All language subtitles for Totally Spies s04e14 Evil Heiress Much.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,260 --> 00:00:46,720 Please, welcome to the stage, everyone's favorite billionaire, Thomas Fenton. 2 00:00:48,000 --> 00:00:53,300 Thank you for coming out to see my fourth attempt to balloon around the 3 00:00:53,620 --> 00:00:58,180 I'm ecstatic that you all choose to live vicariously through me. 4 00:00:58,540 --> 00:00:59,590 Au revoir. 5 00:01:18,190 --> 00:01:19,810 I must be hungrier than I thought. 6 00:01:32,030 --> 00:01:38,350 No crab, salmon, 7 00:01:38,550 --> 00:01:42,330 unagi. If I had my way, I'd eat sushi all the time. 8 00:01:49,640 --> 00:01:53,370 Eat when you're not up to date on the latest gossip about the famously rich. 9 00:01:53,600 --> 00:01:55,220 Priorities, girls, priorities. 10 00:01:57,000 --> 00:02:01,300 For example, did you know that the Power Four trade hotels like baseball cards? 11 00:02:01,680 --> 00:02:04,840 Um, the Power Four? Sounds like a team of superheroes. 12 00:02:05,780 --> 00:02:06,830 Hopeless much? 13 00:02:07,200 --> 00:02:11,420 Oh, Sammy. The Power Four are the four richest people on the planet. 14 00:02:11,421 --> 00:02:16,419 There's Kimberly Kelly, the hottest pop star around, and yes, she does write her 15 00:02:16,420 --> 00:02:20,319 own music. Helena Sims, the best. fabulously stylish talk show host, 16 00:02:20,320 --> 00:02:22,790 Bates, the computer genius and philanthropist. 17 00:02:22,820 --> 00:02:25,880 Whoa, you'd think you'd be able to afford contact lenses. 18 00:02:26,500 --> 00:02:30,420 And Thomas Hanson, world -class adventurer and all -around dreamy rich 19 00:02:31,300 --> 00:02:35,399 So they're all rich. So what? There are things in life that matter more than 20 00:02:35,400 --> 00:02:36,640 money. Like what? 21 00:02:37,260 --> 00:02:39,880 Like, um, like lots of stuff. 22 00:02:40,240 --> 00:02:43,970 Hmm. I mean, just because they're billionaires doesn't make them special. 23 00:02:44,020 --> 00:02:45,940 I'm sure deep down they're just like us. 24 00:02:46,000 --> 00:02:50,139 You know, normal, everyday people having a... Who has the largest limo 25 00:02:50,140 --> 00:02:54,740 competition? If normal means having a gazillion dollars, sign me up. 26 00:02:57,580 --> 00:03:02,479 You girls focus too much on material things. I'll show you that anyone can do 27 00:03:02,480 --> 00:03:06,240 without pointless luxuries, starting with this overpriced sushi lunch. 28 00:03:06,580 --> 00:03:08,740 Well, I cannot be there. I love sushi. 29 00:03:19,370 --> 00:03:23,350 Thank you, Clover. But you know the only kind of fish I enjoy comes with chips. 30 00:03:23,870 --> 00:03:28,909 Pants off, Jarrett. That floor food was my lunch. Lunch can wait. Girl, three of 31 00:03:28,910 --> 00:03:31,320 the world's richest people have been abducted. 32 00:03:32,770 --> 00:03:35,770 Wow, talk about total synchronicity. 33 00:03:35,990 --> 00:03:40,009 Yeah, we were just gossiping about them. Yeah, you two were just talking about 34 00:03:40,010 --> 00:03:42,210 them. I was looking away in disgust. 35 00:03:43,170 --> 00:03:46,230 Oh, right. Are there any clues to their disappearance? 36 00:03:46,730 --> 00:03:49,200 Only one. And a strange... one at that. 37 00:03:49,980 --> 00:03:54,159 These strange digging marks were found at the site of each abduction, but we 38 00:03:54,160 --> 00:03:56,120 don't know who or what caused them. 39 00:03:56,121 --> 00:03:59,839 Well, don't worry. We'll get to the bottom of this. No one's going to kidnap 40 00:03:59,840 --> 00:04:01,460 fabulously wealthy on our watch. 41 00:04:01,540 --> 00:04:05,510 I'm sorry to disappoint you, Clover, but your mission isn't to solve this case. 42 00:04:05,880 --> 00:04:06,930 Instead, 43 00:04:06,931 --> 00:04:10,879 your priority is to protect what will probably be the next target, Milan 44 00:04:10,880 --> 00:04:14,260 Stilton, hotel heiress and the world's fifth richest person. 45 00:04:28,991 --> 00:04:35,339 people are missing, wouldn't it make more sense that we protect the force 46 00:04:35,340 --> 00:04:36,239 -richest person? 47 00:04:36,240 --> 00:04:39,850 Indeed it would. But Chester Bates turned down our offer of protection, 48 00:04:39,851 --> 00:04:43,199 confident that his security system could handle any intruders. 49 00:04:43,200 --> 00:04:45,490 Milan, on the other hand, accepted our offer. 50 00:04:45,800 --> 00:04:47,020 Grudgingly, I might add. 51 00:04:47,320 --> 00:04:48,540 And now for your gadget. 52 00:04:48,920 --> 00:04:52,939 Today you'll be using the earring communicators, heat sensor motion 53 00:04:52,940 --> 00:04:57,659 and glasses, drill heel boots, and the emerald tracking pendant, which you'll 54 00:04:57,660 --> 00:05:00,260 able to track from anywhere using your X -powder. 55 00:05:00,480 --> 00:05:04,500 Forget it! I'm turning... to give up material possessions, not get more. 56 00:05:04,780 --> 00:05:06,440 Worry not, Sam. It's for Milan. 57 00:05:06,900 --> 00:05:09,240 Fine, I'll take it, but I don't have to like it. 58 00:05:11,900 --> 00:05:16,040 Good luck in protecting Milan, girls. The abductor may strike at any time. 59 00:05:21,460 --> 00:05:22,510 Raw fish. 60 00:05:22,780 --> 00:05:25,850 I'll never understand it. It's not even wrapped in newspaper. 61 00:05:41,450 --> 00:05:44,760 You're just jealous because you're not rich enough to pull it off. 62 00:05:45,730 --> 00:05:46,780 Travel. 63 00:06:19,950 --> 00:06:22,770 Magic finger, ladies. That doesn't sound very evil. 64 00:06:25,350 --> 00:06:26,790 That's because they're not! 65 00:06:27,090 --> 00:06:31,810 Now, I'm going to assume that you're not my new maids, because if you were, 66 00:06:32,010 --> 00:06:33,530 you'd already be fired. 67 00:06:36,530 --> 00:06:40,909 Hey, um, I'm Clover, this is Alex and Sam. We're the agents from Woops sent to 68 00:06:40,910 --> 00:06:41,669 protect you. 69 00:06:41,670 --> 00:06:43,030 I guessed as much. 70 00:06:43,230 --> 00:06:45,400 Your horrible outfits are a dead giveaway. 71 00:06:45,950 --> 00:06:47,510 What's wrong with our outfits? 72 00:06:47,770 --> 00:06:49,390 One -piece jumpsuits? 73 00:06:52,170 --> 00:06:53,220 season bargain bin. 74 00:06:53,530 --> 00:06:56,910 Excuse me? Tell me you didn't just say bargain bin. 75 00:06:57,570 --> 00:07:00,470 Sam, we're here to protect her, remember? 76 00:07:00,850 --> 00:07:05,229 You do whatever it is ill -mannered people like you do, as long as you don't 77 00:07:05,230 --> 00:07:07,450 disturb me or my precious Fufu again. 78 00:07:20,281 --> 00:07:25,689 than you do, so we'll leave you alone on one condition. 79 00:07:25,690 --> 00:07:27,250 You wear this tracking pendant. 80 00:07:29,350 --> 00:07:33,190 Emerald? That color so does not match my season. 81 00:07:33,450 --> 00:07:34,730 I like diamonds. 82 00:07:38,610 --> 00:07:40,070 Big pink ones. 83 00:07:56,520 --> 00:07:59,000 As long as you keep her away from my jewelry. 84 00:08:00,920 --> 00:08:02,420 It's a deal. 85 00:08:02,840 --> 00:08:04,900 If you need us, we'll be on patrol. 86 00:08:05,880 --> 00:08:08,000 Wait, can't we put a dress on? 87 00:08:13,260 --> 00:08:14,310 Wow, 88 00:08:21,720 --> 00:08:23,400 this girl's got pink on the brain. 89 00:08:24,041 --> 00:08:29,709 But I'm convinced she has her lawn mowed with nail clippers. 90 00:08:29,710 --> 00:08:30,850 How about you, Clover? 91 00:08:31,610 --> 00:08:33,150 I've hit the jackpot! 92 00:08:33,350 --> 00:08:35,270 This closet is bigger than my room! 93 00:08:35,271 --> 00:08:39,189 Are you actually looking for kidnappers, or are you just daydreaming again? 94 00:08:39,190 --> 00:08:40,240 Fine. 95 00:08:41,450 --> 00:08:42,500 Let us out! 96 00:08:42,850 --> 00:08:43,900 What was that? 97 00:08:45,470 --> 00:08:46,650 Time for a better look. 98 00:08:50,810 --> 00:08:51,860 What is it here? 99 00:08:51,861 --> 00:08:55,959 I've just received a distress call from Chester Bates. I want Alex and Clover to 100 00:08:55,960 --> 00:08:57,079 check it out immediately. 101 00:08:57,080 --> 00:08:58,580 Sam, you keep an eye on Milan. 102 00:08:58,820 --> 00:09:01,660 We're on it. Ooh, I wonder what his closets are like. 103 00:09:01,980 --> 00:09:04,260 Wait, why do I get to be the babysitter? 104 00:09:05,400 --> 00:09:07,750 All this extravagance is giving me a headache. 105 00:09:22,480 --> 00:09:25,250 Dude has never heard of a beware of invisible wall sign. 106 00:09:27,140 --> 00:09:29,760 Well, his security system is still up. 107 00:09:30,260 --> 00:09:31,940 Then how did anyone get inside? 108 00:09:32,600 --> 00:09:33,650 Clover, look. 109 00:09:33,860 --> 00:09:34,910 Digging marks. 110 00:09:37,260 --> 00:09:38,310 And a tunnel. 111 00:09:40,680 --> 00:09:42,840 For elves, maybe. I mean, hello. 112 00:09:42,841 --> 00:09:44,139 Tiny much. 113 00:09:44,140 --> 00:09:47,580 Out of the way, Clover. These boots were made for drilling. 114 00:09:52,490 --> 00:09:54,430 If I wanted a mud pack, I'd go to a spa. 115 00:09:54,890 --> 00:09:55,940 Sorry. 116 00:10:02,370 --> 00:10:05,740 Either Chester Bates was kidnapped or he just had an awesome party. 117 00:10:05,890 --> 00:10:08,180 Maybe if we tidy up, we might find a clue or two. 118 00:10:08,710 --> 00:10:11,250 Do I look like a cleaning service to you? 119 00:10:24,920 --> 00:10:28,120 Gee, who do we know who wears pink diamonds? 120 00:10:32,760 --> 00:10:35,880 All right, Sam. You have way too many material possessions. 121 00:10:36,260 --> 00:10:40,640 Now, I can cancel my fitness mag subscriptions, donate my computer to a 122 00:10:40,860 --> 00:10:43,330 Oh, and who needs more than three pairs of shoes? 123 00:10:43,540 --> 00:10:44,940 Um, like everybody? 124 00:10:44,941 --> 00:10:47,639 But more importantly, Chester Bates has been kidnapped. 125 00:10:47,640 --> 00:10:50,339 And we think little Miss Pink and Perfect is involved. 126 00:10:50,340 --> 00:10:52,390 But she's been lights out the whole time. 127 00:10:55,560 --> 00:10:56,610 moved for hours. 128 00:10:56,840 --> 00:10:58,600 Unless you took her tracker off. 129 00:11:04,300 --> 00:11:07,980 There'd better be a very good reason for kicking open my door. 130 00:11:08,220 --> 00:11:09,270 Again! 131 00:11:09,900 --> 00:11:11,940 Can't we just pretend it never happened? 132 00:11:19,500 --> 00:11:21,880 And Fuzzy's been where? 133 00:11:22,520 --> 00:11:24,920 My little foo -foo without doing her business. 134 00:11:30,381 --> 00:11:36,789 So, we know you and your little dog had something to do with Chester's 135 00:11:36,790 --> 00:11:43,329 kidnapping. Poor little Foo -Foo. The only thing she does is... Take out the 136 00:11:43,330 --> 00:11:44,380 trash! 137 00:11:46,270 --> 00:11:47,320 Oh, look. 138 00:11:47,570 --> 00:11:49,310 Foo -Foo thinks he's an attack dog. 139 00:11:49,510 --> 00:11:50,590 Isn't that adorable? 140 00:11:54,890 --> 00:11:57,770 I think someone's bark is worse than theirs. 141 00:13:02,000 --> 00:13:04,950 with her business casual is definitely hiding something. 142 00:13:07,580 --> 00:13:08,630 Oh, good. 143 00:13:08,800 --> 00:13:09,850 You're all awake. 144 00:13:10,380 --> 00:13:14,110 Yeah, just in time for you to tell us why you're kidnapping billionaires, 145 00:13:16,740 --> 00:13:17,920 It's simple, really. 146 00:13:18,180 --> 00:13:22,500 You see, I'm just not satisfied being the fifth richest person in the world. 147 00:13:33,130 --> 00:13:35,370 I can take care of them in one fell swoop. 148 00:13:35,570 --> 00:13:38,070 Or should I say, smoosh. 149 00:13:42,990 --> 00:13:44,040 Uh, 150 00:13:44,041 --> 00:13:46,349 what do you think she meant by that? 151 00:13:46,350 --> 00:13:47,400 Who cares? 152 00:13:47,510 --> 00:13:49,750 Kimberly Kelly, I am your biggest fan. 153 00:13:49,751 --> 00:13:54,189 Thanks. Did you and Matthew Ocean really break up? I mean, I just read a feature 154 00:13:54,190 --> 00:13:56,689 in Totally Loaded that says he's an awesome kisser. 155 00:13:56,690 --> 00:13:59,090 Maybe this isn't the best time to dish, Clover. 156 00:13:59,091 --> 00:14:02,369 Au contraire. When else are we going to find out about the lives of the 157 00:14:02,370 --> 00:14:03,420 obscenely... 158 00:14:03,421 --> 00:14:06,929 Chester, is it true you have more money than most countries? 159 00:14:06,930 --> 00:14:08,290 Um, well, yes. 160 00:14:08,810 --> 00:14:11,400 Then why don't you use it to buy your way out of this? 161 00:14:11,401 --> 00:14:12,489 Huh? See? 162 00:14:12,490 --> 00:14:14,050 Money can't buy you everything. 163 00:14:14,290 --> 00:14:15,830 Whoa, chill, Sam. 164 00:14:16,410 --> 00:14:19,410 Sorry, she's having major materialism hostility issues. 165 00:14:20,230 --> 00:14:24,649 Yeah, she's practically a hippie. Well, I'd rather be a hippie than a soulless 166 00:14:24,650 --> 00:14:25,700 own -it -all. 167 00:14:29,110 --> 00:14:30,160 Um, 168 00:14:31,630 --> 00:14:33,550 I hate to interrupt, but what was that? 169 00:14:54,160 --> 00:14:55,210 exercises. 170 00:15:26,301 --> 00:15:28,779 Yoga could save our lives. 171 00:15:28,780 --> 00:15:30,760 Ahem. Time's up here. 172 00:16:26,190 --> 00:16:27,390 I wonder where she is now. 173 00:16:27,610 --> 00:16:28,890 Come on, Sam. 174 00:16:29,150 --> 00:16:32,100 There's no way she's still wearing that tracking pendant. 175 00:17:11,129 --> 00:17:13,510 You were supposed to be jammed by now. 176 00:17:13,810 --> 00:17:14,860 No matter. 177 00:20:07,340 --> 00:20:11,659 Kidnapper was the very person you were protecting from the kidnapper. Yeah, 178 00:20:11,660 --> 00:20:12,710 a real mind twister. 179 00:20:13,860 --> 00:20:15,980 Thanks very much for saving us. 180 00:20:16,320 --> 00:20:17,840 Indeed. Good show there. 181 00:20:17,841 --> 00:20:19,119 Uh, yeah. 182 00:20:19,120 --> 00:20:20,820 That was, like, right on. 183 00:20:21,100 --> 00:20:23,460 If there's any way we can reward you. 184 00:20:23,820 --> 00:20:25,180 Oh, that's not necessary. 185 00:20:25,660 --> 00:20:29,779 Wait. You guys are billionaires, right? And I just happen to need a new 186 00:20:29,780 --> 00:20:30,830 wardrobe. 187 00:20:33,611 --> 00:20:39,839 and a matching private yacht so I can get to my private island. How great 188 00:20:39,840 --> 00:20:40,890 that be? 189 00:20:42,100 --> 00:20:45,020 Thank you, but whoop agents do not accept gifts. 190 00:20:45,240 --> 00:20:47,220 Doing a good job is our reward. 191 00:20:58,520 --> 00:21:02,480 Wait! Don't call it a gift, then. We accept tips. We're honorariums. 192 00:21:07,210 --> 00:21:08,350 material possessions. 193 00:21:08,910 --> 00:21:11,370 Hey! A matching yacht and island. 194 00:21:11,630 --> 00:21:12,770 How tacky. 195 00:21:18,690 --> 00:21:25,109 Did you know that the colors you wear totally reflect your mood? Like, black 196 00:21:25,110 --> 00:21:28,089 means that you're bummed and probably like zombies and bats and stuff. But 197 00:21:28,090 --> 00:21:31,489 yellow means you're happy and you love bananas. Of course. If you add white 198 00:21:31,490 --> 00:21:34,209 boots to the mix, that means that you have to treat black as if it was yellow. 199 00:21:34,210 --> 00:21:35,260 Or is it orange? 200 00:21:35,261 --> 00:21:38,489 But orange means you're optimistic about the future. Wait, or is it red? No, 201 00:21:38,490 --> 00:21:39,540 maybe green. 202 00:21:40,081 --> 00:21:46,099 Maybe we should just all wear mood rings. It would make things a lot 203 00:21:46,100 --> 00:21:50,650 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 16619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.