Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,342 --> 00:00:43,410
- I was walking home
2
00:00:43,443 --> 00:00:45,513
when I noticed a car
following me.
3
00:00:46,514 --> 00:00:49,116
But I'd seen it in our
neighborhood before,
4
00:00:49,149 --> 00:00:51,019
so I didn't think
anything of it.
5
00:00:52,185 --> 00:00:56,290
The car caught up to me.
There were five men inside.
6
00:00:56,323 --> 00:00:58,225
They asked me a question.
7
00:00:58,258 --> 00:01:01,663
As I started to answer,
hands were suddenly grabbing
8
00:01:01,696 --> 00:01:03,130
and pulling at me.
9
00:01:04,331 --> 00:01:06,534
They dragged me into the back
seat and the car took off.
10
00:01:10,270 --> 00:01:12,105
They shoved a rag in my mouth
11
00:01:12,139 --> 00:01:15,108
and pushed me to the
floor under their feet.
12
00:01:15,142 --> 00:01:18,012
I tried to fight back
by kicking them.
13
00:01:18,046 --> 00:01:20,048
That's when the first
fist hit me.
14
00:01:26,554 --> 00:01:27,454
I was seeing stars
15
00:01:27,487 --> 00:01:30,525
when one of them put his
hand up my shirt.
16
00:01:30,558 --> 00:01:33,427
"Hey, these tits are real,"
he yelled out.
17
00:01:33,460 --> 00:01:35,462
Another one told him
to "Shut up."
18
00:01:35,495 --> 00:01:37,632
They'd "all get a
chance soon enough."
19
00:01:39,266 --> 00:01:44,338
My blood went cold because I
knew what was about to happen
20
00:01:44,371 --> 00:01:47,976
and no way would I make
it out of this alive.
21
00:01:48,009 --> 00:01:51,278
I prayed to God, "Please
let me die now,"
22
00:01:51,311 --> 00:01:53,447
so I wouldn't feel anything.
23
00:01:53,480 --> 00:01:55,683
But I don't think he
was listening,
24
00:01:55,717 --> 00:01:57,085
because I felt it all.
25
00:02:01,388 --> 00:02:05,960
Those men wanted to hear this
Japanese girl beg for mercy
26
00:02:05,994 --> 00:02:09,196
but that's the one thing they
weren't gonna get from me.
27
00:02:10,263 --> 00:02:13,735
In fact, and little did they
know,
28
00:02:13,768 --> 00:02:16,738
they'd just created Varla.
29
00:02:47,769 --> 00:02:49,504
♪ On a starry night ♪
30
00:02:50,538 --> 00:02:53,306
♪ In the velvet shine ♪
31
00:02:53,340 --> 00:02:57,645
♪ It vanishes before
my very eyes ♪
32
00:03:00,313 --> 00:03:02,182
♪ In the darkest hour ♪
33
00:03:03,417 --> 00:03:05,953
♪ You're the brightest star ♪
34
00:03:05,987 --> 00:03:10,290
♪ Don't fade to black
or wash away in time ♪
35
00:03:12,292 --> 00:03:16,263
♪ With a whisper and a
kiss, I'd never dream ♪
36
00:03:16,296 --> 00:03:18,833
♪ That you'd exist ♪
37
00:03:18,866 --> 00:03:22,804
♪ And in my heart I
know you'll never die ♪
38
00:04:15,355 --> 00:04:19,026
- When I think
about her, calculating out
39
00:04:19,060 --> 00:04:21,896
as a 10-year-old little girl
about what she was gonna do
40
00:04:21,929 --> 00:04:25,700
to get her revenge, it's
like such an incredible story
41
00:04:25,733 --> 00:04:29,336
and a great story about
how to turn things around.
42
00:04:31,139 --> 00:04:34,108
- There were so many
things that were against me
43
00:04:34,142 --> 00:04:35,710
when I first started out
44
00:04:35,743 --> 00:04:39,213
that I either had to
be a fighter
45
00:04:39,247 --> 00:04:43,651
and work on getting
everybody's respect
46
00:04:43,684 --> 00:04:46,254
or I would've gone down under
47
00:04:46,286 --> 00:04:48,790
and I wasn't gonna let that
happen to me.
48
00:04:50,158 --> 00:04:53,360
I got even... with all of them.
49
00:04:55,696 --> 00:04:58,633
- Superwomen,
belted, buckled and booted.
50
00:05:00,034 --> 00:05:04,672
For your own safety, see
"Faster, Pussycat! Kill! Kill!"
51
00:05:14,615 --> 00:05:17,251
- In the histories
of film and burlesque,
52
00:05:17,285 --> 00:05:20,487
few women have been as
iconic, controversial,
53
00:05:21,189 --> 00:05:24,959
or impactful as Tura Satana.
54
00:05:24,992 --> 00:05:27,360
- I think women like
her, men are scared of her,
55
00:05:27,394 --> 00:05:29,197
but they think she's hot.
56
00:05:29,230 --> 00:05:31,165
She kicked ass, she was a leader
57
00:05:31,199 --> 00:05:35,036
and she was sexy and she
was in control.
58
00:05:35,069 --> 00:05:37,538
- She could stare
right through you, you know.
59
00:05:37,572 --> 00:05:39,874
She had a personality
that was overpowering
60
00:05:39,907 --> 00:05:40,942
to a lot of people.
61
00:05:42,043 --> 00:05:43,343
- She and I had a
contest going all the time,
62
00:05:43,376 --> 00:05:44,645
who was the strongest.
63
00:05:45,613 --> 00:05:46,413
And she always felt she
was the strongest,
64
00:05:46,446 --> 00:05:48,516
but I respected her.
65
00:05:48,549 --> 00:05:50,450
- She combines
everything that's great about
66
00:05:50,483 --> 00:05:53,154
that propulsive fifties
rock and roll rebel thing
67
00:05:53,187 --> 00:05:57,024
with a female element, and
she's bodacious on top of it.
68
00:05:57,058 --> 00:05:59,459
- She was a
fantastic feminist role model.
69
00:05:59,492 --> 00:06:02,196
See, 'cause those early
feminists pretended
70
00:06:02,230 --> 00:06:03,331
they didn't have tits
71
00:06:03,363 --> 00:06:05,299
so she was kind of the
opposite of that.
72
00:06:05,333 --> 00:06:06,801
- The idea of the
femme fatale character,
73
00:06:06,834 --> 00:06:09,003
like look at Sharon Stone
in "Basic Instinct."
74
00:06:09,036 --> 00:06:11,973
Tura set the stage for
characters like that.
75
00:06:13,373 --> 00:06:15,442
- But you don't
just snap your fingers
76
00:06:15,475 --> 00:06:17,812
and become Tura Satana.
77
00:06:17,845 --> 00:06:19,446
- I think
there was a lot you
78
00:06:19,479 --> 00:06:20,748
didn't know about her.
79
00:06:20,781 --> 00:06:23,951
- Yeah, she did go like
get her revenge
80
00:06:23,985 --> 00:06:25,219
on these guys, right,
81
00:06:25,253 --> 00:06:26,120
which is amazing.
82
00:06:27,221 --> 00:06:28,289
- You know,
I wanted to think
83
00:06:28,322 --> 00:06:31,259
that Tura Satana was out
there killing men
84
00:06:31,292 --> 00:06:32,593
when they pissed her off.
85
00:06:32,627 --> 00:06:34,461
You know, I wanted to
believe in that.
86
00:06:36,097 --> 00:06:39,499
- A mass majority of
the people, they only know her
87
00:06:39,533 --> 00:06:40,735
from the movie.
88
00:06:41,669 --> 00:06:43,237
We who knew her, we had
the opportunity
89
00:06:43,271 --> 00:06:45,472
to see the other Tura.
90
00:06:46,507 --> 00:06:48,276
- If something
that happened to her,
91
00:06:48,309 --> 00:06:49,310
something she lived through,
92
00:06:49,343 --> 00:06:51,612
something that she
suffered through,
93
00:06:51,646 --> 00:06:53,648
could help someone else,
94
00:06:53,681 --> 00:06:56,918
she felt that would
validate her existence,
95
00:06:56,951 --> 00:06:58,819
why she was who she was.
96
00:06:58,853 --> 00:07:01,255
- She had this amazing,
colorful,
97
00:07:01,289 --> 00:07:05,026
and dangerous and
tumultuous life,
98
00:07:05,059 --> 00:07:06,394
and there's a lot of people
99
00:07:06,426 --> 00:07:08,663
that don't have the
courage to have that.
100
00:07:08,696 --> 00:07:10,398
- Tura may
have started down
101
00:07:10,430 --> 00:07:11,464
the road to revenge,
102
00:07:11,498 --> 00:07:14,268
but ended up somewhere
more powerful
103
00:07:14,302 --> 00:07:16,771
than she could have
ever imagined.
104
00:07:19,340 --> 00:07:20,808
- Tura Satana!
105
00:07:34,055 --> 00:07:35,523
- She was a good actress
106
00:07:35,556 --> 00:07:37,425
and she was good at
being a cult movie star,
107
00:07:37,457 --> 00:07:39,560
and those two things,
that's why she'll last.
108
00:07:39,593 --> 00:07:42,096
- Good. Let's get started.
109
00:07:47,134 --> 00:07:49,036
- Filmmaker
Russ Meyer was ready
110
00:07:49,070 --> 00:07:50,671
to try something new.
111
00:07:50,705 --> 00:07:54,508
He was fresh off a string
of big box office hits
112
00:07:54,542 --> 00:07:57,011
and not the kind you see
at the Oscars.
113
00:07:58,512 --> 00:08:01,315
Meyer was king of the
"nudie-cutie,"
114
00:08:01,349 --> 00:08:03,451
movies with simple plot lines
115
00:08:03,483 --> 00:08:07,054
and a ridiculous amount
of frolicking, naked,
116
00:08:07,088 --> 00:08:08,889
big breasted women.
117
00:08:08,923 --> 00:08:11,392
- Those movies were
sexploitation movies
118
00:08:11,425 --> 00:08:13,027
that were incredibly successful.
119
00:08:13,060 --> 00:08:14,395
That's what they were.
120
00:08:14,428 --> 00:08:16,464
- Now, Meyer
was shifting gears
121
00:08:16,496 --> 00:08:18,799
from sex to violence.
122
00:08:18,833 --> 00:08:22,303
His latest project, "The
Leather Girls," featured a trio
123
00:08:22,336 --> 00:08:25,840
of gorgeous go-go dancers
who race, seduce
124
00:08:25,873 --> 00:08:29,276
and murder their way
through the Mojave Desert.
125
00:08:29,310 --> 00:08:33,414
- This was proudly lesbian with
punk way before punk though.
126
00:08:33,447 --> 00:08:37,651
This was a burlesque star
killer lesbian.
127
00:08:37,685 --> 00:08:40,588
- Tura Satana
was cast as Varla,
128
00:08:40,621 --> 00:08:44,125
the karate-wielding
Asian gang leader.
129
00:08:44,158 --> 00:08:46,160
An actress and exotic dancer,
130
00:08:46,193 --> 00:08:50,064
Tura seemed to be more
than the perfect fit.
131
00:08:52,066 --> 00:08:53,801
- She was definitely
exotic for her time.
132
00:08:53,834 --> 00:08:58,239
You never saw a leading
woman who looked like her.
133
00:08:58,272 --> 00:09:00,875
- It was certainly "These
Boots Are Made for Walkin'"
134
00:09:00,908 --> 00:09:04,678
and all that kind of stuff
was suddenly new and sexy.
135
00:09:04,712 --> 00:09:07,314
Tura came up with a look
that became a classic.
136
00:09:07,348 --> 00:09:10,584
- She was just so larger
than life and over the top.
137
00:09:10,618 --> 00:09:11,852
- Wow. Look at her.
138
00:09:12,953 --> 00:09:16,891
So tall, statuesque with
that black outfit she wore.
139
00:09:16,924 --> 00:09:21,162
The tiny waist, the long
black hair, the bangs.
140
00:09:21,195 --> 00:09:22,196
- Those bangs.
141
00:09:22,229 --> 00:09:24,031
- She had the Bettie Page bangs.
142
00:09:24,065 --> 00:09:24,965
- Those eyebrows.
143
00:09:24,999 --> 00:09:26,801
- The Kabuki
style eyebrows.
144
00:09:26,834 --> 00:09:30,004
- Oh, what a woman. And then
she wore the black gloves,
145
00:09:30,037 --> 00:09:30,838
I loved it.
146
00:09:30,871 --> 00:09:32,673
- She didn't reference anything.
147
00:09:32,706 --> 00:09:34,543
She came up with something
completely new
148
00:09:34,575 --> 00:09:35,876
and that's why it still lasts.
149
00:09:37,111 --> 00:09:39,847
- The idea of Tura
Satana was, there was one girl
150
00:09:39,880 --> 00:09:40,881
that could play the role.
151
00:09:40,915 --> 00:09:41,982
I mean, it was tailor-made.
152
00:09:42,016 --> 00:09:43,984
I mean, she had this
monumental figure,
153
00:09:44,018 --> 00:09:46,854
she was Oriental,
and she knew karate.
154
00:09:48,956 --> 00:09:52,493
- Filming began,
and the movie's title changed.
155
00:09:52,527 --> 00:09:55,530
to "Faster, Pussycat!
Kill! Kill!"
156
00:10:00,535 --> 00:10:01,735
- You're all that's left, lover,
157
00:10:01,769 --> 00:10:04,438
and you ain't gonna be
around for long.
158
00:10:04,472 --> 00:10:05,639
- I don't believe it.
159
00:10:05,673 --> 00:10:07,141
- You better believe it.
160
00:10:12,813 --> 00:10:14,982
- I was in high school
when I saw it
161
00:10:15,015 --> 00:10:16,585
and I saw it at the drive-in,
162
00:10:16,617 --> 00:10:19,453
and I went back the
next day and took Divine
163
00:10:19,487 --> 00:10:20,754
and we went every
night and saw it.
164
00:10:20,788 --> 00:10:22,723
For like a week, we
went every single night
165
00:10:22,756 --> 00:10:25,726
and smoked pot and got
high and watched the movie
166
00:10:25,759 --> 00:10:28,597
and I became obsessed by it.
167
00:10:28,629 --> 00:10:30,898
And that's how I first knew
about Tura.
168
00:10:30,931 --> 00:10:34,768
Tura was scary and people
thought, whoa, who is this?
169
00:10:34,802 --> 00:10:38,772
- That film, I could never
get tired of watching it.
170
00:10:38,806 --> 00:10:40,708
The way that it's filmed
in black and white
171
00:10:40,741 --> 00:10:43,777
and her look as it translates
into black and white is
172
00:10:43,811 --> 00:10:48,082
so intense, such a powerful
and enduring image.
173
00:10:48,115 --> 00:10:50,084
- She was probably a bad
influence on me
174
00:10:50,117 --> 00:10:52,853
because her shouting of
every line, we imitated.
175
00:10:52,887 --> 00:10:54,255
So in my early movies,
176
00:10:54,288 --> 00:10:56,891
it's like, god, these people
have to shout all the time.
177
00:10:56,924 --> 00:10:59,860
Well, we have it, good, it's
like sensurround, basically.
178
00:10:59,894 --> 00:11:01,495
- What the hell happened?
179
00:11:01,530 --> 00:11:03,230
- She damn near killed me,
that's how.
180
00:11:03,264 --> 00:11:04,431
Me, a cripple.
181
00:11:04,465 --> 00:11:07,001
- And what caused that? Her
pushing you outta your chair
182
00:11:07,034 --> 00:11:08,637
or nothing you did, of course.
183
00:11:08,669 --> 00:11:11,705
- I am tied to this
chair for life.
184
00:11:11,739 --> 00:11:13,674
- Better you should be
nailed to it.
185
00:11:15,743 --> 00:11:17,646
- She just let
stuff pour out of her.
186
00:11:17,678 --> 00:11:19,514
I mean, she was different.
187
00:11:19,548 --> 00:11:21,682
I mean, she was
really different.
188
00:11:22,950 --> 00:11:25,520
- When the
cameras started to roll,
189
00:11:25,554 --> 00:11:28,355
even Meyer was caught a
little off guard.
190
00:11:28,389 --> 00:11:29,890
- I don't think
it was a conscious thing,
191
00:11:29,924 --> 00:11:32,459
I think it just
exploded out of her.
192
00:11:32,493 --> 00:11:35,262
- No longer just
a character in a script,
193
00:11:35,296 --> 00:11:37,532
Varla tore from the page
194
00:11:37,566 --> 00:11:40,901
with a vengeance no
one saw coming.
195
00:11:40,935 --> 00:11:45,806
What the others didn't know,
Tura wasn't just playing Varla,
196
00:11:45,839 --> 00:11:48,943
and this wasn't just
acting for her.
197
00:11:48,976 --> 00:11:52,112
In many ways, this had
been her life.
198
00:11:56,016 --> 00:12:00,154
- In our day, men
beat the fuck outta women.
199
00:12:00,187 --> 00:12:04,925
No woman beat the fuck
outta men. She did.
200
00:12:04,959 --> 00:12:06,727
- There was no acting job.
201
00:12:06,760 --> 00:12:09,897
Tura was Varla, that's
why the film worked.
202
00:12:12,466 --> 00:12:16,638
- Tura smashed
every stereotype there was.
203
00:12:16,671 --> 00:12:19,039
Her performance was so
groundbreaking,
204
00:12:19,073 --> 00:12:21,075
you can see its
influence in the worlds
205
00:12:21,108 --> 00:12:26,313
of film, music, art,
and fashion to this day.
206
00:12:27,848 --> 00:12:31,218
But more than that, people
felt a connection to Tura.
207
00:12:31,919 --> 00:12:33,988
They took her to heart.
208
00:12:34,021 --> 00:12:36,123
- There was
something more there.
209
00:12:36,156 --> 00:12:38,892
It resonated so much more deeply
210
00:12:38,926 --> 00:12:42,496
than just an actress
playing a crazy part.
211
00:12:42,530 --> 00:12:45,299
And when you hear the whole
story, you know, you can sort
212
00:12:45,332 --> 00:12:46,767
of connect those dots.
213
00:12:47,468 --> 00:12:48,335
- It's almost as if
214
00:12:48,369 --> 00:12:52,507
Tura had willed Varla
into existence.
215
00:12:52,540 --> 00:12:56,910
It was a role she'd been
working on since she was nine.
216
00:12:56,944 --> 00:13:00,615
While other girls were
still playing with dolls,
217
00:13:00,649 --> 00:13:02,983
Tura's life took a
different turn.
218
00:13:15,162 --> 00:13:17,798
- Everything
started in California.
219
00:13:17,831 --> 00:13:19,833
My father was a sailor
who dropped anchor
220
00:13:19,867 --> 00:13:22,436
in the port of Los Angeles
before the war
221
00:13:22,469 --> 00:13:26,040
then landed work doing bit
parts in Hollywood B movies.
222
00:13:27,074 --> 00:13:28,976
That's where he met my mother.
223
00:13:29,744 --> 00:13:32,813
They married when she was 15.
224
00:13:32,846 --> 00:13:35,482
She was a dancer, a
traveling circus performer
225
00:13:35,517 --> 00:13:38,653
who traded her Capezios
for a life slinging Gerbers
226
00:13:38,687 --> 00:13:40,287
to four daughters and a son.
227
00:13:41,523 --> 00:13:44,858
It was a choice she
grappled with all her life,
228
00:13:44,892 --> 00:13:47,194
something she always
resented us for.
229
00:13:51,298 --> 00:13:56,270
My mother was white. My
father, Japanese-Filipino.
230
00:13:56,303 --> 00:13:58,972
As a mixed race Asian
American family,
231
00:13:59,006 --> 00:14:01,975
we were considered the
lowest of the low,
232
00:14:02,910 --> 00:14:05,212
treated like we didn't exist.
233
00:14:05,245 --> 00:14:07,014
Forget that my father had served
234
00:14:07,047 --> 00:14:09,216
in the Navy during World War I,
235
00:14:09,249 --> 00:14:12,821
defending the people who
now called us slant eyes
236
00:14:12,853 --> 00:14:14,589
and gave us so much trouble.
237
00:14:15,923 --> 00:14:18,492
I guess it was easier to
pick on us than think about
238
00:14:18,526 --> 00:14:20,194
who we might really be.
239
00:14:22,296 --> 00:14:26,701
- The insecurities
that our family felt,
240
00:14:26,735 --> 00:14:28,902
especially her generation,
241
00:14:28,936 --> 00:14:32,406
being part Asian was
not accepted.
242
00:14:32,439 --> 00:14:33,941
I'm sure my grandmother
243
00:14:33,974 --> 00:14:36,477
and grandfather were
considered outcasts.
244
00:14:38,078 --> 00:14:42,015
- December 7th, 1941,
245
00:14:42,883 --> 00:14:46,954
a date which will
live in infamy.
246
00:14:53,762 --> 00:14:55,129
- Evacuations.
247
00:14:56,230 --> 00:14:58,031
More than a hundred thousand
men, women and children,
248
00:14:58,065 --> 00:15:00,869
all of Japanese ancestry,
removed from their homes
249
00:15:00,901 --> 00:15:02,336
to wartime communities
250
00:15:02,369 --> 00:15:04,539
established in out of
the way places,
251
00:15:04,572 --> 00:15:08,442
bounded by a wire fence and
guarded by military police.
252
00:15:11,912 --> 00:15:13,981
- All our
money was taken.
253
00:15:14,014 --> 00:15:16,518
Property my father
owned was lost,
254
00:15:16,551 --> 00:15:18,452
confiscated by the government.
255
00:15:20,187 --> 00:15:23,490
I was raised in Chicago's
Jane Addams housing projects
256
00:15:23,525 --> 00:15:25,058
during the Second World War.
257
00:15:25,926 --> 00:15:27,762
My family was relocated there
258
00:15:27,796 --> 00:15:29,997
from the Manzanar
internment camp.
259
00:15:30,998 --> 00:15:34,368
The life we led was not a
very nice one.
260
00:15:35,837 --> 00:15:37,971
My father could pass as Filipino
261
00:15:38,005 --> 00:15:40,240
and got a job with the railroad.
262
00:15:40,274 --> 00:15:44,044
Still, no one wanted to
fraternize with the enemy,
263
00:15:44,077 --> 00:15:47,849
especially after Japan
attacked Pearl Harbor.
264
00:15:47,882 --> 00:15:50,718
And that really
affected my mother.
265
00:15:50,752 --> 00:15:54,188
She did crazy things to try
to make us more Americanized
266
00:15:54,221 --> 00:15:58,058
like taping our eyes open
to give them less of a slant
267
00:15:58,091 --> 00:16:00,961
and threatening me with
plastic surgery.
268
00:16:02,029 --> 00:16:05,065
She sought refuge
inside Kingdom Hall,
269
00:16:05,098 --> 00:16:08,235
joining the Jehovah's
Witnesses when I was young.
270
00:16:08,268 --> 00:16:10,738
They claimed to be
sympathetic to our plight,
271
00:16:10,772 --> 00:16:14,408
but as much as she felt the
false aura of inclusion,
272
00:16:14,441 --> 00:16:17,846
my father and I felt
the same prejudice there
273
00:16:17,879 --> 00:16:20,180
that we did on the street.
274
00:16:20,214 --> 00:16:24,151
- I don't remember there
being that flow of love
275
00:16:24,184 --> 00:16:26,855
with Mom that there
was with Dad.
276
00:16:26,888 --> 00:16:28,388
- School was
no different.
277
00:16:28,422 --> 00:16:31,091
I loved learning new
things every day
278
00:16:31,124 --> 00:16:33,962
and wanted to be a singer
when I grew up.
279
00:16:33,994 --> 00:16:36,396
But as the only Asian
girl in class,
280
00:16:36,430 --> 00:16:40,969
it seemed like everyone, the
other kids, even the grownups,
281
00:16:41,001 --> 00:16:44,271
were blaming me for
Pearl Harbor.
282
00:16:44,304 --> 00:16:49,209
The harassment never stopped.
I had no choice but to fight.
283
00:16:50,077 --> 00:16:51,980
- The
circumstances she faced,
284
00:16:52,012 --> 00:16:53,882
that she had to fight her
way to school,
285
00:16:53,915 --> 00:16:55,950
even, just going to
grade school,
286
00:16:55,984 --> 00:16:59,286
had to endure all sorts
of mistreatment.
287
00:16:59,319 --> 00:17:01,288
- As a child,
I never understood
288
00:17:01,321 --> 00:17:05,225
why others, also poor
and mistreated like us,
289
00:17:05,259 --> 00:17:08,530
would never leave me or
my family alone.
290
00:17:09,898 --> 00:17:13,100
To them, we were the non-people.
291
00:17:14,434 --> 00:17:18,272
- As a mix-raced
Asian American girl growing up
292
00:17:18,305 --> 00:17:22,075
in Chicago where there were
just no Asians at the time,
293
00:17:22,109 --> 00:17:24,077
it must have been
incredibly difficult.
294
00:17:24,111 --> 00:17:27,582
There were posters that
likened Japanese
295
00:17:27,615 --> 00:17:29,449
to lice, to apes,
296
00:17:29,483 --> 00:17:33,453
to maniacal,
animalistic reductions.
297
00:17:33,487 --> 00:17:35,289
There was no
distinction between,
298
00:17:35,322 --> 00:17:37,157
really, Japanese Americans
299
00:17:37,190 --> 00:17:39,694
and Japanese in the
minds of Americans.
300
00:17:39,727 --> 00:17:44,164
People are very much identifying
all Asian appearing faces
301
00:17:44,197 --> 00:17:45,432
as the enemy.
302
00:17:48,903 --> 00:17:51,773
- None of my actions
sat well with my mother
303
00:17:51,806 --> 00:17:55,475
and I was the lightning
rod for her unhappiness.
304
00:17:56,176 --> 00:17:58,078
Her biggest fear in life was
305
00:17:58,111 --> 00:18:00,480
that one of us kids would
bring more embarrassment
306
00:18:00,515 --> 00:18:06,420
to the family than we already
had by just being who we were.
307
00:18:06,453 --> 00:18:12,426
That fear manifested into a
nightmare I would never escape.
308
00:18:12,459 --> 00:18:17,397
- She was very young but
as it happens in our family,
309
00:18:17,431 --> 00:18:19,534
when you're first
starting to hit puberty
310
00:18:19,567 --> 00:18:24,171
and first starting to turn
from little girl to woman,
311
00:18:24,204 --> 00:18:27,675
the breasts are the
first thing to develop.
312
00:18:27,709 --> 00:18:29,611
It happened to all of us.
313
00:18:29,644 --> 00:18:31,478
Mom was very well endowed
314
00:18:31,512 --> 00:18:33,982
and I think she was, what, 10,
315
00:18:34,015 --> 00:18:35,516
9 or 10 at the time?
316
00:18:39,087 --> 00:18:42,122
She was walking home
from the store.
317
00:18:43,123 --> 00:18:45,026
She had to go to the
store to get something
318
00:18:45,059 --> 00:18:48,328
for either my grandmother or
my grandfather, can't remember,
319
00:18:49,296 --> 00:18:54,969
and a group of guys drove by.
320
00:18:55,003 --> 00:18:56,169
She got cornered.
321
00:18:56,203 --> 00:18:59,007
They like backed up and
got out of the car
322
00:18:59,040 --> 00:19:02,209
and they took her to
another location.
323
00:19:06,179 --> 00:19:07,715
- The car traveled
through back alleys
324
00:19:07,749 --> 00:19:10,118
and parked in a garage.
325
00:19:10,150 --> 00:19:13,521
The men wasted no time
tearing off my panties,
326
00:19:14,187 --> 00:19:15,657
grabbing at my breasts.
327
00:19:16,924 --> 00:19:21,562
- The five of them, one
on each leg, one on each arm,
328
00:19:21,596 --> 00:19:25,232
holding her down spread
eagle, while they took turns.
329
00:19:27,135 --> 00:19:28,335
- I'll never
forget the pain
330
00:19:28,368 --> 00:19:31,405
as the first one drove
himself into me.
331
00:19:31,438 --> 00:19:33,541
On seeing blood from my vagina,
332
00:19:33,574 --> 00:19:36,678
he gloated to the others
that he was my first.
333
00:19:38,146 --> 00:19:41,381
All five took turns getting
great pleasure
334
00:19:41,415 --> 00:19:44,184
from brutally raping
this 9-year-old.
335
00:19:44,217 --> 00:19:46,286
- During the time
they held her,
336
00:19:46,319 --> 00:19:48,156
They raped her repeatedly.
337
00:19:48,188 --> 00:19:49,489
- Yelling in my face
338
00:19:49,524 --> 00:19:53,628
and calling me names like
"slant eyes" the whole time.
339
00:19:53,661 --> 00:19:57,230
- Several of them beat
her as well, you know,
340
00:19:57,264 --> 00:20:00,500
to get her to comply
because she put up a fight.
341
00:20:02,003 --> 00:20:05,573
- By the end, my blood
was on all five of them,
342
00:20:05,606 --> 00:20:07,775
and they couldn't
have cared less.
343
00:20:15,883 --> 00:20:18,820
They dumped me in an
alley, hoping I would die.
344
00:20:19,654 --> 00:20:21,589
Bruised and bleeding, I crawled
345
00:20:21,622 --> 00:20:24,291
and stumbled the two miles home.
346
00:20:25,358 --> 00:20:28,129
People saw me,
but no one stopped
347
00:20:28,162 --> 00:20:31,866
or even offered to help
the slant-eyed girl.
348
00:20:31,899 --> 00:20:35,503
I've never felt such hatred
in my heart as I did then.
349
00:20:36,369 --> 00:20:37,839
I wanted to kill them all.
350
00:20:45,312 --> 00:20:46,581
There are no words
351
00:20:46,614 --> 00:20:50,585
to describe the filth I felt
within my soul and body.
352
00:20:51,619 --> 00:20:54,589
I tried and tried to
wash away the feeling,
353
00:20:55,288 --> 00:20:57,357
but it never quite came out.
354
00:20:58,659 --> 00:21:04,364
- She told me about being raped
at a very young age, and...
355
00:21:05,967 --> 00:21:10,437
- I get asked a lot in
my personal life about,
356
00:21:10,470 --> 00:21:12,240
well, why did I become a
burlesque dancer?
357
00:21:12,272 --> 00:21:14,542
Did something happen to me,
you know?
358
00:21:14,575 --> 00:21:16,376
There are little things
359
00:21:16,409 --> 00:21:19,514
that maybe influenced me
wanting to be someone
360
00:21:19,547 --> 00:21:21,381
that I wasn't born, you know,
361
00:21:21,414 --> 00:21:23,483
but when I think about Tura
362
00:21:23,518 --> 00:21:27,487
and what she went through as
a 10-year-old little girl,
363
00:21:27,522 --> 00:21:29,190
that's like something you
don't even hear
364
00:21:29,223 --> 00:21:30,525
about happening now, really.
365
00:21:30,558 --> 00:21:32,560
That's so, so intense
366
00:21:32,593 --> 00:21:34,962
and like what she went
through with her ethnicity,
367
00:21:34,996 --> 00:21:38,733
ostracized for something
that wasn't even your fault.
368
00:21:40,300 --> 00:21:41,736
- Pretty tough stuff.
369
00:21:50,343 --> 00:21:52,246
- The local
police weren't too interested
370
00:21:52,280 --> 00:21:53,714
in investigating a
crime committed
371
00:21:53,748 --> 00:21:57,585
against the only Asian
family in the neighborhood.
372
00:21:57,618 --> 00:22:01,155
- When my grandparents
took her to the police,
373
00:22:01,189 --> 00:22:03,390
no one believed her.
374
00:22:03,423 --> 00:22:08,696
They did not investigate
it thoroughly.
375
00:22:08,729 --> 00:22:13,333
When they did get brought
in for questioning,
376
00:22:13,366 --> 00:22:16,537
they made some excuse about,
377
00:22:16,571 --> 00:22:20,308
you know, she was coming
onto them and...
378
00:22:20,340 --> 00:22:22,442
- I think that
they had no idea
379
00:22:22,475 --> 00:22:24,679
that she was as
young as she was.
380
00:22:24,712 --> 00:22:27,447
- But it didn't stop 'em.
- It didn't stop 'em.
381
00:22:27,480 --> 00:22:29,584
- Even when she tried
to tell 'em.
382
00:22:37,658 --> 00:22:39,627
- The doctor took
specimens,
383
00:22:40,493 --> 00:22:41,796
but somewhere between
the hospital
384
00:22:41,829 --> 00:22:45,432
and the courtroom,
they got lost.
385
00:22:46,499 --> 00:22:48,502
During the trial,
I learned that one
386
00:22:48,536 --> 00:22:50,470
of them was from a
wealthy family,
387
00:22:50,504 --> 00:22:52,807
and they paid the judge a
thousand dollars
388
00:22:52,840 --> 00:22:53,975
for their acquittal.
389
00:22:55,142 --> 00:22:59,914
A thousand dollars. That was
the price of my virginity.
390
00:23:03,217 --> 00:23:07,521
In the end, I was the one
at fault and I was punished.
391
00:23:08,289 --> 00:23:09,456
According to the court,
392
00:23:09,489 --> 00:23:12,760
I had tempted those men
into raping me.
393
00:23:12,793 --> 00:23:15,029
- She was the one that the
family was embarrassed of.
394
00:23:15,062 --> 00:23:17,298
She's the one that got
sent to reform school
395
00:23:17,331 --> 00:23:19,499
and none of the boys
got charged.
396
00:23:21,836 --> 00:23:24,437
- It should never
happen to a young girl,
397
00:23:24,471 --> 00:23:26,641
and yet I can imagine
it happening
398
00:23:26,674 --> 00:23:30,645
because there's no
concern on the parts
399
00:23:30,678 --> 00:23:33,381
of these white affluent men
400
00:23:33,413 --> 00:23:34,515
that they could get
away with it,
401
00:23:34,548 --> 00:23:36,517
because that's just
the expectation
402
00:23:36,550 --> 00:23:38,953
that no Asian is
gonna fight back.
403
00:23:47,628 --> 00:23:50,331
- After the rape,
my father was furious
404
00:23:50,364 --> 00:23:52,700
and went looking for
the men himself.
405
00:23:53,701 --> 00:23:56,436
My mother was a different story.
406
00:23:57,437 --> 00:24:00,641
She said I was unworthy
of being a human.
407
00:24:00,675 --> 00:24:04,512
She said I brought
disgrace to her, my father
408
00:24:04,545 --> 00:24:05,947
and the family name.
409
00:24:07,114 --> 00:24:08,549
She told everyone.
410
00:24:08,582 --> 00:24:11,719
Now, I had to put up with
even more taunts at school
411
00:24:11,752 --> 00:24:14,889
and at Kingdom Hall meetings
where I could feel the lust
412
00:24:14,922 --> 00:24:18,059
of the men in the room
all over my body.
413
00:24:20,227 --> 00:24:23,764
I believed in God, and now I
wasn't allowed to worship him
414
00:24:23,798 --> 00:24:25,700
because of what happened to me?
415
00:24:26,466 --> 00:24:28,703
But those people
were hypocrites.
416
00:24:28,736 --> 00:24:31,305
Later, when I started
making real money
417
00:24:31,339 --> 00:24:33,741
as a dancer, they
wanted that money,
418
00:24:34,474 --> 00:24:36,610
but they still didn't want me.
419
00:24:45,619 --> 00:24:50,758
- I don't think our
grandparents were prepared
420
00:24:51,659 --> 00:24:53,627
to help her through that.
421
00:24:53,661 --> 00:24:56,263
She had to learn to
cope on her own.
422
00:24:56,297 --> 00:24:57,598
Back in those days,
423
00:24:57,631 --> 00:25:02,470
you certainly never talked
about going to therapists.
424
00:25:02,503 --> 00:25:04,939
- My mom had no
one to talk to.
425
00:25:05,973 --> 00:25:08,642
I don't think she
learned how to cope.
426
00:25:08,676 --> 00:25:11,445
- In fact,
Tura didn't learn to cope.
427
00:25:12,680 --> 00:25:16,484
Something snapped and
there was no going back.
428
00:25:16,517 --> 00:25:19,587
Tura invented a new
story for her life,
429
00:25:19,620 --> 00:25:22,356
one where she was in control
430
00:25:22,390 --> 00:25:24,125
and would never be the
victim again.
431
00:25:25,459 --> 00:25:28,963
- That was a strength
that she made
432
00:25:28,996 --> 00:25:30,765
to protect herself.
433
00:25:30,798 --> 00:25:33,567
- It was
empowering for her to say
434
00:25:33,601 --> 00:25:35,369
I'm never gonna let
this happen again.
435
00:25:35,403 --> 00:25:36,971
I'm gonna learn martial arts,
436
00:25:37,004 --> 00:25:39,508
I'm gonna learn how to
defend myself,
437
00:25:39,540 --> 00:25:42,143
and I'm going to be fierce.
438
00:25:44,645 --> 00:25:47,882
- I made a promise
to my father and myself.
439
00:25:48,649 --> 00:25:50,885
I didn't know it at the time,
440
00:25:50,918 --> 00:25:53,888
but that promise... was my
destiny.
441
00:26:00,928 --> 00:26:03,064
My mother wanted me out
of the house.
442
00:26:03,798 --> 00:26:06,535
She tried to marry me off at 13.
443
00:26:06,567 --> 00:26:09,538
Needless to say,
that didn't work out.
444
00:26:09,570 --> 00:26:11,772
But I had a plan of my own.
445
00:26:16,444 --> 00:26:19,280
- I was born and raised
in Calumet City, Illinois.
446
00:26:19,313 --> 00:26:22,917
If you've never been, it's a
real shithole, so don't go.
447
00:26:23,751 --> 00:26:24,852
It's the original Sin City.
448
00:26:24,885 --> 00:26:26,720
I mean, before there was Vegas,
449
00:26:26,754 --> 00:26:29,524
Calumet City literally
was called Sin City.
450
00:26:29,558 --> 00:26:31,992
There was a main
thoroughfare, State Street,
451
00:26:32,026 --> 00:26:35,362
which back in the twenties
when alcohol was illegal,
452
00:26:35,396 --> 00:26:38,833
Al Capone opened up all of
these speakeasys and brothels,
453
00:26:38,866 --> 00:26:40,935
and there were titty bars and
strip clubs,
454
00:26:40,968 --> 00:26:44,438
and it was just this
den of iniquity.
455
00:26:44,472 --> 00:26:46,907
- I was 15 when I
copped a fake ID
456
00:26:46,941 --> 00:26:50,978
and landed a job as a dice
girl at a Cal City Club.
457
00:26:51,011 --> 00:26:53,781
One night, a dancer
called out sick.
458
00:26:53,814 --> 00:26:56,650
The owner wanted me to
perform in her place.
459
00:26:57,218 --> 00:26:59,353
Singing, I inquired?
460
00:26:59,386 --> 00:27:02,623
Tsk... Turns out the
audience was more interested
461
00:27:02,656 --> 00:27:05,993
in my chest than my
vocal chords.
462
00:27:06,026 --> 00:27:09,531
But it paid a hundred
a week, so I said yes.
463
00:27:15,570 --> 00:27:18,205
- She was stripping
at this bar called
464
00:27:18,239 --> 00:27:19,707
Club Ron-Da-Voo,
465
00:27:19,740 --> 00:27:23,477
and she stripped under
the pseudonym Galatea,
466
00:27:23,512 --> 00:27:25,880
which was the statue
that came to life.
467
00:27:25,913 --> 00:27:28,883
- But dancing
in Cal City was hard.
468
00:27:28,916 --> 00:27:32,486
A far cry from the popular
images of the time.
469
00:27:42,997 --> 00:27:45,132
- There is a lot of like
misconception, I think about
470
00:27:45,166 --> 00:27:47,034
what burlesque was.
471
00:27:47,067 --> 00:27:49,937
There's movies about burlesque
dancers like Gypsy Rose Lee
472
00:27:49,970 --> 00:27:52,072
with Natalie Wood, and it always
paints this glamorous thing
473
00:27:52,106 --> 00:27:53,941
with the big lights
and the flowers
474
00:27:53,974 --> 00:27:56,043
and the champagne and
the fur coats.
475
00:27:56,076 --> 00:27:58,913
They weren't all Gypsy
Rose Lee and Sally Rand.
476
00:27:58,946 --> 00:28:00,814
Those were like the 2%.
477
00:28:04,785 --> 00:28:06,521
Very few burlesque dancers
478
00:28:06,555 --> 00:28:08,657
back then were
actually celebrated.
479
00:28:08,689 --> 00:28:10,324
You know, they were kind of
looked down on
480
00:28:10,357 --> 00:28:14,295
as like, you know, only a few
steps up from prostitutes.
481
00:28:14,328 --> 00:28:15,396
Burlesque, it was so nice and
482
00:28:15,429 --> 00:28:16,598
everyone went to
burlesque shows.
483
00:28:16,631 --> 00:28:19,133
No, it was like dirty
entertainment for men.
484
00:28:19,166 --> 00:28:22,571
- In those days, Burlesque
was all about men,
485
00:28:22,604 --> 00:28:24,905
which was what I loved.
486
00:28:24,939 --> 00:28:27,808
- Generally, this was
like working in a strip club.
487
00:28:27,841 --> 00:28:30,911
Even now, you've got people,
you know, still looking down
488
00:28:30,945 --> 00:28:32,479
on lap dancing and strippers
489
00:28:32,514 --> 00:28:35,049
and you know, those girls are
still kind of those girls.
490
00:28:35,082 --> 00:28:37,084
Even now. If you can imagine
what it might've been
491
00:28:37,117 --> 00:28:38,886
for someone in the fifties...
492
00:28:40,387 --> 00:28:41,755
Totally different.
493
00:28:47,094 --> 00:28:49,363
- Cal City ended
when a club owner told me
494
00:28:49,396 --> 00:28:52,066
to start turning tricks
with the customers.
495
00:28:52,701 --> 00:28:53,901
I said I was quitting.
496
00:28:54,802 --> 00:28:57,037
"Oh yeah? The only way
you leave here is
497
00:28:57,071 --> 00:29:00,307
with a scarred face or
in a pine box."
498
00:29:00,975 --> 00:29:02,910
That was a mistake.
499
00:29:02,943 --> 00:29:06,347
I knew Tony Accardo
and he owed me a favor.
500
00:29:07,214 --> 00:29:08,215
One call to Tony
501
00:29:09,316 --> 00:29:10,918
and the club owner was
shitting himself, giving me
502
00:29:10,951 --> 00:29:12,786
weeks of severance pay,
503
00:29:12,820 --> 00:29:15,690
and wishing me the best
of luck in my new gig.
504
00:29:16,890 --> 00:29:21,161
But I already knew this was
gonna be hot.
505
00:29:31,872 --> 00:29:34,008
New Orleans was a blast.
506
00:29:34,041 --> 00:29:37,878
I danced under the name
Devilon Satana at first.
507
00:29:38,445 --> 00:29:39,413
It seemed appropriate
508
00:29:39,446 --> 00:29:42,783
since I was going from
one hellhole to another.
509
00:29:44,852 --> 00:29:50,024
I went to shows, dated
various guys and a few girls.
510
00:29:51,992 --> 00:29:54,795
- The Big Easy
was Tura's launch pad.
511
00:29:54,828 --> 00:29:56,765
Visiting Japanese dignitaries
512
00:29:56,797 --> 00:30:00,200
unofficially named her
Miss Japan Beautiful.
513
00:30:01,468 --> 00:30:05,172
She took the tassel and ran
with it, ratcheting her looks
514
00:30:05,205 --> 00:30:09,910
and Asian heritage up to
insane new proportions.
515
00:30:09,943 --> 00:30:12,781
- Embrace what's different
about you and go with it.
516
00:30:12,813 --> 00:30:16,551
Her playing up her Asian
heritage, definitely.
517
00:30:16,584 --> 00:30:20,689
- I don't think anyone looked
like her back then. No.
518
00:30:20,722 --> 00:30:22,657
That was part of her game plan,
519
00:30:22,691 --> 00:30:25,225
and it really worked
really well for her.
520
00:30:25,259 --> 00:30:28,462
- For Tura,
dancing led to a seismic shift
521
00:30:28,495 --> 00:30:33,033
in the power dynamic between
her and the men around her.
522
00:30:33,067 --> 00:30:34,536
- She was the
one in control,
523
00:30:34,569 --> 00:30:38,506
and she really relished
that, having the men,
524
00:30:38,540 --> 00:30:40,809
she would like 'em to be
actually down on their knees
525
00:30:40,841 --> 00:30:42,209
in front of her, you know.
526
00:30:42,242 --> 00:30:44,211
She was the one with the reins.
527
00:30:45,580 --> 00:30:48,048
- She also met an
agent who put her on the road
528
00:30:48,082 --> 00:30:53,053
for $300 a week, about
3000 in today's money.
529
00:30:54,121 --> 00:30:56,990
Not bad for a 15-year-old.
530
00:30:57,024 --> 00:30:59,761
- One of the things I
love about old Hollywood
531
00:30:59,794 --> 00:31:01,696
and burlesque, of course,
is that
532
00:31:01,730 --> 00:31:04,264
every single star was self-made.
533
00:31:04,298 --> 00:31:07,434
No one handed it to you. That's
why we still remember her.
534
00:31:15,075 --> 00:31:18,312
- Tura hit the
road and never looked back.
535
00:31:26,821 --> 00:31:28,255
- She played cities
everywhere.
536
00:31:28,288 --> 00:31:31,191
She was in St. Louis, she
was in Hawaii, she was in LA,
537
00:31:31,225 --> 00:31:33,160
she was in Reno,
she was in Vegas.
538
00:31:33,193 --> 00:31:36,531
- It seems like all
my money went into costumes.
539
00:31:36,564 --> 00:31:39,299
Most girls spend money
on things to put on.
540
00:31:39,333 --> 00:31:42,436
I spent thousands on
things to take off.
541
00:31:43,872 --> 00:31:48,308
- It was 1958 or nine.
542
00:31:49,042 --> 00:31:51,478
I went to the Silver Slipper.
543
00:31:51,513 --> 00:31:53,313
This fantastic performer
544
00:31:53,347 --> 00:31:55,315
dancing, swinging her
hair around.
545
00:31:55,349 --> 00:31:59,253
What she did, the gyrations,
her body, her look,
546
00:31:59,286 --> 00:32:02,156
I called my buddies who
were rambling around
547
00:32:02,189 --> 00:32:04,893
and I said, "Come on over,
you gotta see this woman.
548
00:32:04,925 --> 00:32:06,160
You gotta see her."
549
00:32:06,193 --> 00:32:09,129
And anyway, that was
of course, Tura Satana.
550
00:32:09,963 --> 00:32:11,766
- Tura also
discovered
551
00:32:11,800 --> 00:32:15,737
and perfected a very
unique talent.
552
00:32:15,770 --> 00:32:18,506
- She could spin those things
like this and like this
553
00:32:19,039 --> 00:32:20,407
on her back.
554
00:32:20,441 --> 00:32:21,074
Oh my god.
555
00:32:21,108 --> 00:32:22,176
- Was that like one
556
00:32:22,209 --> 00:32:24,044
of your specialties, was
spinning tassels?
557
00:32:24,077 --> 00:32:25,312
- When I was a dancer? Yeah.
558
00:32:25,345 --> 00:32:26,648
- You spin 'em in
opposite directions?
559
00:32:26,681 --> 00:32:28,048
- Yes, and one at a time
560
00:32:28,081 --> 00:32:30,951
and I used to lay flat on my
back and spin one at a time.
561
00:32:30,984 --> 00:32:31,920
- Stop it.
- Wow.
562
00:32:31,952 --> 00:32:34,154
- And change directions.
- Whoo.
563
00:32:42,296 --> 00:32:45,332
- With the very
adult life she was living,
564
00:32:45,365 --> 00:32:50,304
it's easy to forget. She
was still a teenage girl.
565
00:32:51,906 --> 00:32:53,307
- It was a hard life.
566
00:32:54,241 --> 00:32:57,110
Her life started as an
adult very young,
567
00:32:57,144 --> 00:32:58,513
she was almost an adult.
568
00:32:59,647 --> 00:33:02,416
So to me that was sad
because you're still a child
569
00:33:03,283 --> 00:33:06,621
but she had to grow
up very fast.
570
00:33:06,654 --> 00:33:09,223
- Tura's choices
were a double-edged sword
571
00:33:09,256 --> 00:33:11,325
that kept her demons at bay,
572
00:33:12,125 --> 00:33:15,362
but one day, they'd be back.
573
00:33:25,372 --> 00:33:28,543
The press loved
Miss Japan Beautiful.
574
00:33:29,677 --> 00:33:33,146
Tura toyed with reporters,
recalling details
575
00:33:33,180 --> 00:33:36,350
of her life differently in
each interview,
576
00:33:39,186 --> 00:33:40,989
depending on her mood.
577
00:33:56,336 --> 00:34:00,040
These wild stories helped
to build her legend.
578
00:34:01,976 --> 00:34:04,211
Her shots as a pinup didn't
hurt, either.
579
00:34:17,792 --> 00:34:20,294
Tura's adventures and
temperament are legendary
580
00:34:20,327 --> 00:34:23,163
in the burlesque world.
581
00:34:23,196 --> 00:34:25,533
- There were some bad girls
that were in burlesque.
582
00:34:27,769 --> 00:34:31,405
- She was tough.
She was very, very tough.
583
00:34:31,438 --> 00:34:33,741
If somebody made a remark
in the audience like,
584
00:34:33,775 --> 00:34:37,045
"Hey Joe, did you watch
the game last night?"
585
00:34:37,077 --> 00:34:41,983
That's all she had to see
you do is turn your head
586
00:34:42,016 --> 00:34:43,450
and the party was over.
587
00:34:43,483 --> 00:34:46,386
She'd be off that stage,
whipping 'em
588
00:34:46,420 --> 00:34:48,890
to death with them tassels,
bam, bam, bam
589
00:34:48,923 --> 00:34:51,258
and then they'd be slappin'
him in the face and everything.
590
00:34:51,291 --> 00:34:53,193
And of course the drummer's
laughing. Ah-ha-ha-ha.
591
00:34:53,226 --> 00:34:54,629
Oh, you think that's funny?
592
00:34:54,662 --> 00:34:57,464
And then she'd run over to the
drummer and take his sticks
593
00:34:57,497 --> 00:34:59,199
and throw his sticks into the
audience,
594
00:34:59,232 --> 00:35:02,770
and then take her tassels
and do 'em on the top hat.
595
00:35:02,804 --> 00:35:05,506
- When she was
stripping, she didn't eat.
596
00:35:05,540 --> 00:35:09,577
Her meal was just the
bottle of whiskey.
597
00:35:10,979 --> 00:35:13,815
And it would make her so mean
598
00:35:13,848 --> 00:35:18,151
that if any guy was rude
to her, she'd just jump off
599
00:35:18,185 --> 00:35:20,888
of that stage and clobber him.
600
00:35:20,922 --> 00:35:24,224
- Being a stripper
gives you anger against men
601
00:35:24,257 --> 00:35:26,027
because they just can't stand
looking
602
00:35:26,060 --> 00:35:27,695
at those piggish men every day
603
00:35:27,729 --> 00:35:29,429
like, uggh, you know.
604
00:35:29,463 --> 00:35:34,102
- She soon was able
to read the intentions
605
00:35:34,134 --> 00:35:36,136
of the males that
were around her,
606
00:35:36,169 --> 00:35:40,240
and very often it plain
just ticked her off.
607
00:35:42,076 --> 00:35:43,745
- But it wasn't
all fistfights.
608
00:35:49,316 --> 00:35:51,853
- I was on stage
in Union City, New Jersey.
609
00:35:52,720 --> 00:35:54,555
Wait, was I seeing things?
610
00:35:54,589 --> 00:35:58,026
No. The theater's whole
front row was filled
611
00:35:58,059 --> 00:36:01,261
with tiny men. Little people.
612
00:36:01,294 --> 00:36:05,465
Well, you know me. I had to
find out what that was like.
613
00:36:06,433 --> 00:36:07,568
I met them after the show
614
00:36:07,602 --> 00:36:10,270
and asked if they liked
Oriental food.
615
00:36:10,303 --> 00:36:13,407
The smartest, a pro
wrestler named Tiny Tim,
616
00:36:13,440 --> 00:36:15,442
caught on right away.
617
00:36:15,475 --> 00:36:18,613
"I love Oriental food, but
you have to keep it close
618
00:36:18,646 --> 00:36:21,783
because an hour later
you're hungry again."
619
00:36:24,184 --> 00:36:26,420
After dinner, we went
back to my hotel.
620
00:36:27,320 --> 00:36:29,289
I stepped into the shower,
621
00:36:29,322 --> 00:36:32,259
surprised when Tim
followed a moment later.
622
00:36:33,594 --> 00:36:38,265
Without saying a word,
he picked up the soap.
623
00:36:38,298 --> 00:36:42,036
Mmm, the feeling of those
tiny hands reaching up,
624
00:36:42,070 --> 00:36:44,304
lathering my breasts.
625
00:36:44,337 --> 00:36:48,176
He definitely proved the
old adage, it's not the size
626
00:36:48,208 --> 00:36:51,211
that counts, it's
how you use it.
627
00:36:52,312 --> 00:36:55,248
Some of you might say I
was promiscuous,
628
00:36:55,282 --> 00:36:57,685
but I took my joy where I
could find it.
629
00:37:09,496 --> 00:37:13,568
- She was a very
deeply sensitive person.
630
00:37:14,836 --> 00:37:17,071
She wrote poetry.
631
00:37:17,105 --> 00:37:21,809
She wrote a lot of her feelings
632
00:37:21,843 --> 00:37:24,178
and things down.
633
00:37:24,212 --> 00:37:28,850
She didn't necessarily
share them with people.
634
00:37:31,219 --> 00:37:32,620
- One person
Tura did open up
635
00:37:32,653 --> 00:37:35,223
to was former silent movie star
636
00:37:35,288 --> 00:37:38,391
and photographer Harold Lloyd.
637
00:37:38,425 --> 00:37:42,496
Famous for his portraits of
Marilyn Monroe, Jayne Mansfield,
638
00:37:42,530 --> 00:37:46,100
and Bettie Page, Lloyd
saw something in Tura
639
00:37:46,134 --> 00:37:47,802
that everyone else had missed.
640
00:37:51,172 --> 00:37:53,373
- "The camera
loves your face.
641
00:37:53,406 --> 00:37:55,275
You should do
something with that."
642
00:37:59,180 --> 00:38:00,480
For the first time,
643
00:38:01,582 --> 00:38:02,817
I thought I could do
something really constructive
644
00:38:02,850 --> 00:38:03,885
with my life.
645
00:38:05,019 --> 00:38:08,589
Exactly the opposite of what
I'd been told as a child.
646
00:38:10,457 --> 00:38:13,393
Listening to him built up
my confidence.
647
00:38:14,327 --> 00:38:15,462
From that point on, I walked
648
00:38:15,495 --> 00:38:18,465
around feeling good
about myself.
649
00:38:19,299 --> 00:38:21,135
I would not have
accomplished half
650
00:38:21,169 --> 00:38:23,638
of what I did were it
not for him.
651
00:38:28,576 --> 00:38:29,744
- She was on
the road a lot,
652
00:38:29,777 --> 00:38:32,547
but she also had the
best time of her life.
653
00:38:32,580 --> 00:38:35,616
Like, you know how most guys
have a girl in every port?
654
00:38:35,650 --> 00:38:38,485
She pretty much had a guy in
every port, or two or three.
655
00:38:38,519 --> 00:38:41,289
- I don't wanna use the
word was a starfucker
656
00:38:41,354 --> 00:38:46,194
but, I think she did
pretty good in Hollywood.
657
00:38:46,227 --> 00:38:48,596
- I don't know if you
believe in love at first sight,
658
00:38:48,629 --> 00:38:51,398
but that's what I felt with Rod.
659
00:38:51,431 --> 00:38:54,602
When Rod would call,
I would be there.
660
00:38:54,635 --> 00:38:56,469
- David Janssen...
661
00:38:56,504 --> 00:38:59,372
Oh, I forget, but there's
a lot of them.
662
00:38:59,406 --> 00:39:02,610
- Mom said the largest
one she ever dealt with
663
00:39:02,643 --> 00:39:06,681
was Forrest Tucker,
from F-Troop.
664
00:39:06,714 --> 00:39:11,586
She said, "That man
was hung."
665
00:39:11,619 --> 00:39:13,588
- Yeah, I've heard that
story since I was little.
666
00:39:13,621 --> 00:39:15,923
Can you tell why I am a
little whacked right now?
667
00:39:17,024 --> 00:39:18,960
- She told me some
stories about these guys,
668
00:39:18,993 --> 00:39:22,730
but you know, it's X-rated.
669
00:39:25,032 --> 00:39:28,636
Oh my god. He ate pussy
like nobody's business.
670
00:39:30,037 --> 00:39:32,306
- But it was a
late night chance encounter
671
00:39:32,340 --> 00:39:36,443
that had the most impact.
Not only for Tura,
672
00:39:36,476 --> 00:39:39,213
but eventually the world
673
00:39:39,247 --> 00:39:42,382
and millions of screaming girls.
674
00:39:48,689 --> 00:39:52,727
- For me, Elvis was
my first true rock and roll
675
00:39:52,760 --> 00:39:56,631
love, and he started
the whole thing rolling.
676
00:39:58,498 --> 00:39:59,567
- To say author
677
00:39:59,600 --> 00:40:02,737
Pamela Des Barres is a
massive Elvis fan
678
00:40:02,770 --> 00:40:05,373
would be an epic understatement.
679
00:40:05,405 --> 00:40:07,375
- Well, he's
the fucking king.
680
00:40:07,407 --> 00:40:10,011
There's no one that comes
close to his importance.
681
00:40:14,715 --> 00:40:16,784
I went to a party at
my friend Ali Willis'.
682
00:40:16,817 --> 00:40:19,787
She invited a lot of the
Russ Meyer girls this night,
683
00:40:19,820 --> 00:40:22,823
and my ex-husband, Michael
Des Barres was already there
684
00:40:22,857 --> 00:40:25,393
and I walked in and you
know, hanging out with people
685
00:40:25,425 --> 00:40:27,728
and I saw him talking to Tura,
right?
686
00:40:27,762 --> 00:40:29,730
And I didn't even know
at this point
687
00:40:29,764 --> 00:40:32,066
that she had slept with Elvis,
right?
688
00:40:32,099 --> 00:40:36,837
- Elvis, I still wear the ring
because she wore the ring.
689
00:40:36,871 --> 00:40:39,273
- Oh my God,
I've gotta talk to her.
690
00:40:39,307 --> 00:40:40,473
And at that same time,
691
00:40:40,508 --> 00:40:42,677
there was a bunch of
the girls there talking
692
00:40:42,710 --> 00:40:44,679
about the guys they'd
slept with, right?
693
00:40:44,712 --> 00:40:47,682
I said, oh, I've gotta get in
on this and I've gotta listen.
694
00:40:47,715 --> 00:40:50,818
So I piped out a few names,
Mick Jagger, whatever.
695
00:40:50,851 --> 00:40:52,820
They were talking about,
you know,
696
00:40:52,853 --> 00:40:55,423
she's from an era a little
earlier than mine, right?
697
00:40:55,488 --> 00:40:57,692
So they were talking
about Frank Sinatra.
698
00:40:57,725 --> 00:41:01,796
She threw his name out there
and I went, whoa. My god.
699
00:41:01,829 --> 00:41:04,799
And then finally when she
threw out the name Elvis,
700
00:41:05,498 --> 00:41:07,034
everybody became silent.
701
00:41:09,070 --> 00:41:12,472
There was a competition, really,
trying to one-up each other
702
00:41:12,506 --> 00:41:13,507
who they'd slept with, right?
703
00:41:13,541 --> 00:41:14,842
And so that was that.
704
00:41:14,875 --> 00:41:18,546
Okay, well, competition
over. She slept with Elvis.
705
00:41:22,883 --> 00:41:25,186
She met Elvis when
he was nobody,
706
00:41:25,219 --> 00:41:28,756
when he was just burgeoning,
just coming into himself,
707
00:41:28,789 --> 00:41:31,659
on the beach, walking
down the beach,
708
00:41:31,692 --> 00:41:34,095
and she didn't even know
who he was at that point.
709
00:41:35,363 --> 00:41:36,697
- I was dancing
on State Street
710
00:41:36,731 --> 00:41:39,867
when Augie brought
Elvis backstage.
711
00:41:39,900 --> 00:41:42,536
I could have fallen
through the floor.
712
00:41:42,570 --> 00:41:44,905
It was the man I'd met
on the beach.
713
00:41:46,107 --> 00:41:47,875
"I really enjoyed your show.
714
00:41:47,908 --> 00:41:51,645
Some of those moves, the
shimmy, the high kicks.
715
00:41:51,679 --> 00:41:54,715
Phew. Would you show
those to me?"
716
00:41:54,749 --> 00:41:58,085
"From what I understand, you
can do the shimmy already,
717
00:41:58,119 --> 00:41:59,854
at least with one leg.
718
00:41:59,887 --> 00:42:02,957
Are you trying to turn on
every girl in the audience?"
719
00:42:03,524 --> 00:42:04,759
"Well, no ma'am.
720
00:42:04,792 --> 00:42:07,028
I wanna learn them in
case I'm ever lucky enough
721
00:42:07,061 --> 00:42:08,763
to get close to you."
722
00:42:10,865 --> 00:42:13,667
Elvis came to my show
the next night.
723
00:42:13,701 --> 00:42:18,239
I could feel the exact moment
he walked into the theater.
724
00:42:18,272 --> 00:42:22,777
I did the best show of my
life, knowing he was there.
725
00:42:22,810 --> 00:42:24,712
- He was very entranced
with her.
726
00:42:24,745 --> 00:42:27,815
And of course, you know, I
mean, she taught him everything.
727
00:42:29,550 --> 00:42:30,785
- I taught
him how to kiss.
728
00:42:30,818 --> 00:42:36,724
I taught him how to please
a woman in many ways.
729
00:42:36,757 --> 00:42:39,226
I know I taught him
how to please me
730
00:42:39,260 --> 00:42:43,664
and he got no complaints
after me, so.
731
00:42:43,697 --> 00:42:46,535
- Allegedly, Elvis had
proposed to Tura
732
00:42:46,567 --> 00:42:49,070
and she allegedly
turned him down.
733
00:42:49,770 --> 00:42:51,572
- I said to him, "I have
734
00:42:51,605 --> 00:42:55,776
to ask you a question about
a friend of mine, Tura."
735
00:42:55,810 --> 00:43:00,414
He said "Tura, oh, she's a babe.
736
00:43:00,448 --> 00:43:02,616
You know, I wanted
to marry her."
737
00:43:02,650 --> 00:43:03,951
And I said, "So why didn't you?
738
00:43:03,984 --> 00:43:06,787
You're the king.
You can do anything."
739
00:43:06,821 --> 00:43:09,824
- We were sitting
in Grant's Park in Chicago,
740
00:43:09,857 --> 00:43:12,426
and he got down on one knee.
741
00:43:12,460 --> 00:43:14,829
He said, "Would you
please marry me?"
742
00:43:14,862 --> 00:43:18,032
I said, "Well, I'll
think about it."
743
00:43:18,065 --> 00:43:20,000
- He loved her.
He loved her.
744
00:43:20,034 --> 00:43:23,471
He gave her this beautiful
diamond ring.
745
00:43:23,505 --> 00:43:25,005
- She said, "I never
would've married him."
746
00:43:25,039 --> 00:43:27,675
First of all,
she was a stripper.
747
00:43:27,708 --> 00:43:29,511
They had this
wonderful friendship
748
00:43:29,544 --> 00:43:30,978
and they were friends up
until he died,
749
00:43:31,011 --> 00:43:33,981
and she was very upset
about his drug use.
750
00:43:34,014 --> 00:43:36,450
He would call her and ask
her for advice.
751
00:43:36,484 --> 00:43:38,819
He could talk to her
like a real person
752
00:43:38,853 --> 00:43:40,821
and she wasn't
infatuated with him
753
00:43:40,855 --> 00:43:43,624
or, "Elvis called me last
night," it was never that.
754
00:43:43,657 --> 00:43:44,892
It was never that.
755
00:43:44,925 --> 00:43:46,827
- Like, I
taught you how to kiss.
756
00:43:46,861 --> 00:43:49,497
- Yeah, I taught you how
to kiss. Don't forget it.
757
00:43:49,531 --> 00:43:51,665
- It's hard to
explain to people.
758
00:43:51,699 --> 00:43:54,603
I knew he and Mom had
dated at one time.
759
00:43:54,635 --> 00:43:58,272
I remember Elvis sitting
there and saying to me
760
00:43:58,305 --> 00:44:01,275
when I was a little girl,
"You know, you were supposed
761
00:44:01,308 --> 00:44:02,943
to be my little girl."
762
00:44:03,612 --> 00:44:05,146
"Mom, what's he mean?"
763
00:44:06,046 --> 00:44:07,582
- There was a
lot of people
764
00:44:07,616 --> 00:44:11,752
that discredited Tura and
the Elvis thing.
765
00:44:11,785 --> 00:44:13,787
You know what? Fuck you.
766
00:44:13,821 --> 00:44:19,760
I was there. My mother
was there, yeah.
767
00:44:19,793 --> 00:44:21,095
- Although
they never married,
768
00:44:21,128 --> 00:44:25,966
Elvis refused to take back
the ring, telling Tura
769
00:44:26,000 --> 00:44:30,704
"You keep something of mine
because you belong to me."
770
00:44:37,811 --> 00:44:39,680
- You know, it's
funny how things happen
771
00:44:39,713 --> 00:44:41,282
when you least expect them.
772
00:44:46,153 --> 00:44:49,990
For the longest time, I blamed
my mother for what happened.
773
00:44:51,593 --> 00:44:53,027
But it wasn't her fault.
774
00:44:54,596 --> 00:44:56,297
I thought I'd put it behind me,
775
00:44:57,566 --> 00:45:01,268
but take it from me,
revenge is sweet.
776
00:45:08,909 --> 00:45:11,045
I had a gig in Chicago.
777
00:45:11,078 --> 00:45:14,114
After work, I dropped
into the all night diner.
778
00:45:15,617 --> 00:45:18,819
I was ordering when
he walked in.
779
00:45:21,590 --> 00:45:23,891
I recognized him right away,
780
00:45:23,924 --> 00:45:26,860
but I knew he didn't
recognize me
781
00:45:26,894 --> 00:45:30,931
because I wasn't this
gangly Asian kid anymore.
782
00:45:33,067 --> 00:45:36,937
I remembered this man
fumbling and hurting me
783
00:45:36,971 --> 00:45:39,507
as he was trying to rape me.
784
00:45:39,541 --> 00:45:43,612
- She remembered
because of them raping her
785
00:45:43,645 --> 00:45:46,847
so brutally and repeatedly.
786
00:45:46,880 --> 00:45:50,184
She remembered all their
names, all their faces.
787
00:45:50,217 --> 00:45:52,219
- He was the
youngest one.
788
00:45:53,053 --> 00:45:54,989
He thought I had the
hots for him
789
00:45:55,022 --> 00:45:57,758
because of the way I was
staring at him.
790
00:45:58,792 --> 00:46:01,128
"Hi, sweet thing, can
I join you?"
791
00:46:02,096 --> 00:46:05,799
"Sure. I love having
company for dinner."
792
00:46:11,438 --> 00:46:15,009
After we ate, I let him
take me to the motel.
793
00:46:15,042 --> 00:46:19,113
He expected sex in exchange
for buying me my meal.
794
00:46:20,180 --> 00:46:23,250
He started to reach for
me, but I stopped him.
795
00:46:24,753 --> 00:46:28,055
"Let me ask you. Have
you ever raped anyone?"
796
00:46:29,189 --> 00:46:32,860
"Of course not. I would
never do that to a woman."
797
00:46:33,762 --> 00:46:35,329
"How about a child?"
798
00:46:36,930 --> 00:46:39,033
- The man went pale.
799
00:46:39,066 --> 00:46:43,003
Tura beat and tortured him
all night, leaving him tied
800
00:46:43,037 --> 00:46:44,773
to the bed at sunrise,
801
00:46:44,805 --> 00:46:48,842
the words "child rapist"
scrawled across his chest.
802
00:46:49,910 --> 00:46:51,011
Over the next decade,
803
00:46:51,945 --> 00:46:54,081
Tura tracked down all
five of her rapists
804
00:46:54,114 --> 00:46:57,384
and took revenge,
permanently disfiguring them.
805
00:46:58,385 --> 00:46:59,920
And who could blame her?
806
00:46:59,953 --> 00:47:03,792
She was handing out long
overdue justice, society
807
00:47:03,824 --> 00:47:06,360
and the courts were
unwilling to.
808
00:47:15,302 --> 00:47:18,506
- That is exactly a
Quentin Tarantino movie, right?
809
00:47:18,540 --> 00:47:19,541
I mean, that's what it is.
810
00:47:19,574 --> 00:47:23,477
It's like, I'm gonna go
find you and kill you.
811
00:47:23,511 --> 00:47:26,080
- To take, I don't know,
20 years, 10 years,
812
00:47:26,113 --> 00:47:29,983
whatever it was, to
look for them
813
00:47:30,017 --> 00:47:33,921
and kick their fucking ass.
814
00:47:34,855 --> 00:47:37,057
Hurt them, hurt them.
815
00:47:37,958 --> 00:47:39,860
I don't think that was
the way to do it
816
00:47:39,893 --> 00:47:42,096
but we didn't have a
choice in those days
817
00:47:42,129 --> 00:47:44,298
but to be the vigilante.
818
00:47:44,331 --> 00:47:47,267
- There can never be
justice for what was done to her
819
00:47:47,301 --> 00:47:49,970
or what's done to other
people who are victims
820
00:47:50,003 --> 00:47:52,973
or survivors of sexual
assault, let alone as children.
821
00:47:53,006 --> 00:47:56,243
You know, there can
never be enough justice.
822
00:47:56,276 --> 00:47:58,345
- She obviously
deserved that revenge.
823
00:47:58,713 --> 00:47:59,848
- Hm-hmm.
824
00:47:59,880 --> 00:48:01,850
- If it gave her some
sort of peace
825
00:48:01,882 --> 00:48:06,086
and some sort of closure,
then I'm glad she did it.
826
00:48:06,920 --> 00:48:09,123
- That was a core
part of her then,
827
00:48:09,156 --> 00:48:12,727
and she didn't feel right
828
00:48:12,761 --> 00:48:16,731
until she got even
with all of them.
829
00:48:16,765 --> 00:48:17,965
- A lot
of people admire
830
00:48:17,998 --> 00:48:19,233
that about your mother.
831
00:48:19,900 --> 00:48:21,502
- Oh yeah. I do too.
832
00:48:29,878 --> 00:48:32,079
- She definitely
wanted children
833
00:48:32,112 --> 00:48:34,749
and she tried very, very hard
834
00:48:34,783 --> 00:48:37,117
to have the the babies she did.
835
00:48:37,151 --> 00:48:39,353
- What's it
like having Tura Satana
836
00:48:39,386 --> 00:48:40,387
as a mother?
837
00:48:41,388 --> 00:48:43,357
- That is a question
we get a lot, isn't it?
838
00:48:43,390 --> 00:48:46,260
- Yeah, all the time.
- All the time, and...
839
00:48:46,293 --> 00:48:47,796
- When you consider normal,
840
00:48:47,829 --> 00:48:50,164
you'd probably think
"Happy Days," okay.
841
00:48:50,899 --> 00:48:53,167
I never knew that lifestyle.
842
00:49:06,079 --> 00:49:07,281
- When Tura
was in Hawaii,
843
00:49:07,314 --> 00:49:10,017
Lani was very much a
part of her life.
844
00:49:10,050 --> 00:49:11,920
- She had several months
845
00:49:11,952 --> 00:49:14,054
where she was contracted there.
846
00:49:14,087 --> 00:49:16,891
We spent a lot of time
on the beach.
847
00:49:16,925 --> 00:49:19,727
She'd be doing pyramids
and back bends
848
00:49:19,761 --> 00:49:24,866
and some really muscly guy's,
you know, doing a handstand
849
00:49:24,899 --> 00:49:26,099
on her tummy.
850
00:49:27,034 --> 00:49:29,069
People would come and
stare and applaud.
851
00:49:29,102 --> 00:49:31,004
- She would stand
like with five or six guys
852
00:49:31,038 --> 00:49:32,139
and then Lani would
be on the top
853
00:49:32,172 --> 00:49:33,974
and she was a little,
little girl.
854
00:49:34,007 --> 00:49:35,643
- I was
afraid of heights,
855
00:49:35,677 --> 00:49:40,447
so I ended up having to
be bribed with popsicles.
856
00:49:46,186 --> 00:49:48,823
- But there
was a problem.
857
00:49:48,857 --> 00:49:50,859
In those days, it
was a big no-no
858
00:49:50,892 --> 00:49:53,227
to have a child out of wedlock.
859
00:49:53,260 --> 00:49:56,396
Lani's father was married
and a big star.
860
00:49:56,430 --> 00:49:59,366
I didn't wanna cause
any trouble.
861
00:49:59,399 --> 00:50:03,170
So I paid Kenny to be
my husband in name only.
862
00:50:08,342 --> 00:50:13,046
It lasted just long enough,
then I was back on the road.
863
00:50:32,432 --> 00:50:34,268
- Hollywood
was now home,
864
00:50:34,301 --> 00:50:37,471
and Tura danced at
hotspots like the Body Shop
865
00:50:37,505 --> 00:50:38,640
and Pink Pussycat.
866
00:50:39,741 --> 00:50:42,309
In the sixties, dancing
was one of the few careers
867
00:50:42,342 --> 00:50:44,679
that let women with
enough moxie break
868
00:50:44,712 --> 00:50:48,248
through the glass ceiling
of a male dominated world.
869
00:50:49,216 --> 00:50:51,418
- I was a key punch operator
870
00:50:51,451 --> 00:50:54,822
and I didn't make much
money and it was boring.
871
00:50:54,856 --> 00:50:58,993
You just key punch and look
at the paper all day long
872
00:50:59,027 --> 00:51:01,194
and your head would
get like sizzle,
873
00:51:01,228 --> 00:51:04,498
and I said, I can't do
this the rest of my life.
874
00:51:04,532 --> 00:51:06,166
- Graduated
from high school,
875
00:51:06,199 --> 00:51:09,303
was gonna go to San
Francisco State. Got a job
876
00:51:09,336 --> 00:51:12,707
and it was kind of a
corporate thing.
877
00:51:12,740 --> 00:51:14,241
- So one of my girlfriends
878
00:51:14,274 --> 00:51:17,344
across from where I
lived had a sister
879
00:51:17,377 --> 00:51:19,714
that was kind of chubby
880
00:51:19,747 --> 00:51:23,918
and she told me she was
a bottomless dancer.
881
00:51:23,952 --> 00:51:26,286
- And one of the girls
ran into my office
882
00:51:26,320 --> 00:51:29,757
and said, "Oh my gosh, Angel,
you're not gonna believe this.
883
00:51:29,791 --> 00:51:33,460
There's an amateur strip
contest down on Broadway."
884
00:51:33,493 --> 00:51:37,732
- She made $800 a week. And
I said, I wanna do that.
885
00:51:37,765 --> 00:51:42,937
- I won. It was $100
bill, a crisp $100 bill.
886
00:51:42,971 --> 00:51:44,471
And I was making $99
887
00:51:44,505 --> 00:51:47,942
as a professional
secretary every two weeks.
888
00:51:47,976 --> 00:51:49,309
I said, this is the kind
889
00:51:49,343 --> 00:51:51,946
of career stuff they should
have taught you at school.
890
00:51:51,980 --> 00:51:53,948
This is the kind of
math I understand.
891
00:51:53,982 --> 00:51:57,484
Goodbye, job. Hello, burlesque.
892
00:51:57,518 --> 00:52:00,788
- And I went and auditioned
and I got the audition.
893
00:52:00,822 --> 00:52:06,159
Not only did I get the
job, I got the guy too.
894
00:52:06,193 --> 00:52:07,127
- A few of the
GTOs stripped.
895
00:52:07,160 --> 00:52:08,495
I just didn't want to.
896
00:52:08,529 --> 00:52:12,299
It wasn't because I wasn't
flashing my tits everywhere
897
00:52:12,332 --> 00:52:14,969
because I was, but I really
loved to go see them dance
898
00:52:15,003 --> 00:52:18,773
and I never, you know, thought
anything negatively about it.
899
00:52:18,806 --> 00:52:20,207
That's for sure.
900
00:52:25,379 --> 00:52:27,548
- I'll be back in a minute
with your tranquilizer.
901
00:52:27,582 --> 00:52:29,717
Would you remain in
your room please?
902
00:52:29,751 --> 00:52:31,085
- Well, you know, I will.
903
00:52:31,119 --> 00:52:32,754
Don't I always mind you, dear?
904
00:52:33,487 --> 00:52:34,488
- In.
905
00:52:37,025 --> 00:52:38,458
- It was inevitable.
906
00:52:38,492 --> 00:52:41,763
Tura made the leap from
stage to screen.
907
00:52:43,131 --> 00:52:44,999
- Maybe it needs more
feathers on the bottom.
908
00:52:45,033 --> 00:52:46,100
- You know, I think
you're right.
909
00:52:46,134 --> 00:52:47,635
I think that's exactly
what it needs.
910
00:52:47,669 --> 00:52:48,703
Hello, Fred?
911
00:52:53,541 --> 00:52:56,443
- This is what I call
onsite inspection.
912
00:52:57,578 --> 00:53:00,014
- But racial
and gender stereotypes
913
00:53:00,048 --> 00:53:02,617
were everywhere,
especially in Hollywood.
914
00:53:03,551 --> 00:53:05,687
Tura was typically cast
as a criminal,
915
00:53:06,453 --> 00:53:07,254
stripper,
916
00:53:07,287 --> 00:53:09,222
or... a criminal stripper.
917
00:53:09,256 --> 00:53:11,793
- We have the boy,
Mr. Solo. Must we harm him?
918
00:53:13,226 --> 00:53:14,428
- At least it
was a notch up
919
00:53:14,461 --> 00:53:17,297
from playing hookers or Geishas.
920
00:53:17,330 --> 00:53:20,034
In those days, no one wrote
leading roles
921
00:53:20,068 --> 00:53:21,468
for women like Tura.
922
00:53:23,203 --> 00:53:24,572
- The fact that she's
an Asian American woman
923
00:53:24,605 --> 00:53:26,541
that was able to get
into pictures
924
00:53:26,574 --> 00:53:30,277
and even do what she did is
inconceivably significant.
925
00:53:33,581 --> 00:53:36,784
- Tura as a mixed
race Asian woman,
926
00:53:36,818 --> 00:53:38,351
it's really, really hard.
927
00:53:38,385 --> 00:53:40,353
There were very, very few films
928
00:53:40,387 --> 00:53:44,291
that even had Asians as
side characters
929
00:53:44,324 --> 00:53:46,928
and certainly almost none
that had leads.
930
00:53:46,961 --> 00:53:49,997
Nancy Kwan, who's also huge
around the time of Tura,
931
00:53:50,031 --> 00:53:52,332
kind of had a breakout role
in "The World of Suzie Wong"
932
00:53:52,365 --> 00:53:54,802
and she was a prostitute, right?
933
00:53:54,836 --> 00:53:56,269
They're stereotypes, right?
934
00:53:56,303 --> 00:53:58,106
The characters that
they're portraying is
935
00:53:58,139 --> 00:54:00,608
very much disempowered.
936
00:54:00,641 --> 00:54:03,611
Tura was very much not
about being dominated
937
00:54:03,644 --> 00:54:06,346
by somebody else and so
that totally goes
938
00:54:06,379 --> 00:54:09,650
against the kind of Asian
woman type in Hollywood.
939
00:54:11,451 --> 00:54:13,487
- I thought it was the old
Japanese custom
940
00:54:13,521 --> 00:54:17,457
for the servants to follow
the master by Hari-Kari.
941
00:54:17,491 --> 00:54:19,359
- You've got the wrong century,
Jack.
942
00:54:22,130 --> 00:54:23,396
- Good show.
943
00:54:23,430 --> 00:54:25,133
- Anything I can do for you?
944
00:54:25,166 --> 00:54:28,102
- No, thank you. Just browsing.
945
00:54:31,139 --> 00:54:32,540
- Billy Wilder
saw me dancing
946
00:54:32,573 --> 00:54:35,308
and cast me in "Irma La Douce."
947
00:54:35,342 --> 00:54:36,911
I wasn't in the
habit of sleeping
948
00:54:36,944 --> 00:54:38,546
with people
I worked with,
949
00:54:38,579 --> 00:54:41,983
but for him I made an exception.
950
00:54:42,016 --> 00:54:46,386
He was funny, charming, and
gave Forrest Tucker a run
951
00:54:46,419 --> 00:54:48,556
for his money in the
cock department.
952
00:54:49,157 --> 00:54:50,258
- We have till Friday.
953
00:54:50,323 --> 00:54:51,893
- Can I go back up and get my
stockings?
954
00:54:51,926 --> 00:54:52,492
- No, come on, come on.
955
00:54:52,527 --> 00:54:53,895
- He was married
956
00:54:53,928 --> 00:54:57,965
and dating other girls from
the film, but I didn't care.
957
00:54:57,999 --> 00:55:01,501
I didn't wanna marry him.
I just wanted to screw him.
958
00:55:12,246 --> 00:55:13,548
- By the 1960s,
959
00:55:13,581 --> 00:55:16,316
Hollywood studios
were in trouble.
960
00:55:16,349 --> 00:55:18,152
With the advent of television
961
00:55:18,186 --> 00:55:21,255
and society in a rapid
state of change,
962
00:55:21,289 --> 00:55:23,724
the rule book didn't
apply anymore.
963
00:55:25,092 --> 00:55:28,563
Unwilling to accept the
shift in moviegoer taste,
964
00:55:28,596 --> 00:55:31,498
studios stuck to old formulas
965
00:55:31,532 --> 00:55:33,901
and lost their audience
to a new era.
966
00:55:35,670 --> 00:55:39,273
Yet at the same time, one
genre of film continued
967
00:55:39,307 --> 00:55:40,641
to thrill moviegoers
968
00:55:40,675 --> 00:55:44,377
and earn boatloads of
money for its producers.
969
00:55:44,411 --> 00:55:47,515
Exploitation film, also
known as drive-in
970
00:55:47,548 --> 00:55:49,750
or grindhouse movies.
971
00:55:56,257 --> 00:55:57,625
- They called it exploitation
972
00:55:57,658 --> 00:56:00,393
because we exploited everything
there was to exploit.
973
00:56:00,427 --> 00:56:02,029
- I first saw
exploitation movies,
974
00:56:02,063 --> 00:56:03,197
I knew about them
975
00:56:03,231 --> 00:56:05,967
because in Sunday school the
nuns would tell us we'd go
976
00:56:06,000 --> 00:56:06,968
to hell if we saw these movies
977
00:56:07,001 --> 00:56:08,603
so I wrote down the titles.
978
00:56:08,636 --> 00:56:11,205
- It blew me away, you know,
979
00:56:11,239 --> 00:56:13,373
that this kind of
filmmaking existed.
980
00:56:13,406 --> 00:56:16,210
- Any time you're not
with a major studio
981
00:56:16,244 --> 00:56:18,478
and you're putting
together your movies any
982
00:56:18,512 --> 00:56:22,382
which way you can with or
without money, it seems
983
00:56:22,415 --> 00:56:25,620
to fall into the category of
exploitation.
984
00:56:25,653 --> 00:56:28,623
- We used Peter Falk's
house for Astro-Zombies
985
00:56:28,656 --> 00:56:31,225
and part of my house for
Astro-Zombies.
986
00:56:31,259 --> 00:56:32,760
The car I drove was my car.
987
00:56:32,793 --> 00:56:35,129
You know, I mean, low
budget films are like that.
988
00:56:35,162 --> 00:56:37,965
You have to use or improvise
with whatever you have.
989
00:56:41,269 --> 00:56:42,502
- What was
the difference?
990
00:56:42,536 --> 00:56:44,805
One was way out on a limb
991
00:56:44,839 --> 00:56:47,775
and the other ones were staying
very safely under the tree.
992
00:56:47,808 --> 00:56:50,711
- It had nothing to do with
a studio would ever release.
993
00:56:50,745 --> 00:56:52,280
- Tackling
subject matter
994
00:56:52,313 --> 00:56:55,383
Hollywood wouldn't touch
with a 10 foot pole,
995
00:56:55,415 --> 00:56:58,252
exploitation film had
become an important part
996
00:56:58,286 --> 00:57:00,554
of America's cinema landscape.
997
00:57:01,322 --> 00:57:02,523
- Getting into theaters
998
00:57:02,556 --> 00:57:05,693
against the multimillion
dollar movies was tough
999
00:57:05,726 --> 00:57:07,494
so you got into drive-ins.
1000
00:57:07,528 --> 00:57:12,667
The drive-ins would play
movies that were not rated
1001
00:57:12,700 --> 00:57:14,535
by the Motion Picture Board.
1002
00:57:14,568 --> 00:57:19,472
- Meet Sugar.
She's beautiful, in chains,
1003
00:57:19,507 --> 00:57:21,575
and she's bustin' out.
1004
00:57:23,110 --> 00:57:27,882
- Night... of the
Living Dead.
1005
00:57:30,785 --> 00:57:32,086
- There are
several reasons
1006
00:57:32,119 --> 00:57:35,790
why drive-in theaters
were so successful.
1007
00:57:35,823 --> 00:57:39,694
A full carload could go
into a drive-in for a buck.
1008
00:57:39,727 --> 00:57:42,630
- 'Cause you could
go watch 'em in your pajamas.
1009
00:57:42,663 --> 00:57:47,467
A lot of times you just went
to drive-in movies to screw.
1010
00:57:48,736 --> 00:57:52,907
- We don't have drive-ins any
more, which drives me crazy
1011
00:57:52,940 --> 00:57:55,109
because I think we've lost
something there
1012
00:57:55,142 --> 00:57:56,377
in the experience.
1013
00:57:56,410 --> 00:58:00,848
- Kind of dangerous,
kind of sexy, kind of exciting.
1014
00:58:00,881 --> 00:58:03,784
You were outside the
grasp of proper society.
1015
00:58:03,818 --> 00:58:07,221
- There is no new genre
that is causing trouble,
1016
00:58:07,254 --> 00:58:10,458
that's illegal, that's getting
busted and that kind of stuff,
1017
00:58:10,524 --> 00:58:11,459
which those films were.
1018
00:58:11,491 --> 00:58:12,927
- There was a magic to it.
1019
00:58:12,960 --> 00:58:15,763
- When I was in high school, I
would go to the drive-in theater
1020
00:58:15,796 --> 00:58:18,532
and we would go to the
Burlingame Four or the Redwood.
1021
00:58:18,566 --> 00:58:19,934
Those are the two main ones.
1022
00:58:19,967 --> 00:58:22,370
And they always had "Mudhoney,"
or one of those kind of
1023
00:58:22,403 --> 00:58:25,006
super-sexy Russ Meyer
seventies ones.
1024
00:58:27,808 --> 00:58:28,943
- Russ Meyer was
1025
00:58:28,976 --> 00:58:31,746
a former World War II
combat photographer
1026
00:58:31,779 --> 00:58:33,748
who segued into shooting pinups
1027
00:58:33,781 --> 00:58:37,618
and some of the first
Playboy centerfolds.
1028
00:58:37,651 --> 00:58:41,655
In 1959, he directed
"The Immoral Mr. Teas,"
1029
00:58:41,689 --> 00:58:43,691
which was not only a huge hit,
1030
00:58:43,724 --> 00:58:46,494
but an important movie moment.
1031
00:58:46,527 --> 00:58:49,630
Teas was the first
American wide release film
1032
00:58:49,663 --> 00:58:51,932
to show fully naked
women on screen
1033
00:58:51,966 --> 00:58:56,505
since the adoption of
the Hays Code in 1934.
1034
00:58:56,537 --> 00:58:58,939
- People went crazy
about tits in the fifties
1035
00:58:58,973 --> 00:59:01,375
and they still never
got over it.
1036
00:59:01,409 --> 00:59:03,544
- Overnight,
Meyer became king
1037
00:59:03,577 --> 00:59:05,679
of the "nudie-cutie."
1038
00:59:05,713 --> 00:59:09,750
But it's one personality trait
he's best remembered for.
1039
00:59:10,785 --> 00:59:12,153
- Look at the waitresses.
1040
00:59:12,820 --> 00:59:13,888
- Yeah?
1041
00:59:15,823 --> 00:59:17,491
- I haven't seen four
women like this together
1042
00:59:17,526 --> 00:59:19,126
outside of a Russ Meyer film.
1043
00:59:20,461 --> 00:59:21,530
- He wasn't that into me.
1044
00:59:21,562 --> 00:59:23,798
My breasts weren't big
enough for him.
1045
00:59:23,831 --> 00:59:25,666
By the time that I met him,
he was really
1046
00:59:25,699 --> 00:59:27,968
into like this thing, you know?
1047
00:59:28,002 --> 00:59:29,570
- That's why that movie
called "Up!,"
1048
00:59:29,603 --> 00:59:31,205
that was the perfect
title for Russ
1049
00:59:31,238 --> 00:59:32,606
'cause he was always looking up
1050
00:59:32,640 --> 00:59:34,975
at tits like they were
about to smother you.
1051
00:59:42,616 --> 00:59:45,419
- In 1965,
Meyer found himself
1052
00:59:45,453 --> 00:59:46,987
in uncharted waters.
1053
00:59:47,621 --> 00:59:51,692
- 1965. You know, Varla,
1054
00:59:51,725 --> 00:59:54,128
there's nothing like it before.
1055
00:59:54,862 --> 00:59:56,497
- For the first time,
1056
00:59:56,531 --> 01:00:00,367
a Hollywood leading role had
been written for an Asian woman
1057
01:00:00,401 --> 01:00:04,539
that destroyed every racist
stereotype there was.
1058
01:00:04,573 --> 01:00:07,141
A defining moment in
cinema history.
1059
01:00:08,742 --> 01:00:12,813
- It was a statement basically,
1060
01:00:12,847 --> 01:00:14,115
I think on Russ' part,
1061
01:00:14,148 --> 01:00:18,719
that females really didn't
have to be weak and mild.
1062
01:00:18,752 --> 01:00:19,954
We were feminine even
though we were
1063
01:00:19,987 --> 01:00:22,656
kicking butt ,
you know.
1064
01:00:23,724 --> 01:00:25,025
♪ If you want wild livin' ♪
1065
01:00:25,059 --> 01:00:26,460
- Ladies and
gentlemen,
1066
01:00:26,494 --> 01:00:28,863
go, go for a wild, wild ride
1067
01:00:28,896 --> 01:00:30,431
with the Watusi cats.
1068
01:00:30,464 --> 01:00:34,068
But beware, the sweetest
kittens have the sharpest claws.
1069
01:00:34,101 --> 01:00:39,673
For your own safety, see
"Faster, Pussycat! Kill! Kill!"
1070
01:00:43,911 --> 01:00:45,880
- "Faster, Pussycat! Kill!
Kill!" of course starts off
1071
01:00:45,913 --> 01:00:48,682
with that incredible go-go girl
sequence.
1072
01:00:48,716 --> 01:00:50,951
You get to know that these
are go-go girls
1073
01:00:50,985 --> 01:00:52,920
who are also very
quickly introduced
1074
01:00:52,953 --> 01:00:54,822
to us as race car drivers.
1075
01:00:55,422 --> 01:00:56,625
A bunch of things happen
1076
01:00:56,657 --> 01:01:00,094
where the women are trying
to find this fortune
1077
01:01:00,127 --> 01:01:06,000
and it erupts into
violence, anger, lesbianism,
1078
01:01:06,033 --> 01:01:08,836
and other sorts of seduction.
1079
01:01:08,869 --> 01:01:10,505
I don't want to give
away the ending,
1080
01:01:10,539 --> 01:01:12,840
but, you know, it's a
fantastic film.
1081
01:01:12,873 --> 01:01:14,875
- My favorite is how
that movie opens
1082
01:01:14,909 --> 01:01:17,011
when the guy's yelling,
"Go, baby, go, go."
1083
01:01:17,044 --> 01:01:21,115
We always say that every time
anyone dances, "Go, baby, go."
1084
01:01:21,148 --> 01:01:24,185
And it's just so great,
it's so great.
1085
01:01:24,218 --> 01:01:26,187
♪ Go, baby, go ♪
1086
01:01:26,220 --> 01:01:28,055
♪ Go, go, go ♪
1087
01:01:28,088 --> 01:01:30,691
- I love the one-liners
in the movie.
1088
01:01:30,724 --> 01:01:31,992
- Are you trying to
say something?
1089
01:01:32,026 --> 01:01:34,995
- I never try anything.
I just do it.
1090
01:01:35,029 --> 01:01:36,730
- You know, that's what
I believe in,
1091
01:01:36,764 --> 01:01:38,065
seeing America first.
1092
01:01:38,098 --> 01:01:40,801
- You won't find it down there,
Columbus.
1093
01:01:41,670 --> 01:01:43,837
- What did she say?
1094
01:01:43,871 --> 01:01:45,574
- "You won't find it
down there, Columbus,"
1095
01:01:45,607 --> 01:01:47,107
when the guy's looking
down her blouse.
1096
01:01:58,953 --> 01:02:00,655
- My name's Dennis Busch.
1097
01:02:00,689 --> 01:02:04,758
I played "The Vegetable" in
"Faster, Pussycat! Kill! Kill!"
1098
01:02:04,792 --> 01:02:08,996
and it was a real experience.
1099
01:02:09,029 --> 01:02:11,765
- Everybody had to cook,
everybody had to do everything.
1100
01:02:11,799 --> 01:02:14,935
- Was it Haji who said,
they had a five person crew.
1101
01:02:15,936 --> 01:02:17,838
So that means there's
no money at all
1102
01:02:17,871 --> 01:02:20,341
and you're, you know,
there's no catering.
1103
01:02:21,610 --> 01:02:22,743
- I like the idea of
having things hard.
1104
01:02:22,776 --> 01:02:24,144
I don't like it to be easy.
1105
01:02:24,178 --> 01:02:27,114
I like to slog up a mountain
and carry the camera myself.
1106
01:02:27,147 --> 01:02:30,985
I'm a militarist at heart.
I like that kind of stuff.
1107
01:02:31,018 --> 01:02:34,955
- As far as him
being a director
1108
01:02:34,989 --> 01:02:38,025
and everything, everybody
really admired him.
1109
01:02:38,058 --> 01:02:41,730
He didn't squander language
whatsoever.
1110
01:02:41,762 --> 01:02:44,164
He just made it real simple.
1111
01:02:44,198 --> 01:02:47,167
You're gonna do this and
you're gonna do it that way
1112
01:02:47,768 --> 01:02:49,003
and if it didn't go,
1113
01:02:49,036 --> 01:02:52,006
he just said, you're
gonna do it again.
1114
01:02:52,039 --> 01:02:55,677
Now listen to me carefully.
You're going to do this,
1115
01:02:55,710 --> 01:02:57,646
and you're gonna do it that way.
1116
01:02:57,679 --> 01:02:58,812
That was Russ.
1117
01:02:59,780 --> 01:03:03,817
- He loved her. He
always called her Satana.
1118
01:03:04,719 --> 01:03:07,187
Get over here, Satana.
1119
01:03:10,257 --> 01:03:12,359
- We were always at
swords points.
1120
01:03:13,794 --> 01:03:14,828
One thing that helped a lot
1121
01:03:14,862 --> 01:03:16,463
with Tura was that she
made it clear,
1122
01:03:16,497 --> 01:03:17,599
I had a law always
1123
01:03:17,632 --> 01:03:21,435
that nobody could have,
you know, exchange wondrous
1124
01:03:21,468 --> 01:03:23,705
body fluids during the
course of production.
1125
01:03:23,738 --> 01:03:24,905
- She was very sexual
1126
01:03:24,938 --> 01:03:28,042
and she liked to have
sex whenever she wanted.
1127
01:03:28,075 --> 01:03:29,910
Nobody was gonna tell her
that. It was her life.
1128
01:03:29,943 --> 01:03:31,746
- She says, "I know
you got a thing
1129
01:03:31,780 --> 01:03:34,281
about not having people
get together."
1130
01:03:34,915 --> 01:03:36,751
She says, "I need it."
1131
01:03:36,785 --> 01:03:39,754
And I knew she had me
by the balls
1132
01:03:39,788 --> 01:03:41,623
'cause I couldn't very well
discharge her.
1133
01:03:41,656 --> 01:03:44,158
- She made it very clear she
wasn't gonna sleep with him,
1134
01:03:44,191 --> 01:03:45,694
but he says, "Well, where are
you gonna find anybody out
1135
01:03:45,727 --> 01:03:46,927
in the desert?"
1136
01:03:46,960 --> 01:03:49,063
And she's like, "That's
for me to worry about.
1137
01:03:49,096 --> 01:03:51,432
Not you. Just, you
know, go do your thing."
1138
01:03:52,166 --> 01:03:53,167
And she did.
1139
01:03:55,704 --> 01:03:57,037
- Russ was a funny guy.
1140
01:03:58,138 --> 01:04:01,141
I chose Gil, the assistant
director, to be my lover.
1141
01:04:01,175 --> 01:04:04,679
After filming all day, I
looked forward to a nice shower
1142
01:04:04,713 --> 01:04:07,214
and the feeling of his
body next to mine.
1143
01:04:07,247 --> 01:04:09,249
A few nights into
our rendezvous,
1144
01:04:09,283 --> 01:04:11,085
I realized someone
was spying on us
1145
01:04:11,118 --> 01:04:12,252
and I caught a glimpse
1146
01:04:12,286 --> 01:04:15,690
of Russ ducking around the
corner outside.
1147
01:04:15,724 --> 01:04:21,095
Mmm hmm... It was time for
those little episodes to stop.
1148
01:04:21,128 --> 01:04:24,198
The next night, we dimmed
the lights before we began.
1149
01:04:24,231 --> 01:04:26,133
Gil bounced around on the bed
1150
01:04:26,166 --> 01:04:29,704
and I groaned like he was
pounding me through the wall.
1151
01:04:29,738 --> 01:04:32,607
In the midst of it,
I slipped outside.
1152
01:04:32,640 --> 01:04:35,643
Sure enough, there was
Russ, peeking in the window,
1153
01:04:36,477 --> 01:04:37,512
pants down at his ankles.
1154
01:04:38,646 --> 01:04:40,981
I snuck up and nailed him
with a bucket of ice water.
1155
01:04:42,082 --> 01:04:44,284
The shock value was priceless.
1156
01:04:44,318 --> 01:04:46,920
He didn't come
around after that.
1157
01:04:49,724 --> 01:04:50,859
- What's the matter?
1158
01:04:50,891 --> 01:04:53,260
- The watch, she won't
give it back to me.
1159
01:04:53,293 --> 01:04:54,328
- Let's have it.
1160
01:04:58,198 --> 01:05:00,000
You've got a weird
sense of humor.
1161
01:05:00,033 --> 01:05:02,202
- Try again. I get funnier.
1162
01:05:04,004 --> 01:05:05,038
- This was an
outlet for her.
1163
01:05:06,140 --> 01:05:08,075
A way to get all of this
out of her, from being raped
1164
01:05:08,108 --> 01:05:10,010
to being sent to reform school,
1165
01:05:10,043 --> 01:05:13,882
to being made fun of when
she was a kid, all of it.
1166
01:05:13,914 --> 01:05:17,951
- She seemed to
really be into it
1167
01:05:17,985 --> 01:05:21,355
as far as wanting to do
her scenes correctly.
1168
01:05:21,388 --> 01:05:25,259
I mean, she really was a
stickler at that.
1169
01:05:25,292 --> 01:05:29,096
Very intelligent, carried
on a great conversation.
1170
01:05:29,129 --> 01:05:30,297
She was very mild.
1171
01:05:32,667 --> 01:05:35,837
You know, it's interesting
how people read her.
1172
01:05:35,870 --> 01:05:37,171
What is she really like?
1173
01:05:37,204 --> 01:05:40,207
Is she really like that?
Did she yell a lot like that?
1174
01:05:41,408 --> 01:05:44,779
She was quite a different
person when you got to know her.
1175
01:05:44,813 --> 01:05:48,315
And when she wasn't on camera,
she was just an ordinary gal.
1176
01:05:49,149 --> 01:05:50,484
That woman had a heart.
1177
01:05:55,222 --> 01:05:57,090
- 9-year-old
Tura's promise
1178
01:05:57,124 --> 01:06:00,227
to herself had become
her destiny.
1179
01:06:01,094 --> 01:06:02,996
She had become Varla.
1180
01:06:05,232 --> 01:06:07,301
Where would the road lead next?
1181
01:06:15,910 --> 01:06:17,244
- Terror
stalks the streets as
1182
01:06:17,277 --> 01:06:19,614
a scientist's human
transplantation experiment
1183
01:06:19,647 --> 01:06:20,715
runs amuck.
1184
01:06:21,482 --> 01:06:23,585
"The Astro-Zombies."
1185
01:06:26,253 --> 01:06:28,222
- When I started "The
Astro-Zombies,"
1186
01:06:28,255 --> 01:06:30,625
I had done, you know,
other things in between,
1187
01:06:30,658 --> 01:06:33,227
"Black Klansman" and some of
those movies.
1188
01:06:33,260 --> 01:06:35,062
- Noted
Exploitation director
1189
01:06:35,095 --> 01:06:37,966
Ted V. Mikels was casting
"The Astro-Zombies"
1190
01:06:37,998 --> 01:06:40,200
when he got an interesting call.
1191
01:06:40,234 --> 01:06:43,237
- Her agent called and said,
"Can we make an appointment
1192
01:06:43,270 --> 01:06:45,607
for an interview with
Tura Satana?"
1193
01:06:46,273 --> 01:06:49,644
"Wow. Yeah, of course."
1194
01:06:49,677 --> 01:06:54,214
So Tura comes in and she's
got black leather gloves on.
1195
01:06:54,248 --> 01:06:57,652
She looked just like she
did in Faster Pussycat.
1196
01:06:57,685 --> 01:07:01,455
I said, "Wow, you came
like that to the interview.
1197
01:07:01,488 --> 01:07:02,624
That's interesting."
1198
01:07:02,657 --> 01:07:04,391
She says, "Yeah," her words,
1199
01:07:04,424 --> 01:07:06,928
"I just punched out the
principal of the school
1200
01:07:06,961 --> 01:07:09,697
'cause he was
mistreating my kid."
1201
01:07:09,731 --> 01:07:13,735
That was what she said, I
punched him out.
1202
01:07:15,168 --> 01:07:19,507
- Yes, and don't you forget
it. Now shut up and listen.
1203
01:07:20,875 --> 01:07:23,778
- After I cast her in the
movie and we worked together
1204
01:07:23,811 --> 01:07:27,882
and became, you know, close
friends, she would get off work
1205
01:07:27,916 --> 01:07:31,151
as a dancer at 2:00
in the morning
1206
01:07:31,184 --> 01:07:32,687
and she'd come to my
editing room,
1207
01:07:32,720 --> 01:07:36,423
which was in my studio
office across from Paramount.
1208
01:07:36,456 --> 01:07:38,927
Of course, I'm working
on the Moviola
1209
01:07:38,960 --> 01:07:40,662
and cutting the movie and so on.
1210
01:07:40,695 --> 01:07:42,195
I'd bring food
1211
01:07:43,397 --> 01:07:45,299
and we'd have a lunch about
2:30 or 3:00 in the morning.
1212
01:07:46,734 --> 01:07:48,836
- We are aware of your
experiments, doctor.
1213
01:07:48,870 --> 01:07:52,306
We know that you have succeeded
in creating an Astro-Zombie.
1214
01:07:52,339 --> 01:07:53,875
- How did you know that?
1215
01:07:53,908 --> 01:07:56,811
- The recent murders, the news
description of the suspect
1216
01:07:56,844 --> 01:08:00,014
and a tape of your lecture at
the Astro Science Conference.
1217
01:08:00,048 --> 01:08:03,116
- I absolutely loved
and adored Ted.
1218
01:08:03,150 --> 01:08:06,253
He was like family,
utterly and completely.
1219
01:08:06,286 --> 01:08:09,189
He wrote his scripts
with her in mind.
1220
01:08:09,222 --> 01:08:10,658
- The beautiful,
voluptuous,
1221
01:08:10,692 --> 01:08:12,392
deadly, vicious Satana.
1222
01:08:12,426 --> 01:08:14,161
A woman who would
stop at nothing
1223
01:08:14,194 --> 01:08:17,164
to gain control over the
Astro-Zombies.
1224
01:08:17,197 --> 01:08:22,036
- It was a special
friendship and relationship.
1225
01:08:22,070 --> 01:08:25,006
She certainly loved him and
respected him.
1226
01:08:25,039 --> 01:08:30,945
- We had something that's rare
and it wasn't the right time.
1227
01:08:30,979 --> 01:08:34,716
Things changed in my
life and in hers,
1228
01:08:34,749 --> 01:08:36,751
but I kept closely in touch.
1229
01:08:36,784 --> 01:08:40,454
- I don't think he ever
got over being in love with her.
1230
01:08:41,388 --> 01:08:43,024
- You
really loved her.
1231
01:08:43,057 --> 01:08:44,324
- Oh, I did.
1232
01:08:59,139 --> 01:09:00,407
- In the
late sixties,
1233
01:09:00,440 --> 01:09:03,377
Tura faced an unexpected turn.
1234
01:09:04,277 --> 01:09:05,980
- She had an affair
1235
01:09:06,014 --> 01:09:09,550
with a very nice man
named Tim O'Mara,
1236
01:09:11,085 --> 01:09:13,387
and I was conceived.
1237
01:09:20,160 --> 01:09:24,799
- Mom was not
having a good pregnancy.
1238
01:09:24,832 --> 01:09:26,500
She was having some difficulties
1239
01:09:26,534 --> 01:09:31,639
and I remember watching her
come into the front room,
1240
01:09:32,305 --> 01:09:33,675
jumping up in the air,
1241
01:09:33,708 --> 01:09:36,309
and landing on her behind
1242
01:09:36,343 --> 01:09:41,549
so that she could try and
cause herself a miscarriage.
1243
01:09:43,450 --> 01:09:47,021
- I don't really
believe Mom wanted to be a mom.
1244
01:09:47,055 --> 01:09:49,489
It was pretty apparent
when we were young.
1245
01:09:49,524 --> 01:09:53,193
She liked her freedom too much
1246
01:09:54,062 --> 01:09:55,295
and it was okay with one,
1247
01:09:55,328 --> 01:09:58,298
but two was kind of too much.
1248
01:09:59,167 --> 01:10:00,300
- Tura was kind of
like at the point
1249
01:10:00,333 --> 01:10:01,569
of, I don't think I want kids.
1250
01:10:01,602 --> 01:10:04,237
I wanna do what I wanna
do, and you've got kids.
1251
01:10:04,271 --> 01:10:06,507
So Lani ended up
being mom to Jade.
1252
01:10:08,475 --> 01:10:13,181
- She was never
taught the things necessary
1253
01:10:13,213 --> 01:10:16,416
in order to be a
1254
01:10:16,450 --> 01:10:19,252
"hey, let's bake cookies"
type of mom.
1255
01:10:19,286 --> 01:10:22,456
Jade and I became very
self-sufficient.
1256
01:10:22,489 --> 01:10:26,527
We learned a lot very early,
1257
01:10:26,561 --> 01:10:30,397
but I don't blame my
mother for that.
1258
01:10:30,430 --> 01:10:35,335
She is a product of what
she grew up with
1259
01:10:35,368 --> 01:10:39,741
and the things that
she didn't know.
1260
01:10:40,908 --> 01:10:44,244
- If she spent time at
home, it was like a treat
1261
01:10:44,277 --> 01:10:46,480
to be able to sit with
her and watch TV
1262
01:10:46,514 --> 01:10:50,417
or just sit and be near her.
1263
01:10:50,450 --> 01:10:53,621
So when I was young, she
was always on a pedestal.
1264
01:11:01,461 --> 01:11:03,497
It's kind of hard being
the oops baby.
1265
01:11:07,334 --> 01:11:08,870
But you make do.
1266
01:11:11,371 --> 01:11:13,641
- Despite
her prenatal misgivings,
1267
01:11:13,674 --> 01:11:17,277
Tura gave Jade a normal
and loving childhood.
1268
01:11:18,445 --> 01:11:23,450
Well, as normal as it could
be if you're Tura Satana.
1269
01:11:26,521 --> 01:11:31,058
- Our mom loved to give, very
generous heart and spirit.
1270
01:11:31,092 --> 01:11:34,695
It was not unusual for people
to come hang at our house.
1271
01:11:34,729 --> 01:11:38,132
I would come home from
elementary school
1272
01:11:38,166 --> 01:11:40,300
and Tony Curtis was in
our living room
1273
01:11:41,401 --> 01:11:44,972
and he spent hours
teasing me saying,
1274
01:11:45,006 --> 01:11:48,408
"I'm not Tony Curtis,
I'm Bernard Schwartz,"
1275
01:11:48,441 --> 01:11:50,645
which of course is
his real name.
1276
01:11:50,678 --> 01:11:52,747
We went to George Lucas's house,
1277
01:11:52,780 --> 01:11:56,184
and that was long before
his "Star Wars" days.
1278
01:11:56,217 --> 01:11:57,552
- Those were the people
1279
01:11:57,585 --> 01:12:02,422
that, they weren't in her
life regularly per se,
1280
01:12:02,455 --> 01:12:05,293
but came in and out
as old friends.
1281
01:12:11,464 --> 01:12:14,602
- Her joy was being on stage.
Her joy was making movies.
1282
01:12:14,635 --> 01:12:17,305
Her joy was dancing and
being out and on the road
1283
01:12:17,337 --> 01:12:19,540
and kids don't fit in.
1284
01:12:19,574 --> 01:12:23,878
I mean, she loved 'em, my
god, but it was this choice.
1285
01:12:23,911 --> 01:12:24,912
You can't do both.
1286
01:12:27,615 --> 01:12:30,117
- The world of
burlesque was changing.
1287
01:12:30,151 --> 01:12:34,454
The orchestras were gone.
The topless era had begun.
1288
01:12:34,487 --> 01:12:37,258
- Tura and Haji never
wanted to go nude.
1289
01:12:37,291 --> 01:12:42,063
When the club went naked, all
those girls stopped working.
1290
01:12:42,096 --> 01:12:44,464
- What if we have these girls
drink with the customers
1291
01:12:44,497 --> 01:12:46,534
and sit with them, then
we make even more money.
1292
01:12:46,567 --> 01:12:48,603
What if, we better put
a brass pole up
1293
01:12:48,636 --> 01:12:50,370
because the girls need
something to hold onto
1294
01:12:50,403 --> 01:12:51,806
because they're
drinking too much.
1295
01:12:51,839 --> 01:12:53,941
- I mean, you got one
leg on the East Coast,
1296
01:12:53,975 --> 01:12:55,408
one leg on the West Coast,
1297
01:12:55,442 --> 01:12:57,879
and the wife is
sitting right there?
1298
01:12:57,912 --> 01:12:58,980
I don't think so.
1299
01:12:59,981 --> 01:13:02,617
- So Mom turned
away from all of that.
1300
01:13:02,650 --> 01:13:06,888
She actually got a job
as a police dispatcher.
1301
01:13:09,724 --> 01:13:12,560
- She did act in
one more film for Ted Mikels,
1302
01:13:13,060 --> 01:13:14,427
"The Doll Squad,"
1303
01:13:14,461 --> 01:13:16,564
widely considered to be
the inspiration
1304
01:13:16,597 --> 01:13:17,899
for "Charlie's Angels."
1305
01:13:21,669 --> 01:13:24,005
- We invited Aaron
Spelling to my screening
1306
01:13:24,038 --> 01:13:25,539
at 20th Century Fox
1307
01:13:25,573 --> 01:13:30,745
and it was actually Tura
that invited him.
1308
01:13:35,549 --> 01:13:38,386
- Tura finally
stopped running,
1309
01:13:38,418 --> 01:13:41,488
and it wasn't long before
her demons caught up.
1310
01:13:42,790 --> 01:13:48,596
- I don't recall a lot
about John.
1311
01:13:48,629 --> 01:13:52,066
I just knew as a little kid
that I did not like him.
1312
01:13:52,099 --> 01:13:56,037
She had just lost her father
who she was very close with.
1313
01:13:58,105 --> 01:14:02,276
- She let herself
be more vulnerable to him
1314
01:14:02,310 --> 01:14:05,012
than she normally
allowed herself.
1315
01:14:05,046 --> 01:14:07,281
He was very jealous.
1316
01:14:07,315 --> 01:14:10,551
He didn't like people
looking at her.
1317
01:14:10,584 --> 01:14:14,655
He didn't like the
entertainment world.
1318
01:14:14,689 --> 01:14:18,759
He chipped away at her
a little bit at a time.
1319
01:14:18,793 --> 01:14:24,464
He wanted her to be a more
traditional type woman.
1320
01:14:25,433 --> 01:14:27,568
- That husband, ugh.
1321
01:14:27,601 --> 01:14:29,270
She did everything to
make him happy.
1322
01:14:29,303 --> 01:14:32,840
He made her get rid of all
her costumes and pictures.
1323
01:14:32,873 --> 01:14:35,743
He says, "That's the past.
Give it up."
1324
01:14:35,776 --> 01:14:39,447
So then Russ, he says,
"I don't wanna be dealing
1325
01:14:39,479 --> 01:14:41,582
with some cuckold,"
1326
01:14:41,615 --> 01:14:47,521
so he never asked her to do
another film, unfortunately.
1327
01:14:49,357 --> 01:14:50,825
- With no
creative outlet,
1328
01:14:50,858 --> 01:14:53,094
the effect was devastating.
1329
01:14:54,395 --> 01:14:56,697
- It was a very
bad situation.
1330
01:14:57,598 --> 01:15:00,067
It hit her really hard.
1331
01:15:00,101 --> 01:15:03,571
She almost became suicidal.
1332
01:15:03,604 --> 01:15:07,875
When Jade was a baby,
my mom got very angry
1333
01:15:07,908 --> 01:15:11,379
and I grabbed Jade up
and held onto her
1334
01:15:11,412 --> 01:15:14,348
and I turned so that
Mom couldn't hit Jade.
1335
01:15:14,382 --> 01:15:16,350
I just let her hit on me
1336
01:15:16,384 --> 01:15:19,687
because she needed to get
that anger out.
1337
01:15:20,621 --> 01:15:21,789
- I quite honestly
1338
01:15:21,822 --> 01:15:26,494
believe my mom was a
very undiagnosed bipolar.
1339
01:15:26,560 --> 01:15:27,728
That doesn't make her
a bad person.
1340
01:15:27,762 --> 01:15:29,764
It just means she
needed some help
1341
01:15:29,797 --> 01:15:31,232
that she didn't know she needed.
1342
01:15:34,402 --> 01:15:35,503
- Tura was in a spin
1343
01:15:35,536 --> 01:15:37,772
and headed for the wall fast,
1344
01:15:37,805 --> 01:15:40,608
but no one thought it
would end like this.
1345
01:15:50,251 --> 01:15:51,118
- I remember coming home
1346
01:15:51,152 --> 01:15:52,720
and, "Your mom was taken
to the hospital."
1347
01:15:52,753 --> 01:15:53,754
"What happened to your mom?"
1348
01:15:53,788 --> 01:15:55,389
All the neighbors are
coming over.
1349
01:15:55,423 --> 01:15:57,792
I'm like, "I don't know."
1350
01:15:57,825 --> 01:16:00,628
Turns out she was shot
in the stomach.
1351
01:16:01,729 --> 01:16:04,698
Now, the story that I was told
1352
01:16:04,732 --> 01:16:08,469
when I was young was
that he shot her
1353
01:16:08,502 --> 01:16:13,474
and that it was covered up
because he was a cop, you know,
1354
01:16:13,508 --> 01:16:15,609
and then there's always
been whispers
1355
01:16:15,643 --> 01:16:17,578
that she did it herself
1356
01:16:18,846 --> 01:16:23,784
in front of him to make him
pay for breaking up with her.
1357
01:16:23,818 --> 01:16:28,189
I don't know what the truth is.
Only Mom and John know that.
1358
01:16:32,893 --> 01:16:35,963
- For as beautiful
and intelligent
1359
01:16:35,996 --> 01:16:41,235
and strong as our mother was,
1360
01:16:41,268 --> 01:16:44,905
there was a little
insecure girl inside of her
1361
01:16:45,540 --> 01:16:46,974
always seeking approval.
1362
01:16:48,109 --> 01:16:53,047
She wanted the men in her
life to fill a void for her.
1363
01:16:53,080 --> 01:16:56,750
Unfortunately, I don't
really know any of 'em
1364
01:16:56,784 --> 01:16:59,620
that were able to.
1365
01:17:07,061 --> 01:17:09,296
- Tura had
survived again.
1366
01:17:09,330 --> 01:17:12,967
It wasn't long before the
usual hijinks resumed.
1367
01:17:16,704 --> 01:17:20,474
- Maybe nine or 10 years
old, we were invited over
1368
01:17:20,509 --> 01:17:23,410
for dinner to Russ's house
1369
01:17:23,444 --> 01:17:28,015
and I'm wandering the house,
kind of just like looking
1370
01:17:28,048 --> 01:17:31,886
at all the artwork and
the things he had hanging
1371
01:17:31,919 --> 01:17:34,255
on the walls from his
different movies and stuff.
1372
01:17:34,288 --> 01:17:36,023
And I made the mistake
1373
01:17:36,056 --> 01:17:38,959
of actually kinda looking
in the bedroom.
1374
01:17:38,993 --> 01:17:41,295
Russ was very proud of
his man parts
1375
01:17:41,328 --> 01:17:44,265
and there was lots of
pictures of them on the walls.
1376
01:17:48,869 --> 01:17:52,507
I was a kid, I was traumatized.
I'd never seen one before.
1377
01:17:52,541 --> 01:17:53,707
- Wait a minute.
1378
01:17:53,741 --> 01:17:55,544
The first time you saw a penis,
1379
01:17:55,577 --> 01:17:57,778
it was a picture of
Russ Meyer's?
1380
01:17:58,613 --> 01:18:00,881
- On his wall.
1381
01:18:05,419 --> 01:18:09,056
- The only negative I
ever heard about the movie
1382
01:18:09,089 --> 01:18:12,993
during the course of the whole
movie was from Russ Meyer
1383
01:18:13,027 --> 01:18:15,963
and he said, "I don't
know what we've got here.
1384
01:18:15,996 --> 01:18:18,933
I'm really not sure of this."
1385
01:18:18,966 --> 01:18:21,735
- I hated it. Hated it.
1386
01:18:21,769 --> 01:18:24,573
I was this kind of
right on feminist.
1387
01:18:24,606 --> 01:18:26,307
I was, you know,
very judgmental,
1388
01:18:26,340 --> 01:18:27,841
very sure of my stance.
1389
01:18:27,875 --> 01:18:32,913
Russ Meyer was just this
leering exploitative director
1390
01:18:32,947 --> 01:18:35,983
who wanted to kind of make
this movie to sell to guys
1391
01:18:36,016 --> 01:18:38,085
who wanted to jerk off.
1392
01:18:38,118 --> 01:18:39,688
- Faster Pussycat was not a hit
1393
01:18:39,720 --> 01:18:41,822
when it came out, compared
to his other movies
1394
01:18:41,855 --> 01:18:44,626
because there wasn't enough
nudity in it actually.
1395
01:18:44,659 --> 01:18:45,893
It was marketed well,
1396
01:18:45,926 --> 01:18:48,362
but when the audiences
saw it, they were just mad
1397
01:18:48,395 --> 01:18:50,364
because there wasn't any tits,
that's all.
1398
01:18:50,397 --> 01:18:52,066
That's what you came
to see Russ Meyer for.
1399
01:18:52,099 --> 01:18:54,835
You didn't come 'cause
it was a good story.
1400
01:18:54,868 --> 01:18:57,504
You came to see gigantic tits.
1401
01:18:57,539 --> 01:19:01,942
- It went into obscurity.
I mean, it just disappeared.
1402
01:19:21,028 --> 01:19:22,396
- Living in Reno,
1403
01:19:22,429 --> 01:19:26,133
Tura did her best to lead
a quiet, normal life.
1404
01:19:26,166 --> 01:19:30,204
Little did she know a tsunami
was brewing beneath her.
1405
01:19:36,745 --> 01:19:37,811
- In
business news,
1406
01:19:37,845 --> 01:19:39,179
the video cassette
recorder is one
1407
01:19:39,213 --> 01:19:41,549
of the hottest products
on the market.
1408
01:19:41,583 --> 01:19:43,851
- Home videos
have become the latest craze
1409
01:19:43,884 --> 01:19:46,220
in America, as indicated
by the growing number
1410
01:19:46,253 --> 01:19:46,854
of video stores.
1411
01:19:46,887 --> 01:19:48,122
Every month now,
1412
01:19:48,155 --> 01:19:51,025
one million video cassette
recorders are whisked
1413
01:19:51,058 --> 01:19:52,761
off the store shelves.
1414
01:19:52,793 --> 01:19:54,795
- They are a wonderful
piece of equipment.
1415
01:19:54,828 --> 01:19:56,063
- You bet.
1416
01:19:57,331 --> 01:19:59,166
- Home video was
the holy grail for movie buffs,
1417
01:19:59,199 --> 01:20:02,436
especially in cult and
exploitation films.
1418
01:20:02,469 --> 01:20:05,039
- I found these
other worlds through movies,
1419
01:20:05,072 --> 01:20:07,908
you know, through VHS
tapes really.
1420
01:20:07,941 --> 01:20:11,011
- So I remember I had like
a weekend with my friends.
1421
01:20:11,045 --> 01:20:14,783
We watched Faster Pussycat and
Beyond the Valley of Dolls.
1422
01:20:14,815 --> 01:20:16,751
And of course,
1423
01:20:16,785 --> 01:20:19,920
she's the strongest
character in this film.
1424
01:20:19,953 --> 01:20:23,057
- "Faster, Pussycat!
Kill! Kill!" was named
1425
01:20:23,090 --> 01:20:24,825
as John's favorite movie.
1426
01:20:24,858 --> 01:20:26,594
He called it the best
movie ever made
1427
01:20:26,628 --> 01:20:28,962
and the best movie that
would probably ever be made.
1428
01:20:28,996 --> 01:20:29,963
- I used to show it at
my birthday parties.
1429
01:20:29,997 --> 01:20:31,432
I used to show it at Christmas.
1430
01:20:31,465 --> 01:20:35,936
I always showed that movie and
it never disappoints anybody.
1431
01:20:35,969 --> 01:20:38,372
I've never met somebody
that saw Faster Pussycat
1432
01:20:38,405 --> 01:20:39,840
and didn't like it.
1433
01:20:42,042 --> 01:20:44,512
- I think you've seen a million
pictures come off the back
1434
01:20:44,546 --> 01:20:47,948
of this, obviously, movies
like "Thelma and Louise."
1435
01:20:47,981 --> 01:20:50,117
- I love to write noir.
1436
01:20:50,150 --> 01:20:53,020
"Ringer" was a noir and
Sarah Michelle played twins,
1437
01:20:53,053 --> 01:20:54,221
one good, one bad.
1438
01:20:54,254 --> 01:20:56,957
And there's no question
that the role
1439
01:20:56,990 --> 01:21:00,695
that Tura played informed
the characters that I write.
1440
01:21:00,729 --> 01:21:02,896
She played the ultimate
femme fatale.
1441
01:21:05,099 --> 01:21:08,102
- A whole new
audience was discovering Tura.
1442
01:21:08,135 --> 01:21:11,205
This time around, they got it.
1443
01:21:11,238 --> 01:21:16,410
- Suddenly I found myself
seeing Faster Pussycat again
1444
01:21:16,443 --> 01:21:18,112
and going nuts for it.
1445
01:21:18,145 --> 01:21:20,715
What happened in those
30 years in between?
1446
01:21:20,749 --> 01:21:22,116
She was 30 years
ahead of her time.
1447
01:21:22,149 --> 01:21:24,952
- Some people said that
"Faster, Pussycat! Kill! Kill!"
1448
01:21:24,985 --> 01:21:26,253
was an ode to female violence,
1449
01:21:26,286 --> 01:21:29,022
but I thought it was an
ode to female empowerment.
1450
01:21:29,056 --> 01:21:31,925
- She was out there kicking
some butt and looking great,
1451
01:21:31,959 --> 01:21:34,328
proud of her tits and
everything, I loved it.
1452
01:21:34,361 --> 01:21:36,964
- When punk came along,
when I was a teenager
1453
01:21:36,997 --> 01:21:39,266
Faster Pussycat was
completely included in that.
1454
01:21:39,299 --> 01:21:41,902
It's got fast cars and
dudes getting killed
1455
01:21:41,935 --> 01:21:44,338
and all the things that made
punk awesome
1456
01:21:44,371 --> 01:21:46,340
as opposed to a bunch of
white guys telling you
1457
01:21:46,373 --> 01:21:47,207
what was what.
1458
01:21:47,642 --> 01:21:48,676
- It's just now.
1459
01:21:48,710 --> 01:21:51,912
It's just this moment
of female rage
1460
01:21:51,945 --> 01:21:54,081
and empowerment and sexuality.
1461
01:21:54,114 --> 01:21:57,351
- She knew it was going
to be groundbreaking
1462
01:21:57,384 --> 01:21:59,153
for some people.
1463
01:22:02,156 --> 01:22:03,290
- Isn't it amazing?
1464
01:22:03,323 --> 01:22:07,361
All the movies that
Russ did, the soft porn,
1465
01:22:08,228 --> 01:22:10,698
all of that stuff he did,
1466
01:22:10,732 --> 01:22:15,235
and his only straight movie
is what he's famous for.
1467
01:22:22,610 --> 01:22:25,078
- At first,
Tura wasn't even aware
1468
01:22:25,112 --> 01:22:27,347
her career was rebounding.
1469
01:22:27,381 --> 01:22:29,249
- For a while she tried
to teach me how to crochet
1470
01:22:29,283 --> 01:22:32,219
or she just let me
watch her crochet.
1471
01:22:32,252 --> 01:22:34,823
- You have like
a regular private life now.
1472
01:22:34,856 --> 01:22:36,390
You're out of the mainstream.
1473
01:22:36,423 --> 01:22:39,092
- She started to
get reach-ins from people
1474
01:22:39,126 --> 01:22:41,261
that she had no idea
she affected.
1475
01:22:41,295 --> 01:22:45,132
Tura, I don't think,
knew what impact she had.
1476
01:22:45,867 --> 01:22:48,302
- It was early days for Facebook
1477
01:22:48,335 --> 01:22:50,204
and I'd connected with Tura
1478
01:22:50,237 --> 01:22:54,374
and I started the first fan
page on Facebook for her.
1479
01:22:55,142 --> 01:22:56,210
- I was surprised.
1480
01:22:56,243 --> 01:22:58,078
I really was surprised
when I found out
1481
01:22:58,111 --> 01:23:00,949
there was so much
response to the film
1482
01:23:00,981 --> 01:23:02,550
when it got rereleased.
1483
01:23:02,584 --> 01:23:04,619
I'm just stunned, you know.
1484
01:23:04,652 --> 01:23:07,822
I thought, you know, the thing
was old and dead and buried.
1485
01:23:07,856 --> 01:23:11,091
You know, it's 30 years ago.
1486
01:23:11,124 --> 01:23:13,327
- Resurrecting
Varla was the last thing
1487
01:23:13,360 --> 01:23:14,328
on her mind.
1488
01:23:15,095 --> 01:23:17,966
But Varla kept calling.
1489
01:23:17,998 --> 01:23:21,068
Tura's comeback looked
like a sure thing,
1490
01:23:21,101 --> 01:23:24,204
but sometimes old
habits die hard.
1491
01:23:32,112 --> 01:23:34,014
- Tura had an accident.
1492
01:23:34,047 --> 01:23:35,650
A pickup truck come in
and banged right
1493
01:23:35,683 --> 01:23:39,052
into the side of her,
cracked her back and ribs
1494
01:23:39,086 --> 01:23:41,288
and really messed her up.
1495
01:23:41,321 --> 01:23:45,025
Her back was partially
made immobile,
1496
01:23:45,058 --> 01:23:47,094
and that's when she
did get married.
1497
01:23:48,161 --> 01:23:51,198
I remember her being
carried by the husband out
1498
01:23:51,231 --> 01:23:54,869
of her wheelchair and to
go up some steps
1499
01:23:54,903 --> 01:23:56,270
and then back in the wheelchair.
1500
01:23:56,303 --> 01:23:59,306
- Ed was a wonderful man,
1501
01:23:59,339 --> 01:24:03,410
but just like Johnny, kind of
did the same thing with Mom.
1502
01:24:03,443 --> 01:24:07,015
What happened in the past
was great, but, you know,
1503
01:24:07,047 --> 01:24:08,482
and that was part of your past.
1504
01:24:09,049 --> 01:24:10,250
- Right.
1505
01:24:11,084 --> 01:24:12,486
- He never
acknowledged her career,
1506
01:24:12,520 --> 01:24:15,023
didn't want to know from it,
didn't wanna watch her movies,
1507
01:24:15,055 --> 01:24:18,526
but she, you know,
she stuck with that.
1508
01:24:18,560 --> 01:24:20,460
She just adored him.
1509
01:24:20,494 --> 01:24:23,497
They weren't together
that long before he died.
1510
01:24:26,199 --> 01:24:28,168
- Tura's
mother also passed.
1511
01:24:29,003 --> 01:24:30,972
For the second time in her life,
1512
01:24:31,005 --> 01:24:34,174
Tura found herself alone
in a new world.
1513
01:24:34,976 --> 01:24:37,045
She had but one choice.
1514
01:24:59,767 --> 01:25:02,070
- Our guest tonight has
left a lasting impression
1515
01:25:02,102 --> 01:25:03,972
on everyone whoever saw
her kick butt
1516
01:25:04,005 --> 01:25:08,442
in Russ Meyer's masterpiece
"Faster, Pussycat! Kill! Kill!"
1517
01:25:08,475 --> 01:25:11,579
Here's the fabulous Tura Satana.
1518
01:25:14,983 --> 01:25:18,185
- It was like a
butterfly happened.
1519
01:25:18,218 --> 01:25:21,254
It was perfectly timed,
absolutely perfectly timed
1520
01:25:21,288 --> 01:25:22,389
for her to wanna do this again.
1521
01:25:22,422 --> 01:25:26,393
It just all fused and she
just rocketed.
1522
01:25:30,598 --> 01:25:32,199
♪ Dusted off ♪
1523
01:25:32,232 --> 01:25:36,871
♪ Shake the world
one more time ♪
1524
01:25:36,904 --> 01:25:41,609
♪ You're the only one they
couldn't stop ♪
1525
01:25:45,412 --> 01:25:47,280
♪ Kill the lights ♪
1526
01:25:47,314 --> 01:25:51,485
♪ Check the mirrors behind ♪
1527
01:25:51,519 --> 01:25:53,387
♪ The checkered flag ♪
1528
01:25:53,420 --> 01:25:56,524
- We have a clip of "Faster,
Pussycat! Kill! Kill!"
1529
01:25:56,557 --> 01:26:00,394
- It stars a lady,
incredible lady, Tura Satana.
1530
01:26:00,427 --> 01:26:02,162
No one else could have
done the job.
1531
01:26:02,195 --> 01:26:03,263
- Yeah, she's amazing.
1532
01:26:03,296 --> 01:26:04,532
- Spectacular lady.
1533
01:26:05,465 --> 01:26:08,069
- I got a call in my
office from my son.
1534
01:26:08,102 --> 01:26:10,672
He said, "Faster,
Pussycat! Kill! Kill!" is
1535
01:26:10,705 --> 01:26:12,006
all over Seattle.
1536
01:26:12,040 --> 01:26:13,206
I said, "What are you
talking about?"
1537
01:26:13,240 --> 01:26:15,743
He says, "Your name's
on a marquee right here.
1538
01:26:15,777 --> 01:26:17,411
I'm standing by it."
1539
01:26:17,444 --> 01:26:19,013
And I thought, my god, you know,
1540
01:26:19,047 --> 01:26:21,949
this movie is really
making headlines.
1541
01:26:21,983 --> 01:26:24,484
- We couldn't keep up with it.
We could not keep up with it.
1542
01:26:24,519 --> 01:26:27,055
It was a constant flow
of being asked
1543
01:26:27,088 --> 01:26:28,422
to do this show or that show.
1544
01:26:28,455 --> 01:26:31,159
- Pent-up fan
energy was exploding,
1545
01:26:31,191 --> 01:26:34,128
including in the LGBTQ community
1546
01:26:34,162 --> 01:26:37,197
who had embraced her as an icon.
1547
01:26:37,230 --> 01:26:40,300
- Please give your big,
warm, Seattle welcome
1548
01:26:40,333 --> 01:26:44,404
for Tura Satana.
1549
01:26:45,272 --> 01:26:48,408
♪ Tura ♪
1550
01:26:49,077 --> 01:26:51,579
♪ Shine on ♪
1551
01:26:51,612 --> 01:26:55,683
♪ Shooting through the stars ♪
1552
01:26:56,617 --> 01:26:59,453
♪ Tura ♪
1553
01:27:00,154 --> 01:27:03,057
♪ Shine on ♪
1554
01:27:03,091 --> 01:27:06,493
♪ Forever, where you are ♪
1555
01:27:06,527 --> 01:27:10,531
♪ Shooting through the stars ♪
1556
01:27:14,669 --> 01:27:18,472
♪ I never try anything,
I just do it ♪
1557
01:27:18,506 --> 01:27:21,576
♪ You have to please me... ♪
1558
01:27:22,910 --> 01:27:25,613
- I'm Rob Zombie. Welcome
to TCM Underground.
1559
01:27:25,646 --> 01:27:28,348
Tonight we feature two
Russ Meyer classics,
1560
01:27:28,381 --> 01:27:31,351
"Faster, Pussycat! Kill!
Kill!" and "Mudhoney."
1561
01:27:31,384 --> 01:27:33,353
- I was out on the
lake with my dogs
1562
01:27:33,386 --> 01:27:36,557
and my cell phone rang
and it was Rob Zombie.
1563
01:27:36,591 --> 01:27:39,259
- Hey Squirrel, do I look
like I wanna talk to you?
1564
01:27:39,292 --> 01:27:40,360
- I ain't here to talk.
1565
01:27:40,393 --> 01:27:42,563
I'm here for the
all American ass party.
1566
01:27:42,597 --> 01:27:45,233
- TCM and all that stuff,
no one could imagine
1567
01:27:45,265 --> 01:27:46,701
that was gonna happen.
1568
01:27:46,734 --> 01:27:50,470
- Any plans to return to
any movie stuff?
1569
01:27:50,504 --> 01:27:53,373
- Well, I have had
several offers
1570
01:27:53,406 --> 01:27:55,375
and I'm just gonna start
reading some scripts
1571
01:27:55,408 --> 01:27:58,411
and see if maybe I wanna
get back into it.
1572
01:27:59,947 --> 01:28:01,983
Hi, I'm Tura Satana.
1573
01:28:02,016 --> 01:28:05,653
Me, some Pussycats and the Dolls
have just completed a film.
1574
01:28:05,686 --> 01:28:07,487
The name of the film is
"Sugar Boxx."
1575
01:28:07,522 --> 01:28:09,557
You ought to check it out.
1576
01:28:09,590 --> 01:28:12,325
But if you don't, I'm
gonna come out there
1577
01:28:12,359 --> 01:28:15,196
and I'm gonna kick the
living shit out of you.
1578
01:28:15,229 --> 01:28:17,932
And, you know, I won't try it.
1579
01:28:17,965 --> 01:28:19,133
I'll just
1580
01:28:19,167 --> 01:28:20,467
do it.
1581
01:28:20,500 --> 01:28:21,903
Ha.
1582
01:28:21,936 --> 01:28:23,604
Ha. Ha. Ha.
1583
01:28:23,638 --> 01:28:25,338
Ha. Ha. Ha.
1584
01:28:25,372 --> 01:28:28,308
"Sugar Boxx" and don't
you forget it.
1585
01:28:34,749 --> 01:28:37,450
- We did a burlesque
show in downtown LA
1586
01:28:37,484 --> 01:28:39,452
at one of the old theaters.
1587
01:28:45,392 --> 01:28:47,962
We needed to go in the front
to sign the pictures.
1588
01:28:47,995 --> 01:28:49,630
It was like having Elvis.
1589
01:28:49,664 --> 01:28:52,332
I didn't, we were not prepared
for what happened.
1590
01:28:52,365 --> 01:28:54,769
She got completely
mobbed by fans.
1591
01:28:54,802 --> 01:28:57,404
People were reaching.
It was that kind of crazy.
1592
01:29:03,811 --> 01:29:05,313
- We were
doing our show
1593
01:29:05,345 --> 01:29:07,215
at the Bridge Theater in
San Francisco.
1594
01:29:07,248 --> 01:29:08,316
The line was quite long.
1595
01:29:08,348 --> 01:29:09,550
Everyone wanted to meet Tura
1596
01:29:10,618 --> 01:29:13,788
and there was some sort of
kerfuffle and screaming.
1597
01:29:13,821 --> 01:29:16,324
And you know, Tura was
up at the front
1598
01:29:16,356 --> 01:29:18,726
and I was there as
Peaches with Tura
1599
01:29:18,759 --> 01:29:21,596
and someone who, you know,
worked for me ran over
1600
01:29:21,629 --> 01:29:23,331
and said, "Oh my god, oh my god!
1601
01:29:23,363 --> 01:29:25,600
There's a man having a
heart attack."
1602
01:29:25,633 --> 01:29:27,668
You know, and I said,
"Call 911."
1603
01:29:27,702 --> 01:29:29,369
They said, "Yeah, he's
having a heart attack.
1604
01:29:29,402 --> 01:29:33,574
His husband is terrified
he's gonna die."
1605
01:29:33,608 --> 01:29:35,276
I said, "Call 911."
1606
01:29:35,309 --> 01:29:38,312
And then they say,
"He's refusing to leave.
1607
01:29:38,346 --> 01:29:41,048
He's refusing to leave
until he meets Tura."
1608
01:29:41,082 --> 01:29:43,517
So sure enough, man having
a heart attack gets brought
1609
01:29:43,551 --> 01:29:44,785
to the front of the line.
1610
01:29:44,819 --> 01:29:48,122
You know, he's like holding
himself, meets Tura,
1611
01:29:48,155 --> 01:29:51,525
as the ambulance is showing
up, paramedics are showing up,
1612
01:29:51,559 --> 01:29:55,796
takes a photo with Tura
while having a heart attack
1613
01:29:55,830 --> 01:29:59,300
and then gets, you know,
taken away in an ambulance.
1614
01:29:59,333 --> 01:30:02,904
That is the kind of fan
Tura Satana had.
1615
01:30:08,276 --> 01:30:09,677
- She was really nice
to everybody
1616
01:30:09,710 --> 01:30:12,246
and really great and
funny and smart.
1617
01:30:12,280 --> 01:30:14,282
After the movie was out and
it was suddenly a midnight hit
1618
01:30:14,315 --> 01:30:15,683
and all the hipsters
knew about her
1619
01:30:15,716 --> 01:30:20,655
and I'd see a picture of her
today when she looked happy.
1620
01:30:20,688 --> 01:30:24,392
To see her like that was
touching and wonderful.
1621
01:30:24,424 --> 01:30:26,594
- My role models were
women like Tura.
1622
01:30:26,627 --> 01:30:29,664
If you didn't know very
much about what they did,
1623
01:30:29,697 --> 01:30:31,799
it could be like, oh, well
she's just a stripper,
1624
01:30:31,832 --> 01:30:35,403
or she just did this movie with
this car and had big boobs.
1625
01:30:35,435 --> 01:30:37,738
You know, like, you
could just say that
1626
01:30:37,772 --> 01:30:41,042
but, they're the ones
that we'll remember.
1627
01:30:42,376 --> 01:30:43,844
- By now,
many were aware
1628
01:30:43,878 --> 01:30:47,815
of Tura's childhood trauma
and tumultuous life.
1629
01:30:47,848 --> 01:30:49,383
- I've met fans that have
gone up to her
1630
01:30:49,417 --> 01:30:50,483
and have been crying and said
1631
01:30:50,518 --> 01:30:51,719
"You don't know
what you've done for me.
1632
01:30:51,752 --> 01:30:52,753
You've changed my life.
1633
01:30:52,787 --> 01:30:55,990
You've made me see
that I'm okay."
1634
01:30:56,023 --> 01:30:57,658
- She loved hearing
1635
01:30:58,426 --> 01:31:00,995
stories from fans.
1636
01:31:01,028 --> 01:31:02,029
- Yeah.
1637
01:31:02,997 --> 01:31:04,665
- Because of you I was
empowered to do this
1638
01:31:04,699 --> 01:31:08,602
or you know, I escaped
this abusive relationship
1639
01:31:08,636 --> 01:31:10,905
because I saw your movie
1640
01:31:10,938 --> 01:31:13,908
or I saw you in an
interview or whatever
1641
01:31:13,941 --> 01:31:17,611
and I think that all really
gave her a lot of meaning
1642
01:31:17,645 --> 01:31:20,982
that she craved, you know?
1643
01:31:24,752 --> 01:31:27,188
- But how's
the saying go?
1644
01:31:27,221 --> 01:31:31,759
Even the fastest pussycats
only have nine lives.
1645
01:31:42,603 --> 01:31:45,706
- You know, her illness
came real fast on.
1646
01:31:46,440 --> 01:31:47,641
- She seemed to be doing okay.
1647
01:31:47,675 --> 01:31:50,544
When we were at that film
festival in Cleveland,
1648
01:31:51,579 --> 01:31:52,813
she was fine.
1649
01:31:55,616 --> 01:31:56,917
- Can you grab my purse?
1650
01:31:56,951 --> 01:31:57,985
- Yeah.
1651
01:32:01,589 --> 01:32:03,758
- Hi there.
1652
01:32:03,791 --> 01:32:07,762
- She had problems that were
undiagnosed.
1653
01:32:07,795 --> 01:32:10,598
- Back issues from the old
car accident that she had
1654
01:32:10,631 --> 01:32:11,832
and that was flaring up
1655
01:32:11,866 --> 01:32:14,602
to where it was painful
for her to do things.
1656
01:32:14,635 --> 01:32:17,371
- But she still so much
wanted to meet with fans
1657
01:32:17,405 --> 01:32:19,673
that she would still go
to the shows.
1658
01:32:19,707 --> 01:32:22,176
- She would get cortisone
shots in her back
1659
01:32:22,209 --> 01:32:26,580
so that she could at least
travel and meet the fans.
1660
01:32:26,614 --> 01:32:28,616
She was also having a lot
of heart issues.
1661
01:32:28,649 --> 01:32:31,986
- It's supposed to keep
my heart from stopping.
1662
01:32:32,019 --> 01:32:34,055
- Why,
does it stop often?
1663
01:32:34,088 --> 01:32:36,023
But it won't anymore?
1664
01:32:36,057 --> 01:32:37,526
- Well, supposedly no.
1665
01:32:37,558 --> 01:32:39,894
- She just would not
listen to doctors.
1666
01:32:39,927 --> 01:32:41,729
She wouldn't do what
she was told.
1667
01:32:41,762 --> 01:32:45,166
She was a horrible patient.
That was her demise.
1668
01:32:46,700 --> 01:32:48,537
She just kept going
and kept going.
1669
01:32:48,569 --> 01:32:50,304
And I knew she was too
sick to do most
1670
01:32:50,337 --> 01:32:52,807
of the things she was doing,
but she would not stop
1671
01:32:52,840 --> 01:32:55,009
until she was hospitalized.
1672
01:32:59,480 --> 01:33:00,681
- Hi, Girlwerks Media.
1673
01:33:00,714 --> 01:33:03,451
This is one of your clients.
1674
01:33:03,484 --> 01:33:05,686
I just thought I'd
give you a call.
1675
01:33:05,719 --> 01:33:09,824
I am in Renown
Hospital right now
1676
01:33:10,791 --> 01:33:13,027
because of a falling
1677
01:33:13,060 --> 01:33:16,130
and you don't need to
know all this crap, but
1678
01:33:18,899 --> 01:33:24,839
I am and will be here for
next at least couple of days.
1679
01:33:24,872 --> 01:33:28,209
I've already been here
for three days,
1680
01:33:28,242 --> 01:33:31,212
so I'll talk to you later.
1681
01:33:33,080 --> 01:33:36,016
Bye for now. Bye.
1682
01:33:46,760 --> 01:33:51,665
- We kind of knew that
she was on her way out.
1683
01:33:51,699 --> 01:33:53,602
We just didn't know when.
1684
01:33:53,634 --> 01:33:56,203
Mom was in the hospital,
she was not conscious.
1685
01:33:58,639 --> 01:34:01,942
They did not have her on
life support at that time.
1686
01:34:02,643 --> 01:34:04,979
Her body's shutting down,
1687
01:34:05,012 --> 01:34:09,518
but I don't think her spirit
wanted to leave in front of us.
1688
01:34:09,551 --> 01:34:14,788
She wouldn't have wanted us in
there like crying and pacing.
1689
01:34:14,822 --> 01:34:17,825
She wanted us to live our lives.
1690
01:34:19,860 --> 01:34:21,929
I went to martial arts
class that night.
1691
01:34:22,963 --> 01:34:25,499
I went from the hospital
to martial arts class
1692
01:34:25,534 --> 01:34:27,902
and then back to the hospital.
1693
01:34:27,935 --> 01:34:31,640
On my way back to the
hospital, the nurses called
1694
01:34:31,672 --> 01:34:32,873
and said she was gone.
1695
01:34:36,710 --> 01:34:40,247
We went into the room
where her body was
1696
01:34:40,281 --> 01:34:42,283
and we all said goodbye.
1697
01:34:44,785 --> 01:34:49,290
And pretty much,
1698
01:34:49,323 --> 01:34:51,058
we had to leave her.
1699
01:34:51,091 --> 01:34:53,194
There was no staying there,
you know,
1700
01:34:54,828 --> 01:34:56,797
because she wasn't there.
1701
01:34:57,965 --> 01:34:59,433
It's hard to explain,
1702
01:34:59,466 --> 01:35:03,804
but what made her, her,
wasn't in that room any more.
1703
01:35:06,641 --> 01:35:09,777
So we just said goodbye.
1704
01:35:29,863 --> 01:35:32,833
♪ Oh my love ♪
1705
01:35:34,134 --> 01:35:39,340
♪ It's not time for us
to say our farewell ♪
1706
01:35:41,742 --> 01:35:47,248
♪ Not to deny ourselves from
ourselves ♪
1707
01:35:54,421 --> 01:35:57,091
♪ You are ♪
1708
01:35:58,025 --> 01:36:01,328
♪ The drug in my veins ♪
1709
01:36:01,362 --> 01:36:04,131
♪ And I'm waiting ♪
1710
01:36:05,866 --> 01:36:08,769
♪ To feel it again ♪
1711
01:36:22,249 --> 01:36:24,885
- Tura's was a
complex life.
1712
01:36:24,918 --> 01:36:26,887
For all that is known about her,
1713
01:36:26,920 --> 01:36:30,157
much remains
shrouded in mystery.
1714
01:36:30,190 --> 01:36:33,894
During the making of this
film, revelations surfaced
1715
01:36:33,927 --> 01:36:37,632
that give us deeper
insight into who Tura was,
1716
01:36:37,666 --> 01:36:40,134
but also conjure up
more questions.
1717
01:36:48,543 --> 01:36:51,378
- She believed that
Tony Bennett was Lani's dad.
1718
01:36:52,479 --> 01:36:57,051
- When my mother came home
to Chicago to have me,
1719
01:36:57,084 --> 01:36:58,986
Tony Bennett showed up.
1720
01:36:59,688 --> 01:37:02,089
- It was the early nineties.
1721
01:37:02,122 --> 01:37:04,325
Tony Bennett was
playing in Reno.
1722
01:37:04,825 --> 01:37:06,026
Mom called him up
1723
01:37:06,060 --> 01:37:10,130
and we were in the show
that night, backstage.
1724
01:37:11,700 --> 01:37:16,270
He actually said "Kalani,"
when he saw me
1725
01:37:16,303 --> 01:37:19,808
and I'm like, "No,
that's my sister."
1726
01:37:19,840 --> 01:37:21,208
He and Mom were sitting
next together
1727
01:37:21,241 --> 01:37:23,977
on a couch, you know,
in the dressing room
1728
01:37:24,011 --> 01:37:25,513
and they were just kind of
holding hands
1729
01:37:25,547 --> 01:37:29,850
and talking, you know, having
their little reminiscence.
1730
01:37:29,883 --> 01:37:33,487
Very soft spoken and
very loving,
1731
01:37:33,521 --> 01:37:36,056
what a sweetheart of a man.
1732
01:37:36,090 --> 01:37:38,092
- I had no reason
to believe otherwise
1733
01:37:38,125 --> 01:37:40,695
because that's what my
mother told me.
1734
01:37:40,729 --> 01:37:43,798
I decided to send in my DNA.
1735
01:37:43,832 --> 01:37:45,999
When I got my results,
1736
01:37:46,033 --> 01:37:50,070
there did not indicate
any Italian.
1737
01:37:52,741 --> 01:37:56,243
My dad was Marty Allen,
the comedian.
1738
01:37:56,276 --> 01:37:59,514
- Marty Allen, a
popular comedian who opened
1739
01:37:59,547 --> 01:38:01,982
for Tony Bennett and
played the same venues
1740
01:38:02,015 --> 01:38:04,418
as Tura in the
fifties and sixties.
1741
01:38:05,754 --> 01:38:07,488
She always did like
a good laugh.
1742
01:38:17,064 --> 01:38:21,803
- Asian, Asian-ish, you can't
quite put your finger on it.
1743
01:38:21,836 --> 01:38:23,838
You couldn't really identify
what she was,
1744
01:38:23,872 --> 01:38:28,108
and she was mysterious,
I think because of that.
1745
01:38:28,142 --> 01:38:30,043
- Tura spent
her whole life living
1746
01:38:30,077 --> 01:38:33,046
as an Asian American
Japanese woman.
1747
01:38:33,080 --> 01:38:36,383
She'd been Miss Japan
Beautiful since 15.
1748
01:38:37,317 --> 01:38:39,888
But new DNA tests showed Tura
1749
01:38:39,920 --> 01:38:44,258
to be Filipino and Chinese,
not Japanese.
1750
01:38:51,331 --> 01:38:53,033
- It was really shocking.
1751
01:38:53,066 --> 01:38:54,569
You start questioning everything
1752
01:38:54,602 --> 01:38:55,969
you know about yourself.
1753
01:38:57,237 --> 01:39:00,974
- Why would Tura
identify herself as Japanese?
1754
01:39:01,008 --> 01:39:03,511
- She always knew
her ethnicity,
1755
01:39:04,244 --> 01:39:07,916
but she held onto her persona.
1756
01:39:07,948 --> 01:39:09,249
- That was part
of her image.
1757
01:39:09,283 --> 01:39:13,020
It was part of the appeal.
1758
01:39:13,053 --> 01:39:15,055
People found a Japanese beauty
1759
01:39:15,088 --> 01:39:18,593
with large breasts to be
very attractive.
1760
01:39:19,159 --> 01:39:20,461
- For Tura to be able
1761
01:39:20,494 --> 01:39:24,632
to take something like
objectification, fetitization
1762
01:39:24,666 --> 01:39:28,803
and use it in a way where
she was more in control.
1763
01:39:31,238 --> 01:39:34,609
- We had just defeated
them in World War II.
1764
01:39:34,642 --> 01:39:38,111
There was a shame associated
1765
01:39:38,145 --> 01:39:42,216
with what the Japanese
had gone through.
1766
01:39:42,249 --> 01:39:46,220
- She had been that for so
long, she chose to be Japanese.
1767
01:39:47,221 --> 01:39:50,190
- But was
that a choice she made
1768
01:39:50,224 --> 01:39:53,427
or an identity slapped
on her from childhood
1769
01:39:53,460 --> 01:39:57,097
by a society looking for
scapegoats
1770
01:39:57,130 --> 01:39:59,299
or cowardly men
wishing to harm her
1771
01:39:59,333 --> 01:40:02,402
as misguided payback
for the war.
1772
01:40:02,436 --> 01:40:07,107
Why not turn the tables and
use it to her advantage?
1773
01:40:12,179 --> 01:40:13,982
- These terrible things
could have happened to her
1774
01:40:14,014 --> 01:40:15,382
and she could have just like,
you know,
1775
01:40:15,415 --> 01:40:19,052
just quietly gone away
and submitted.
1776
01:40:19,086 --> 01:40:20,655
Or, the contrary,
1777
01:40:20,688 --> 01:40:24,391
which is she just like,
threw herself into life.
1778
01:40:27,595 --> 01:40:28,997
- Larger than life,
1779
01:40:29,062 --> 01:40:32,634
strong and capable
and dangerous.
1780
01:40:32,667 --> 01:40:34,201
It's not over.
1781
01:40:34,234 --> 01:40:38,472
Her influence is living
on right now.
1782
01:40:52,921 --> 01:40:56,991
- Tura turned her
biggest tragedies into a power
1783
01:40:57,025 --> 01:41:00,294
that transcended revenge,
touched lives,
1784
01:41:00,327 --> 01:41:04,364
and created a legend
that lives on.
1785
01:41:07,200 --> 01:41:09,269
- I don't see it
dying down anytime soon.
1786
01:41:09,303 --> 01:41:13,106
In fact, I see it more and
more and more around the world.
1787
01:41:14,042 --> 01:41:16,410
- Just respect for Tura Satana.
1788
01:41:16,443 --> 01:41:19,212
- I think she'll be
remembered forever.
1789
01:41:23,051 --> 01:41:24,418
- I think it's
very important
1790
01:41:24,451 --> 01:41:28,890
that women do keep their
integrity, their stamina,
1791
01:41:28,923 --> 01:41:33,460
their, their ability to show
everybody that they can do it.
1792
01:41:33,493 --> 01:41:37,765
They don't need anybody else.
They can do it on their own.
1793
01:41:37,799 --> 01:41:42,937
And as long as I can show
women to do that, I feel
1794
01:41:42,971 --> 01:41:45,105
that I've
accomplished something.
1795
01:42:08,362 --> 01:42:12,265
♪ If you want, wild
living fast and ♪
1796
01:42:12,299 --> 01:42:19,306
♪ If you want to end up
giving your all ♪
1797
01:42:19,339 --> 01:42:23,343
♪♪ That's because pussycat,
she's living reckless ♪
1798
01:42:23,377 --> 01:42:26,213
♪ Pussycat, she's riding high ♪
1799
01:42:26,246 --> 01:42:29,117
♪ If you think that you
can tame her, well ♪
1800
01:42:29,149 --> 01:42:32,352
♪ Just you try ♪
1801
01:42:33,387 --> 01:42:36,624
♪ It's sad, she doesn't see ♪
1802
01:42:37,424 --> 01:42:41,996
♪ What's wrong from right ♪
1803
01:42:42,030 --> 01:42:44,398
♪ She's running fast ♪
1804
01:42:44,431 --> 01:42:50,605
♪ And free, child of the night ♪
1805
01:42:52,607 --> 01:42:57,845
♪ In her life will be no
time for love ♪
1806
01:42:57,879 --> 01:43:02,449
♪ You'll never take
her, make up your mind ♪
1807
01:43:03,450 --> 01:43:05,553
♪ You will find ♪
1808
01:43:05,586 --> 01:43:08,156
♪ Pussycat, she's
living reckless ♪
1809
01:43:08,188 --> 01:43:10,323
♪ Pussycat, she's riding high ♪
1810
01:43:10,357 --> 01:43:13,293
♪ If you think that you
can tame her, well ♪
1811
01:43:13,861 --> 01:43:17,330
♪ Just you try ♪
1812
01:43:18,733 --> 01:43:21,769
♪ Just you try ♪
1813
01:43:23,203 --> 01:43:26,339
♪ Come on and try ♪
1814
01:43:27,508 --> 01:43:30,678
♪ Come on and try ♪
1815
01:43:32,080 --> 01:43:36,483
♪ Come on and try ♪
1816
01:44:27,467 --> 01:44:29,604
♪ Livin' with my eyes closed ♪
1817
01:44:30,470 --> 01:44:32,305
♪ Goin' day to day ♪
1818
01:44:33,674 --> 01:44:35,877
♪ I never knew the difference ♪
1819
01:44:36,744 --> 01:44:39,312
♪ I never cared either way ♪
1820
01:44:40,413 --> 01:44:42,449
♪ Lookin' for a reason ♪
1821
01:44:43,584 --> 01:44:45,352
♪ Searchin' for a sign ♪
1822
01:44:46,687 --> 01:44:49,322
♪ Reachin' out with both hands ♪
1823
01:44:50,158 --> 01:44:53,094
♪ I gotta feel the kick inside ♪
1824
01:44:53,127 --> 01:44:56,564
♪ All fired up, now I
believe there comes a time ♪
1825
01:44:56,597 --> 01:44:59,700
♪ All fired up, when
everything just falls in line ♪
1826
01:44:59,734 --> 01:45:02,937
♪ All fired up, we live and
learn from our mistakes ♪
1827
01:45:02,970 --> 01:45:06,541
♪ All fired up, the deepest
cuts are healed by faith ♪
1828
01:45:06,574 --> 01:45:09,944
♪ And I believe there
comes a time ♪
1829
01:45:09,977 --> 01:45:13,281
♪ When everything just
falls in line ♪
1830
01:45:13,313 --> 01:45:16,316
♪ We live and learn from
our mistakes ♪
1831
01:45:16,349 --> 01:45:19,687
♪ The deepest cuts are
healed by faith ♪
1832
01:45:19,720 --> 01:45:22,690
♪ Now I believe there
comes a time ♪
1833
01:45:22,723 --> 01:45:26,294
♪ When everything just
falls in line ♪
1834
01:45:26,326 --> 01:45:29,530
♪ We live and learn from
our mistakes ♪
1835
01:45:29,564 --> 01:45:31,431
♪ The deepest cuts are... ♪
143726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.