Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,954 --> 00:00:03,664
Previously on When Calls the Heart...
2
00:00:03,704 --> 00:00:05,164
How are those insurance claims coming?
3
00:00:05,204 --> 00:00:06,834
I am hosting a legal clinic
4
00:00:06,874 --> 00:00:08,334
at the schoolhouse tomorrow night.
5
00:00:08,374 --> 00:00:09,834
I would love to come.
6
00:00:10,664 --> 00:00:12,714
That's MacGinty. What
are we still doing here?
7
00:00:12,754 --> 00:00:13,924
Let's go arrest the guy.
8
00:00:13,964 --> 00:00:15,384
We'll know if it's
arson in a day or two.
9
00:00:15,424 --> 00:00:17,174
I'm right about this one.
10
00:00:17,214 --> 00:00:19,384
We stopped to have some stew for lunch
11
00:00:19,424 --> 00:00:21,344
with just a small cooking fire.
12
00:00:21,384 --> 00:00:23,804
If we were responsible for...
13
00:00:23,844 --> 00:00:25,304
Starting the fire.
14
00:00:27,104 --> 00:00:29,264
Boys, why don't you tell Constable Grant
15
00:00:29,314 --> 00:00:30,854
what you told your parents and me?
16
00:00:31,774 --> 00:00:33,604
Here you go, fellas.
17
00:00:33,644 --> 00:00:35,104
Thank you.
18
00:00:38,154 --> 00:00:40,034
When we went out to set trail markers,
19
00:00:40,864 --> 00:00:42,824
Toby and I decided to make a fire.
20
00:00:43,704 --> 00:00:45,074
Uh...
21
00:00:45,114 --> 00:00:47,454
We wanted to heat up some
stew, but then we put it out.
22
00:00:47,494 --> 00:00:49,834
I doused it with
water, buried the coals.
23
00:00:49,874 --> 00:00:51,834
From what Cooper told me,
they did everything right.
24
00:00:52,584 --> 00:00:55,044
Where exactly did you light this fire?
25
00:00:55,084 --> 00:00:56,174
Do you remember?
26
00:00:56,214 --> 00:00:58,384
Up the north side, just past Bellrock.
27
00:00:58,424 --> 00:00:59,884
Uh, we could take you there.
28
00:00:59,924 --> 00:01:02,464
No. It's okay, we know Bellrock.
29
00:01:02,514 --> 00:01:03,844
As soon as the fire site is safe,
30
00:01:03,884 --> 00:01:04,974
we'll head up to inspect.
31
00:01:05,514 --> 00:01:07,184
Did either of you
32
00:01:07,224 --> 00:01:08,974
actually see this fire start?
33
00:01:09,014 --> 00:01:10,564
No.
34
00:01:10,604 --> 00:01:12,524
We didn't notice anything until
we were almost down North Ridge.
35
00:01:12,564 --> 00:01:14,484
That's when we smelled smoke.
36
00:01:14,984 --> 00:01:16,194
And just like that,
37
00:01:16,604 --> 00:01:18,444
we were surrounded by fire.
38
00:01:18,484 --> 00:01:20,614
I promise, I thought it was out.
39
00:01:21,654 --> 00:01:23,034
We must've missed a step.
40
00:01:23,824 --> 00:01:25,114
We're so sorry.
41
00:01:25,154 --> 00:01:26,244
It's all right.
42
00:01:34,754 --> 00:01:36,334
You both did great in there.
43
00:01:38,794 --> 00:01:41,214
I'm so proud of you boys
for telling the truth.
44
00:01:42,754 --> 00:01:44,634
I wish we never made that fire.
45
00:01:47,094 --> 00:01:49,554
So, we still don't know
what caused the fire.
46
00:01:49,594 --> 00:01:50,934
And if it was the boys?
47
00:01:50,974 --> 00:01:52,394
Well, they're minors,
48
00:01:52,434 --> 00:01:53,974
so this will go on their record.
49
00:01:54,314 --> 00:01:57,484
They may have some
community service, but...
50
00:01:57,524 --> 00:01:58,774
they won't serve any jail time.
51
00:01:59,444 --> 00:02:01,524
I do have to warn you
that if Cooper and Toby
52
00:02:01,574 --> 00:02:03,154
are found responsible,
53
00:02:03,984 --> 00:02:07,364
your family could be liable for
all property loss and damage.
54
00:02:07,404 --> 00:02:09,074
And that's half the town.
55
00:02:09,114 --> 00:02:10,874
We can't possibly pay for that.
56
00:02:10,914 --> 00:02:12,034
What do we do?
57
00:02:12,084 --> 00:02:14,204
Well, you can certainly
fight it in court.
58
00:02:14,244 --> 00:02:17,874
So, my advice is to get
the best lawyer you can.
59
00:02:17,914 --> 00:02:19,214
The sooner the better.
60
00:02:25,000 --> 00:02:30,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
61
00:02:50,244 --> 00:02:52,164
Edie, I'm so sorry.
62
00:02:52,454 --> 00:02:53,534
I got...
63
00:02:53,874 --> 00:02:55,794
I got stuck at this ridiculous dinner,
64
00:02:55,834 --> 00:02:57,874
and by the time I ran
over to the meeting,
65
00:02:58,874 --> 00:03:00,334
everyone had left.
66
00:03:00,374 --> 00:03:02,584
Well, once people realized
the Governor wasn't joining,
67
00:03:02,634 --> 00:03:03,964
as I had promised,
68
00:03:04,004 --> 00:03:05,504
no one saw a reason to stay.
69
00:03:06,214 --> 00:03:07,514
I really am sorry.
70
00:03:08,424 --> 00:03:11,554
It was an important last-minute
meeting for my campaign.
71
00:03:11,594 --> 00:03:12,804
You know what?
72
00:03:14,644 --> 00:03:16,144
In my work in Capital City,
73
00:03:16,184 --> 00:03:18,484
I spend a lot of time
around politicians.
74
00:03:19,814 --> 00:03:22,314
And they always complained
about the same thing.
75
00:03:22,814 --> 00:03:24,274
The compromises,
76
00:03:24,314 --> 00:03:25,774
the tough choices, the games.
77
00:03:25,824 --> 00:03:27,074
But deep down,
78
00:03:27,114 --> 00:03:28,114
in their core,
79
00:03:28,614 --> 00:03:29,744
they loved it.
80
00:03:29,784 --> 00:03:30,994
Edie, I can assure...
81
00:03:31,034 --> 00:03:32,534
I thought maybe you were different.
82
00:03:32,574 --> 00:03:34,914
That you wanted to change the rules.
83
00:03:37,124 --> 00:03:38,414
I guess I was wrong.
84
00:03:40,214 --> 00:03:41,754
Now, if you'll excuse me,
85
00:03:42,084 --> 00:03:44,334
my clients expect my full attention.
86
00:03:44,834 --> 00:03:46,094
Not compromises.
87
00:03:56,224 --> 00:03:58,854
Whoa! New saddle.
88
00:03:58,894 --> 00:04:00,604
Newton is gonna love it.
89
00:04:00,644 --> 00:04:03,314
Actually, this is for Oliver's
official service horse.
90
00:04:03,354 --> 00:04:04,694
We get him in on Monday.
91
00:04:04,734 --> 00:04:07,444
I thought he didn't get
a horse until he's 18.
92
00:04:07,484 --> 00:04:09,194
Well, after Sunday, he'll be 18.
93
00:04:09,484 --> 00:04:10,534
Sunday?!
94
00:04:11,654 --> 00:04:12,704
Oh, my goodness.
95
00:04:13,284 --> 00:04:14,494
I have so much to do.
96
00:04:14,534 --> 00:04:15,534
Uh...
97
00:04:16,124 --> 00:04:17,244
Bye, Dad!
98
00:04:17,284 --> 00:04:18,704
Oh! Sorry, Judge Avery.
99
00:04:21,164 --> 00:04:22,914
Where's she off to in such a hurry?
100
00:04:22,964 --> 00:04:25,634
I think I might have just
released the hounds on someone.
101
00:04:25,674 --> 00:04:27,174
It's Oliver's birthday this weekend.
102
00:04:27,214 --> 00:04:28,924
Well, at least someone
will be enjoying themselves.
103
00:04:29,174 --> 00:04:31,424
Yeah, huh... I know.
104
00:04:31,464 --> 00:04:33,134
I really hate this part of the job.
105
00:04:33,384 --> 00:04:35,264
Well, we still have
MacGinty we can look into.
106
00:04:35,304 --> 00:04:36,514
We bring him in for questioning.
107
00:04:36,804 --> 00:04:38,144
All right, I'll get him in today.
108
00:04:38,684 --> 00:04:40,564
Anything so we don't
have to charge those boys.
109
00:04:42,484 --> 00:04:44,104
Here you go.
110
00:04:44,814 --> 00:04:47,064
Oh! Well, I had wondered where
111
00:04:47,114 --> 00:04:49,364
you two scampered off
to after breakfast.
112
00:04:49,404 --> 00:04:51,364
Yep. Just wanna show you
what we've been working on.
113
00:04:52,364 --> 00:04:54,324
I thought Goldie could
use it for her dolls.
114
00:04:54,364 --> 00:04:57,244
- Mm-hmm.
- This is fantastic!
115
00:04:57,284 --> 00:04:59,954
- And I made this for myself.
- Oh!
116
00:04:59,994 --> 00:05:01,584
- Goodness.
- Arr!
117
00:05:01,624 --> 00:05:03,714
Oh! Oh, oh, oh. All right now, just...
118
00:05:03,754 --> 00:05:05,544
- Arr!
- Oh, gosh. Ahh.
119
00:05:06,084 --> 00:05:09,174
Well, I can tell the
craftsmanship is quite good.
120
00:05:09,214 --> 00:05:11,004
Can I walk Goldie to daycare again?
121
00:05:11,254 --> 00:05:13,594
Gwen, of course.
122
00:05:14,594 --> 00:05:16,634
Thank you. That's very helpful.
123
00:05:16,684 --> 00:05:18,684
Gwen's gonna walk you
to daycare, all right?
124
00:05:19,054 --> 00:05:20,104
Off you go.
125
00:05:21,514 --> 00:05:22,524
Hm.
126
00:05:23,774 --> 00:05:25,064
Bye-bye!
127
00:05:33,364 --> 00:05:35,034
- Arr!
- Oh, oh...
128
00:05:35,494 --> 00:05:37,114
That's enough.
129
00:05:38,744 --> 00:05:41,414
It was good for me to get
back to making something again.
130
00:05:41,454 --> 00:05:42,624
Which...
131
00:05:42,664 --> 00:05:44,004
- got me thinking.
- Hmm.
132
00:05:44,044 --> 00:05:45,414
You know how last night at the meeting,
133
00:05:45,464 --> 00:05:46,874
a lot of people were complaining about
134
00:05:46,924 --> 00:05:48,504
the construction companies
jacking their prices
135
00:05:48,544 --> 00:05:50,134
to profit off Benson
Hills and their tragedy.
136
00:05:50,174 --> 00:05:52,174
- Yes, it's terrible.
- It-it's reprehensible.
137
00:05:52,214 --> 00:05:54,554
So, what if we expand
138
00:05:54,594 --> 00:05:57,684
Coulter Lumber into
Coulter Construction?
139
00:05:57,724 --> 00:05:59,684
A one-stop shop for the
Benson Hills rebuild.
140
00:05:59,724 --> 00:06:00,724
What do you think?
141
00:06:01,104 --> 00:06:02,724
Well, Lee, I...
142
00:06:02,764 --> 00:06:04,524
I think it's wonderful.
143
00:06:09,064 --> 00:06:10,654
My mom says it was arson.
144
00:06:12,524 --> 00:06:14,154
I heard it was Old Man MacGinty.
145
00:06:14,654 --> 00:06:16,404
That's why Mayor Coulter went after him.
146
00:06:17,114 --> 00:06:18,744
Focus on your reading, please.
147
00:06:20,704 --> 00:06:22,454
What does arson mean?
148
00:06:25,334 --> 00:06:27,004
Someone did this to us.
149
00:06:27,044 --> 00:06:29,254
A fire like that doesn't just happen.
150
00:06:33,504 --> 00:06:36,094
I know how difficult
this is for you all.
151
00:06:36,134 --> 00:06:37,344
Though it may be tempting,
152
00:06:37,724 --> 00:06:39,554
until we have all of the answers,
153
00:06:39,594 --> 00:06:41,684
we shouldn't be sharing
unfounded rumors.
154
00:06:42,854 --> 00:06:45,354
Now, let's turn our
attention to science, please.
155
00:06:56,194 --> 00:06:57,784
We have a witness that saw you
156
00:06:57,824 --> 00:06:59,114
entering the park with a can of fuel
157
00:06:59,154 --> 00:07:00,953
- the day of the fire.
- Oh, yeah? Who?
158
00:07:00,954 --> 00:07:02,454
We're asking the questions.
159
00:07:02,494 --> 00:07:05,164
Your history with the park
makes you a person of interest.
160
00:07:05,204 --> 00:07:07,874
Now, you can choose to withhold
information or not cooperate.
161
00:07:07,914 --> 00:07:10,294
But that didn't serve you
very well last time, did it?
162
00:07:10,334 --> 00:07:11,674
Look, A.J.
163
00:07:11,714 --> 00:07:13,294
we know you lost your ranch in the fire.
164
00:07:13,334 --> 00:07:15,464
We don't wanna drag this
out any more than we have to.
165
00:07:15,504 --> 00:07:18,134
But if it was you entering
the park with a can of fuel
166
00:07:18,174 --> 00:07:19,304
on the day of the fire...
167
00:07:20,134 --> 00:07:21,724
What do you expect us to think?
168
00:07:22,974 --> 00:07:24,894
It wasn't fuel, it was a cat.
169
00:07:26,264 --> 00:07:27,264
Excuse me?
170
00:07:27,394 --> 00:07:29,484
I was burying my cat.
171
00:07:29,524 --> 00:07:30,774
So, the...
172
00:07:30,814 --> 00:07:32,944
the can was a cat?
173
00:07:32,984 --> 00:07:37,364
I buried the cat in the can
to protect it from wildlife
174
00:07:37,404 --> 00:07:39,284
so he could rest in peace, all right?
175
00:07:42,914 --> 00:07:44,074
Do you expect us to...
176
00:07:44,124 --> 00:07:45,494
His name was Mr. Mittens.
177
00:07:45,534 --> 00:07:48,374
He was a Maine Coon and
the best mouser I ever had.
178
00:07:51,464 --> 00:07:53,334
Well, I'm inclined to believe you.
179
00:07:54,504 --> 00:07:56,754
Because I don't know why anybody
would make up a story like that.
180
00:07:57,884 --> 00:07:59,674
But it still puts you in the forest
181
00:07:59,714 --> 00:08:00,974
the day of the fire.
182
00:08:01,014 --> 00:08:02,434
And you could have set
that fire after the...
183
00:08:03,554 --> 00:08:04,554
burial.
184
00:08:05,224 --> 00:08:06,354
Fine.
185
00:08:06,394 --> 00:08:08,684
Ask the barkeep at Shivering Timbers.
186
00:08:09,274 --> 00:08:11,234
- Hold on. Shivering...
- Shivering Timbers.
187
00:08:11,274 --> 00:08:12,394
In Benson Hills.
188
00:08:12,444 --> 00:08:13,814
I was there all afternoon.
189
00:08:13,854 --> 00:08:15,694
Toasting the memory of Mittens?
190
00:08:15,734 --> 00:08:17,234
Mr. Mittens.
191
00:08:23,664 --> 00:08:25,664
And there you are, 15 cents change.
192
00:08:25,704 --> 00:08:26,874
Thank you, Denise.
193
00:08:28,374 --> 00:08:29,874
Oh. Good afternoon, Minnie.
194
00:08:29,914 --> 00:08:31,334
Good afternoon, Ned.
195
00:08:31,374 --> 00:08:33,254
- Florence.
- Minnie.
196
00:08:33,294 --> 00:08:34,674
How are the jam sales going?
197
00:08:34,924 --> 00:08:36,714
- Oh...
- Pretty good, I suppose.
198
00:08:36,754 --> 00:08:38,674
More folks are buying
provisions since the fire.
199
00:08:38,714 --> 00:08:41,264
- Mmm. And they do love the jam.
- They do.
200
00:08:41,304 --> 00:08:42,844
Oh. That's wonderful.
201
00:08:42,884 --> 00:08:45,134
Would you be able to sell more
if I brought in a double batch
202
00:08:45,184 --> 00:08:47,184
this week and the next few weeks?
203
00:08:47,224 --> 00:08:49,814
We wouldn't be able to...
to-to pay you up front.
204
00:08:50,064 --> 00:08:52,484
But of course, um... you'll keep
205
00:08:52,524 --> 00:08:54,104
all the-the proceeds of what we sell.
206
00:08:55,194 --> 00:08:57,364
All right, I'll bring some more jars.
207
00:08:57,904 --> 00:08:59,864
- Very good.
- Minnie, are you all right?
208
00:09:00,444 --> 00:09:02,494
Yes. Yes, of course.
209
00:09:02,534 --> 00:09:03,994
Uh... see you both tomorrow.
210
00:09:04,404 --> 00:09:05,534
- Cheerio.
- Good day.
211
00:09:05,574 --> 00:09:06,574
All right.
212
00:09:07,994 --> 00:09:09,284
- Hmm.
- Hmm.
213
00:09:13,584 --> 00:09:15,794
Oh. Back already?
214
00:09:15,834 --> 00:09:16,834
Yeah.
215
00:09:17,424 --> 00:09:18,674
Found the barkeep.
216
00:09:18,714 --> 00:09:21,094
He's been living in
Buxton since the fire.
217
00:09:21,134 --> 00:09:22,924
So did A.J.'s story check out?
218
00:09:22,964 --> 00:09:24,094
Seems so.
219
00:09:24,134 --> 00:09:25,884
MacGinty talked the poor guy's ear off
220
00:09:25,934 --> 00:09:27,434
about Mittens all afternoon.
221
00:09:27,474 --> 00:09:29,054
I think you mean Mr. Mittens.
222
00:09:29,104 --> 00:09:30,724
Yeah, well, without another lead,
223
00:09:30,764 --> 00:09:31,764
that just leaves...
224
00:09:31,814 --> 00:09:32,814
I know.
225
00:09:33,064 --> 00:09:34,604
We keep looking.
226
00:09:38,274 --> 00:09:39,274
Hi.
227
00:09:40,114 --> 00:09:41,114
Hi.
228
00:09:41,824 --> 00:09:42,984
Oh, no.
229
00:09:46,574 --> 00:09:47,704
Bad day?
230
00:09:48,244 --> 00:09:50,624
Started bad and then it got worse.
231
00:09:52,164 --> 00:09:53,414
We cleared MacGinty.
232
00:09:54,754 --> 00:09:56,754
- So, Cooper and Toby?
- Yeah.
233
00:09:56,794 --> 00:09:58,294
It's looking like it more and more.
234
00:09:58,334 --> 00:10:00,384
Oh, those poor boys.
235
00:10:00,424 --> 00:10:01,714
And their families.
236
00:10:02,094 --> 00:10:04,094
Well, is there anything
we can do to protect them?
237
00:10:04,464 --> 00:10:06,384
I can't withhold our strongest lead
238
00:10:06,424 --> 00:10:07,634
from my report, but...
239
00:10:08,894 --> 00:10:10,894
I can redact their names
because they're minors.
240
00:10:11,764 --> 00:10:13,564
- It's not much...
- But it's something.
241
00:10:13,604 --> 00:10:14,604
Yeah.
242
00:10:20,904 --> 00:10:22,364
Have I told you lately
243
00:10:22,404 --> 00:10:25,034
how impeccable I think you are?
244
00:10:25,074 --> 00:10:26,444
Not lately.
245
00:10:26,494 --> 00:10:27,704
Hey there, you two.
246
00:10:27,744 --> 00:10:29,324
You seem awful chipper.
247
00:10:29,364 --> 00:10:31,034
I'm planning a surprise party.
248
00:10:31,704 --> 00:10:33,704
Oliver turns 18 on Sunday.
249
00:10:33,744 --> 00:10:35,584
And it'll be his first birthday party.
250
00:10:35,624 --> 00:10:37,044
- Ever?
- Ever!
251
00:10:37,914 --> 00:10:39,624
And hear me out...
252
00:10:39,674 --> 00:10:41,754
I'm thinking... circus.
253
00:10:44,174 --> 00:10:45,304
Okay...
254
00:10:45,344 --> 00:10:48,224
Maybe a circus is a bit overboard.
255
00:10:48,264 --> 00:10:50,014
Well, what do you
think Oliver would want?
256
00:10:51,684 --> 00:10:54,064
Probably something smaller.
257
00:10:54,854 --> 00:10:56,064
More personal.
258
00:10:56,314 --> 00:10:57,604
Sounds about right.
259
00:10:57,894 --> 00:10:59,814
I don't know, I just...
260
00:10:59,854 --> 00:11:01,354
I really want it to be special.
261
00:11:03,404 --> 00:11:06,694
Allie, I think whatever you
do, it's going to be special.
262
00:11:08,324 --> 00:11:10,364
Do you think you could both help?
263
00:11:13,374 --> 00:11:14,414
Yes.
264
00:11:16,994 --> 00:11:18,374
Oh!
265
00:11:18,414 --> 00:11:19,414
You're the best.
266
00:11:29,764 --> 00:11:31,014
Maisie...
267
00:11:31,054 --> 00:11:33,224
Those aren't the clothes
we put out for donation.
268
00:11:33,264 --> 00:11:35,514
Well, I made some executive decisions.
269
00:11:36,014 --> 00:11:37,684
You know, I must say, Mei.
270
00:11:37,724 --> 00:11:39,934
You and Michael are two peas in a pod.
271
00:11:40,444 --> 00:11:43,524
Neither one of you has
much fashion sense, hm.
272
00:11:43,944 --> 00:11:45,024
Oh...
273
00:11:47,824 --> 00:11:49,904
I'm all for donating for a good cause.
274
00:11:50,454 --> 00:11:52,284
But she's even taking the matching hats
275
00:11:52,324 --> 00:11:53,664
we got on our honeymoon.
276
00:11:55,454 --> 00:11:56,874
And your blue suit.
277
00:11:56,914 --> 00:11:58,334
You wore this at our wedding.
278
00:11:59,954 --> 00:12:02,124
She's never liked me in blue.
279
00:12:02,174 --> 00:12:03,504
But... Mike.
280
00:12:04,464 --> 00:12:06,044
You're not gonna say anything?
281
00:12:06,094 --> 00:12:08,384
I found with Maisie,
it's best to just...
282
00:12:09,424 --> 00:12:10,764
pick your battles.
283
00:12:10,804 --> 00:12:13,434
Well, in order for that to work,
284
00:12:13,474 --> 00:12:15,764
you actually have to pick some battles.
285
00:12:20,314 --> 00:12:21,314
Enjoy.
286
00:12:25,694 --> 00:12:27,574
Hi, Allie. The usual?
287
00:12:27,614 --> 00:12:28,734
Not today.
288
00:12:28,774 --> 00:12:30,654
I just came by to give you this.
289
00:12:30,694 --> 00:12:31,864
Ooh.
290
00:12:32,244 --> 00:12:34,704
It's a surprise party for Oliver.
291
00:12:36,374 --> 00:12:38,454
Thanks anyway, but I can't come.
292
00:12:40,544 --> 00:12:41,874
Why, are you working?
293
00:12:42,164 --> 00:12:44,084
Maybe the Yosts can cover your shift.
294
00:12:44,874 --> 00:12:46,544
I don't think I should go.
295
00:12:46,584 --> 00:12:48,594
But everyone's gonna be there.
296
00:12:51,214 --> 00:12:52,304
It was me and Cooper.
297
00:12:55,014 --> 00:12:56,724
We lit a fire in the woods
298
00:12:56,764 --> 00:12:58,394
when you and Opal were off and...
299
00:12:59,814 --> 00:13:02,434
Obviously, that must've
been what started the fire.
300
00:13:03,354 --> 00:13:04,944
Oh, Toby.
301
00:13:04,984 --> 00:13:06,484
We told the Constable,
302
00:13:06,524 --> 00:13:08,274
so everybody's gonna know soon enough.
303
00:13:09,984 --> 00:13:11,984
So, I don't think you
want us at your party.
304
00:13:26,504 --> 00:13:28,384
Hey, so I talked to everyone,
305
00:13:28,424 --> 00:13:30,134
and they're all on
board for the expansion.
306
00:13:31,254 --> 00:13:32,634
What? What is it?
307
00:13:33,844 --> 00:13:37,134
I read the most recent
RCMP report about the fire.
308
00:13:37,474 --> 00:13:40,684
A.J. MacGinty was in the
woods on the day of the fire.
309
00:13:40,724 --> 00:13:41,764
I knew it!
310
00:13:41,814 --> 00:13:42,934
He did not start it.
311
00:13:43,814 --> 00:13:44,854
He didn't?
312
00:13:44,894 --> 00:13:48,854
He was burying his cat, one Mr. Mittens.
313
00:13:48,904 --> 00:13:51,444
He was back in Benson
Hills and accounted for
314
00:13:51,484 --> 00:13:52,824
by the time the fire started.
315
00:13:54,154 --> 00:13:55,654
Well...
316
00:13:56,494 --> 00:13:57,664
Back to square one.
317
00:13:58,414 --> 00:14:00,584
Still have no idea who started the fire.
318
00:14:00,624 --> 00:14:01,704
Well...
319
00:14:03,164 --> 00:14:05,204
There is one more thing in the report.
320
00:14:05,254 --> 00:14:06,544
Mm-hmm?
321
00:14:06,584 --> 00:14:09,794
The only lead now is two
kids from Hope Valley.
322
00:14:09,834 --> 00:14:12,344
An accidental fire
that got out of control.
323
00:14:13,054 --> 00:14:14,054
The kids who went hiking.
324
00:14:14,304 --> 00:14:15,464
Yes.
325
00:14:18,344 --> 00:14:20,514
You're not gonna publish
that, though, right?
326
00:14:20,554 --> 00:14:21,934
No, I will not.
327
00:14:23,314 --> 00:14:25,314
But I'm sure the Benson
Hills Beetle will.
328
00:14:26,524 --> 00:14:27,644
Have you seen this?
329
00:14:27,694 --> 00:14:29,154
Don't want to.
330
00:14:29,194 --> 00:14:30,564
Can you do me a favor?
331
00:14:30,614 --> 00:14:32,274
There's something missing
from this shepherd's pie,
332
00:14:32,324 --> 00:14:33,404
and I don't know what it is.
333
00:14:35,694 --> 00:14:36,864
Basil.
334
00:14:36,904 --> 00:14:37,994
I already put some in.
335
00:14:38,534 --> 00:14:40,114
- Hmm.
- Pepper, maybe.
336
00:14:41,074 --> 00:14:42,784
- Elizabeth.
- I know.
337
00:14:42,834 --> 00:14:44,244
I know.
338
00:14:44,294 --> 00:14:47,204
If you had heard the children
whispering in class today,
339
00:14:47,254 --> 00:14:49,374
everyone's just looking
for someone to blame.
340
00:14:49,424 --> 00:14:51,134
Once they figure out
it was those boys...
341
00:14:51,174 --> 00:14:53,294
You just find a way to
stop the speculation.
342
00:14:53,634 --> 00:14:55,844
Well, maybe if people
heard it directly from you,
343
00:14:55,884 --> 00:14:58,134
then you could answer their questions.
344
00:15:00,344 --> 00:15:01,394
Call a meeting.
345
00:15:01,934 --> 00:15:03,894
At least for the people here in town.
346
00:15:03,934 --> 00:15:06,474
I think gossip is always
worse than the truth.
347
00:15:07,484 --> 00:15:09,444
That is a great idea.
348
00:15:09,484 --> 00:15:10,484
Hmm.
349
00:15:14,484 --> 00:15:15,694
Paprika.
350
00:15:15,734 --> 00:15:17,154
Paprika!
351
00:15:24,954 --> 00:15:27,624
Baby, I just heard from
Nathan and Elizabeth.
352
00:15:27,664 --> 00:15:29,874
They're calling a town meeting
about the fire investigation.
353
00:15:30,714 --> 00:15:32,674
Are they gonna talk about Cooper?
354
00:15:32,714 --> 00:15:33,884
I don't know.
355
00:15:33,924 --> 00:15:34,924
But we should go.
356
00:15:35,344 --> 00:15:37,254
I need to focus on what I can control.
357
00:15:40,224 --> 00:15:41,724
Baby, what's... what's all this?
358
00:15:44,474 --> 00:15:46,934
I called that defense
lawyer Bill recommended.
359
00:15:47,474 --> 00:15:49,144
And he's not cheap.
360
00:15:49,184 --> 00:15:50,984
What about Edie? Can't she help us?
361
00:15:51,024 --> 00:15:53,354
No, she's one of the
victims of the fire, too.
362
00:15:53,404 --> 00:15:54,774
So, it's a conflict of interest,
363
00:15:55,314 --> 00:15:56,574
and we need the best.
364
00:15:58,614 --> 00:16:00,154
I know it's hard.
365
00:16:00,654 --> 00:16:03,034
But what Cooper did was an accident.
366
00:16:03,454 --> 00:16:05,494
We're gonna be all right.
367
00:16:05,534 --> 00:16:06,534
I have faith.
368
00:16:06,874 --> 00:16:08,794
How can we pay for Angela's tuition
369
00:16:08,834 --> 00:16:10,714
and a good lawyer for Cooper?
370
00:16:13,794 --> 00:16:16,214
Joseph, you can put all your trust
371
00:16:16,254 --> 00:16:17,674
in God's hands.
372
00:16:18,754 --> 00:16:20,424
But right now,
373
00:16:20,464 --> 00:16:22,634
I need to use the hands God gave me.
374
00:16:27,264 --> 00:16:28,314
I can do both.
375
00:16:28,764 --> 00:16:29,814
Put me to work.
376
00:16:35,564 --> 00:16:38,404
Thank you all for being
here on such short notice.
377
00:16:38,444 --> 00:16:40,114
Now, we know that the fire investigation
378
00:16:40,154 --> 00:16:41,904
is a topic of great interest.
379
00:16:41,944 --> 00:16:43,454
I'm sure many of you
have read the article
380
00:16:43,494 --> 00:16:44,824
in the Benson Hills Beetle.
381
00:16:44,864 --> 00:16:46,324
So, we're here today
to give you the facts
382
00:16:46,374 --> 00:16:47,494
of the investigation,
383
00:16:47,534 --> 00:16:49,164
quell any rumors, and
answer any questions
384
00:16:49,204 --> 00:16:50,414
that you may have.
385
00:16:50,454 --> 00:16:52,754
Is it true that you
questioned A.J. MacGinty?
386
00:16:53,834 --> 00:16:55,424
Why hasn't he been arrested?
387
00:16:55,464 --> 00:16:56,754
- Yeah!
- Yeah, why?
388
00:16:58,134 --> 00:17:00,754
A.J. MacGinty had a verified
alibi during the fire.
389
00:17:01,174 --> 00:17:02,974
He's no longer a suspect.
390
00:17:03,014 --> 00:17:04,304
But we are still looking...
391
00:17:04,344 --> 00:17:07,054
The Beetle says two
kids from Hope Valley
392
00:17:07,094 --> 00:17:08,854
started the fire. Is that true?
393
00:17:08,894 --> 00:17:10,224
What?
394
00:17:10,264 --> 00:17:13,184
Calm down, everyone. Calm down.
395
00:17:13,234 --> 00:17:15,444
It's true that there was a group of kids
396
00:17:15,484 --> 00:17:16,944
hiking in the woods at the time,
397
00:17:17,444 --> 00:17:19,524
and they lit a small camping fire.
398
00:17:20,154 --> 00:17:21,984
But it is still under investigation.
399
00:17:22,034 --> 00:17:23,864
There's no proof yet
that that is what caused
400
00:17:23,904 --> 00:17:25,034
the wildfire.
401
00:17:25,074 --> 00:17:26,744
But that is what you suspect.
402
00:17:26,784 --> 00:17:29,374
Under investigation does not
mean arrested or convicted.
403
00:17:30,164 --> 00:17:32,874
Is it true that your daughter
was one of those hikers?
404
00:17:37,334 --> 00:17:40,004
All right, let's just remember
that the people of Hope Valley
405
00:17:40,044 --> 00:17:42,094
took us in during our time of need.
406
00:17:42,134 --> 00:17:44,474
Now, what we need right
now is a little trust.
407
00:17:44,514 --> 00:17:45,934
Right.
408
00:17:47,894 --> 00:17:50,144
We wanna believe that you
are telling us all you know
409
00:17:50,184 --> 00:17:51,934
and not putting your kids...
410
00:17:51,974 --> 00:17:54,234
and your jobs ahead of closing this out.
411
00:17:54,274 --> 00:17:56,024
You all get to sleep in your own beds.
412
00:17:57,394 --> 00:18:00,524
It's easy to forget that
some of us have nothing.
413
00:18:01,654 --> 00:18:03,194
Mayor Hickam...
414
00:18:03,234 --> 00:18:04,654
we are working as quickly as we can,
415
00:18:04,694 --> 00:18:06,154
but not quicker.
416
00:18:06,204 --> 00:18:08,244
Well, it sure sounds like
you're keeping secrets.
417
00:18:08,284 --> 00:18:09,324
It sure does!
418
00:18:09,374 --> 00:18:10,784
We want answers!
419
00:18:10,824 --> 00:18:12,664
We need to know what's going on!
420
00:18:15,584 --> 00:18:18,374
I know how hard it is
waiting for answers.
421
00:18:19,334 --> 00:18:21,714
You all have lost so
much, and everyone is just
422
00:18:21,754 --> 00:18:23,674
looking for "why".
423
00:18:25,014 --> 00:18:26,424
But what if
424
00:18:26,474 --> 00:18:28,014
it does turn out
425
00:18:28,054 --> 00:18:30,144
that all of this
happened because some kids
426
00:18:30,724 --> 00:18:32,224
lit a campfire?
427
00:18:34,014 --> 00:18:36,854
What if your suffering
isn't caused by anyone
428
00:18:36,894 --> 00:18:39,484
trying to hide the truth
from you or hurt you?
429
00:18:40,234 --> 00:18:43,654
What if it really was
just a terrible accident?
430
00:18:45,364 --> 00:18:48,154
As much as you're hurting,
finding blame today
431
00:18:48,204 --> 00:18:49,954
isn't going to bring back your homes
432
00:18:49,994 --> 00:18:51,534
or restore your businesses.
433
00:18:52,624 --> 00:18:54,374
When you all showed up in Hope Valley
434
00:18:54,414 --> 00:18:55,874
with the few things you could carry,
435
00:18:55,914 --> 00:18:57,834
we became a community.
436
00:19:00,924 --> 00:19:03,464
And that's the only way we're
going to get through this.
437
00:19:19,444 --> 00:19:21,234
I just feel so helpless, Nathan.
438
00:19:21,274 --> 00:19:22,484
I know.
439
00:19:23,234 --> 00:19:25,824
I mean, if it was our
kids, what would you do?
440
00:19:28,904 --> 00:19:32,534
I would make sure they
felt loved and supported
441
00:19:33,534 --> 00:19:34,914
No matter the outcome.
442
00:19:36,704 --> 00:19:38,374
Well, then that's exactly
what we're gonna do
443
00:19:38,414 --> 00:19:39,584
for Cooper and Toby.
444
00:20:04,614 --> 00:20:05,614
Cooper!
445
00:20:06,484 --> 00:20:08,614
Cooper! Cooper Canfield!
446
00:20:11,744 --> 00:20:13,494
What do you think you're doing?
447
00:20:13,864 --> 00:20:15,454
I don't wanna burden you anymore.
448
00:20:15,954 --> 00:20:18,874
I read that, and it's nonsense.
449
00:20:18,914 --> 00:20:20,334
I heard you and Dad last night.
450
00:20:21,254 --> 00:20:23,254
I know I'm ruining everyone's lives.
451
00:20:23,294 --> 00:20:24,504
It's better if I go.
452
00:20:24,544 --> 00:20:25,834
You listen to me.
453
00:20:26,134 --> 00:20:28,594
You have never been and
will never be a burden.
454
00:20:29,304 --> 00:20:31,174
You and Dad have so much to worry about.
455
00:20:31,804 --> 00:20:33,434
With Angela, with the church.
456
00:20:33,474 --> 00:20:34,974
I'm supposed to be the easy one.
457
00:20:36,304 --> 00:20:38,144
If Angela has to leave school
458
00:20:39,104 --> 00:20:40,474
because of my mistake...
459
00:20:42,694 --> 00:20:44,314
I won't be able to live with myself.
460
00:20:45,194 --> 00:20:46,194
Cooper.
461
00:20:47,694 --> 00:20:48,864
Please hear this.
462
00:20:51,324 --> 00:20:53,704
You've brought us light and joy
463
00:20:53,744 --> 00:20:55,414
since the day you were born.
464
00:20:56,704 --> 00:20:59,334
And this accident, this mistake...
465
00:21:00,664 --> 00:21:02,374
it changes nothing.
466
00:21:06,834 --> 00:21:08,134
You are known.
467
00:21:09,464 --> 00:21:10,754
And you are loved.
468
00:21:12,514 --> 00:21:13,514
Okay?
469
00:21:22,224 --> 00:21:24,234
After all the business
I've done at your bank,
470
00:21:24,274 --> 00:21:26,024
this is what you pull?
471
00:21:26,064 --> 00:21:27,314
Forget the loan.
472
00:21:27,864 --> 00:21:29,024
I'll do it on my own.
473
00:21:30,324 --> 00:21:31,324
There you go.
474
00:21:31,984 --> 00:21:34,194
I got no ranch, no insurance,
475
00:21:34,244 --> 00:21:35,244
and no loan.
476
00:21:35,654 --> 00:21:36,784
I'm ruined.
477
00:21:37,414 --> 00:21:38,784
You got your wish.
478
00:21:43,164 --> 00:21:45,964
So, after we check on the cupcakes
479
00:21:46,004 --> 00:21:48,504
and pick up the balloons,
we'll be all set to decorate.
480
00:21:49,334 --> 00:21:51,134
Hi Maxine, Rupert.
481
00:21:54,214 --> 00:21:57,594
Um, maybe this whole party is a mistake.
482
00:21:57,634 --> 00:21:58,644
What?
483
00:21:58,684 --> 00:22:00,104
It's not too late to cancel it.
484
00:22:00,144 --> 00:22:01,684
Why would you say that?
485
00:22:02,014 --> 00:22:04,934
Well, I thought it would be good
to try and have fun together.
486
00:22:04,984 --> 00:22:06,144
Mm-hmm.
487
00:22:06,194 --> 00:22:07,814
But I invited the
kids from Benson Hills,
488
00:22:07,854 --> 00:22:09,614
and none of them are coming.
489
00:22:10,564 --> 00:22:12,154
Allie. Listen.
490
00:22:13,324 --> 00:22:15,114
Everyone heals at their own pace.
491
00:22:15,944 --> 00:22:18,744
And you are doing something
beautiful for a friend.
492
00:22:25,794 --> 00:22:26,794
Oh.
493
00:22:27,924 --> 00:22:29,634
There's the birthday boy now.
494
00:22:29,924 --> 00:22:32,594
- Do you mind if I...
- Of course.
495
00:22:32,634 --> 00:22:33,714
Thanks.
496
00:22:36,134 --> 00:22:37,134
Oliver!
497
00:22:37,424 --> 00:22:38,424
Wait up.
498
00:22:39,224 --> 00:22:40,764
Hey, Allie. Where you headed?
499
00:22:41,354 --> 00:22:43,144
Oh, just doing errands.
500
00:22:43,854 --> 00:22:45,774
Um, how is everything today?
501
00:22:46,564 --> 00:22:48,644
I mean, after that town meeting.
502
00:22:49,394 --> 00:22:50,524
About the same.
503
00:22:51,364 --> 00:22:53,234
Rupert's mother
wouldn't even look at me.
504
00:22:53,734 --> 00:22:55,574
People want answers. It'll take time.
505
00:22:59,494 --> 00:23:00,864
I know who it was.
506
00:23:01,664 --> 00:23:03,494
Toby told me yesterday.
507
00:23:03,534 --> 00:23:05,084
Then why did you defend yourself
508
00:23:05,124 --> 00:23:06,204
at the meeting last night?
509
00:23:06,254 --> 00:23:07,664
You let everyone think it could be you.
510
00:23:08,294 --> 00:23:10,084
It's like Mrs. Thornton said.
511
00:23:10,124 --> 00:23:11,794
It shouldn't matter who it was.
512
00:23:12,584 --> 00:23:13,924
It was an accident.
513
00:23:14,294 --> 00:23:17,054
I taught them to skip
stones this summer.
514
00:23:17,804 --> 00:23:19,844
Now it feels like it'll
never be like that again.
515
00:23:22,094 --> 00:23:23,514
Hey, wanna meet later?
516
00:23:24,394 --> 00:23:25,604
Maybe go for a ride.
517
00:23:26,854 --> 00:23:28,734
Uh, yeah. O-okay. Sure.
518
00:23:29,484 --> 00:23:30,564
Meet at the stables?
519
00:23:30,894 --> 00:23:32,864
Actually, meet at the café.
520
00:23:32,904 --> 00:23:34,194
3:00.
521
00:23:34,864 --> 00:23:37,034
I, uh, gotta bring
something to Mrs. Canfield.
522
00:23:37,784 --> 00:23:39,784
Okay. Yeah, sure.
523
00:23:39,824 --> 00:23:41,204
So, it... it's a date.
524
00:23:41,784 --> 00:23:44,034
Well, it's not a date, but... a plan.
525
00:23:44,624 --> 00:23:45,624
It's a plan.
526
00:23:46,624 --> 00:23:47,914
I'll see you later.
527
00:23:47,954 --> 00:23:48,954
Can't wait.
528
00:23:59,014 --> 00:24:01,184
Mikey, I am trying to breathe some life
529
00:24:01,224 --> 00:24:02,974
back into this so-called
garden of yours.
530
00:24:03,014 --> 00:24:04,014
What is it?
531
00:24:05,554 --> 00:24:07,064
Well, Maisie...
532
00:24:08,274 --> 00:24:12,484
You remember how you taught
me not to overcrowd the bulbs,
533
00:24:12,524 --> 00:24:14,024
or else they won't bloom?
534
00:24:14,064 --> 00:24:16,444
Yes, and it doesn't look like
you've been taking that advice.
535
00:24:17,274 --> 00:24:18,274
Well...
536
00:24:18,574 --> 00:24:20,404
Uh, what I'm trying to say is...
537
00:24:21,364 --> 00:24:24,034
we'll all flourish if
we have our own space
538
00:24:24,664 --> 00:24:26,124
that we respect.
539
00:24:27,994 --> 00:24:29,834
This is our house,
540
00:24:29,874 --> 00:24:31,964
and Mei and I are very
happy to have you here
541
00:24:32,004 --> 00:24:33,424
as long as you need.
542
00:24:33,464 --> 00:24:34,464
But...
543
00:24:34,714 --> 00:24:35,714
Well...
544
00:24:36,424 --> 00:24:38,554
You're not the mayor here.
545
00:24:45,764 --> 00:24:47,434
So, what are the terms?
546
00:24:48,724 --> 00:24:50,104
I'm going to wear blue.
547
00:24:51,144 --> 00:24:52,144
Powder.
548
00:24:52,394 --> 00:24:53,444
- Royal.
- Oh...
549
00:24:53,445 --> 00:24:54,443
Navy.
550
00:24:54,444 --> 00:24:56,234
- Periwinkle.
- Oh, periwinkle.
551
00:24:56,274 --> 00:24:57,774
All of them.
552
00:24:58,614 --> 00:24:59,614
All of them.
553
00:25:00,034 --> 00:25:01,114
All right.
554
00:25:01,444 --> 00:25:02,444
And?
555
00:25:04,494 --> 00:25:06,034
And...
556
00:25:06,074 --> 00:25:08,704
uh, Mei and I would like you
to join us at a birthday party.
557
00:25:08,994 --> 00:25:10,164
A birthday party?
558
00:25:11,164 --> 00:25:12,794
These are your terms, Michael.
559
00:25:12,834 --> 00:25:14,874
Our young Mountie is turning 18,
560
00:25:14,924 --> 00:25:17,004
and everyone is invited.
561
00:25:17,424 --> 00:25:20,174
Oh, I highly doubt that
some young man is gonna miss
562
00:25:20,214 --> 00:25:21,674
an old lady mayor.
563
00:25:22,094 --> 00:25:23,974
You're exactly who we need right now.
564
00:25:24,804 --> 00:25:26,474
I saw you at that meeting.
565
00:25:26,764 --> 00:25:29,184
People follow you, and they always have.
566
00:25:29,224 --> 00:25:32,434
If you show a little
community spirit right now,
567
00:25:33,604 --> 00:25:35,234
you'll inspire everyone else.
568
00:25:37,104 --> 00:25:38,364
Just think about it.
569
00:25:42,114 --> 00:25:43,694
Uh, only if you want to.
570
00:25:46,664 --> 00:25:47,824
Mei, I did it!
571
00:25:54,204 --> 00:25:55,914
Am I, uh, am I interrupting?
572
00:25:56,964 --> 00:25:58,254
Not at all, my friend.
573
00:25:59,384 --> 00:26:00,384
Good.
574
00:26:07,434 --> 00:26:09,684
Didn't see you at the
town meeting last night.
575
00:26:09,724 --> 00:26:12,184
Wasn't sure if you'd heard
that MacGinty had been cleared.
576
00:26:13,854 --> 00:26:15,234
I did hear that.
577
00:26:17,144 --> 00:26:20,314
Rosie told me about Cooper
and Toby and the campfire.
578
00:26:20,984 --> 00:26:23,034
And I'm so sorry for those boys.
579
00:26:23,864 --> 00:26:24,904
That is a...
580
00:26:25,744 --> 00:26:27,954
terrible weight to have to carry.
581
00:26:27,994 --> 00:26:28,994
Mm-hmm.
582
00:26:31,874 --> 00:26:32,874
How about you?
583
00:26:33,834 --> 00:26:34,834
How you holding up?
584
00:26:37,714 --> 00:26:39,464
- If I'm being honest...
- Mm-hmm.
585
00:26:40,884 --> 00:26:42,964
I don't know right now how
we're gonna get through this.
586
00:26:43,214 --> 00:26:44,214
Yeah.
587
00:26:48,844 --> 00:26:50,144
Aw, Joseph.
588
00:26:52,514 --> 00:26:55,684
It is so hard to sit in the unknown.
589
00:26:56,934 --> 00:26:59,904
I think that's why I was in
such a rush to blame MacGinty.
590
00:26:59,944 --> 00:27:02,814
I needed to hold someone responsible
591
00:27:02,864 --> 00:27:04,364
for everything that I'd lost.
592
00:27:04,904 --> 00:27:06,234
You are not alone in that.
593
00:27:06,284 --> 00:27:07,744
Yeah.
594
00:27:07,784 --> 00:27:09,654
Guess I'm no better than
anybody else at that meeting.
595
00:27:10,494 --> 00:27:13,414
Demanding names,
needing someone to blame.
596
00:27:13,454 --> 00:27:14,834
I wouldn't go that far.
597
00:27:14,874 --> 00:27:16,544
- Come on now.
- No, no, no.
598
00:27:16,584 --> 00:27:19,044
You're willing to
forgive Cooper and Toby.
599
00:27:20,044 --> 00:27:23,094
Maybe you can find some
forgiveness for Mr. MacGinty.
600
00:27:24,134 --> 00:27:25,594
He didn't start the fire.
601
00:27:26,714 --> 00:27:27,764
I was...
602
00:27:29,174 --> 00:27:31,434
wrong about that.
603
00:27:33,644 --> 00:27:35,514
That's as far as I'm willing to go.
604
00:27:38,604 --> 00:27:39,894
You know, Lee.
605
00:27:40,734 --> 00:27:42,944
Mercy means the most
when it's hardest to give.
606
00:27:51,114 --> 00:27:54,414
I hear you have an exciting
announcement to make.
607
00:27:54,454 --> 00:27:56,794
- Hmm?
- Yes, I do.
608
00:27:56,834 --> 00:28:00,254
I am officially seeking my
second term as your Governor,
609
00:28:00,294 --> 00:28:02,834
and my re-election
campaign begins today.
610
00:28:02,874 --> 00:28:05,544
Well, you heard it
here first, listeners,
611
00:28:05,594 --> 00:28:08,924
on the Valley Voice Radio Hour .
612
00:28:15,804 --> 00:28:17,894
But now tell us,
613
00:28:18,474 --> 00:28:21,394
why would people give you another term?
614
00:28:21,854 --> 00:28:24,274
I will continue to think broadly,
615
00:28:24,314 --> 00:28:25,404
and locally,
616
00:28:25,444 --> 00:28:27,444
for all the people in the territory.
617
00:28:27,484 --> 00:28:29,284
We will be helping the
people of Benson Hills
618
00:28:29,324 --> 00:28:30,744
rebuild their community.
619
00:28:31,534 --> 00:28:32,904
That is a top priority.
620
00:28:33,574 --> 00:28:36,374
In fact, I promise that the rebuild
621
00:28:36,414 --> 00:28:39,164
of Benson Hills will be
completed within one year.
622
00:28:39,794 --> 00:28:41,504
One year? Governor...
623
00:28:42,834 --> 00:28:45,254
The territory famously
carries a deficit.
624
00:28:45,294 --> 00:28:46,674
How can you make a promise like that
625
00:28:46,714 --> 00:28:47,714
without money to do it?
626
00:28:48,254 --> 00:28:49,504
You're right.
627
00:28:49,554 --> 00:28:50,764
We do need revenue.
628
00:28:51,134 --> 00:28:54,054
Does that mean raising taxes?
629
00:29:00,104 --> 00:29:01,484
That is...
630
00:29:01,894 --> 00:29:05,314
one way for us to secure
the necessary funds, yes.
631
00:29:06,444 --> 00:29:07,524
Look.
632
00:29:07,864 --> 00:29:09,694
I can tell people what they wanna hear
633
00:29:09,734 --> 00:29:11,364
about not raising taxes,
634
00:29:11,404 --> 00:29:14,034
and then do exactly
that when I'm in office.
635
00:29:14,074 --> 00:29:15,494
But I'm not going to lie to you.
636
00:29:15,784 --> 00:29:18,124
I am going to do everything in my power
637
00:29:18,664 --> 00:29:21,044
to bring our community
back onto its feet.
638
00:30:12,504 --> 00:30:13,634
Allie!
639
00:30:13,674 --> 00:30:14,884
Everything looks incredible.
640
00:30:14,924 --> 00:30:16,384
You pulled it off in record time.
641
00:30:16,884 --> 00:30:18,344
Thanks for all your help.
642
00:30:18,394 --> 00:30:19,394
Aww.
643
00:30:22,184 --> 00:30:24,524
Well, Oliver will be here soon.
644
00:30:24,564 --> 00:30:26,064
There's no one here from Benson Hills.
645
00:30:28,944 --> 00:30:30,234
I know you did your best, kiddo.
646
00:30:35,114 --> 00:30:36,784
But it looks like somebody showed up.
647
00:30:41,574 --> 00:30:43,494
Maisie. You made it.
648
00:30:44,084 --> 00:30:45,454
Thank you for coming.
649
00:30:45,504 --> 00:30:46,714
Thanks for the nudge.
650
00:30:48,714 --> 00:30:51,214
We so appreciate you
coming, Mayor Hickam.
651
00:30:51,964 --> 00:30:53,004
Oh, my gosh.
652
00:30:53,504 --> 00:30:54,504
Look!
653
00:30:57,924 --> 00:30:58,924
Oh!
654
00:31:00,144 --> 00:31:01,474
Oh, my goodness.
655
00:31:01,514 --> 00:31:03,264
I am so happy you're here.
656
00:31:03,314 --> 00:31:06,064
You were right. This is
our community now too.
657
00:31:06,604 --> 00:31:07,604
Oh.
658
00:31:19,654 --> 00:31:21,914
Hi, Allie. You look really nice.
659
00:31:22,574 --> 00:31:24,034
Ready to go?
660
00:31:24,084 --> 00:31:26,244
Actually, there's something
I wanna show you first.
661
00:31:27,084 --> 00:31:28,084
Come with me.
662
00:31:38,174 --> 00:31:40,094
Surprise!
663
00:31:46,264 --> 00:31:47,934
Happy birthday, Oliver.
664
00:31:48,274 --> 00:31:49,564
You did all this?
665
00:31:49,894 --> 00:31:53,404
Well, I know you never
got to have a party, so...
666
00:31:54,114 --> 00:31:56,324
Something for every birthday you missed.
667
00:31:57,534 --> 00:32:00,244
It's sort of like 18 birthdays in one.
668
00:32:03,284 --> 00:32:04,954
What do you think?
669
00:32:05,414 --> 00:32:06,994
I think this is the best thing ever!
670
00:32:08,124 --> 00:32:09,124
Thank you.
671
00:32:09,624 --> 00:32:11,084
Well, were you surprised?
672
00:32:11,124 --> 00:32:13,004
More like shocked and amazed.
673
00:32:13,674 --> 00:32:14,714
Glad to hear it.
674
00:32:14,754 --> 00:32:17,004
- Let's get this party started.
- Yes!
675
00:32:27,764 --> 00:32:28,764
Cornhole?
676
00:32:29,394 --> 00:32:30,934
Where's Cooper? He's the master.
677
00:32:32,314 --> 00:32:33,314
Where is he?
678
00:32:34,024 --> 00:32:35,024
And Toby?
679
00:32:35,614 --> 00:32:36,944
I invited them, but...
680
00:32:37,574 --> 00:32:39,324
I guess they decided not to come.
681
00:32:40,364 --> 00:32:41,404
You know.
682
00:32:41,444 --> 00:32:42,444
Yeah.
683
00:32:43,534 --> 00:32:45,624
This is all incredible, but...
684
00:32:46,164 --> 00:32:47,874
I promise I'll be right back.
685
00:32:51,164 --> 00:32:52,664
Remember what Oliver said.
686
00:32:52,714 --> 00:32:54,874
Loosen your wrist a little
more and then fling it.
687
00:33:03,054 --> 00:33:05,724
It's not just the wrist, you
also gotta snap the elbow.
688
00:33:05,764 --> 00:33:07,224
Oliver, what are you doing here?
689
00:33:07,264 --> 00:33:09,264
Yeah, isn't your birthday party now?
690
00:33:09,314 --> 00:33:10,934
It is, but you guys weren't there.
691
00:33:11,854 --> 00:33:14,144
Trust me, that's how you want it.
692
00:33:14,194 --> 00:33:17,064
Yeah. We set the fire,
and you're a Mountie.
693
00:33:17,114 --> 00:33:18,404
You shouldn't be hanging out with us.
694
00:33:18,444 --> 00:33:19,654
You didn't do anything on purpose.
695
00:33:19,694 --> 00:33:20,864
You're not criminals.
696
00:33:20,904 --> 00:33:22,614
Anyway, the whole point
of a birthday party
697
00:33:22,654 --> 00:33:24,324
is being with your friends, so...
698
00:33:24,364 --> 00:33:25,614
if you're not going, I'm not going.
699
00:33:32,334 --> 00:33:33,334
Okay.
700
00:33:33,754 --> 00:33:35,044
But we have one condition.
701
00:33:42,264 --> 00:33:43,594
He's not back yet.
702
00:33:49,014 --> 00:33:50,104
Gather round, everyone.
703
00:33:50,144 --> 00:33:51,434
I just wanna say something really quick.
704
00:33:56,564 --> 00:33:59,114
Thank you all for coming to
my first ever birthday party.
705
00:33:59,864 --> 00:34:01,024
Before I came to Hope Valley,
706
00:34:01,074 --> 00:34:02,444
I didn't really have friends, but...
707
00:34:02,864 --> 00:34:03,944
now I do.
708
00:34:05,114 --> 00:34:07,494
And I feel like the luckiest guy.
709
00:34:09,624 --> 00:34:11,494
Because friends are
always there for you.
710
00:34:11,834 --> 00:34:14,204
I'm glad I was able to
convince my two pals,
711
00:34:14,254 --> 00:34:16,164
Toby and Cooper, to join me here today.
712
00:34:16,664 --> 00:34:18,334
They have something they
wanna say to all of us.
713
00:34:22,384 --> 00:34:24,304
Our cooking fire sparked the wildfire.
714
00:34:28,304 --> 00:34:31,474
It was a horrible accident,
and we're both really sorry.
715
00:34:31,514 --> 00:34:33,104
So, so sorry.
716
00:34:40,524 --> 00:34:41,904
Well.
717
00:34:42,364 --> 00:34:45,244
The first time I convinced
my parents to let me
718
00:34:45,284 --> 00:34:47,744
babysit all of my siblings,
719
00:34:47,784 --> 00:34:49,034
baby Mikey went missing.
720
00:34:49,534 --> 00:34:51,374
Missing!
721
00:34:51,414 --> 00:34:54,624
First rule of babysitting is
don't lose the baby, right?
722
00:34:56,874 --> 00:34:58,254
Oh, I panicked.
723
00:34:59,004 --> 00:35:01,714
Called in the town Mountie,
started a search party.
724
00:35:01,754 --> 00:35:03,254
And do you know where we found him?
725
00:35:05,304 --> 00:35:06,924
Asleep in the cupboard.
726
00:35:08,934 --> 00:35:10,224
That's our Mikey.
727
00:35:11,594 --> 00:35:13,724
That's right, even an old mayor like me
728
00:35:13,764 --> 00:35:15,314
has made plenty of mistakes.
729
00:35:17,234 --> 00:35:18,944
I'm pretty sure everyone here has.
730
00:35:21,654 --> 00:35:23,404
I could keep you all
here most of the night
731
00:35:23,444 --> 00:35:25,534
talking about all my mistakes, but...
732
00:35:25,574 --> 00:35:26,734
this is a party!
733
00:35:26,784 --> 00:35:28,114
Let's get back to having fun!
734
00:35:39,464 --> 00:35:40,794
Well done.
735
00:35:43,714 --> 00:35:45,214
Constable.
736
00:35:49,014 --> 00:35:50,174
Happy birthday.
737
00:35:53,014 --> 00:35:54,934
- Thank you, Mayor Hickam.
- Mm-hmm.
738
00:35:57,644 --> 00:35:58,934
Isn't that your tie?
739
00:36:00,144 --> 00:36:02,274
I left the blue tie for you, Michael.
740
00:36:04,904 --> 00:36:06,774
Even if it does wash you out.
741
00:36:11,034 --> 00:36:12,994
- Well, it's a start.
- Yeah.
742
00:36:20,084 --> 00:36:21,374
Good luck.
743
00:36:24,174 --> 00:36:25,544
Elizabeth.
744
00:36:25,594 --> 00:36:28,304
We heard about your beautiful
speech at the town meeting.
745
00:36:28,964 --> 00:36:30,974
Thank you for inspiring all this.
746
00:36:31,804 --> 00:36:33,094
I just said the truth.
747
00:36:34,014 --> 00:36:35,644
Cooper is an incredible kid.
748
00:36:35,684 --> 00:36:36,854
He's the inspiration.
749
00:36:37,264 --> 00:36:39,394
And he deserves everyone's support.
750
00:36:40,314 --> 00:36:42,354
Well, just knowing we have that support
751
00:36:42,394 --> 00:36:44,024
- is enough to see us through.
- Mm.
752
00:36:48,234 --> 00:36:50,614
Oh, my goodness!
753
00:36:50,654 --> 00:36:51,784
All right!
754
00:36:58,624 --> 00:37:00,754
That was the best party I've ever had.
755
00:37:01,374 --> 00:37:04,964
Oliver, it's the only
party you've ever had.
756
00:37:08,004 --> 00:37:09,174
I, um...
757
00:37:09,964 --> 00:37:12,304
I didn't get a chance
to give this to you.
758
00:37:12,344 --> 00:37:13,804
You didn't have to get me anything.
759
00:37:14,684 --> 00:37:17,014
This collection made me
fall in love with poetry.
760
00:37:23,484 --> 00:37:24,484
Thank you.
761
00:37:27,484 --> 00:37:28,694
I got something for you, too.
762
00:37:29,614 --> 00:37:31,824
You're not supposed to
get other people gifts
763
00:37:31,864 --> 00:37:33,114
on your birthday.
764
00:37:33,154 --> 00:37:34,744
It's actually from your birthday.
765
00:37:34,784 --> 00:37:36,324
I didn't get to give
it to you last year.
766
00:37:36,864 --> 00:37:37,994
I hope now's okay.
767
00:37:40,164 --> 00:37:41,544
You kept it all this time?
768
00:37:41,834 --> 00:37:42,954
Go ahead.
769
00:37:48,254 --> 00:37:49,714
Oliver.
770
00:37:49,754 --> 00:37:50,754
It's a wolf.
771
00:37:51,054 --> 00:37:53,174
'Cause, well... you love nature.
772
00:37:53,214 --> 00:37:54,724
And you're so...
773
00:37:57,264 --> 00:37:58,264
Brave.
774
00:38:00,894 --> 00:38:02,144
It's really beautiful.
775
00:38:03,854 --> 00:38:04,854
Thank you.
776
00:38:12,694 --> 00:38:14,114
Here, you have to...
777
00:38:29,294 --> 00:38:31,714
Allie really did a
great job on that party.
778
00:38:32,924 --> 00:38:35,094
Yep. It's a special group of kids.
779
00:38:36,134 --> 00:38:38,594
I tend to think that
all kids are special.
780
00:38:40,604 --> 00:38:41,894
That's because of you.
781
00:38:43,394 --> 00:38:44,604
You know that, right?
782
00:38:46,354 --> 00:38:47,854
Those kids being generous today
783
00:38:47,894 --> 00:38:49,444
and showing up for Toby
and Cooper, that's...
784
00:38:50,654 --> 00:38:52,154
That's because of you, Elizabeth.
785
00:38:53,654 --> 00:38:54,824
You inspire them.
786
00:38:57,284 --> 00:38:59,164
I'd say it was more of a team effort.
787
00:38:59,744 --> 00:39:01,494
Well, I'm proud to be on your team,
788
00:39:02,374 --> 00:39:03,534
Elizabeth Thornton.
789
00:39:08,414 --> 00:39:14,464
Disaster has a way of breaking
things down beyond recognition,
790
00:39:14,504 --> 00:39:16,134
shattering the world around us.
791
00:39:33,614 --> 00:39:36,364
You look around and you think your life
792
00:39:36,404 --> 00:39:38,034
will never be whole again.
793
00:39:39,614 --> 00:39:42,164
But when you accept a little help,
794
00:39:43,324 --> 00:39:45,994
you can start to put the
pieces back together.
795
00:39:46,044 --> 00:39:47,084
There we go.
796
00:39:47,834 --> 00:39:49,254
Got it?
797
00:39:50,254 --> 00:39:52,964
You may be surprised to
find what you end up with.
798
00:39:58,384 --> 00:40:00,094
I've come to apologize.
799
00:40:00,134 --> 00:40:02,724
I never should've accused
you of starting that fire,
800
00:40:02,764 --> 00:40:04,304
and I definitely...
801
00:40:05,684 --> 00:40:08,644
Well, I shouldn't have lost my temper.
802
00:40:08,684 --> 00:40:13,484
So, I am here today to
humbly ask you for a favor.
803
00:40:14,064 --> 00:40:16,734
Would you be willing to
804
00:40:16,774 --> 00:40:18,284
let me launch my construction company
805
00:40:18,324 --> 00:40:20,444
by building you a cabin here?
806
00:40:21,154 --> 00:40:22,614
I don't need your charity.
807
00:40:22,664 --> 00:40:24,744
Well, that's good news, because
this wouldn't be charity.
808
00:40:24,784 --> 00:40:28,294
I would be using the cabin as
a model for prospective clients.
809
00:40:33,924 --> 00:40:35,424
I guess that could work.
810
00:40:42,344 --> 00:40:43,344
Good.
811
00:40:44,474 --> 00:40:46,354
There is one more thing, Lee.
812
00:40:47,144 --> 00:40:48,474
Right. Yes, of course.
813
00:40:48,514 --> 00:40:50,354
Uh, the most important
thing, as a matter of fact.
814
00:40:52,944 --> 00:40:54,404
May we suggest the name...
815
00:40:55,354 --> 00:40:56,734
Dr. Socks?
816
00:41:03,864 --> 00:41:06,624
Oh, my...
817
00:41:13,164 --> 00:41:14,294
Because loss...
818
00:41:14,334 --> 00:41:16,254
always comes with a hidden gift.
819
00:41:17,044 --> 00:41:19,384
And when we lean on our community,
820
00:41:19,424 --> 00:41:22,014
there are greater riches to be found.
821
00:41:30,000 --> 00:41:35,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
56690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.