez la nuit. 851 01:22:50,384 --> 01:22:53,359 Cependant, si c’était le président Aoki qui le demandait, nous ne pourrions rien faire. 852 01:22:53,384 --> 01:22:55,359 Cette personne est très forte. 853 01:22:55,384 --> 01:22:57,359 En conséquence, Azaren fut appelé. 854 01:22:57,384 --> 01:22:59,359 Vous pouvez également demander de l’aide à d’autres personnes. 855 01:22:59,384 --> 01:23:01,359 S'il vous plaît, ne vous en souciez pas. 856 01:23:01,384 --> 01:23:03,359 Si les employés s’y rendent en personne, cela peut stimuler les ventes. 857 01:23:03,384 --> 01:23:05,359 S'il te plaît. 858 01:23:05,384 --> 01:23:07,359 Alors voilà, j'y suis allé. 859 01:23:07,384 --> 01:23:09,359 S'il te plaît. 860 01:23:09,384 --> 01:23:11,359 Je vais aller. 861 01:23:11,384 --> 01:23:19,384 Veuillez faire attention à la sécurité. 862 01:23:30,496 --> 01:23:32,072 Allez-vous vous entraîner tôt ? 863 01:23:32,095 --> 01:23:34,072 S'il vous plaît, allez-y. 864 01:23:34,095 --> 01:23:38,072 Arrêt. 865 01:23:38,095 --> 01:23:39,073 Bonjour. 866 01:23:39,096 --> 01:23:42,072 N'est-ce pas assez satisfaisant ? 867 01:23:42,095 --> 01:23:48,072 Voulez-vous continuer ? 868 01:23:48,095 --> 01:23:54,095 Vous met de bonne humeur. 869 01:23:58,095 --> 01:24:00,072 Ah, on dirait que ça devient mouillé. 870 01:24:00,095 --> 01:24:04,072 Pourquoi est-ce si humide ? 871 01:24:04,095 --> 01:24:10,072 N'est-ce pas le cas ? 872 01:24:10,095 --> 01:24:15,072 Je vais vous satisfaire. 873 01:24:15,095 --> 01:24:20,072 Regardez, il est tombé rapidement. 874 01:24:20,095 --> 01:24:22,095 partir 875 01:24:24,095 --> 01:24:26,072 déjà 876 01:24:26,095 --> 01:24:32,072 Ah, mon doigt est entré 877 01:24:32,095 --> 01:24:40,095 Quel est le problème ? Détendez vos forces. 878 01:24:46,095 --> 01:24:50,095 Ce n'est pas grave même si vous ne luttez pas comme ça. 879 01:24:52,095 --> 01:24:54,072 Veux-tu que je te vibre encore quelques fois ? 880 01:24:54,095 --> 01:25:00,072 Il suffit de le couper 881 01:25:00,095 --> 01:25:08,072 Les fesses bougent très vite, regarde 882 01:25:08,095 --> 01:25:10,072 Rétrécir et rétrécir 883 01:25:10,095 --> 01:25:12,072 Le cul est très profond et exposé 884 01:25:12,095 --> 01:25:14,072 exposé 885 01:25:14,095 --> 01:25:22,095 Vous ne serez probablement pas satisfait à ce point, n’est-ce pas ? 886 01:25:26,095 --> 01:25:34,095 Je sais que c'est ton endroit préféré 887 01:25:40,095 --> 01:25:42,072 Ce qu'il faut faire 888 01:25:42,095 --> 01:25:48,072 partir 889 01:25:48,095 --> 01:25:56,095 regarder 890 01:26:06,095 --> 01:26:08,095 Rétrécir et rétrécir 891 01:26:10,095 --> 01:26:12,072 Ça fait mal maintenant 892 01:26:12,095 --> 01:26:18,072 où vas-tu 893 01:26:18,095 --> 01:26:20,072 Je ne peux pas supporter de te quitter un peu 894 01:26:20,095 --> 01:26:26,072 je te le mets tout de suite 895 01:26:26,095 --> 01:26:28,072 Tout à l'heure, regarde 896 01:26:28,095 --> 01:26:30,072 détends-toi un peu 897 01:26:30,095 --> 01:26:32,072 partir 898 01:26:32,095 --> 01:26:34,072 Je te le donnerai dans le bon sens 899 01:26:34,095 --> 01:26:36,072 Je suis entré rapidement 900 01:26:36,095 --> 01:26:42,072 Je t'aiderai à garder la sortie 901 01:26:42,095 --> 01:26:44,072 Cette personne aussi 902 01:26:44,095 --> 01:26:50,095 Notre objectif est bon 903 01:26:52,095 --> 01:26:54,072 ah 904 01:26:54,095 --> 01:27:02,095 Est-il bon de toucher la partie la plus intérieure ? 905 01:27:18,095 --> 01:27:20,072 Avez-vous ressenti les avantages ? 906 01:27:20,095 --> 01:27:28,095 Il fait froid et confortable, non ? 907 01:27:32,095 --> 01:27:34,072 dame 908 01:27:34,095 --> 01:27:36,072 Très confortable 909 01:27:36,095 --> 01:28:16,072 très confortable 910 01:28:16,095 --> 01:28:24,095 quelque chose de puissant 911 01:28:36,095 --> 01:28:38,072 Juste comme ça, à partir de choses faibles 912 01:28:38,095 --> 01:28:40,095 serrer de plus en plus 913 01:28:42,095 --> 01:28:50,095 Hum hum hum 914 01:29:32,095 --> 01:29:34,072 Je ne te donnerai pas une chose pareille 915 01:29:34,095 --> 01:29:36,072 Bonjour 916 01:29:36,095 --> 01:29:48,072 Hum hum 917 01:29:48,095 --> 01:29:50,072 Très confortable 918 01:29:50,095 --> 01:29:52,072 très confortable 919 01:29:52,095 --> 01:30:48,095 Hum hum 920 01:32:02,496 --> 01:32:04,072 Qu'est-ce qui ne va pas? 921 01:32:04,095 --> 01:32:06,072 Il faut l'essuyer fort pour le nettoyer. 922 01:32:06,095 --> 01:32:08,072 Sinon, vous ne pourrez pas éliminer les saletés tenaces. 923 01:32:08,095 --> 01:32:12,072 Ne frottez pas toujours au même endroit 924 01:32:12,095 --> 01:32:20,095 Je vais le frotter plus fort pour toi 925 01:32:30,095 --> 01:32:32,072 Le village n'est-il pas déjà construit ? 926 01:32:32,095 --> 01:32:38,072 Être félicité pour un travail bien fait 927 01:32:38,095 --> 01:32:40,072 Ne l'expose pas, d'accord ? 928 01:32:40,095 --> 01:32:48,095 Parce que le village a été construit 929 01:33:01,760 --> 01:33:02,337 Xiao Su 930 01:33:02,360 --> 01:33:04,336 Toi, toi, le village a été construit 931 01:33:04,359 --> 01:33:07,336 Pas si tu le remarques vraiment 932 01:33:07,359 --> 01:33:09,336 Arrête ça, ma sœur. 933 01:33:09,359 --> 01:33:13,336 Fais-le sérieusement 934 01:33:13,359 --> 01:33:20,336 Vous ne pouvez pas le faire si vous ne le faites pas sérieusement, les gars ? 935 01:33:20,359 --> 01:33:23,359 n'arrête pas de travailler 936 01:34:03,336 --> 01:34:05,311 Attends juste comme ça 937 01:34:05,336 --> 01:34:07,336 Vous n'arrivez pas à vous concentrer sur votre travail ? 938 01:34:21,336 --> 01:34:26,336 Pouvez-vous vous concentrer après avoir pris un peu de repos ? 939 01:34:43,336 --> 01:34:51,336 Ne t'arrête pas 940 01:34:54,336 --> 01:34:56,336 Écoutez, à qui est la faute ? 941 01:35:01,336 --> 01:35:03,336 Pourquoi 942 01:35:07,336 --> 01:35:15,336 Déjà guéri ? 943 01:35:33,336 --> 01:35:38,336 Il semble que ce soit le cas 944 01:36:03,336 --> 01:36:11,336 Est-ce que ça va ? 945 01:36:19,336 --> 01:36:27,336 Dites-le simplement et soufflez-le pendant un moment. 946 01:36:45,336 --> 01:36:53,311 Respirez facilement 947 01:36:53,336 --> 01:37:01,336 C'est ce que je pensais 948 01:37:13,336 --> 01:37:21,336 Arrêter encore ? 949 01:37:24,336 --> 01:37:28,311 Souffle un peu plus, pince un peu plus 950 01:37:28,336 --> 01:37:36,336 C'est bien 951 01:37:50,336 --> 01:37:58,336 Ça fait du bien de mordre et de respirer 952 01:38:12,336 --> 01:38:20,336 Arrêter encore ? 953 01:38:24,336 --> 01:38:32,336 Souffle un peu plus, pince un peu plus 954 01:38:48,336 --> 01:38:56,336 Souffle-le temporairement, pince-le 955 01:38:58,336 --> 01:39:06,336 Arrêter encore ? 956 01:39:27,336 --> 01:39:35,336 J'ai l'impression d'être seul 957 01:39:44,336 --> 01:39:50,311 bouge un peu 958 01:39:50,336 --> 01:39:58,336 Alors s'il te plaît, ne le fais pas 959 01:40:25,279 --> 01:40:58,734 merci d'avoir regardé 960 01:41:53,984 --> 01:41:56,560 Hé, où est cette personne ? 961 01:41:56,583 --> 01:42:01,583 Je suis allé à l'entreprise 962 01:42:32,319 --> 01:42:35,895 Ce garçon a couché avec moi plusieurs fois dans cette couverture 963 01:42:35,920 --> 01:42:43,920 Te montrer des fleurs 964 01:42:58,880 --> 01:43:00,456 Son apparence est tellement insupportable 965 01:43:00,479 --> 01:43:07,119 Je t'embrasse complètement 966 01:43:26,654 --> 01:43:29,231 Combien de fois êtes-vous devenu sensible ? 967 01:43:29,256 --> 01:43:32,231 Si c'est dur, ça va vous frapper. 968 01:43:32,256 --> 01:43:34,231 Je le veux probablement 969 01:43:34,256 --> 01:43:42,231 comme vous voulez 970 01:43:42,256 --> 01:43:50,256 Ce sein a été abandonné 971 01:43:55,256 --> 01:43:57,231 Parce que c'est drôle 972 01:43:57,256 --> 01:44:05,256 plus de rayures 973 01:44:20,256 --> 01:45:26,256 Parce que c'est drôle 974 01:45:52,256 --> 01:46:00,256 Voulez-vous le lécher directement ? 975 01:46:04,256 --> 01:46:32,256 Parce que c'est intéressant 976 01:50:38,270 --> 01:50:40,847 Hahahahahaha 977 01:50:40,872 --> 01:50:47,847 Euh 978 01:50:47,872 --> 01:50:54,847 Hahahahahaha 979 01:50:54,872 --> 01:50:59,847 Euh 980 01:50:59,872 --> 01:51:05,847 Ah ah ah c'est tellement ennuyeux alors 981 01:51:05,872 --> 01:51:13,872 Ahhhhh 982 01:52:28,800 --> 01:52:31,399 Ok, c'est tout 983 01:52:32,399 --> 01:52:33,399 faire une sale grimace 984 01:52:53,823 --> 01:52:55,422 N'utilisez-vous pas des gestes obscènes pour séduire ? 985 01:54:42,814 --> 01:54:44,391 A la tentation 986 01:54:44,416 --> 01:54:48,391 faire une sale grimace 987 01:54:48,416 --> 01:54:53,391 N'utilisez-vous pas des gestes obscènes pour séduire ? 988 01:54:53,416 --> 01:54:55,391 Euh 989 01:54:55,416 --> 01:54:58,416 ah 990 01:55:19,488 --> 01:55:23,703 Rire devant mon équipe 991 01:55:23,728 --> 01:55:25,823 C'est bien aussi 992 01:55:25,847 --> 01:55:31,064 Euh 993 01:55:31,087 --> 01:55:33,064 C'est mauvais 994 01:55:33,087 --> 01:55:37,064 C'est bien aussi 995 01:55:37,087 --> 01:55:39,944 Euh 996 01:55:39,967 --> 01:55:42,967 Ah, c'est ma responsabilité 997 01:55:45,368 --> 01:55:49,344 Euh 998 01:55:49,368 --> 01:55:52,344 Ahhhhhhhhh 999 01:55:52,368 --> 01:55:55,503 Euh 1000 01:55:55,528 --> 01:56:03,528 Vous pouvez en faire la promotion vous-même 1001 01:56:16,807 --> 01:56:22,384 Mes progrès sont ici 1002 01:56:22,408 --> 01:56:26,127 Je ne sais pas si ce sera encore plus insupportable. 1003 01:56:42,046 --> 01:56:45,623 Je retournerai là où j'ai commencé 1004 01:56:45,648 --> 01:56:53,623 que fais-tu 1005 01:56:53,648 --> 01:57:01,648 Ahhh 1006 01:57:08,648 --> 01:57:16,648 Est-ce confortable ? 1007 01:57:41,648 --> 01:57:43,623 Moi aussi 1008 01:57:43,648 --> 01:57:49,623 Ahhh 1009 01:57:49,648 --> 01:58:26,623 ne te fatigue pas 1010 01:58:26,648 --> 01:58:29,623 À venir 1011 01:58:29,648 --> 01:58:32,623 Ahhh 1012 01:58:32,648 --> 02:00:26,648 Crier pendant l’orgasme est très important 1013 02:01:44,648 --> 02:01:47,623 Ahhh 1014 02:01:47,648 --> 02:01:55,648 aller 1015 02:02:57,648 --> 02:03:01,623 Ahhh 1016 02:03:01,648 --> 02:03:09,623 aller 1017 02:03:09,648 --> 02:03:11,623 Ahhh 1018 02:03:11,648 --> 02:03:18,623 Et l'odeur perdue ? 1019 02:03:18,648 --> 02:03:21,623 Ahhh 1020 02:03:21,648 --> 02:03:29,648 Tourne ta taille comme ça 1021 02:06:19,006 --> 02:06:20,583 ah 1022 02:06:20,608 --> 02:06:22,583 etc. 1023 02:06:22,608 --> 02:06:26,583 ah 1024 02:06:26,608 --> 02:06:30,583 J'aime beaucoup 1025 02:06:30,608 --> 02:06:38,608 Merci pour votre travail acharné 1026 02:12:27,631 --> 02:12:29,608 Allez 1027 02:12:29,631 --> 02:12:31,608 merci beaucoup 1028 02:12:31,631 --> 02:12:32,608 Je soufflerai le vent deux fois de plus 1029 02:12:32,631 --> 02:12:33,631 s'il te plaît, prends soin de moi 1030 02:12:37,631 --> 02:12:39,608 D'ACCORD 1031 02:12:39,631 --> 02:12:40,608 S'il vous plaît, prenez soin de moi. 1032 02:12:40,631 --> 02:12:41,609 Oui 1033 02:12:41,632 --> 02:12:44,608 Encore une fois, Monsieur le Président, vous êtes un gros problème. 1034 02:12:44,631 --> 02:12:46,608 Une dernière chose. 1035 02:12:46,631 --> 02:12:47,609 ah ? 1036 02:12:47,632 --> 02:12:50,608 Il semblerait qu'un ancien employé porte plainte. 1037 02:12:50,631 --> 02:12:51,609 ah ? 1038 02:12:51,632 --> 02:12:53,608 Ah, que s'est-il passé exactement ? 1039 02:12:53,631 --> 02:12:54,608 Ah, tu ne sais pas ? 1040 02:12:54,631 --> 02:12:55,609 Oui. 1041 02:12:55,632 --> 02:12:59,608 Il semblerait qu’il s’en soit pris à une employée qui travaille dans un logement. 1042 02:12:59,631 --> 02:13:03,608 Cette personne en a un couple à la maison. 1043 02:13:03,631 --> 02:13:07,608 C'est comme s'il laissait travailler quelqu'un qui n'avait nulle part où aller. 1044 02:13:07,631 --> 02:13:09,608 Nous aussi. 1045 02:13:09,631 --> 02:13:13,608 Ah, cette personne de la dernière fois, M. Kaneko ? 1046 02:13:13,631 --> 02:13:15,608 Oui, je suis aussi une femme. 1047 02:13:15,631 --> 02:13:18,608 Ah, tu vis là-bas ? 1048 02:13:18,631 --> 02:13:20,608 Eh bien, c'est tout. 1049 02:13:20,631 --> 02:13:24,608 Ah, eh bien, la personne qui a porté plainte a dit qu'elle avait été violée par le président. 1050 02:13:24,631 --> 02:13:29,608 Il n’y avait donc ni endroit où aller, ni maison où vivre. 1051 02:13:29,631 --> 02:13:33,608 Puis mon copain s'est méfié, alors il y a eu quelque chose. 1052 02:13:33,631 --> 02:13:36,608 Le président ne ferait pas ce genre de chose. 1053 02:13:36,631 --> 02:13:38,608 Ah, donc c'est une rumeur. 1054 02:13:38,631 --> 02:13:41,608 Ne sois pas comme ça, ne sois pas en colère. 1055 02:13:41,631 --> 02:13:42,609 Oui, désolé. 1056 02:13:42,632 --> 02:13:45,608 Non, mais c'est vraiment difficile à croire. 1057 02:13:45,631 --> 02:13:49,608 Ah, parce qu'il y a beaucoup de rumeurs. 1058 02:13:49,631 --> 02:13:52,608 Oui, désolé. 1059 02:13:52,631 --> 02:13:55,608 Ah, désolé, j'ai dit quelque chose d'étrange. 1060 02:13:55,631 --> 02:13:56,609 Donc. 1061 02:13:56,632 --> 02:14:03,608 Quel idiot je suis. 1062 02:14:03,631 --> 02:14:07,608 Tout ce que dit cette société de gestion est vrai. 1063 02:14:07,631 --> 02:14:12,608 Si seulement j'avais écouté ma femme. 1064 02:14:12,631 --> 02:14:20,631 Ta femme, remplie de mon sperme. 1065 02:14:25,631 --> 02:14:33,631 Votre dégoût, combien de sperme avez-vous commandé. 1066 02:14:37,631 --> 02:14:45,631 Arrêtez d'être si dramatique et arrêtez. 1067 02:14:56,631 --> 02:14:58,631 Tellement étrange. 1068 02:15:00,631 --> 02:15:08,631 Ah, non, non. 70684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.