Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,280 --> 00:01:18,600
Hustle up, guys.
You've got to get that defector
2
00:01:18,680 --> 00:01:20,760
and get the hell out of there. No delays.
3
00:01:26,280 --> 00:01:28,680
Hey, Mouse, are you ready
with that 18-year-old aim?
4
00:01:29,040 --> 00:01:30,480
I'm on it, sir.
5
00:01:49,680 --> 00:01:50,800
Move. Let's go.
6
00:01:57,320 --> 00:01:59,680
All right, come on. Where is this guy at?
7
00:02:00,080 --> 00:02:02,440
Come on, come on, come on.
Come on, come on, come on.
8
00:02:09,880 --> 00:02:12,280
All right, Mouse. Give us that diversion.
9
00:02:16,680 --> 00:02:17,679
Let's move.
10
00:02:17,920 --> 00:02:19,360
Flint, stay put.
11
00:02:36,040 --> 00:02:37,760
Anyone ever tell you you fight ugly?
12
00:02:38,080 --> 00:02:39,520
Not from their backs, they don't.
13
00:02:39,720 --> 00:02:40,999
It's just...
14
00:02:41,160 --> 00:02:43,360
Flint, let's go. Flint?
15
00:02:43,680 --> 00:02:45,080
What the hell are you doing?
16
00:02:45,320 --> 00:02:46,560
Just marking our territory, sir.
17
00:02:47,039 --> 00:02:49,120
Private Gaines,
if you see Flint, shoot him.
18
00:02:49,280 --> 00:02:50,400
With pleasure.
19
00:02:55,679 --> 00:02:59,320
Defector in hand.
En route to pickup. Come on.
20
00:03:00,920 --> 00:03:02,040
I don't see him, do you?
21
00:03:04,599 --> 00:03:06,000
Flint, get your ass back to the team.
22
00:03:06,080 --> 00:03:07,479
We are on the move.
23
00:03:09,240 --> 00:03:11,840
You ain't gonna believe this, Roadblock.
24
00:03:18,039 --> 00:03:19,040
Mother...
25
00:03:27,079 --> 00:03:28,999
Since the end of the Nanomite wars,
26
00:03:29,320 --> 00:03:32,680
Captain Duke Hauser now leads
Joe Tactical Operations.
27
00:03:33,119 --> 00:03:36,279
Under Duke's command are Roadblock,
28
00:03:37,280 --> 00:03:38,560
Lady Jaye,
29
00:03:40,000 --> 00:03:41,280
Flint
30
00:03:42,240 --> 00:03:43,679
and Snake Eyes.
31
00:03:45,920 --> 00:03:48,960
The ruthless terrorist known
as Cobra Commander,
32
00:03:50,080 --> 00:03:51,520
and Destro
33
00:03:52,480 --> 00:03:54,320
have been captured by the G.I. Joes
34
00:03:54,400 --> 00:03:56,960
and placed in
a maximum security prison.
35
00:03:57,760 --> 00:04:00,640
But the Cobra operatives,
Storm Shadow
36
00:04:01,280 --> 00:04:03,360
and Zarfan, remain at large.
37
00:04:03,640 --> 00:04:05,440
The unit and the world
38
00:04:05,759 --> 00:04:09,120
remain on high alert following
Cobra Commander's final vow.
39
00:04:12,199 --> 00:04:13,240
Retaliation.
40
00:04:14,399 --> 00:04:16,520
Contact front! Contact front!
41
00:04:16,920 --> 00:04:20,120
Heavy enemy fire! I need you to bring
them up the line. Bring them up the line.
42
00:04:20,439 --> 00:04:21,520
Check that, Block, but I can't, man.
43
00:04:21,600 --> 00:04:22,600
I'm taking rounds back here.
44
00:04:22,680 --> 00:04:23,800
/ need you! I need you now!
45
00:04:23,879 --> 00:04:25,960
Air strike! Call in an air strike!
46
00:04:26,160 --> 00:04:28,200
Wait. How do you call in an air strike?
47
00:04:28,320 --> 00:04:29,479
-Jesus!
-Can I bring...
48
00:04:29,600 --> 00:04:31,720
What about one of those, like,
care package thingies?
49
00:04:31,800 --> 00:04:34,360
I'm bleeding out
and I need you to sprint.
50
00:04:34,760 --> 00:04:37,000
Can you use a care package thingy?
I can bring you one.
51
00:04:37,080 --> 00:04:38,679
A care package thingy?
52
00:04:38,760 --> 00:04:40,479
Who is shooting me? What is...
53
00:04:41,080 --> 00:04:43,000
I'm bleeding out right there and you're...
54
00:04:46,520 --> 00:04:47,640
Are you spinning?
55
00:04:47,760 --> 00:04:48,920
You got to cover 360.
56
00:04:49,080 --> 00:04:50,079
You're spinning.
57
00:04:50,240 --> 00:04:52,640
How could you be so good at combat?
You stink at this.
58
00:04:52,799 --> 00:04:54,719
I think you need to relax.
I believe I outrank you,
59
00:04:54,879 --> 00:04:56,320
-last time I checked.
-Not in my house, you don't.
60
00:04:58,080 --> 00:04:59,160
All right. Taking fire!
61
00:04:59,480 --> 00:05:01,439
Enemy fire! Time out! Enemy fire!
62
00:05:03,200 --> 00:05:04,479
Enemy contact!
63
00:05:04,560 --> 00:05:06,399
Uncle Duke, you have big ears.
64
00:05:07,520 --> 00:05:09,559
You got a big head. Come here!
65
00:05:09,880 --> 00:05:11,360
Returning fire! What's up, now?
66
00:05:12,880 --> 00:05:13,880
Returning fire!
67
00:05:14,079 --> 00:05:15,839
You can't scream your way
out of this one!
68
00:05:15,960 --> 00:05:17,239
Yeah, requesting assistance,
brother Block!
69
00:05:17,400 --> 00:05:18,840
Pinned down, brother Duke.
Pinned down.
70
00:05:19,040 --> 00:05:21,560
That's all right. I got my boy here.
Demon dog!
71
00:05:25,439 --> 00:05:27,799
Grandma, help us! We need backup!
72
00:05:29,439 --> 00:05:32,439
Not the first time you sent a girl
running out of the room screaming.
73
00:05:33,119 --> 00:05:36,159
Not the first time
I sent two girls screaming from a room.
74
00:05:37,359 --> 00:05:38,680
Dude, completely inappropriate.
75
00:05:39,319 --> 00:05:41,040
-I'm just saying.
-Completely.
76
00:05:41,400 --> 00:05:42,640
Violence continues across Pakistan
77
00:05:42,719 --> 00:05:43,920
in the capital of Islamabad
78
00:05:44,000 --> 00:05:45,520
following the assassination
of President...
79
00:05:45,599 --> 00:05:47,279
The future of the country
and control of its
80
00:05:47,360 --> 00:05:49,120
nuclear arsenal
appear to be up in the air
81
00:05:49,199 --> 00:05:51,040
as the vacuum created
by the killing remains.
82
00:05:56,159 --> 00:05:58,479
The Pakistani President
may in fact be dead,
83
00:05:58,560 --> 00:06:00,959
but Pakistan remains an ally.
84
00:06:01,280 --> 00:06:02,359
And a sovereign nation.
85
00:06:03,039 --> 00:06:04,160
Was.
86
00:06:04,399 --> 00:06:06,719
Right now, they're a riot with a zip code.
87
00:06:07,120 --> 00:06:09,520
Sir, every minute
we spend debating this,
88
00:06:09,599 --> 00:06:11,440
there are live nuclear warheads
89
00:06:11,679 --> 00:06:13,199
that sit amidst the chaos.
90
00:06:13,280 --> 00:06:16,240
We can't let our enemies
get those warheads first.
91
00:06:18,640 --> 00:06:20,319
Recommendations?
92
00:06:23,360 --> 00:06:24,320
Go in.
93
00:06:25,600 --> 00:06:26,879
Now.
94
00:06:27,680 --> 00:06:29,120
Wait and see.
95
00:06:33,120 --> 00:06:35,279
History rewards the bold.
96
00:06:35,519 --> 00:06:38,559
I'm not going to be the man
who waited and saw.
97
00:06:41,120 --> 00:06:43,040
Get me the G.I. Joes.
98
00:06:44,480 --> 00:06:47,039
Star One Flight commander
separating for drop.
99
00:06:47,199 --> 00:06:48,800
All right, listen up!
100
00:06:49,119 --> 00:06:51,159
That nuke cannot have gone far.
Once we have it,
101
00:06:51,480 --> 00:06:53,560
we will disarm it en route to the L.Z.!
102
00:06:53,840 --> 00:06:55,520
We have its location narrowed down
103
00:06:55,600 --> 00:06:57,840
to somewhere in this
missile assembly building.
104
00:06:57,920 --> 00:06:59,839
We'll go in on the roof,
and fan out from there.
105
00:07:00,000 --> 00:07:03,200
Flint, Jaye, if any support is needed,
you'll reinforce
106
00:07:03,280 --> 00:07:04,479
as Roadblock leads the ground team.
107
00:07:05,120 --> 00:07:06,080
Hell, yeah.
108
00:07:11,199 --> 00:07:12,480
Hey, Mouse.
109
00:07:12,880 --> 00:07:15,920
On my first drop
I popped a live round into my mouth.
110
00:07:15,999 --> 00:07:18,719
Keeps your teeth from chattering.
Give it a shot.
111
00:07:22,080 --> 00:07:23,679
-Delicious.
-Attaboy.
112
00:07:24,160 --> 00:07:25,360
Jaye, what are we up against?
113
00:07:25,560 --> 00:07:27,119
Insurgents are armed
with Kalashnikovs,
114
00:07:27,200 --> 00:07:28,639
SVD Dragunovs and Type 50s.
115
00:07:29,279 --> 00:07:30,519
Cold War stuff.
116
00:07:30,880 --> 00:07:32,760
But don't relax, boys,
still put holes in you.
117
00:07:32,960 --> 00:07:34,399
Whoa! What have you got there?
118
00:07:34,680 --> 00:07:38,720
P-dub 381 black Tempest,
just out of the box. Rounds.
119
00:07:39,039 --> 00:07:40,959
Quarter speed, remote controlled.
120
00:07:41,919 --> 00:07:43,200
When did we get these?
121
00:07:43,520 --> 00:07:45,599
We didn't. We did.
122
00:07:45,840 --> 00:07:47,519
Distinguished Marksmen.
123
00:07:47,839 --> 00:07:49,599
-Let me see.
-Don't touch.
124
00:07:52,400 --> 00:07:53,999
Girls with guns.
125
00:07:59,639 --> 00:08:01,440
Approaching target.
Ten-hut! Make ready!
126
00:08:01,600 --> 00:08:02,720
Let's go! Let's go! Let's go!
127
00:08:03,000 --> 00:08:04,920
Anyone else missing Snake Eyes?
128
00:08:05,119 --> 00:08:06,800
I trained with Snake for six years.
129
00:08:06,879 --> 00:08:08,600
If he ain't here, he's got good reason.
130
00:08:08,919 --> 00:08:10,879
Arch-Angel, go for drop.
131
00:08:10,999 --> 00:08:12,960
Brother Block, as always,
132
00:08:13,079 --> 00:08:15,519
would you mind leading us
in a few words, please, sir?
133
00:08:15,639 --> 00:08:18,399
In the immortal words of Jay-Z,
134
00:08:20,000 --> 00:08:21,920
"Whatever deity may guide my life,
135
00:08:22,399 --> 00:08:25,279
"dear Lord, don't let me die tonight.
136
00:08:25,600 --> 00:08:27,800
"But if I shall, before I wake,
137
00:08:29,119 --> 00:08:30,719
"I accept my fate."
138
00:08:31,599 --> 00:08:32,600
Hell, yeah?
139
00:08:32,799 --> 00:08:34,159
Hell, yeah!
140
00:08:34,240 --> 00:08:35,519
Hell, yeah.
141
00:08:39,959 --> 00:08:41,080
Equipment check!
142
00:08:41,240 --> 00:08:42,360
-Check!
-Check!
143
00:08:42,519 --> 00:08:43,960
-Check!
-Check!
144
00:08:46,560 --> 00:08:48,120
-Check!
-Check!
145
00:08:48,279 --> 00:08:50,599
-Check!
-Drive it like you stole it!
146
00:08:52,799 --> 00:08:55,520
As your good friend,
you need a new catchphrase.
147
00:08:56,799 --> 00:08:58,080
-Hoo-ah!
-Hoo-ah!
148
00:09:01,759 --> 00:09:03,040
Alpha, Bravo, radio check.
149
00:09:03,359 --> 00:09:04,359
Copy.
150
00:09:07,040 --> 00:09:08,999
Go in ghost till first contact.
151
00:09:11,199 --> 00:09:13,600
-Three and six on the floor.
-Copy that.
152
00:09:19,039 --> 00:09:21,759
Team two, expect heavy contact.
Bring the rain!
153
00:09:27,519 --> 00:09:28,800
Move out!
154
00:09:30,439 --> 00:09:31,720
Team three headed upstairs.
155
00:09:47,640 --> 00:09:49,800
Level 2 secure. Moving to level 3.
156
00:10:01,159 --> 00:10:02,280
-/ owe you one, Mouse.
-Clear!
157
00:10:17,439 --> 00:10:18,439
All right! I got eyes on the nuke!
158
00:10:18,719 --> 00:10:20,479
Say again, I got eyes on the nuke!
159
00:10:23,160 --> 00:10:24,520
But I'm taking heavy fire!
160
00:10:24,800 --> 00:10:26,359
Sit tight! I'm taking a detour!
161
00:10:26,440 --> 00:10:27,719
Negative, Flint! Stick with the plan!
162
00:10:36,160 --> 00:10:37,159
Tangos down!
163
00:10:40,479 --> 00:10:41,800
Go, go, go!
164
00:10:45,279 --> 00:10:46,519
Flint, status!
165
00:10:50,759 --> 00:10:51,800
Clear!
166
00:10:57,000 --> 00:10:58,279
Weapons secured!
167
00:11:00,279 --> 00:11:02,399
-Equipment pack-up on level four!
-Set!
168
00:11:02,599 --> 00:11:04,160
Clutch, station
the transport vehicle! Move!
169
00:11:06,719 --> 00:11:09,159
All teams, rally to transpo, immediately.
170
00:11:10,040 --> 00:11:11,960
Insurgents closing in, sir!
171
00:11:12,640 --> 00:11:14,399
Team two secure. No losses.
172
00:11:14,599 --> 00:11:16,640
-Contact headquarters.
-I'm on that.
173
00:11:16,839 --> 00:11:18,400
Mount up! Let's exfil.
174
00:11:18,560 --> 00:11:20,159
-Runway secure.
-Let's mount up!
175
00:11:38,239 --> 00:11:39,719
Nuke's disabled.
176
00:11:39,839 --> 00:11:42,599
Long-range transportation
and wheels down at 1900 hours.
177
00:11:42,719 --> 00:11:44,200
Home in time for Top Chef.
178
00:11:44,359 --> 00:11:45,799
Good job, Tiny Tim.
179
00:11:45,919 --> 00:11:47,719
All that Wii Combat Shooter
finally paying off, sir.
180
00:11:49,120 --> 00:11:50,199
-How you doing, sir?
-Good.
181
00:11:50,279 --> 00:11:51,639
All Joes present and accounted for.
182
00:11:51,719 --> 00:11:52,679
Sit rep?
183
00:11:52,840 --> 00:11:54,599
Rendered safe
and ready for transport, sir.
184
00:11:55,199 --> 00:11:57,159
Square this one away and go get a beer.
185
00:11:57,279 --> 00:11:58,439
Sounds good.
186
00:12:00,439 --> 00:12:02,119
Sir, the nukes have been
recovered and disabled.
187
00:12:02,440 --> 00:12:04,679
All Joe missions successful.
188
00:12:08,119 --> 00:12:10,039
Only minor injuries to report, sir.
189
00:12:10,240 --> 00:12:13,239
Transport crews are prepping
the L.Z. for evac at 0200 hours.
190
00:12:13,439 --> 00:12:14,360
Great job, Captain.
191
00:12:14,439 --> 00:12:16,599
We're modifying
your extraction plan back here.
192
00:12:16,679 --> 00:12:17,919
Sit tight.
193
00:12:19,160 --> 00:12:20,919
Let's go, Rivera, let's go.
194
00:12:21,119 --> 00:12:22,399
Let me get this straight.
195
00:12:22,679 --> 00:12:24,319
One whole weekend,
196
00:12:24,439 --> 00:12:26,199
you looking after my little girls.
197
00:12:29,279 --> 00:12:30,719
Look, I love your kids. I do.
198
00:12:30,879 --> 00:12:34,079
But they live to terrorise me.
You trained them well.
199
00:12:35,039 --> 00:12:36,040
And if you win?
200
00:12:37,280 --> 00:12:39,039
You have to take your next promotion.
201
00:12:42,999 --> 00:12:45,279
You pull a trigger, I pull a trigger.
202
00:12:45,879 --> 00:12:48,800
I don't know if I'm gonna trust a pastry
from a gumbo chef.
203
00:12:56,159 --> 00:12:57,799
Think about the wind.
204
00:12:58,400 --> 00:13:00,959
Four knots? Left to right.
205
00:13:01,960 --> 00:13:04,199
Humidity, I say, is about 62%.
206
00:13:04,319 --> 00:13:06,039
You gonna feed me
the barometric pressure, too?
207
00:13:06,119 --> 00:13:08,680
That's on the rise. Like your panties.
208
00:13:09,799 --> 00:13:11,519
You love my panties.
209
00:13:14,079 --> 00:13:15,680
That's an interesting choice of a joke.
210
00:13:15,759 --> 00:13:17,279
Of all the things you could say...
211
00:13:17,479 --> 00:13:19,559
-"You love my panties"?
-Are you gonna shut up?
212
00:13:19,679 --> 00:13:20,719
-What does that mean?
-You gonna shut up?
213
00:13:21,160 --> 00:13:23,640
-I'm looking out for you.
-I'm trying to do something.
214
00:13:23,719 --> 00:13:25,479
-I just don't...
-Shut up, just shut up.
215
00:13:26,599 --> 00:13:28,959
-I'm just saying.
-Just shut up.
216
00:13:32,359 --> 00:13:34,039
How's your heart rate?
217
00:13:34,119 --> 00:13:35,959
That is not gonna count.
218
00:13:36,039 --> 00:13:37,799
I get to go again because you talked.
219
00:13:38,119 --> 00:13:40,999
You pulled a trigger.
Now I pull a trigger.
220
00:13:44,799 --> 00:13:46,079
No, we're not doing that.
221
00:13:46,279 --> 00:13:47,279
That is not gonna count.
222
00:13:51,359 --> 00:13:52,359
Cheater.
223
00:13:52,639 --> 00:13:54,279
I bought my little girls
a karaoke machine
224
00:13:54,399 --> 00:13:57,439
and they love singing on it,
all night long.
225
00:13:57,640 --> 00:14:00,479
There's no bedtime curfew,
so they're going to be up all night.
226
00:14:00,559 --> 00:14:01,799
Make sure you bring your earplugs.
227
00:14:04,479 --> 00:14:06,199
-C'mon, best two out of three.
-No.
228
00:14:06,280 --> 00:14:07,359
Best two out of three. That didn't count.
229
00:14:07,439 --> 00:14:08,879
You didn't tell me
about the karaoke machine.
230
00:14:22,239 --> 00:14:23,519
Zandar.
231
00:14:23,719 --> 00:14:25,159
Mr President.
232
00:14:44,159 --> 00:14:45,999
I brought you some news.
233
00:14:48,639 --> 00:14:52,319
The G.I. Joes are about to be
out of the picture.
234
00:14:54,959 --> 00:14:58,119
And by "out of the picture," I mean
235
00:14:58,639 --> 00:15:00,959
alive on earth.
236
00:15:03,439 --> 00:15:06,319
Got a little too close to Mount Olympus.
237
00:15:10,479 --> 00:15:12,400
Had to strike them down.
238
00:15:13,359 --> 00:15:14,799
They'll find you out, Zartan.
239
00:15:15,039 --> 00:15:17,439
No. No, I don't think so.
240
00:15:19,120 --> 00:15:21,039
That's the beauty of Nanomites.
241
00:15:21,439 --> 00:15:22,960
Here, take a look.
242
00:15:35,239 --> 00:15:37,479
Flawless microtechnology.
243
00:15:37,799 --> 00:15:39,079
You're insane.
244
00:15:39,359 --> 00:15:41,439
Recess over. Sit him down.
245
00:15:44,159 --> 00:15:46,719
You know, they say
this is a thankless job.
246
00:15:47,359 --> 00:15:50,399
But yesterday I hung out with Bono.
247
00:15:51,199 --> 00:15:53,239
My new Secret Service,
248
00:15:53,319 --> 00:15:55,199
they want to burn the Constitution.
249
00:15:55,519 --> 00:15:56,679
Literally.
250
00:15:58,879 --> 00:16:01,959
Do you know my favourite bit?
I get to blow stuff up.
251
00:16:03,879 --> 00:16:05,759
I bet that endears you to the people.
252
00:16:06,079 --> 00:16:07,159
Well, that's the thing.
253
00:16:07,239 --> 00:16:09,639
Your approval ratings
climbed nine points.
254
00:16:10,119 --> 00:16:13,239
Apparently, America wants
someone who looks like you,
255
00:16:13,319 --> 00:16:14,879
but acts like me.
256
00:16:15,879 --> 00:16:18,439
I'm the quicker blower-upper, baby.
257
00:16:19,039 --> 00:16:20,959
Only one drawback.
258
00:16:22,559 --> 00:16:24,319
The little wifey-pooh?
259
00:16:25,359 --> 00:16:26,639
If you touch my family...
260
00:16:27,559 --> 00:16:29,279
I'm yanking your chain.
261
00:16:29,759 --> 00:16:31,559
Two long terms of you,
262
00:16:32,359 --> 00:16:34,439
just a few short months of me.
263
00:16:34,719 --> 00:16:36,959
So let's not waste the time I got left.
264
00:16:37,759 --> 00:16:41,279
Where is the prison that holds
Cobra Commander, and Destro?
265
00:16:41,799 --> 00:16:43,999
Is this where I ask you,
what do you have planned?
266
00:16:44,199 --> 00:16:45,799
Why does anyone want to be President?
267
00:16:47,239 --> 00:16:49,959
Everybody wants to rule the world.
268
00:16:57,959 --> 00:16:59,759
All squads, gear up and clear the LZ.
269
00:17:00,239 --> 00:17:01,799
Prepare for extraction.
270
00:17:01,959 --> 00:17:04,239
Extraction? What are we, teeth?
271
00:17:04,719 --> 00:17:06,959
-Reach H.Q.?
-No, I got nothing.
272
00:17:07,599 --> 00:17:09,839
-Go up high.
-Roger, Sarge.
273
00:17:10,639 --> 00:17:11,759
Block.
274
00:17:12,799 --> 00:17:15,159
All our men accounted for.
Not a single drop of blood.
275
00:17:15,239 --> 00:17:16,319
-Boots to asses.
-Yes, sir.
276
00:17:16,399 --> 00:17:17,999
Except for that...
Did you scrape your elbow?
277
00:17:18,158 --> 00:17:20,559
-No, it's red sweat.
-Yup.
278
00:17:21,199 --> 00:17:23,479
That better have been
on somebody's face.
279
00:17:28,959 --> 00:17:30,119
Hey, Duke.
280
00:17:31,439 --> 00:17:32,559
You see that?
281
00:17:37,559 --> 00:17:38,839
Security's early.
282
00:17:40,518 --> 00:17:41,959
-Get down!
-Take cover!
283
00:17:42,079 --> 00:17:43,359
Take cover!
284
00:17:45,639 --> 00:17:47,199
To your weapons! Let's go!
285
00:17:52,479 --> 00:17:54,039
On the ground! On the ground!
286
00:17:59,199 --> 00:18:00,199
Mouse!
287
00:18:01,719 --> 00:18:03,159
Get 'em out of the L.Z.!
288
00:18:03,239 --> 00:18:04,238
Medic!
289
00:18:04,359 --> 00:18:05,359
Go!
290
00:18:11,639 --> 00:18:13,399
Flint's down! Flint's down!
291
00:18:13,719 --> 00:18:15,639
-I'm going for him!
-Go!
292
00:18:20,879 --> 00:18:22,039
Ten o'clock!
293
00:18:26,759 --> 00:18:27,799
Get down!
294
00:18:29,478 --> 00:18:31,559
Troops in contact!
Request immediate air support!
295
00:18:31,639 --> 00:18:33,318
I repeat, immediate air support!
296
00:18:35,079 --> 00:18:37,359
You all right? Come on, we got to move!
Go, go, go!
297
00:18:40,038 --> 00:18:41,119
Help me!
298
00:18:41,719 --> 00:18:43,639
You good? You hit?
299
00:18:44,439 --> 00:18:46,039
Block, I got Flint. We got to get to cover!
300
00:18:47,399 --> 00:18:48,439
Come on.
301
00:18:49,879 --> 00:18:52,119
Incoming! Incoming! Go, go, go, go, go!
302
00:19:05,359 --> 00:19:06,759
Duke, come in.
303
00:19:07,839 --> 00:19:08,799
Duke!
304
00:19:09,759 --> 00:19:10,758
Duke!
305
00:19:11,879 --> 00:19:12,999
Get to cover, now!
306
00:19:15,319 --> 00:19:17,679
-Go! Pull back! Rally point!
-Let's go!
307
00:19:23,159 --> 00:19:24,439
Get to the well! Go!
308
00:19:24,559 --> 00:19:26,118
Clear 'em out of there.
309
00:19:26,199 --> 00:19:27,239
Fall back!
310
00:20:29,519 --> 00:20:30,598
We're clear.
311
00:20:37,158 --> 00:20:38,159
Let's go!
312
00:20:51,718 --> 00:20:54,438
We have met the enemy
313
00:20:56,759 --> 00:20:58,359
and he is us.
314
00:20:59,719 --> 00:21:03,159
Today, the world's elite fighting force,
the G.I. Joes,
315
00:21:03,479 --> 00:21:05,479
abandoned their duty
316
00:21:08,599 --> 00:21:11,878
and broke the sacred bond
that exists between
317
00:21:12,319 --> 00:21:13,679
the American people
318
00:21:13,879 --> 00:21:16,678
and those entrusted with their security.
319
00:21:20,119 --> 00:21:22,519
Ready and step.
320
00:21:24,279 --> 00:21:25,559
Ready and
321
00:21:25,839 --> 00:21:26,798
step!
322
00:21:26,999 --> 00:21:30,518
The first domino fell with the murder
of the Pakistani president.
323
00:21:31,239 --> 00:21:32,679
The assassin,
324
00:21:35,799 --> 00:21:37,199
call sign
325
00:21:38,039 --> 00:21:39,479
Snake Eyes.
326
00:21:40,879 --> 00:21:42,519
But he didn't act alone.
327
00:21:45,039 --> 00:21:47,559
The Joes intended to use this situation
328
00:21:47,639 --> 00:21:50,838
to seize Pakistan's nuclear arsenal.
329
00:21:51,159 --> 00:21:52,559
Now this incident
330
00:21:52,639 --> 00:21:56,558
serves as a sobering reminder
of the scourge of nuclear weapons.
331
00:21:56,838 --> 00:21:58,439
And to that end,
332
00:21:58,758 --> 00:22:01,279
I call upon my fellow world leaders
333
00:22:01,358 --> 00:22:04,398
to convene immediately to discuss
334
00:22:04,719 --> 00:22:06,799
nuclear disarmament.
335
00:22:08,079 --> 00:22:09,159
On three.
336
00:22:09,799 --> 00:22:10,838
One.
337
00:22:12,198 --> 00:22:13,359
Two.
338
00:22:13,639 --> 00:22:14,719
Three!
339
00:22:16,359 --> 00:22:17,919
The G.I. Joes
340
00:22:18,039 --> 00:22:21,039
clearly went beyond
the boundaries of their mission.
341
00:22:21,118 --> 00:22:22,159
On my orders
342
00:22:22,439 --> 00:22:25,638
a covert Special Forces unit
code named Cobra
343
00:22:25,839 --> 00:22:29,959
terminated with extreme prejudice
Joe Command,
344
00:22:30,639 --> 00:22:32,398
facilities, personnel.
345
00:22:36,839 --> 00:22:40,399
The G.I. Joes are no more.
346
00:23:16,278 --> 00:23:17,559
We should leave.
347
00:23:20,358 --> 00:23:21,919
There's nothing here.
348
00:23:29,958 --> 00:23:31,119
There's nothing left here?
349
00:23:31,238 --> 00:23:32,959
-That's not what he meant!
-These are our brothers!
350
00:23:33,039 --> 00:23:34,118
That's not what he meant!
351
00:23:38,478 --> 00:23:41,518
Whoever did this is going to come back.
352
00:23:44,199 --> 00:23:45,478
We need to move.
353
00:23:54,079 --> 00:23:56,239
You are our leader now.
354
00:24:02,439 --> 00:24:05,879
We head due east until we're clear.
355
00:24:07,639 --> 00:24:10,479
We're gonna find the man
who did this to Duke
356
00:24:10,558 --> 00:24:11,798
and our brothers.
357
00:24:12,918 --> 00:24:14,398
And we're gonna kill him.
358
00:25:00,039 --> 00:25:01,239
Snake Eyes.
359
00:25:01,559 --> 00:25:03,479
Last place I thought I'd see you.
360
00:25:04,238 --> 00:25:06,678
Warden James. It's a pleasure.
361
00:25:06,999 --> 00:25:09,599
I'm a very big fan. I love the black.
362
00:25:09,678 --> 00:25:11,159
It's very Johnny Cash.
363
00:25:12,119 --> 00:25:14,638
Come. Welcome to Einsargen.
364
00:25:14,959 --> 00:25:17,198
Let me tell you a little bit
about the place.
365
00:25:17,518 --> 00:25:19,278
Listen to me.
I sound like a real-estate agent.
366
00:25:19,359 --> 00:25:20,918
I'm not here to sell you anything.
367
00:25:21,238 --> 00:25:23,639
Except maybe hopelessness.
368
00:25:29,359 --> 00:25:30,678
How was your trip?
369
00:25:45,559 --> 00:25:48,758
The sensation that you're feeling,
your upside-down tummy?
370
00:25:49,078 --> 00:25:51,719
It's due to our descent into
a former East German mine shaft.
371
00:25:51,798 --> 00:25:53,718
It was the deepest they ever dug.
372
00:25:54,039 --> 00:25:56,998
So deep in fact that
you just crossed out of Germany
373
00:25:57,079 --> 00:25:58,839
into international territory.
374
00:25:59,238 --> 00:26:01,079
Which allows me
375
00:26:01,798 --> 00:26:03,799
certain jurisdictional freedoms.
376
00:26:11,479 --> 00:26:12,758
One word,
377
00:26:13,158 --> 00:26:16,119
awesome. This room is awesome!
378
00:26:16,679 --> 00:26:19,878
Temperatures here exceed 210 degrees
379
00:26:20,279 --> 00:26:23,638
when not artificially cooled to a crisp 68.
380
00:26:24,038 --> 00:26:26,439
Almost calls for a Snuggie.
381
00:26:28,919 --> 00:26:30,198
Wait till you see this next one.
382
00:26:36,518 --> 00:26:39,479
See what I mean? This just slays me.
383
00:26:40,439 --> 00:26:43,478
It's so interesting.
This is where science has come.
384
00:26:44,438 --> 00:26:46,278
Did you know that during REM sleep
385
00:26:46,599 --> 00:26:48,278
the human body
386
00:26:49,558 --> 00:26:51,078
produces a neural chemical
387
00:26:51,399 --> 00:26:53,078
which paralyses
every muscle in the body
388
00:26:53,159 --> 00:26:55,799
but the heart and the eyes?
This prevents us
389
00:26:56,118 --> 00:26:57,719
from acting out our dreams.
390
00:26:58,119 --> 00:27:00,678
We have injected both of these men
391
00:27:01,399 --> 00:27:02,759
with a synthetic version.
392
00:27:03,319 --> 00:27:04,918
They're perfectly awake.
They're conscious,
393
00:27:04,998 --> 00:27:07,638
they're aware of everything
that's going on around them.
394
00:27:08,758 --> 00:27:11,638
It's just that they're
trapped inside themselves.
395
00:27:13,398 --> 00:27:17,558
Well, I believe you know
your new neighbours, Destro,
396
00:27:22,718 --> 00:27:23,998
Cobra Commander.
397
00:27:28,758 --> 00:27:31,398
The three of you are like
my fantasy football team.
398
00:27:31,678 --> 00:27:32,718
Gentlemen.
399
00:27:39,799 --> 00:27:41,879
Now as your eyes and mind
400
00:27:42,198 --> 00:27:46,038
travel to where you cannot,
I want you to agonise.
401
00:27:46,358 --> 00:27:47,958
I want you to pine.
402
00:27:48,278 --> 00:27:51,958
I want you to ache for what once was
and will never be again.
403
00:27:52,758 --> 00:27:55,798
I want you to doubt
that there was ever a word for escape.
404
00:27:57,398 --> 00:27:58,838
Welcome to hell.
405
00:28:00,919 --> 00:28:03,478
You have no idea.
406
00:28:04,278 --> 00:28:06,198
Snake Eyes speaks.
407
00:28:06,839 --> 00:28:09,238
It never occurred to me
what you might sound like.
408
00:28:09,478 --> 00:28:12,118
But I've always thought about
what you might look like.
409
00:28:13,399 --> 00:28:15,158
We'll have that mask.
410
00:28:26,358 --> 00:28:28,118
Storm Shadow.
411
00:28:32,918 --> 00:28:34,998
So you killed the Pakistani president.
412
00:28:36,118 --> 00:28:37,959
Well, you're not exactly
my first-round draft pick,
413
00:28:38,038 --> 00:28:39,958
but I've always been a fan.
414
00:28:44,998 --> 00:28:47,159
Protocol says we make
a distress call, right?
415
00:28:47,238 --> 00:28:49,918
No. Protocol died with the unit.
416
00:28:49,998 --> 00:28:51,119
What?
417
00:28:51,198 --> 00:28:52,518
How's anybody gonna know we're alive?
418
00:28:52,598 --> 00:28:53,638
They're not, 'cause we're not.
419
00:28:54,399 --> 00:28:55,678
To our government,
420
00:28:55,998 --> 00:28:59,038
to our families,
but especially to our enemy,
421
00:28:59,118 --> 00:29:01,998
we were KIA at 0600 hours
in the Indus Valley Desert.
422
00:29:02,198 --> 00:29:04,078
But we have to at least try.
I mean, there might be...
423
00:29:04,238 --> 00:29:06,878
No. Anything we do now
is a rumour of a rumour.
424
00:29:06,958 --> 00:29:07,958
Any and all traces
425
00:29:08,158 --> 00:29:09,878
of our existence is terminated.
426
00:29:10,278 --> 00:29:13,079
The only one I trust out there
is Snake Eyes.
427
00:29:15,558 --> 00:29:16,998
When we got hit,
428
00:29:17,879 --> 00:29:19,318
how we got hit,
429
00:29:20,038 --> 00:29:21,798
we were set up right from the start.
430
00:29:22,558 --> 00:29:24,078
How many stars would someone need
on their shoulder
431
00:29:24,158 --> 00:29:26,478
to call an attack like that? Four? Five?
432
00:29:26,558 --> 00:29:29,119
No, not stars. Buttons on his suit.
433
00:29:29,438 --> 00:29:32,119
National Security Advisor.
Secretary of Defence.
434
00:29:32,198 --> 00:29:35,358
No. There's only one man
who could authorise a strike like that.
435
00:29:36,158 --> 00:29:37,759
And I voted for him.
436
00:29:47,798 --> 00:29:49,718
All vitals on Cobra Commander
are steady.
437
00:29:58,438 --> 00:30:00,438
Storm Shadow
nerve prohibitors injected.
438
00:30:05,638 --> 00:30:07,678
Sixty-two degrees on a change of 4%.
439
00:30:58,918 --> 00:31:00,198
Aerial threat! Down!
440
00:31:29,598 --> 00:31:30,998
We're going home.
441
00:32:00,278 --> 00:32:02,198
Full arrest! Full arrest!
442
00:32:02,598 --> 00:32:04,198
No drill! Bring the restraints!
443
00:32:04,318 --> 00:32:05,598
Remove the containment lid!
444
00:32:06,958 --> 00:32:08,598
Where's the serum? Quickly!
445
00:32:10,198 --> 00:32:12,438
Adrenaline now. Now! Adrenaline!
446
00:32:12,638 --> 00:32:14,718
Let's go! Quickly, quickly!
447
00:32:15,878 --> 00:32:16,918
Move! Move!
448
00:32:19,078 --> 00:32:20,518
Where's the serum?
449
00:32:24,278 --> 00:32:25,718
Let's go!
450
00:32:28,438 --> 00:32:29,398
Peel back! Move!
451
00:32:29,558 --> 00:32:31,078
What do you mean,
his heart stopped beating?
452
00:32:31,398 --> 00:32:33,878
No one here dies unless I say so!
453
00:32:34,678 --> 00:32:35,878
Oh, my God.
454
00:32:35,958 --> 00:32:36,918
Fire!
455
00:32:39,238 --> 00:32:40,358
Fire! Fire!
456
00:32:43,558 --> 00:32:44,718
Take him down!
457
00:32:44,958 --> 00:32:46,278
Take him down!
458
00:33:19,238 --> 00:33:20,598
Clear on the north!
459
00:33:20,998 --> 00:33:22,118
Clear!
460
00:33:47,078 --> 00:33:48,518
Welcome to hell.
461
00:35:10,558 --> 00:35:11,798
Stop!
462
00:35:12,238 --> 00:35:15,118
You shoot anything
that walks through that door!
463
00:35:15,998 --> 00:35:17,118
Anything!
464
00:35:22,718 --> 00:35:24,158
Storm Shadow.
465
00:35:24,638 --> 00:35:26,238
Never a doubt.
466
00:35:26,518 --> 00:35:28,278
Cobra Commander.
467
00:35:33,038 --> 00:35:33,998
Destro.
468
00:35:36,158 --> 00:35:37,917
You're out of the band.
469
00:35:38,158 --> 00:35:39,277
Come on.
470
00:35:39,598 --> 00:35:40,598
Come on.
471
00:35:54,398 --> 00:35:56,918
I see you've arranged transportation.
472
00:36:09,317 --> 00:36:12,078
Making more things go boom
by 9:00 a.m.
473
00:36:12,318 --> 00:36:14,078
than most people do all day.
474
00:36:14,397 --> 00:36:17,677
Firefly. Good to see you, old friend.
475
00:36:17,998 --> 00:36:19,118
Sir.
476
00:36:20,038 --> 00:36:22,318
Some people
just didn't want to let me in.
477
00:36:24,438 --> 00:36:26,558
Now, I busted out of eight prisons.
478
00:36:26,798 --> 00:36:28,397
But I only broke into one.
479
00:36:29,278 --> 00:36:33,118
All communications have been cut off.
No one will know you're even missing.
480
00:36:50,197 --> 00:36:52,278
Take him to the mountains to heal.
481
00:36:52,358 --> 00:36:55,878
I'll need him
for the war I'm about to start.
482
00:37:31,518 --> 00:37:35,358
Sir, launch controls are nearly up.
The director was running behind.
483
00:37:35,597 --> 00:37:39,678
Well, he ain't running behind no more.
Or anywhere else, for that matter.
484
00:37:41,198 --> 00:37:43,198
Armour prototype
is complete to your specs.
485
00:37:43,277 --> 00:37:45,118
I got it up to 60 on the dyno today.
486
00:37:45,317 --> 00:37:47,158
You'll like this. Working title,
487
00:37:47,237 --> 00:37:49,597
High Speed Sentry. HISS.
488
00:37:50,078 --> 00:37:51,757
It's good to have you back, sir.
489
00:37:56,958 --> 00:37:58,558
Ain't she a beauty?
490
00:37:58,878 --> 00:38:02,718
Soon the world will cower
in the face of Zeus.
491
00:38:10,238 --> 00:38:13,758
All we've been missing
is our Commander.
492
00:38:15,678 --> 00:38:17,758
Good to have you back, boss.
493
00:38:19,438 --> 00:38:20,878
Cool mask.
494
00:38:23,037 --> 00:38:24,957
Someone took his time.
495
00:38:25,278 --> 00:38:27,997
Not easy to sneak out of that big, white,
496
00:38:28,318 --> 00:38:30,717
11-bedroom, 35-and-a-half bath...
497
00:38:30,958 --> 00:38:33,158
Just don't forget who put you there.
498
00:38:33,278 --> 00:38:35,038
Or the rock you crawled out from.
499
00:38:35,278 --> 00:38:38,718
Firefly. It's good to know
we're not running low on crazy.
500
00:38:40,317 --> 00:38:41,758
Still all 10 fingers?
501
00:38:45,998 --> 00:38:47,597
How is our former President?
502
00:38:47,758 --> 00:38:49,838
He is worth his weight in platinum.
503
00:38:50,238 --> 00:38:53,357
You know, they call it a waterboard,
504
00:38:53,757 --> 00:38:55,598
but I never get bored.
505
00:38:56,878 --> 00:39:00,158
In 48 hours, Zeus will launch.
506
00:39:00,398 --> 00:39:01,837
Just one wrinkle.
507
00:39:02,957 --> 00:39:05,518
Three Joes somehow survived
our little house cleaning.
508
00:39:06,397 --> 00:39:09,117
A drone picked up voiceprints
in the Indus Valley.
509
00:39:09,198 --> 00:39:11,037
Can I trust you with nothing?
510
00:39:11,278 --> 00:39:12,717
They'll slip up.
511
00:39:13,677 --> 00:39:15,437
And when they do,
512
00:39:16,158 --> 00:39:17,917
I'll hunt 'em to ground.
513
00:39:19,598 --> 00:39:20,958
Hoo-ah.
514
00:39:23,878 --> 00:39:26,878
First the massacre in the desert,
515
00:39:27,198 --> 00:39:31,038
and now Storm Shadow
and Cobra Commander escape prison.
516
00:39:31,357 --> 00:39:33,438
So your training is
more important than ever.
517
00:39:33,598 --> 00:39:36,318
Jinx, cousin to Storm Shadow,
518
00:39:37,358 --> 00:39:40,517
Snake Eyes,
it is our time to join the fight
519
00:39:41,517 --> 00:39:44,797
and defend the honour
of our fellow G. I. Joes.
520
00:39:45,118 --> 00:39:47,198
We must find Storm Shadow.
521
00:39:47,557 --> 00:39:50,878
He may know more about the future
of Cobra attacks.
522
00:39:51,198 --> 00:39:55,838
/ fear what happened with the Joes
may only be the beginning.
523
00:39:56,157 --> 00:39:57,758
Defend yourselves.
524
00:40:04,638 --> 00:40:06,597
Your enemy will show you no mercy.
525
00:40:23,838 --> 00:40:25,277
Enough, Snake Eyes.
526
00:40:26,877 --> 00:40:28,638
I know you doubt Jinx's loyalty.
527
00:40:28,957 --> 00:40:32,318
But she is Arashikage
and she will fight with honour.
528
00:40:32,957 --> 00:40:36,357
The longer we wait,
the stronger Storm Shadow becomes.
529
00:40:37,597 --> 00:40:40,317
With this sword
you must capture him,
530
00:40:40,398 --> 00:40:43,357
so we can uncover Cobra's plans
531
00:40:43,438 --> 00:40:45,437
and restore the Arashikage's name.
532
00:40:46,718 --> 00:40:49,277
But in order for me
to bring him to justice,
533
00:40:50,077 --> 00:40:53,278
you must deliver him to me alive.
534
00:41:09,198 --> 00:41:10,797
No, no, it's cool.
535
00:41:11,357 --> 00:41:12,478
I got it.
536
00:41:13,917 --> 00:41:15,197
You lost, little man?
537
00:41:16,157 --> 00:41:17,598
No, I ain't lost.
538
00:41:18,077 --> 00:41:19,997
I think you got the wrong street.
539
00:41:20,158 --> 00:41:21,997
So why don't you take Miley Cyrus
540
00:41:22,078 --> 00:41:23,677
and Ryan Seacrest
541
00:41:24,637 --> 00:41:26,078
and head back that way?
542
00:41:27,038 --> 00:41:28,798
I'm going that way.
543
00:41:31,197 --> 00:41:32,317
Oh, yeah?
544
00:41:32,398 --> 00:41:33,478
Yeah.
545
00:41:35,597 --> 00:41:37,277
Go ahead, Marvin.
546
00:41:38,237 --> 00:41:39,997
Man, don't call me that name.
547
00:41:40,638 --> 00:41:41,998
What's up? Little Marvin!
548
00:41:42,238 --> 00:41:43,518
-Marvin?
-Big Marvin now.
549
00:41:43,677 --> 00:41:45,197
Had you worried for a minute, man.
550
00:41:45,357 --> 00:41:47,837
Watch your hand back there, boy.
You don't want them to get you.
551
00:41:48,158 --> 00:41:49,757
Let me introduce you. This is Flint.
552
00:41:49,838 --> 00:41:50,878
What up?
553
00:41:51,357 --> 00:41:52,398
Lady J aye.
554
00:41:52,477 --> 00:41:53,478
Lady J aye. Hey.
555
00:41:54,117 --> 00:41:55,438
-Welcome back.
-Thank you.
556
00:41:55,718 --> 00:41:57,638
It's what happens
when you're in trouble, you come home.
557
00:41:57,758 --> 00:41:58,797
Home is where the help is.
558
00:41:58,878 --> 00:41:59,838
Amen.
559
00:42:00,317 --> 00:42:01,637
Well, we got you.
560
00:42:01,917 --> 00:42:03,358
Set up at the rec centre.
561
00:42:03,437 --> 00:42:05,598
Lay low over there.
Nobody gonna bother you.
562
00:42:06,077 --> 00:42:07,677
As far as wheels go,
563
00:42:08,158 --> 00:42:09,917
I'm gonna let you roll my truck.
564
00:42:10,078 --> 00:42:11,078
Thank you.
565
00:42:11,837 --> 00:42:13,197
I got payments on that truck, man.
566
00:42:13,278 --> 00:42:15,158
I don't get it like I used to. All right?
567
00:42:15,237 --> 00:42:16,197
Thank you, Stoop.
568
00:42:16,958 --> 00:42:18,478
I owe you one, brother.
569
00:42:18,878 --> 00:42:21,358
Actually, you owe me two.
570
00:42:21,918 --> 00:42:23,357
That other one don't count.
571
00:42:24,717 --> 00:42:25,998
Welcome home, Marvin.
572
00:42:33,597 --> 00:42:34,918
Watch your step.
573
00:42:35,198 --> 00:42:38,277
No one's been here for years.
This is gonna have to be our pit for now.
574
00:42:43,877 --> 00:42:46,117
Wow. It's an actual pit.
575
00:42:47,197 --> 00:42:48,798
It's my old stomping ground.
576
00:42:50,797 --> 00:42:52,397
Are you sure
we can trust this Stoop guy?
577
00:42:52,717 --> 00:42:54,158
Stoop's no angel.
578
00:42:54,637 --> 00:42:56,557
But he is family and we can trust him.
579
00:43:03,038 --> 00:43:04,317
Can we be traced?
580
00:43:04,637 --> 00:43:06,397
We can mask our IP addresses.
581
00:43:06,478 --> 00:43:08,717
I'll cyber-blast an encoded beacon
every six hours.
582
00:43:09,037 --> 00:43:10,397
If any Joes did survive,
583
00:43:10,477 --> 00:43:11,678
we need to let them know
where we're at.
584
00:43:11,757 --> 00:43:13,038
All right. Well, let's get to work.
585
00:43:13,157 --> 00:43:15,277
Flint, inventory every piece
of equipment we got left.
586
00:43:15,357 --> 00:43:17,397
Jaye, start that database
on our President.
587
00:43:17,477 --> 00:43:19,997
We'll find out what's going on
with our Commander-in-Chief.
588
00:43:20,157 --> 00:43:23,117
He's not acting like the man we know.
We find out why,
589
00:43:23,277 --> 00:43:25,357
we can start being soldiers again.
590
00:43:42,237 --> 00:43:44,357
Lieutenant Lady Jaye,
requesting immediate aid.
591
00:43:44,478 --> 00:43:45,838
If any Joes have survived...
592
00:43:45,917 --> 00:43:48,237
This channel's restricted to Joes,
isn't it?
593
00:43:48,637 --> 00:43:50,478
...magnetic west of the Potomac.
594
00:43:50,717 --> 00:43:51,758
They're alive.
595
00:43:51,998 --> 00:43:54,397
This is Lieutenant Lady Jaye
requesting immediate aid.
596
00:43:55,438 --> 00:43:58,038
Lieutenant Lady Jaye,
this is Jinx and Snake Eyes.
597
00:43:58,117 --> 00:43:59,917
We are in pursuit of Storm Shadow.
598
00:44:04,397 --> 00:44:06,197
Even if Snake Eyes and Jinx
grab Storm,
599
00:44:06,278 --> 00:44:08,078
they're still halfway around the world.
600
00:44:10,557 --> 00:44:11,837
We're on our own.
601
00:44:13,917 --> 00:44:15,198
Enough for a battle.
602
00:44:16,158 --> 00:44:17,157
Not a war.
603
00:44:18,237 --> 00:44:19,677
We're fighting uphill here.
604
00:44:22,637 --> 00:44:25,598
I came here when I was 14
with a life expectancy of 13.
605
00:44:26,477 --> 00:44:29,677
I was bounced around
from home to home, until this
606
00:44:31,277 --> 00:44:32,758
became my home.
607
00:44:32,837 --> 00:44:34,717
Guys were lined up
outside that door to fight me.
608
00:44:35,758 --> 00:44:38,957
They whooped my skinny ass so much
I started to enjoy it.
609
00:44:39,517 --> 00:44:40,558
Till one winter,
610
00:44:41,678 --> 00:44:44,157
I grew 8 inches and gained 60 pounds.
611
00:44:45,517 --> 00:44:48,717
I punched a guy so hard
he couldn't move his arm to tap out.
612
00:44:49,037 --> 00:44:51,197
Then when the Joes
came recruiting to the hood,
613
00:44:51,398 --> 00:44:53,277
I'd already beaten down half of it.
614
00:44:55,118 --> 00:44:57,957
I became a Joe to serve. In the field.
615
00:44:58,557 --> 00:45:01,997
So if we're fighting uphill,
we take the hill.
616
00:45:04,397 --> 00:45:06,717
Hey, I got something you'll want to see.
617
00:45:07,998 --> 00:45:10,237
During my check of the President,
look what I found.
618
00:45:11,117 --> 00:45:13,117
This is the President on August 9th.
619
00:45:13,677 --> 00:45:15,437
...an addiction to offshore energy,
620
00:45:15,678 --> 00:45:18,437
where we're forced to be
kind of embroiled
621
00:45:18,558 --> 00:45:20,318
in the affairs of foreign nations.
622
00:45:20,478 --> 00:45:22,238
And this is 10 days later.
623
00:45:22,597 --> 00:45:24,197
/ mean, otherwise, we're sort of...
624
00:45:26,597 --> 00:45:29,157
These are conversational fillers.
Little phrases
625
00:45:29,437 --> 00:45:31,038
we spit out to give our brain
a chance to catch up
626
00:45:31,277 --> 00:45:32,637
with our mouth. Like...
627
00:45:32,798 --> 00:45:34,077
-Like.
-Yes.
628
00:45:34,277 --> 00:45:35,558
And our President?
629
00:45:35,838 --> 00:45:37,758
Between August 9th and August 19th,
630
00:45:38,077 --> 00:45:39,477
he stopped using
"you know" and "kind of
631
00:45:39,557 --> 00:45:41,637
and started using "I mean" and "sort of."
632
00:45:41,957 --> 00:45:44,198
But that's not all.
"Supper" became "dinner."
633
00:45:44,317 --> 00:45:45,438
"Soda" became "pop."
634
00:45:46,077 --> 00:45:48,477
One President, two fingerprints.
635
00:45:48,797 --> 00:45:50,597
But it's a few words, right?
I mean, how much can...
636
00:45:50,717 --> 00:45:51,677
Check this out.
637
00:45:52,637 --> 00:45:55,517
Two press conferences,
July 31st, September 1st.
638
00:45:57,277 --> 00:45:58,237
See his fingers clasped?
639
00:45:58,717 --> 00:46:00,798
Left thumb on top
versus right thumb on top.
640
00:46:00,997 --> 00:46:02,718
The same person
never does this differently,
641
00:46:02,797 --> 00:46:03,997
it feels wrong.
642
00:46:07,837 --> 00:46:09,757
What if the President
643
00:46:10,717 --> 00:46:12,157
isn't the President?
644
00:46:12,477 --> 00:46:16,158
Look, if the Commander-in-Chief
is an imposter
645
00:46:17,118 --> 00:46:19,357
and he's the one that ordered the attack,
646
00:46:19,677 --> 00:46:22,237
we have to assume
that there's no one we can trust.
647
00:46:22,717 --> 00:46:23,838
There is one man.
648
00:46:27,357 --> 00:46:29,837
He's the reason we call ourselves Joes.
649
00:46:58,077 --> 00:46:59,037
Hello?
650
00:47:11,197 --> 00:47:14,718
I'll take two cases of Thin Mints
and a box of Chuckle Lucks.
651
00:47:15,357 --> 00:47:16,957
Lower your weapons.
652
00:47:19,837 --> 00:47:21,117
General Colton, if I may...
653
00:47:21,438 --> 00:47:22,757
Shut your mouth, Brenda.
654
00:47:24,318 --> 00:47:25,997
My name's not Brenda.
655
00:47:26,238 --> 00:47:27,517
How'd you get in?
656
00:47:27,837 --> 00:47:29,437
Sir, apologies.
657
00:47:29,757 --> 00:47:31,837
-Sergeant Marvin...
-I know who you are.
658
00:47:32,157 --> 00:47:33,518
Then you know why I'm here.
659
00:47:41,437 --> 00:47:43,677
It's not like
I don't hear what you're saying.
660
00:47:44,478 --> 00:47:46,398
But an imposter President?
661
00:47:49,717 --> 00:47:52,317
How come when the General says it,
it sounds crazy?
662
00:47:53,717 --> 00:47:55,637
What'd they do with the real President?
663
00:47:55,877 --> 00:47:57,157
We fear he's dead.
664
00:47:58,198 --> 00:48:01,237
I don't think so.
You're not going to kill your best asset.
665
00:48:04,477 --> 00:48:06,237
"Conrad Hauser. Duke."
666
00:48:06,877 --> 00:48:08,157
Your captain.
667
00:48:12,157 --> 00:48:14,197
Tell me one thing you know about him.
668
00:48:14,557 --> 00:48:16,117
Great soldier.
669
00:48:18,197 --> 00:48:19,837
Better friend.
670
00:48:20,637 --> 00:48:22,557
And he saved my life, sir.
671
00:48:26,437 --> 00:48:27,477
Good.
672
00:48:30,838 --> 00:48:32,437
What you're proposing is treason.
673
00:48:33,077 --> 00:48:35,197
I'm gonna need something
a little more to go on
674
00:48:35,317 --> 00:48:36,757
than overlapping thumbs.
675
00:48:39,157 --> 00:48:41,237
Before you retired,
you served on a security commission
676
00:48:41,317 --> 00:48:43,157
with the President's Chief of Staff.
677
00:48:43,397 --> 00:48:45,157
General Colton, can you get us close?
678
00:48:45,557 --> 00:48:46,677
Negative.
679
00:48:47,957 --> 00:48:50,757
I can't scratch my ass in this town
without getting on the watch list.
680
00:48:50,998 --> 00:48:52,757
Brenda, hand me that pen.
681
00:48:54,597 --> 00:48:56,437
Girl Scout to secretary.
682
00:48:56,917 --> 00:48:59,637
Amazing. Name's not Brenda.
683
00:49:01,717 --> 00:49:03,317
It's just a pen.
684
00:49:04,037 --> 00:49:07,037
Avenue K, Georgetown. 9:00 p.m.
685
00:49:07,477 --> 00:49:10,357
There's a poker game
with the Chief of Staff there.
686
00:49:11,157 --> 00:49:12,597
He's not a good poker player.
687
00:49:12,757 --> 00:49:14,037
He's got 1,000 tells.
688
00:49:17,957 --> 00:49:19,477
We only need one.
689
00:49:22,877 --> 00:49:23,877
Hey, hon.
690
00:49:24,037 --> 00:49:26,837
Just got out of poker. Poorer but wiser.
691
00:49:27,557 --> 00:49:29,397
It was a good day, actually.
692
00:49:29,637 --> 00:49:31,957
The Prez was taking
his crazy pills again.
693
00:49:34,437 --> 00:49:36,677
Baby, I'm gonna have to call you back.
694
00:49:36,917 --> 00:49:38,037
Yeah.
695
00:49:38,197 --> 00:49:39,477
Love you.
696
00:49:44,917 --> 00:49:45,957
Excuse me.
697
00:49:46,197 --> 00:49:47,237
Hi.
698
00:49:47,357 --> 00:49:48,437
Hi.
699
00:49:48,757 --> 00:49:50,517
You need a hand with your bags?
700
00:49:51,157 --> 00:49:52,277
Sure.
701
00:49:54,117 --> 00:49:55,077
No problem. There you go.
702
00:49:55,197 --> 00:49:56,157
Thank you.
703
00:49:56,597 --> 00:49:58,557
Who said chivalry is dead, right?
704
00:49:58,677 --> 00:49:59,717
Chivalry.
705
00:49:59,957 --> 00:50:02,837
Talk like that,
I'm gonna get myself in trouble.
706
00:50:03,157 --> 00:50:04,197
Where we heading?
707
00:50:04,317 --> 00:50:05,317
Just right around the corner.
708
00:50:14,517 --> 00:50:16,357
That tingly feeling is amobarbital.
709
00:50:16,477 --> 00:50:18,757
It's a sedative that causes
anterograde amnesia.
710
00:50:19,157 --> 00:50:20,397
In five minutes, you're gonna be asleep.
711
00:50:20,477 --> 00:50:22,917
In another five, you're gonna wake up
with no idea I ever existed.
712
00:50:29,317 --> 00:50:30,757
Notice anything strange
about your boss?
713
00:50:33,437 --> 00:50:35,237
Maybe. Why?
714
00:50:35,517 --> 00:50:37,957
'Cause you're gonna make
a phone call for us. Get us close to him.
715
00:50:38,757 --> 00:50:40,277
But don't worry.
You're gonna forget everything,
716
00:50:40,357 --> 00:50:42,397
so your conscience will be clear.
717
00:50:43,237 --> 00:50:45,117
Why are you doing this?
718
00:50:45,317 --> 00:50:47,317
You wouldn't believe me if I told you.
719
00:50:49,397 --> 00:50:50,837
Make the call.
720
00:59:07,037 --> 00:59:08,316
Thank God.
721
00:59:17,916 --> 00:59:20,157
El Presidente is on a roll.
722
00:59:20,636 --> 00:59:21,996
His numbers are up.
723
00:59:22,077 --> 00:59:24,476
And I'm not just talking about his age.
724
00:59:26,237 --> 00:59:28,476
Now, I'm not gonna call
our Commander-in-Chief old.
725
00:59:29,117 --> 00:59:31,837
Actually, he called me the other day
for some advice.
726
00:59:31,997 --> 00:59:33,597
-Good evening.
-Good evening.
727
00:59:33,917 --> 00:59:36,517
He wanted to hook up
the nation's nuclear arsenal
728
00:59:36,637 --> 00:59:37,597
to the Clapper.
729
00:59:42,397 --> 00:59:43,436
I'm sorry, ma'am, you're...
730
00:59:43,676 --> 00:59:45,157
Late, I know.
731
00:59:45,277 --> 00:59:47,036
Imagine the army it takes
to make me look like this.
732
00:59:47,836 --> 00:59:51,037
Forgive me.
That's an army I'd like to enlist in.
733
00:59:51,197 --> 00:59:52,957
Speaking of lists,
734
00:59:53,117 --> 00:59:55,516
would you like to explain
why you're not on ours?
735
00:59:56,476 --> 00:59:58,236
Here she is. Chief of Staff.
736
00:59:59,516 --> 01:00:01,916
Enjoy your evening, Miss Vandervoort.
737
01:00:08,636 --> 01:00:09,596
I'm in.
738
01:00:09,756 --> 01:00:11,516
Roger that. Standing by.
739
01:00:12,516 --> 01:00:13,476
J aye?
740
01:00:14,237 --> 01:00:16,476
You keep your head down. Be safe.
741
01:00:16,796 --> 01:00:18,156
Mr Carville was nice enough to mention
742
01:00:18,236 --> 01:00:21,116
one of my passions.
Nuclear disarmament.
743
01:00:21,436 --> 01:00:22,717
In just days,
744
01:00:22,796 --> 01:00:25,276
the leaders of the world's
eight nuclear nations
745
01:00:25,636 --> 01:00:28,156
will gather at historic Fort Sumter
746
01:00:28,316 --> 01:00:30,236
for a nuclear summit.
747
01:00:31,596 --> 01:00:34,797
But before the Atomic Eight
break bread,
748
01:00:35,036 --> 01:00:36,157
it's our turn.
749
01:00:37,277 --> 01:00:38,876
Thank you, James. Thank you so much.
750
01:00:44,076 --> 01:00:46,396
Mr President.
Amy Vandervoort, Fox News.
751
01:00:46,556 --> 01:00:48,637
Fox, of course.
752
01:00:48,716 --> 01:00:50,876
That's why you look so
"fair and balanced."
753
01:00:52,156 --> 01:00:54,397
Very cute.
But I was actually hoping to have a...
754
01:00:54,756 --> 01:00:55,716
Dance?
755
01:00:55,836 --> 01:00:57,437
I was going to say, quote.
756
01:00:57,677 --> 01:00:58,957
Okay, here's a quote.
757
01:00:59,036 --> 01:01:01,756
The world will change
after my nuclear summit.
758
01:01:01,837 --> 01:01:03,356
How about we dance?
759
01:01:04,636 --> 01:01:06,716
/ really, I don't dance.
760
01:01:07,676 --> 01:01:08,636
Sorry.
761
01:01:09,276 --> 01:01:11,356
Thank you, Mr President.
You gave me what I need.
762
01:01:11,516 --> 01:01:13,436
But I really have to make my deadline.
763
01:01:14,157 --> 01:01:15,677
-It's been a pleasure.
-Thank you.
764
01:01:20,636 --> 01:01:22,036
How are you?
765
01:01:22,117 --> 01:01:23,197
Good, sir.
766
01:01:32,356 --> 01:01:35,036
/ got a strand of hair from his jacket.
I hope it's enough.
767
01:01:35,236 --> 01:01:36,676
Come on.
768
01:01:36,797 --> 01:01:37,796
Copy that.
769
01:01:38,157 --> 01:01:39,196
Standing by for I.D.
770
01:01:47,036 --> 01:01:49,916
All units, setting condition orange.
Stand by.
771
01:01:50,917 --> 01:01:53,476
I don't take no for an answer.
772
01:01:59,557 --> 01:02:01,197
Almost there.
773
01:02:03,517 --> 01:02:04,556
Come on, come on, come on, come on.
774
01:02:07,196 --> 01:02:08,156
Zartan?
775
01:02:09,796 --> 01:02:11,676
Jaye, get out of there now.
776
01:02:11,996 --> 01:02:13,596
Oh, my God.
777
01:02:13,756 --> 01:02:16,116
We have an unauthorised I.D.
She's a Joe.
778
01:02:16,196 --> 01:02:18,236
We have a Joe on the premises.
779
01:02:21,596 --> 01:02:22,916
J aye.
780
01:02:24,476 --> 01:02:25,757
J aye, now.
781
01:02:31,517 --> 01:02:33,116
I'm out.
782
01:02:35,196 --> 01:02:37,916
He's on his way down.
This is your only chance.
783
01:02:38,116 --> 01:02:40,476
Roger that, Jaye. I got it from here.
784
01:02:42,396 --> 01:02:44,957
Block? You only get one shot at this.
785
01:02:49,596 --> 01:02:51,036
One in the chamber.
786
01:03:02,316 --> 01:03:04,076
Block? Block, where are you?
787
01:03:47,917 --> 01:03:49,436
I want to see that face.
788
01:03:49,837 --> 01:03:51,996
The one where you realise
today's the day.
789
01:03:52,556 --> 01:03:54,996
It's the face all those pretty little Joes
had in the desert
790
01:03:55,076 --> 01:03:56,796
when I lit them all up like fireworks!
791
01:04:09,916 --> 01:04:11,836
I really want to see that face.
792
01:04:15,956 --> 01:04:17,276
There it is.
793
01:04:47,996 --> 01:04:51,277
If Cobra and Zartan
are in the White House,
794
01:04:51,356 --> 01:04:52,956
then the world is at stake.
795
01:04:53,556 --> 01:04:54,557
Storm Shadow.
796
01:04:54,876 --> 01:04:57,116
You will tell us Cobra's endgame,
797
01:04:57,916 --> 01:04:59,436
or die
798
01:04:59,676 --> 01:05:03,716
by the same sword you once
used to kill our master.
799
01:05:04,156 --> 01:05:05,156
Your sword,
800
01:05:07,156 --> 01:05:10,197
given to you
by our beloved Hard Master.
801
01:05:11,356 --> 01:05:14,396
Do you deny that your envy and hatred
drove you to shed
802
01:05:14,836 --> 01:05:16,796
the Hard Master's blood?
803
01:05:18,916 --> 01:05:21,476
It's possible to feel so much hate
804
01:05:21,916 --> 01:05:24,156
you stop feeling it at all.
805
01:05:24,956 --> 01:05:27,796
Like a fish not knowing it's in water.
806
01:05:29,876 --> 01:05:32,436
But my path was chosen for me
807
01:05:33,596 --> 01:05:35,036
by my enemy
808
01:05:35,836 --> 01:05:38,716
who framed me
for killing the Hard Master.
809
01:05:42,036 --> 01:05:43,636
And my friends
810
01:05:45,796 --> 01:05:47,476
who believed it.
811
01:05:52,076 --> 01:05:55,276
Why defend yourself to men
too blind to see?
812
01:05:58,396 --> 01:06:00,036
That is the Hard Master's blood.
813
01:06:02,876 --> 01:06:04,156
But that is not...
814
01:06:07,556 --> 01:06:09,037
Wait!
815
01:06:09,997 --> 01:06:11,356
...my sword.
816
01:06:20,556 --> 01:06:23,276
Arashikage steel does not break.
817
01:06:28,236 --> 01:06:30,876
I have asked myself over and over
818
01:06:32,236 --> 01:06:35,436
who despised me enough
to destroy my life?
819
01:06:36,956 --> 01:06:38,916
I am sorry, Storm Shadow.
820
01:06:39,316 --> 01:06:42,516
But who would stand to gain the most
by framing you for this crime?
821
01:06:45,876 --> 01:06:48,316
Your young adversary
who chased you away?
822
01:06:54,836 --> 01:06:58,316
Or the man into whose arms
you were chased.
823
01:07:00,796 --> 01:07:02,716
Someone who welcomed you,
824
01:07:03,476 --> 01:07:05,156
showed you kindness.
825
01:07:05,996 --> 01:07:06,996
He needed me.
826
01:07:07,436 --> 01:07:09,116
For who I would become.
827
01:07:11,516 --> 01:07:13,836
A warrior of great skill and anger.
828
01:07:15,676 --> 01:07:19,836
The man who betrayed me
was capable of great ingenuity,
829
01:07:22,676 --> 01:07:24,116
violence,
830
01:07:27,876 --> 01:07:29,396
but most of all,
831
01:07:30,836 --> 01:07:32,276
disguise.
832
01:07:35,796 --> 01:07:37,236
Zartan.
833
01:07:37,876 --> 01:07:39,236
Yes.
834
01:07:40,356 --> 01:07:43,436
Tell us what he and Cobra have planned
835
01:07:43,756 --> 01:07:46,476
so we can destroy our common enemy
836
01:07:47,116 --> 01:07:48,396
together.
837
01:07:53,116 --> 01:07:54,236
Thanks.
838
01:08:08,676 --> 01:08:10,596
If my dad could see me now...
839
01:08:10,836 --> 01:08:12,276
What are you talking about?
840
01:08:13,876 --> 01:08:15,156
He wouldn't believe it.
841
01:08:16,035 --> 01:08:17,156
Why?
842
01:08:20,436 --> 01:08:22,356
Third generation military.
843
01:08:22,596 --> 01:08:24,996
Desperately wanted a fourth, and
844
01:08:25,516 --> 01:08:27,116
my mom had me.
845
01:08:31,876 --> 01:08:34,116
Well, he must be
real proud of you, then.
846
01:08:34,596 --> 01:08:36,676
He didn't believe in female soldiers.
847
01:08:37,396 --> 01:08:39,876
I finally asked him why. He said
848
01:08:41,316 --> 01:08:44,196
he didn't want to put his life
in the hands of a woman.
849
01:08:46,516 --> 01:08:48,276
I enlisted the next day.
850
01:08:49,796 --> 01:08:51,876
Spent the next seven years
851
01:08:52,196 --> 01:08:54,996
trying to outrank him
so he'd have to salute me.
852
01:08:56,236 --> 01:08:57,556
Did it work?
853
01:09:02,836 --> 01:09:04,756
He died before I got the chance.
854
01:09:06,596 --> 01:09:07,875
I'm sorry.
855
01:09:22,036 --> 01:09:24,195
You know,
if it's any sort of a consolation,
856
01:09:25,316 --> 01:09:26,756
I'm actually gonna miss the red.
857
01:09:28,956 --> 01:09:30,316
You look real nice.
858
01:09:36,356 --> 01:09:37,956
That was for the tax hike.
859
01:09:38,236 --> 01:09:40,036
Like you pay taxes.
860
01:09:40,476 --> 01:09:42,396
Ain't always about me.
861
01:09:43,356 --> 01:09:44,876
Hey, hey, hey, hey.
862
01:09:46,275 --> 01:09:47,876
We still need the man.
863
01:09:49,476 --> 01:09:51,876
Besides, we've grown close.
864
01:09:53,596 --> 01:09:55,236
Is Storm Shadow in?
865
01:09:55,516 --> 01:09:59,236
Don't you worry about him.
He'll be more than ready.
866
01:09:59,676 --> 01:10:01,836
I'm not too impressed with your Cabinet.
867
01:10:03,036 --> 01:10:05,436
No confirmation hearings,
that's what you get.
868
01:10:06,916 --> 01:10:08,316
Enough!
869
01:10:08,635 --> 01:10:10,436
I'll take it from here.
870
01:10:12,396 --> 01:10:14,276
He who controls this briefcase,
871
01:10:14,596 --> 01:10:17,156
controls the U.S. nuclear arsenal
872
01:10:17,275 --> 01:10:18,756
and the fate of humanity.
873
01:10:19,996 --> 01:10:22,276
Open your eyes, Mr Ex-President.
874
01:10:23,436 --> 01:10:25,996
The eyes are the windows to the soul.
875
01:10:28,716 --> 01:10:29,996
Open up.
876
01:10:30,076 --> 01:10:31,356
Zeus is ready.
877
01:10:32,915 --> 01:10:36,316
We just need
one final piece of the puzzle.
878
01:10:37,476 --> 01:10:39,516
Well done.
879
01:10:42,716 --> 01:10:44,435
History will stand in judgement.
880
01:10:45,436 --> 01:10:47,035
Not of me. Of you.
881
01:10:53,556 --> 01:10:54,715
What do we got, Jaye?
882
01:10:55,996 --> 01:10:58,396
Zartan's entire focus
has been this nuclear summit.
883
01:10:58,555 --> 01:11:00,116
It has to be the key
to whatever he's planning.
884
01:11:00,276 --> 01:11:02,356
All right. Well, then that's our target.
885
01:11:02,996 --> 01:11:04,076
Yeah.
886
01:11:05,555 --> 01:11:07,156
Guys, move.
887
01:11:28,916 --> 01:11:30,556
I think I'm faster than you, Snake Eyes.
888
01:11:35,156 --> 01:11:36,756
Damn Ninjas.
889
01:11:38,755 --> 01:11:40,275
Good to see you, brother.
890
01:11:40,636 --> 01:11:41,755
J aye.
891
01:11:42,356 --> 01:11:43,316
Jinx.
892
01:11:46,516 --> 01:11:47,795
Back up.
893
01:11:50,156 --> 01:11:51,156
He's with us.
894
01:11:52,676 --> 01:11:54,115
I am not with you.
895
01:11:54,436 --> 01:11:56,035
But for this once,
896
01:11:56,516 --> 01:11:57,996
I am not against you.
897
01:11:58,075 --> 01:11:59,556
How many of our men has he killed?
898
01:12:00,036 --> 01:12:01,635
We're supposed to fight with him?
899
01:12:05,796 --> 01:12:09,475
The leaders of the world
will gather tomorrow. It's a trap.
900
01:12:09,755 --> 01:12:11,636
Storm is the only one
who knows Cobra's plan
901
01:12:11,836 --> 01:12:14,156
inside and out.
He can help us find a way to stop it.
902
01:12:14,636 --> 01:12:16,556
But we have to work together.
903
01:12:21,436 --> 01:12:22,556
All right.
904
01:12:24,155 --> 01:12:25,276
Let's move.
905
01:12:38,476 --> 01:12:40,236
Merry Christmas.
906
01:12:42,316 --> 01:12:44,076
Makes you wonder
about your neighbours.
907
01:12:56,395 --> 01:12:57,516
Nice.
908
01:13:08,035 --> 01:13:09,155
Open up that couch.
909
01:13:16,555 --> 01:13:17,956
Anything?
910
01:13:18,715 --> 01:13:20,156
I brought my own.
911
01:13:21,995 --> 01:13:23,275
Nice.
912
01:13:41,436 --> 01:13:42,715
Yeah, that'll work.
913
01:13:46,196 --> 01:13:47,196
Hey.
914
01:13:48,156 --> 01:13:49,276
That one's mine.
915
01:13:50,395 --> 01:13:52,156
This really is Pattern's gun, isn't it?
916
01:13:52,956 --> 01:13:54,316
Gift from his family.
917
01:13:55,355 --> 01:13:56,396
What an honour.
918
01:13:57,196 --> 01:13:58,235
You bet.
919
01:14:00,155 --> 01:14:03,356
I was actually thinking about
something a little more your size.
920
01:14:08,316 --> 01:14:10,076
Try not to scratch her up.
921
01:14:11,835 --> 01:14:13,755
Idles a little rough in neutral.
922
01:14:15,795 --> 01:14:17,555
I ain't gonna be in neutral.
923
01:14:18,235 --> 01:14:19,515
Hoo-ah.
924
01:14:20,356 --> 01:14:21,756
What about you?
925
01:14:23,956 --> 01:14:26,515
DOD says
I can't come out of retirement.
926
01:14:30,516 --> 01:14:32,795
They didn't say anything
about reenlisting.
927
01:14:36,156 --> 01:14:38,236
Reporting for duty, Sergeant Major.
928
01:14:39,196 --> 01:14:40,836
I'd like to bring a couple friends of mine.
929
01:14:41,995 --> 01:14:43,755
Colton's team, it's our honour.
930
01:14:44,076 --> 01:14:45,076
You guys take the perimeter.
931
01:14:45,155 --> 01:14:47,035
Flint, Jaye, Snake,
you guys take the flank.
932
01:14:47,516 --> 01:14:49,756
Jinx and Storm, Trojan Horse.
933
01:14:50,315 --> 01:14:51,995
Zartan will be holding the briefcase.
934
01:14:52,275 --> 01:14:53,915
Storm will be the closest man to him.
935
01:14:53,996 --> 01:14:56,476
But he can't move
until we're all in position.
936
01:14:56,716 --> 01:14:58,195
Everyone keep your eye on the prize.
937
01:14:58,435 --> 01:15:00,676
We secure the football,
we secure the world.
938
01:15:01,435 --> 01:15:03,196
Snake, how's all that sound?
939
01:15:03,756 --> 01:15:04,676
That's what I thought.
940
01:15:04,755 --> 01:15:05,715
Okay, wait. Hold on a second.
941
01:15:05,916 --> 01:15:09,435
We still have enemy armour
here, here, and here.
942
01:15:09,636 --> 01:15:10,755
Right?
943
01:15:11,676 --> 01:15:13,915
These tanks survive, we don't.
944
01:15:15,636 --> 01:15:17,235
Leave the tanks to me.
945
01:15:17,795 --> 01:15:18,796
General?
946
01:15:18,875 --> 01:15:19,955
Call me Joe.
947
01:15:20,395 --> 01:15:21,915
-Anything I missed?
-No.
948
01:15:22,195 --> 01:15:24,915
Rock solid. My orders?
949
01:15:25,396 --> 01:15:26,356
The President.
950
01:15:28,116 --> 01:15:30,036
-Brenda's with my team.
-Roger that.
951
01:15:31,515 --> 01:15:32,715
Does Brenda get a vote?
952
01:15:33,395 --> 01:15:34,955
Negative.
953
01:15:35,516 --> 01:15:36,595
You need a pen?
954
01:15:37,156 --> 01:15:38,676
I need your help.
955
01:15:40,395 --> 01:15:41,596
All right.
956
01:15:41,915 --> 01:15:43,595
Let's kick that ass! Hoo-ah!
957
01:15:43,675 --> 01:15:44,756
Hoo-ah!
958
01:15:49,755 --> 01:15:53,955
A historic day for the President
of the United States as he meets with...
959
01:15:54,036 --> 01:15:55,875
This afternoon, the President
is meeting with the leaders
960
01:15:55,956 --> 01:15:57,315
of the eight nuclear powers.
961
01:15:57,395 --> 01:15:59,116
A/ever before
has a President been so bold
962
01:15:59,315 --> 01:16:01,476
to call the leaders
of the world together...
963
01:16:01,555 --> 01:16:03,195
These are unprecedented nuclear talks
964
01:16:03,276 --> 01:16:05,355
that, frankly, most believed
would never happen.
965
01:16:10,755 --> 01:16:13,236
You can bet security is at its highest...
966
01:16:13,556 --> 01:16:17,396
We may be closer to a nuclear-free
world than we have ever been.
967
01:16:17,715 --> 01:16:19,156
I'll say it again.
968
01:16:19,235 --> 01:16:21,876
The world is safer
with a nuclear presence.
969
01:16:22,275 --> 01:16:25,316
I'm sure your electorate will be happy
by our final proposal.
970
01:16:25,716 --> 01:16:28,916
50% reduction by 2016.
971
01:16:31,395 --> 01:16:33,716
There are a lot of leaders in this room.
972
01:16:34,755 --> 01:16:37,635
But only one leader of the free world.
973
01:16:38,115 --> 01:16:39,395
And he,
974
01:16:40,035 --> 01:16:42,115
I, stay with me,
975
01:16:43,075 --> 01:16:47,475
asked you here with the goal
of universal disarmament.
976
01:16:47,956 --> 01:16:49,036
Nuclear zero.
977
01:16:49,955 --> 01:16:53,795
Now, I was prepared
to cajole to get what I want.
978
01:16:54,195 --> 01:16:55,875
I'm now at threaten.
979
01:16:56,915 --> 01:17:01,075
Each of you will clear out
his nuclear closet immediately.
980
01:17:01,435 --> 01:17:05,475
Failure to participate
will be considered an act of war.
981
01:17:06,155 --> 01:17:07,556
You're joking, of course.
982
01:17:07,635 --> 01:17:09,076
This summit is over.
983
01:17:09,155 --> 01:17:10,196
Then this is it.
984
01:17:10,675 --> 01:17:11,795
This is it, boys.
985
01:17:14,156 --> 01:17:16,076
This country is at war.
986
01:17:16,395 --> 01:17:20,275
With you and you and you
and you and you and you.
987
01:17:29,995 --> 01:17:32,676
Delta team in position.
Echo, you're a go.
988
01:17:33,236 --> 01:17:35,355
This is Echo. Beginning assault.
989
01:17:38,195 --> 01:17:39,956
The U.S. nuclear arsenal
990
01:17:40,236 --> 01:17:44,476
is capable of destroying
each of your countries 14 times over.
991
01:17:44,555 --> 01:17:47,476
Fifteen, in the case of North Korea,
just to be sure.
992
01:17:48,036 --> 01:17:49,556
And all
993
01:17:52,355 --> 01:17:53,636
at the push
994
01:17:54,275 --> 01:17:55,275
of a button.
995
01:18:09,595 --> 01:18:11,395
It's true. Yeah!
996
01:18:11,835 --> 01:18:13,035
Yeah, I pressed it.
997
01:18:13,396 --> 01:18:14,475
You have lost your mind!
998
01:18:15,196 --> 01:18:16,795
It's all relative.
999
01:18:19,115 --> 01:18:21,195
You got three minutes to decide.
1000
01:18:21,475 --> 01:18:23,836
-You got next watch?
-Maintain radio silence.
1001
01:18:39,036 --> 01:18:42,675
We cannot, we will not leave
a legacy of acquiescence!
1002
01:18:42,915 --> 01:18:44,396
Bring the briefcase.
1003
01:18:52,115 --> 01:18:53,395
Don't do this!
1004
01:18:53,675 --> 01:18:55,035
There can be no winners!
1005
01:18:59,555 --> 01:19:00,555
High score.
1006
01:19:00,755 --> 01:19:05,116
Let history record
who was responsible for this madness.
1007
01:19:08,795 --> 01:19:10,155
Launch.
1008
01:19:28,836 --> 01:19:30,356
Launch.
1009
01:19:48,075 --> 01:19:49,315
Eyes on the Emerald City.
1010
01:19:49,676 --> 01:19:52,436
Jaye and Colton,
you're a go for POTUS.
1011
01:20:10,956 --> 01:20:11,916
You all right?
1012
01:20:12,275 --> 01:20:14,035
Yeah. You all right?
1013
01:20:14,995 --> 01:20:16,755
My cholesterol's a little high.
1014
01:20:18,835 --> 01:20:20,915
Jaye and General Colton.
Checkpoint neutralised.
1015
01:20:21,395 --> 01:20:22,795
You're on your own.
1016
01:20:34,195 --> 01:20:38,035
Well, the good news is,
no global warming summit next month.
1017
01:20:39,275 --> 01:20:40,555
Unless
1018
01:20:40,875 --> 01:20:43,915
one of us cared enough
about his place in history
1019
01:20:44,235 --> 01:20:46,635
to unilaterally disable his warheads.
1020
01:20:48,315 --> 01:20:49,595
You know, in the name of the children.
1021
01:20:49,995 --> 01:20:51,595
Any volunteers?
1022
01:20:51,915 --> 01:20:53,515
No? Fine.
1023
01:20:53,795 --> 01:20:54,995
Me.
1024
01:21:07,435 --> 01:21:09,555
Call your people to confirm.
1025
01:21:09,675 --> 01:21:11,355
You're a complete lunatic.
1026
01:21:11,595 --> 01:21:13,675
Says the man about to destroy Asia.
1027
01:21:14,036 --> 01:21:15,395
Come on,
who's going to follow suit, huh?
1028
01:21:15,635 --> 01:21:18,875
Are you really going to stand by
and watch as Earth is destroyed?
1029
01:21:19,115 --> 01:21:20,235
Abort!
1030
01:21:35,635 --> 01:21:37,555
I figured North Korea for last.
1031
01:21:40,275 --> 01:21:41,955
Got to love the little guy.
1032
01:21:42,595 --> 01:21:43,875
Gentlemen.
1033
01:21:44,195 --> 01:21:46,715
Welcome to a nuclear-free world.
1034
01:21:48,915 --> 01:21:53,396
I want to direct your attention
to live images of your homelands.
1035
01:22:01,315 --> 01:22:03,835
Now, you're looking
at an advanced weapons system
1036
01:22:04,115 --> 01:22:05,675
we call Project Zeus.
1037
01:22:07,115 --> 01:22:10,195
There are seven Zeus satellites
orbiting Earth.
1038
01:22:10,635 --> 01:22:14,195
Each satellite contains
10 hollow platinum tubes
1039
01:22:14,355 --> 01:22:16,275
filled with a tungsten rod.
1040
01:22:17,595 --> 01:22:19,795
Zeus satellite 1-A approaching London.
1041
01:22:19,995 --> 01:22:23,355
Ordnance live and loaded.
Awaiting drop authorisation.
1042
01:22:23,795 --> 01:22:27,955
Now, to direct a rod to its target,
we don't launch it or fire it.
1043
01:22:28,275 --> 01:22:29,275
We drop it!
1044
01:22:34,315 --> 01:22:36,635
Gravity does the rest.
1045
01:22:38,955 --> 01:22:40,235
Observe.
1046
01:22:43,795 --> 01:22:45,875
Satellite 1-A.
We have remote launch authorisation.
1047
01:22:46,035 --> 01:22:47,795
Three, two, one,
1048
01:22:48,115 --> 01:22:49,155
drop.
1049
01:22:55,275 --> 01:22:58,155
A rod touches down
eight times faster than a bullet.
1050
01:22:58,515 --> 01:23:01,835
And with a force significantly greater
than a nuclear warhead.
1051
01:23:04,435 --> 01:23:05,995
None of the fallout.
1052
01:23:06,835 --> 01:23:08,435
All of the fun.
1053
01:23:25,915 --> 01:23:27,955
You will have to answer for this.
1054
01:23:28,435 --> 01:23:30,675
To your Congress, your courts.
1055
01:23:31,075 --> 01:23:34,355
Correction,
they will have to answer to me.
1056
01:23:34,595 --> 01:23:36,355
What is it you want?
1057
01:23:38,995 --> 01:23:40,915
I want it all.
1058
01:24:00,835 --> 01:24:04,915
The Cobra revolution has begun.
1059
01:24:05,715 --> 01:24:10,355
By pressing that button,
Zartan initiated an auto-drop sequence.
1060
01:24:11,395 --> 01:24:14,035
My Zeus satellites
are moving into position
1061
01:24:14,155 --> 01:24:15,875
over your six remaining countries.
1062
01:24:16,275 --> 01:24:18,914
Satellites 2-A through 7-A
en route to targets.
1063
01:24:19,715 --> 01:24:22,355
The same button that begins this
can end it.
1064
01:24:22,995 --> 01:24:24,915
But I only press it for a price.
1065
01:24:25,875 --> 01:24:28,115
Total allegiance.
1066
01:24:36,315 --> 01:24:37,915
Block, secure the perimeter!
1067
01:24:55,195 --> 01:24:59,195
Nothing matters now but the briefcase!
Keep it out of Joe hands!
1068
01:25:03,475 --> 01:25:04,715
Firefly has the case!
1069
01:25:23,595 --> 01:25:25,475
Head for the door, now! Go, go!
1070
01:25:31,115 --> 01:25:32,875
Satellites en route to targets.
1071
01:25:33,035 --> 01:25:34,955
Beginning command protocols.
1072
01:26:23,235 --> 01:26:25,075
On your six, Cobra two!
1073
01:26:33,675 --> 01:26:36,355
Cobra one, Cobra one,
I need eyes on! Eyes on!
1074
01:26:50,194 --> 01:26:51,955
Commander, I have the case.
1075
01:26:52,435 --> 01:26:53,835
We are still a go.
1076
01:26:53,995 --> 01:26:55,595
How long till drop?
1077
01:26:55,915 --> 01:26:58,515
On schedule, Commander.
Five minutes to live fire.
1078
01:26:58,834 --> 01:26:59,794
Final targeting to begin shortly.
1079
01:26:59,955 --> 01:27:02,674
Zeus satellites 4 and 7 in position.
1080
01:27:34,675 --> 01:27:36,274
-What was that?
-Shut up.
1081
01:27:38,754 --> 01:27:40,035
-Ray?
-Yes, sir.
1082
01:27:40,114 --> 01:27:41,555
Check the door. Give me a sit rep.
1083
01:27:41,634 --> 01:27:42,635
I'm on it.
1084
01:27:57,274 --> 01:27:58,595
You two secure the entrance.
1085
01:28:19,474 --> 01:28:21,155
-What are you doing?
-Let's go. We're out of here.
1086
01:28:22,354 --> 01:28:24,115
Stand down. I'm gonna shoot him!
1087
01:28:25,075 --> 01:28:26,515
I said stand down!
1088
01:28:28,114 --> 01:28:31,355
Be a good G.I. Joe and drop the gun.
We're walking out of here.
1089
01:28:31,755 --> 01:28:33,194
I will shoot him in the head.
Do you understand me?
1090
01:28:33,395 --> 01:28:35,075
You're not listening, are you?
Put the gun down!
1091
01:28:35,234 --> 01:28:36,275
Drop it!
1092
01:28:42,995 --> 01:28:44,275
Easy, easy.
1093
01:28:45,195 --> 01:28:46,514
Put some pressure on it.
1094
01:28:46,715 --> 01:28:48,115
General Colton.
1095
01:28:48,434 --> 01:28:49,914
-It's good to see you.
-Good to see you.
1096
01:28:50,155 --> 01:28:51,994
-Sorry, Mr President.
-No, it's fine.
1097
01:28:52,274 --> 01:28:53,555
Come on. Let's move.
1098
01:28:53,835 --> 01:28:54,835
Here we go.
1099
01:28:55,315 --> 01:28:57,675
Roadblock, POTUS secure.
No casualties.
1100
01:29:00,234 --> 01:29:01,194
Roger that, Jaye.
1101
01:29:08,594 --> 01:29:10,514
You betrayed the Hard Master.
1102
01:29:13,394 --> 01:29:14,675
And made me what I am.
1103
01:29:15,115 --> 01:29:16,155
Yep.
1104
01:29:16,554 --> 01:29:18,075
Yeah, I can see that was wrong.
1105
01:29:42,155 --> 01:29:44,914
We need eyes
on Firefly and Cobra ASAP.
1106
01:29:54,035 --> 01:29:55,634
Courtyard clear. No sign of him.
1107
01:29:59,874 --> 01:30:03,955
Zeus satellites 2, 3, 5, and 6
are locked on target. France,
1108
01:30:04,475 --> 01:30:05,794
Russia, North Korea,
1109
01:30:06,194 --> 01:30:09,074
India, Israel, China.
1110
01:30:30,034 --> 01:30:30,994
Block.
1111
01:30:31,875 --> 01:30:33,074
Cobra Commander's bugging out.
1112
01:30:33,235 --> 01:30:34,515
No sign of Firefly.
1113
01:30:35,875 --> 01:30:37,154
I've got him.
1114
01:30:47,835 --> 01:30:50,234
Targets acquired.
Ordnance live and loading.
1115
01:30:50,914 --> 01:30:52,915
Zeus 4 is ready to fire. Hatch is open.
1116
01:31:06,114 --> 01:31:08,434
-Get him!
-Take him out!
1117
01:32:04,915 --> 01:32:06,634
You want that case?
1118
01:32:06,955 --> 01:32:08,715
You're gonna have to come through me.
1119
01:32:09,074 --> 01:32:10,515
Oh, yeah.
1120
01:32:11,794 --> 01:32:12,754
That's right.
1121
01:32:25,794 --> 01:32:28,514
All satellites have begun load
for final countdown.
1122
01:33:22,754 --> 01:33:24,035
Launch codes confirmed.
1123
01:33:25,675 --> 01:33:26,994
Ten seconds to live fire.
1124
01:33:28,514 --> 01:33:29,474
Ten.
1125
01:33:29,795 --> 01:33:30,995
Nine.
1126
01:33:31,155 --> 01:33:32,434
Eight.
1127
01:33:32,754 --> 01:33:34,995
Seven. Six.
1128
01:33:35,354 --> 01:33:36,355
Five.
1129
01:33:36,474 --> 01:33:37,715
Four.
1130
01:33:37,834 --> 01:33:39,154
Three.
1131
01:33:39,235 --> 01:33:40,514
Two.
1132
01:33:57,075 --> 01:33:58,674
Threat terminated.
1133
01:34:00,115 --> 01:34:03,154
Team Bravo, perimeter has been
cleared and secured.
1134
01:35:02,194 --> 01:35:03,875
Joe Command to covert operations.
1135
01:35:03,954 --> 01:35:05,314
We have control of the perimeter.
1136
01:35:06,034 --> 01:35:07,794
Medical personnel are on the scene.
1137
01:35:07,874 --> 01:35:09,075
All Joes are accounted for.
1138
01:35:09,154 --> 01:35:10,634
We're going home.
1139
01:35:21,034 --> 01:35:23,154
The President is back safe
in the Oval Office today,
1140
01:35:23,234 --> 01:35:25,474
presiding over a ceremony
honouring the G.I. Joes.
1141
01:35:25,555 --> 01:35:29,034
With the world back in order,
rebuilding has begun around the world.
1142
01:35:29,314 --> 01:35:31,474
Those who stand beside us,
1143
01:35:31,634 --> 01:35:34,274
the world knows them as Joes.
1144
01:35:35,234 --> 01:35:37,755
We know them as heroes.
1145
01:35:42,594 --> 01:35:43,874
Jinx.
1146
01:35:44,514 --> 01:35:46,034
Welcome to the Joes.
1147
01:35:47,314 --> 01:35:48,315
Flint.
1148
01:35:48,715 --> 01:35:49,714
Great job.
1149
01:35:54,114 --> 01:35:56,514
Captain Jaye Burnett.
1150
01:36:00,915 --> 01:36:02,274
I served with your father.
1151
01:36:05,354 --> 01:36:07,354
He'd be very proud of you.
1152
01:36:17,674 --> 01:36:20,555
Ladies and gentlemen, the G.I. Joes.
1153
01:36:30,194 --> 01:36:31,274
Hey.
1154
01:36:34,795 --> 01:36:37,154
For when you find Cobra Commander.
1155
01:36:45,635 --> 01:36:47,074
Where can we find you, General?
1156
01:36:47,994 --> 01:36:49,434
Just need my orders.
1157
01:36:49,834 --> 01:36:51,434
You know, we'd make a hell of a team.
82214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.