All language subtitles for Tura (2024)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:42,694 --> 00:00:43,782 I was walking home 4 00:00:43,826 --> 00:00:45,654 when I noticed a car following me. 5 00:00:46,916 --> 00:00:49,179 But I'd seen it in our neighborhood before, 6 00:00:49,440 --> 00:00:51,051 so I didn't think anything of it. 7 00:00:52,487 --> 00:00:56,143 The car caught up to me. There were five men inside. 8 00:00:56,665 --> 00:00:58,188 They asked me a question. 9 00:00:58,580 --> 00:01:01,844 As I started to answer, hands were suddenly grabbing 10 00:01:01,887 --> 00:01:03,150 and pulling at me. 11 00:01:04,716 --> 00:01:06,675 They dragged me into the back seat and the car took off. 12 00:01:10,592 --> 00:01:12,376 They shoved a rag in my mouth 13 00:01:12,420 --> 00:01:14,683 and pushed me to the floor under their feet. 14 00:01:15,423 --> 00:01:17,425 I tried to fight back by kicking them. 15 00:01:18,295 --> 00:01:20,297 That's when the first fist hit me. 16 00:01:26,695 --> 00:01:27,826 I was seeing stars 17 00:01:27,870 --> 00:01:30,177 when one of them put his hand up my shirt. 18 00:01:30,960 --> 00:01:33,267 "Hey, these tits are real," he yelled out. 19 00:01:33,832 --> 00:01:35,617 Another one told him to "Shut up." 20 00:01:35,878 --> 00:01:37,793 They'd "all get a chance soon enough." 21 00:01:39,577 --> 00:01:44,147 My blood went cold because I knew what was about to happen 22 00:01:44,713 --> 00:01:47,542 and no way would I make it out of this alive. 23 00:01:48,238 --> 00:01:51,372 I prayed to God, "Please let me die now," 24 00:01:51,633 --> 00:01:53,417 so I wouldn't feel anything. 25 00:01:53,852 --> 00:01:55,463 But I don't think he was listening, 26 00:01:55,898 --> 00:01:57,334 because I felt it all. 27 00:02:01,730 --> 00:02:05,473 Those men wanted to hear this Japanese girl beg for mercy 28 00:02:06,474 --> 00:02:09,216 but that's the one thing they weren't gonna get from me. 29 00:02:10,565 --> 00:02:13,263 In fact, and little did they know, 30 00:02:13,959 --> 00:02:16,919 they'd just created Varla. 31 00:02:47,950 --> 00:02:49,604 ♪ On a starry night 32 00:02:50,909 --> 00:02:52,781 ♪ In the velvet shine 33 00:02:53,651 --> 00:02:57,786 ♪ It vanishes before my very eyes ♪ 34 00:03:00,615 --> 00:03:02,182 ♪ In the darkest hour 35 00:03:03,748 --> 00:03:05,620 ♪ You're the brightest star 36 00:03:06,447 --> 00:03:10,320 ♪ Don't fade to black or wash away in time ♪ 37 00:03:12,583 --> 00:03:16,544 ♪ With a whisper and a kiss, I'd never dream ♪ 38 00:03:16,587 --> 00:03:18,241 ♪ That you'd exist 39 00:03:19,286 --> 00:03:22,985 ♪ And in my heart I know you'll never die ♪ 40 00:04:15,646 --> 00:04:19,476 When I think about her, calculating out 41 00:04:19,520 --> 00:04:22,305 as a 10-year-old little girl about what she was gonna do 42 00:04:22,349 --> 00:04:26,091 to get her revenge, it's like such an incredible story 43 00:04:26,135 --> 00:04:29,356 and a great story about how to turn things around. 44 00:04:31,619 --> 00:04:34,317 There were so many things that were against me 45 00:04:34,361 --> 00:04:36,101 when I first started out 46 00:04:36,145 --> 00:04:39,061 that I either had to be a fighter 47 00:04:39,496 --> 00:04:43,631 and work on getting everybody's respect 48 00:04:44,066 --> 00:04:46,024 or I would've gone down under 49 00:04:46,547 --> 00:04:48,940 and I wasn't gonna let that happen to me. 50 00:04:50,377 --> 00:04:53,380 I got even... with all of them. 51 00:04:56,078 --> 00:04:58,733 Superwomen, belted, buckled and booted. 52 00:05:00,474 --> 00:05:05,043 For your own safety, see "Faster, Pussycat! Kill! Kill!" 53 00:05:14,966 --> 00:05:17,491 In the histories of film and burlesque, 54 00:05:17,534 --> 00:05:20,537 few women have been as iconic, controversial, 55 00:05:21,408 --> 00:05:24,411 or impactful as Tura Satana. 56 00:05:25,412 --> 00:05:27,631 I think women like her, men are scared of her, 57 00:05:27,675 --> 00:05:28,806 but they think she's hot. 58 00:05:29,459 --> 00:05:31,374 She kicked ass, she was a leader 59 00:05:31,418 --> 00:05:34,682 and she was sexy and she was in control. 60 00:05:35,509 --> 00:05:37,467 She could stare right through you, you know. 61 00:05:37,902 --> 00:05:40,035 She had a personality that was overpowering 62 00:05:40,078 --> 00:05:41,123 to a lot of people. 63 00:05:42,559 --> 00:05:43,604 She and I had a contest going all the time, 64 00:05:43,647 --> 00:05:44,735 who was the strongest. 65 00:05:45,997 --> 00:05:46,694 And she always felt she was the strongest, 66 00:05:46,737 --> 00:05:48,391 but I respected her. 67 00:05:48,870 --> 00:05:50,741 She combines everything that's great about 68 00:05:50,785 --> 00:05:53,614 that propulsive fifties rock and roll rebel thing 69 00:05:53,657 --> 00:05:56,617 with a female element, and she's bodacious on top of it. 70 00:05:57,487 --> 00:05:59,533 She was a fantastic feminist role model. 71 00:05:59,794 --> 00:06:01,970 See, 'cause those early feminists pretended 72 00:06:02,449 --> 00:06:03,580 they didn't have tits 73 00:06:03,624 --> 00:06:05,539 so she was kind of the opposite of that. 74 00:06:05,582 --> 00:06:07,192 The idea of the femme fatale character, 75 00:06:07,236 --> 00:06:09,412 like look at Sharon Stone in "Basic Instinct." 76 00:06:09,456 --> 00:06:12,154 Tura set the stage for characters like that. 77 00:06:13,634 --> 00:06:15,723 But you don't just snap your fingers 78 00:06:15,766 --> 00:06:17,768 and become Tura Satana. 79 00:06:18,247 --> 00:06:19,727 I think there was a lot you 80 00:06:19,770 --> 00:06:21,119 didn't know about her. 81 00:06:21,163 --> 00:06:24,122 Yeah, she did go like get her revenge 82 00:06:24,166 --> 00:06:25,428 on these guys, right, 83 00:06:25,472 --> 00:06:26,342 which is amazing. 84 00:06:27,517 --> 00:06:28,649 You know, I wanted to think 85 00:06:28,692 --> 00:06:31,478 that Tura Satana was out there killing men 86 00:06:31,521 --> 00:06:32,914 when they pissed her off. 87 00:06:32,957 --> 00:06:34,481 You know, I wanted to believe in that. 88 00:06:36,526 --> 00:06:39,790 A mass majority of the people, they only know her 89 00:06:39,834 --> 00:06:40,835 from the movie. 90 00:06:42,053 --> 00:06:43,446 We who knew her, we had the opportunity 91 00:06:43,490 --> 00:06:45,492 to see the other Tura. 92 00:06:46,797 --> 00:06:48,495 If something that happened to her, 93 00:06:48,538 --> 00:06:49,583 something she lived through, 94 00:06:49,626 --> 00:06:51,933 something that she suffered through, 95 00:06:51,976 --> 00:06:53,978 could help someone else, 96 00:06:54,022 --> 00:06:57,068 she felt that would validate her existence, 97 00:06:57,112 --> 00:06:59,157 why she was who she was. 98 00:06:59,201 --> 00:07:01,464 She had this amazing, colorful, 99 00:07:01,508 --> 00:07:04,685 and dangerous and tumultuous life, 100 00:07:05,250 --> 00:07:06,643 and there's a lot of people 101 00:07:06,687 --> 00:07:08,602 that don't have the courage to have that. 102 00:07:09,037 --> 00:07:10,647 Tura may have started down 103 00:07:10,691 --> 00:07:11,779 the road to revenge, 104 00:07:11,822 --> 00:07:14,477 but ended up somewhere more powerful 105 00:07:14,521 --> 00:07:16,871 than she could have ever imagined. 106 00:07:19,569 --> 00:07:21,179 Tura Satana! 107 00:07:34,236 --> 00:07:35,803 She was a good actress 108 00:07:35,846 --> 00:07:37,674 and she was good at being a cult movie star, 109 00:07:37,718 --> 00:07:39,589 and those two things, that's why she'll last. 110 00:07:39,894 --> 00:07:42,070 Good. Let's get started. 111 00:07:47,554 --> 00:07:49,207 Filmmaker Russ Meyer was ready 112 00:07:49,251 --> 00:07:50,992 to try something new. 113 00:07:51,035 --> 00:07:54,256 He was fresh off a string of big box office hits 114 00:07:54,822 --> 00:07:57,172 and not the kind you see at the Oscars. 115 00:07:58,782 --> 00:08:01,002 Meyer was king of the "nudie-cutie," 116 00:08:01,568 --> 00:08:03,700 movies with simple plot lines 117 00:08:03,744 --> 00:08:07,225 and a ridiculous amount of frolicking, naked, 118 00:08:07,269 --> 00:08:08,705 big breasted women. 119 00:08:09,314 --> 00:08:11,621 Those movies were sexploitation movies 120 00:08:11,665 --> 00:08:13,188 that were incredibly successful. 121 00:08:13,231 --> 00:08:14,624 That's what they were. 122 00:08:14,668 --> 00:08:16,713 Now, Meyer was shifting gears 123 00:08:16,757 --> 00:08:18,933 from sex to violence. 124 00:08:19,194 --> 00:08:22,545 His latest project, "The Leather Girls," featured a trio 125 00:08:22,589 --> 00:08:26,201 of gorgeous go-go dancers who race, seduce 126 00:08:26,244 --> 00:08:29,073 and murder their way through the Mojave Desert. 127 00:08:29,770 --> 00:08:33,643 This was proudly lesbian with punk way before punk though. 128 00:08:33,687 --> 00:08:37,952 This was a burlesque star killer lesbian. 129 00:08:37,995 --> 00:08:40,868 Tura Satana was cast as Varla, 130 00:08:40,911 --> 00:08:43,914 the karate-wielding Asian gang leader. 131 00:08:44,349 --> 00:08:46,569 An actress and exotic dancer, 132 00:08:46,613 --> 00:08:49,964 Tura seemed to be more than the perfect fit. 133 00:08:52,532 --> 00:08:54,142 She was definitely exotic for her time. 134 00:08:54,185 --> 00:08:58,668 You never saw a leading woman who looked like her. 135 00:08:58,712 --> 00:09:01,236 It was certainly "These Boots Are Made for Walkin'" 136 00:09:01,279 --> 00:09:04,979 and all that kind of stuff was suddenly new and sexy. 137 00:09:05,022 --> 00:09:07,764 Tura came up with a look that became a classic. 138 00:09:07,808 --> 00:09:10,854 She was just so larger than life and over the top. 139 00:09:10,898 --> 00:09:11,942 Wow. Look at her. 140 00:09:13,378 --> 00:09:17,252 So tall, statuesque with that black outfit she wore. 141 00:09:17,295 --> 00:09:21,343 The tiny waist, the long black hair, the bangs. 142 00:09:21,386 --> 00:09:22,387 Those bangs. 143 00:09:22,431 --> 00:09:24,172 She had the Bettie Page bangs. 144 00:09:24,215 --> 00:09:25,347 Those eyebrows. 145 00:09:25,390 --> 00:09:27,131 The Kabuki style eyebrows. 146 00:09:27,175 --> 00:09:30,134 Oh, what a woman. And then she wore the black gloves, 147 00:09:30,178 --> 00:09:31,179 I loved it. 148 00:09:31,222 --> 00:09:32,963 She didn't reference anything. 149 00:09:33,007 --> 00:09:34,791 She came up with something completely new 150 00:09:34,835 --> 00:09:35,966 and that's why it still lasts. 151 00:09:37,577 --> 00:09:40,188 The idea of Tura Satana was, there was one girl 152 00:09:40,231 --> 00:09:41,232 that could play the role. 153 00:09:41,276 --> 00:09:42,407 I mean, it was tailor-made. 154 00:09:42,451 --> 00:09:44,366 I mean, she had this monumental figure, 155 00:09:44,409 --> 00:09:47,195 she was Oriental, and she knew karate. 156 00:09:49,327 --> 00:09:52,330 Filming began, and the movie's title changed. 157 00:09:52,766 --> 00:09:55,769 to "Faster, Pussycat! Kill! Kill!" 158 00:10:00,774 --> 00:10:02,036 You're all that's left, lover, 159 00:10:02,079 --> 00:10:04,647 and you ain't gonna be around for long. 160 00:10:04,691 --> 00:10:05,909 I don't believe it. 161 00:10:05,953 --> 00:10:07,302 You better believe it. 162 00:10:13,177 --> 00:10:15,353 I was in high school when I saw it 163 00:10:15,397 --> 00:10:16,833 and I saw it at the drive-in, 164 00:10:16,877 --> 00:10:19,662 and I went back the next day and took Divine 165 00:10:19,706 --> 00:10:21,055 and we went every night and saw it. 166 00:10:21,098 --> 00:10:23,013 For like a week, we went every single night 167 00:10:23,057 --> 00:10:26,016 and smoked pot and got high and watched the movie 168 00:10:26,060 --> 00:10:28,845 and I became obsessed by it. 169 00:10:28,889 --> 00:10:31,239 And that's how I first knew about Tura. 170 00:10:31,282 --> 00:10:34,851 Tura was scary and people thought, whoa, who is this? 171 00:10:35,112 --> 00:10:38,420 That film, I could never get tired of watching it. 172 00:10:39,116 --> 00:10:40,988 The way that it's filmed in black and white 173 00:10:41,031 --> 00:10:44,078 and her look as it translates into black and white is 174 00:10:44,121 --> 00:10:47,690 so intense, such a powerful and enduring image. 175 00:10:48,517 --> 00:10:50,475 She was probably a bad influence on me 176 00:10:50,519 --> 00:10:53,174 because her shouting of every line, we imitated. 177 00:10:53,217 --> 00:10:54,741 So in my early movies, 178 00:10:54,784 --> 00:10:57,221 it's like, god, these people have to shout all the time. 179 00:10:57,265 --> 00:11:00,181 Well, we have it, good, it's like sensurround, basically. 180 00:11:00,224 --> 00:11:01,704 What the hell happened? 181 00:11:01,748 --> 00:11:03,401 She damn near killed me, that's how. 182 00:11:03,445 --> 00:11:04,968 Me, a cripple. 183 00:11:05,012 --> 00:11:07,362 And what caused that? Her pushing you outta your chair 184 00:11:07,405 --> 00:11:08,885 or nothing you did, of course. 185 00:11:08,929 --> 00:11:11,975 I am tied to this chair for life. 186 00:11:12,019 --> 00:11:13,673 Better you should be nailed to it. 187 00:11:16,023 --> 00:11:17,894 She just let stuff pour out of her. 188 00:11:17,938 --> 00:11:19,722 I mean, she was different. 189 00:11:19,766 --> 00:11:21,681 I mean, she was really different. 190 00:11:23,291 --> 00:11:24,988 When the cameras started to roll, 191 00:11:25,772 --> 00:11:28,470 even Meyer was caught a little off guard. 192 00:11:28,818 --> 00:11:30,211 I don't think it was a conscious thing, 193 00:11:30,254 --> 00:11:32,213 I think it just exploded out of her. 194 00:11:32,953 --> 00:11:35,433 No longer just a character in a script, 195 00:11:35,477 --> 00:11:37,740 Varla tore from the page 196 00:11:37,784 --> 00:11:40,308 with a vengeance no one saw coming. 197 00:11:41,265 --> 00:11:45,835 What the others didn't know, Tura wasn't just playing Varla, 198 00:11:46,140 --> 00:11:48,708 and this wasn't just acting for her. 199 00:11:49,317 --> 00:11:52,233 In many ways, this had been her life. 200 00:11:56,367 --> 00:12:00,545 In our day, men beat the fuck outta women. 201 00:12:00,589 --> 00:12:04,898 No woman beat the fuck outta men. She did. 202 00:12:05,289 --> 00:12:06,987 There was no acting job. 203 00:12:07,030 --> 00:12:09,946 Tura was Varla, that's why the film worked. 204 00:12:12,906 --> 00:12:16,170 Tura smashed every stereotype there was. 205 00:12:16,910 --> 00:12:19,173 Her performance was so groundbreaking, 206 00:12:19,434 --> 00:12:21,436 you can see its influence in the worlds 207 00:12:21,479 --> 00:12:26,484 of film, music, art, and fashion to this day. 208 00:12:28,138 --> 00:12:31,359 But more than that, people felt a connection to Tura. 209 00:12:32,186 --> 00:12:33,840 They took her to heart. 210 00:12:34,362 --> 00:12:36,277 There was something more there. 211 00:12:36,538 --> 00:12:39,193 It resonated so much more deeply 212 00:12:39,236 --> 00:12:42,457 than just an actress playing a crazy part. 213 00:12:42,979 --> 00:12:45,460 And when you hear the whole story, you know, you can sort 214 00:12:45,503 --> 00:12:46,766 of connect those dots. 215 00:12:47,679 --> 00:12:48,811 It's almost as if 216 00:12:48,855 --> 00:12:52,162 Tura had willed Varla into existence. 217 00:12:52,989 --> 00:12:56,210 It was a role she'd been working on since she was nine. 218 00:12:57,254 --> 00:13:00,170 While other girls were still playing with dolls, 219 00:13:00,867 --> 00:13:03,043 Tura's life took a different turn. 220 00:13:15,533 --> 00:13:17,448 Everything started in California. 221 00:13:18,101 --> 00:13:20,103 My father was a sailor who dropped anchor 222 00:13:20,147 --> 00:13:22,410 in the port of Los Angeles before the war 223 00:13:22,889 --> 00:13:26,109 then landed work doing bit parts in Hollywood B movies. 224 00:13:27,415 --> 00:13:29,025 That's where he met my mother. 225 00:13:29,983 --> 00:13:31,985 They married when she was 15. 226 00:13:33,116 --> 00:13:35,902 She was a dancer, a traveling circus performer 227 00:13:35,945 --> 00:13:38,861 who traded her Capezios for a life slinging Gerbers 228 00:13:38,905 --> 00:13:40,428 to four daughters and a son. 229 00:13:41,951 --> 00:13:44,432 It was a choice she grappled with all her life, 230 00:13:45,172 --> 00:13:47,304 something she always resented us for. 231 00:13:51,700 --> 00:13:56,096 My mother was white. My father, Japanese-Filipino. 232 00:13:56,705 --> 00:13:59,273 As a mixed race Asian American family, 233 00:13:59,316 --> 00:14:02,015 we were considered the lowest of the low, 234 00:14:03,190 --> 00:14:04,844 treated like we didn't exist. 235 00:14:05,627 --> 00:14:07,324 Forget that my father had served 236 00:14:07,368 --> 00:14:09,587 in the Navy during World War I, 237 00:14:09,631 --> 00:14:13,069 defending the people who now called us slant eyes 238 00:14:13,113 --> 00:14:14,810 and gave us so much trouble. 239 00:14:16,203 --> 00:14:18,683 I guess it was easier to pick on us than think about 240 00:14:18,727 --> 00:14:20,294 who we might really be. 241 00:14:22,687 --> 00:14:26,909 The insecurities that our family felt, 242 00:14:26,953 --> 00:14:29,172 especially her generation, 243 00:14:29,216 --> 00:14:31,958 being part Asian was not accepted. 244 00:14:32,610 --> 00:14:34,221 I'm sure my grandmother 245 00:14:34,264 --> 00:14:36,658 and grandfather were considered outcasts. 246 00:14:38,399 --> 00:14:42,055 December 7th, 1941, 247 00:14:43,143 --> 00:14:46,973 a date which will live in infamy. 248 00:14:53,980 --> 00:14:55,198 Evacuations. 249 00:14:56,634 --> 00:14:58,332 More than a hundred thousand men, women and children, 250 00:14:58,375 --> 00:15:01,117 all of Japanese ancestry, removed from their homes 251 00:15:01,161 --> 00:15:02,727 to wartime communities 252 00:15:02,771 --> 00:15:04,947 established in out of the way places, 253 00:15:04,991 --> 00:15:08,603 bounded by a wire fence and guarded by military police. 254 00:15:12,172 --> 00:15:14,261 All our money was taken. 255 00:15:14,304 --> 00:15:16,480 Property my father owned was lost, 256 00:15:16,741 --> 00:15:18,613 confiscated by the government. 257 00:15:20,528 --> 00:15:23,661 I was raised in Chicago's Jane Addams housing projects 258 00:15:23,705 --> 00:15:25,098 during the Second World War. 259 00:15:26,186 --> 00:15:27,970 My family was relocated there 260 00:15:28,014 --> 00:15:30,016 from the Manzanar internment camp. 261 00:15:31,278 --> 00:15:34,498 The life we led was not a very nice one. 262 00:15:36,065 --> 00:15:38,241 My father could pass as Filipino 263 00:15:38,285 --> 00:15:39,939 and got a job with the railroad. 264 00:15:40,635 --> 00:15:43,725 Still, no one wanted to fraternize with the enemy, 265 00:15:44,378 --> 00:15:47,207 especially after Japan attacked Pearl Harbor. 266 00:15:48,121 --> 00:15:50,253 And that really affected my mother. 267 00:15:51,211 --> 00:15:54,518 She did crazy things to try to make us more Americanized 268 00:15:54,562 --> 00:15:58,000 like taping our eyes open to give them less of a slant 269 00:15:58,392 --> 00:16:00,960 and threatening me with plastic surgery. 270 00:16:02,309 --> 00:16:05,355 She sought refuge inside Kingdom Hall, 271 00:16:05,399 --> 00:16:07,967 joining the Jehovah's Witnesses when I was young. 272 00:16:08,619 --> 00:16:11,187 They claimed to be sympathetic to our plight, 273 00:16:11,231 --> 00:16:14,538 but as much as she felt the false aura of inclusion, 274 00:16:14,843 --> 00:16:18,064 my father and I felt the same prejudice there 275 00:16:18,107 --> 00:16:20,066 that we did on the street. 276 00:16:20,544 --> 00:16:24,461 I don't remember there being that flow of love 277 00:16:24,505 --> 00:16:26,637 with Mom that there was with Dad. 278 00:16:27,116 --> 00:16:28,770 School was no different. 279 00:16:28,813 --> 00:16:31,077 I loved learning new things every day 280 00:16:31,425 --> 00:16:33,557 and wanted to be a singer when I grew up. 281 00:16:34,254 --> 00:16:36,560 But as the only Asian girl in class, 282 00:16:36,821 --> 00:16:40,782 it seemed like everyone, the other kids, even the grownups, 283 00:16:41,261 --> 00:16:43,611 were blaming me for Pearl Harbor. 284 00:16:44,655 --> 00:16:49,269 The harassment never stopped. I had no choice but to fight. 285 00:16:50,357 --> 00:16:52,228 The circumstances she faced, 286 00:16:52,272 --> 00:16:54,100 that she had to fight her way to school, 287 00:16:54,143 --> 00:16:55,579 even, just going to grade school, 288 00:16:56,232 --> 00:16:59,148 had to endure all sorts of mistreatment. 289 00:16:59,627 --> 00:17:01,629 As a child, I never understood 290 00:17:01,672 --> 00:17:05,285 why others, also poor and mistreated like us, 291 00:17:05,589 --> 00:17:08,679 would never leave me or my family alone. 292 00:17:10,116 --> 00:17:13,119 To them, we were the non-people. 293 00:17:14,816 --> 00:17:18,602 As a mix-raced Asian American girl growing up 294 00:17:18,646 --> 00:17:22,345 in Chicago where there were just no Asians at the time, 295 00:17:22,389 --> 00:17:24,130 it must have been incredibly difficult. 296 00:17:24,391 --> 00:17:27,742 There were posters that likened Japanese 297 00:17:27,785 --> 00:17:29,831 to lice, to apes, 298 00:17:29,874 --> 00:17:33,791 to maniacal, animalistic reductions. 299 00:17:33,835 --> 00:17:35,619 There was no distinction between, 300 00:17:35,663 --> 00:17:37,447 really, Japanese Americans 301 00:17:37,491 --> 00:17:40,102 and Japanese in the minds of Americans. 302 00:17:40,146 --> 00:17:44,454 People are very much identifying all Asian appearing faces 303 00:17:44,498 --> 00:17:45,542 as the enemy. 304 00:17:49,372 --> 00:17:51,809 None of my actions sat well with my mother 305 00:17:52,245 --> 00:17:55,596 and I was the lightning rod for her unhappiness. 306 00:17:56,466 --> 00:17:58,338 Her biggest fear in life was 307 00:17:58,381 --> 00:18:00,862 that one of us kids would bring more embarrassment 308 00:18:00,905 --> 00:18:05,693 to the family than we already had by just being who we were. 309 00:18:06,781 --> 00:18:11,829 That fear manifested into a nightmare I would never escape. 310 00:18:12,830 --> 00:18:17,748 She was very young but as it happens in our family, 311 00:18:17,792 --> 00:18:19,924 when you're first starting to hit puberty 312 00:18:19,968 --> 00:18:24,451 and first starting to turn from little girl to woman, 313 00:18:24,494 --> 00:18:27,236 the breasts are the first thing to develop. 314 00:18:27,889 --> 00:18:29,412 It happened to all of us. 315 00:18:29,804 --> 00:18:31,849 Mom was very well endowed 316 00:18:31,893 --> 00:18:34,200 and I think she was, what, 10, 317 00:18:34,243 --> 00:18:35,636 9 or 10 at the time? 318 00:18:39,335 --> 00:18:42,121 She was walking home from the store. 319 00:18:43,383 --> 00:18:45,515 She had to go to the store to get something 320 00:18:45,559 --> 00:18:48,388 for either my grandmother or my grandfather, can't remember, 321 00:18:49,606 --> 00:18:55,177 and a group of guys drove by. 322 00:18:55,221 --> 00:18:56,439 She got cornered. 323 00:18:56,483 --> 00:18:59,225 They like backed up and got out of the car 324 00:18:59,268 --> 00:19:02,228 and they took her to another location. 325 00:19:06,449 --> 00:19:07,885 The car traveled through back alleys 326 00:19:07,929 --> 00:19:09,583 and parked in a garage. 327 00:19:10,410 --> 00:19:13,630 The men wasted no time tearing off my panties, 328 00:19:14,457 --> 00:19:15,806 grabbing at my breasts. 329 00:19:17,460 --> 00:19:21,247 The five of them, one on each leg, one on each arm, 330 00:19:21,986 --> 00:19:25,251 holding her down spread eagle, while they took turns. 331 00:19:27,383 --> 00:19:28,645 I'll never forget the pain 332 00:19:28,689 --> 00:19:31,300 as the first one drove himself into me. 333 00:19:31,779 --> 00:19:33,607 On seeing blood from my vagina, 334 00:19:33,955 --> 00:19:36,827 he gloated to the others that he was my first. 335 00:19:38,394 --> 00:19:41,702 All five took turns getting great pleasure 336 00:19:41,745 --> 00:19:44,444 from brutally raping this 9-year-old. 337 00:19:44,487 --> 00:19:46,533 During the time they held her, 338 00:19:46,576 --> 00:19:48,404 They raped her repeatedly. 339 00:19:48,448 --> 00:19:49,884 Yelling in my face 340 00:19:49,927 --> 00:19:53,409 and calling me names like "slant eyes" the whole time. 341 00:19:54,062 --> 00:19:57,500 Several of them beat her as well, you know, 342 00:19:57,544 --> 00:20:00,590 to get her to comply because she put up a fight. 343 00:20:02,462 --> 00:20:05,682 By the end, my blood was on all five of them, 344 00:20:05,987 --> 00:20:07,945 and they couldn't have cared less. 345 00:20:16,302 --> 00:20:19,000 They dumped me in an alley, hoping I would die. 346 00:20:20,001 --> 00:20:21,959 Bruised and bleeding, I crawled 347 00:20:22,003 --> 00:20:24,310 and stumbled the two miles home. 348 00:20:25,659 --> 00:20:27,965 People saw me, but no one stopped 349 00:20:28,401 --> 00:20:31,012 or even offered to help the slant-eyed girl. 350 00:20:32,318 --> 00:20:35,582 I've never felt such hatred in my heart as I did then. 351 00:20:36,670 --> 00:20:38,019 I wanted to kill them all. 352 00:20:45,592 --> 00:20:46,984 There are no words 353 00:20:47,028 --> 00:20:50,684 to describe the filth I felt within my soul and body. 354 00:20:51,989 --> 00:20:54,688 I tried and tried to wash away the feeling, 355 00:20:55,558 --> 00:20:57,386 but it never quite came out. 356 00:20:59,040 --> 00:21:04,393 She told me about being raped at a very young age, and... 357 00:21:06,395 --> 00:21:10,747 I get asked a lot in my personal life about, 358 00:21:10,791 --> 00:21:12,488 well, why did I become a burlesque dancer? 359 00:21:12,532 --> 00:21:14,534 Did something happen to me, you know? 360 00:21:14,925 --> 00:21:16,666 There are little things 361 00:21:16,710 --> 00:21:19,843 that maybe influenced me wanting to be someone 362 00:21:19,887 --> 00:21:21,671 that I wasn't born, you know, 363 00:21:21,715 --> 00:21:23,804 but when I think about Tura 364 00:21:23,847 --> 00:21:27,416 and what she went through as a 10-year-old little girl, 365 00:21:27,851 --> 00:21:29,418 that's like something you don't even hear 366 00:21:29,462 --> 00:21:30,854 about happening now, really. 367 00:21:30,898 --> 00:21:32,900 That's so, so intense 368 00:21:32,943 --> 00:21:35,381 and like what she went through with her ethnicity, 369 00:21:35,424 --> 00:21:38,862 ostracized for something that wasn't even your fault. 370 00:21:40,560 --> 00:21:41,865 Pretty tough stuff. 371 00:21:50,613 --> 00:21:52,485 The local police weren't too interested 372 00:21:52,528 --> 00:21:54,095 in investigating a crime committed 373 00:21:54,138 --> 00:21:57,011 against the only Asian family in the neighborhood. 374 00:21:57,968 --> 00:22:01,363 When my grandparents took her to the police, 375 00:22:01,407 --> 00:22:02,930 no one believed her. 376 00:22:03,713 --> 00:22:08,414 They did not investigate it thoroughly. 377 00:22:09,110 --> 00:22:13,114 When they did get brought in for questioning, 378 00:22:13,636 --> 00:22:16,552 they made some excuse about, 379 00:22:16,900 --> 00:22:20,556 you know, she was coming onto them and... 380 00:22:20,600 --> 00:22:22,732 I think that they had no idea 381 00:22:22,776 --> 00:22:24,430 that she was as young as she was. 382 00:22:25,082 --> 00:22:27,128 - But it didn't stop 'em. - It didn't stop 'em. 383 00:22:27,781 --> 00:22:29,652 Even when she tried to tell 'em. 384 00:22:38,008 --> 00:22:39,706 The doctor took specimens, 385 00:22:40,794 --> 00:22:42,186 but somewhere between the hospital 386 00:22:42,230 --> 00:22:45,451 and the courtroom, they got lost. 387 00:22:46,800 --> 00:22:48,802 During the trial, I learned that one 388 00:22:48,845 --> 00:22:50,760 of them was from a wealthy family, 389 00:22:50,804 --> 00:22:52,936 and they paid the judge a thousand dollars 390 00:22:52,980 --> 00:22:54,155 for their acquittal. 391 00:22:55,678 --> 00:23:00,074 A thousand dollars. That was the price of my virginity. 392 00:23:03,773 --> 00:23:07,560 In the end, I was the one at fault and I was punished. 393 00:23:08,517 --> 00:23:09,736 According to the court, 394 00:23:09,779 --> 00:23:12,478 I had tempted those men into raping me. 395 00:23:13,174 --> 00:23:15,437 She was the one that the family was embarrassed of. 396 00:23:15,481 --> 00:23:17,526 She's the one that got sent to reform school 397 00:23:17,570 --> 00:23:19,528 and none of the boys got charged. 398 00:23:22,226 --> 00:23:24,707 It should never happen to a young girl, 399 00:23:24,751 --> 00:23:26,970 and yet I can imagine it happening 400 00:23:27,014 --> 00:23:30,974 because there's no concern on the parts 401 00:23:31,018 --> 00:23:33,629 of these white affluent men 402 00:23:33,673 --> 00:23:34,804 that they could get away with it, 403 00:23:34,848 --> 00:23:36,806 because that's just the expectation 404 00:23:36,850 --> 00:23:39,113 that no Asian is gonna fight back. 405 00:23:47,948 --> 00:23:50,559 After the rape, my father was furious 406 00:23:50,603 --> 00:23:52,779 and went looking for the men himself. 407 00:23:54,041 --> 00:23:56,435 My mother was a different story. 408 00:23:57,697 --> 00:24:00,961 She said I was unworthy of being a human. 409 00:24:01,004 --> 00:24:04,791 She said I brought disgrace to her, my father 410 00:24:04,834 --> 00:24:06,096 and the family name. 411 00:24:07,315 --> 00:24:08,838 She told everyone. 412 00:24:08,882 --> 00:24:12,059 Now, I had to put up with even more taunts at school 413 00:24:12,102 --> 00:24:15,279 and at Kingdom Hall meetings where I could feel the lust 414 00:24:15,323 --> 00:24:18,239 of the men in the room all over my body. 415 00:24:20,676 --> 00:24:24,114 I believed in God, and now I wasn't allowed to worship him 416 00:24:24,158 --> 00:24:25,768 because of what happened to me? 417 00:24:26,726 --> 00:24:28,597 But those people were hypocrites. 418 00:24:29,076 --> 00:24:31,513 Later, when I started making real money 419 00:24:31,557 --> 00:24:33,820 as a dancer, they wanted that money, 420 00:24:34,734 --> 00:24:36,649 but they still didn't want me. 421 00:24:46,006 --> 00:24:50,837 I don't think our grandparents were prepared 422 00:24:51,968 --> 00:24:53,579 to help her through that. 423 00:24:53,970 --> 00:24:56,495 She had to learn to cope on her own. 424 00:24:56,538 --> 00:24:57,974 Back in those days, 425 00:24:58,018 --> 00:25:02,065 you certainly never talked about going to therapists. 426 00:25:02,762 --> 00:25:05,068 My mom had no one to talk to. 427 00:25:06,374 --> 00:25:07,854 I don't think she learned how to cope. 428 00:25:08,985 --> 00:25:11,422 In fact, Tura didn't learn to cope. 429 00:25:13,033 --> 00:25:15,862 Something snapped and there was no going back. 430 00:25:16,776 --> 00:25:19,300 Tura invented a new story for her life, 431 00:25:19,909 --> 00:25:21,998 one where she was in control 432 00:25:22,608 --> 00:25:24,305 and would never be the victim again. 433 00:25:25,698 --> 00:25:29,092 That was a strength that she made 434 00:25:29,136 --> 00:25:30,703 to protect herself. 435 00:25:31,138 --> 00:25:33,836 It was empowering for her to say 436 00:25:33,880 --> 00:25:35,577 I'm never gonna let this happen again. 437 00:25:35,621 --> 00:25:37,361 I'm gonna learn martial arts, 438 00:25:37,405 --> 00:25:39,755 I'm gonna learn how to defend myself, 439 00:25:39,799 --> 00:25:42,323 and I'm going to be fierce. 440 00:25:44,934 --> 00:25:47,981 I made a promise to my father and myself. 441 00:25:48,938 --> 00:25:50,549 I didn't know it at the time, 442 00:25:51,288 --> 00:25:53,987 but that promise... was my destiny. 443 00:26:01,342 --> 00:26:03,213 My mother wanted me out of the house. 444 00:26:04,127 --> 00:26:06,260 She tried to marry me off at 13. 445 00:26:06,826 --> 00:26:09,263 Needless to say, that didn't work out. 446 00:26:09,829 --> 00:26:12,092 But I had a plan of my own. 447 00:26:16,923 --> 00:26:19,708 I was born and raised in Calumet City, Illinois. 448 00:26:19,752 --> 00:26:23,016 If you've never been, it's a real shithole, so don't go. 449 00:26:24,060 --> 00:26:25,192 It's the original Sin City. 450 00:26:25,235 --> 00:26:26,976 I mean, before there was Vegas, 451 00:26:27,020 --> 00:26:29,326 Calumet City literally was called Sin City. 452 00:26:29,805 --> 00:26:32,373 There was a main thoroughfare, State Street, 453 00:26:32,416 --> 00:26:35,332 which back in the twenties when alcohol was illegal, 454 00:26:35,855 --> 00:26:39,162 Al Capone opened up all of these speakeasys and brothels, 455 00:26:39,206 --> 00:26:41,295 and there were titty bars and strip clubs, 456 00:26:41,338 --> 00:26:43,863 and it was just this den of iniquity. 457 00:26:44,690 --> 00:26:47,257 I was 15 when I copped a fake ID 458 00:26:47,301 --> 00:26:50,870 and landed a job as a dice girl at a Cal City Club. 459 00:26:51,392 --> 00:26:53,699 One night, a dancer called out sick. 460 00:26:54,134 --> 00:26:56,658 The owner wanted me to perform in her place. 461 00:26:57,398 --> 00:26:59,052 Singing, I inquired? 462 00:26:59,835 --> 00:27:02,882 Tsk... Turns out the audience was more interested 463 00:27:02,925 --> 00:27:05,754 in my chest than my vocal chords. 464 00:27:06,407 --> 00:27:09,758 But it paid a hundred a week, so I said yes. 465 00:27:15,808 --> 00:27:18,375 She was stripping at this bar called 466 00:27:18,419 --> 00:27:19,986 Club Ron-Da-Voo, 467 00:27:20,029 --> 00:27:23,685 and she stripped under the pseudonym Galatea, 468 00:27:23,729 --> 00:27:26,209 which was the statue that came to life. 469 00:27:26,253 --> 00:27:28,777 But dancing in Cal City was hard. 470 00:27:29,256 --> 00:27:32,346 A far cry from the popular images of the time. 471 00:27:43,357 --> 00:27:45,272 There is a lot of like misconception, I think about 472 00:27:45,315 --> 00:27:47,404 what burlesque was. 473 00:27:47,448 --> 00:27:50,277 There's movies about burlesque dancers like Gypsy Rose Lee 474 00:27:50,320 --> 00:27:52,453 with Natalie Wood, and it always paints this glamorous thing 475 00:27:52,496 --> 00:27:54,281 with the big lights and the flowers 476 00:27:54,324 --> 00:27:56,109 and the champagne and the fur coats. 477 00:27:56,457 --> 00:27:59,242 They weren't all Gypsy Rose Lee and Sally Rand. 478 00:27:59,286 --> 00:28:00,853 Those were like the 2%. 479 00:28:05,074 --> 00:28:06,728 Very few burlesque dancers 480 00:28:06,772 --> 00:28:08,469 back then were actually celebrated. 481 00:28:08,948 --> 00:28:10,732 You know, they were kind of looked down on 482 00:28:10,776 --> 00:28:14,083 as like, you know, only a few steps up from prostitutes. 483 00:28:14,518 --> 00:28:15,606 Burlesque, it was so nice and 484 00:28:15,650 --> 00:28:16,912 everyone went to burlesque shows. 485 00:28:16,956 --> 00:28:19,132 No, it was like dirty entertainment for men. 486 00:28:19,567 --> 00:28:22,788 In those days, Burlesque was all about men, 487 00:28:22,831 --> 00:28:24,920 which was what I loved. 488 00:28:25,268 --> 00:28:28,097 Generally, this was like working in a strip club. 489 00:28:28,141 --> 00:28:31,231 Even now, you've got people, you know, still looking down 490 00:28:31,274 --> 00:28:32,928 on lap dancing and strippers 491 00:28:32,972 --> 00:28:35,409 and you know, those girls are still kind of those girls. 492 00:28:35,452 --> 00:28:37,454 Even now. If you can imagine what it might've been 493 00:28:37,498 --> 00:28:38,934 for someone in the fifties... 494 00:28:40,588 --> 00:28:41,763 Totally different. 495 00:28:47,464 --> 00:28:49,771 Cal City ended when a club owner told me 496 00:28:49,815 --> 00:28:52,165 to start turning tricks with the customers. 497 00:28:52,948 --> 00:28:53,949 I said I was quitting. 498 00:28:55,124 --> 00:28:57,387 "Oh yeah? The only way you leave here is 499 00:28:57,431 --> 00:29:00,477 with a scarred face or in a pine box." 500 00:29:01,304 --> 00:29:02,784 That was a mistake. 501 00:29:03,263 --> 00:29:06,527 I knew Tony Accardo and he owed me a favor. 502 00:29:07,354 --> 00:29:08,355 One call to Tony 503 00:29:09,791 --> 00:29:11,227 and the club owner was shitting himself, giving me 504 00:29:11,271 --> 00:29:13,055 weeks of severance pay, 505 00:29:13,099 --> 00:29:15,623 and wishing me the best of luck in my new gig. 506 00:29:17,233 --> 00:29:21,281 But I already knew this was gonna be hot. 507 00:29:32,161 --> 00:29:33,902 New Orleans was a blast. 508 00:29:34,381 --> 00:29:37,906 I danced under the name Devilon Satana at first. 509 00:29:38,646 --> 00:29:39,908 It seemed appropriate 510 00:29:39,952 --> 00:29:42,781 since I was going from one hellhole to another. 511 00:29:45,131 --> 00:29:50,092 I went to shows, dated various guys and a few girls. 512 00:29:52,312 --> 00:29:54,575 The Big Easy was Tura's launch pad. 513 00:29:55,097 --> 00:29:57,012 Visiting Japanese dignitaries 514 00:29:57,056 --> 00:30:00,320 unofficially named her Miss Japan Beautiful. 515 00:30:01,887 --> 00:30:05,542 She took the tassel and ran with it, ratcheting her looks 516 00:30:05,586 --> 00:30:09,329 and Asian heritage up to insane new proportions. 517 00:30:10,243 --> 00:30:13,028 Embrace what's different about you and go with it. 518 00:30:13,072 --> 00:30:16,989 Her playing up her Asian heritage, definitely. 519 00:30:17,032 --> 00:30:20,470 I don't think anyone looked like her back then. No. 520 00:30:20,949 --> 00:30:22,864 That was part of her game plan, 521 00:30:22,908 --> 00:30:25,084 and it really worked really well for her. 522 00:30:25,649 --> 00:30:28,870 For Tura, dancing led to a seismic shift 523 00:30:28,914 --> 00:30:32,613 in the power dynamic between her and the men around her. 524 00:30:33,396 --> 00:30:34,963 She was the one in control, 525 00:30:35,007 --> 00:30:38,924 and she really relished that, having the men, 526 00:30:38,967 --> 00:30:41,056 she would like 'em to be actually down on their knees 527 00:30:41,100 --> 00:30:42,362 in front of her, you know. 528 00:30:42,623 --> 00:30:44,320 She was the one with the reins. 529 00:30:46,018 --> 00:30:48,368 She also met an agent who put her on the road 530 00:30:48,411 --> 00:30:53,112 for $300 a week, about 3000 in today's money. 531 00:30:54,417 --> 00:30:56,506 Not bad for a 15-year-old. 532 00:30:57,333 --> 00:30:59,988 One of the things I love about old Hollywood 533 00:31:00,032 --> 00:31:01,468 and burlesque, of course, is that 534 00:31:01,947 --> 00:31:04,427 every single star was self-made. 535 00:31:04,688 --> 00:31:07,604 No one handed it to you. That's why we still remember her. 536 00:31:15,395 --> 00:31:18,441 Tura hit the road and never looked back. 537 00:31:27,059 --> 00:31:28,582 She played cities everywhere. 538 00:31:28,625 --> 00:31:31,541 She was in St. Louis, she was in Hawaii, she was in LA, 539 00:31:31,585 --> 00:31:33,500 she was in Reno, she was in Vegas. 540 00:31:33,543 --> 00:31:36,459 It seems like all my money went into costumes. 541 00:31:36,982 --> 00:31:39,462 Most girls spend money on things to put on. 542 00:31:39,723 --> 00:31:42,596 I spent thousands on things to take off. 543 00:31:44,119 --> 00:31:48,428 It was 1958 or nine. 544 00:31:49,342 --> 00:31:51,648 I went to the Silver Slipper. 545 00:31:51,692 --> 00:31:53,694 This fantastic performer 546 00:31:53,737 --> 00:31:55,696 dancing, swinging her hair around. 547 00:31:55,739 --> 00:31:59,613 What she did, the gyrations, her body, her look, 548 00:31:59,656 --> 00:32:02,485 I called my buddies who were rambling around 549 00:32:02,529 --> 00:32:05,140 and I said, "Come on over, you gotta see this woman. 550 00:32:05,184 --> 00:32:06,489 You gotta see her." 551 00:32:06,533 --> 00:32:09,188 And anyway, that was of course, Tura Satana. 552 00:32:10,232 --> 00:32:11,973 Tura also discovered 553 00:32:12,017 --> 00:32:16,195 and perfected a very unique talent. 554 00:32:16,238 --> 00:32:18,675 She could spin those things like this and like this 555 00:32:19,328 --> 00:32:20,547 on her back. 556 00:32:20,590 --> 00:32:21,417 Oh my god. 557 00:32:21,461 --> 00:32:22,592 Was that like one 558 00:32:22,636 --> 00:32:24,333 of your specialties, was spinning tassels? 559 00:32:24,377 --> 00:32:25,682 When I was a dancer? Yeah. 560 00:32:25,726 --> 00:32:26,857 You spin 'em in opposite directions? 561 00:32:26,901 --> 00:32:28,424 Yes, and one at a time 562 00:32:28,468 --> 00:32:31,210 and I used to lay flat on my back and spin one at a time. 563 00:32:31,253 --> 00:32:32,211 - Stop it. - Wow. 564 00:32:32,254 --> 00:32:34,213 - And change directions. - Whoo. 565 00:32:42,656 --> 00:32:45,006 With the very adult life she was living, 566 00:32:45,746 --> 00:32:50,403 it's easy to forget. She was still a teenage girl. 567 00:32:52,144 --> 00:32:53,406 It was a hard life. 568 00:32:54,581 --> 00:32:57,410 Her life started as an adult very young, 569 00:32:57,453 --> 00:32:58,672 she was almost an adult. 570 00:33:00,065 --> 00:33:02,545 So to me that was sad because you're still a child 571 00:33:03,633 --> 00:33:06,419 but she had to grow up very fast. 572 00:33:07,072 --> 00:33:09,552 Tura's choices were a double-edged sword 573 00:33:09,596 --> 00:33:11,424 that kept her demons at bay, 574 00:33:12,425 --> 00:33:15,471 but one day, they'd be back. 575 00:33:25,742 --> 00:33:28,702 The press loved Miss Japan Beautiful. 576 00:33:30,095 --> 00:33:33,446 Tura toyed with reporters, recalling details 577 00:33:33,489 --> 00:33:36,449 of her life differently in each interview, 578 00:33:39,495 --> 00:33:41,236 depending on her mood. 579 00:33:56,686 --> 00:34:00,038 These wild stories helped to build her legend. 580 00:34:02,214 --> 00:34:04,259 Her shots as a pinup didn't hurt, either. 581 00:34:18,230 --> 00:34:20,623 Tura's adventures and temperament are legendary 582 00:34:20,667 --> 00:34:22,538 in the burlesque world. 583 00:34:23,496 --> 00:34:25,672 There were some bad girls that were in burlesque. 584 00:34:28,196 --> 00:34:31,330 She was tough. She was very, very tough. 585 00:34:31,808 --> 00:34:34,159 If somebody made a remark in the audience like, 586 00:34:34,202 --> 00:34:37,292 "Hey Joe, did you watch the game last night?" 587 00:34:37,336 --> 00:34:42,210 That's all she had to see you do is turn your head 588 00:34:42,254 --> 00:34:43,820 and the party was over. 589 00:34:43,864 --> 00:34:46,736 She'd be off that stage, whipping 'em 590 00:34:46,780 --> 00:34:49,304 to death with them tassels, bam, bam, bam 591 00:34:49,348 --> 00:34:51,567 and then they'd be slappin' him in the face and everything. 592 00:34:51,611 --> 00:34:53,482 And of course the drummer's laughing. Ah-ha-ha-ha. 593 00:34:53,526 --> 00:34:55,093 Oh, you think that's funny? 594 00:34:55,136 --> 00:34:57,834 And then she'd run over to the drummer and take his sticks 595 00:34:57,878 --> 00:34:59,488 and throw his sticks into the audience, 596 00:34:59,532 --> 00:35:02,491 and then take her tassels and do 'em on the top hat. 597 00:35:03,231 --> 00:35:05,886 When she was stripping, she didn't eat. 598 00:35:05,929 --> 00:35:09,716 Her meal was just the bottle of whiskey. 599 00:35:11,196 --> 00:35:14,242 And it would make her so mean 600 00:35:14,286 --> 00:35:18,420 that if any guy was rude to her, she'd just jump off 601 00:35:18,464 --> 00:35:21,336 of that stage and clobber him. 602 00:35:21,380 --> 00:35:23,904 Being a stripper gives you anger against men 603 00:35:24,557 --> 00:35:26,254 because they just can't stand looking 604 00:35:26,298 --> 00:35:27,864 at those piggish men every day 605 00:35:27,908 --> 00:35:29,301 like, uggh, you know. 606 00:35:29,823 --> 00:35:33,740 She soon was able to read the intentions 607 00:35:34,393 --> 00:35:36,395 of the males that were around her, 608 00:35:36,438 --> 00:35:40,268 and very often it plain just ticked her off. 609 00:35:42,314 --> 00:35:43,924 But it wasn't all fistfights. 610 00:35:49,625 --> 00:35:52,062 I was on stage in Union City, New Jersey. 611 00:35:52,889 --> 00:35:54,587 Wait, was I seeing things? 612 00:35:54,978 --> 00:35:58,243 No. The theater's whole front row was filled 613 00:35:58,286 --> 00:36:00,636 with tiny men. Little people. 614 00:36:01,594 --> 00:36:05,554 Well, you know me. I had to find out what that was like. 615 00:36:06,773 --> 00:36:07,948 I met them after the show 616 00:36:07,991 --> 00:36:10,168 and asked if they liked Oriental food. 617 00:36:10,603 --> 00:36:13,736 The smartest, a pro wrestler named Tiny Tim, 618 00:36:13,780 --> 00:36:15,260 caught on right away. 619 00:36:15,825 --> 00:36:19,002 "I love Oriental food, but you have to keep it close 620 00:36:19,046 --> 00:36:21,744 because an hour later you're hungry again." 621 00:36:24,443 --> 00:36:26,488 After dinner, we went back to my hotel. 622 00:36:27,620 --> 00:36:28,969 I stepped into the shower, 623 00:36:29,622 --> 00:36:32,277 surprised when Tim followed a moment later. 624 00:36:33,974 --> 00:36:37,630 Without saying a word, he picked up the soap. 625 00:36:38,587 --> 00:36:42,243 Mmm, the feeling of those tiny hands reaching up, 626 00:36:42,287 --> 00:36:43,810 lathering my breasts. 627 00:36:44,637 --> 00:36:48,423 He definitely proved the old adage, it's not the size 628 00:36:48,467 --> 00:36:51,209 that counts, it's how you use it. 629 00:36:52,601 --> 00:36:55,517 Some of you might say I was promiscuous, 630 00:36:55,561 --> 00:36:57,824 but I took my joy where I could find it. 631 00:37:09,836 --> 00:37:13,666 She was a very deeply sensitive person. 632 00:37:15,015 --> 00:37:17,278 She wrote poetry. 633 00:37:17,322 --> 00:37:21,978 She wrote a lot of her feelings 634 00:37:22,022 --> 00:37:23,415 and things down. 635 00:37:24,459 --> 00:37:29,029 She didn't necessarily share them with people. 636 00:37:31,466 --> 00:37:32,989 One person Tura did open up 637 00:37:33,033 --> 00:37:35,470 to was former silent movie star 638 00:37:35,514 --> 00:37:37,559 and photographer Harold Lloyd. 639 00:37:38,734 --> 00:37:42,825 Famous for his portraits of Marilyn Monroe, Jayne Mansfield, 640 00:37:42,869 --> 00:37:46,307 and Bettie Page, Lloyd saw something in Tura 641 00:37:46,351 --> 00:37:47,961 that everyone else had missed. 642 00:37:51,399 --> 00:37:53,009 "The camera loves your face. 643 00:37:53,706 --> 00:37:55,273 You should do something with that." 644 00:37:59,407 --> 00:38:00,539 For the first time, 645 00:38:01,975 --> 00:38:02,976 I thought I could do something really constructive 646 00:38:03,019 --> 00:38:04,064 with my life. 647 00:38:05,544 --> 00:38:08,677 Exactly the opposite of what I'd been told as a child. 648 00:38:10,766 --> 00:38:13,421 Listening to him built up my confidence. 649 00:38:14,596 --> 00:38:15,771 From that point on, I walked 650 00:38:15,815 --> 00:38:18,513 around feeling good about myself. 651 00:38:19,558 --> 00:38:21,342 I would not have accomplished half 652 00:38:21,386 --> 00:38:23,736 of what I did were it not for him. 653 00:38:28,915 --> 00:38:30,133 She was on the road a lot, 654 00:38:30,177 --> 00:38:32,397 but she also had the best time of her life. 655 00:38:32,919 --> 00:38:35,617 Like, you know how most guys have a girl in every port? 656 00:38:36,009 --> 00:38:38,577 She pretty much had a guy in every port, or two or three. 657 00:38:38,838 --> 00:38:41,536 I don't wanna use the word was a starfucker 658 00:38:41,580 --> 00:38:46,106 but, I think she did pretty good in Hollywood. 659 00:38:46,715 --> 00:38:48,935 I don't know if you believe in love at first sight, 660 00:38:48,978 --> 00:38:50,980 but that's what I felt with Rod. 661 00:38:51,720 --> 00:38:54,593 When Rod would call, I would be there. 662 00:38:54,984 --> 00:38:56,769 David Janssen... 663 00:38:56,812 --> 00:38:59,119 Oh, I forget, but there's a lot of them. 664 00:38:59,685 --> 00:39:02,949 Mom said the largest one she ever dealt with 665 00:39:02,992 --> 00:39:07,040 was Forrest Tucker, from F-Troop. 666 00:39:07,083 --> 00:39:11,914 She said, "That man was hung." 667 00:39:11,958 --> 00:39:13,916 Yeah, I've heard that story since I was little. 668 00:39:13,960 --> 00:39:16,092 Can you tell why I am a little whacked right now? 669 00:39:17,442 --> 00:39:19,139 She told me some stories about these guys, 670 00:39:19,182 --> 00:39:22,838 but you know, it's X-rated. 671 00:39:25,450 --> 00:39:28,714 Oh my god. He ate pussy like nobody's business. 672 00:39:30,455 --> 00:39:32,544 But it was a late night chance encounter 673 00:39:32,587 --> 00:39:36,417 that had the most impact. Not only for Tura, 674 00:39:36,765 --> 00:39:38,811 but eventually the world 675 00:39:39,464 --> 00:39:42,380 and millions of screaming girls. 676 00:39:48,995 --> 00:39:53,086 For me, Elvis was my first true rock and roll 677 00:39:53,129 --> 00:39:56,698 love, and he started the whole thing rolling. 678 00:39:58,787 --> 00:39:59,919 To say author 679 00:39:59,962 --> 00:40:03,096 Pamela Des Barres is a massive Elvis fan 680 00:40:03,139 --> 00:40:05,620 would be an epic understatement. 681 00:40:05,664 --> 00:40:07,405 Well, he's the fucking king. 682 00:40:07,666 --> 00:40:10,190 There's no one that comes close to his importance. 683 00:40:15,064 --> 00:40:17,153 I went to a party at my friend Ali Willis'. 684 00:40:17,197 --> 00:40:20,156 She invited a lot of the Russ Meyer girls this night, 685 00:40:20,200 --> 00:40:23,159 and my ex-husband, Michael Des Barres was already there 686 00:40:23,203 --> 00:40:25,640 and I walked in and you know, hanging out with people 687 00:40:25,684 --> 00:40:28,077 and I saw him talking to Tura, right? 688 00:40:28,121 --> 00:40:30,079 And I didn't even know at this point 689 00:40:30,123 --> 00:40:31,994 that she had slept with Elvis, right? 690 00:40:32,517 --> 00:40:37,217 Elvis, I still wear the ring because she wore the ring. 691 00:40:37,260 --> 00:40:39,480 Oh my God, I've gotta talk to her. 692 00:40:39,524 --> 00:40:40,786 And at that same time, 693 00:40:40,829 --> 00:40:43,005 there was a bunch of the girls there talking 694 00:40:43,049 --> 00:40:45,007 about the guys they'd slept with, right? 695 00:40:45,051 --> 00:40:47,532 I said, oh, I've gotta get in on this and I've gotta listen. 696 00:40:48,054 --> 00:40:51,187 So I piped out a few names, Mick Jagger, whatever. 697 00:40:51,231 --> 00:40:53,189 They were talking about, you know, 698 00:40:53,233 --> 00:40:55,670 she's from an era a little earlier than mine, right? 699 00:40:55,714 --> 00:40:58,020 So they were talking about Frank Sinatra. 700 00:40:58,064 --> 00:41:02,155 She threw his name out there and I went, whoa. My god. 701 00:41:02,198 --> 00:41:04,897 And then finally when she threw out the name Elvis, 702 00:41:05,767 --> 00:41:07,203 everybody became silent. 703 00:41:09,554 --> 00:41:12,731 There was a competition, really, trying to one-up each other 704 00:41:12,774 --> 00:41:13,775 who they'd slept with, right? 705 00:41:13,819 --> 00:41:15,255 And so that was that. 706 00:41:15,298 --> 00:41:18,563 Okay, well, competition over. She slept with Elvis. 707 00:41:23,263 --> 00:41:25,613 She met Elvis when he was nobody, 708 00:41:25,657 --> 00:41:29,051 when he was just burgeoning, just coming into himself, 709 00:41:29,095 --> 00:41:31,967 on the beach, walking down the beach, 710 00:41:32,011 --> 00:41:34,274 and she didn't even know who he was at that point. 711 00:41:35,580 --> 00:41:37,016 I was dancing on State Street 712 00:41:37,059 --> 00:41:39,279 when Augie brought Elvis backstage. 713 00:41:40,280 --> 00:41:42,108 I could have fallen through the floor. 714 00:41:42,848 --> 00:41:45,024 It was the man I'd met on the beach. 715 00:41:46,286 --> 00:41:48,244 "I really enjoyed your show. 716 00:41:48,288 --> 00:41:51,944 Some of those moves, the shimmy, the high kicks. 717 00:41:51,987 --> 00:41:54,163 Phew. Would you show those to me?" 718 00:41:55,077 --> 00:41:58,254 "From what I understand, you can do the shimmy already, 719 00:41:58,298 --> 00:42:00,213 at least with one leg. 720 00:42:00,256 --> 00:42:03,085 Are you trying to turn on every girl in the audience?" 721 00:42:03,782 --> 00:42:05,131 "Well, no ma'am. 722 00:42:05,174 --> 00:42:07,176 I wanna learn them in case I'm ever lucky enough 723 00:42:07,220 --> 00:42:08,830 to get close to you." 724 00:42:11,224 --> 00:42:13,618 Elvis came to my show the next night. 725 00:42:14,009 --> 00:42:17,752 I could feel the exact moment he walked into the theater. 726 00:42:18,710 --> 00:42:22,191 I did the best show of my life, knowing he was there. 727 00:42:23,149 --> 00:42:24,759 He was very entranced with her. 728 00:42:25,064 --> 00:42:27,893 And of course, you know, I mean, she taught him everything. 729 00:42:29,808 --> 00:42:31,157 I taught him how to kiss. 730 00:42:31,200 --> 00:42:36,162 I taught him how to please a woman in many ways. 731 00:42:37,076 --> 00:42:39,644 I know I taught him how to please me 732 00:42:39,687 --> 00:42:43,256 and he got no complaints after me, so. 733 00:42:43,996 --> 00:42:46,781 Allegedly, Elvis had proposed to Tura 734 00:42:46,825 --> 00:42:49,218 and she allegedly turned him down. 735 00:42:50,089 --> 00:42:51,830 I said to him, "I have 736 00:42:51,873 --> 00:42:56,095 to ask you a question about a friend of mine, Tura." 737 00:42:56,138 --> 00:43:00,621 He said "Tura, oh, she's a babe. 738 00:43:00,665 --> 00:43:02,188 You know, I wanted to marry her." 739 00:43:02,928 --> 00:43:04,320 And I said, "So why didn't you? 740 00:43:04,364 --> 00:43:06,148 You're the king. You can do anything." 741 00:43:07,149 --> 00:43:10,152 We were sitting in Grant's Park in Chicago, 742 00:43:10,196 --> 00:43:12,633 and he got down on one knee. 743 00:43:12,677 --> 00:43:14,374 He said, "Would you please marry me?" 744 00:43:15,201 --> 00:43:18,421 I said, "Well, I'll think about it." 745 00:43:18,465 --> 00:43:20,380 He loved her. He loved her. 746 00:43:20,423 --> 00:43:23,688 He gave her this beautiful diamond ring. 747 00:43:23,731 --> 00:43:25,385 She said, "I never would've married him." 748 00:43:25,428 --> 00:43:27,953 First of all, she was a stripper. 749 00:43:27,996 --> 00:43:29,737 They had this wonderful friendship 750 00:43:29,781 --> 00:43:31,347 and they were friends up until he died, 751 00:43:31,391 --> 00:43:34,350 and she was very upset about his drug use. 752 00:43:34,394 --> 00:43:36,657 He would call her and ask her for advice. 753 00:43:36,701 --> 00:43:39,138 He could talk to her like a real person 754 00:43:39,181 --> 00:43:41,140 and she wasn't infatuated with him 755 00:43:41,183 --> 00:43:43,882 or, "Elvis called me last night," it was never that. 756 00:43:43,925 --> 00:43:45,274 It was never that. 757 00:43:45,318 --> 00:43:47,146 Like, I taught you how to kiss. 758 00:43:47,189 --> 00:43:49,061 Yeah, I taught you how to kiss. Don't forget it. 759 00:43:49,757 --> 00:43:51,933 It's hard to explain to people. 760 00:43:51,977 --> 00:43:54,849 I knew he and Mom had dated at one time. 761 00:43:54,893 --> 00:43:58,679 I remember Elvis sitting there and saying to me 762 00:43:58,723 --> 00:44:01,464 when I was a little girl, "You know, you were supposed 763 00:44:01,508 --> 00:44:03,031 to be my little girl." 764 00:44:03,858 --> 00:44:05,294 "Mom, what's he mean?" 765 00:44:06,426 --> 00:44:07,819 There was a lot of people 766 00:44:07,862 --> 00:44:11,736 that discredited Tura and the Elvis thing. 767 00:44:12,084 --> 00:44:13,389 You know what? Fuck you. 768 00:44:14,129 --> 00:44:19,134 I was there. My mother was there, yeah. 769 00:44:20,092 --> 00:44:21,484 Although they never married, 770 00:44:21,528 --> 00:44:25,706 Elvis refused to take back the ring, telling Tura 771 00:44:26,359 --> 00:44:30,711 "You keep something of mine because you belong to me." 772 00:44:38,110 --> 00:44:39,938 You know, it's funny how things happen 773 00:44:39,981 --> 00:44:41,461 when you least expect them. 774 00:44:46,553 --> 00:44:50,078 For the longest time, I blamed my mother for what happened. 775 00:44:51,819 --> 00:44:53,125 But it wasn't her fault. 776 00:44:54,822 --> 00:44:56,476 I thought I'd put it behind me, 777 00:44:57,782 --> 00:45:01,437 but take it from me, revenge is sweet. 778 00:45:09,228 --> 00:45:10,751 I had a gig in Chicago. 779 00:45:11,447 --> 00:45:14,233 After work, I dropped into the all night diner. 780 00:45:15,843 --> 00:45:18,846 I was ordering when he walked in. 781 00:45:21,806 --> 00:45:23,459 I recognized him right away, 782 00:45:24,243 --> 00:45:26,767 but I knew he didn't recognize me 783 00:45:27,202 --> 00:45:30,989 because I wasn't this gangly Asian kid anymore. 784 00:45:33,426 --> 00:45:36,864 I remembered this man fumbling and hurting me 785 00:45:37,299 --> 00:45:39,345 as he was trying to rape me. 786 00:45:39,998 --> 00:45:43,828 She remembered because of them raping her 787 00:45:43,871 --> 00:45:46,526 so brutally and repeatedly. 788 00:45:47,179 --> 00:45:50,182 She remembered all their names, all their faces. 789 00:45:50,617 --> 00:45:52,358 He was the youngest one. 790 00:45:53,402 --> 00:45:55,317 He thought I had the hots for him 791 00:45:55,361 --> 00:45:57,755 because of the way I was staring at him. 792 00:45:59,060 --> 00:46:01,236 "Hi, sweet thing, can I join you?" 793 00:46:02,455 --> 00:46:05,806 "Sure. I love having company for dinner." 794 00:46:11,856 --> 00:46:14,423 After we ate, I let him take me to the motel. 795 00:46:15,381 --> 00:46:19,211 He expected sex in exchange for buying me my meal. 796 00:46:20,560 --> 00:46:23,389 He started to reach for me, but I stopped him. 797 00:46:24,999 --> 00:46:28,133 "Let me ask you. Have you ever raped anyone?" 798 00:46:29,569 --> 00:46:32,877 "Of course not. I would never do that to a woman." 799 00:46:34,008 --> 00:46:35,488 "How about a child?" 800 00:46:37,229 --> 00:46:39,361 The man went pale. 801 00:46:39,405 --> 00:46:43,322 Tura beat and tortured him all night, leaving him tied 802 00:46:43,365 --> 00:46:45,019 to the bed at sunrise, 803 00:46:45,063 --> 00:46:48,849 the words "child rapist" scrawled across his chest. 804 00:46:50,198 --> 00:46:51,069 Over the next decade, 805 00:46:52,287 --> 00:46:54,420 Tura tracked down all five of her rapists 806 00:46:54,463 --> 00:46:57,553 and took revenge, permanently disfiguring them. 807 00:46:58,554 --> 00:46:59,904 And who could blame her? 808 00:47:00,252 --> 00:47:04,038 She was handing out long overdue justice, society 809 00:47:04,082 --> 00:47:06,258 and the courts were unwilling to. 810 00:47:15,702 --> 00:47:18,705 That is exactly a Quentin Tarantino movie, right? 811 00:47:18,748 --> 00:47:20,054 I mean, that's what it is. 812 00:47:20,098 --> 00:47:22,927 It's like, I'm gonna go find you and kill you. 813 00:47:23,928 --> 00:47:26,408 To take, I don't know, 20 years, 10 years, 814 00:47:26,452 --> 00:47:30,282 whatever it was, to look for them 815 00:47:30,325 --> 00:47:33,938 and kick their fucking ass. 816 00:47:35,113 --> 00:47:37,115 Hurt them, hurt them. 817 00:47:38,246 --> 00:47:40,118 I don't think that was the way to do it 818 00:47:40,161 --> 00:47:42,424 but we didn't have a choice in those days 819 00:47:42,468 --> 00:47:44,078 but to be the vigilante. 820 00:47:44,731 --> 00:47:47,647 There can never be justice for what was done to her 821 00:47:47,690 --> 00:47:50,258 or what's done to other people who are victims 822 00:47:50,302 --> 00:47:53,261 or survivors of sexual assault, let alone as children. 823 00:47:53,305 --> 00:47:56,612 You know, there can never be enough justice. 824 00:47:56,656 --> 00:47:58,484 She obviously deserved that revenge. 825 00:47:58,963 --> 00:48:00,181 Hm-hmm. 826 00:48:00,225 --> 00:48:02,096 If it gave her some sort of peace 827 00:48:02,140 --> 00:48:06,144 and some sort of closure, then I'm glad she did it. 828 00:48:07,188 --> 00:48:09,451 That was a core part of her then, 829 00:48:09,495 --> 00:48:12,933 and she didn't feel right 830 00:48:12,977 --> 00:48:16,110 until she got even with all of them. 831 00:48:16,981 --> 00:48:18,243 A lot of people admire 832 00:48:18,286 --> 00:48:19,331 that about your mother. 833 00:48:20,158 --> 00:48:21,681 Oh yeah. I do too. 834 00:48:30,124 --> 00:48:32,387 She definitely wanted children 835 00:48:32,431 --> 00:48:34,955 and she tried very, very hard 836 00:48:34,999 --> 00:48:37,044 to have the the babies she did. 837 00:48:37,479 --> 00:48:39,481 What's it like having Tura Satana 838 00:48:39,525 --> 00:48:40,526 as a mother? 839 00:48:41,831 --> 00:48:43,703 That is a question we get a lot, isn't it? 840 00:48:43,746 --> 00:48:46,619 - Yeah, all the time. - All the time, and... 841 00:48:46,662 --> 00:48:48,012 When you consider normal, 842 00:48:48,055 --> 00:48:50,231 you'd probably think "Happy Days," okay. 843 00:48:51,145 --> 00:48:53,234 I never knew that lifestyle. 844 00:49:06,378 --> 00:49:07,640 When Tura was in Hawaii, 845 00:49:07,683 --> 00:49:09,555 Lani was very much a part of her life. 846 00:49:10,338 --> 00:49:12,166 She had several months 847 00:49:12,210 --> 00:49:13,951 where she was contracted there. 848 00:49:14,386 --> 00:49:16,692 We spent a lot of time on the beach. 849 00:49:17,171 --> 00:49:20,174 She'd be doing pyramids and back bends 850 00:49:20,218 --> 00:49:25,092 and some really muscly guy's, you know, doing a handstand 851 00:49:25,136 --> 00:49:26,137 on her tummy. 852 00:49:27,355 --> 00:49:28,748 People would come and stare and applaud. 853 00:49:29,401 --> 00:49:31,272 She would stand like with five or six guys 854 00:49:31,316 --> 00:49:32,447 and then Lani would be on the top 855 00:49:32,491 --> 00:49:33,622 and she was a little, little girl. 856 00:49:34,275 --> 00:49:36,060 I was afraid of heights, 857 00:49:36,103 --> 00:49:40,586 so I ended up having to be bribed with popsicles. 858 00:49:46,505 --> 00:49:48,246 But there was a problem. 859 00:49:49,073 --> 00:49:51,075 In those days, it was a big no-no 860 00:49:51,118 --> 00:49:53,207 to have a child out of wedlock. 861 00:49:53,599 --> 00:49:56,210 Lani's father was married and a big star. 862 00:49:56,819 --> 00:49:58,734 I didn't wanna cause any trouble. 863 00:49:59,779 --> 00:50:03,217 So I paid Kenny to be my husband in name only. 864 00:50:08,701 --> 00:50:13,053 It lasted just long enough, then I was back on the road. 865 00:50:32,812 --> 00:50:34,335 Hollywood was now home, 866 00:50:34,640 --> 00:50:37,599 and Tura danced at hotspots like the Body Shop 867 00:50:37,643 --> 00:50:38,818 and Pink Pussycat. 868 00:50:40,254 --> 00:50:42,648 In the sixties, dancing was one of the few careers 869 00:50:42,691 --> 00:50:45,085 that let women with enough moxie break 870 00:50:45,129 --> 00:50:48,306 through the glass ceiling of a male dominated world. 871 00:50:49,524 --> 00:50:51,787 I was a key punch operator 872 00:50:51,831 --> 00:50:54,703 and I didn't make much money and it was boring. 873 00:50:55,313 --> 00:50:59,230 You just key punch and look at the paper all day long 874 00:50:59,273 --> 00:51:01,493 and your head would get like sizzle, 875 00:51:01,536 --> 00:51:04,496 and I said, I can't do this the rest of my life. 876 00:51:04,931 --> 00:51:06,454 Graduated from high school, 877 00:51:06,498 --> 00:51:09,631 was gonna go to San Francisco State. Got a job 878 00:51:09,675 --> 00:51:12,678 and it was kind of a corporate thing. 879 00:51:12,939 --> 00:51:14,549 So one of my girlfriends 880 00:51:14,593 --> 00:51:17,683 across from where I lived had a sister 881 00:51:17,726 --> 00:51:19,337 that was kind of chubby 882 00:51:20,164 --> 00:51:24,124 and she told me she was a bottomless dancer. 883 00:51:24,168 --> 00:51:26,605 And one of the girls ran into my office 884 00:51:26,648 --> 00:51:30,174 and said, "Oh my gosh, Angel, you're not gonna believe this. 885 00:51:30,217 --> 00:51:33,829 There's an amateur strip contest down on Broadway." 886 00:51:33,873 --> 00:51:38,138 She made $800 a week. And I said, I wanna do that. 887 00:51:38,182 --> 00:51:43,143 I won. It was $100 bill, a crisp $100 bill. 888 00:51:43,187 --> 00:51:44,840 And I was making $99 889 00:51:44,884 --> 00:51:48,148 as a professional secretary every two weeks. 890 00:51:48,192 --> 00:51:49,671 I said, this is the kind 891 00:51:49,715 --> 00:51:52,152 of career stuff they should have taught you at school. 892 00:51:52,196 --> 00:51:54,154 This is the kind of math I understand. 893 00:51:54,198 --> 00:51:57,331 Goodbye, job. Hello, burlesque. 894 00:51:57,897 --> 00:52:01,205 And I went and auditioned and I got the audition. 895 00:52:01,248 --> 00:52:05,731 Not only did I get the job, I got the guy too. 896 00:52:06,471 --> 00:52:07,385 A few of the GTOs stripped. 897 00:52:07,428 --> 00:52:08,908 I just didn't want to. 898 00:52:08,951 --> 00:52:12,607 It wasn't because I wasn't flashing my tits everywhere 899 00:52:12,651 --> 00:52:15,436 because I was, but I really loved to go see them dance 900 00:52:15,480 --> 00:52:18,961 and I never, you know, thought anything negatively about it. 901 00:52:19,005 --> 00:52:20,224 That's for sure. 902 00:52:25,707 --> 00:52:27,927 I'll be back in a minute with your tranquilizer. 903 00:52:27,970 --> 00:52:29,885 Would you remain in your room please? 904 00:52:29,929 --> 00:52:31,322 Well, you know, I will. 905 00:52:31,365 --> 00:52:32,932 Don't I always mind you, dear? 906 00:52:33,585 --> 00:52:34,586 In. 907 00:52:37,241 --> 00:52:38,416 It was inevitable. 908 00:52:38,851 --> 00:52:41,941 Tura made the leap from stage to screen. 909 00:52:43,377 --> 00:52:45,205 Maybe it needs more feathers on the bottom. 910 00:52:45,249 --> 00:52:46,337 You know, I think you're right. 911 00:52:46,380 --> 00:52:47,773 I think that's exactly what it needs. 912 00:52:47,816 --> 00:52:48,861 Hello, Fred? 913 00:52:53,909 --> 00:52:56,521 This is what I call onsite inspection. 914 00:52:57,957 --> 00:53:00,220 But racial and gender stereotypes 915 00:53:00,264 --> 00:53:02,744 were everywhere, especially in Hollywood. 916 00:53:03,919 --> 00:53:05,834 Tura was typically cast as a criminal, 917 00:53:06,531 --> 00:53:07,532 stripper, 918 00:53:07,575 --> 00:53:09,229 or... a criminal stripper. 919 00:53:09,534 --> 00:53:11,971 We have the boy, Mr. Solo. Must we harm him? 920 00:53:13,494 --> 00:53:14,756 At least it was a notch up 921 00:53:14,800 --> 00:53:16,584 from playing hookers or Geishas. 922 00:53:17,629 --> 00:53:20,240 In those days, no one wrote leading roles 923 00:53:20,284 --> 00:53:21,546 for women like Tura. 924 00:53:23,461 --> 00:53:24,940 The fact that she's an Asian American woman 925 00:53:24,984 --> 00:53:26,899 that was able to get into pictures 926 00:53:26,942 --> 00:53:30,294 and even do what she did is inconceivably significant. 927 00:53:33,949 --> 00:53:36,604 Tura as a mixed race Asian woman, 928 00:53:36,996 --> 00:53:38,650 it's really, really hard. 929 00:53:38,693 --> 00:53:40,652 There were very, very few films 930 00:53:40,695 --> 00:53:44,569 that even had Asians as side characters 931 00:53:44,612 --> 00:53:47,354 and certainly almost none that had leads. 932 00:53:47,398 --> 00:53:50,444 Nancy Kwan, who's also huge around the time of Tura, 933 00:53:50,488 --> 00:53:52,620 kind of had a breakout role in "The World of Suzie Wong" 934 00:53:52,664 --> 00:53:54,274 and she was a prostitute, right? 935 00:53:55,014 --> 00:53:56,537 They're stereotypes, right? 936 00:53:56,581 --> 00:53:58,322 The characters that they're portraying is 937 00:53:58,365 --> 00:54:00,976 very much disempowered. 938 00:54:01,020 --> 00:54:03,979 Tura was very much not about being dominated 939 00:54:04,023 --> 00:54:06,634 by somebody else and so that totally goes 940 00:54:06,678 --> 00:54:09,768 against the kind of Asian woman type in Hollywood. 941 00:54:11,770 --> 00:54:13,815 I thought it was the old Japanese custom 942 00:54:13,859 --> 00:54:17,471 for the servants to follow the master by Hari-Kari. 943 00:54:17,776 --> 00:54:19,386 You've got the wrong century, Jack. 944 00:54:22,346 --> 00:54:23,695 Good show. 945 00:54:23,738 --> 00:54:25,349 Anything I can do for you? 946 00:54:25,392 --> 00:54:28,308 No, thank you. Just browsing. 947 00:54:31,355 --> 00:54:32,878 Billy Wilder saw me dancing 948 00:54:32,921 --> 00:54:34,749 and cast me in "Irma La Douce." 949 00:54:35,620 --> 00:54:37,099 I wasn't in the habit of sleeping 950 00:54:37,143 --> 00:54:38,884 with people I worked with, 951 00:54:38,927 --> 00:54:41,539 but for him I made an exception. 952 00:54:42,453 --> 00:54:46,674 He was funny, charming, and gave Forrest Tucker a run 953 00:54:46,718 --> 00:54:48,633 for his money in the cock department. 954 00:54:49,373 --> 00:54:50,548 We have till Friday. 955 00:54:50,591 --> 00:54:52,071 Can I go back up and get my stockings? 956 00:54:52,114 --> 00:54:52,854 No, come on, come on. 957 00:54:52,898 --> 00:54:54,421 He was married 958 00:54:54,465 --> 00:54:57,859 and dating other girls from the film, but I didn't care. 959 00:54:58,425 --> 00:55:01,559 I didn't wanna marry him. I just wanted to screw him. 960 00:55:12,483 --> 00:55:13,875 By the 1960s, 961 00:55:13,919 --> 00:55:15,964 Hollywood studios were in trouble. 962 00:55:16,617 --> 00:55:18,358 With the advent of television 963 00:55:18,402 --> 00:55:20,926 and society in a rapid state of change, 964 00:55:21,535 --> 00:55:23,842 the rule book didn't apply anymore. 965 00:55:25,539 --> 00:55:28,325 Unwilling to accept the shift in moviegoer taste, 966 00:55:28,934 --> 00:55:30,892 studios stuck to old formulas 967 00:55:31,850 --> 00:55:34,069 and lost their audience to a new era. 968 00:55:36,028 --> 00:55:39,510 Yet at the same time, one genre of film continued 969 00:55:39,553 --> 00:55:40,989 to thrill moviegoers 970 00:55:41,033 --> 00:55:44,079 and earn boatloads of money for its producers. 971 00:55:44,689 --> 00:55:47,822 Exploitation film, also known as drive-in 972 00:55:47,866 --> 00:55:49,868 or grindhouse movies. 973 00:55:56,483 --> 00:55:57,963 They called it exploitation 974 00:55:58,006 --> 00:56:00,661 because we exploited everything there was to exploit. 975 00:56:00,705 --> 00:56:02,228 I first saw exploitation movies, 976 00:56:02,271 --> 00:56:03,751 I knew about them 977 00:56:03,795 --> 00:56:06,145 because in Sunday school the nuns would tell us we'd go 978 00:56:06,188 --> 00:56:07,146 to hell if we saw these movies 979 00:56:07,189 --> 00:56:08,930 so I wrote down the titles. 980 00:56:08,974 --> 00:56:11,411 It blew me away, you know, 981 00:56:11,455 --> 00:56:13,631 that this kind of filmmaking existed. 982 00:56:13,674 --> 00:56:16,416 Any time you're not with a major studio 983 00:56:16,460 --> 00:56:18,766 and you're putting together your movies any 984 00:56:18,810 --> 00:56:22,640 which way you can with or without money, it seems 985 00:56:22,683 --> 00:56:25,643 to fall into the category of exploitation. 986 00:56:25,991 --> 00:56:28,950 We used Peter Falk's house for Astro-Zombies 987 00:56:28,994 --> 00:56:31,431 and part of my house for Astro-Zombies. 988 00:56:31,475 --> 00:56:33,128 The car I drove was my car. 989 00:56:33,172 --> 00:56:35,566 You know, I mean, low budget films are like that. 990 00:56:35,609 --> 00:56:38,133 You have to use or improvise with whatever you have. 991 00:56:41,485 --> 00:56:42,790 What was the difference? 992 00:56:42,834 --> 00:56:45,184 One was way out on a limb 993 00:56:45,227 --> 00:56:48,143 and the other ones were staying very safely under the tree. 994 00:56:48,187 --> 00:56:50,842 It had nothing to do with a studio would ever release. 995 00:56:51,103 --> 00:56:52,496 Tackling subject matter 996 00:56:52,539 --> 00:56:55,194 Hollywood wouldn't touch with a 10 foot pole, 997 00:56:55,673 --> 00:56:58,458 exploitation film had become an important part 998 00:56:58,502 --> 00:57:00,591 of America's cinema landscape. 999 00:57:01,548 --> 00:57:02,854 Getting into theaters 1000 00:57:02,897 --> 00:57:06,031 against the multimillion dollar movies was tough 1001 00:57:06,074 --> 00:57:07,772 so you got into drive-ins. 1002 00:57:07,815 --> 00:57:12,646 The drive-ins would play movies that were not rated 1003 00:57:13,038 --> 00:57:14,822 by the Motion Picture Board. 1004 00:57:14,866 --> 00:57:19,740 Meet Sugar. She's beautiful, in chains, 1005 00:57:19,784 --> 00:57:21,873 and she's bustin' out. 1006 00:57:23,527 --> 00:57:28,009 Night... of the Living Dead. 1007 00:57:31,143 --> 00:57:32,492 There are several reasons 1008 00:57:32,536 --> 00:57:36,148 why drive-in theaters were so successful. 1009 00:57:36,191 --> 00:57:40,021 A full carload could go into a drive-in for a buck. 1010 00:57:40,065 --> 00:57:42,937 'Cause you could go watch 'em in your pajamas. 1011 00:57:42,981 --> 00:57:47,464 A lot of times you just went to drive-in movies to screw. 1012 00:57:49,074 --> 00:57:52,817 We don't have drive-ins any more, which drives me crazy 1013 00:57:53,339 --> 00:57:55,297 because I think we've lost something there 1014 00:57:55,341 --> 00:57:56,951 in the experience. 1015 00:57:56,995 --> 00:58:00,564 Kind of dangerous, kind of sexy, kind of exciting. 1016 00:58:01,260 --> 00:58:03,915 You were outside the grasp of proper society. 1017 00:58:04,176 --> 00:58:07,658 There is no new genre that is causing trouble, 1018 00:58:07,701 --> 00:58:10,704 that's illegal, that's getting busted and that kind of stuff, 1019 00:58:10,748 --> 00:58:11,705 which those films were. 1020 00:58:11,749 --> 00:58:13,359 There was a magic to it. 1021 00:58:13,402 --> 00:58:16,101 When I was in high school, I would go to the drive-in theater 1022 00:58:16,144 --> 00:58:18,799 and we would go to the Burlingame Four or the Redwood. 1023 00:58:18,843 --> 00:58:20,366 Those are the two main ones. 1024 00:58:20,409 --> 00:58:22,586 And they always had "Mudhoney," or one of those kind of 1025 00:58:22,629 --> 00:58:25,153 super-sexy Russ Meyer seventies ones. 1026 00:58:28,200 --> 00:58:29,418 Russ Meyer was 1027 00:58:29,462 --> 00:58:32,073 a former World War II combat photographer 1028 00:58:32,117 --> 00:58:34,075 who segued into shooting pinups 1029 00:58:34,119 --> 00:58:36,948 and some of the first Playboy centerfolds. 1030 00:58:37,949 --> 00:58:41,735 In 1959, he directed "The Immoral Mr. Teas," 1031 00:58:41,996 --> 00:58:43,998 which was not only a huge hit, 1032 00:58:44,042 --> 00:58:45,957 but an important movie moment. 1033 00:58:46,784 --> 00:58:49,917 Teas was the first American wide release film 1034 00:58:49,961 --> 00:58:52,311 to show fully naked women on screen 1035 00:58:52,354 --> 00:58:56,271 since the adoption of the Hays Code in 1934. 1036 00:58:56,794 --> 00:58:59,318 People went crazy about tits in the fifties 1037 00:58:59,361 --> 00:59:01,146 and they still never got over it. 1038 00:59:01,625 --> 00:59:03,801 Overnight, Meyer became king 1039 00:59:03,844 --> 00:59:05,280 of the "nudie-cutie." 1040 00:59:06,020 --> 00:59:09,807 But it's one personality trait he's best remembered for. 1041 00:59:11,112 --> 00:59:12,331 Look at the waitresses. 1042 00:59:12,897 --> 00:59:13,985 Yeah? 1043 00:59:16,161 --> 00:59:17,728 I haven't seen four women like this together 1044 00:59:17,771 --> 00:59:19,294 outside of a Russ Meyer film. 1045 00:59:20,687 --> 00:59:21,819 He wasn't that into me. 1046 00:59:21,862 --> 00:59:24,125 My breasts weren't big enough for him. 1047 00:59:24,169 --> 00:59:25,953 By the time that I met him, he was really 1048 00:59:25,997 --> 00:59:28,347 into like this thing, you know? 1049 00:59:28,390 --> 00:59:29,827 That's why that movie called "Up!," 1050 00:59:29,870 --> 00:59:31,393 that was the perfect title for Russ 1051 00:59:31,437 --> 00:59:32,873 'cause he was always looking up 1052 00:59:32,917 --> 00:59:35,093 at tits like they were about to smother you. 1053 00:59:42,883 --> 00:59:45,625 In 1965, Meyer found himself 1054 00:59:45,669 --> 00:59:47,105 in uncharted waters. 1055 00:59:47,888 --> 00:59:51,979 1965. You know, Varla, 1056 00:59:52,023 --> 00:59:54,286 there's nothing like it before. 1057 00:59:55,200 --> 00:59:56,984 For the first time, 1058 00:59:57,028 --> 01:00:00,597 a Hollywood leading role had been written for an Asian woman 1059 01:00:00,858 --> 01:00:04,078 that destroyed every racist stereotype there was. 1060 01:00:04,818 --> 01:00:07,299 A defining moment in cinema history. 1061 01:00:09,040 --> 01:00:13,131 It was a statement basically, 1062 01:00:13,174 --> 01:00:14,567 I think on Russ' part, 1063 01:00:14,611 --> 01:00:19,006 that females really didn't have to be weak and mild. 1064 01:00:19,050 --> 01:00:20,312 We were feminine even though we were 1065 01:00:20,355 --> 01:00:22,662 kicking butt [laughter], you know. 1066 01:00:24,011 --> 01:00:25,360 ♪ If you want wild livin' 1067 01:00:25,404 --> 01:00:26,666 Ladies and gentlemen, 1068 01:00:26,710 --> 01:00:29,190 go, go for a wild, wild ride 1069 01:00:29,234 --> 01:00:30,888 with the Watusi cats. 1070 01:00:30,931 --> 01:00:34,065 But beware, the sweetest kittens have the sharpest claws. 1071 01:00:34,500 --> 01:00:39,723 For your own safety, see "Faster, Pussycat! Kill! Kill!" 1072 01:00:44,249 --> 01:00:46,207 "Faster, Pussycat! Kill! Kill!" of course starts off 1073 01:00:46,251 --> 01:00:48,949 with that incredible go-go girl sequence. 1074 01:00:48,993 --> 01:00:51,299 You get to know that these are go-go girls 1075 01:00:51,343 --> 01:00:53,258 who are also very quickly introduced 1076 01:00:53,301 --> 01:00:54,868 to us as race car drivers. 1077 01:00:55,652 --> 01:00:56,957 A bunch of things happen 1078 01:00:57,001 --> 01:01:00,482 where the women are trying to find this fortune 1079 01:01:00,526 --> 01:01:06,097 and it erupts into violence, anger, lesbianism, 1080 01:01:06,401 --> 01:01:08,316 and other sorts of seduction. 1081 01:01:09,187 --> 01:01:10,710 I don't want to give away the ending, 1082 01:01:10,754 --> 01:01:13,147 but, you know, it's a fantastic film. 1083 01:01:13,191 --> 01:01:15,193 My favorite is how that movie opens 1084 01:01:15,236 --> 01:01:17,369 when the guy's yelling, "Go, baby, go, go." 1085 01:01:17,412 --> 01:01:21,503 We always say that every time anyone dances, "Go, baby, go." 1086 01:01:21,547 --> 01:01:24,332 And it's just so great, it's so great. 1087 01:01:24,376 --> 01:01:26,334 ♪ Go, baby, go 1088 01:01:26,378 --> 01:01:28,423 ♪ Go, go, go 1089 01:01:28,467 --> 01:01:30,948 I love the one-liners in the movie. 1090 01:01:30,991 --> 01:01:32,297 Are you trying to say something? 1091 01:01:32,340 --> 01:01:35,126 I never try anything. I just do it. 1092 01:01:35,387 --> 01:01:36,997 You know, that's what I believe in, 1093 01:01:37,041 --> 01:01:38,216 seeing America first. 1094 01:01:38,477 --> 01:01:40,827 You won't find it down there, Columbus. 1095 01:01:41,915 --> 01:01:44,135 What did she say? 1096 01:01:44,178 --> 01:01:45,789 "You won't find it down there, Columbus," 1097 01:01:45,832 --> 01:01:47,225 when the guy's looking down her blouse. 1098 01:01:59,280 --> 01:02:00,891 My name's Dennis Busch. 1099 01:02:01,195 --> 01:02:04,459 I played "The Vegetable" in "Faster, Pussycat! Kill! Kill!" 1100 01:02:05,025 --> 01:02:08,725 and it was a real experience. 1101 01:02:09,377 --> 01:02:12,032 Everybody had to cook, everybody had to do everything. 1102 01:02:12,076 --> 01:02:14,992 Was it Haji who said, they had a five person crew. 1103 01:02:16,254 --> 01:02:18,125 So that means there's no money at all 1104 01:02:18,169 --> 01:02:20,519 and you're, you know, there's no catering. 1105 01:02:21,825 --> 01:02:23,000 I like the idea of having things hard. 1106 01:02:23,043 --> 01:02:24,566 I don't like it to be easy. 1107 01:02:24,610 --> 01:02:27,482 I like to slog up a mountain and carry the camera myself. 1108 01:02:27,526 --> 01:02:30,790 I'm a militarist at heart. I like that kind of stuff. 1109 01:02:31,356 --> 01:02:35,273 As far as him being a director 1110 01:02:35,316 --> 01:02:38,102 and everything, everybody really admired him. 1111 01:02:38,363 --> 01:02:41,975 He didn't squander language whatsoever. 1112 01:02:42,019 --> 01:02:44,195 He just made it real simple. 1113 01:02:44,586 --> 01:02:47,285 You're gonna do this and you're gonna do it that way 1114 01:02:48,025 --> 01:02:49,330 and if it didn't go, 1115 01:02:49,374 --> 01:02:51,811 he just said, you're gonna do it again. 1116 01:02:52,377 --> 01:02:55,902 Now listen to me carefully. You're going to do this, 1117 01:02:55,946 --> 01:02:57,556 and you're gonna do it that way. 1118 01:02:57,904 --> 01:02:58,818 That was Russ. 1119 01:03:00,080 --> 01:03:03,823 He loved her. He always called her Satana. 1120 01:03:04,955 --> 01:03:07,305 Get over here, Satana. 1121 01:03:10,656 --> 01:03:12,527 We were always at swords points. 1122 01:03:14,051 --> 01:03:15,139 One thing that helped a lot 1123 01:03:15,182 --> 01:03:16,662 with Tura was that she made it clear, 1124 01:03:16,705 --> 01:03:18,142 I had a law always 1125 01:03:18,185 --> 01:03:21,841 that nobody could have, you know, exchange wondrous 1126 01:03:21,885 --> 01:03:23,582 body fluids during the course of production. 1127 01:03:23,974 --> 01:03:25,236 She was very sexual 1128 01:03:25,279 --> 01:03:28,369 and she liked to have sex whenever she wanted. 1129 01:03:28,413 --> 01:03:30,197 Nobody was gonna tell her that. It was her life. 1130 01:03:30,241 --> 01:03:31,982 She says, "I know you got a thing 1131 01:03:32,025 --> 01:03:34,419 about not having people get together." 1132 01:03:35,202 --> 01:03:36,334 She says, "I need it." 1133 01:03:37,030 --> 01:03:39,250 And I knew she had me by the balls 1134 01:03:40,033 --> 01:03:41,469 'cause I couldn't very well discharge her. 1135 01:03:42,122 --> 01:03:44,298 She made it very clear she wasn't gonna sleep with him, 1136 01:03:44,559 --> 01:03:45,909 but he says, "Well, where are you gonna find anybody out 1137 01:03:45,952 --> 01:03:47,258 in the desert?" 1138 01:03:47,301 --> 01:03:49,390 And she's like, "That's for me to worry about. 1139 01:03:49,434 --> 01:03:51,610 Not you. Just, you know, go do your thing." 1140 01:03:52,263 --> 01:03:53,264 And she did. 1141 01:03:55,919 --> 01:03:57,094 Russ was a funny guy. 1142 01:03:58,530 --> 01:04:01,054 I chose Gil, the assistant director, to be my lover. 1143 01:04:01,533 --> 01:04:04,884 After filming all day, I looked forward to a nice shower 1144 01:04:04,928 --> 01:04:07,104 and the feeling of his body next to mine. 1145 01:04:07,626 --> 01:04:09,628 A few nights into our rendezvous, 1146 01:04:09,671 --> 01:04:11,195 I realized someone was spying on us 1147 01:04:11,456 --> 01:04:12,674 and I caught a glimpse 1148 01:04:12,718 --> 01:04:15,286 of Russ ducking around the corner outside. 1149 01:04:16,200 --> 01:04:20,465 Mmm hmm... It was time for those little episodes to stop. 1150 01:04:21,466 --> 01:04:24,556 The next night, we dimmed the lights before we began. 1151 01:04:24,599 --> 01:04:26,471 Gil bounced around on the bed 1152 01:04:26,514 --> 01:04:29,343 and I groaned like he was pounding me through the wall. 1153 01:04:29,953 --> 01:04:31,955 In the midst of it, I slipped outside. 1154 01:04:33,086 --> 01:04:35,872 Sure enough, there was Russ, peeking in the window, 1155 01:04:36,655 --> 01:04:37,699 pants down at his ankles. 1156 01:04:39,179 --> 01:04:41,268 I snuck up and nailed him with a bucket of ice water. 1157 01:04:42,400 --> 01:04:44,054 The shock value was priceless. 1158 01:04:44,706 --> 01:04:46,926 He didn't come around after that. 1159 01:04:49,973 --> 01:04:51,191 What's the matter? 1160 01:04:51,235 --> 01:04:53,150 The watch, she won't give it back to me. 1161 01:04:53,411 --> 01:04:54,455 Let's have it. 1162 01:04:58,546 --> 01:05:00,287 You've got a weird sense of humor. 1163 01:05:00,331 --> 01:05:02,289 Try again. I get funnier. 1164 01:05:04,335 --> 01:05:05,075 This was an outlet for her. 1165 01:05:06,511 --> 01:05:08,382 A way to get all of this out of her, from being raped 1166 01:05:08,426 --> 01:05:10,297 to being sent to reform school, 1167 01:05:10,341 --> 01:05:13,474 to being made fun of when she was a kid, all of it. 1168 01:05:14,171 --> 01:05:18,218 She seemed to really be into it 1169 01:05:18,262 --> 01:05:21,004 as far as wanting to do her scenes correctly. 1170 01:05:21,787 --> 01:05:24,964 I mean, she really was a stickler at that. 1171 01:05:25,617 --> 01:05:29,186 Very intelligent, carried on a great conversation. 1172 01:05:29,447 --> 01:05:30,404 She was very mild. 1173 01:05:33,103 --> 01:05:35,670 You know, it's interesting how people read her. 1174 01:05:36,106 --> 01:05:37,542 What is she really like? 1175 01:05:37,585 --> 01:05:40,284 Is she really like that? Did she yell a lot like that? 1176 01:05:41,807 --> 01:05:44,549 She was quite a different person when you got to know her. 1177 01:05:45,289 --> 01:05:48,422 And when she wasn't on camera, she was just an ordinary gal. 1178 01:05:49,467 --> 01:05:50,642 That woman had a heart. 1179 01:05:55,560 --> 01:05:57,388 9-year-old Tura's promise 1180 01:05:57,431 --> 01:06:00,304 to herself had become her destiny. 1181 01:06:01,392 --> 01:06:03,002 She had become Varla. 1182 01:06:05,570 --> 01:06:07,398 Where would the road lead next? 1183 01:06:16,146 --> 01:06:17,582 Terror stalks the streets as 1184 01:06:17,625 --> 01:06:19,801 a scientist's human transplantation experiment 1185 01:06:19,845 --> 01:06:20,933 runs amuck. 1186 01:06:21,629 --> 01:06:23,762 "The Astro-Zombies." 1187 01:06:26,591 --> 01:06:28,549 When I started "The Astro-Zombies," 1188 01:06:28,593 --> 01:06:31,030 I had done, you know, other things in between, 1189 01:06:31,074 --> 01:06:33,032 "Black Klansman" and some of those movies. 1190 01:06:33,598 --> 01:06:35,339 Noted Exploitation director 1191 01:06:35,382 --> 01:06:38,211 Ted V. Mikels was casting "The Astro-Zombies" 1192 01:06:38,255 --> 01:06:40,257 when he got an interesting call. 1193 01:06:40,561 --> 01:06:43,564 Her agent called and said, "Can we make an appointment 1194 01:06:43,608 --> 01:06:45,784 for an interview with Tura Satana?" 1195 01:06:46,611 --> 01:06:49,266 "Wow. Yeah, of course." 1196 01:06:50,093 --> 01:06:54,532 So Tura comes in and she's got black leather gloves on. 1197 01:06:54,575 --> 01:06:58,057 She looked just like she did in Faster Pussycat. 1198 01:06:58,101 --> 01:07:01,582 I said, "Wow, you came like that to the interview. 1199 01:07:01,626 --> 01:07:02,801 That's interesting." 1200 01:07:02,844 --> 01:07:04,759 She says, "Yeah," her words, 1201 01:07:04,803 --> 01:07:07,153 "I just punched out the principal of the school 1202 01:07:07,197 --> 01:07:09,460 'cause he was mistreating my kid." 1203 01:07:10,156 --> 01:07:13,942 That was what she said, I punched him out. 1204 01:07:15,553 --> 01:07:19,644 Yes, and don't you forget it. Now shut up and listen. 1205 01:07:21,341 --> 01:07:23,648 After I cast her in the movie and we worked together 1206 01:07:24,257 --> 01:07:28,087 and became, you know, close friends, she would get off work 1207 01:07:28,131 --> 01:07:31,438 as a dancer at 2:00 in the morning 1208 01:07:31,482 --> 01:07:33,092 and she'd come to my editing room, 1209 01:07:33,136 --> 01:07:36,226 which was in my studio office across from Paramount. 1210 01:07:36,835 --> 01:07:39,142 Of course, I'm working on the Moviola 1211 01:07:39,185 --> 01:07:40,839 and cutting the movie and so on. 1212 01:07:40,882 --> 01:07:42,232 I'd bring food 1213 01:07:43,798 --> 01:07:45,365 and we'd have a lunch about 2:30 or 3:00 in the morning. 1214 01:07:47,150 --> 01:07:48,803 We are aware of your experiments, doctor. 1215 01:07:49,326 --> 01:07:52,633 We know that you have succeeded in creating an Astro-Zombie. 1216 01:07:52,677 --> 01:07:54,331 How did you know that? 1217 01:07:54,374 --> 01:07:57,247 The recent murders, the news description of the suspect 1218 01:07:57,290 --> 01:07:59,858 and a tape of your lecture at the Astro Science Conference. 1219 01:08:00,293 --> 01:08:03,383 I absolutely loved and adored Ted. 1220 01:08:03,427 --> 01:08:06,560 He was like family, utterly and completely. 1221 01:08:06,604 --> 01:08:09,215 He wrote his scripts with her in mind. 1222 01:08:09,520 --> 01:08:10,825 The beautiful, voluptuous, 1223 01:08:10,869 --> 01:08:12,697 deadly, vicious Satana. 1224 01:08:12,740 --> 01:08:14,438 A woman who would stop at nothing 1225 01:08:14,481 --> 01:08:17,441 to gain control over the Astro-Zombies. 1226 01:08:17,484 --> 01:08:22,272 It was a special friendship and relationship. 1227 01:08:22,315 --> 01:08:25,231 She certainly loved him and respected him. 1228 01:08:25,536 --> 01:08:30,454 We had something that's rare and it wasn't the right time. 1229 01:08:31,194 --> 01:08:34,545 Things changed in my life and in hers, 1230 01:08:34,936 --> 01:08:36,808 but I kept closely in touch. 1231 01:08:37,200 --> 01:08:40,551 I don't think he ever got over being in love with her. 1232 01:08:41,726 --> 01:08:43,249 You really loved her. 1233 01:08:43,293 --> 01:08:44,381 Oh, I did. 1234 01:08:59,396 --> 01:09:00,745 In the late sixties, 1235 01:09:00,788 --> 01:09:03,443 Tura faced an unexpected turn. 1236 01:09:04,575 --> 01:09:06,185 She had an affair 1237 01:09:06,229 --> 01:09:09,667 with a very nice man named Tim O'Mara, 1238 01:09:11,321 --> 01:09:13,453 and I was conceived. 1239 01:09:20,417 --> 01:09:24,986 Mom was not having a good pregnancy. 1240 01:09:25,030 --> 01:09:26,858 She was having some difficulties 1241 01:09:26,901 --> 01:09:31,776 and I remember watching her come into the front room, 1242 01:09:32,603 --> 01:09:33,821 jumping up in the air, 1243 01:09:33,865 --> 01:09:36,259 and landing on her behind 1244 01:09:36,650 --> 01:09:41,655 so that she could try and cause herself a miscarriage. 1245 01:09:43,788 --> 01:09:46,791 I don't really believe Mom wanted to be a mom. 1246 01:09:47,270 --> 01:09:49,446 It was pretty apparent when we were young. 1247 01:09:49,881 --> 01:09:53,189 She liked her freedom too much 1248 01:09:54,277 --> 01:09:55,582 and it was okay with one, 1249 01:09:55,626 --> 01:09:58,324 but two was kind of too much. 1250 01:09:59,412 --> 01:10:00,587 Tura was kind of like at the point 1251 01:10:00,631 --> 01:10:01,936 of, I don't think I want kids. 1252 01:10:01,980 --> 01:10:04,504 I wanna do what I wanna do, and you've got kids. 1253 01:10:04,548 --> 01:10:06,593 So Lani ended up being mom to Jade. 1254 01:10:08,813 --> 01:10:13,426 She was never taught the things necessary 1255 01:10:13,470 --> 01:10:16,734 in order to be a 1256 01:10:16,777 --> 01:10:18,997 "hey, let's bake cookies" type of mom. 1257 01:10:19,563 --> 01:10:22,522 Jade and I became very self-sufficient. 1258 01:10:22,827 --> 01:10:26,309 We learned a lot very early, 1259 01:10:26,918 --> 01:10:30,226 but I don't blame my mother for that. 1260 01:10:30,748 --> 01:10:35,622 She is a product of what she grew up with 1261 01:10:35,666 --> 01:10:39,887 and the things that she didn't know. 1262 01:10:41,324 --> 01:10:44,501 If she spent time at home, it was like a treat 1263 01:10:44,544 --> 01:10:46,807 to be able to sit with her and watch TV 1264 01:10:46,851 --> 01:10:49,854 or just sit and be near her. 1265 01:10:50,768 --> 01:10:53,727 So when I was young, she was always on a pedestal. 1266 01:11:01,779 --> 01:11:03,563 It's kind of hard being the oops baby. 1267 01:11:07,611 --> 01:11:09,047 But you make do. 1268 01:11:11,658 --> 01:11:13,747 Despite her prenatal misgivings, 1269 01:11:14,052 --> 01:11:17,273 Tura gave Jade a normal and loving childhood. 1270 01:11:18,752 --> 01:11:23,496 Well, as normal as it could be if you're Tura Satana. 1271 01:11:26,847 --> 01:11:31,504 Our mom loved to give, very generous heart and spirit. 1272 01:11:31,548 --> 01:11:35,073 It was not unusual for people to come hang at our house. 1273 01:11:35,116 --> 01:11:37,945 I would come home from elementary school 1274 01:11:38,381 --> 01:11:40,557 and Tony Curtis was in our living room 1275 01:11:41,732 --> 01:11:45,388 and he spent hours teasing me saying, 1276 01:11:45,431 --> 01:11:48,695 "I'm not Tony Curtis, I'm Bernard Schwartz," 1277 01:11:48,739 --> 01:11:50,741 which of course is his real name. 1278 01:11:51,045 --> 01:11:53,134 We went to George Lucas's house, 1279 01:11:53,178 --> 01:11:56,399 and that was long before his "Star Wars" days. 1280 01:11:56,442 --> 01:11:57,878 Those were the people 1281 01:11:57,922 --> 01:12:02,492 that, they weren't in her life regularly per se, 1282 01:12:02,753 --> 01:12:05,321 but came in and out as old friends. 1283 01:12:11,762 --> 01:12:14,939 Her joy was being on stage. Her joy was making movies. 1284 01:12:14,982 --> 01:12:17,550 Her joy was dancing and being out and on the road 1285 01:12:17,594 --> 01:12:19,639 and kids don't fit in. 1286 01:12:19,900 --> 01:12:24,035 I mean, she loved 'em, my god, but it was this choice. 1287 01:12:24,078 --> 01:12:25,079 You can't do both. 1288 01:12:27,952 --> 01:12:29,954 The world of burlesque was changing. 1289 01:12:30,607 --> 01:12:34,393 The orchestras were gone. The topless era had begun. 1290 01:12:34,785 --> 01:12:37,744 Tura and Haji never wanted to go nude. 1291 01:12:37,788 --> 01:12:41,748 When the club went naked, all those girls stopped working. 1292 01:12:42,532 --> 01:12:44,751 What if we have these girls drink with the customers 1293 01:12:44,795 --> 01:12:46,623 and sit with them, then we make even more money. 1294 01:12:46,884 --> 01:12:48,712 What if, we better put a brass pole up 1295 01:12:48,973 --> 01:12:50,627 because the girls need something to hold onto 1296 01:12:50,670 --> 01:12:52,193 because they're drinking too much. 1297 01:12:52,237 --> 01:12:54,108 I mean, you got one leg on the East Coast, 1298 01:12:54,152 --> 01:12:55,458 one leg on the West Coast, 1299 01:12:55,719 --> 01:12:58,025 and the wife is sitting right there? 1300 01:12:58,069 --> 01:12:59,157 I don't think so. 1301 01:13:00,463 --> 01:13:02,465 So Mom turned away from all of that. 1302 01:13:02,987 --> 01:13:07,034 She actually got a job as a police dispatcher. 1303 01:13:10,081 --> 01:13:12,605 She did act in one more film for Ted Mikels, 1304 01:13:13,258 --> 01:13:14,694 "The Doll Squad," 1305 01:13:14,738 --> 01:13:16,870 widely considered to be the inspiration 1306 01:13:16,914 --> 01:13:18,045 for "Charlie's Angels." 1307 01:13:22,006 --> 01:13:24,182 We invited Aaron Spelling to my screening 1308 01:13:24,225 --> 01:13:25,836 at 20th Century Fox 1309 01:13:25,879 --> 01:13:30,841 and it was actually Tura that invited him [laughter]. 1310 01:13:35,846 --> 01:13:37,848 Tura finally stopped running, 1311 01:13:38,675 --> 01:13:41,504 and it wasn't long before her demons caught up. 1312 01:13:43,157 --> 01:13:48,206 I don't recall a lot about John. 1313 01:13:48,946 --> 01:13:51,818 I just knew as a little kid that I did not like him. 1314 01:13:52,515 --> 01:13:56,214 She had just lost her father who she was very close with. 1315 01:13:58,521 --> 01:14:01,872 She let herself be more vulnerable to him 1316 01:14:02,525 --> 01:14:04,962 than she normally allowed herself. 1317 01:14:05,223 --> 01:14:07,486 He was very jealous. 1318 01:14:07,530 --> 01:14:10,837 He didn't like people looking at her. 1319 01:14:10,881 --> 01:14:14,972 He didn't like the entertainment world. 1320 01:14:15,015 --> 01:14:18,889 He chipped away at her a little bit at a time. 1321 01:14:19,150 --> 01:14:24,460 He wanted her to be a more traditional type woman. 1322 01:14:25,678 --> 01:14:27,854 That husband, ugh. 1323 01:14:27,898 --> 01:14:29,726 She did everything to make him happy. 1324 01:14:29,769 --> 01:14:33,207 He made her get rid of all her costumes and pictures. 1325 01:14:33,251 --> 01:14:35,645 He says, "That's the past. Give it up." 1326 01:14:36,123 --> 01:14:39,692 So then Russ, he says, "I don't wanna be dealing 1327 01:14:39,736 --> 01:14:41,868 with some cuckold," 1328 01:14:41,912 --> 01:14:47,526 so he never asked her to do another film, unfortunately. 1329 01:14:49,572 --> 01:14:51,182 With no creative outlet, 1330 01:14:51,225 --> 01:14:53,271 the effect was devastating. 1331 01:14:54,620 --> 01:14:56,753 It was a very bad situation. 1332 01:14:57,884 --> 01:14:59,930 It hit her really hard. 1333 01:15:00,278 --> 01:15:03,281 She almost became suicidal. 1334 01:15:03,890 --> 01:15:07,851 When Jade was a baby, my mom got very angry 1335 01:15:08,286 --> 01:15:11,594 and I grabbed Jade up and held onto her 1336 01:15:11,637 --> 01:15:14,553 and I turned so that Mom couldn't hit Jade. 1337 01:15:14,597 --> 01:15:16,555 I just let her hit on me 1338 01:15:16,599 --> 01:15:19,732 because she needed to get that anger out. 1339 01:15:20,907 --> 01:15:22,169 I quite honestly 1340 01:15:22,213 --> 01:15:26,173 believe my mom was a very undiagnosed bipolar. 1341 01:15:26,783 --> 01:15:28,045 That doesn't make her a bad person. 1342 01:15:28,088 --> 01:15:30,090 It just means she needed some help 1343 01:15:30,134 --> 01:15:31,439 that she didn't know she needed. 1344 01:15:34,617 --> 01:15:35,748 Tura was in a spin 1345 01:15:35,792 --> 01:15:38,098 and headed for the wall fast, 1346 01:15:38,142 --> 01:15:40,623 but no one thought it would end like this. 1347 01:15:50,458 --> 01:15:51,590 I remember coming home 1348 01:15:51,634 --> 01:15:53,026 and, "Your mom was taken to the hospital." 1349 01:15:53,070 --> 01:15:54,114 "What happened to your mom?" 1350 01:15:54,158 --> 01:15:55,594 All the neighbors are coming over. 1351 01:15:55,638 --> 01:15:58,118 I'm like, "I don't know." 1352 01:15:58,162 --> 01:16:00,643 Turns out she was shot in the stomach. 1353 01:16:02,035 --> 01:16:04,995 Now, the story that I was told 1354 01:16:05,038 --> 01:16:07,780 when I was young was that he shot her 1355 01:16:08,999 --> 01:16:13,699 and that it was covered up because he was a cop, you know, 1356 01:16:13,743 --> 01:16:15,875 and then there's always been whispers 1357 01:16:15,919 --> 01:16:17,573 that she did it herself 1358 01:16:19,183 --> 01:16:23,579 in front of him to make him pay for breaking up with her. 1359 01:16:24,144 --> 01:16:28,366 I don't know what the truth is. Only Mom and John know that. 1360 01:16:33,240 --> 01:16:36,113 For as beautiful and intelligent 1361 01:16:36,374 --> 01:16:40,987 and strong as our mother was, 1362 01:16:41,684 --> 01:16:44,991 there was a little insecure girl inside of her 1363 01:16:45,775 --> 01:16:47,080 always seeking approval. 1364 01:16:48,560 --> 01:16:52,956 She wanted the men in her life to fill a void for her. 1365 01:16:53,478 --> 01:16:57,047 Unfortunately, I don't really know any of 'em 1366 01:16:57,090 --> 01:16:59,615 that were able to. 1367 01:17:07,405 --> 01:17:09,189 Tura had survived again. 1368 01:17:09,755 --> 01:17:13,063 It wasn't long before the usual hijinks resumed. 1369 01:17:16,980 --> 01:17:20,679 Maybe nine or 10 years old, we were invited over 1370 01:17:20,723 --> 01:17:23,856 for dinner to Russ's house 1371 01:17:23,900 --> 01:17:28,382 and I'm wandering the house, kind of just like looking 1372 01:17:28,426 --> 01:17:32,212 at all the artwork and the things he had hanging 1373 01:17:32,256 --> 01:17:34,432 on the walls from his different movies and stuff. 1374 01:17:34,475 --> 01:17:36,390 And I made the mistake 1375 01:17:36,434 --> 01:17:38,654 of actually kinda looking in the bedroom. 1376 01:17:39,350 --> 01:17:41,700 Russ was very proud of his man parts 1377 01:17:41,744 --> 01:17:44,442 and there was lots of pictures of them on the walls. 1378 01:17:49,186 --> 01:17:52,711 I was a kid, I was traumatized. I'd never seen one before. 1379 01:17:52,755 --> 01:17:53,973 Wait a minute. 1380 01:17:54,017 --> 01:17:55,758 The first time you saw a penis, 1381 01:17:55,801 --> 01:17:57,803 it was a picture of Russ Meyer's? 1382 01:17:58,848 --> 01:18:00,937 On his wall [laughter]. 1383 01:18:05,855 --> 01:18:09,423 The only negative I ever heard about the movie 1384 01:18:09,467 --> 01:18:13,340 during the course of the whole movie was from Russ Meyer 1385 01:18:13,384 --> 01:18:16,300 and he said, "I don't know what we've got here. 1386 01:18:16,343 --> 01:18:19,259 I'm really not sure of this." 1387 01:18:19,303 --> 01:18:22,001 I hated it. Hated it. 1388 01:18:22,045 --> 01:18:24,787 I was this kind of right on feminist. 1389 01:18:24,830 --> 01:18:26,484 I was, you know, very judgmental, 1390 01:18:26,527 --> 01:18:28,138 very sure of my stance. 1391 01:18:28,181 --> 01:18:32,925 Russ Meyer was just this leering exploitative director 1392 01:18:33,273 --> 01:18:36,320 who wanted to kind of make this movie to sell to guys 1393 01:18:36,363 --> 01:18:38,452 who wanted to jerk off. 1394 01:18:38,496 --> 01:18:39,932 Faster Pussycat was not a hit 1395 01:18:39,976 --> 01:18:42,108 when it came out, compared to his other movies 1396 01:18:42,152 --> 01:18:44,632 because there wasn't enough nudity in it actually. 1397 01:18:44,894 --> 01:18:46,243 It was marketed well, 1398 01:18:46,286 --> 01:18:48,767 but when the audiences saw it, they were just mad 1399 01:18:48,811 --> 01:18:50,769 because there wasn't any tits, that's all. 1400 01:18:50,813 --> 01:18:52,423 That's what you came to see Russ Meyer for. 1401 01:18:52,466 --> 01:18:55,121 You didn't come 'cause it was a good story. 1402 01:18:55,165 --> 01:18:57,123 You came to see gigantic tits. 1403 01:18:57,994 --> 01:19:01,998 It went into obscurity. I mean, it just disappeared. 1404 01:19:21,365 --> 01:19:22,801 Living in Reno, 1405 01:19:22,845 --> 01:19:25,978 Tura did her best to lead a quiet, normal life. 1406 01:19:26,544 --> 01:19:30,330 Little did she know a tsunami was brewing beneath her. 1407 01:19:36,989 --> 01:19:38,077 In business news, 1408 01:19:38,121 --> 01:19:39,557 the video cassette recorder is one 1409 01:19:39,600 --> 01:19:41,515 of the hottest products on the market. 1410 01:19:42,038 --> 01:19:44,127 Home videos have become the latest craze 1411 01:19:44,170 --> 01:19:46,346 in America, as indicated by the growing number 1412 01:19:46,390 --> 01:19:46,869 of video stores. 1413 01:19:47,173 --> 01:19:48,522 Every month now, 1414 01:19:48,566 --> 01:19:51,351 one million video cassette recorders are whisked 1415 01:19:51,395 --> 01:19:53,005 off the store shelves. 1416 01:19:53,049 --> 01:19:54,833 They are a wonderful piece of equipment. 1417 01:19:55,094 --> 01:19:56,139 You bet. 1418 01:19:57,793 --> 01:19:59,533 Home video was the holy grail for movie buffs, 1419 01:19:59,577 --> 01:20:02,319 especially in cult and exploitation films. 1420 01:20:02,885 --> 01:20:05,365 I found these other worlds through movies, 1421 01:20:05,409 --> 01:20:08,194 you know, through VHS tapes really. 1422 01:20:08,238 --> 01:20:11,328 So I remember I had like a weekend with my friends. 1423 01:20:11,371 --> 01:20:15,027 We watched Faster Pussycat and Beyond the Valley of Dolls. 1424 01:20:15,071 --> 01:20:16,986 And of course, 1425 01:20:17,029 --> 01:20:20,206 she's the strongest character in this film. 1426 01:20:20,250 --> 01:20:23,383 "Faster, Pussycat! Kill! Kill!" was named 1427 01:20:23,427 --> 01:20:25,081 as John's favorite movie. 1428 01:20:25,124 --> 01:20:27,039 He called it the best movie ever made 1429 01:20:27,083 --> 01:20:29,259 and the best movie that would probably ever be made. 1430 01:20:29,302 --> 01:20:30,260 I used to show it at my birthday parties. 1431 01:20:30,303 --> 01:20:31,914 I used to show it at Christmas. 1432 01:20:31,957 --> 01:20:36,222 I always showed that movie and it never disappoints anybody. 1433 01:20:36,266 --> 01:20:38,529 I've never met somebody that saw Faster Pussycat 1434 01:20:38,572 --> 01:20:39,835 and didn't like it. 1435 01:20:42,359 --> 01:20:44,927 I think you've seen a million pictures come off the back 1436 01:20:44,970 --> 01:20:48,234 of this, obviously, movies like "Thelma and Louise." 1437 01:20:48,278 --> 01:20:50,454 I love to write noir. 1438 01:20:50,497 --> 01:20:53,326 "Ringer" was a noir and Sarah Michelle played twins, 1439 01:20:53,370 --> 01:20:54,588 one good, one bad. 1440 01:20:54,632 --> 01:20:57,243 And there's no question that the role 1441 01:20:57,287 --> 01:21:00,899 that Tura played informed the characters that I write. 1442 01:21:00,943 --> 01:21:03,162 She played the ultimate femme fatale. 1443 01:21:05,425 --> 01:21:08,037 A whole new audience was discovering Tura. 1444 01:21:08,472 --> 01:21:10,604 This time around, they got it. 1445 01:21:11,605 --> 01:21:16,567 Suddenly I found myself seeing Faster Pussycat again 1446 01:21:16,610 --> 01:21:18,438 and going nuts for it. 1447 01:21:18,482 --> 01:21:20,919 What happened in those 30 years in between? 1448 01:21:20,963 --> 01:21:22,486 She was 30 years ahead of her time. 1449 01:21:22,529 --> 01:21:25,228 Some people said that "Faster, Pussycat! Kill! Kill!" 1450 01:21:25,271 --> 01:21:26,664 was an ode to female violence, 1451 01:21:26,707 --> 01:21:29,319 but I thought it was an ode to female empowerment. 1452 01:21:29,362 --> 01:21:32,191 She was out there kicking some butt and looking great, 1453 01:21:32,235 --> 01:21:34,672 proud of her tits and everything, I loved it. 1454 01:21:34,715 --> 01:21:36,674 When punk came along, when I was a teenager 1455 01:21:37,283 --> 01:21:39,633 Faster Pussycat was completely included in that. 1456 01:21:39,677 --> 01:21:42,158 It's got fast cars and dudes getting killed 1457 01:21:42,201 --> 01:21:44,334 and all the things that made punk awesome 1458 01:21:44,769 --> 01:21:46,466 as opposed to a bunch of white guys telling you 1459 01:21:46,510 --> 01:21:47,293 what was what. 1460 01:21:47,859 --> 01:21:48,947 It's just now. 1461 01:21:48,991 --> 01:21:52,168 It's just this moment of female rage 1462 01:21:52,211 --> 01:21:54,387 and empowerment and sexuality. 1463 01:21:54,431 --> 01:21:57,477 She knew it was going to be groundbreaking 1464 01:21:57,521 --> 01:21:59,218 for some people. 1465 01:22:02,482 --> 01:22:03,701 Isn't it amazing? 1466 01:22:03,744 --> 01:22:07,487 All the movies that Russ did, the soft porn, 1467 01:22:08,575 --> 01:22:10,360 all of that stuff he did, 1468 01:22:11,187 --> 01:22:15,321 and his only straight movie is what he's famous for. 1469 01:22:23,025 --> 01:22:25,375 At first, Tura wasn't even aware 1470 01:22:25,418 --> 01:22:27,377 her career was rebounding. 1471 01:22:27,768 --> 01:22:29,596 For a while she tried to teach me how to crochet 1472 01:22:29,640 --> 01:22:31,729 or she just let me watch her crochet. 1473 01:22:32,599 --> 01:22:35,037 You have like a regular private life now. 1474 01:22:35,080 --> 01:22:36,560 You're out of the mainstream. 1475 01:22:36,821 --> 01:22:39,389 She started to get reach-ins from people 1476 01:22:39,432 --> 01:22:41,260 that she had no idea she affected. 1477 01:22:41,652 --> 01:22:45,177 Tura, I don't think, knew what impact she had. 1478 01:22:46,091 --> 01:22:48,659 It was early days for Facebook 1479 01:22:48,702 --> 01:22:50,530 and I'd connected with Tura 1480 01:22:50,574 --> 01:22:54,491 and I started the first fan page on Facebook for her. 1481 01:22:55,448 --> 01:22:56,536 I was surprised. 1482 01:22:56,580 --> 01:22:58,364 I really was surprised when I found out 1483 01:22:58,408 --> 01:23:01,193 there was so much response to the film 1484 01:23:01,237 --> 01:23:02,368 when it got rereleased. 1485 01:23:02,760 --> 01:23:05,023 I'm just stunned, you know. 1486 01:23:05,067 --> 01:23:08,026 I thought, you know, the thing was old and dead and buried. 1487 01:23:08,070 --> 01:23:11,073 You know, it's 30 years ago. 1488 01:23:11,421 --> 01:23:13,423 Resurrecting Varla was the last thing 1489 01:23:13,466 --> 01:23:14,424 on her mind. 1490 01:23:15,381 --> 01:23:17,514 But Varla kept calling. 1491 01:23:18,254 --> 01:23:20,691 Tura's comeback looked like a sure thing, 1492 01:23:21,387 --> 01:23:24,260 but sometimes old habits die hard. 1493 01:23:32,398 --> 01:23:34,009 Tura had an accident. 1494 01:23:34,313 --> 01:23:36,054 A pickup truck come in and banged right 1495 01:23:36,098 --> 01:23:39,318 into the side of her, cracked her back and ribs 1496 01:23:39,362 --> 01:23:41,103 and really messed her up. 1497 01:23:41,668 --> 01:23:45,281 Her back was partially made immobile, 1498 01:23:45,324 --> 01:23:47,109 and that's when she did get married. 1499 01:23:48,458 --> 01:23:51,504 I remember her being carried by the husband out 1500 01:23:51,548 --> 01:23:55,073 of her wheelchair and to go up some steps 1501 01:23:55,117 --> 01:23:56,335 and then back in the wheelchair. 1502 01:23:56,640 --> 01:23:59,121 Ed was a wonderful man, 1503 01:23:59,686 --> 01:24:03,299 but just like Johnny, kind of did the same thing with Mom. 1504 01:24:03,821 --> 01:24:07,259 What happened in the past was great, but, you know, 1505 01:24:07,303 --> 01:24:08,608 and that was part of your past. 1506 01:24:09,305 --> 01:24:10,306 Right. 1507 01:24:11,350 --> 01:24:12,917 He never acknowledged her career, 1508 01:24:12,960 --> 01:24:15,267 didn't want to know from it, didn't wanna watch her movies, 1509 01:24:15,311 --> 01:24:18,140 but she, you know, she stuck with that. 1510 01:24:18,705 --> 01:24:20,316 She just adored him. 1511 01:24:20,881 --> 01:24:23,623 They weren't together that long before he died. 1512 01:24:26,496 --> 01:24:28,193 Tura's mother also passed. 1513 01:24:29,238 --> 01:24:30,761 For the second time in her life, 1514 01:24:31,240 --> 01:24:34,199 Tura found herself alone in a new world. 1515 01:24:35,200 --> 01:24:37,289 She had but one choice. 1516 01:25:00,182 --> 01:25:02,314 Our guest tonight has left a lasting impression 1517 01:25:02,358 --> 01:25:04,447 on everyone whoever saw her kick butt 1518 01:25:04,490 --> 01:25:08,799 in Russ Meyer's masterpiece "Faster, Pussycat! Kill! Kill!" 1519 01:25:08,842 --> 01:25:11,715 Here's the fabulous Tura Satana. 1520 01:25:15,197 --> 01:25:17,895 It was like a butterfly happened. 1521 01:25:18,504 --> 01:25:21,551 It was perfectly timed, absolutely perfectly timed 1522 01:25:21,594 --> 01:25:22,726 for her to wanna do this again. 1523 01:25:22,769 --> 01:25:26,469 It just all fused and she just rocketed. 1524 01:25:30,734 --> 01:25:32,214 ♪ Dusted off 1525 01:25:32,518 --> 01:25:37,306 ♪ Shake the world one more time ♪ 1526 01:25:37,349 --> 01:25:41,745 ♪ You're the only one they couldn't stop ♪ 1527 01:25:45,749 --> 01:25:47,577 ♪ Kill the lights 1528 01:25:47,620 --> 01:25:51,146 ♪ Check the mirrors behind 1529 01:25:51,885 --> 01:25:53,713 ♪ The checkered flag 1530 01:25:53,757 --> 01:25:56,890 We have a clip of "Faster, Pussycat! Kill! Kill!" 1531 01:25:56,934 --> 01:26:00,720 It stars a lady, incredible lady, Tura Satana. 1532 01:26:00,764 --> 01:26:02,418 No one else could have done the job. 1533 01:26:02,461 --> 01:26:03,549 Yeah, she's amazing. 1534 01:26:03,593 --> 01:26:04,637 Spectacular lady. 1535 01:26:05,856 --> 01:26:07,771 I got a call in my office from my son. 1536 01:26:08,337 --> 01:26:10,817 He said, "Faster, Pussycat! Kill! Kill!" is 1537 01:26:10,861 --> 01:26:12,210 all over Seattle. 1538 01:26:12,254 --> 01:26:13,516 I said, "What are you talking about?" 1539 01:26:13,559 --> 01:26:15,909 He says, "Your name's on a marquee right here. 1540 01:26:15,953 --> 01:26:17,215 I'm standing by it." 1541 01:26:17,781 --> 01:26:19,217 And I thought, my god, you know, 1542 01:26:19,261 --> 01:26:22,177 this movie is really making headlines. 1543 01:26:22,438 --> 01:26:24,831 We couldn't keep up with it. We could not keep up with it. 1544 01:26:24,875 --> 01:26:27,269 It was a constant flow of being asked 1545 01:26:27,312 --> 01:26:28,748 to do this show or that show. 1546 01:26:28,792 --> 01:26:31,403 Pent-up fan energy was exploding, 1547 01:26:31,447 --> 01:26:34,363 including in the LGBTQ community 1548 01:26:34,406 --> 01:26:36,626 who had embraced her as an icon. 1549 01:26:37,496 --> 01:26:40,586 Please give your big, warm, Seattle welcome 1550 01:26:40,630 --> 01:26:44,460 for Tura Satana [cheering]. 1551 01:26:45,548 --> 01:26:48,464 ♪ Tura 1552 01:26:49,291 --> 01:26:51,945 ♪ Shine on 1553 01:26:51,989 --> 01:26:55,819 ♪ Shooting through the stars 1554 01:26:56,733 --> 01:26:59,518 ♪ Tura 1555 01:27:00,389 --> 01:27:03,261 ♪ Shine on 1556 01:27:03,305 --> 01:27:06,003 ♪ Forever, where you are 1557 01:27:06,873 --> 01:27:10,616 ♪ Shooting through the stars 1558 01:27:15,055 --> 01:27:18,798 ♪ I never try anything, I just do it ♪ 1559 01:27:18,842 --> 01:27:21,671 ♪ You have to please me... 1560 01:27:23,325 --> 01:27:25,979 I'm Rob Zombie. Welcome to TCM Underground. 1561 01:27:26,023 --> 01:27:28,634 Tonight we feature two Russ Meyer classics, 1562 01:27:28,678 --> 01:27:31,376 "Faster, Pussycat! Kill! Kill!" and "Mudhoney." 1563 01:27:31,681 --> 01:27:33,639 I was out on the lake with my dogs 1564 01:27:33,683 --> 01:27:36,338 and my cell phone rang and it was Rob Zombie. 1565 01:27:36,947 --> 01:27:39,515 Hey Squirrel, do I look like I wanna talk to you? 1566 01:27:39,558 --> 01:27:40,690 I ain't here to talk. 1567 01:27:40,733 --> 01:27:42,692 I'm here for the all American ass party. 1568 01:27:42,953 --> 01:27:45,477 TCM and all that stuff, no one could imagine 1569 01:27:45,521 --> 01:27:46,565 that was gonna happen. 1570 01:27:47,131 --> 01:27:50,787 Any plans to return to any movie stuff? 1571 01:27:50,830 --> 01:27:53,659 Well, I have had several offers 1572 01:27:53,703 --> 01:27:55,661 and I'm just gonna start reading some scripts 1573 01:27:55,705 --> 01:27:58,447 and see if maybe I wanna get back into it. 1574 01:28:00,144 --> 01:28:01,972 Hi, I'm Tura Satana. 1575 01:28:02,451 --> 01:28:05,715 Me, some Pussycats and the Dolls have just completed a film. 1576 01:28:06,063 --> 01:28:07,804 The name of the film is "Sugar Boxx." 1577 01:28:07,847 --> 01:28:09,632 You ought to check it out. 1578 01:28:09,936 --> 01:28:12,591 But if you don't, I'm gonna come out there 1579 01:28:12,635 --> 01:28:15,420 and I'm gonna kick the living shit out of you. 1580 01:28:15,464 --> 01:28:18,118 And, you know, I won't try it. 1581 01:28:18,162 --> 01:28:19,337 I'll just 1582 01:28:19,381 --> 01:28:20,773 do it. 1583 01:28:20,817 --> 01:28:22,079 Ha. 1584 01:28:22,122 --> 01:28:23,689 Ha. Ha. Ha. 1585 01:28:23,733 --> 01:28:25,604 Ha. Ha. Ha. 1586 01:28:25,648 --> 01:28:28,303 "Sugar Boxx" and don't you forget it. 1587 01:28:35,135 --> 01:28:37,747 We did a burlesque show in downtown LA 1588 01:28:37,790 --> 01:28:39,488 at one of the old theaters. 1589 01:28:45,668 --> 01:28:47,931 We needed to go in the front to sign the pictures. 1590 01:28:48,192 --> 01:28:49,715 It was like having Elvis. 1591 01:28:50,020 --> 01:28:52,588 I didn't, we were not prepared for what happened. 1592 01:28:52,631 --> 01:28:54,807 She got completely mobbed by fans. 1593 01:28:55,199 --> 01:28:57,680 People were reaching. It was that kind of crazy. 1594 01:29:04,208 --> 01:29:05,557 We were doing our show 1595 01:29:05,601 --> 01:29:07,429 at the Bridge Theater in San Francisco. 1596 01:29:07,472 --> 01:29:08,560 The line was quite long. 1597 01:29:08,604 --> 01:29:09,605 Everyone wanted to meet Tura 1598 01:29:10,997 --> 01:29:13,739 and there was some sort of kerfuffle and screaming. 1599 01:29:14,218 --> 01:29:16,568 And you know, Tura was up at the front 1600 01:29:16,612 --> 01:29:18,875 and I was there as Peaches with Tura 1601 01:29:19,136 --> 01:29:21,878 and someone who, you know, worked for me ran over 1602 01:29:21,921 --> 01:29:23,575 and said, "Oh my god, oh my god! 1603 01:29:23,619 --> 01:29:25,664 There's a man having a heart attack." 1604 01:29:25,969 --> 01:29:28,014 You know, and I said, "Call 911." 1605 01:29:28,058 --> 01:29:29,625 They said, "Yeah, he's having a heart attack. 1606 01:29:29,668 --> 01:29:33,629 His husband is terrified he's gonna die." 1607 01:29:33,933 --> 01:29:35,500 I said, "Call 911." 1608 01:29:35,544 --> 01:29:37,850 And then they say, "He's refusing to leave. 1609 01:29:38,590 --> 01:29:40,679 He's refusing to leave until he meets Tura." 1610 01:29:41,506 --> 01:29:43,813 So sure enough, man having a heart attack gets brought 1611 01:29:43,856 --> 01:29:45,205 to the front of the line. 1612 01:29:45,249 --> 01:29:48,557 You know, he's like holding himself, meets Tura, 1613 01:29:48,600 --> 01:29:51,821 as the ambulance is showing up, paramedics are showing up, 1614 01:29:51,864 --> 01:29:55,738 takes a photo with Tura while having a heart attack 1615 01:29:56,216 --> 01:29:59,002 and then gets, you know, taken away in an ambulance. 1616 01:29:59,568 --> 01:30:03,049 That is the kind of fan Tura Satana had. 1617 01:30:08,490 --> 01:30:10,013 She was really nice to everybody 1618 01:30:10,056 --> 01:30:12,494 and really great and funny and smart. 1619 01:30:12,755 --> 01:30:14,496 After the movie was out and it was suddenly a midnight hit 1620 01:30:14,539 --> 01:30:16,062 and all the hipsters knew about her 1621 01:30:16,106 --> 01:30:20,197 and I'd see a picture of her today when she looked happy. 1622 01:30:21,024 --> 01:30:23,853 To see her like that was touching and wonderful. 1623 01:30:24,680 --> 01:30:26,899 My role models were women like Tura. 1624 01:30:26,943 --> 01:30:29,989 If you didn't know very much about what they did, 1625 01:30:30,033 --> 01:30:32,165 it could be like, oh, well she's just a stripper, 1626 01:30:32,209 --> 01:30:35,647 or she just did this movie with this car and had big boobs. 1627 01:30:35,691 --> 01:30:38,084 You know, like, you could just say that 1628 01:30:38,128 --> 01:30:41,218 but, they're the ones that we'll remember. 1629 01:30:42,611 --> 01:30:44,221 By now, many were aware 1630 01:30:44,264 --> 01:30:47,703 of Tura's childhood trauma and tumultuous life. 1631 01:30:48,225 --> 01:30:49,618 I've met fans that have gone up to her 1632 01:30:49,661 --> 01:30:50,793 and have been crying and said 1633 01:30:50,836 --> 01:30:52,055 "You don't know what you've done for me. 1634 01:30:52,098 --> 01:30:53,143 You've changed my life. 1635 01:30:53,186 --> 01:30:55,493 You've made me see that I'm okay." 1636 01:30:56,189 --> 01:30:57,713 She loved hearing 1637 01:30:58,670 --> 01:31:01,151 stories from fans. 1638 01:31:01,194 --> 01:31:02,195 Yeah. 1639 01:31:03,458 --> 01:31:04,981 Because of you I was empowered to do this 1640 01:31:05,024 --> 01:31:08,898 or you know, I escaped this abusive relationship 1641 01:31:08,941 --> 01:31:11,291 because I saw your movie 1642 01:31:11,335 --> 01:31:14,294 or I saw you in an interview or whatever 1643 01:31:14,338 --> 01:31:17,907 and I think that all really gave her a lot of meaning 1644 01:31:17,950 --> 01:31:21,127 that she craved, you know? 1645 01:31:25,088 --> 01:31:26,742 But how's the saying go? 1646 01:31:27,656 --> 01:31:31,834 Even the fastest pussycats only have nine lives. 1647 01:31:42,888 --> 01:31:45,761 You know, her illness came real fast on. 1648 01:31:46,675 --> 01:31:47,980 She seemed to be doing okay. 1649 01:31:48,024 --> 01:31:50,548 When we were at that film festival in Cleveland, 1650 01:31:51,854 --> 01:31:52,898 she was fine. 1651 01:31:55,901 --> 01:31:57,033 Can you grab my purse? 1652 01:31:57,076 --> 01:31:58,121 Yeah. 1653 01:32:01,864 --> 01:32:03,518 Hi there. 1654 01:32:04,127 --> 01:32:07,565 She had problems that were undiagnosed. 1655 01:32:08,131 --> 01:32:10,873 Back issues from the old car accident that she had 1656 01:32:10,916 --> 01:32:12,222 and that was flaring up 1657 01:32:12,265 --> 01:32:14,877 to where it was painful for her to do things. 1658 01:32:14,920 --> 01:32:17,575 But she still so much wanted to meet with fans 1659 01:32:17,619 --> 01:32:19,969 that she would still go to the shows. 1660 01:32:20,012 --> 01:32:22,580 She would get cortisone shots in her back 1661 01:32:22,624 --> 01:32:26,628 so that she could at least travel and meet the fans. 1662 01:32:26,889 --> 01:32:28,891 She was also having a lot of heart issues. 1663 01:32:28,934 --> 01:32:31,807 It's supposed to keep my heart from stopping. 1664 01:32:32,416 --> 01:32:34,200 Why, does it stop often? 1665 01:32:34,244 --> 01:32:36,159 But it won't anymore? 1666 01:32:36,202 --> 01:32:37,552 Well, supposedly no. 1667 01:32:37,813 --> 01:32:40,250 She just would not listen to doctors. 1668 01:32:40,293 --> 01:32:41,991 She wouldn't do what she was told. 1669 01:32:42,034 --> 01:32:45,342 She was a horrible patient. That was her demise. 1670 01:32:46,996 --> 01:32:48,780 She just kept going and kept going. 1671 01:32:48,824 --> 01:32:50,739 And I knew she was too sick to do most 1672 01:32:50,782 --> 01:32:53,132 of the things she was doing, but she would not stop 1673 01:32:53,176 --> 01:32:55,134 until she was hospitalized. 1674 01:32:59,704 --> 01:33:00,966 Hi, Girlwerks Media. 1675 01:33:01,010 --> 01:33:03,665 This is one of your clients. 1676 01:33:03,708 --> 01:33:05,971 I just thought I'd give you a call. 1677 01:33:06,015 --> 01:33:09,888 I am in Renown Hospital right now 1678 01:33:11,107 --> 01:33:12,369 because of a falling 1679 01:33:13,457 --> 01:33:16,286 and you don't need to know all this crap, but 1680 01:33:19,245 --> 01:33:24,860 I am and will be here for next at least couple of days. 1681 01:33:25,208 --> 01:33:28,385 I've already been here for three days, 1682 01:33:28,428 --> 01:33:31,388 so I'll talk to you later. 1683 01:33:33,216 --> 01:33:36,132 Bye for now. Bye. 1684 01:33:47,056 --> 01:33:51,669 We kind of knew that she was on her way out. 1685 01:33:51,974 --> 01:33:53,236 We just didn't know when. 1686 01:33:53,889 --> 01:33:56,369 Mom was in the hospital, she was not conscious. 1687 01:33:58,894 --> 01:34:02,027 They did not have her on life support at that time. 1688 01:34:02,898 --> 01:34:04,856 Her body's shutting down, 1689 01:34:05,378 --> 01:34:09,992 but I don't think her spirit wanted to leave in front of us. 1690 01:34:10,035 --> 01:34:14,736 She wouldn't have wanted us in there like crying and pacing. 1691 01:34:15,127 --> 01:34:17,869 She wanted us to live our lives. 1692 01:34:20,176 --> 01:34:22,004 I went to martial arts class that night. 1693 01:34:23,309 --> 01:34:25,703 I went from the hospital to martial arts class 1694 01:34:25,747 --> 01:34:28,227 and then back to the hospital. 1695 01:34:28,271 --> 01:34:31,883 On my way back to the hospital, the nurses called 1696 01:34:31,927 --> 01:34:32,928 and said she was gone. 1697 01:34:36,975 --> 01:34:40,413 We went into the room where her body was 1698 01:34:40,457 --> 01:34:42,459 and we all said goodbye. 1699 01:34:45,070 --> 01:34:48,944 And pretty much, 1700 01:34:49,509 --> 01:34:50,685 we had to leave her. 1701 01:34:51,468 --> 01:34:53,339 There was no staying there, you know, 1702 01:34:55,124 --> 01:34:56,821 because she wasn't there. 1703 01:34:58,301 --> 01:34:59,868 It's hard to explain, 1704 01:34:59,911 --> 01:35:03,828 but what made her, her, wasn't in that room any more. 1705 01:35:06,875 --> 01:35:09,791 So we just said goodbye. 1706 01:35:30,159 --> 01:35:32,857 ♪ Oh my love 1707 01:35:34,511 --> 01:35:39,516 ♪ It's not time for us to say our farewell ♪ 1708 01:35:41,997 --> 01:35:47,393 ♪ Not to deny ourselves from ourselves ♪ 1709 01:35:54,618 --> 01:35:57,186 ♪ You are 1710 01:35:58,361 --> 01:36:01,494 ♪ The drug in my veins 1711 01:36:01,538 --> 01:36:04,236 ♪ And I'm waiting 1712 01:36:06,151 --> 01:36:08,763 ♪ To feel it again 1713 01:36:22,646 --> 01:36:24,561 Tura's was a complex life. 1714 01:36:25,214 --> 01:36:27,172 For all that is known about her, 1715 01:36:27,216 --> 01:36:29,871 much remains shrouded in mystery. 1716 01:36:30,567 --> 01:36:34,179 During the making of this film, revelations surfaced 1717 01:36:34,223 --> 01:36:37,052 that give us deeper insight into who Tura was, 1718 01:36:37,879 --> 01:36:40,229 but also conjure up more questions. 1719 01:36:48,977 --> 01:36:51,544 She believed that Tony Bennett was Lani's dad. 1720 01:36:52,894 --> 01:36:57,376 When my mother came home to Chicago to have me, 1721 01:36:57,420 --> 01:36:59,030 Tony Bennett showed up. 1722 01:36:59,901 --> 01:37:01,903 It was the early nineties. 1723 01:37:02,468 --> 01:37:04,470 Tony Bennett was playing in Reno. 1724 01:37:05,080 --> 01:37:06,385 Mom called him up 1725 01:37:06,429 --> 01:37:10,215 and we were in the show that night, backstage. 1726 01:37:11,913 --> 01:37:16,656 He actually said "Kalani," when he saw me 1727 01:37:16,700 --> 01:37:19,094 and I'm like, "No, that's my sister." 1728 01:37:20,095 --> 01:37:21,574 He and Mom were sitting next together 1729 01:37:21,618 --> 01:37:24,273 on a couch, you know, in the dressing room 1730 01:37:24,316 --> 01:37:25,927 and they were just kind of holding hands 1731 01:37:25,970 --> 01:37:30,105 and talking, you know, having their little reminiscence. 1732 01:37:30,148 --> 01:37:33,673 Very soft spoken and very loving, 1733 01:37:33,717 --> 01:37:35,327 what a sweetheart of a man. 1734 01:37:36,415 --> 01:37:38,417 I had no reason to believe otherwise 1735 01:37:38,461 --> 01:37:40,332 because that's what my mother told me. 1736 01:37:40,942 --> 01:37:44,032 I decided to send in my DNA. 1737 01:37:44,075 --> 01:37:45,947 When I got my results, 1738 01:37:46,338 --> 01:37:50,125 there did not indicate any Italian. 1739 01:37:52,954 --> 01:37:56,348 My dad was Marty Allen, the comedian. 1740 01:37:56,653 --> 01:37:59,917 Marty Allen, a popular comedian who opened 1741 01:37:59,961 --> 01:38:02,267 for Tony Bennett and played the same venues 1742 01:38:02,311 --> 01:38:04,574 as Tura in the fifties and sixties. 1743 01:38:05,967 --> 01:38:07,664 She always did like a good laugh. 1744 01:38:17,369 --> 01:38:21,634 Asian, Asian-ish, you can't quite put your finger on it. 1745 01:38:22,070 --> 01:38:24,072 You couldn't really identify what she was, 1746 01:38:24,115 --> 01:38:27,423 and she was mysterious, I think because of that. 1747 01:38:28,467 --> 01:38:30,339 Tura spent her whole life living 1748 01:38:30,382 --> 01:38:32,689 as an Asian American Japanese woman. 1749 01:38:33,385 --> 01:38:36,519 She'd been Miss Japan Beautiful since 15. 1750 01:38:37,694 --> 01:38:40,131 But new DNA tests showed Tura 1751 01:38:40,175 --> 01:38:44,353 to be Filipino and Chinese, not Japanese. 1752 01:38:51,708 --> 01:38:53,318 It was really shocking. 1753 01:38:53,362 --> 01:38:54,754 You start questioning everything 1754 01:38:54,798 --> 01:38:55,973 you know about yourself. 1755 01:38:57,583 --> 01:39:00,717 Why would Tura identify herself as Japanese? 1756 01:39:01,283 --> 01:39:03,676 She always knew her ethnicity, 1757 01:39:04,590 --> 01:39:07,550 but she held onto her persona. 1758 01:39:08,203 --> 01:39:09,595 That was part of her image. 1759 01:39:09,639 --> 01:39:12,729 It was part of the appeal. 1760 01:39:13,338 --> 01:39:15,340 People found a Japanese beauty 1761 01:39:15,384 --> 01:39:18,778 with large breasts to be very attractive. 1762 01:39:19,475 --> 01:39:20,911 For Tura to be able 1763 01:39:20,955 --> 01:39:25,046 to take something like objectification, fetitization 1764 01:39:25,089 --> 01:39:29,006 and use it in a way where she was more in control. 1765 01:39:31,617 --> 01:39:34,098 We had just defeated them in World War II. 1766 01:39:34,838 --> 01:39:38,407 There was a shame associated 1767 01:39:38,450 --> 01:39:41,758 with what the Japanese had gone through. 1768 01:39:42,585 --> 01:39:46,284 She had been that for so long, she chose to be Japanese. 1769 01:39:47,546 --> 01:39:50,158 But was that a choice she made 1770 01:39:50,549 --> 01:39:53,813 or an identity slapped on her from childhood 1771 01:39:53,857 --> 01:39:57,034 by a society looking for scapegoats 1772 01:39:57,426 --> 01:39:59,645 or cowardly men wishing to harm her 1773 01:39:59,689 --> 01:40:02,170 as misguided payback for the war. 1774 01:40:02,822 --> 01:40:07,131 Why not turn the tables and use it to her advantage? 1775 01:40:12,484 --> 01:40:14,225 These terrible things could have happened to her 1776 01:40:14,269 --> 01:40:15,748 and she could have just like, you know, 1777 01:40:15,792 --> 01:40:19,100 just quietly gone away and submitted. 1778 01:40:19,361 --> 01:40:21,058 Or, the contrary, 1779 01:40:21,102 --> 01:40:24,496 which is she just like, threw herself into life. 1780 01:40:27,760 --> 01:40:29,240 Larger than life, 1781 01:40:29,284 --> 01:40:32,809 strong and capable and dangerous. 1782 01:40:32,852 --> 01:40:34,506 It's not over. 1783 01:40:34,550 --> 01:40:38,597 Her influence is living on right now. 1784 01:40:53,395 --> 01:40:57,225 Tura turned her biggest tragedies into a power 1785 01:40:57,268 --> 01:41:00,619 that transcended revenge, touched lives, 1786 01:41:00,663 --> 01:41:04,232 and created a legend that lives on. 1787 01:41:07,496 --> 01:41:09,585 I don't see it dying down anytime soon. 1788 01:41:09,628 --> 01:41:13,110 In fact, I see it more and more and more around the world. 1789 01:41:14,285 --> 01:41:16,287 Just respect for Tura Satana. 1790 01:41:16,809 --> 01:41:19,247 I think she'll be remembered forever. 1791 01:41:23,294 --> 01:41:24,774 I think it's very important 1792 01:41:24,817 --> 01:41:29,344 that women do keep their integrity, their stamina, 1793 01:41:29,387 --> 01:41:33,826 their, their ability to show everybody that they can do it. 1794 01:41:33,870 --> 01:41:37,308 They don't need anybody else. They can do it on their own. 1795 01:41:38,222 --> 01:41:43,140 And as long as I can show women to do that, I feel 1796 01:41:43,184 --> 01:41:45,099 that I've accomplished something. 1797 01:42:08,687 --> 01:42:12,561 ♪ If you want, wild living fast and ♪ 1798 01:42:12,604 --> 01:42:18,393 ♪ If you want to end up giving your all ♪ 1799 01:42:19,655 --> 01:42:23,659 ♪ That's because pussycat, she's living reckless ♪ 1800 01:42:23,702 --> 01:42:26,488 ♪ Pussycat, she's riding high 1801 01:42:26,531 --> 01:42:29,360 ♪ If you think that you can tame her, well ♪ 1802 01:42:29,404 --> 01:42:32,407 ♪ Just you try 1803 01:42:33,712 --> 01:42:36,759 ♪ It's sad, she doesn't see 1804 01:42:37,760 --> 01:42:42,199 ♪ What's wrong from right 1805 01:42:42,243 --> 01:42:44,723 ♪ She's running fast 1806 01:42:44,767 --> 01:42:50,729 ♪ And free, child of the night 1807 01:42:52,992 --> 01:42:57,780 ♪ In her life will be no time for love ♪ 1808 01:42:58,302 --> 01:43:02,524 ♪ You'll never take her, make up your mind ♪ 1809 01:43:03,786 --> 01:43:05,918 ♪ You will find 1810 01:43:05,962 --> 01:43:08,399 ♪ Pussycat, she's living reckless ♪ 1811 01:43:08,443 --> 01:43:10,619 ♪ Pussycat, she's riding high 1812 01:43:10,662 --> 01:43:13,317 ♪ If you think that you can tame her, well ♪ 1813 01:43:14,057 --> 01:43:17,365 ♪ Just you try 1814 01:43:18,888 --> 01:43:21,934 ♪ Just you try 1815 01:43:23,458 --> 01:43:26,374 ♪ Come on and try 1816 01:43:27,853 --> 01:43:30,813 ♪ Come on and try 1817 01:43:32,293 --> 01:43:36,558 ♪ Come on and try 1818 01:44:27,783 --> 01:44:29,698 ♪ Livin' with my eyes closed 1819 01:44:30,786 --> 01:44:32,309 ♪ Goin' day to day 1820 01:44:34,050 --> 01:44:36,052 ♪ I never knew the difference 1821 01:44:37,140 --> 01:44:39,316 ♪ I never cared either way 1822 01:44:40,709 --> 01:44:42,493 ♪ Lookin' for a reason 1823 01:44:43,929 --> 01:44:45,366 ♪ Searchin' for a sign 1824 01:44:47,063 --> 01:44:49,326 ♪ Reachin' out with both hands 1825 01:44:50,371 --> 01:44:52,503 ♪ I gotta feel the kick inside 1826 01:44:53,591 --> 01:44:56,855 ♪ All fired up, now I believe there comes a time ♪ 1827 01:44:56,899 --> 01:45:00,076 ♪ All fired up, when everything just falls in line ♪ 1828 01:45:00,119 --> 01:45:03,340 ♪ All fired up, we live and learn from our mistakes ♪ 1829 01:45:03,384 --> 01:45:06,865 ♪ All fired up, the deepest cuts are healed by faith ♪ 1830 01:45:06,909 --> 01:45:10,347 ♪ And I believe there comes a time ♪ 1831 01:45:10,391 --> 01:45:13,524 ♪ When everything just falls in line ♪ 1832 01:45:13,568 --> 01:45:16,571 ♪ We live and learn from our mistakes ♪ 1833 01:45:16,614 --> 01:45:20,052 ♪ The deepest cuts are healed by faith ♪ 1834 01:45:20,096 --> 01:45:23,055 ♪ Now I believe there comes a time ♪ 1835 01:45:23,099 --> 01:45:26,537 ♪ When everything just falls in line ♪ 1836 01:45:26,581 --> 01:45:29,801 ♪ We live and learn from our mistakes ♪ 1837 01:45:29,845 --> 01:45:31,455 ♪ The deepest cuts are... 134272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.